Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,798 --> 00:00:40,786
I live with my mother, half a year ago,
Mother began to separate from father,
2
00:00:40,810 --> 00:00:44,798
Because my father was an alcoholic and violent towards my mother,
So I always hated him.
3
00:00:49,399 --> 00:00:57,399
Therefore, after his father ran away from home,
I didn't feel particularly free.
4
00:00:59,399 --> 00:01:07,376
However, after his father left,
My mother became strict in my education.
5
00:01:07,400 --> 00:01:15,400
6
00:01:39,135 --> 00:01:45,710
Mama,There are interviews with three companies in school,are you free?
7
00:01:45,734 --> 00:01:47,710
8
00:01:47,734 --> 00:01:51,710
What's wrong? What happened?
9
00:01:51,734 --> 00:01:55,710
Next week, there are interviews with three companies in school.
10
00:01:55,734 --> 00:02:00,710
Is it okay?
11
00:02:00,734 --> 00:02:05,710
Why do you say this suddenly?
12
00:02:05,734 --> 00:02:09,711
Did you print it out at your school?
13
00:02:09,735 --> 00:02:13,711
Why don't you show it to me?
14
00:02:13,735 --> 00:02:16,711
Oops, sorry, I forgot.
15
00:02:16,735 --> 00:02:20,711
Mom, I have something to do outside. Can you listen?
16
00:02:20,735 --> 00:02:28,711
Do you think you could use a break?
17
00:02:28,735 --> 00:02:35,711
For comparison, you interviewed at three companies.
Nothing that could upset your mom, right?
18
00:02:35,735 --> 00:02:40,711
I don’t seem to be studying much lately.
19
00:02:40,735 --> 00:02:46,711
no problem? Is it really okay?
20
00:02:46,735 --> 00:02:50,711
I'm working hard and studying hard.
21
00:02:50,735 --> 00:02:58,711
I don't think you can slack off just because your father is away.
I don't want to work hard to train you.
22
00:02:58,735 --> 00:03:02,711
I know, but.
23
00:03:02,735 --> 00:03:05,735
Do you really understand?
24
00:03:20,960 --> 00:03:22,536
Go away.
25
00:03:22,560 --> 00:03:25,536
Don't say that.
26
00:03:25,560 --> 00:03:27,536
Aren't we married?
27
00:03:27,560 --> 00:03:30,536
Forget it, there's no need for this.
28
00:03:30,560 --> 00:03:32,536
I beg you.
29
00:03:32,560 --> 00:03:37,536
No monthly living allowance is provided..
30
00:03:37,560 --> 00:03:42,536
No need.
31
00:03:42,560 --> 00:03:46,536
Forget it, that's it.
32
00:03:46,560 --> 00:03:47,537
but……
33
00:03:47,561 --> 00:03:49,536
This is stable.
34
00:03:49,560 --> 00:03:50,537
this game.
35
00:03:50,561 --> 00:03:52,536
Why?
36
00:03:52,560 --> 00:03:53,536
It would be nice if that were the case.
37
00:03:53,560 --> 00:03:54,536
Double.
38
00:03:54,560 --> 00:03:55,536
Don't want to
39
00:03:55,560 --> 00:03:56,537
I will pay you three times as much
40
00:03:56,561 --> 00:03:59,536
I beg you.
41
00:03:59,560 --> 00:04:02,536
Don't lie to me
42
00:04:02,560 --> 00:04:04,536
What about working hard?
43
00:04:04,560 --> 00:04:07,536
No need
44
00:04:07,560 --> 00:04:09,536
This time it's not a lie.
