Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,835 --> 00:00:09,768
Megan, you're around
nine months pregnant.
2
00:00:09,802 --> 00:00:13,737
I'm happy to schedule a
termination if you're sure
that's what you want.
3
00:00:14,566 --> 00:00:16,637
You can piss off now, Jaxon.
I don't need the fucking drama.
4
00:00:16,671 --> 00:00:18,604
Does he know?
5
00:00:18,639 --> 00:00:22,194
Like, I'm totally going to tell
my dad about my awesome teen
pregnancy.
6
00:00:22,229 --> 00:00:23,506
We're looking for
someone?
7
00:00:23,540 --> 00:00:25,577
-Isn't that, um...
-Amanda.
8
00:00:25,611 --> 00:00:28,407
One day she just, poof, emptied
the till and that was that.
9
00:00:28,442 --> 00:00:29,822
Oof.
10
00:00:29,857 --> 00:00:31,755
-Amanda made those.
-I have one at home.
11
00:00:31,790 --> 00:00:33,274
I think you're a
little bit in denial.
12
00:00:33,309 --> 00:00:35,414
My god! Can you hear yourself?!
13
00:00:35,449 --> 00:00:36,415
Where's your daughter, Lucky?
14
00:00:36,450 --> 00:00:39,246
I'm trying to
get home to see her.
15
00:00:40,247 --> 00:00:41,696
Where's Lock?
16
00:00:41,731 --> 00:00:43,595
-What are you going to do?
-I was thinking I'd kill him.
17
00:00:43,629 --> 00:00:44,837
Argh!
18
00:00:44,872 --> 00:00:47,702
Drive! Go!
19
00:00:47,737 --> 00:00:51,534
-Where are we going?
-We are going north
to Gungardie.
20
00:00:55,193 --> 00:00:56,642
♪ Your boyfriend
ain't coming back ♪
21
00:00:56,677 --> 00:00:58,748
♪ Your girlfriends
ain't coming back ♪
22
00:00:59,404 --> 00:01:00,853
♪ Your best friends
ain't coming back ♪
23
00:01:00,888 --> 00:01:03,201
♪ So, get, get down,
get down like... ♪
24
00:01:04,443 --> 00:01:06,480
Thanking you, Chubba.
25
00:01:07,239 --> 00:01:08,413
Go on then.
26
00:01:08,447 --> 00:01:09,793
Huh, how about you pay
me last month's rent
27
00:01:09,828 --> 00:01:11,450
and then we'll talk about it?
28
00:01:11,485 --> 00:01:12,831
Fair enough.
29
00:01:12,865 --> 00:01:14,591
Why do they call Chubba
anyway if you're so skinny?
30
00:01:14,626 --> 00:01:15,799
Different kind of Chub.
You know.
31
00:01:15,834 --> 00:01:18,802
Oh, yeah I love it!
Please tell me right now!
32
00:01:18,837 --> 00:01:22,323
Year 8 swimming
carnival at Scotch. Second
division breast stroke.
33
00:01:22,358 --> 00:01:25,119
I was on the starting
blocks and... yeah.
34
00:01:25,740 --> 00:01:27,639
Must've been the silky fabric
or something.
35
00:01:27,673 --> 00:01:31,884
Little guy just popped up to say
hello, and, 'Boom'. That was it.
36
00:01:31,919 --> 00:01:33,403
Chubba. It just stuck.
37
00:01:33,438 --> 00:01:35,233
I bet it did. Well,
fuck it.
38
00:01:35,267 --> 00:01:37,338
You're in Far North Queensland
now, m'brother.
39
00:01:37,373 --> 00:01:39,927
Every prick and his dog's
running away from something.
40
00:01:39,961 --> 00:01:41,791
Yours is a
twenty-year-old boner.
41
00:01:44,932 --> 00:01:46,692
Hey, Mr DJ, y'right?
42
00:01:48,660 --> 00:01:50,282
-Hey! Hey!
-Argh! Fuck!
43
00:01:50,317 --> 00:01:51,663
Hey, hey, you're
alright.
44
00:01:51,697 --> 00:01:53,389
Let's have one. Let's
have one together.
45
00:01:58,946 --> 00:02:03,261
Alright, Cairns, are you
ready to forget who the
fuck we are?!
46
00:02:11,959 --> 00:02:13,754
What the hell is that?
47
00:02:14,548 --> 00:02:15,825
A cassowary.
48
00:02:17,102 --> 00:02:20,174
'12 Things That'll Kill You
in The Daintree'.
49
00:02:20,209 --> 00:02:24,627
After Crocodiles,
suicide plants,
50
00:02:24,661 --> 00:02:28,182
paralysis ticks, and feral pigs.
51
00:02:28,217 --> 00:02:29,597
-Cassowary?
-Uh-huh.
52
00:02:29,632 --> 00:02:32,462
"This angry prehistoric chicken
will gut you
53
00:02:32,497 --> 00:02:34,844
with it's ten inch medial claw".
54
00:02:34,878 --> 00:02:37,260
-Medial?
-Medial claw.
55
00:02:38,399 --> 00:02:40,436
Holy shit, that's a sheep.
56
00:02:40,470 --> 00:02:43,370
That's it's intestines!
That is fucking sick. Look!
57
00:02:43,404 --> 00:02:44,578
Look!
58
00:02:44,612 --> 00:02:46,442
No, I don't want to
look. Make it go away.
59
00:02:48,858 --> 00:02:50,308
-No, oy. You're driving.
-Hey, hey, hey!
