All language subtitles for Unang Tikim (First Taste) 2024 1080p Tagalog WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,270 --> 00:00:25,200 �Ser� siempre as�? 2 00:00:25,230 --> 00:00:27,550 Siempre lo mismo, una y otra vez. 3 00:00:27,590 --> 00:00:29,410 �Dime la verdad! 4 00:00:29,440 --> 00:00:30,960 �Te gusta ese tipo? 5 00:00:30,980 --> 00:00:32,730 �Quieres acostarte con �l? 6 00:00:32,890 --> 00:00:35,330 Un ciego puede ver que se ha movido hacia ti. 7 00:00:35,410 --> 00:00:37,210 Lucharemos y haremos las paces. 8 00:00:37,300 --> 00:00:39,070 - Esta es nuestra relaci�n. - Ya veo. 9 00:00:39,090 --> 00:00:40,300 Chicos ricos. 10 00:00:40,380 --> 00:00:42,760 - �Qui�n no ha experimentado esto? - �Vas demasiado lejos! 11 00:00:42,820 --> 00:00:45,480 - �Est�s paranoico! - Especialmente el primero. 12 00:00:45,770 --> 00:00:49,640 - Sentir�s un sinf�n de emociones. - �S�lo porque eres rico? 13 00:00:49,930 --> 00:00:51,770 - �Es eso lo que piensas de m�? - Confusi�n, 14 00:00:51,800 --> 00:00:53,590 - �Dime! �S�lo porque es rico? - ...dolor, 15 00:00:53,610 --> 00:00:54,730 - Esto es incre�ble... - ...placer, 16 00:00:54,800 --> 00:00:57,190 - Mires donde mires, hay problemas. - ...disfrute. 17 00:00:57,230 --> 00:00:59,410 - �C�mo puedes pensar eso de m�? - Pero a pesar de todo 18 00:00:59,440 --> 00:01:01,679 - �Rompamos! - ...nos amamos. 19 00:01:01,680 --> 00:01:04,020 - �Est�s de broma? - S�lo porque estamos peleando, 20 00:01:04,040 --> 00:01:05,890 - Ya he tenido suficiente. - ...a�n nos amamos. 21 00:01:05,920 --> 00:01:09,040 A veces hay, que s�lo quieren sentir amor. 22 00:01:09,070 --> 00:01:10,410 �Estoy harto de luchar! 23 00:01:10,470 --> 00:01:12,720 Se siente bien. 24 00:01:12,750 --> 00:01:15,240 Aunque no est�s de acuerdo, 25 00:01:15,270 --> 00:01:16,440 finalmente 26 00:01:16,510 --> 00:01:19,490 acab�is abrazados. 27 00:01:20,110 --> 00:01:22,200 �No es as� como deber�a ser? 28 00:01:22,570 --> 00:01:24,280 Si amas a alguien, 29 00:01:24,670 --> 00:01:26,400 te quedas con �l. 30 00:01:26,770 --> 00:01:29,740 �Yuna! 31 00:01:30,160 --> 00:01:35,340 �Al diablo con todo! 32 00:01:45,830 --> 00:01:48,890 Subt�tulo en h�ngaro: Cill https://thelword.hu/ 33 00:02:52,340 --> 00:02:54,550 �Lo tengo, mira! 34 00:02:54,610 --> 00:02:56,960 - Pero es bueno. - Me encanta. 35 00:02:56,980 --> 00:02:58,720 �Imprim�moslo! 36 00:03:00,440 --> 00:03:01,690 �Espera! 37 00:03:02,340 --> 00:03:03,590 �Espera un minuto, Babs! 38 00:03:03,610 --> 00:03:05,650 Se est� volviendo sospechoso. 39 00:03:05,680 --> 00:03:06,870 �Espera! 40 00:03:06,950 --> 00:03:08,580 �Esto es realmente tuyo? 41 00:03:08,650 --> 00:03:11,080 Antes de eso 42 00:03:11,210 --> 00:03:12,250 �mira esto! 43 00:03:12,370 --> 00:03:14,450 �Un momento! 44 00:03:14,940 --> 00:03:15,940 �Cierra los ojos! 45 00:03:17,290 --> 00:03:18,360 �Vamos! 46 00:03:18,600 --> 00:03:19,770 - �Ci�rralo! - �Qu� es esto? 47 00:03:19,810 --> 00:03:21,440 �Cierra los ojos, as�! 48 00:03:22,290 --> 00:03:23,680 No mires, �me oyes? 49 00:03:23,980 --> 00:03:25,680 �Nada menos! �Eh! 50 00:03:28,390 --> 00:03:29,430 De acuerdo, Babs. 51 00:03:29,460 --> 00:03:30,540 Kinyithatod. 52 00:03:33,330 --> 00:03:36,020 �Babs! �Pero qu� mono! 53 00:03:36,060 --> 00:03:37,730 Y qu� bonito. 54 00:03:39,480 --> 00:03:41,100 As� que... 55 00:03:41,490 --> 00:03:44,150 - Aqu� tiene. - Gracias. 56 00:03:45,890 --> 00:03:48,100 Espera, no eras el �nico que estaba preparado. 57 00:03:48,130 --> 00:03:51,150 - �Consigo algo? - Pues claro. 58 00:03:51,170 --> 00:03:53,940 No se deje enga�ar. 59 00:03:53,960 --> 00:03:55,770 - Ya me conoces. - Es verdad. 60 00:03:55,800 --> 00:03:57,550 �Qu� hay ah�? 61 00:03:59,360 --> 00:04:02,530 - �Cierra los ojos! - Vale, he cerrado los ojos. 62 00:04:04,290 --> 00:04:06,820 - �Puedo abrirlo? - S�. 63 00:04:12,950 --> 00:04:15,750 Esta es nuestra primera reuni�n. 64 00:04:15,770 --> 00:04:17,430 Mi jinete de todos los d�as. 65 00:04:18,260 --> 00:04:20,420 Nuestro primer d�a de nieve. 66 00:04:20,760 --> 00:04:22,760 �Vaya, Babs! 67 00:04:24,170 --> 00:04:26,380 Nuestro primer d�a de nieve. 68 00:04:26,400 --> 00:04:28,610 Sin embargo, la primera prueba... 69 00:04:28,640 --> 00:04:30,520 Narcisismo. 70 00:04:36,180 --> 00:04:39,480 - Nuestra primera cita. - Primera cita con el primer amor. 71 00:04:42,400 --> 00:04:43,600 Y esto es... 72 00:04:43,960 --> 00:04:44,980 Fuimos aqu�, 73 00:04:45,010 --> 00:04:46,920 y esa fue la primera vez que me besaste. 74 00:04:49,610 --> 00:04:51,610 El primer solsticio. 75 00:04:51,640 --> 00:04:53,050 - Segundo. - Eso es tan dulce, Babs. 76 00:04:53,070 --> 00:04:54,819 Me encanta. 77 00:04:54,820 --> 00:04:56,610 Me gusta mucho. 78 00:04:56,640 --> 00:04:59,040 Llene todas las p�ginas. 79 00:04:59,480 --> 00:05:01,230 Con nuestras fotos. 80 00:05:01,250 --> 00:05:03,110 Los v�deos se pueden almacenar en el tel�fono. 81 00:05:03,130 --> 00:05:04,840 De momento, en las telecos. 82 00:05:05,800 --> 00:05:07,260 �No es maravilloso este lugar? 83 00:05:08,950 --> 00:05:10,220 Es precioso. 84 00:05:10,450 --> 00:05:11,740 Como t�. 85 00:05:13,680 --> 00:05:14,710 �Yo? 86 00:05:16,450 --> 00:05:20,600 Este es mi lugar favorito, especialmente cuando est�s conmigo. 87 00:05:21,380 --> 00:05:22,970 �Vamos! 88 00:05:23,380 --> 00:05:26,480 �A�n no te aburres? Siempre venimos aqu�. 89 00:05:26,510 --> 00:05:27,920 Siempre soy tu cliente potencial. 90 00:05:28,110 --> 00:05:30,450 �Nunca! Me dijiste que s� aqu�. 91 00:05:30,470 --> 00:05:32,990 Para m�, esto es muy especial. 92 00:05:33,190 --> 00:05:34,820 Tienes raz�n. 93 00:05:34,950 --> 00:05:37,990 Aqu� es donde me robaste un beso por primera vez. 94 00:05:38,020 --> 00:05:40,270 S�. 95 00:05:40,290 --> 00:05:42,140 As� fue exactamente. 96 00:05:42,170 --> 00:05:44,170 Le rob� un beso. 97 00:05:47,220 --> 00:05:48,800 Venga, vamos a casa. 98 00:05:49,000 --> 00:05:50,000 �Por qu�? 99 00:05:50,360 --> 00:05:51,360 Tenemos una cosa m�s que hacer. 100 00:05:54,740 --> 00:05:56,070 �Ya est�! 101 00:05:59,940 --> 00:06:00,940 Todo ir� bien. 102 00:06:04,310 --> 00:06:06,190 �A�n no est� preparado? 103 00:06:06,210 --> 00:06:07,710 Ya casi est�. 104 00:06:07,810 --> 00:06:09,410 Quiero que sea realmente bueno. 105 00:06:11,070 --> 00:06:14,500 Tengo que entregar el material para el concurso de fotograf�a de Berl�n. 106 00:06:14,590 --> 00:06:16,070 Quiero participar. 107 00:06:16,610 --> 00:06:18,950 �Una pose, por favor! 108 00:06:20,170 --> 00:06:21,710 De acuerdo. 109 00:06:23,460 --> 00:06:26,190 La �ltima por hoy. 110 00:06:27,200 --> 00:06:29,780 �Una pose asesina, por favor! 111 00:06:31,600 --> 00:06:32,750 Entendido. 112 00:06:33,170 --> 00:06:35,300 �D�jame ver! 113 00:06:35,320 --> 00:06:36,390 Es bueno. 114 00:06:40,590 --> 00:06:42,810 �Es precioso! 115 00:06:43,180 --> 00:06:44,890 - �Verdad? - El modelo del m�s alto 116 00:06:44,920 --> 00:06:47,750 Calidad francesa. 117 00:06:49,230 --> 00:06:54,020 �El fot�grafo, digamos, lo har� para el pueblo? 118 00:06:54,050 --> 00:06:55,070 �De verdad? 119 00:06:55,100 --> 00:06:56,530 �Eres tan malo! 120 00:06:56,550 --> 00:06:59,070 �Eh! 121 00:06:59,100 --> 00:07:01,600 �Un momento! 122 00:07:01,630 --> 00:07:03,260 Te arrepentir�s. 123 00:08:22,370 --> 00:08:23,770 �Buenos d�as! 124 00:08:24,890 --> 00:08:27,020 �Eres tan dulce! 125 00:08:27,480 --> 00:08:28,710 Me malcr�as. 126 00:08:28,730 --> 00:08:30,390 Nunca te dej� ir. 127 00:08:46,870 --> 00:08:47,910 �Hola, mam�! 