All language subtitles for Ep22Sc1L.Seductions(Older&Younger) 22Sc1RayVeness&Prinzzess

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,800 --> 00:00:07,500 So if you have two independent sentences, that's two complete thoughts, 2 00:00:07,500 --> 00:00:12,180 thoughts that can stand alone as sentences, then there are several words 3 00:00:12,180 --> 00:00:14,960 you would use to put the comma afterward. 4 00:00:15,320 --> 00:00:16,620 Do you know what those words are? 5 00:00:17,220 --> 00:00:18,220 No. 6 00:00:18,560 --> 00:00:24,980 But, so, and, yet, things like that. So in the first 7 00:00:24,980 --> 00:00:31,340 sentence for the sample test, it was more than three hours past lunchtime. 8 00:00:31,770 --> 00:00:33,690 And everybody was grumbling about being hungry. 9 00:00:34,030 --> 00:00:36,090 So in this sentence, where would you put the comma? 10 00:00:37,690 --> 00:00:39,750 I think I would put between lunchtime and. 11 00:00:40,230 --> 00:00:41,230 That's correct. 12 00:00:41,270 --> 00:00:42,270 Let's put it here. 13 00:00:43,270 --> 00:00:47,010 On this next example, we're going to use punctuation pairs. 14 00:00:47,210 --> 00:00:49,730 That would be where to put semicolons and commas. 15 00:00:50,730 --> 00:00:56,070 So the next sentence is, The manhunt took place in New York, Nashville, 16 00:00:56,370 --> 00:01:00,790 Stratford, Connecticut, Winnien, Oklahoma, Dallas, and Olympia. 17 00:01:02,350 --> 00:01:06,610 So I ran it all together so that you would know where to put the breaks, put 18 00:01:06,610 --> 00:01:12,710 commas. I put the semicolon after New York, comma, after Nashville. 19 00:01:13,970 --> 00:01:15,430 Indiana, semicolons. 20 00:01:17,190 --> 00:01:18,190 Stratford, comma. 21 00:01:19,130 --> 00:01:20,630 Connecticut, semicolon. 22 00:01:21,290 --> 00:01:23,050 Linnan, comma. 23 00:01:23,570 --> 00:01:24,830 Oklahoma, semicolon. 24 00:01:25,090 --> 00:01:26,670 And Dallas, semicolon. 25 00:01:27,230 --> 00:01:29,650 And that's not Olympia, it's Olympia. 26 00:01:29,950 --> 00:01:31,940 Correct. Help you understand it better. 27 00:01:32,380 --> 00:01:34,380 I think you're going to pass this test. I really do. 28 00:01:35,600 --> 00:01:36,600 Okay. 29 00:01:37,780 --> 00:01:38,780 Common nouns. 30 00:01:42,480 --> 00:01:46,280 So proper nouns are persons, places, things, and ideas. 31 00:01:47,060 --> 00:01:53,920 So in this next one, there is six different words. And what I'd like you 32 00:01:53,920 --> 00:01:57,380 is tell me which ones do not need to be capitalized. Which ones are the proper 33 00:01:57,380 --> 00:01:58,380 nouns? 34 00:02:00,360 --> 00:02:05,860 Proper nouns would be January, 35 00:02:06,160 --> 00:02:10,300 Germany, Mr. 36 00:02:10,539 --> 00:02:12,480 Jones. Right? Sorry. 37 00:02:12,820 --> 00:02:19,580 Do you mind turning the air conditioner really in hot in here? 38 00:02:19,940 --> 00:02:22,820 The AC doesn't work, but I was thinking about going and moving later. 