Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,265 --> 00:00:06,919
Previously on
"The Hunting Party"...
2
00:00:06,919 --> 00:00:08,225
It's called the Pit.
It's home to the most
3
00:00:08,225 --> 00:00:09,792
dangerous and violent
criminals in history,
4
00:00:09,792 --> 00:00:11,620
all of whom the world believes
are dead.
5
00:00:11,620 --> 00:00:13,883
Or at least it was
until the blast hit.
6
00:00:15,754 --> 00:00:18,453
I didn't serve, and I haven't
been in the field.
7
00:00:18,453 --> 00:00:20,237
That was the first time
I've ever drawn a weapon.
8
00:00:20,237 --> 00:00:22,196
You were impressive.
9
00:00:22,196 --> 00:00:24,111
Are you gonna ask me out,
or what?
10
00:00:24,111 --> 00:00:26,374
No.
11
00:00:26,374 --> 00:00:27,766
Maybe.
12
00:00:27,766 --> 00:00:30,813
You really think Lazarus
attacked Cyrus's convoy?
13
00:00:30,813 --> 00:00:32,032
I do.
14
00:00:32,032 --> 00:00:33,816
We still don't have proof.
15
00:00:33,816 --> 00:00:35,557
Well, we need to find some.
16
00:00:44,087 --> 00:00:46,002
You know what else I love
about this city?
17
00:00:46,002 --> 00:00:47,177
About Boulder?
- Yeah, what?
18
00:00:47,177 --> 00:00:49,179
The cops on bicycles.
19
00:00:49,179 --> 00:00:50,659
How intimidating is that?
20
00:00:50,659 --> 00:00:51,834
All right, pull over.
21
00:00:51,834 --> 00:00:54,184
Ching, ching, ching, ching.
22
00:00:54,184 --> 00:00:55,838
What do they do when
they arrest somebody?
23
00:00:55,838 --> 00:00:57,622
All right, in the basket.
24
00:00:57,622 --> 00:00:59,363
You can always tell
the rookie cops.
25
00:00:59,363 --> 00:01:01,452
They're the ones with playing
cards in their spokes.
26
00:01:01,452 --> 00:01:02,366
Halt!
27
00:01:02,366 --> 00:01:04,107
Diggy, diggy, diggy, diggy.
28
00:01:06,370 --> 00:01:07,632
Well, thank you, folks.
29
00:01:07,632 --> 00:01:09,156
Hope you have
a wonderful evening.
30
00:01:09,156 --> 00:01:10,331
Say goodbye, Marvin.
31
00:01:10,331 --> 00:01:11,593
Goodbye, Marvin.
32
00:01:11,593 --> 00:01:12,898
You've been great.
33
00:01:12,898 --> 00:01:15,727
Thank you.
34
00:01:15,727 --> 00:01:17,294
Thank you.
35
00:01:23,213 --> 00:01:24,562
Great crowd tonight, kid.
36
00:01:24,562 --> 00:01:25,607
Break a leg.
37
00:01:25,607 --> 00:01:27,565
Or a string.
38
00:01:28,784 --> 00:01:30,438
All right, all right.
39
00:01:30,438 --> 00:01:32,396
Please welcome to the stage
our next performer--
40
00:01:32,396 --> 00:01:34,485
a debut, in fact.
41
00:01:34,485 --> 00:01:38,098
Put your hands together
for Dylan Myles and Lil Barney.
42
00:01:48,543 --> 00:01:50,153
Hello.
43
00:01:50,153 --> 00:01:53,025
This is--this is Barney.
44
00:01:53,025 --> 00:01:54,375
I'm Dylan.
45
00:01:54,375 --> 00:01:57,508
So, um, Barney,
46
00:01:57,508 --> 00:01:59,815
what did you do last weekend?
47
00:01:59,815 --> 00:02:01,251
I met a girl.
48
00:02:01,251 --> 00:02:03,514
Didn't go very well.
49
00:02:03,514 --> 00:02:04,385
Oh, no.
50
00:02:04,385 --> 00:02:05,908
What happened, Barney?
51
00:02:05,908 --> 00:02:08,780
She said I was too stiff.
52
00:02:14,090 --> 00:02:16,048
W-what? Um--
53
00:02:16,048 --> 00:02:17,180
Why?