128 00:08:49,370 --> 00:08:50,490 Becca, �a qu� se debe el retraso? 129 00:08:50,520 --> 00:08:52,430 �Cu�ndo tramitar� el visado? 130 00:08:53,670 --> 00:08:55,870 Lo dejaremos estar. 131 00:08:55,980 --> 00:08:58,940 Becca, est�s procrastinando. 132 00:08:58,970 --> 00:09:00,360 Se supon�a que nos seguir�as. 133 00:09:00,390 --> 00:09:03,510 �Te quedas por Yuna? 134 00:09:03,530 --> 00:09:05,820 Tengo que irme ahora, estar� en contacto. 135 00:09:05,850 --> 00:09:07,380 Vale, te llamar� m�s tarde. 136 00:09:13,120 --> 00:09:14,130 �Qu� ocurre? 137 00:09:15,980 --> 00:09:18,320 Mi madre me est� dando la lata. 138 00:09:19,440 --> 00:09:20,530 �Por qu�? 139 00:09:21,250 --> 00:09:23,130 El visado estadounidense. 140 00:09:30,150 --> 00:09:31,710 Entonces te ir�s pronto, �no? 141 00:09:41,200 --> 00:09:44,050 Tienes que hacerlo. Por tu futuro. 142 00:09:47,140 --> 00:09:49,040 �Quieres que me vaya? 143 00:09:49,790 --> 00:09:51,670 �Eh! 144 00:09:51,730 --> 00:09:53,920 Ya estamos otra vez. 145 00:09:55,660 --> 00:09:57,590 Por cierto, 146 00:09:58,280 --> 00:10:01,000 recuerda las innumerables posibilidades que se abren ante ti. 147 00:10:01,130 --> 00:10:04,130 Si te conviertes en un fot�grafo famoso, 148 00:10:10,540 --> 00:10:12,200 contr�tame como modelo, �vale? 149 00:10:12,390 --> 00:10:14,230 As� los dos nos hacemos ricos. 150 00:10:25,850 --> 00:10:29,490 Est�s loco por m�, �verdad? 151 00:10:30,240 --> 00:10:32,120 No quieres irte nunca. 152 00:10:34,070 --> 00:10:36,110 En primer lugar, no quer�a ir. 153 00:10:36,540 --> 00:10:37,930 No quiero dejarte. 154 00:10:39,070 --> 00:10:40,500 �Por qu� no vienes conmigo? 155 00:10:42,280 --> 00:10:44,880 Si tuviera mucho dinero, 156 00:10:44,910 --> 00:10:47,590 Ir�a a cualquier parte contigo. 157 00:10:48,180 --> 00:10:50,870 Pero no soy tan rico como t�. 158 00:10:53,340 --> 00:10:56,610 - Ahora, �a comer! - �A comer! 159 00:11:01,770 --> 00:11:02,770 �Estupendo! 160 00:11:02,800 --> 00:11:04,560 - Me encanta tu cocina. - Sigue siendo agradable. 161 00:11:04,580 --> 00:11:05,880 Lo hice para ti. 162 00:12:05,150 --> 00:12:06,400 Gracias, se�or. 163 00:12:06,440 --> 00:12:07,600 �Est�s bien? 164 00:12:14,890 --> 00:12:16,390 �Se�or! 165 00:12:16,560 --> 00:12:17,940 �Buenas tardes! 166 00:12:17,960 --> 00:12:19,460 �Eh, Yuna! 167 00:12:19,480 --> 00:12:20,550 Aqu� est� el jefe. 168 00:12:21,090 --> 00:12:23,560 �Se�or, esta es Yuna! 169 00:12:23,590 --> 00:12:24,820 Acabamos de contratarlo. 170 00:12:24,980 --> 00:12:26,320 Bienvenido. 171 00:12:26,340 --> 00:12:27,650 �Buenas tardes! 172 00:12:28,320 --> 00:12:30,530 �Yuna, Sr. Nico! 173 00:12:30,900 --> 00:12:32,860 A partir de ma�ana, �l es el jefe. 174 00:12:32,890 --> 00:12:33,890 �De acuerdo? 175 00:12:36,840 --> 00:12:38,760 �Y el kit? �Ha llegado ya? 176 00:12:38,780 --> 00:12:41,120 S�, se�or. Todo est� cargado. 177 00:12:45,280 --> 00:12:46,660 Guapo, �eh? 178 00:12:47,630 --> 00:12:48,630 �No? 179 00:12:54,940 --> 00:12:56,560 Becca est� aqu�. 180 00:13:16,520 --> 00:13:17,550 �Fuera de aqu�! 181 00:13:17,640 --> 00:13:19,979 �Bastardo! 182 00:13:19,980 --> 00:13:21,439 - �Maldito sea! - Mi dinero 183 00:13:21,440 --> 00:13:22,440 que gastas en crack. 184 00:13:22,441 --> 00:13:24,149 �Que te jodan! 185 00:13:24,150 --> 00:13:25,480 �Fuera de mi casa! 186 00:13:25,510 --> 00:13:26,710 �Fuera! 187 00:13:26,740 --> 00:13:27,779 �A qu� espera? 188 00:13:27,780 --> 00:13:29,840 �Fuera, fuera de aqu�! 189 00:13:29,860 --> 00:13:31,820 - Miserable bastardo. - �Basta, t�a! 190 00:13:31,850 --> 00:13:35,450 Bastardo, lastimaste a mi hija. 191 00:13:35,480 --> 00:13:39,010 �Fuera de aqu�, maldita sea! 192 00:13:40,370 --> 00:13:43,830 - Maldito seas por no tener dinero. - �Que te jodan! 193 00:13:47,170 --> 00:13:50,100 �Fuera, vago aprovechado! 194 00:13:52,550 --> 00:13:55,620 �Qu� ha pasado? 195 00:14:00,730 --> 00:14:01,750 �Cari�o! 196 00:14:05,410 --> 00:14:07,920 �Limpiemos tus heridas! 197 00:14:11,320 --> 00:14:12,900 Lo siento, cari�o. 198 00:14:13,070 --> 00:14:14,140 Pero no se preocupe, 199 00:14:14,640 --> 00:14:16,860 ese bastardo no va a volver. 200 00:14:17,300 --> 00:14:19,290 �Bastardo! 201 00:14:23,120 --> 00:14:24,150 �Duele? 202 00:14:24,400 --> 00:14:26,060 �Preferir�as que lo hiciera yo, t�a? 203 00:14:28,730 --> 00:14:29,770 Bien. 204 00:14:29,800 --> 00:14:32,300 - Voy abajo. - Bien. 205 00:14:32,400 --> 00:14:33,490 Gracias, se�or. 206 00:14:55,380 --> 00:14:58,200 �Ese sucio bastardo! 207 00:14:59,910 --> 00:15:01,620 Se ha ido la luz. 208 00:15:01,760 --> 00:15:03,760 Eso ya lo sab�a. 209 00:15:03,790 --> 00:15:06,420 Le di el dinero para la factura de la luz. 210 00:15:06,440 --> 00:15:07,720 Se lo gast� en drogas. 211 00:15:08,290 --> 00:15:09,710 �Santo cielo! 212 00:15:11,580 --> 00:15:13,210 No pasa nada. 213 00:15:13,300 --> 00:15:14,630 Yo me encargo. 214 00:15:14,840 --> 00:15:16,670 Te pagar� ma�ana. 215 00:15:17,130 --> 00:15:18,130 �C�mo? 216 00:15:22,020 --> 00:15:23,020 Oh, es... 217 00:15:24,320 --> 00:15:25,820 Estoy agradecido, Becca. 218 00:15:25,980 --> 00:15:27,150 �Lo siento! 219 00:15:27,310 --> 00:15:28,340 No es nada, t�a. 220 00:15:43,290 --> 00:15:44,680 �De qu� se trata? 221 00:15:51,440 --> 00:15:52,500 Aqu� tienes. 222 00:15:53,210 --> 00:15:54,620 ��salo! 223 00:15:57,040 --> 00:15:58,270 No lo necesito. 224 00:15:58,880 --> 00:16:01,010 Esto es para ti. T� lo salvaste. 225 00:16:01,540 --> 00:16:02,620 �C�gelo, por favor! 226 00:16:02,650 --> 00:16:04,100 Lo necesitas. 227 00:16:04,180 --> 00:16:07,160 �De qu� sirve si a�n ni siquiera puedo ayudarte con tus problemas? 228 00:16:08,360 --> 00:16:09,540 Gracias, se�or. 229 00:16:30,940 --> 00:16:32,810 - �Babs! - �Babs! 230 00:16:43,520 --> 00:16:46,650 Babs, creo que deber�as dejar los cigarrillos. 231 00:16:50,970 --> 00:16:54,280 �S�, se�ora, disculpe! Seguir� intent�ndolo. 232 00:17:10,040 --> 00:17:11,540 �Est�s ocupado? 233 00:17:12,010 --> 00:17:13,270 No tanto. 234 00:17:14,740 --> 00:17:20,610 Basta con mirar a los EE.UU. solicitudes universitarias. 235 00:17:29,850 --> 00:17:31,620 Quiz� podr�a trabajar a tiempo parcial. 236 00:17:32,500 --> 00:17:35,100 Entonces, si tengo suficientes ahorros, 237 00:17:35,210 --> 00:17:36,800 Te llevar� all�. 238 00:17:40,800 --> 00:17:43,830 Babs, �qu� te dije? 239 00:17:43,850 --> 00:17:47,150 Primero por ti mismo y �concentrarte en tus estudios! 240 00:17:47,930 --> 00:17:49,930 Me grad�o, 241 00:17:49,960 --> 00:17:51,810 y abrir una cafeter�a. 242 00:17:54,520 --> 00:17:56,310 En cuanto termines, 243 00:17:56,340 --> 00:17:57,920 Voy a por ti. 244 00:18:04,100 --> 00:18:07,400 Espero que todos tus sue�os se hagan realidad. 245 00:19:11,080 --> 00:19:12,160 �Cari�o! 246 00:19:14,870 --> 00:19:17,110 - �Anya! - Becca, �est�s aqu�? 247 00:19:17,500 --> 00:19:19,560 �Hola, t�a! 248 00:19:20,150 --> 00:19:21,820 Cari�o, �tienes 500 m�s? 249 00:19:21,840 --> 00:19:23,300 S�, mam�. 250 00:19:25,210 --> 00:19:26,290 Aqu� tienes. 251 00:19:26,410 --> 00:19:27,970 Gracias, se�or. 252 00:19:29,010 --> 00:19:30,550 All� voy. 253 00:19:30,560 --> 00:19:31,830 Tendr� un juego. 254 00:19:31,970 --> 00:19:34,310 - Vale, mam�, cu�date. - Adi�s, t�a. 255 00:19:49,500 --> 00:19:52,230 �Qu� haces, mam�? 256 00:19:52,600 --> 00:19:54,310 He comprado. 257 00:19:54,330 --> 00:19:56,280 Vacsira. 