60
00:02:50,342 --> 00:02:52,482
-You're driving.
It's the law.
-That's my... Who is it?
61
00:02:53,034 --> 00:02:54,622
It's just Billie.
62
00:02:55,278 --> 00:02:56,555
What does she say?
63
00:02:56,969 --> 00:02:59,282
"You're so random.
How drunk were you?"
64
00:03:00,352 --> 00:03:01,733
How drunk were you?
65
00:03:02,630 --> 00:03:03,804
Lucky?
66
00:03:03,838 --> 00:03:04,908
I don't...
67
00:03:04,943 --> 00:03:06,427
Oh!
68
00:03:07,911 --> 00:03:09,327
Wow.
69
00:03:09,361 --> 00:03:10,535
What?
70
00:03:10,569 --> 00:03:13,365
I'm pretty sure I'm
looking at the words,
71
00:03:13,400 --> 00:03:19,509
"5 sleeps" spelt out in bananas.
72
00:03:19,544 --> 00:03:21,304
Oh, yeah. I did that.
73
00:03:21,339 --> 00:03:25,515
Oh, you also sent Avery
like, a thousand messages, mate.
74
00:03:26,516 --> 00:03:27,931
Mate.
75
00:03:28,932 --> 00:03:30,348
Yep.
76
00:03:30,382 --> 00:03:34,283
Getting pissed by y'self
in a cheap motel. Classy.
77
00:03:34,317 --> 00:03:35,456
Blurgh.
78
00:03:35,939 --> 00:03:36,837
What?
79
00:03:38,045 --> 00:03:40,703
Oh, nothing. I just got a
wave of...
80
00:03:40,737 --> 00:03:41,945
Oh, no.
81
00:03:43,292 --> 00:03:44,431
It's... You've been looking at
the phone. Look at the horizon.
82
00:03:44,465 --> 00:03:46,433
No it's cause you smell like red
wine and arse.
83
00:03:46,467 --> 00:03:48,297
I don't smell like arse.
84
00:03:48,331 --> 00:03:50,989
Oh, can you stop making that
noise, you're making me sick.
85
00:03:51,023 --> 00:03:52,611
-I'm pregnant, I can't help...
-Well, it's not my fault your
pregnant.
86
00:03:52,646 --> 00:03:54,889
I'm hung over. Can you stop
making the noise?
87
00:03:56,305 --> 00:03:57,582
Just hold on. Can you hold on?
88
00:03:57,616 --> 00:03:59,342
Mm!
89
00:03:59,377 --> 00:04:01,068
Mm-mm, mm-mm, mm-mm.
90
00:04:01,102 --> 00:04:02,656
Oh, fuck!
91
00:04:02,690 --> 00:04:04,520
Oh, my god!
92
00:04:14,737 --> 00:04:16,290
-Are you alright?
-Yeah.
93
00:04:16,325 --> 00:04:17,705
Alright. OK.
94
00:04:17,740 --> 00:04:19,431
-Oh, god.
-Sweet.
95
00:04:37,069 --> 00:04:40,452
I need some Mentos or something.
My breath smells like puke.
96
00:04:41,557 --> 00:04:45,423
Y'might score some biodynamic
mint.
97
00:04:52,015 --> 00:04:53,362
-Hey.
-Huh?
98
00:04:53,396 --> 00:04:54,604
Hey. You'll be fine.
99
00:04:54,639 --> 00:04:57,504
Whatever happens, I'm going
to...
100
00:04:58,919 --> 00:05:00,748
Sorry, it's Avery. It's
alright, I'll get it later.
101
00:05:00,783 --> 00:05:01,853
No, take it. Talk to her now.
102
00:05:01,887 --> 00:05:03,026
-Are you sure?
-Yeah, I'm good.
103
00:05:03,061 --> 00:05:04,511
-You go for a wander? I'll be...
-Mm-hm.
104
00:05:06,409 --> 00:05:07,583
Hey, hi.
105
00:05:07,617 --> 00:05:09,136
I'm putting your stuff in
storage.
106
00:05:09,170 --> 00:05:11,103
What? Wait a sec, why...
107
00:05:11,138 --> 00:05:13,520
Lucky, is that a conga
drum?
108
00:05:13,554 --> 00:05:15,901
A Djembe, I think.
109
00:05:15,936 --> 00:05:18,973
I'm at this gorgeous little
market in a town called
Gungardie.
110
00:05:19,008 --> 00:05:21,148
You know what?
I don't even care.
111
00:05:21,182 --> 00:05:23,564
Come on, Ave,
just I'm coming home tomorrow.
112
00:05:23,599 --> 00:05:25,083
Can't we just talk
about it then?
113
00:05:25,117 --> 00:05:29,570
What about, Lucky? Hm? The
lying or the drinking problem?
114
00:05:29,605 --> 00:05:32,332
Or is the secret relationship
with the pregnant teen?
115
00:05:34,437 --> 00:05:36,025
Whoa, was that my...
Was that my Maton?
116
00:05:36,059 --> 00:05:39,718
If you cared about our
relationship as much as you do
these fucking guitars.
117
00:05:39,753 --> 00:05:42,514
It's a 1977 limited
edition, babe.
118
00:05:42,549 --> 00:05:43,757
When you get back tomorrow,
119
00:05:43,791 --> 00:05:45,379
you're shit's going to
be in 2x2 at Kennards.
120
00:05:45,414 --> 00:05:47,036
So, whatever you've got to
say, can you just say it now?
121
00:06:43,506 --> 00:06:44,576
Hi.