45
00:04:09,560 --> 00:04:11,536
just this once
46
00:04:11,560 --> 00:04:13,536
I beg you
47
00:04:13,560 --> 00:04:16,536
this once
48
00:04:16,560 --> 00:04:17,536
Go away
49
00:04:17,560 --> 00:04:18,536
oops
50
00:04:18,560 --> 00:04:19,536
Don't say that
51
00:04:19,560 --> 00:04:21,536
Emiko
52
00:04:21,560 --> 00:04:23,536
stop it
53
00:04:23,560 --> 00:04:26,536
Well
54
00:04:26,560 --> 00:04:27,536
That's almost it
55
00:04:27,560 --> 00:04:28,536
stop
56
00:04:28,560 --> 00:04:29,536
We are husband and wife
57
00:04:29,560 --> 00:04:31,536
Let's go back
58
00:04:31,560 --> 00:04:33,536
You are the only one I can rely on
59
00:04:33,560 --> 00:04:38,536
A little embarrassed
60
00:04:38,560 --> 00:04:40,536
oops
61
00:04:40,560 --> 00:04:41,536
I like you
62
00:04:41,560 --> 00:04:42,536
It's not that I hate this kind of thing.
63
00:04:42,560 --> 00:04:44,536
Go away
64
00:04:44,560 --> 00:04:46,560
Well
65
00:04:47,560 --> 00:04:48,536
Just a little bit
66
00:04:48,560 --> 00:04:50,536
Lend it to me
67
00:04:50,560 --> 00:04:53,536
Emiko
68
00:04:53,560 --> 00:04:54,536
No
69
00:04:54,560 --> 00:04:58,536
Let's go back
70
00:04:58,560 --> 00:05:01,536
This kind of thing is not easy
71
00:05:01,560 --> 00:05:05,536
oops
72
00:05:05,560 --> 00:05:12,536
Emiko
73
00:05:12,560 --> 00:05:14,536
Stop
74
00:05:14,560 --> 00:05:17,560
Well
75
00:05:46,112 --> 00:05:47,687
Only you
76
00:05:47,711 --> 00:05:51,687
It doesn't matter if I see it, right?
77
00:05:51,711 --> 00:05:53,687
ah! careful!
78
00:05:53,711 --> 00:05:55,687
There's no point in stopping
79
00:05:55,711 --> 00:05:59,687
stop
80
00:05:59,711 --> 00:06:04,687
a little
81
00:06:04,711 --> 00:06:07,687
Ok?
82
00:06:07,711 --> 00:06:11,711
Go Away, stop talking
83
00:06:13,711 --> 00:06:15,687
ah!
84
00:06:15,711 --> 00:06:21,687
Isn't this kind of atmosphere enough?
85
00:06:21,711 --> 00:06:23,687
stop
86
00:06:23,711 --> 00:06:24,689
Take off cloth?
87
00:06:24,713 --> 00:06:26,687
We are husband and wife
88
00:06:26,711 --> 00:06:27,689
stop
89
00:06:27,713 --> 00:06:29,687
And what about Rimasu?
90
00:06:29,711 --> 00:06:33,687
stop
91
00:06:33,711 --> 00:06:35,687
stop for a moment
92
00:06:35,711 --> 00:06:37,687
stop it
93
00:06:37,711 --> 00:06:39,687
stop quickly
94
00:06:39,711 --> 00:06:41,687
You, my mother hates you, right?
95
00:06:41,711 --> 00:06:43,687
No, dad is talking about important things.
96
00:06:43,711 --> 00:06:45,687
Children, come out for a moment.
97
00:06:45,711 --> 00:06:47,687
It's so annoying
98
00:06:47,711 --> 00:06:55,711
Mom
99
00:06:59,711 --> 00:07:01,687
Why are you so gentle to him?
100
00:07:01,711 --> 00:07:05,687
If you don't like it, just say so.
101
00:07:05,711 --> 00:07:07,711
I hate you.
102
00:13:47,134 --> 00:13:48,711
Thanks for your hard work.
103
00:14:08,639 --> 00:14:10,216
Hurry up and go to school.
104
00:14:10,240 --> 00:14:13,216
Um.
105
00:14:13,240 --> 00:14:21,240
Strange child.
106
00:14:48,128 --> 00:14:49,727
If you can't sleep, why not sleep together?
107
00:15:10,272 --> 00:15:12,871
Is there anything to worry about?
108
00:15:29,216 --> 00:15:32,792
What does a girl's body look like?
109
00:15:32,816 --> 00:15:37,816
What happened suddenly?
110
00:16:23,168 --> 00:16:24,768
Like a baby.