258 00:20:02,090 --> 00:20:04,170 Cari�o... 259 00:20:06,400 --> 00:20:08,660 Mam�, �qu� ha pasado? 260 00:20:11,010 --> 00:20:13,190 Tus tasas de matr�cula... 261 00:20:15,330 --> 00:20:16,830 Joey lo tom�. 262 00:20:18,890 --> 00:20:20,580 �Qu� demonios, mam�! 263 00:20:21,650 --> 00:20:24,530 �Por qu� tuviste que robar eso tambi�n? 264 00:20:26,980 --> 00:20:30,050 Usted no dijo, que no va a volver? 265 00:20:32,740 --> 00:20:34,550 Lo siento, cari�o. 266 00:20:35,760 --> 00:20:36,890 No pude evitarlo. 267 00:20:36,910 --> 00:20:38,180 Acaba de irrumpir. 268 00:20:38,210 --> 00:20:40,270 Y fue directo a donde lo hab�a escondido. 269 00:20:41,190 --> 00:20:43,800 �Por qu� sigues dej�ndole entrar? 270 00:20:43,900 --> 00:20:47,280 No pude, que estabas tocando este dinero. 271 00:20:47,430 --> 00:20:48,910 Es un adicto, mam�. 272 00:20:49,320 --> 00:20:51,740 Un adicto siempre es un adicto. 273 00:20:51,760 --> 00:20:54,050 Nunca cambian. 274 00:20:57,040 --> 00:20:58,830 No importa, cari�o. 275 00:21:00,250 --> 00:21:02,630 Estoy vendiendo algunos muebles, �de acuerdo? 276 00:21:02,650 --> 00:21:07,010 Y en unos d�as tendr� mis ingresos. 277 00:21:10,480 --> 00:21:13,480 El mismo espect�culo una y otra vez. 278 00:21:16,350 --> 00:21:17,350 Querida... 279 00:21:18,220 --> 00:21:20,010 Lo siento mucho. 280 00:21:23,160 --> 00:21:25,380 �Escribe una letra de cambio! 281 00:21:30,680 --> 00:21:32,680 �Tienes un pr�stamo de 500 d�lares? 282 00:21:56,390 --> 00:21:57,490 �Pasa algo? 283 00:22:00,200 --> 00:22:01,250 Oye... 284 00:22:05,340 --> 00:22:07,110 Mis gastos de matr�cula... 285 00:22:07,960 --> 00:22:11,230 el novio de mi madre lo rob�. 286 00:22:15,720 --> 00:22:17,260 No lo entiendo, Babs. 287 00:22:18,160 --> 00:22:20,230 �Por qu� la vida es tan dura? 288 00:22:24,320 --> 00:22:26,640 �He hecho algo mal? 289 00:22:30,910 --> 00:22:32,920 Si mi padre estuviera aqu�... 290 00:22:33,210 --> 00:22:34,840 las cosas no suceder�an as�. 291 00:22:43,080 --> 00:22:45,020 �No llores! 292 00:22:46,850 --> 00:22:48,230 Aqu� estoy. 293 00:23:44,470 --> 00:23:46,760 No hay posibilidad, hermano. 294 00:23:48,330 --> 00:23:49,390 �Por qu�? 295 00:23:50,370 --> 00:23:52,180 No le interesan los hombres. 296 00:23:52,210 --> 00:23:54,290 Est� con la prima de Brenda. 297 00:23:54,700 --> 00:23:55,710 �De verdad? 298 00:23:55,740 --> 00:23:57,840 S�, una pena, �eh? 299 00:23:57,860 --> 00:23:59,820 Eso no es una expresi�n. Est� buen�sima. 300 00:24:01,250 --> 00:24:02,510 �Intenta entrar! 301 00:24:02,790 --> 00:24:04,340 Puede que lo consigas. 302 00:24:04,770 --> 00:24:06,560 Es una buena chica. 303 00:24:06,580 --> 00:24:09,240 De todas formas es su primera relaci�n. 304 00:24:21,370 --> 00:24:23,950 Oye, �qu� te pasa? 305 00:24:24,790 --> 00:24:27,060 �En qu� piensas? 306 00:24:27,970 --> 00:24:29,080 Nada. 307 00:24:29,110 --> 00:24:30,300 Estoy cansado. 308 00:24:31,030 --> 00:24:34,310 �Mi primo te cans�? 309 00:24:35,730 --> 00:24:37,130 Ya le conoces. 310 00:24:37,150 --> 00:24:39,300 No le gustan las fiestas ruidosas. 311 00:24:39,320 --> 00:24:42,040 Un aguafiestas t�pico. 312 00:24:44,630 --> 00:24:47,100 �Hola! 313 00:24:47,120 --> 00:24:49,140 - �Hola, Nico! - �Hola, Brens! 314 00:24:49,170 --> 00:24:52,250 - �Que Dios te bendiga! - Gracias. 315 00:24:52,270 --> 00:24:54,730 �Esta es Yuna! 316 00:24:54,760 --> 00:24:59,620 - �Hola, Yuna! - �Buenas noches, se�or! 317 00:24:59,640 --> 00:25:02,980 - Ya os conoc�is. - S�. 318 00:25:03,390 --> 00:25:06,310 Pero bueno. 319 00:25:07,690 --> 00:25:12,490 - Es nuestro nuevo empleado. - Voy para all�. 320 00:25:15,050 --> 00:25:18,510 Yuna tiene novia. 321 00:25:18,530 --> 00:25:22,380 S�, no le gusta el pene. 322 00:25:22,410 --> 00:25:23,860 Est� loco por las monjas. 323 00:25:23,880 --> 00:25:27,750 �B�scate a otro! 324 00:25:47,990 --> 00:25:49,020 �Yuna! 325 00:25:51,230 --> 00:25:52,330 �Yuna! 326 00:25:54,200 --> 00:25:55,280 �Yuna! 327 00:25:57,080 --> 00:25:59,060 - �D�jame llevarte a casa! - Hola, jefe. 328 00:25:59,570 --> 00:26:01,320 Yo tambi�n me voy. 329 00:26:03,470 --> 00:26:05,260 �Este es su coche, jefe? 330 00:26:05,380 --> 00:26:08,140 S�. 331 00:26:08,480 --> 00:26:09,690 Bonito. 332 00:26:12,250 --> 00:26:13,500 �Vamos! 333 00:26:14,420 --> 00:26:15,720 Insisto. 334 00:26:15,970 --> 00:26:19,370 Es dif�cil encontrar un transporte en este momento. 335 00:26:19,930 --> 00:26:20,970 �Nos vamos? 336 00:26:22,730 --> 00:26:24,880 �Vamos, entra! 337 00:26:25,620 --> 00:26:26,620 Aqu� tienes. 338 00:26:59,210 --> 00:27:00,300 Bakker... 339 00:27:22,680 --> 00:27:23,740 �Qui�n era? 340 00:27:25,590 --> 00:27:26,750 Mi jefe. 341 00:27:26,870 --> 00:27:28,160 Acaba de traerme a casa. 342 00:27:36,250 --> 00:27:37,280 Tu jefe. 343 00:27:37,780 --> 00:27:39,020 Ya veo. 344 00:27:39,360 --> 00:27:41,910 Estaba en la fiesta de Brenda. 345 00:27:42,010 --> 00:27:44,260 Resulta que se conocen. 346 00:27:45,610 --> 00:27:47,760 �Por eso no contestaste al tel�fono? 347 00:27:49,190 --> 00:27:51,210 �Llamaste? 348 00:27:53,180 --> 00:27:55,420 Lo siento, Babs. No lo vi. 349 00:27:56,120 --> 00:27:57,780 �No lo has visto? 350 00:27:57,800 --> 00:28:00,580 �O es que alguien te ha fichado? 351 00:28:01,440 --> 00:28:03,220 Parece que te divertiste mucho. 352 00:28:04,960 --> 00:28:07,170 �Qu� te pasa ahora? 353 00:28:08,470 --> 00:28:11,880 Si hubieras venido al cumplea�os de tu primo, 354 00:28:11,930 --> 00:28:14,630 no estar�as tan jodido. 355 00:28:15,940 --> 00:28:19,230 Haces un elefante de una pulga. 356 00:28:22,140 --> 00:28:24,290 La pulsaci�n de un bot�n en particular tarda un segundo. 357 00:28:25,820 --> 00:28:28,160 No o� sonar mi tel�fono. 358 00:28:28,180 --> 00:28:30,100 �Es culpa m�a? 359 00:28:37,750 --> 00:28:39,180 �Sabes qu�, Babs? 360 00:28:39,570 --> 00:28:40,860 �Detengamos esto! 361 00:28:41,790 --> 00:28:43,310 �No nos peleemos! 362 00:28:44,940 --> 00:28:46,640 Estoy borracho. 363 00:28:49,200 --> 00:28:54,180 Y ahora prefiero no sumergirme en tu paranoia. 364 00:29:34,540 --> 00:29:36,310 �Adelante! 365 00:29:37,140 --> 00:29:38,160 Estoy resistiendo. 366 00:29:53,020 --> 00:29:54,150 �Lo siento! 367 00:29:54,410 --> 00:29:55,720 Te prepar� algo de comida. 368 00:29:59,270 --> 00:30:00,330 De acuerdo. 369 00:30:00,500 --> 00:30:03,100 Tengo que irme ya, tenemos un d�a ajetreado. 370 00:30:03,970 --> 00:30:05,260 De acuerdo. 371 00:30:07,560 --> 00:30:09,020 �Tus cordones! 372 00:30:32,010 --> 00:30:33,970 Entonces me ir�. 373 00:30:35,260 --> 00:30:36,320 �Besos! 374 00:31:01,640 --> 00:31:04,580 Tuve que vender los muebles, cari�o. 375 00:31:04,670 --> 00:31:05,840 �Anya! 376 00:31:06,220 --> 00:31:08,520 Estamos completamente arruinados. 377 00:31:09,950 --> 00:31:11,160 As� que... 378 00:31:11,920 --> 00:31:13,590 Quiz�s podr�amos preguntar 379 00:31:14,340 --> 00:31:17,310 �Dinero de la madre de Becca? 380 00:31:17,650 --> 00:31:19,030 �Qu� demonios, mam�! 381 00:31:19,060 --> 00:31:20,910 �No tienes verg�enza? 382 00:31:21,200 --> 00:31:23,370 Pero son ricos. 383 00:31:23,390 --> 00:31:25,750 Unos miles que no pueden permitirse. 384 00:31:26,020 --> 00:31:27,400 �Basta, mam�! 385 00:31:27,610 --> 00:31:29,450 Esto es repugnante. 386 00:31:30,970 --> 00:31:32,500 Soy tu madre. 387 00:31:32,610 --> 00:31:34,680 �No me hables as�! 388 00:31:49,260 --> 00:31:50,420 Hola? 389 00:31:51,510 --> 00:31:52,790 �Hola, Babs! 390 00:31:53,080 --> 00:31:54,730 Mi visado ha sido aceptado. 