122
00:06:46,854 --> 00:06:48,097
Can I help you?
123
00:06:48,131 --> 00:06:49,892
Um, yes...
124
00:06:51,169 --> 00:06:54,690
These are cool.
Do you know who makes them?
125
00:06:54,724 --> 00:06:55,760
Oh, we do.
126
00:06:55,794 --> 00:06:56,968
Right, and you're...
127
00:06:58,348 --> 00:07:00,903
We're a poly-spiritual
anti-capitalist intentional
community.
128
00:07:01,938 --> 00:07:03,906
Nice. Catchy.
129
00:07:03,940 --> 00:07:05,942
Yeah, we hold
monthly seeding seminars in town
130
00:07:05,977 --> 00:07:07,185
if you're interested.
131
00:07:07,219 --> 00:07:09,187
"Sowe, nourish, grow".
132
00:07:09,221 --> 00:07:10,533
Sow.
133
00:07:10,568 --> 00:07:11,672
Oh, sow?!
134
00:07:11,707 --> 00:07:13,674
We sow the seeds
of enlightenment.
135
00:07:13,709 --> 00:07:16,643
Y'know, if you buy one of those,
they throw in a brainwashing
for free.
136
00:07:16,677 --> 00:07:17,747
Geert, can you please--
137
00:07:17,782 --> 00:07:19,922
What? I'm allowed to offer
samples.
138
00:07:19,956 --> 00:07:21,786
Puffy poffertjes.
139
00:07:21,820 --> 00:07:25,721
You come visit us, brand new
location, down by the toilets.
140
00:07:26,584 --> 00:07:27,723
Have a lovely day.
141
00:07:28,240 --> 00:07:29,759
Yeah, sorry about him.
142
00:07:29,794 --> 00:07:31,658
Um, where were we?
143
00:07:31,692 --> 00:07:34,764
I'm actually looking for
someone, and I think that she
makes these,
144
00:07:34,799 --> 00:07:36,628
and I just wanted to know
if you had any information.
145
00:07:36,663 --> 00:07:38,941
Oh, I couldn't help
you with that.
146
00:07:38,975 --> 00:07:40,529
Well, she... She...
147
00:07:40,563 --> 00:07:43,117
Yeah, if you've got any more
questions, the seeding seminar's
your best bet.
148
00:07:48,122 --> 00:07:49,607
I've given up drinking.
149
00:07:49,641 --> 00:07:52,679
What, since the banana dick pics
you sent me at 3am?
150
00:07:52,713 --> 00:07:53,783
Yes.
151
00:07:55,095 --> 00:07:56,096
Well, it's not
about the drinking, Lucky.
152
00:07:56,130 --> 00:07:58,581
It's about the shit
that you don't talk about
153
00:07:58,616 --> 00:07:59,789
that makes you drink,
154
00:08:01,101 --> 00:08:03,068
that makes me want throw this
fucking Maton out the window.
155
00:08:03,103 --> 00:08:05,761
Those windows aren't wide enough
to throw a Maton...
156
00:08:05,795 --> 00:08:08,177
Lucky, just try not to
be funny for one second!
157
00:08:10,282 --> 00:08:11,249
Jesus Christ.
158
00:08:12,561 --> 00:08:14,528
I mean, I fell in love with you
because you're funny, but...
159
00:08:14,563 --> 00:08:15,909
I thought it was my bum.
160
00:08:15,943 --> 00:08:17,566
It's pathological
avoidance.
161
00:08:19,084 --> 00:08:23,744
This wall that comes up every
time anything is asked of you.
162
00:08:23,779 --> 00:08:26,851
I mean, like, whenever I want to
talk about, I don't know,
our future,
163
00:08:26,885 --> 00:08:29,543
or, god forbid, kids.
164
00:08:30,164 --> 00:08:31,718
Just this fucking wall.
165
00:08:31,752 --> 00:08:32,822
OK.
166
00:08:33,754 --> 00:08:35,031
Look, Ave...
167
00:08:37,206 --> 00:08:38,587
there is a thing.
168
00:08:40,140 --> 00:08:41,659
It's about Billie.
169
00:08:42,349 --> 00:08:44,834
Billie? Your niece?
170
00:08:46,974 --> 00:08:49,183
Yeah, well, that's
kind of the...
171
00:08:50,115 --> 00:08:51,565
You know how I've been...
172
00:08:52,773 --> 00:08:54,706
kind of anxious
about her coming?
173
00:08:54,741 --> 00:08:56,915
And Toby was ringing...
174
00:08:56,950 --> 00:08:58,261
I'm sorry...
175
00:08:58,296 --> 00:09:01,161
You bolted because, what, um...
176
00:09:01,195 --> 00:09:04,613
You're anxious about a visit
from your 12-year-old niece?
177
00:09:04,647 --> 00:09:07,374
Yeah. Sort of. It's more...
178
00:09:07,408 --> 00:09:10,308
Jesus Christ, no wonder
you can talk about kids.
179
00:09:10,342 --> 00:09:12,931
You're barely functional enough
to come up with a decent lie.
180
00:09:12,966 --> 00:09:14,243
It's not a lie.
181
00:09:14,277 --> 00:09:16,348
It's... It's just...
182
00:09:18,040 --> 00:09:21,940
People only have kids because
life is fundamentally
meaningless,
183
00:09:21,975 --> 00:09:26,945
and kids are meaning-shaped
things that fit into their
meaningless holes.