111
00:18:43,711 --> 00:18:45,310
Comfortable?
112
00:19:19,615 --> 00:19:23,214
hungry.
113
00:22:38,016 --> 00:22:39,590
let me see.
114
00:22:39,615 --> 00:22:41,615
have a look.
115
00:23:21,536 --> 00:23:24,134
The pants are almost done.
116
00:26:21,056 --> 00:26:22,654
too delicious.
117
00:27:29,406 --> 00:27:32,507
Be nicer to your mother.
118
00:28:12,324 --> 00:28:14,323
There was a clicking sound in the pussy.
119
00:28:37,759 --> 00:28:39,358
Mom, are you comfortable?
120
00:29:04,640 --> 00:29:06,215
More importantly, take good care of it.
121
00:29:06,240 --> 00:29:06,740
Okay?
122
00:29:07,240 --> 00:29:11,740
Um.
123
00:29:47,262 --> 00:29:48,863
Ah, put it in, ah.
124
00:30:42,558 --> 00:30:44,159
stop.
125
00:32:17,344 --> 00:32:18,942
Feels great.
126
00:35:04,831 --> 00:35:06,030
Want to fuck.
127
00:37:29,791 --> 00:37:37,791
Comfortable.
128
00:43:25,184 --> 00:43:29,760
It felt too good to resist.
129
00:43:29,784 --> 00:43:32,760
Just cum inside me.
130
00:43:32,784 --> 00:43:40,784
It seems to be coming out.
131
00:43:44,784 --> 00:43:50,784
Ah~
132
00:45:07,007 --> 00:45:08,583
It turned out to be just a dream..
133
00:45:08,606 --> 00:45:09,583
So sad
134
00:45:09,608 --> 00:45:13,583
Back to sleep.
135
00:45:13,606 --> 00:45:14,606
ha.
136
00:45:30,496 --> 00:45:33,072
Okay? A little.
137
00:45:33,096 --> 00:45:35,072
Please forgive me.
138
00:45:35,096 --> 00:45:39,072
stop.
139
00:45:39,096 --> 00:45:47,072
Good girl.
140
00:45:47,096 --> 00:45:51,072
Okay?
141
00:45:51,096 --> 00:45:53,072
Hate.
142
00:45:53,096 --> 00:45:56,096
Doesn't your pussy feel itchy?
143
00:46:06,911 --> 00:46:14,911
stop.
144
00:46:27,510 --> 00:46:31,510
stop.
145
00:47:06,239 --> 00:47:08,815
Okay, i'll be gently, comfortable?
146
00:47:08,838 --> 00:47:09,815
Oh well.
147
00:47:09,840 --> 00:47:17,838
More
148
00:47:44,599 --> 00:47:46,574
Now, can you feel it?
149
00:47:46,599 --> 00:47:54,599
Come over here.
150
00:47:55,599 --> 00:48:03,599
come on.
151
00:48:07,599 --> 00:48:14,574
Well, you got the money from the Yu clan,
Save a little.
152
00:48:14,599 --> 00:48:18,574
Well, so be it.
153
00:48:18,599 --> 00:48:25,574
It's said to be a loan, let's discuss it a little bit.
154
00:48:25,599 --> 00:48:27,574
Why?
155
00:48:27,599 --> 00:48:30,574
so be it?
156
00:48:30,599 --> 00:48:31,599
Ok
157
00:48:51,135 --> 00:48:52,710
Oral sex agreement is enough..
158
00:48:52,735 --> 00:48:57,710
What is it?
159
00:48:57,735 --> 00:48:59,710
So,
160
00:48:59,735 --> 00:49:03,710
Will you come back if I agree to perform oral sex?
161
00:49:03,735 --> 00:49:06,710
Hey, I'll be right back.
162
00:50:26,112 --> 00:50:28,686
Just watch me .
163
00:50:28,710 --> 00:50:30,710
Liar.
164
00:50:51,072 --> 00:50:52,648
Even though I haven't seen you for a long time, it's still nice.
165
00:50:52,672 --> 00:51:00,648
Will definitely come back again.