391 00:31:58,900 --> 00:32:00,730 �Enhorabuena, Babs! 392 00:32:01,090 --> 00:32:02,320 Gracias, Babs. 393 00:32:03,740 --> 00:32:05,110 Te quiero, Babs. 394 00:32:05,140 --> 00:32:06,350 Yo tambi�n te quiero. 395 00:32:06,900 --> 00:32:08,040 �Besos! 396 00:32:14,610 --> 00:32:16,090 �Dios m�o! 397 00:32:16,110 --> 00:32:17,630 �Idiota! 398 00:32:17,660 --> 00:32:20,670 - Lo siento mucho, se�or. - �Qu� est� haciendo? 399 00:32:20,690 --> 00:32:23,010 Hoy tengo trabajo que hacer. 400 00:32:23,070 --> 00:32:25,020 - Lo siento. - �Disculpa? Estoy empapada. 401 00:32:25,040 --> 00:32:26,680 Le pedimos disculpas, se�or. 402 00:32:26,710 --> 00:32:28,400 �Y qu�? Mi top se ha ido. 403 00:32:28,420 --> 00:32:30,480 Me lo ech� en la garganta. 404 00:32:30,500 --> 00:32:32,100 Lo siento mucho, se�or. 405 00:32:32,360 --> 00:32:34,560 �Con permiso! 406 00:32:35,070 --> 00:32:37,510 Tenemos una c�moda habitaci�n en la parte de atr�s. 407 00:32:37,530 --> 00:32:39,660 Por favor, puedes limpiarte all�. 408 00:32:39,680 --> 00:32:41,350 �Est�pido idiota! 409 00:32:41,370 --> 00:32:43,160 �Idiota! 410 00:32:47,050 --> 00:32:48,290 Lo siento, jefe. 411 00:32:48,950 --> 00:32:50,540 Lo siento mucho. 412 00:32:50,560 --> 00:32:53,130 T�mate un descanso, yo me encargo de esto. 413 00:33:01,240 --> 00:33:02,860 Lo siento mucho, se�or. 414 00:33:04,200 --> 00:33:05,950 No te preocupes. 415 00:33:06,510 --> 00:33:08,010 Adelante, come. 416 00:33:11,560 --> 00:33:13,190 Esto es muy sabroso. 417 00:33:13,540 --> 00:33:14,680 Divino. 418 00:33:15,960 --> 00:33:19,340 La pr�xima vez puedes relajarte si est�s cansado. 419 00:33:20,640 --> 00:33:21,700 De acuerdo, jefe. 420 00:33:21,720 --> 00:33:23,750 No volver� a ocurrir. 421 00:33:23,990 --> 00:33:25,120 Te tomo la palabra. 422 00:33:25,140 --> 00:33:26,250 Adelante. 423 00:33:26,270 --> 00:33:29,770 �Come fruta! 424 00:33:29,800 --> 00:33:32,350 No debes estar comiendo suficientes vitaminas. 425 00:33:36,540 --> 00:33:37,580 �Est� bien, jefe? 426 00:33:37,610 --> 00:33:42,010 Esto es lo que consigues por ganar. Te ahogas. 427 00:33:54,090 --> 00:33:56,190 Mierda, todav�a no est� en casa. 428 00:34:19,560 --> 00:34:21,150 Dijeron que estabas en la tienda. 429 00:34:23,940 --> 00:34:26,130 Podr�as haberme llamado. 430 00:34:26,330 --> 00:34:28,120 Podr�as haber saludado. 431 00:34:31,580 --> 00:34:32,580 �Qu� cosas dices! 432 00:34:33,170 --> 00:34:34,600 Ahora est�s borracho. 433 00:34:46,110 --> 00:34:48,600 Pens� que podr�amos almorzar juntos. 434 00:34:49,640 --> 00:34:53,870 Pero tu jefe ya te ha reservado. 435 00:34:55,470 --> 00:34:56,790 Estabais muy monos juntos. 436 00:35:02,820 --> 00:35:04,410 �Otra vez esto? 437 00:35:06,530 --> 00:35:08,510 Es la misma mierda de siempre. 438 00:35:14,880 --> 00:35:16,110 �Dime la verdad! 439 00:35:18,250 --> 00:35:20,140 �Te enamoraste del tipo? 440 00:35:22,820 --> 00:35:23,880 �Y bien? 441 00:35:23,990 --> 00:35:25,730 �As� que ahora te gustan los chicos? 442 00:35:29,870 --> 00:35:32,460 Los ciegos pueden verlo, intentando meterse en tus bragas, 443 00:35:32,480 --> 00:35:34,730 y t� se lo permites. 444 00:35:35,490 --> 00:35:36,790 Pero por qu� me sorprende. 445 00:35:36,900 --> 00:35:38,310 Tienes dinero. 446 00:35:39,940 --> 00:35:41,920 Est�s yendo demasiado lejos. 447 00:35:43,460 --> 00:35:46,380 Creas problemas de todo. 448 00:35:49,300 --> 00:35:52,390 �Y qu� has dicho? 449 00:35:52,410 --> 00:35:53,410 �Rico? 450 00:35:53,440 --> 00:35:54,830 �Me estoy metiendo con �l porque es rico? 451 00:35:54,860 --> 00:35:57,740 �Piensas tan poco? 452 00:35:59,140 --> 00:36:00,480 �Por tu dinero? 453 00:36:00,500 --> 00:36:01,930 �Bastardo! 454 00:36:01,960 --> 00:36:03,960 Estoy hasta el cuello de problemas, 455 00:36:03,990 --> 00:36:05,470 e incluso este enlace 456 00:36:05,490 --> 00:36:06,930 s�lo significan m�s problemas? 457 00:36:10,780 --> 00:36:12,700 Si siempre va a ser as�, 458 00:36:12,850 --> 00:36:14,290 vamos a romper. 459 00:36:14,450 --> 00:36:16,000 �No me toques! 460 00:36:17,060 --> 00:36:18,700 - Yuna... - �Basta! 461 00:36:19,710 --> 00:36:21,750 �Ya estoy harto de todo esto! 462 00:36:22,000 --> 00:36:24,170 Esto no va a ninguna parte. 463 00:36:24,460 --> 00:36:26,670 - Yuna... - Siempre estamos peleando. 464 00:36:26,960 --> 00:36:27,960 Trabajo todo el d�a, 465 00:36:27,990 --> 00:36:30,230 �y tengo que volver a casa con esto? 466 00:36:30,410 --> 00:36:31,450 Yuna... 467 00:36:31,640 --> 00:36:33,430 �Yuna, lo siento! 468 00:36:33,450 --> 00:36:35,740 Lo siento, Yuna. 469 00:36:36,560 --> 00:36:38,270 �Yuna! 470 00:36:38,290 --> 00:36:41,280 �Perd�name, Yuna! 471 00:36:41,560 --> 00:36:42,650 Yuna... 472 00:36:43,640 --> 00:36:44,800 Lo siento. 473 00:36:45,440 --> 00:36:46,440 Lo siento. 474 00:36:47,060 --> 00:36:48,060 Yuna... 475 00:36:48,960 --> 00:36:50,200 �Yuna! 476 00:36:50,330 --> 00:36:51,440 �Basta ya! 477 00:36:51,980 --> 00:36:54,740 �Yuna! 478 00:37:13,760 --> 00:37:16,640 Despu�s de la graduaci�n nos casamos inmediatamente. 479 00:37:16,660 --> 00:37:18,480 �S�? �Quieres casarte conmigo? 480 00:37:18,510 --> 00:37:20,460 Por supuesto, �no quieres? 481 00:37:20,750 --> 00:37:22,630 Se trata de nosotros. 482 00:37:22,650 --> 00:37:24,790 Tambi�n recuerdo que he pensado en el matrimonio. 483 00:37:25,650 --> 00:37:27,690 Pero ya conoces a la gente. 484 00:37:27,720 --> 00:37:29,800 La expectativa sigue siendo, es casarse. 485 00:38:04,200 --> 00:38:05,260 �Babs? 486 00:38:05,350 --> 00:38:07,110 Becca, �tienes todo lo que necesitas? 487 00:38:07,400 --> 00:38:09,030 Te vas en dos semanas. 488 00:38:09,050 --> 00:38:12,270 No lleves cosas innecesarias. 489 00:38:12,320 --> 00:38:16,260 Un conserje cuidar� de la casa cuando vengas. 490 00:38:17,050 --> 00:38:18,200 Vale, mam�. 491 00:38:18,230 --> 00:38:20,440 Ya he hecho las maletas. 492 00:38:20,840 --> 00:38:22,560 - Nos vemos pronto. - Muy bien, Becca. 493 00:38:22,580 --> 00:38:25,310 - �Adi�s, cu�date! - �Adi�s! 494 00:38:28,560 --> 00:38:30,240 Tengo algunos cotilleos jugosos, chicas. 495 00:38:30,860 --> 00:38:32,630 La enga��. 496 00:38:32,750 --> 00:38:34,710 La esposa y 497 00:38:35,010 --> 00:38:37,640 intent� suicidarse por ello. 498 00:38:37,660 --> 00:38:39,760 - �C�mo? - �Qu� grosero! 499 00:38:39,790 --> 00:38:41,430 Por eso la larga distancia no es para m�. 500 00:38:41,460 --> 00:38:42,510 - No lo soporto. - Es duro, �verdad? 501 00:38:42,530 --> 00:38:45,090 - Tu novio est� en Dubai, �no? - As� que rompisteis. Entiendo. 502 00:38:45,120 --> 00:38:46,670 S�lo tienes que trabajar. 503 00:38:46,700 --> 00:38:48,510 �Come, aqu� tienes! 504 00:38:50,800 --> 00:38:52,530 - Sabroso, �eh? - �Hola, Yuna! 505 00:38:52,550 --> 00:38:53,590 �Se�or! 506 00:38:54,040 --> 00:38:55,900 �Hola! 507 00:38:57,300 --> 00:38:59,270 Estar� en el mostrador. 508 00:39:01,060 --> 00:39:04,940 - �Venga ya! - Chica, Nico est� totalmente por ti. 509 00:39:04,960 --> 00:39:07,120 �Tiene alguna posibilidad contigo? 510 00:39:07,150 --> 00:39:09,460 Est� saliendo con mi primo, tonto. 511 00:39:09,480 --> 00:39:13,290 �Piensa lo que quieras! Tengo que volver. 512 00:39:13,320 --> 00:39:14,340 - Esta bien. - Esto es para m�. 513 00:39:14,370 --> 00:39:16,040 - Me tengo que ir. - Gracias, beso. 514 00:39:16,060 --> 00:39:17,210 Besos, la adoraci�n est� ah�. 