184
00:09:28,153 --> 00:09:30,777
Well, I'm glad I'm not going to
be throwing any of my ten
remaining eggs
185
00:09:30,811 --> 00:09:33,883
into your meaningless
hole, Lucky.
186
00:09:36,230 --> 00:09:39,026
No, Ave, I was just joking.
Don't hang...
187
00:09:39,061 --> 00:09:42,167
Oi, Lucky! I found
something. Come on!
188
00:09:43,237 --> 00:09:45,792
Come on, Fucky. Hurry up.
189
00:09:48,795 --> 00:09:50,728
Hashtag TastyPoff'.
190
00:09:51,660 --> 00:09:53,731
Post your poff pictures today.
191
00:09:56,112 --> 00:09:58,080
Five for seven, seven for ten.
192
00:09:58,114 --> 00:10:00,738
No? I respect that.
193
00:10:03,395 --> 00:10:05,881
What the? Wait it...
194
00:10:06,813 --> 00:10:08,055
It was right here.
195
00:10:08,090 --> 00:10:09,643
-What?
- It was right here?
196
00:10:10,195 --> 00:10:11,887
-What do you...
-Hey!
197
00:10:11,921 --> 00:10:14,372
Hey! Wait!
198
00:10:15,684 --> 00:10:16,995
Mate!
199
00:10:21,068 --> 00:10:23,415
That is fucking weird.
200
00:10:27,419 --> 00:10:28,835
What now?
201
00:10:30,284 --> 00:10:31,354
Poffertjes.
202
00:10:32,183 --> 00:10:33,356
Poffertjes.
203
00:10:33,391 --> 00:10:34,599
Awesome.
204
00:10:34,634 --> 00:10:36,843
Goedemorgen.
Five for seven, seven for ten.
205
00:10:36,877 --> 00:10:40,260
Those scammers?
Why'd you want to know about
them?
206
00:10:40,294 --> 00:10:43,677
We're looking for someone, and I
think they might know
where she is.
207
00:10:44,298 --> 00:10:45,368
They took her too?
208
00:10:49,269 --> 00:10:50,442
Dank je.
209
00:10:51,685 --> 00:10:54,170
Remember to post your poff
pictures, hashtag TastyPoff!!
210
00:10:55,482 --> 00:10:59,244
They brainwashed my wife
into joining their little cult.
211
00:10:59,279 --> 00:11:00,487
Cult?
212
00:11:00,521 --> 00:11:02,903
Sorry... 'Intentional
community'.
213
00:11:02,938 --> 00:11:04,284
Where is this place?
214
00:11:04,318 --> 00:11:06,320
It's up the river,
in the forest.
215
00:11:06,355 --> 00:11:08,909
It's like their
Ewoks or something.
216
00:11:10,428 --> 00:11:11,912
Could you show us where it is?
217
00:11:12,499 --> 00:11:15,364
Yeah. I can show you the track,
but it's rough.
218
00:11:15,398 --> 00:11:16,779
You'll need a goof
four-wheel drive.
219
00:11:16,814 --> 00:11:18,022
Meg...
220
00:11:18,056 --> 00:11:20,990
You will be home tomorrow.
OK? Sunday latest.
221
00:11:22,371 --> 00:11:23,510
If I don't...
222
00:11:23,544 --> 00:11:25,443
You'll be home with a
day to spare.
OK? I promise.
223
00:11:26,513 --> 00:11:28,066
She's there. I know she is.
224
00:11:29,205 --> 00:11:30,759
Hashtag Tastypoffs!
225
00:11:34,348 --> 00:11:37,420
I don't suppose you'd know where
we can get a four-wheel drive?
226
00:11:39,906 --> 00:11:42,736
by Forces
playing on car sound system]
227
00:11:49,432 --> 00:11:50,779
Do it your way.
228
00:11:50,813 --> 00:11:55,266
Flip it... and hit the
latch, very gently.
229
00:11:55,300 --> 00:11:56,301
Argh!
230
00:11:56,336 --> 00:11:58,856
Just be careful. Hands.
Sorry.
231
00:12:00,340 --> 00:12:03,205
OK. Let's ride, bitches.
232
00:12:03,826 --> 00:12:04,896
[indistinct speeché\
233
00:12:12,283 --> 00:12:13,802
Who was it you lost?
234
00:12:14,837 --> 00:12:15,907
My mum.
235
00:12:15,942 --> 00:12:18,910
Ah...monsters.
236
00:12:29,818 --> 00:12:31,233
How long is this drive?
237
00:12:31,267 --> 00:12:35,064
Ah, three, four hours,
depending on the track...
238
00:12:35,858 --> 00:12:37,239
and the weather...
239
00:12:37,273 --> 00:12:38,550
and luck.
240
00:12:40,069 --> 00:12:43,107
by Forces
continues playing on car sound
system]
241
00:12:43,141 --> 00:12:44,315
Monsters!
242
00:12:47,870 --> 00:12:48,975
OK.
243
00:12:54,325 --> 00:12:55,844
So, how was it with Avery?
244
00:12:58,018 --> 00:13:00,296
Fairly terminal, I would say.
245
00:13:00,331 --> 00:13:01,539
Mm.
246
00:13:04,162 --> 00:13:05,854
Does she know you're
Billie's dad?
247
00:13:07,234 --> 00:13:09,892
Billie doesn't even
know I'm Billie's dad.
248
00:13:14,414 --> 00:13:17,175
Well, bizarrely, the topic of
fathering a child to my
brother's wife,
249
00:13:17,210 --> 00:13:18,349
hasn't come up.
250
00:13:18,383 --> 00:13:19,833
You know?