54
00:02:17,180 --> 00:02:19,443
I mean,
55
00:02:19,443 --> 00:02:21,402
why did she think
you were too stiff?
56
00:02:21,402 --> 00:02:24,666
Because I'm made of wood, dummy.
57
00:02:27,277 --> 00:02:29,975
Bring Marvin back out, yeah?
58
00:02:37,287 --> 00:02:39,289
Looks like someone--
59
00:02:39,289 --> 00:02:40,986
like someone--
60
00:02:42,814 --> 00:02:45,730
Get off the stage, loser.
61
00:03:13,280 --> 00:03:16,239
Somebody should teach
that guy a lesson.
62
00:03:19,764 --> 00:03:22,202
I was thinking
the same thing.
63
00:04:11,207 --> 00:04:13,514
Want to hear a joke?
64
00:04:13,514 --> 00:04:17,082
What's black and blue
65
00:04:17,082 --> 00:04:20,260
and red all over?
66
00:04:20,260 --> 00:04:22,566
You are.
67
00:04:24,612 --> 00:04:26,309
I'd be interested in
eating Thai,
68
00:04:26,309 --> 00:04:27,267
maybe Italian,
something like--
69
00:04:39,148 --> 00:04:42,151
{\an8}♪ I will swing
70
00:04:42,151 --> 00:04:44,632
{\an8}♪ Swing that hammer
71
00:04:44,632 --> 00:04:46,851
It doesn't matter what we
think we know about Lazarus.
72
00:04:46,851 --> 00:04:48,636
Without definitive proof
that she was involved
73
00:04:48,636 --> 00:04:51,465
in the attack on the convoy,
we have nothing.
74
00:04:51,465 --> 00:04:53,423
Then we get something.
75
00:04:53,423 --> 00:04:55,904
Hey, she's way too smart
to leave a paper trail.
76
00:04:55,904 --> 00:04:57,732
Well,
anything she does have--
77
00:04:57,732 --> 00:04:59,777
flash drives,
hard copies, whatever--
78
00:04:59,777 --> 00:05:02,345
they'd be stashed at her place,
which...
79
00:05:02,345 --> 00:05:04,260
only one of us has access to.
80
00:05:04,260 --> 00:05:06,306
Mm.
81
00:05:06,306 --> 00:05:07,785
So what are you gonna do?
82
00:05:07,785 --> 00:05:09,831
Invite yourself over
and search her place
83
00:05:09,831 --> 00:05:11,789
while she burns
another lasagna?
84
00:05:11,789 --> 00:05:14,923
Shane, this is way too risky.
No.
85
00:05:14,923 --> 00:05:18,230
Why does dinner need
to be at her place?
86
00:05:18,230 --> 00:05:20,407
If Shane invites
her out somewhere,
87
00:05:20,407 --> 00:05:23,410
you two can go in,
have a look around
88
00:05:23,410 --> 00:05:26,456
while he keeps her occupied.
89
00:05:26,456 --> 00:05:28,937
I mean,
I can text her right now.
90
00:05:28,937 --> 00:05:30,808
I'll have eyes on her
the whole time.
91
00:05:30,808 --> 00:05:32,506
I can text you guys
when we're leaving,
92
00:05:32,506 --> 00:05:34,508
make sure you got plenty
of time to get out.
93
00:05:38,947 --> 00:05:40,992
All right, fine.
94
00:05:40,992 --> 00:05:42,385
All right.
95
00:05:42,385 --> 00:05:43,430
Done.
96
00:05:47,347 --> 00:05:49,479
Go for Hassani.
97
00:05:53,222 --> 00:05:55,137
Hey, are you sure?
98
00:05:57,313 --> 00:05:58,793
Of course.
99
00:05:58,793 --> 00:06:00,925
That was Peck.
We got work.
100
00:06:05,495 --> 00:06:06,844
What have we got?
101
00:06:06,844 --> 00:06:08,585
Puppet maker was shot
in his workshop
102
00:06:08,585 --> 00:06:10,761
near Rapid City, South Dakota.
103
00:06:10,761 --> 00:06:12,546
Did you say puppet maker?
104
00:06:12,546 --> 00:06:13,851
I sure did.
105
00:06:13,851 --> 00:06:15,549
We don't have crime
scene photos yet,
106
00:06:15,549 --> 00:06:17,942
but that's our victim,
Nicholas Fletcher.