39 00:02:23,400 --> 00:02:24,400 Oh. 40 00:02:24,950 --> 00:02:26,010 That sounds really good. 41 00:02:26,390 --> 00:02:28,450 So far, I don't have a swimsuit. I'd love to go with you. 42 00:02:28,790 --> 00:02:30,470 Maybe I can go see if I can get one of them on. 43 00:02:32,070 --> 00:02:33,230 You don't have your mind? 44 00:02:33,590 --> 00:02:34,589 No. 45 00:02:34,590 --> 00:02:35,590 Okay, 46 00:02:35,870 --> 00:02:36,789 cool. 47 00:02:36,790 --> 00:02:37,790 That'd be great. 48 00:02:37,870 --> 00:02:38,970 I'm ready for a break. 49 00:02:39,210 --> 00:02:41,790 All right. 50 00:02:42,210 --> 00:02:43,230 Should I just follow you? 51 00:02:43,470 --> 00:02:44,790 Yeah, let's go. Okay, great. 52 00:02:45,230 --> 00:02:48,190 You know what I'm going to do? Stick your head right into the book. All 53 00:03:41,649 --> 00:03:43,790 This is exactly what I needed. 54 00:03:44,170 --> 00:03:46,150 Thank you very much. I love my pool. 55 00:03:46,750 --> 00:03:49,050 It is too. It's a very nice house to have. 56 00:03:49,310 --> 00:03:50,310 Your parents have. 57 00:03:51,570 --> 00:03:55,350 Hey, do you think your mom would notice if this swimsuit was missing? 58 00:03:55,570 --> 00:03:56,770 I really like it. 59 00:03:58,370 --> 00:04:01,530 I don't know. Would you notice if you had bikinis missing if you had like 10 60 00:04:01,530 --> 00:04:02,530 them? 61 00:04:02,610 --> 00:04:03,610 Probably not. 62 00:04:04,190 --> 00:04:08,360 She probably would. I don't know. I don't know how often she uses it. I'm 63 00:04:08,360 --> 00:04:09,860 always here when she goes swimming. 64 00:04:10,100 --> 00:04:13,820 Well, I'll have to find out where she got it, because I absolutely adore it. 65 00:04:14,520 --> 00:04:18,140 Well, you can borrow it, and she started asking me about it. I'll bring it back. 66 00:04:18,320 --> 00:04:19,320 I'll get you to bring it back. 67 00:04:19,560 --> 00:04:21,779 Okay. That sounds like a great idea. 68 00:04:22,980 --> 00:04:25,020 That sounds like a great idea. 69 00:04:25,320 --> 00:04:26,940 I like this. 70 00:04:27,200 --> 00:04:31,780 It is. 71 00:04:33,080 --> 00:04:34,080 It's beautiful. 72 00:04:35,860 --> 00:04:37,140 I can't believe it fits me. 73 00:04:37,930 --> 00:04:39,390 Your mom and I must be the same size. 74 00:04:39,810 --> 00:04:40,890 She's pretty much the same. 75 00:04:41,150 --> 00:04:42,150 Not much difference. 76 00:04:42,470 --> 00:04:43,470 Is your mom pretty? 77 00:04:44,290 --> 00:04:45,290 She is. 78 00:04:45,450 --> 00:04:46,329 Very cool. 79 00:04:46,330 --> 00:04:47,590 Yeah. She looks a little like you. 80 00:04:48,050 --> 00:04:49,050 Yeah? 81 00:04:49,450 --> 00:04:50,450 Thank you. 82 00:04:50,610 --> 00:04:51,509 You're welcome. 83 00:04:51,510 --> 00:04:52,550 Take that as a compliment. 84 00:05:12,810 --> 00:05:14,610 I think you're really going to do well on the exam. 85 00:05:15,410 --> 00:05:16,410 I hope so. 86 00:05:16,590 --> 00:05:18,250 Are you going to help me pack? 87 00:05:18,630 --> 00:05:20,170 Sure. You know it. 88 00:05:20,430 --> 00:05:21,430 I got your back. 89 00:05:21,690 --> 00:05:22,690 Cool. 90 00:05:23,030 --> 00:05:24,030 That's good. 91 00:05:29,210 --> 00:05:33,530 So how many times a week do you come out here? 92 00:05:34,590 --> 00:05:36,530 I come out here just every day that it's hot. 93 00:05:38,350 --> 00:05:39,910 It's been hot lately, that's for sure. 94 00:06:06,960 --> 00:06:08,380 What's your curls? Are they natural? 