251
00:13:19,868 --> 00:13:22,387
It's just all this fucking
lying that adults do.
252
00:13:23,492 --> 00:13:26,322
You reckon you're protecting
people, but you're just pussies.
253
00:13:26,357 --> 00:13:28,842
Well, you'll find that the truth
254
00:13:28,877 --> 00:13:31,431
get's a bit more complicated
as you get older.
255
00:13:31,465 --> 00:13:33,502
Oh, thank you.
256
00:13:33,536 --> 00:13:35,573
Thank you,
Mr Wise Old Wizard Man.
257
00:13:35,607 --> 00:13:36,954
Are you guys OK back there?
258
00:13:36,988 --> 00:13:39,370
You need more
A/C? It's dual zone.
259
00:13:39,404 --> 00:13:40,543
Yes, please.
260
00:13:41,544 --> 00:13:43,961
I was thinking that if they do
let you in,
261
00:13:43,995 --> 00:13:46,618
maybe you can get a message
to my wife, Tammy.
262
00:13:46,653 --> 00:13:48,379
-What do you mean, "If"?
-Oh, yeah.
263
00:13:48,413 --> 00:13:51,451
Well, they are very paranoid
about outsiders.
264
00:13:52,970 --> 00:13:55,420
They only need one
weakness to prey on.
265
00:13:56,180 --> 00:13:57,629
With Tammy it was her weight.
266
00:13:58,320 --> 00:13:59,977
I mean she's full figured, you
know?
267
00:14:01,116 --> 00:14:02,324
I mean, we're bakers, for Christ
sake!
268
00:14:03,912 --> 00:14:06,017
But she does this course
and they say, you know,
269
00:14:06,052 --> 00:14:10,573
"God wants you to have 1,400
calories a day", or some twaddle
like this.
270
00:14:10,608 --> 00:14:14,543
And fine, OK, I use the
wholemeal spelt whatever,
just for her
271
00:14:14,577 --> 00:14:17,097
Hey ,darlin'.
Look, I know you're angry...
But...
272
00:14:17,132 --> 00:14:18,685
That's not enough.
273
00:14:18,719 --> 00:14:20,583
Suddenly she needs space.
There's
something
274
00:14:20,618 --> 00:14:23,069
you need to know...
about your Mum.
275
00:14:24,070 --> 00:14:26,348
So, here I am. She's
left me.
276
00:14:26,382 --> 00:14:30,145
Taken out an AVO, calling me
a dikzak and this and that.
277
00:14:30,179 --> 00:14:31,353
Sorry, what was that?
278
00:14:31,387 --> 00:14:34,908
"Dikzak". It means,
'Fat Bag'.
279
00:14:36,323 --> 00:14:38,636
No, the AVO bit.
280
00:14:38,670 --> 00:14:40,569
She took out a
restraining order on you?
281
00:14:41,225 --> 00:14:43,468
Yeah. Can you believe
it?
282
00:14:43,503 --> 00:14:45,298
Yeah, but why? What did you do?
283
00:14:45,332 --> 00:14:48,611
Emotional abuse, they said.
Can you stop the car?
284
00:14:48,646 --> 00:14:50,096
What, because I cry to loudly?
285
00:14:50,130 --> 00:14:51,718
Geert! Can you stop the car?
286
00:14:51,752 --> 00:14:54,445
-I think we need to--
-Just stop the fucking
car!
287
00:14:54,479 --> 00:14:55,687
Why?
288
00:14:56,723 --> 00:14:58,932
-What's going on?
-Get out. Get out.
289
00:14:58,967 --> 00:15:00,244
I'm getting out.
290
00:15:00,278 --> 00:15:01,624
Shut up for a sec.
291
00:15:04,110 --> 00:15:05,249
-Meg...
-I have a poop shovel
if you need!
292
00:15:05,283 --> 00:15:07,665
-I need to get higher.
-What's going on?
293
00:15:07,699 --> 00:15:09,701
I need reception. It's
Dad. -Where are you
going?
294
00:15:09,736 --> 00:15:11,565
Well, why don't you just...
295
00:15:11,600 --> 00:15:12,981
Careful of the nature!
296
00:15:14,223 --> 00:15:15,673
-Are you OK?
-I'm fine.
297
00:15:15,707 --> 00:15:17,502
Why don't you just
take it a bit easier?
298
00:15:17,537 --> 00:15:18,676
Why?
299
00:15:19,608 --> 00:15:21,058
Well, because you're...
300
00:15:22,128 --> 00:15:23,646
What, you want it to
be healthy abortion?
301
00:15:23,681 --> 00:15:27,305
Jesus. No, I'm not worried
about that embryo.
302
00:15:27,340 --> 00:15:28,479
I'm worried about you.
303
00:15:28,513 --> 00:15:29,687
Argh!
304
00:15:31,033 --> 00:15:33,173
Shit me! Fuck!
305
00:15:33,208 --> 00:15:35,141
Even the plants
here are arseholes.
306
00:15:36,936 --> 00:15:39,490
There's
something you need to know
about your mum.
307
00:15:40,387 --> 00:15:41,941
She, um...
308
00:15:43,425 --> 00:15:47,981
She actually did come back for
a bit. You were six, and...
309
00:15:49,741 --> 00:15:51,088
The social worker said
310
00:15:51,122 --> 00:15:54,056
that kids can sometimes block
stuff out, or whatever.
311
00:15:54,712 --> 00:15:57,128
Anyway, so, one day,
there she was...