107
00:06:17,942 --> 00:06:20,075
He's currently in
a medically-induced coma,
108
00:06:20,075 --> 00:06:23,513
but fingerprints at the scene
match Pit inmate H71.
109
00:06:23,513 --> 00:06:25,428
Ah, Dylan Myles.
110
00:06:25,428 --> 00:06:27,256
You want to take it
from here?
111
00:06:27,256 --> 00:06:28,692
Yeah.
Believe it or not,
112
00:06:28,692 --> 00:06:30,564
our fugitive killer here,
Mr. Myles,
113
00:06:30,564 --> 00:06:32,696
was actually
an aspiring comedian.
114
00:06:32,696 --> 00:06:34,829
Of course,
because murder is hilarious.
115
00:06:34,829 --> 00:06:36,483
Mm.
116
00:06:36,483 --> 00:06:38,354
As a kid, he was diagnosed with
delayed language development
117
00:06:38,354 --> 00:06:39,877
and selective mutism.
118
00:06:39,877 --> 00:06:43,011
He was completely non-verbal
until nearly ten years old.
119
00:06:43,011 --> 00:06:44,752
That must have been tough
on the playground.
120
00:06:44,752 --> 00:06:46,667
The real breakthrough
happened when he started
121
00:06:46,667 --> 00:06:48,930
communicating through
one of his sister's dolls,
122
00:06:48,930 --> 00:06:50,888
a common form
of projective play.
123
00:06:50,888 --> 00:06:52,586
As he matured,
he developed the capacity
124
00:06:52,586 --> 00:06:54,152
to communicate for himself,
but he still felt
125
00:06:54,152 --> 00:06:56,241
more comfortable speaking
through his proxies.
126
00:06:56,241 --> 00:06:59,984
But when did he go
from talking dolls to murder?
127
00:06:59,984 --> 00:07:02,117
June 5, 2015.
128
00:07:02,117 --> 00:07:04,075
Dylan would perform
at small comedy clubs
129
00:07:04,075 --> 00:07:05,381
all over the Midwest.
130
00:07:05,381 --> 00:07:06,861
All of his victims
were people who
131
00:07:06,861 --> 00:07:08,645
heckled him during the show.
132
00:07:08,645 --> 00:07:10,473
He'd wait for a month
or even up to a year
133
00:07:10,473 --> 00:07:12,170
before enacting revenge.
134
00:07:13,607 --> 00:07:15,130
I can really see the anger.
135
00:07:15,130 --> 00:07:16,784
And the humiliation.
136
00:07:16,784 --> 00:07:19,221
All he wanted was to connect
with people through his act,
137
00:07:19,221 --> 00:07:21,441
which is why when he got
teased or heckled,
138
00:07:21,441 --> 00:07:25,749
he would return the humiliation
he felt on the victims tenfold,
139
00:07:25,749 --> 00:07:27,359
which is why
a lot of the crime scenes
140
00:07:27,359 --> 00:07:28,752
happened in a public place.
141
00:07:28,752 --> 00:07:30,624
He wanted his victims
to be seen.
142
00:07:30,624 --> 00:07:32,103
He wanted them to be remembered
143
00:07:32,103 --> 00:07:33,888
in their final moments
of indignity.
144
00:07:33,888 --> 00:07:35,498
Says here he killed
seven victims
145
00:07:35,498 --> 00:07:36,934
over a two-year period.
146
00:07:36,934 --> 00:07:39,284
Is there any chance
Dylan knew this dollmaker guy
147
00:07:39,284 --> 00:07:41,548
from back in the day?
- We're looking into it.
148
00:07:41,548 --> 00:07:42,766
Get going to the crime scene.
149
00:07:42,766 --> 00:07:44,289
We'll send you what we find.
150
00:07:54,691 --> 00:07:56,650
Ah.
151
00:07:59,479 --> 00:08:01,611
Hello?
152
00:08:01,611 --> 00:08:05,659
We're closed.
153
00:08:51,661 --> 00:08:53,228
Excuse me.
154
00:08:55,143 --> 00:08:56,536
W-who are you?
155
00:09:03,499 --> 00:09:05,283
I'm a big fan of your work.