515 00:39:41,320 --> 00:39:42,390 �Yuna! 516 00:39:47,080 --> 00:39:48,140 �Yuna! 517 00:39:48,780 --> 00:39:51,820 - �Se�or! - Est�s realmente aturdido. 518 00:39:52,000 --> 00:39:53,350 �Hay alg�n problema? 519 00:39:57,750 --> 00:39:58,900 Tuve una idea. 520 00:39:58,930 --> 00:40:00,390 Es viernes por la noche, 521 00:40:01,580 --> 00:40:03,000 Salgamos a tomar algo. 522 00:40:03,930 --> 00:40:05,160 Yo invito. 523 00:40:07,980 --> 00:40:11,210 Dicen que si bebes, 524 00:40:11,230 --> 00:40:13,090 te calmar�. 525 00:40:13,790 --> 00:40:15,810 Puedes desahogarte conmigo. 526 00:40:15,850 --> 00:40:17,570 Te escucho. 527 00:40:18,880 --> 00:40:21,200 La vida no es f�cil. 528 00:40:24,580 --> 00:40:29,000 Desde luego, no lo crees. 529 00:40:29,020 --> 00:40:30,860 Nunca paras, 530 00:40:30,880 --> 00:40:33,110 est� la cafeter�a. 531 00:40:33,140 --> 00:40:35,040 Diriges muchos negocios. 532 00:40:35,070 --> 00:40:36,519 Ojal� fuera mi caso. 533 00:40:36,520 --> 00:40:38,560 Sea lo que sea por lo que est�s pasando, 534 00:40:38,840 --> 00:40:40,430 v�velo, 535 00:40:40,450 --> 00:40:42,220 pero no te obsesiones. 536 00:40:43,260 --> 00:40:44,800 Un d�a lo entender�s, 537 00:40:44,830 --> 00:40:46,540 por qu� ten�a que suceder as�. 538 00:40:46,790 --> 00:40:49,550 No habr�a sabido eso de ti. 539 00:40:50,730 --> 00:40:52,070 Te lo dije. 540 00:40:52,090 --> 00:40:54,270 Me subestimas. 541 00:40:54,580 --> 00:40:56,590 �Bebamos! 542 00:40:56,620 --> 00:40:59,620 El que pierda, vuelve a beber. 543 00:41:00,740 --> 00:41:03,660 - Que as� sea. - �Ya est�! 544 00:41:03,680 --> 00:41:06,050 - �No! �No! - �No! 545 00:43:24,110 --> 00:43:27,570 �Bastardo! 546 00:44:08,000 --> 00:44:10,220 Ma�ana te vas. 547 00:44:12,790 --> 00:44:15,720 �Perd�name por todo lo que he dicho! 548 00:44:20,330 --> 00:44:23,540 No te lo merec�as. 549 00:44:26,370 --> 00:44:30,200 Te castigu� por mis propios problemas. 550 00:44:35,520 --> 00:44:36,690 Creo que... 551 00:44:38,400 --> 00:44:40,510 se pone mejor... 552 00:44:41,990 --> 00:44:44,160 si tomamos caminos separados. 553 00:44:48,810 --> 00:44:51,780 En vez de eso, en lugar de hacernos da�o todo el tiempo. 554 00:46:10,642 --> 00:46:13,642 4 A�OS DESPU�S 555 00:47:05,374 --> 00:47:09,907 PR�XIMO EVENTO: REUNI�N LUGAR: ESTUDIO DE BECCA. HORA: 19:00 556 00:47:35,860 --> 00:47:38,180 �Salud! 557 00:47:38,210 --> 00:47:40,760 - Os he echado de menos. - Yo tambi�n te ech� de menos. 558 00:47:40,790 --> 00:47:42,829 El estudio de Becca es impresionante. 559 00:47:42,830 --> 00:47:45,100 Debe haberse casado con un extranjero rico. 560 00:47:45,120 --> 00:47:46,560 �C�mo est�is, chicas? 561 00:47:46,580 --> 00:47:49,040 Actualmente estamos trabajando en el proyecto del beb�. 562 00:47:49,050 --> 00:47:50,089 �Felicidades! 563 00:47:50,090 --> 00:47:52,130 �Y t�, Yuna? 564 00:47:52,960 --> 00:47:54,840 �Cu�ntanoslo! 565 00:47:54,940 --> 00:47:56,690 �Cu�ndo es la boda con Nico? 566 00:47:56,750 --> 00:47:59,920 Apenas hemos tenido tiempo �ltimamente, pero... 567 00:47:59,950 --> 00:48:01,160 Todo va bien. 568 00:48:01,180 --> 00:48:03,310 Llevo el negocio mientras t� no est�s. 569 00:48:03,330 --> 00:48:04,920 Ah, ahora lo entiendo. 570 00:48:04,960 --> 00:48:06,740 Brindemos por ello. 571 00:48:34,630 --> 00:48:36,880 �Hola! 572 00:48:38,990 --> 00:48:40,420 �Yuna! 573 00:48:40,440 --> 00:48:41,820 �Becca! 574 00:48:42,660 --> 00:48:44,290 Te vi. 575 00:48:44,470 --> 00:48:46,030 S�. 576 00:48:46,300 --> 00:48:47,720 �Cuatro a�os? 577 00:50:42,970 --> 00:50:44,820 Fumas cigarrillos electr�nicos. 578 00:50:45,530 --> 00:50:47,360 S�lo cuando estoy estresado. 579 00:50:50,410 --> 00:50:52,320 �Est�s tenso ahora? 580 00:50:57,900 --> 00:51:00,040 �A qu� te dedicas? 581 00:51:01,220 --> 00:51:04,140 Soy fot�grafo freelance de eventos. 582 00:51:04,160 --> 00:51:06,240 Bulik, 583 00:51:06,360 --> 00:51:07,690 bodas, 584 00:51:07,740 --> 00:51:09,230 conciertos. 585 00:51:10,070 --> 00:51:11,700 Siempre hay algo en Am�rica. 586 00:51:11,720 --> 00:51:12,800 Hay muchos conciertos. 587 00:51:13,420 --> 00:51:16,380 Vaya, Sra. Big Shot. 588 00:51:17,050 --> 00:51:18,290 No. 589 00:51:19,400 --> 00:51:20,800 Sigo siendo el mismo. 590 00:51:22,140 --> 00:51:26,010 Me alegro de su �xito. 591 00:51:27,400 --> 00:51:29,650 A pesar de lo que pas� entre nosotros. 592 00:51:33,180 --> 00:51:36,370 Como dice el refr�n, la vida es lo que es. 593 00:51:36,700 --> 00:51:37,840 Ocurren todo tipo de cosas. 594 00:51:38,360 --> 00:51:40,150 �ramos j�venes. 595 00:51:42,120 --> 00:51:43,250 Metieron la pata, 596 00:51:43,770 --> 00:51:45,210 son inmaduros, 597 00:51:45,540 --> 00:51:47,000 son t�xicos. 598 00:52:09,740 --> 00:52:11,120 Tengo que irme. 599 00:52:11,180 --> 00:52:12,770 Tambi�n son bienvenidos en otros lugares. 600 00:52:13,980 --> 00:52:16,400 - �Bien, cu�date! - T� tambi�n. 601 00:52:16,520 --> 00:52:17,710 Cu�date. 602 00:52:18,900 --> 00:52:19,980 De acuerdo. 603 00:52:39,440 --> 00:52:41,110 �Emergencia, chica! 604 00:52:41,170 --> 00:52:43,850 El modelo desnudo de Becca nos tendi� una trampa. 605 00:52:43,880 --> 00:52:45,510 �Conoces a alguien que pueda sustituirle? 606 00:52:45,530 --> 00:52:47,500 Becca es totalmente agradable. 607 00:52:57,650 --> 00:53:00,530 ME ENCANTAR�A PASARME. 608 00:53:20,050 --> 00:53:23,590 �De verdad? Estupendo. Se lo har� saber. 609 00:53:48,490 --> 00:53:49,850 �Has vuelto? 610 00:53:50,230 --> 00:53:51,350 �Adelante! 611 00:54:04,620 --> 00:54:06,280 Tu estudio es muy chulo. 612 00:54:11,620 --> 00:54:13,450 Gracias por hacer esto. 613 00:54:13,550 --> 00:54:15,770 Con tan poca antelaci�n. 614 00:54:17,430 --> 00:54:18,680 No hay problema. 615 00:54:19,110 --> 00:54:23,760 Tengo tiempo, y... Echo de menos nuestras sesiones de fotos juntos. 616 00:54:30,240 --> 00:54:31,410 �Desempaca! 617 00:54:31,450 --> 00:54:33,380 Era tu sue�o y lo has conseguido. 618 00:54:34,880 --> 00:54:39,350 �No quieres caf�, refrescos, �o algo de comer? 619 00:54:39,370 --> 00:54:40,540 �No tienes hambre? 620 00:54:40,580 --> 00:54:42,210 �D�nde est� el ba�o? 621 00:54:42,240 --> 00:54:46,420 Esa puerta a la derecha. 622 00:54:46,450 --> 00:54:47,580 De acuerdo. 623 00:54:50,380 --> 00:54:52,970 �Est�s preparado? 624 00:54:53,350 --> 00:54:54,430 S�. 625 00:55:00,350 --> 00:55:01,430 De acuerdo. 626 00:55:01,480 --> 00:55:02,590 �Vamos a ver! 627 00:55:05,270 --> 00:55:07,180 Bien, una m�s. 628 00:55:08,270 --> 00:55:09,350 De acuerdo. 629 00:55:10,440 --> 00:55:12,370 �Mira aqu�! 630 00:55:12,400 --> 00:55:13,740 Bien, eso es bueno. 631 00:55:22,580 --> 00:55:24,320 - �Hola, beb�! - �Donde estas? 632 00:55:24,460 --> 00:55:25,750 Estoy de camino a casa. 633 00:55:25,890 --> 00:55:27,480 De acuerdo. 634 00:55:27,710 --> 00:55:29,170 Te llamar� m�s tarde. 635 00:55:29,190 --> 00:55:30,240 �Cuidado en la carretera! 636 00:55:32,090 --> 00:55:34,030 Tu novio ya te echa de menos. 637 00:55:34,260 --> 00:55:36,290 Sobrevivir�s. 638 00:55:37,620 --> 00:55:39,790 �Estamos preparados? 639 00:55:39,870 --> 00:55:41,540 S�. 640 00:55:41,670 --> 00:55:43,050 Gracias de nuevo. 641 00:55:43,550 --> 00:55:44,560 No es nada. 642 00:55:47,360 --> 00:55:49,450 - Me vestir�. - Claro, bien. 643 00:55:49,630 --> 00:55:50,630 �Ten cuidado! 644 00:57:23,910 --> 00:57:25,230 �Hola! 645 00:57:25,450 --> 00:57:27,230 Estamos cerrados. 646 00:57:45,390 --> 00:57:46,550 �Becca? 647 00:57:51,190 --> 00:57:52,230 �Hola! 648 00:57:52,260 --> 00:57:53,760 Siento molestarle. 