312
00:15:58,681 --> 00:16:01,236
at the front door, with a bag.
313
00:16:01,270 --> 00:16:04,446
She was happy and clear and...
314
00:16:06,310 --> 00:16:09,140
It was nice. It
was really nice...
315
00:16:10,348 --> 00:16:11,522
for a couple of weeks...
316
00:16:13,662 --> 00:16:15,526
'til, I don't know, um...
317
00:16:16,561 --> 00:16:20,565
Hey, do you remember when you
had the cast on your leg?
318
00:16:22,360 --> 00:16:27,607
Well , one day, I got home from
work, and the place was empty,
319
00:16:27,641 --> 00:16:30,575
and the Toyota was gone.
320
00:16:30,610 --> 00:16:32,232
And I thought, you know,
321
00:16:32,267 --> 00:16:34,441
maybe she's taken you out
for an ice cream.
322
00:16:34,476 --> 00:16:35,684
But then...
323
00:16:36,857 --> 00:16:38,342
then the cops called.
324
00:16:39,999 --> 00:16:43,588
She'd come off the road, flipped
the car, just south of
Coongoola.,
325
00:16:45,590 --> 00:16:48,007
And she was trying
to take yez...
326
00:16:49,215 --> 00:16:50,388
from me.
327
00:16:51,803 --> 00:16:53,529
I mean, you... You were all OK,
except for your bleeding, but.
328
00:16:56,360 --> 00:16:57,740
Anyway...
329
00:16:58,776 --> 00:17:00,364
I should have told you before.
330
00:17:01,192 --> 00:17:03,263
It's just... Call me back, yeah?
331
00:17:06,439 --> 00:17:07,578
Meg.
332
00:17:09,097 --> 00:17:10,339
We should go.
333
00:17:19,314 --> 00:17:20,453
Go where?
334
00:17:32,465 --> 00:17:33,811
I just remember it was itchy.
335
00:17:35,364 --> 00:17:37,228
The cast. I had to...
336
00:17:38,264 --> 00:17:39,713
scratch it with a chopstick.
337
00:17:42,923 --> 00:17:46,203
It's kinda funny how you and me
are only here right now
338
00:17:46,237 --> 00:17:47,721
cause of two car crashes.
339
00:17:47,756 --> 00:17:51,139
Well, and probably heaps of
others we don't even know about.
340
00:17:51,173 --> 00:17:52,657
Anyway it's a foetus.
341
00:17:52,692 --> 00:17:53,727
What?
342
00:17:53,762 --> 00:17:56,765
Well, I'm nine weeks pregnant..
343
00:17:56,799 --> 00:18:01,252
So, it's officially... a foetus.
It's not... an embryo.
344
00:18:01,287 --> 00:18:02,495
Right.
345
00:18:02,529 --> 00:18:04,566
-Lucky!
-Shit!
346
00:18:07,569 --> 00:18:08,811
Lucky!
347
00:18:08,846 --> 00:18:10,537
Lucky!
348
00:18:12,781 --> 00:18:14,610
I know you're out there!
349
00:18:14,645 --> 00:18:16,336
I don't even know them.
350
00:18:16,371 --> 00:18:17,820
Lucky!
351
00:18:18,959 --> 00:18:20,858
If you don't come down
right now, I swear to god,
352
00:18:20,892 --> 00:18:22,584
I'm going to spear this guy
in the fucking leg!
353
00:18:22,618 --> 00:18:24,793
I just make poffertjes.
354
00:18:28,279 --> 00:18:31,455
Lucky, what did you
actually do to this guy?
355
00:18:31,489 --> 00:18:32,559
Nothing.
356
00:18:33,733 --> 00:18:34,872
Nothing much.
357
00:18:40,222 --> 00:18:42,362
I thought you said
it was a couple of pounds.
358
00:18:42,397 --> 00:18:43,846
-Yeah.
-'A couple' means two.
359
00:18:43,881 --> 00:18:45,158
Yeah, not always.
360
00:18:45,193 --> 00:18:46,504
Yes, always.
361
00:18:46,539 --> 00:18:49,852
As in, "Look at that lovely
couple holding hands".
362
00:18:49,887 --> 00:18:52,717
As in a rhyming... couplet...
363
00:18:52,752 --> 00:18:54,547
So, if you say, "See you
in a couple of minutes"
364
00:18:54,581 --> 00:18:56,480
you're literally gone for two
minutes on the dot, are ya?
365
00:18:56,514 --> 00:18:59,897
No, but says we've got to
collect a couple of pounds of
methamphetamine,
366
00:18:59,931 --> 00:19:04,177
I'm expecting two fucking pounds
of it, not whatever the fuck
this is!!
367
00:19:05,316 --> 00:19:06,524
Well, whatever it weighs,
368
00:19:06,559 --> 00:19:08,492
it's a couple of years of debt
paid off for ya, isn't it.
369
00:19:13,635 --> 00:19:15,499
You smuggled meth?
370
00:19:15,533 --> 00:19:16,948
-No.
-Lucky!
371
00:19:16,983 --> 00:19:19,192
Well, technically, yes.
372
00:19:19,227 --> 00:19:20,504
Now!
373
00:19:22,506 --> 00:19:24,439
I'm going to count to 40,
374
00:19:24,473 --> 00:19:25,957
and if you don't come down
straight away...
375
00:19:25,992 --> 00:19:28,443
Wait, wait... Why 40?
376
00:19:28,477 --> 00:19:29,651
Huh?
377
00:19:29,685 --> 00:19:31,135
Why 40?