166
00:51:00,672 --> 00:51:02,672
Hey, I get it.
167
00:52:17,088 --> 00:52:19,664
Didn't hear voice?
168
00:52:19,688 --> 00:52:20,664
Why?
169
00:52:20,688 --> 00:52:23,688
It's okay, I didn't hear anything.
170
00:53:59,806 --> 00:54:01,782
I'm gonna cum.
171
00:54:01,806 --> 00:54:03,782
I'm cumming, ah.
172
00:54:03,806 --> 00:54:05,806
ah.
173
00:57:01,184 --> 00:57:05,760
Mom, I want to give you a bath.
174
00:57:05,784 --> 00:57:07,784
Thanks.
175
00:57:54,559 --> 00:57:56,135
Quite rare.
176
00:57:56,159 --> 00:57:59,135
Let's take a shower together.
177
00:57:59,159 --> 00:58:02,135
Occasionally.
178
00:58:02,159 --> 00:58:03,159
Please do so.
179
00:58:31,806 --> 00:58:36,382
What's wrong? Keep touching breasts.
180
00:58:36,407 --> 00:58:39,382
Are you being flirtatious?
181
00:58:39,407 --> 00:58:47,407
it's not like that.
182
00:58:58,407 --> 00:59:01,382
It works here.
183
00:59:01,407 --> 00:59:02,384
Why?
184
00:59:02,407 --> 00:59:04,382
Does mom wash it herself?
185
00:59:04,407 --> 00:59:07,382
Then mom, let me help you wash it.
186
00:59:07,407 --> 00:59:16,407
Stop.
187
00:59:34,463 --> 00:59:39,039
I woke up in the blink of an eye.
188
00:59:39,063 --> 00:59:41,039
Yeah?
189
00:59:41,063 --> 00:59:49,063
How is studying?
190
00:59:51,063 --> 00:59:54,039
I'm studying hard.
191
00:59:54,063 --> 00:59:59,039
Really?
192
00:59:59,063 --> 01:00:01,063
Um.
193
01:00:02,063 --> 01:00:05,039
I haven't been lazy during this time either.
194
01:00:05,063 --> 01:00:09,063
Oh well.
195
01:00:20,159 --> 01:00:22,735
You can concentrate on studying, you.
196
01:00:22,759 --> 01:00:26,735
If you have anything, please tell me.
197
01:00:26,759 --> 01:00:29,759
Um.
198
01:00:48,063 --> 01:00:49,639
Ah, here it is.
199
01:00:49,663 --> 01:00:52,639
What a shame
200
01:00:52,663 --> 01:00:54,639
Why
201
01:00:54,663 --> 01:00:56,663
ah
202
01:02:01,920 --> 01:02:03,494
It's just that, it doesn't work with you.
203
01:02:03,518 --> 01:02:09,518
Forget it, it’s good, it’s good.
204
01:02:20,416 --> 01:02:27,016
There's a lot of dirt in this part, make sure to clean it, okay?
205
01:02:50,559 --> 01:02:52,135
A little itchy.
206
01:02:52,159 --> 01:02:56,159
No, if you don’t wash it clean.
207
01:03:38,456 --> 01:03:40,431
alright.
208
01:03:40,456 --> 01:03:43,655
no.
209
01:04:06,847 --> 01:04:10,422
Ah, ah, it’s coming out, it’s coming out, mother.
210
01:04:10,447 --> 01:04:18,447
Really no way.
211
01:04:47,231 --> 01:04:50,831
It hurts
212
01:05:05,344 --> 01:05:08,943
Does not matter
213
01:05:48,672 --> 01:05:50,246
oops.
214
01:05:50,271 --> 01:05:54,246
so comfortable.
215
01:05:54,271 --> 01:05:56,271
Hello.
216
01:06:18,112 --> 01:06:19,686
Oh, it hurts so much.
217
01:06:19,710 --> 01:06:22,686
Not study.
218
01:06:22,710 --> 01:06:24,710
Always read this kind of book.
219
01:06:36,992 --> 01:06:38,568
What did you do with dad?