95 00:06:09,820 --> 00:06:11,820 It's naturally curly, but I do curls. 96 00:06:12,200 --> 00:06:13,660 I straighten them and curl them. 97 00:06:14,520 --> 00:06:15,700 Does it take a long time? 98 00:06:16,840 --> 00:06:18,100 Maybe less than an hour. 99 00:06:19,040 --> 00:06:20,740 That's a really pretty hair. 100 00:06:21,000 --> 00:06:22,000 Thank you. 101 00:07:23,440 --> 00:07:28,480 I noticed you have a lot of girlfriends at school, but I don't know if you were 102 00:07:28,480 --> 00:07:29,480 the guy. 103 00:07:29,640 --> 00:07:33,520 Oh, no, I didn't. I just haven't liked any of the guys at school. I wish I had 104 00:07:33,520 --> 00:07:34,519 boyfriend, though. 105 00:07:34,520 --> 00:07:35,580 Really? Uh -huh. 106 00:07:37,400 --> 00:07:38,400 Well, you're young. 107 00:07:38,740 --> 00:07:40,460 You've got plenty of time to find a boyfriend. 108 00:07:40,940 --> 00:07:41,940 Yeah. 109 00:07:42,280 --> 00:07:43,259 Mm -hmm. 110 00:07:43,260 --> 00:07:46,820 Besides, boys, they can be trouble. 111 00:07:48,320 --> 00:07:51,260 I had one one time that was like... 112 00:07:51,660 --> 00:07:56,240 Just a one -time -try thing, and it, like, sucked, so I haven't tried it 113 00:07:56,300 --> 00:07:59,660 and I haven't been attracted to any of them around school lately. 114 00:08:01,520 --> 00:08:06,340 Well, you know, we have a lot more in common with girls. 115 00:08:06,580 --> 00:08:07,580 Thank God. 116 00:08:08,080 --> 00:08:14,520 Shopping, bake sales, and crafts, and bicycling, and swimming in the pool. 117 00:08:14,520 --> 00:08:18,240 all they want is football and women. 118 00:08:21,040 --> 00:08:23,660 I don't even know what else because I don't hang around that much. 119 00:08:24,560 --> 00:08:25,640 Well, you're not missing anything. 120 00:08:26,200 --> 00:08:27,980 Cool. You have a boyfriend? 121 00:08:34,059 --> 00:08:36,880 Well, I'm not cold off. Do you want to go inside and grab a towel? 122 00:08:38,419 --> 00:08:41,120 Sure. All right, cool. Sounds good. Let's go. 123 00:08:50,430 --> 00:08:51,430 That was wonderful. 124 00:08:52,490 --> 00:08:53,910 Thank you very much. 125 00:08:57,090 --> 00:08:58,930 Up up here. I want to talk to you for a minute. 126 00:09:01,370 --> 00:09:02,370 Come on. 127 00:09:02,530 --> 00:09:04,390 Up on the wall. 128 00:09:16,890 --> 00:09:19,490 So you know we were talking about boyfriends? 129 00:09:19,990 --> 00:09:20,990 Yeah. 130 00:09:21,610 --> 00:09:25,850 And I haven't had a boyfriend in three years, like I told you. 131 00:09:26,070 --> 00:09:27,070 I have. Yeah. 132 00:09:27,590 --> 00:09:32,530 But when I started school, I actually went to one school for a little while. 133 00:09:32,910 --> 00:09:33,970 And then I transferred. 134 00:09:34,550 --> 00:09:35,930 And I knew nobody there. 135 00:09:36,250 --> 00:09:37,149 Oh, well. 136 00:09:37,150 --> 00:09:41,150 It's kind of like, you know, the oddball in a group. 