649 00:57:54,170 --> 00:57:57,380 Brenda dijo que te encontrar�a aqu�. 650 00:58:00,700 --> 00:58:01,790 �Si�ntate! 651 00:58:07,870 --> 00:58:09,240 Gracias. 652 00:58:17,860 --> 00:58:19,450 �En qu� puedo ayudarle? 653 00:58:20,780 --> 00:58:23,370 Quer�a preguntarte, si estabas libre la semana que viene. 654 00:58:23,690 --> 00:58:25,580 Necesito un modelo. 655 00:58:25,950 --> 00:58:27,620 Pero esta vez 656 00:58:27,640 --> 00:58:29,620 ser�as uno de los dos sujetos. 657 00:58:29,870 --> 00:58:32,790 As� que la pregunta es: �le interesar�a? 658 00:58:33,190 --> 00:58:34,580 Por supuesto. 659 00:58:39,210 --> 00:58:43,850 �Quieres beber algo? 660 00:58:44,370 --> 00:58:47,710 No, no quiero molestarte. 661 00:58:49,000 --> 00:58:50,619 �Espera, no te muevas! 662 00:58:50,620 --> 00:58:52,680 Traer� nuestro caf� m�s vendido. 663 00:58:53,040 --> 00:58:54,790 Gracias. 664 00:59:22,900 --> 00:59:24,090 Gracias, se�or. 665 00:59:42,930 --> 00:59:45,000 Lo recuerdo, 666 00:59:45,090 --> 00:59:46,780 la primera vez que me hiciste caf�. 667 00:59:49,040 --> 00:59:51,060 �A�n lo recuerdas? 668 00:59:52,310 --> 00:59:53,530 Por supuesto. 669 00:59:53,880 --> 00:59:56,590 Las primeras veces son dif�ciles de olvidar. 670 00:59:59,240 --> 01:00:03,720 Tu sue�o de tener una tu propia cafeter�a, se ha hecho realidad. 671 01:00:05,780 --> 01:00:07,240 A�n queda mucho camino por recorrer. 672 01:00:08,040 --> 01:00:09,370 Como dice el refr�n, 673 01:00:09,400 --> 01:00:11,810 He recorrido un largo camino, pero a�n me queda mucho por recorrer. 674 01:00:13,350 --> 01:00:14,560 Y por cierto 675 01:00:14,580 --> 01:00:17,980 el caf� pertenece a mi amigo. 676 01:00:18,810 --> 01:00:21,060 Lo consigue, 677 01:00:21,090 --> 01:00:22,840 pero siempre est� en movimiento. 678 01:00:22,870 --> 01:00:25,360 S�lo lo estoy reemplazando. 679 01:00:28,700 --> 01:00:30,620 Al final acabasteis juntos. 680 01:01:21,910 --> 01:01:23,210 De acuerdo, posar�. 681 01:01:23,230 --> 01:01:24,610 Vale, uno, dos... 682 01:01:25,160 --> 01:01:26,580 �Quita esto de en medio! 683 01:01:26,600 --> 01:01:27,950 - Fuera de aqu�. - De acuerdo. 684 01:01:30,160 --> 01:01:31,990 Peque�o ajuste. 685 01:01:32,630 --> 01:01:33,630 As� que... 686 01:01:35,750 --> 01:01:36,980 Ya est�. 687 01:01:37,190 --> 01:01:38,770 Uno, dos... 688 01:01:42,490 --> 01:01:43,500 �Pon esto aqu�! 689 01:01:45,740 --> 01:01:46,770 �Es eso cierto? 690 01:01:54,870 --> 01:01:56,160 As� que... 691 01:01:56,180 --> 01:01:57,850 Est� cerca. 692 01:02:04,580 --> 01:02:06,350 �Cu�nto tardar�? 693 01:02:06,500 --> 01:02:09,030 Lo que me recuerda. 694 01:02:09,050 --> 01:02:12,880 �Yuna, ella es Tricia! �Tricia, Yuna! 695 01:02:13,910 --> 01:02:15,550 As� que... 696 01:02:15,660 --> 01:02:16,740 �Hola! 697 01:02:17,100 --> 01:02:18,390 Un marco m�s 698 01:02:18,410 --> 01:02:20,310 y hemos terminado por hoy. 699 01:02:20,340 --> 01:02:23,020 - Por supuesto. - �Vamos a peinarte! 700 01:02:23,040 --> 01:02:24,710 Vale, �vamos! 701 01:02:25,180 --> 01:02:26,860 �D�nde est� tu top? 702 01:02:26,880 --> 01:02:28,300 Aqu� est�. 703 01:02:28,320 --> 01:02:29,420 Lo siento. 704 01:02:35,770 --> 01:02:36,770 �Vamos! 705 01:02:38,340 --> 01:02:39,910 �Hag�moslo! 706 01:02:40,650 --> 01:02:41,650 As� que... 707 01:02:42,950 --> 01:02:45,140 - �Qu� es lo que quieres? - Eso. 708 01:02:45,210 --> 01:02:47,440 - �Esto? - O m�s bien t�. 709 01:02:49,020 --> 01:02:51,010 Palabras. 710 01:02:54,170 --> 01:02:56,950 Voy despacio. 711 01:02:57,530 --> 01:02:59,320 Hoy tengo otra cita. 712 01:02:59,390 --> 01:03:01,060 �No vas a comer primero? 713 01:03:01,080 --> 01:03:02,260 Lo ped� para nosotros. 714 01:03:02,280 --> 01:03:04,130 - �Come! - Me lo saltar�. 715 01:03:05,290 --> 01:03:07,290 �D�jalo ir, cari�o! 716 01:03:07,320 --> 01:03:08,720 Nos comeremos unos a otros. 717 01:03:08,750 --> 01:03:11,190 - �Oye! - Quiero decir, comemos juntos. 718 01:03:11,220 --> 01:03:12,310 �A comer! 719 01:03:12,340 --> 01:03:13,610 Hasta entonces. 720 01:03:13,640 --> 01:03:14,720 Cu�date. 721 01:03:16,540 --> 01:03:18,060 �Hola! 722 01:03:19,680 --> 01:03:21,410 - Delicioso, �verdad? - S�. 723 01:03:22,320 --> 01:03:24,890 - �Y ahora qu�? - T�. 724 01:03:36,490 --> 01:03:38,540 �Mierda, mi cartera! 725 01:03:43,240 --> 01:03:44,980 �Maldita sea! 726 01:03:53,700 --> 01:03:54,900 �Qui�n es? 727 01:03:58,870 --> 01:04:00,580 �No tiene gracia! 728 01:04:03,760 --> 01:04:05,750 - Te he echado de menos, cari�o. - �Cari�o! 729 01:04:07,400 --> 01:04:09,600 Vamos, yo cocin�. 730 01:04:09,620 --> 01:04:10,920 �Vamos! 731 01:04:11,960 --> 01:04:13,130 �Si�ntate! 732 01:04:13,150 --> 01:04:14,320 Aqu� tienes. 733 01:04:17,500 --> 01:04:19,000 Lo he preparado todo. 734 01:04:23,870 --> 01:04:26,690 Por fin puedes probar mi especialidad. 735 01:04:26,720 --> 01:04:28,160 �Cu�nto tiempo llevas en casa? 736 01:04:28,350 --> 01:04:29,890 Hace unas horas. 737 01:04:29,950 --> 01:04:31,600 Tuve que cocinarlo. 738 01:04:35,680 --> 01:04:37,860 �No tienes hambre? 739 01:04:40,140 --> 01:04:41,340 Delicioso. 740 01:04:41,580 --> 01:04:44,390 La receta de mi abuela. 741 01:04:44,850 --> 01:04:47,760 Te encantar�, eso seguro. 742 01:04:54,900 --> 01:04:56,989 Fant�stico. 743 01:04:56,990 --> 01:04:58,760 Me recuerda a la abuela, que la echo de menos. 744 01:04:59,200 --> 01:05:00,760 Pero te he echado m�s de menos. 745 01:05:06,830 --> 01:05:07,959 Me lo llevo. 746 01:05:07,960 --> 01:05:10,160 - Vale. - Lo pondr� en el fregadero. 747 01:05:10,180 --> 01:05:11,230 Gracias, se�or. 748 01:06:40,920 --> 01:06:41,960 �Cari�o! 749 01:06:42,940 --> 01:06:44,570 S�lo quiero decir, 750 01:06:45,470 --> 01:06:47,400 gracias. 751 01:06:48,720 --> 01:06:50,300 Gracias, se�or, 752 01:06:51,390 --> 01:06:53,770 que me eres fiel. 753 01:06:58,030 --> 01:06:59,210 �Cari�o! 754 01:07:01,300 --> 01:07:03,200 Te quiero mucho. 755 01:07:10,230 --> 01:07:11,590 �Quieres casarte conmigo? 756 01:07:28,890 --> 01:07:30,350 S�. 757 01:07:47,830 --> 01:07:48,910 Gracias, querida. 758 01:07:56,790 --> 01:07:57,850 �Qu� ocurre? 759 01:08:01,800 --> 01:08:02,910 �Est�s bien? 760 01:08:52,650 --> 01:08:53,650 �Yuna! 761 01:09:01,780 --> 01:09:04,450 �Yuna! �Yuna, espera! 762 01:09:25,710 --> 01:09:26,810 �Qu� haces aqu�? 763 01:09:28,660 --> 01:09:31,640 Traje tu cartera, que dejaste en el estudio. 764 01:09:35,290 --> 01:09:36,650 Gracias, se�or. 765 01:09:39,500 --> 01:09:41,110 Lo que viste... 766 01:09:42,480 --> 01:09:43,780 que no era nada. 767 01:09:44,030 --> 01:09:46,340 No hace falta que me lo expliques. 768 01:09:47,250 --> 01:09:49,300 Es tu novia, �no? 769 01:09:51,950 --> 01:09:53,370 No mi novia. 770 01:09:53,640 --> 01:09:55,390 �Y a ti qu� te importa? 771 01:09:55,410 --> 01:09:58,260 Absolutamente cierto. �Y a m� qu� me importa? 772 01:09:58,290 --> 01:10:00,290 �Qu� te importa lo que yo piense? 773 01:10:00,500 --> 01:10:02,420 �Por qu�? �Est�s celoso? 774 01:10:03,060 --> 01:10:04,310 �Le interesa? 775 01:10:04,340 --> 01:10:05,430 �C�mo? 776 01:10:06,900 --> 01:10:07,910 No has cambiado nada. 777 01:10:07,940 --> 01:10:09,650 - �Eres un bastardo! - Antes eras as�. 778 01:10:09,680 --> 01:10:11,780 - Est�s en negaci�n. - �Por qu� todo es siempre culpa m�a? 779 01:10:11,810 --> 01:10:13,909 - �Has terminado? - �Cabr�n! 780 01:10:13,910 --> 01:10:16,530 - �Has terminado? - S�, Becca. 781 01:10:16,640 --> 01:10:17,690 �Qu� te pasa? 782 01:10:17,710 --> 01:10:19,360 �Por qu� me das esta mierda ahora? 