378
00:19:31,170 --> 00:19:33,931
Because 30's too quick.
I thought about it.
He might be ages away.
379
00:19:33,965 --> 00:19:35,381
Then why not five
minutes, or something?
380
00:19:35,415 --> 00:19:38,522
Have you ever counted to 300,
you dipshit?
It takes, like, forever.
381
00:19:38,556 --> 00:19:40,765
No, no.
It would take five minutes.
382
00:19:40,800 --> 00:19:44,355
Sixty seconds... and that is it!
383
00:19:45,011 --> 00:19:46,461
You have to
help him.
384
00:19:46,495 --> 00:19:47,841
You have to go down there.
385
00:19:47,876 --> 00:19:49,740
That guy is abusive.
386
00:19:49,774 --> 00:19:51,880
His wife took out
a restraining order on him.
387
00:19:51,914 --> 00:19:52,984
For crying!
388
00:19:53,019 --> 00:19:54,917
That's what he says.
389
00:19:54,952 --> 00:19:58,507
Duncan's here
because of you. Go!
390
00:19:58,542 --> 00:20:00,682
Don't you victim blame me.
391
00:20:00,716 --> 00:20:02,718
I'm drug smuggler-blaming you!
392
00:20:03,374 --> 00:20:05,997
Fine. Fucking fine.
But you go back up the hill.
393
00:20:06,032 --> 00:20:07,516
Call the cops.
394
00:20:07,551 --> 00:20:09,000
No, they'll take, like,
two hours to get here!
395
00:20:09,035 --> 00:20:10,726
-Have you got a better idea?
-Yes. Go!
396
00:20:10,761 --> 00:20:12,245
-No you go.
-Go!
397
00:20:12,280 --> 00:20:15,283
-Go!
-I'm not fucking moving. Go.
398
00:20:15,317 --> 00:20:17,630
Forty-six. Forty-six!
399
00:20:17,664 --> 00:20:19,390
Forty-five.
400
00:20:19,425 --> 00:20:20,633
Forty-four.
401
00:20:20,667 --> 00:20:21,806
Forty-three,
402
00:20:21,841 --> 00:20:23,877
42, 41.
403
00:20:23,912 --> 00:20:26,535
OK, OK, I'm here, I'm here.
I'm here
404
00:20:29,711 --> 00:20:31,333
Duncan.
405
00:20:32,092 --> 00:20:33,335
G'day, buddy.
406
00:20:33,370 --> 00:20:34,681
It's been a while.
407
00:20:36,338 --> 00:20:37,615
What was that?
408
00:20:37,650 --> 00:20:39,030
What?
409
00:20:40,100 --> 00:20:41,309
Is that...
410
00:20:44,553 --> 00:20:45,589
Oh, shit!
411
00:20:45,623 --> 00:20:47,280
Come on. Go take it, take it...
412
00:20:47,315 --> 00:20:48,281
No, no, no, no.
413
00:20:49,351 --> 00:20:50,801
I can't swim.
414
00:20:50,835 --> 00:20:52,906
What do you mean,
you can't swim?
You're always fishing.
415
00:20:52,941 --> 00:20:54,736
Yes, from a fuckin' boat!
416
00:20:56,289 --> 00:20:58,567
This is
the police. Stay were you are!
417
00:20:58,602 --> 00:20:59,844
Don't move!
418
00:21:00,983 --> 00:21:02,295
Lucky...
419
00:21:03,848 --> 00:21:04,953
Lucky!
420
00:21:06,057 --> 00:21:07,542
Lucky!
421
00:21:08,439 --> 00:21:10,752
I spent 26 months in that jail
because of you.
422
00:21:10,786 --> 00:21:13,444
To be fair, you were
trafficking class A drugs.
423
00:21:13,479 --> 00:21:17,724
Not so much as a fucking
day visit or a phone call.
424
00:21:19,588 --> 00:21:24,283
And do you know what's really
funny, like, LOL,
fucking hilarious?
425
00:21:25,076 --> 00:21:28,390
Every week night when I was
inside, guess what we all used
to watch?
426
00:21:29,633 --> 00:21:34,431
Channel 9, 7:30, every
night, like church.
427
00:21:34,465 --> 00:21:36,018
'Precinct Seventeen'...
'Precinct Seventeen'?
428
00:21:36,053 --> 00:21:37,848
...with Avery Mae.
429
00:21:37,882 --> 00:21:40,989
And then one day, I'm having a
poo, flicking through
some TV mag,
430
00:21:41,023 --> 00:21:43,129
and there she is, Avery Mae,
431
00:21:43,163 --> 00:21:47,685
and lo, there next to her is
your stupid fucking
traitorous head.
432
00:21:47,720 --> 00:21:50,895
I mean... Come on!
433
00:21:50,930 --> 00:21:54,382
Dunc, I am sorry I left,
but I had to. OK?
434
00:21:54,416 --> 00:21:55,866
You had to. Right. Got
it.
435
00:21:55,900 --> 00:21:57,385
It's true. I had a
daughter.
436
00:21:57,419 --> 00:21:59,697
-Oh, bullshit.
-I did.
437
00:21:59,732 --> 00:22:00,905
I do.
438
00:22:02,459 --> 00:22:03,529
You're lying.
439
00:22:03,563 --> 00:22:05,013
I swear, I can show you
a photo.
440
00:22:05,047 --> 00:22:06,842
Oh, yeah?
Then how come I never met her?
441
00:22:06,877 --> 00:22:08,741
She lives in Perth with
her mum.