220
01:06:38,592 --> 01:06:41,568
that is……
221
01:06:41,592 --> 01:06:48,568
I cared about it ever since.
222
01:06:48,592 --> 01:06:54,568
That's different from this.
223
01:06:54,592 --> 01:07:01,568
Recently, I have been concerned about girls’ bodies.
224
01:07:01,592 --> 01:07:03,568
What does that have to do with this?
225
01:07:03,592 --> 01:07:11,592
Since then, I started to worry a little about my body.
226
01:07:12,592 --> 01:07:21,568
I don't know what to do.
227
01:07:21,592 --> 01:07:22,592
Confused.
228
01:07:34,463 --> 01:07:37,039
Can't concentrate on studying either.
229
01:07:37,063 --> 01:07:43,039
What was that just now?
230
01:07:43,063 --> 01:07:45,039
that is……
231
01:07:45,063 --> 01:07:49,039
Does this have anything to do with my dazed state?
232
01:07:49,063 --> 01:07:51,039
what is the relationship?
233
01:07:51,063 --> 01:07:54,039
tell me.
234
01:07:54,063 --> 01:08:02,063
Tell me, tell me.
235
01:08:04,063 --> 01:08:07,039
Said I wanted to tell you...
236
01:08:07,063 --> 01:08:14,039
let me see.
237
01:08:14,063 --> 01:08:19,039
I’ve never seen a girl’s body.
238
01:08:19,064 --> 01:08:22,039
Want to see.
239
01:08:22,064 --> 01:08:28,064
let me see.
240
01:08:31,064 --> 01:08:34,039
If you let me watch it, I will study hard.
241
01:08:34,064 --> 01:08:36,039
Um.
242
01:08:36,064 --> 01:08:40,039
Really?
243
01:08:40,064 --> 01:08:43,039
Well, I promise you.
244
01:08:43,064 --> 01:08:48,039
So, you go first.
245
01:08:48,064 --> 01:08:52,064
Show it to me as part of life education.
246
01:09:48,416 --> 01:09:51,015
Is it really allowed to see my mother naked?
247
01:10:20,608 --> 01:10:22,207
Beatiful.
248
01:11:05,662 --> 01:11:07,264
Can I lick my breasts?
249
01:12:49,600 --> 01:12:52,176
How does it feel to have your breasts touched?
250
01:12:52,199 --> 01:12:56,176
Women feel comfortable
251
01:12:56,199 --> 01:13:00,199
Do you feel comfortable now?
252
01:14:02,112 --> 01:14:03,712
I want to your pussy?
253
01:14:48,640 --> 01:14:50,239
Mom, can I touch it?
254
01:15:06,752 --> 01:15:13,328
Women will get wet because they accept men.
255
01:15:13,351 --> 01:15:19,351
Can I touch it again?
256
01:15:57,247 --> 01:16:00,846
Then, come over here. look carefully.
257
01:16:16,127 --> 01:16:20,703
I wonder what's going on here.
258
01:16:20,728 --> 01:16:27,703
Ah, what is this bump?
259
01:16:27,728 --> 01:16:32,703
That's a clitoris.
260
01:16:32,728 --> 01:16:35,703
Hey, what is that?
261
01:16:35,728 --> 01:16:41,728
This is part of a woman's comfort.
262
01:16:43,728 --> 01:16:46,703
Hey, do you feel comfortable touching this place?
263
01:16:46,728 --> 01:16:51,703
Yes, it feels comfortable.
264
01:16:51,728 --> 01:16:59,728
Is there something hanging in the bump?
265
01:17:00,728 --> 01:17:06,728
Pretty much the same thing.
266
01:17:51,038 --> 01:17:53,615
There seems to be a hole underneath.
267
01:17:53,640 --> 01:17:56,615
Mom, what is this?
268
01:17:56,640 --> 01:17:58,615
where is it
269
01:17:58,640 --> 01:18:02,615
This is where you're born
270
01:18:02,640 --> 01:18:06,615
Oh, i born here?
271
01:18:06,640 --> 01:18:08,640
Yes
272
01:18:33,728 --> 01:18:37,304
Mom, can i insert my fingers here?