783 01:10:19,380 --> 01:10:21,410 �Por qu� haces esto? 784 01:10:21,910 --> 01:10:23,290 �Por qu� eres as�? 785 01:10:23,310 --> 01:10:24,940 �Por qu� eres as�? 786 01:10:25,210 --> 01:10:26,880 �A qu� viene todo esto? 787 01:10:26,900 --> 01:10:28,110 �Qu� hay entre nosotros? 788 01:10:28,140 --> 01:10:29,480 �Qu� hay entre nosotros? 789 01:10:30,880 --> 01:10:33,340 �Podemos parar ya? 790 01:10:34,620 --> 01:10:35,680 �Y esto? 791 01:10:37,260 --> 01:10:39,350 Maldito sea este est�pido anillo tambi�n. 792 01:10:39,370 --> 01:10:41,630 Ni siquiera s� lo que significa. 793 01:10:41,860 --> 01:10:44,470 �Simplemente entras aqu� as�? 794 01:10:44,520 --> 01:10:46,400 Estaba dejando caer tu cartera... 795 01:10:46,420 --> 01:10:47,600 �Y a ti qu� te importa? 796 01:10:48,860 --> 01:10:50,150 �Te importo? 797 01:10:50,180 --> 01:10:51,680 - �Basta ya! - �Te preocupas por m�? 798 01:10:51,700 --> 01:10:52,990 �Basta, Yuna! 799 01:10:53,360 --> 01:10:54,400 �Quieres callarte? 800 01:10:54,430 --> 01:10:57,340 - Esto no va a ninguna parte. - �Y? 801 01:10:57,910 --> 01:11:00,410 �Qu� te pasa, Yuna? 802 01:11:00,440 --> 01:11:02,340 �Qu� te pasa? 803 01:11:03,150 --> 01:11:04,670 �Basta ya! 804 01:11:08,370 --> 01:11:10,890 �Por qu� est�s tan enfadado? 805 01:11:13,030 --> 01:11:14,320 �Qu� te pasa? 806 01:11:14,350 --> 01:11:15,890 Lo siento. 807 01:11:15,930 --> 01:11:17,600 - �Perd�name! - �No me toques! 808 01:11:17,620 --> 01:11:19,430 �Basta, Yuna! 809 01:11:20,320 --> 01:11:22,370 - Lo siento. - �No! 810 01:11:22,420 --> 01:11:23,810 Ya he tenido suficiente de esto, Yuna. 811 01:11:23,830 --> 01:11:25,220 - �D�jame en paz! - Lo siento. 812 01:11:25,250 --> 01:11:26,980 - No quiero. - No quiero. 813 01:11:27,000 --> 01:11:29,350 �D�jame en paz, deja de abrazarme! 814 01:11:32,070 --> 01:11:33,740 Lo haces todo el tiempo. 815 01:11:33,810 --> 01:11:35,910 Antes tambi�n. 816 01:11:39,940 --> 01:11:41,540 �Qu� demonios te pasa? 817 01:11:41,720 --> 01:11:43,300 �Basta ya! 818 01:11:44,200 --> 01:11:45,490 �Basta ya! 819 01:11:45,520 --> 01:11:47,210 �Basta ya! 820 01:11:47,230 --> 01:11:49,310 �No me toques! 821 01:11:49,400 --> 01:11:50,610 �No! 822 01:11:50,640 --> 01:11:52,860 �Maldita sea, Yuna! 823 01:11:53,430 --> 01:11:54,600 �Basta ya! 824 01:13:52,030 --> 01:13:53,100 Kitsim... 825 01:13:53,120 --> 01:13:54,920 pareces sorprendido. 826 01:14:01,100 --> 01:14:02,350 Becca, �verdad? 827 01:14:04,940 --> 01:14:06,320 �Soy Nico! 828 01:14:07,130 --> 01:14:08,640 El prometido de Yuna. 829 01:14:10,590 --> 01:14:12,390 Por fin nos encontramos. 830 01:14:15,140 --> 01:14:16,640 Tengo que irme, Yuna. 831 01:14:27,440 --> 01:14:29,660 �As� que Becca ha vuelto? 832 01:14:30,310 --> 01:14:32,230 No lo has dicho. 833 01:14:34,180 --> 01:14:35,230 Lo siento. 834 01:14:35,260 --> 01:14:37,810 La cafeter�a est� llena, 835 01:14:37,840 --> 01:14:41,990 Olvid� mencionarlo. 836 01:14:50,920 --> 01:14:52,300 �Y est�s bien? 837 01:14:55,340 --> 01:14:57,030 Despu�s de todo, es tu primer amor. 838 01:14:59,290 --> 01:15:00,630 �Todav�a sientes algo por �l? 839 01:15:01,830 --> 01:15:03,330 Por favor... 840 01:15:03,790 --> 01:15:05,600 No quiero pelear. 841 01:15:08,240 --> 01:15:09,530 S�lo preguntaba. 842 01:15:17,020 --> 01:15:18,100 No. 843 01:15:19,060 --> 01:15:21,370 �Qu� m�s deber�a sentir por �l? 844 01:15:21,860 --> 01:15:23,680 Eso fue hace a�os. 845 01:15:27,020 --> 01:15:28,030 Bueno, est� bien. 846 01:15:29,170 --> 01:15:30,880 Entonces no hay de qu� preocuparse. 847 01:16:09,700 --> 01:16:11,370 Ya est�. 848 01:16:13,490 --> 01:16:14,560 �Eh! 849 01:16:15,009 --> 01:16:19,942 Tomar� el whisky m�s caro. 850 01:16:20,610 --> 01:16:24,520 Lo celebraremos, porque mi amigo se va a casar. 851 01:16:24,550 --> 01:16:25,830 �La m�s cara, oyes? 852 01:16:25,850 --> 01:16:28,690 Del whisky m�s caro. 853 01:16:29,150 --> 01:16:30,280 Becca... 854 01:16:30,920 --> 01:16:32,710 Est�s borracho. 855 01:16:34,070 --> 01:16:35,110 No. 856 01:16:37,070 --> 01:16:39,000 �D�jame llevarte a casa! 857 01:16:39,470 --> 01:16:40,750 No. 858 01:16:57,500 --> 01:16:58,590 �Eres feliz? 859 01:16:58,610 --> 01:17:00,060 �D�melo! 860 01:17:02,130 --> 01:17:04,630 �Est�s feliz de casarte? 861 01:17:06,190 --> 01:17:08,030 Y lo que pas� entre nosotros, 862 01:17:08,280 --> 01:17:09,360 �Qu� fue eso? 863 01:17:09,390 --> 01:17:12,520 �Sexo de "bienvenida"? 864 01:17:12,540 --> 01:17:13,700 �Eso es todo? 865 01:17:17,720 --> 01:17:19,000 Becca... 866 01:17:24,570 --> 01:17:28,040 Volv� con una pizarra limpia de los Estados Unidos. 867 01:17:31,520 --> 01:17:33,800 Ten�a una vida tranquila. 868 01:17:37,120 --> 01:17:39,350 Y ahora has vuelto. 869 01:17:42,480 --> 01:17:44,570 �Por qu� nos ha pasado esto? 870 01:17:47,430 --> 01:17:48,640 �As� de f�cil? 871 01:17:51,370 --> 01:17:54,940 Y entonces sabr� que te vas a casar. 872 01:17:55,570 --> 01:17:58,830 �Me tomas el pelo? 873 01:17:59,380 --> 01:18:00,600 �S�? 874 01:18:01,610 --> 01:18:03,410 �Me tomas el pelo? 875 01:18:08,570 --> 01:18:10,400 �Maldito seas! 876 01:18:21,280 --> 01:18:22,360 �Becca! 877 01:18:22,890 --> 01:18:24,040 �Becca! 878 01:18:25,490 --> 01:18:27,000 �Perd�name! 879 01:18:29,140 --> 01:18:31,850 No puedo lastimar a Nico. 880 01:18:31,870 --> 01:18:34,300 �Preferir�as hacerme da�o? 881 01:18:35,270 --> 01:18:37,180 No me refer�a a eso. 882 01:18:41,760 --> 01:18:43,530 Todav�a te quiero. 883 01:18:44,570 --> 01:18:45,780 �Mentira! 884 01:18:47,310 --> 01:18:50,260 �Esperas que me lo crea? 885 01:18:51,390 --> 01:18:53,180 Est�s mintiendo. 886 01:18:55,240 --> 01:18:57,870 Sigues siendo un mentiroso. 887 01:19:02,110 --> 01:19:03,860 T� y Nico en el bar, �recuerdas? 888 01:19:06,090 --> 01:19:09,110 Alguien me envi� un video tuyo. 889 01:19:13,750 --> 01:19:16,570 Dijiste que s�lo estaba paranoico. 890 01:19:17,200 --> 01:19:19,220 Pero result� que ten�a raz�n. 891 01:19:21,600 --> 01:19:23,270 Ni siquiera entonces pudiste admitirlo, 892 01:19:23,300 --> 01:19:25,090 cuando rompimos. 893 01:19:26,680 --> 01:19:29,290 Pens� que lo admitir�as. 894 01:19:30,300 --> 01:19:32,650 Te habr�a perdonado. 895 01:19:33,780 --> 01:19:35,590 Porque te quer�a. 896 01:19:35,620 --> 01:19:37,110 S�, es verdad. 897 01:19:37,730 --> 01:19:40,530 Realmente era casi algo. 898 01:19:41,120 --> 01:19:44,570 Pero lo creas o no, 899 01:19:44,600 --> 01:19:47,330 S�lo fue un beso, Becca. 900 01:19:50,270 --> 01:19:51,990 Estaba borracho. 901 01:19:52,070 --> 01:19:53,870 Estaba confuso. 902 01:19:58,670 --> 01:20:00,620 No podr�a dec�rtelo, 903 01:20:01,450 --> 01:20:03,060 pero eso fue todo. 904 01:20:06,350 --> 01:20:07,560 �Basta ya! 905 01:20:08,320 --> 01:20:09,780 �Basta ya! 906 01:20:11,230 --> 01:20:13,250 Una excusa milenaria. 907 01:20:13,370 --> 01:20:15,140 �De verdad? 908 01:20:16,660 --> 01:20:19,290 No es complicado, Yuna. 909 01:20:20,570 --> 01:20:22,760 Si realmente quisieras, 910 01:20:24,220 --> 01:20:26,640 no me hubieras dejado que pasara nada entre vosotros dos. 911 01:20:26,670 --> 01:20:28,400 Nada de nada. 912 01:20:28,840 --> 01:20:30,760 Nada. 913 01:20:32,650 --> 01:20:34,740 Lo siento. 914 01:20:34,760 --> 01:20:36,050 �Entendido? 915 01:20:36,130 --> 01:20:38,840 - T� no cambias. - Lo siento. 916 01:20:38,870 --> 01:20:41,139 Siempre me haces da�o. 917 01:20:41,140 --> 01:20:42,630 Lo siento, Becca. 918 01:20:43,170 --> 01:20:46,040 - �Vete! - Lo siento. 