137 00:09:41,450 --> 00:09:42,249 Oh, cool. 138 00:09:42,250 --> 00:09:43,250 Yeah. 139 00:09:43,890 --> 00:09:45,230 And then I met a guy. 140 00:09:46,170 --> 00:09:47,850 And I really, really liked him. 141 00:09:51,280 --> 00:09:57,940 I was the new girl, and we were flirting, and he was kind of the new 142 00:09:57,940 --> 00:09:59,540 course all the girls were hitting on him. 143 00:10:00,560 --> 00:10:04,600 And we wrote love letters back and forth for several weeks, and we started 144 00:10:04,600 --> 00:10:11,540 dating, and then some of the other girls were, they 145 00:10:11,540 --> 00:10:13,620 all had crushes on him. Nobody knew we were dating. 146 00:10:14,540 --> 00:10:18,200 And I looked over, we were in chorus class one day, I looked over, and this 147 00:10:18,200 --> 00:10:19,200 had written his name. 148 00:10:19,800 --> 00:10:20,800 on her jeans. 149 00:10:20,940 --> 00:10:22,880 I was like, that's my boyfriend's name. 150 00:10:23,100 --> 00:10:24,100 I was furious. 151 00:10:24,580 --> 00:10:29,720 Anyway, we lost for sure. I started showing him more affection, you know, in 152 00:10:29,720 --> 00:10:31,300 hallways, passing love notes and everything. 153 00:10:32,260 --> 00:10:33,880 That didn't sit well with the other girls. 154 00:10:34,080 --> 00:10:38,680 So they started telling stories about me and him and tried to break us up and 155 00:10:38,680 --> 00:10:39,680 they did. 156 00:10:40,700 --> 00:10:44,760 So I guess I kind of have a crappy feeling about boys. 157 00:10:45,520 --> 00:10:47,120 You know, he didn't see me. 158 00:10:47,850 --> 00:10:52,230 With the beauty in me, he listened to all the BS with all the other people, 159 00:10:52,230 --> 00:10:53,230 the other girls. 160 00:10:53,510 --> 00:10:55,430 Yeah, guys are like that. Yeah, they are. 161 00:10:56,090 --> 00:10:59,650 So, I kind of, I've had my share of boys. 162 00:11:00,030 --> 00:11:01,710 You're probably going to experience this. 163 00:11:03,110 --> 00:11:06,250 So, I'm just saving you some heartache, you know? 164 00:11:06,590 --> 00:11:11,850 Stay away from the boys and hang out with the girls and just bond with them, 165 00:11:11,850 --> 00:11:12,850 know? Cool. 166 00:11:26,220 --> 00:11:29,180 Do you think you're going to stay at the school, Caroline? 167 00:11:29,480 --> 00:11:30,480 I think so. 168 00:11:30,940 --> 00:11:32,460 I like it. 169 00:11:33,340 --> 00:11:35,580 Everyone sings pretty nice, especially the girls. 170 00:11:35,920 --> 00:11:37,040 Yeah. Yeah. 171 00:11:37,320 --> 00:11:38,320 They are. 172 00:11:38,500 --> 00:11:39,640 Thanks for the swimsuit. 173 00:11:39,900 --> 00:11:41,800 You're welcome. It looks great on me. I like it. 174 00:11:42,160 --> 00:11:43,160 I like yours too. 175 00:11:43,400 --> 00:11:45,120 Cool hearts and stuff. Thank you. 176 00:11:51,760 --> 00:11:55,160 Oh, um, I have a weird question. 177 00:11:55,770 --> 00:11:57,770 Okay. I'm a little embarrassed to ask you. 178 00:11:58,530 --> 00:11:59,530 What? 179 00:12:00,570 --> 00:12:01,570 Oh. 180 00:12:02,970 --> 00:12:03,970 Well. 181 00:12:07,230 --> 00:12:08,790 Have you ever been with a girl? 182 00:12:09,950 --> 00:12:10,950 No. 183 00:12:11,290 --> 00:12:12,290 No, never. 