273
01:18:37,328 --> 01:18:41,304
no problem
274
01:18:41,328 --> 01:18:44,328
Can i give it a try?
275
01:19:06,752 --> 01:19:08,351
Feeling a little tight
276
01:19:32,542 --> 01:19:34,144
Mom was a little strange just now
277
01:20:12,863 --> 01:20:14,462
getting wetter
278
01:22:47,359 --> 01:22:48,935
Ah, mom
279
01:22:48,960 --> 01:22:50,935
It seems like there are a lot of little bubbles
280
01:22:50,960 --> 01:22:51,960
281
01:23:40,608 --> 01:23:42,184
What's wrong? so nervous
282
01:23:42,207 --> 01:23:48,184
hey mom
283
01:23:48,207 --> 01:23:54,184
Is this going to be put in?
284
01:23:54,207 --> 01:23:57,184
I want to try it too
285
01:23:57,207 --> 01:24:05,184
Did dad put it in too?
286
01:24:05,207 --> 01:24:08,184
Because dad and I
287
01:24:08,207 --> 01:24:09,185
Mother
288
01:24:09,208 --> 01:24:11,184
Super fun
289
01:24:11,207 --> 01:24:14,184
But just now
290
01:24:14,207 --> 01:24:15,184
Isn’t it agreed that political education should be done?
291
01:24:15,207 --> 01:24:16,207
Didn't you agree?
292
01:24:38,591 --> 01:24:40,167
I can't always control it
293
01:24:40,192 --> 01:24:44,167
Mom will tell me
294
01:24:44,192 --> 01:24:52,192
Sexual intercourse must first pass a day before it can be carried out
295
01:26:05,502 --> 01:26:09,079
Mom, how do I get my little brother to stand up?
296
01:26:09,104 --> 01:26:15,104
I massage you gently with my mouth
297
01:27:08,863 --> 01:27:12,462
How about it? Comfortable?
298
01:27:26,654 --> 01:27:29,231
Much more comfortable than doing it yourself
299
01:27:29,256 --> 01:27:33,231
How about it? Comfortable?
300
01:27:33,256 --> 01:27:34,256
Um
301
01:27:46,622 --> 01:27:49,199
Little brother, you’re getting hard
302
01:27:49,224 --> 01:27:55,224
Mom will make you more comfortable
303
01:28:18,944 --> 01:28:20,543
Do you want to put it in here and try it?
304
01:28:54,912 --> 01:28:56,511
Even more comfortable than before
305
01:29:30,046 --> 01:29:31,623
little brother's warm-up
306
01:29:31,648 --> 01:29:35,623
Too big I think
307
01:29:35,648 --> 01:29:37,648
Just make it simple here
308
01:31:55,648 --> 01:31:57,247
Such great intensity
309
01:33:11,488 --> 01:33:13,087
come in from behind
310
01:33:27,551 --> 01:33:29,152
Can't see
311
01:33:58,270 --> 01:33:59,872
Mom, is this okay?
312
01:34:28,032 --> 01:34:30,608
Dad's or mine, which one is bigger?
313
01:34:30,631 --> 01:34:31,631
oh
314
01:36:31,296 --> 01:36:34,895
from the front
315
01:36:53,568 --> 01:36:55,167
Just help me like this
316
01:37:35,104 --> 01:37:37,703
Your pussy is wet
317
01:37:59,359 --> 01:38:02,020
Mama, it feels good
318
01:40:14,654 --> 01:40:16,231
it's coming out
319
01:40:16,256 --> 01:40:18,231
do not do that
320
01:40:18,256 --> 01:40:20,231
I can't bear it anymore
321
01:40:20,256 --> 01:40:24,231
I can't bear it anymore
322
01:41:16,158 --> 01:41:23,735
Although it was said to be sex education, I still had sex with my son.
323
01:41:23,760 --> 01:41:27,748
In the absence of a father, although the mother can teach sex,
324
01:41:27,772 --> 01:41:31,760
But as a woman, I think this method is correct.
325
01:41:41,760 --> 01:41:45,760
All for my son.
19990
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.