156
00:09:32,615 --> 00:09:34,922
♪ Day dong da ding-dong
157
00:09:34,922 --> 00:09:36,227
♪ Sha-lang da lang-a-lang
158
00:09:39,013 --> 00:09:41,363
♪ Oh, life could be a dream
159
00:09:41,363 --> 00:09:45,193
♪ If I could take you up
in paradise up above ♪
160
00:09:45,193 --> 00:09:48,326
♪ If you would tell me I'm
the only one that you love ♪
161
00:09:48,326 --> 00:09:49,763
♪ Life could be a dream
162
00:09:49,763 --> 00:09:51,112
I know what you're doing.
163
00:09:51,112 --> 00:09:53,070
♪ Hello, hello again,
sh-boom ♪
164
00:09:53,070 --> 00:09:54,245
Where's Barney?
165
00:09:54,245 --> 00:09:56,160
These are not mine.
166
00:09:56,160 --> 00:09:57,901
Where's Barney?
167
00:09:57,901 --> 00:10:00,251
♪ My precious plans
would come true ♪
168
00:10:00,251 --> 00:10:03,646
♪ If you would let me spend
my whole life loving you ♪
169
00:10:03,646 --> 00:10:08,651
♪ Life could be a dream,
sweetheart ♪
170
00:10:08,651 --> 00:10:12,960
♪ Now every time
I look at you ♪
171
00:10:12,960 --> 00:10:16,528
♪ Something is on my mind
172
00:10:16,528 --> 00:10:20,010
♪ If you do what
I want you to ♪
173
00:10:24,275 --> 00:10:25,799
♪ Sh-boom, sh-boom
174
00:10:25,799 --> 00:10:27,061
♪ La-la-la-la-la-la
la-la-la-la ♪
175
00:10:27,061 --> 00:10:29,846
♪ Sh-boom
176
00:10:29,846 --> 00:10:31,674
♪ Sh-boom, sh-boom
177
00:10:31,674 --> 00:10:33,545
♪ La-la-la-la-la-la
la-la-la-la ♪
178
00:10:33,545 --> 00:10:35,547
♪ Sh-boom, sh-boom
179
00:10:35,547 --> 00:10:37,375
♪ La-la-la-la-la-la
la-la-la-la ♪
180
00:10:37,375 --> 00:10:39,247
♪ Sh-boom, sh-boom
181
00:10:39,247 --> 00:10:40,988
♪ La-la-la-la-la-la
la-la-la-la ♪
182
00:10:40,988 --> 00:10:43,381
♪ Sh-boom, sh-boom
183
00:10:43,381 --> 00:10:44,818
I know what you're doing.
184
00:10:44,818 --> 00:10:45,949
I know what you're doing!
185
00:10:48,299 --> 00:10:51,259
♪ Sh-boom, sh-boom
186
00:10:51,259 --> 00:10:53,696
Where's Barney?
187
00:10:56,264 --> 00:10:58,266
♪ Sh-boom, sh-boom
188
00:10:58,266 --> 00:10:59,789
{\an8}♪ La-la-la-la-la-la
la-la-la-la ♪
189
00:10:59,789 --> 00:11:00,747
{\an8}♪ Sh-boom
190
00:11:03,575 --> 00:11:07,362
{\an8}♪ Every time I look at you
191
00:11:07,362 --> 00:11:10,800
{\an8}♪ Something is on my mind
192
00:11:10,800 --> 00:11:13,063
{\an8}♪ If you do what
I want you to ♪
193
00:11:13,063 --> 00:11:15,413
What's you name?
194
00:11:15,413 --> 00:11:16,719
Peter.
195
00:11:16,719 --> 00:11:18,547
It's nice to meet you.
196
00:11:18,547 --> 00:11:22,159
What does a guy have to do
to get a drink around here?
197
00:11:22,159 --> 00:11:23,726
You're funny.
198
00:11:23,726 --> 00:11:25,162
No, I'm not.
199
00:11:25,162 --> 00:11:27,425
{\an8}I'm hilarious.
200
00:11:27,425 --> 00:11:29,601
{\an8}♪ Life could be a dream,
sweetheart ♪
201
00:11:29,601 --> 00:11:31,778
I think we've had
a breakthrough, Dylan.
202
00:11:31,778 --> 00:11:33,605
♪ Sweetheart
203
00:11:33,605 --> 00:11:35,564
{\an8}You know,
he's really good at that.
204
00:11:35,564 --> 00:11:37,305
{\an8}I couldn't even see
his mouth move.