184 00:12:12,650 --> 00:12:13,810 Have you ever felt bad? 185 00:12:14,770 --> 00:12:16,030 Oh, not for a while. 186 00:12:16,970 --> 00:12:18,230 Not too much. 187 00:12:18,710 --> 00:12:19,710 A little bit. 188 00:12:21,810 --> 00:12:24,570 Your best friend that you hold hands with and... 189 00:12:25,719 --> 00:12:27,760 No. I think they have soft skin. 190 00:12:28,280 --> 00:12:29,440 Yeah? Mm -hmm. 191 00:12:30,040 --> 00:12:31,220 What kind of girls do you like? 192 00:12:31,820 --> 00:12:34,320 Tall, short, blonde, brunette? 193 00:12:34,560 --> 00:12:35,560 I like brunette. 194 00:12:35,900 --> 00:12:36,900 Natural boobs. 195 00:12:37,260 --> 00:12:38,260 Boobs? 196 00:12:38,920 --> 00:12:39,920 Little boobs. 197 00:12:40,020 --> 00:12:40,839 You know? 198 00:12:40,840 --> 00:12:41,840 Yeah. What else? 199 00:12:43,280 --> 00:12:46,200 I don't know. 200 00:12:47,600 --> 00:12:49,000 There's gotta be something else with life. 201 00:12:52,120 --> 00:12:53,320 What do you like about a girl? 202 00:12:53,540 --> 00:12:54,540 I like their skin. 203 00:12:59,499 --> 00:13:02,940 Um, their face, their long hair. 204 00:13:06,320 --> 00:13:10,200 Is that the kind of girls you hang out with? 205 00:13:11,420 --> 00:13:12,420 Pretty much. 206 00:13:13,180 --> 00:13:14,180 Yeah. 207 00:13:16,960 --> 00:13:17,960 I like your hair. 208 00:13:18,560 --> 00:13:19,600 Really? Yeah. 209 00:13:19,920 --> 00:13:21,180 You mind if I touch it? 210 00:13:21,400 --> 00:13:22,840 Sorry, I didn't mean to. It's fine. 211 00:13:25,160 --> 00:13:28,720 This is what it's there for, I guess. Yep. And people will catch it. 212 00:13:29,980 --> 00:13:30,980 Thank you. 213 00:13:38,380 --> 00:13:39,780 So when are your parents getting back? 214 00:13:40,940 --> 00:13:42,200 They're out of town for the weekend. 215 00:13:42,500 --> 00:13:43,580 Oh. Okay. 216 00:13:44,920 --> 00:13:48,020 Alright. So we have a couple more days to study for your test. 217 00:13:48,320 --> 00:13:49,320 Yeah, exactly. 218 00:13:53,860 --> 00:13:54,860 Thank you. 219 00:13:56,020 --> 00:13:57,020 You're sweet. 220 00:14:23,720 --> 00:14:24,720 I think so. 221 00:14:26,360 --> 00:14:27,360 Yeah. 222 00:14:28,560 --> 00:14:30,480 That would be great. 223 00:14:31,380 --> 00:14:33,800 I think so. 224 00:14:34,320 --> 00:14:36,920 But I don't know if they can come over because a lot of them are busy this 225 00:14:36,920 --> 00:14:37,920 weekend. 226 00:14:38,000 --> 00:14:39,000 Yeah. 227 00:14:40,520 --> 00:14:41,720 I do. 228 00:14:43,480 --> 00:14:44,620 She's a really cool friend. 229 00:14:45,980 --> 00:14:47,120 You have a crush on her? 230 00:14:49,240 --> 00:14:50,240 Maybe a little. 231 00:16:02,599 --> 00:16:03,599 Mm -hmm. 232 00:17:36,380 --> 00:17:40,140 That's what you taught me when I was in year grade. 233 00:17:41,480 --> 00:17:42,820 I taught you that. 234 00:17:43,700 --> 00:17:44,700 Oh, girl. 235 00:17:45,140 --> 00:17:46,140 The girl? 236 00:17:46,340 --> 00:17:47,340 Yeah. 237 00:17:48,500 --> 00:17:50,140 Why is there a mask on you? 238 00:17:51,000 --> 00:17:52,700 Because it's too cold up there. 