442
00:22:08,775 --> 00:22:11,399
Look, here, this is her.
443
00:22:12,883 --> 00:22:13,987
She's playing footy.
444
00:22:15,161 --> 00:22:17,094
AFL. That is not football.
445
00:22:26,034 --> 00:22:27,518
She has your eyes.
446
00:22:27,553 --> 00:22:28,761
You reckon?
447
00:22:30,866 --> 00:22:32,903
So, you abandoned
her too then, hey?
448
00:22:32,937 --> 00:22:34,076
No.
449
00:22:34,111 --> 00:22:35,457
It's tricky.
450
00:22:36,562 --> 00:22:37,977
It's tricky? ,
Is it a little bit tricky?
451
00:22:38,702 --> 00:22:40,048
Do you know what else is tricky?
452
00:22:40,082 --> 00:22:43,603
Prison. Prison's fucking tricky!
453
00:22:45,881 --> 00:22:49,471
Hey, what can I do to...
to make it up to you?
454
00:22:49,506 --> 00:22:50,852
Reparations.
455
00:22:50,886 --> 00:22:52,163
Reparations?
456
00:22:52,198 --> 00:22:53,717
Yeah, the Pajero.
457
00:22:53,751 --> 00:22:54,959
I'll take that Pajero.
458
00:22:54,994 --> 00:22:56,478
-No, it's my Pajero.
-It's his Pajero.
459
00:22:56,513 --> 00:22:57,617
Oh, shit!
460
00:22:59,688 --> 00:23:01,932
What I needed was a mate
and I thought we were friends!
461
00:23:02,760 --> 00:23:04,866
We are...friends.
462
00:23:04,900 --> 00:23:06,868
Whoa! Whoa!
463
00:23:08,973 --> 00:23:10,699
No, no, no, no, no!
464
00:23:13,115 --> 00:23:15,014
Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa!
465
00:23:15,048 --> 00:23:16,602
You people are insane!
466
00:23:16,636 --> 00:23:18,742
No, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait!
467
00:23:18,776 --> 00:23:20,709
You've got our stuff!
Motherfucker!
468
00:23:20,744 --> 00:23:23,125
I saved your life, you
dikzak!
469
00:23:23,919 --> 00:23:25,196
Your bananas!
470
00:23:25,231 --> 00:23:27,233
Fuck, you arsehole!
471
00:23:27,267 --> 00:23:28,545
Oi!
472
00:23:28,579 --> 00:23:30,167
No, you fucking don't.
OK, OK.
473
00:23:30,201 --> 00:23:33,066
Don't you move! Oi!
474
00:23:33,101 --> 00:23:35,448
-No! No! No! No! No! No!
-You come back here!
475
00:23:35,483 --> 00:23:36,760
Come here!
476
00:23:36,794 --> 00:23:38,071
Duncan!
477
00:23:40,902 --> 00:23:42,075
Come here!
478
00:23:42,110 --> 00:23:43,180
Duncan!
479
00:23:46,494 --> 00:23:47,564
Oi!
480
00:23:53,811 --> 00:23:55,675
Don't do it!
481
00:24:01,716 --> 00:24:04,512
Oh, so we're all fucking
swimmers, are we?
482
00:24:04,546 --> 00:24:05,651
Duncan!
483
00:24:06,721 --> 00:24:08,101
Come on, mate. Let's just.--
484
00:24:08,136 --> 00:24:09,448
You know what?
485
00:24:10,759 --> 00:24:12,658
Guys like you need to be held
accountable for their actions.
486
00:24:12,692 --> 00:24:14,936
You're right. OK. You're right.
487
00:24:14,970 --> 00:24:18,526
I... I... I fucked things up
and I run off.
488
00:24:18,560 --> 00:24:22,495
I... I...I... I leave so that I
don't have to deal with
the aftermath.
489
00:24:22,530 --> 00:24:23,807
No!
490
00:24:26,326 --> 00:24:27,569
People.
491
00:24:28,570 --> 00:24:29,813
You fuck people up.
492
00:24:30,572 --> 00:24:31,780
Yeah.
493
00:24:32,919 --> 00:24:36,095
People. You're right. So...
494
00:24:37,061 --> 00:24:38,718
And I need to learn my lesson.
495
00:24:38,753 --> 00:24:42,273
So, why don't we just sit down
and we can talk...
496
00:24:53,940 --> 00:24:56,529
Well, let's...
Let's call that even.
497
00:25:01,223 --> 00:25:02,673
Fuck!
498
00:25:03,363 --> 00:25:05,918
Fuck!
499
00:25:09,715 --> 00:25:12,787
Meg! Meg!
500
00:25:22,003 --> 00:25:23,280
♪ Uh oh
501
00:25:29,873 --> 00:25:32,013
♪ I made a booboo
502
00:25:33,048 --> 00:25:36,914
♪ Tried to see through the
voodoo, you do at night ♪
503
00:25:37,915 --> 00:25:39,779
♪ Like an emu
504
00:25:40,918 --> 00:25:44,922
♪ Scratching round in
the outback of my mind ♪
505
00:25:45,682 --> 00:25:46,855
♪ Uh oh...
506
00:25:53,759 --> 00:25:55,001
♪ Uh oh
507
00:26:01,663 --> 00:26:06,254
♪ You're the mistake
that I always wanna make again ♪
508
00:26:09,982 --> 00:26:14,365
♪ You're the mistake
that I always wanna make again ♪
509
00:26:41,082 --> 00:26:42,255
♪ Uh oh.♪
33552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.