919 01:20:48,880 --> 01:20:50,090 �Becca! 920 01:20:51,770 --> 01:20:53,140 �Becca! 921 01:21:01,910 --> 01:21:03,080 �Hola, Becca! 922 01:21:04,730 --> 01:21:06,070 �Nico! 923 01:21:09,460 --> 01:21:11,740 Mi primo dijo, que quer�as hablar conmigo. 924 01:21:12,100 --> 01:21:13,300 �Qu� es lo que quieres? 925 01:21:13,800 --> 01:21:14,840 S�. 926 01:21:17,070 --> 01:21:20,820 Me gustar�a ser nuestro fot�grafo de bodas. 927 01:21:22,130 --> 01:21:24,230 Si no te importa. 928 01:21:36,120 --> 01:21:37,320 �Por qu� yo? 929 01:21:38,430 --> 01:21:39,570 �Por qu� no? 930 01:21:41,100 --> 01:21:42,690 Brenda recomend�. 931 01:21:42,710 --> 01:21:45,990 Y t� eres amiga de Yuna, �verdad? 932 01:21:48,060 --> 01:21:49,640 Estoy seguro de que ser�s muy feliz. 933 01:21:57,830 --> 01:22:01,080 Por cierto, cari�o. 934 01:22:01,390 --> 01:22:03,360 Tenemos a nuestro fot�grafo de bodas. 935 01:22:07,730 --> 01:22:10,010 Le pregunt� a Becca. 936 01:22:12,330 --> 01:22:14,050 Lo discutimos ayer. 937 01:22:16,680 --> 01:22:18,000 �Por qu� lo eligi�? 938 01:22:18,690 --> 01:22:20,430 Hay muchos fot�grafos. 939 01:22:21,860 --> 01:22:24,010 No deber�as hab�rselo pedido. 940 01:22:25,650 --> 01:22:27,360 �Por qu� no? 941 01:22:28,330 --> 01:22:31,040 Reconocido internacionalmente, �verdad? 942 01:22:31,120 --> 01:22:33,190 Adem�s, Brenda tambi�n lo recomend�. 943 01:22:34,430 --> 01:22:35,700 No veo ning�n problema en ello. 944 01:22:38,000 --> 01:22:39,590 A menos que... 945 01:22:39,610 --> 01:22:41,270 no sigues sintiendo algo por �l. 946 01:22:45,550 --> 01:22:46,690 En fin. 947 01:22:47,850 --> 01:22:49,360 Haz lo que quieras. 948 01:23:00,820 --> 01:23:03,920 �Podr�as mover el foco hacia all�? 949 01:23:06,680 --> 01:23:08,340 Vale, �una gran sonrisa! 950 01:23:10,040 --> 01:23:12,000 �Sonr�e! 951 01:23:16,280 --> 01:23:18,770 �ltima foto, �sonr�e! 952 01:23:18,800 --> 01:23:21,660 Uno, dos, tres. 953 01:23:23,310 --> 01:23:24,610 Aqu� estamos. 954 01:23:24,640 --> 01:23:25,680 �Es bueno? 955 01:23:26,080 --> 01:23:28,270 Sab�a que era la decisi�n correcta. 956 01:23:28,300 --> 01:23:29,830 Eres incre�ble, Becca. 957 01:23:30,250 --> 01:23:31,320 �No, cari�o? 958 01:23:32,450 --> 01:23:33,830 - �Hagamos la maleta! - S�, claro. 959 01:23:33,850 --> 01:23:35,420 Les deseo lo mejor. 960 01:23:35,790 --> 01:23:37,480 Por cierto, Yuna. 961 01:23:37,510 --> 01:23:40,950 Espero que se pasen por mi exposici�n fotogr�fica la semana que viene. 962 01:23:49,970 --> 01:23:51,070 �Qu� exposici�n? 963 01:23:55,000 --> 01:23:56,460 Becca me pregunt�, 964 01:23:56,490 --> 01:23:58,840 posar como modelo para una exposici�n. 965 01:24:07,700 --> 01:24:08,700 V�monos. 966 01:24:12,020 --> 01:24:13,020 �Vamos! 967 01:24:16,170 --> 01:24:17,710 �Toma mi mano! 968 01:24:57,490 --> 01:24:59,270 �Por qu� no me lo dijiste? 969 01:25:03,320 --> 01:25:04,900 �Dime la verdad! 970 01:25:06,410 --> 01:25:08,430 �Todav�a siento algo por Becca? 971 01:25:12,280 --> 01:25:13,780 Kitsim... 972 01:25:16,610 --> 01:25:18,820 �Podemos hablar? 973 01:25:25,470 --> 01:25:26,470 I... 974 01:25:36,860 --> 01:25:37,950 �De qu� se trata? 975 01:25:37,970 --> 01:25:38,970 Kitsim... 976 01:25:44,060 --> 01:25:46,100 Algo pas�. 977 01:25:49,810 --> 01:25:50,870 �C�mo? 978 01:25:53,550 --> 01:25:55,650 Bueno... 979 01:25:55,790 --> 01:25:58,050 �Me prometes que no te enfadar�s? 980 01:26:05,690 --> 01:26:07,020 �De qu� se trata? 981 01:26:13,650 --> 01:26:16,730 Algo pas� entre Becca y yo. 982 01:26:25,440 --> 01:26:26,820 �C�mo? 983 01:26:30,320 --> 01:26:32,090 Lo siento. 984 01:26:34,010 --> 01:26:35,550 �C�mo? 985 01:26:37,280 --> 01:26:38,280 �Maldita sea! 986 01:26:42,050 --> 01:26:43,770 Disc�lpame, cari�o. 987 01:26:43,790 --> 01:26:45,170 �Cari�o! 988 01:26:50,250 --> 01:26:55,270 - Eso es algo. - S�, es hermoso. 989 01:27:02,680 --> 01:27:05,520 Gracias por venir, �divi�rtanse! 990 01:27:05,540 --> 01:27:07,730 Gracias, se�or. 991 01:27:07,760 --> 01:27:09,190 �D�jame ver! 992 01:27:09,920 --> 01:27:11,090 Bien. 993 01:27:11,110 --> 01:27:12,310 Esta es buena. 994 01:27:16,220 --> 01:27:17,390 Me voy. 995 01:27:17,410 --> 01:27:19,930 - �Claro, adelante! - Adi�s. Adi�s. 996 01:27:21,880 --> 01:27:24,190 Me alegro de que hayas venido. 997 01:27:30,700 --> 01:27:32,870 Las fotos de Yuna son preciosas. 998 01:27:34,990 --> 01:27:36,810 As� es como gan� mi primer premio. 999 01:27:39,160 --> 01:27:40,870 Recuerdo el primer momento, 1000 01:27:40,890 --> 01:27:42,760 cuando vi a Yuna en el caf�. 1001 01:27:45,630 --> 01:27:48,590 Inmediatamente pens� en, 1002 01:27:50,490 --> 01:27:52,060 que quiero a esta chica. 1003 01:27:56,350 --> 01:27:58,800 Un d�a le vi afligido. 1004 01:28:01,250 --> 01:28:03,550 me dije, 1005 01:28:05,070 --> 01:28:08,950 Har�a cualquier cosa para mantener a esta chica fuera de peligro. 1006 01:28:12,030 --> 01:28:14,820 As� que cuando me enter� de que hab�ais roto, 1007 01:28:17,410 --> 01:28:19,080 Aprovech� la oportunidad. 1008 01:28:21,080 --> 01:28:24,220 No me importaba que lo estuvieran retumbando, le gustan las chicas. 1009 01:28:28,180 --> 01:28:30,220 No me importa, 1010 01:28:33,710 --> 01:28:35,300 que s� que todav�a te quiere. 1011 01:28:38,560 --> 01:28:40,430 S�lo quiero hacerlo, 1012 01:28:42,110 --> 01:28:43,670 para que �l tambi�n pudiera amarme. 1013 01:28:47,540 --> 01:28:50,540 Por eso nunca lo dejar�. 1014 01:28:54,070 --> 01:28:55,670 Porque le quiero. 1015 01:28:59,560 --> 01:29:02,000 Y har�a cualquier cosa por �l. 1016 01:29:08,120 --> 01:29:09,250 �Nico! 1017 01:29:10,330 --> 01:29:12,460 Becca no tuvo nada que ver. 1018 01:29:13,200 --> 01:29:15,130 Fui a verle. 1019 01:29:18,950 --> 01:29:20,490 D�melo, 1020 01:29:20,520 --> 01:29:23,470 �qu� puedo hacer para perdonarte? 1021 01:29:35,120 --> 01:29:36,760 Tendremos la boda. 1022 01:29:41,200 --> 01:29:42,260 �C�mo? 1023 01:29:45,930 --> 01:29:46,980 Pero... 1024 01:29:47,830 --> 01:29:50,360 Hice algo imperdonable. 1025 01:29:52,330 --> 01:29:53,360 Lo s�. 1026 01:30:03,830 --> 01:30:04,980 Pero a�n as�. 1027 01:30:17,520 --> 01:30:19,900 Si quieres que te perdone, 1028 01:30:22,200 --> 01:30:23,800 entonces c�sate conmigo. 1029 01:30:45,950 --> 01:30:47,550 Yuna, te quiero. 1030 01:30:55,490 --> 01:30:57,010 Te quiero. 1031 01:31:18,010 --> 01:31:19,670 Vamos a celebrar la boda. 1032 01:31:53,280 --> 01:31:54,830 Te quiero. 1033 01:31:58,810 --> 01:32:00,750 Te quiero mucho, Yuna. 1034 01:33:04,210 --> 01:33:05,750 Dicen, 1035 01:33:06,570 --> 01:33:08,470 cuando te cases, 1036 01:33:09,300 --> 01:33:11,370 entonces llega el final. 1037 01:33:11,800 --> 01:33:13,110 Pero entonces tenemos, 1038 01:33:14,130 --> 01:33:17,980 si te casas con uno, �no amas? 1039 01:33:21,910 --> 01:33:24,340 Entonces ya no hay 1040 01:33:25,190 --> 01:33:28,820 �una oportunidad para la felicidad? 1041 01:33:31,960 --> 01:33:35,890 �Es suficiente expiar tus pecados? 1042 01:34:57,420 --> 01:34:58,600 O... 1043 01:34:58,760 --> 01:35:01,740 No me importa lo que digan los dem�s, 1044 01:35:02,760 --> 01:35:05,030 y en su lugar vivir feliz, 1045 01:35:05,610 --> 01:35:09,070 �a qui�n quieres de verdad? 1046 01:36:29,400 --> 01:36:32,640 Te quiero, Becca. 1047 01:36:33,910 --> 01:36:36,070 Yo tambi�n te quiero, Yuna. 1048 01:36:54,979 --> 01:36:57,979 Subt�tulo en h�ngaro: Cill https://thelword.hu/ 67000

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.