239 00:17:53,380 --> 00:17:56,480 It gets to your lips. I guess your tongue would freeze. 240 00:17:56,940 --> 00:17:58,180 It gets to their nose. 241 00:17:58,940 --> 00:18:00,280 You like that? 242 00:18:01,600 --> 00:18:02,600 Mm -hmm. 243 00:18:02,860 --> 00:18:03,860 Thank you. 244 00:26:12,810 --> 00:26:13,810 um 245 00:27:30,800 --> 00:27:32,400 Can I take your top off? 246 00:33:46,060 --> 00:33:47,060 I don't know what to do. 247 00:35:45,640 --> 00:35:46,640 Yes. 248 00:37:02,629 --> 00:37:03,950 I didn't know I liked that 249 00:40:46,640 --> 00:40:47,640 Yeah. 250 00:41:23,440 --> 00:41:24,900 Put your foot, put your foot. 251 00:42:57,840 --> 00:42:58,840 It's your middle finger. 252 00:43:30,790 --> 00:43:32,970 Oh, harder. 253 00:43:34,070 --> 00:43:35,470 Harder. 254 00:44:18,700 --> 00:44:19,700 thank you 255 00:44:48,750 --> 00:44:49,750 Thank you. 256 00:46:10,540 --> 00:46:11,540 Oh, I love your finger. 257 00:46:12,140 --> 00:46:13,300 I love your finger always. 258 00:46:41,610 --> 00:46:42,610 Yeah, right there. 259 00:46:43,230 --> 00:46:44,390 Yeah, same time, yeah. 260 00:46:45,610 --> 00:46:49,690 Oh, yeah, that's a good girl. 261 00:46:51,330 --> 00:46:52,330 That's a good girl. 262 00:46:52,850 --> 00:46:53,850 Oh, yeah. 263 00:46:54,150 --> 00:46:55,150 Oh, yeah, yeah, yeah. 264 00:47:03,510 --> 00:47:04,510 Yeah, 265 00:47:08,790 --> 00:47:09,790 just like that. 266 00:47:39,150 --> 00:47:40,150 Oh yeah, yeah, yeah. 267 00:48:27,500 --> 00:48:28,600 Now we go to your nose. 268 00:48:29,100 --> 00:48:30,820 Yeah, put your nose on my foot. 269 00:48:31,560 --> 00:48:32,560 Move. 270 00:48:32,900 --> 00:48:33,900 Yeah. 271 00:48:34,260 --> 00:48:35,260 Yeah. 272 00:48:36,000 --> 00:48:37,220 Penetrate with your tongue. 273 00:48:37,740 --> 00:48:39,580 And rub with your nose on my foot. 274 00:48:40,880 --> 00:48:42,060 Yeah. Oh, yeah. 275 00:48:42,880 --> 00:48:43,880 Yeah. 276 00:48:44,500 --> 00:48:45,620 Oh, you're learning fast. 277 00:48:46,620 --> 00:48:47,499 Yeah, yeah, yeah. 278 00:48:47,500 --> 00:48:48,500 I like that. 279 00:49:01,770 --> 00:49:02,770 Yeah. 280 00:51:47,370 --> 00:51:48,370 Isn't that beautiful? 281 00:53:10,500 --> 00:53:11,500 Louisa? 282 00:53:13,480 --> 00:53:14,480 Louisa? 283 00:53:15,480 --> 00:53:17,600 What? Can you come here, please? 284 00:53:18,380 --> 00:53:19,380 What do you want? 285 00:53:19,720 --> 00:53:20,720 Give me the bill, please. 286 00:53:26,280 --> 00:53:27,280 What is it? 287 00:53:29,220 --> 00:53:35,320 The bill that we got in the mail, and you ran the credit up again. 288 00:53:36,440 --> 00:53:38,360 Look at this. $1 ,350. 289 00:53:40,600 --> 00:53:43,660 And if you look at this, it's like, look at all those charges. 290 00:53:44,560 --> 00:53:46,700 What is it, like $500 in probably? 291 00:53:47,240 --> 00:53:50,900 Look, I lost track of how much I was spending this month. I'm sorry. 292 00:53:51,340 --> 00:53:52,920 How many dollars do I still need? 18932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.