205
00:11:37,305 --> 00:11:40,743
Um, that's what
ventriloquism is.
206
00:11:40,743 --> 00:11:44,399
Dude's doing group therapy
with himself.
207
00:11:44,399 --> 00:11:48,185
As far as Pit treatments go,
that feels pretty normal.
208
00:11:48,185 --> 00:11:50,274
I mean, look,
the dolls are weird,
209
00:11:50,274 --> 00:11:52,189
{\an8}but we've seen womb therapy.
210
00:11:52,189 --> 00:11:53,756
{\an8}Yeah, well,
according to his file,
211
00:11:53,756 --> 00:11:55,627
{\an8}typical therapies failed
to yield any results.
212
00:11:55,627 --> 00:11:57,629
And Dylan refused to speak
to the Pit doctors,
213
00:11:57,629 --> 00:11:59,849
so eventually they leaned
into his comfort zone.
214
00:11:59,849 --> 00:12:01,285
There's a precedent.
215
00:12:01,285 --> 00:12:02,330
It's a variation
of gestalt therapy's
216
00:12:02,330 --> 00:12:04,114
empty chair technique.
217
00:12:04,114 --> 00:12:05,637
I heard of that.
218
00:12:05,637 --> 00:12:07,770
{\an8}Basically, the patient
has a conversation
219
00:12:07,770 --> 00:12:10,773
{\an8}with an empty chair,
which is supposed to represent
220
00:12:10,773 --> 00:12:13,080
the person
he has a conflict with,
221
00:12:13,080 --> 00:12:16,170
{\an8}giving them a chance to talk
out their repressed emotions.
222
00:12:16,170 --> 00:12:17,475
{\an8}Yeah, you're right.
223
00:12:17,475 --> 00:12:18,999
So, Dylan, with the dummies,
224
00:12:18,999 --> 00:12:21,349
{\an8}it allowed him to feel in
control of every conversation,
225
00:12:21,349 --> 00:12:22,959
{\an8}allowing him
to externalize his inner world.
226
00:12:22,959 --> 00:12:25,483
Because he can play
patient and therapist.
227
00:12:25,483 --> 00:12:27,398
He even went so far
as to name the dummies.
228
00:12:27,398 --> 00:12:29,661
{\an8}According to this,
Peter and Debbie had
229
00:12:29,661 --> 00:12:31,794
fully developed personalities.
230
00:12:31,794 --> 00:12:34,579
So while Dylan's playing
therapy with the dummies,
231
00:12:34,579 --> 00:12:36,103
{\an8}the doctors have
a unique insight
232
00:12:36,103 --> 00:12:38,322
{\an8}into his core trauma,
which was the public shame
233
00:12:38,322 --> 00:12:39,933
of being teased.
234
00:12:39,933 --> 00:12:41,978
I can't really remember
the first time he teased me.
235
00:12:41,978 --> 00:12:43,414
I was six or eight.
236
00:12:43,414 --> 00:12:45,721
What do you remember?
237
00:12:45,721 --> 00:12:46,983
Anger.
238
00:12:46,983 --> 00:12:48,637
{\an8}He shouldn't have
treated you that way.
239
00:12:48,637 --> 00:12:50,508
{\an8}He got what he deserved.
240
00:12:50,508 --> 00:12:53,860
{\an8}I punched him in the stomach,
watched him gasp for air.
241
00:12:53,860 --> 00:12:56,384
It was hilarious.
242
00:12:56,384 --> 00:12:58,516
Hey, Dylan,
want to hear a joke?
243
00:12:58,516 --> 00:13:00,214
Sure, Peter, I'd love to.
244
00:13:00,214 --> 00:13:03,870
{\an8}What's the difference between
a Lamborghini and a dead body?
245
00:13:03,870 --> 00:13:05,828
I don't know, what?
246
00:13:05,828 --> 00:13:08,526
I've never had
a Lamborghini in my garage.
247
00:13:12,879 --> 00:13:14,271
All right,
that's enough of that.
248
00:13:14,271 --> 00:13:16,056
We get the point.
249
00:13:16,056 --> 00:13:19,842
Well, at least he's not
smashing the dummies, yeah?
250
00:13:19,842 --> 00:13:22,366
Well, speaking of,
it says here these dolls were
251
00:13:22,366 --> 00:13:24,978
handmade by Nicholas Fletcher.
252
00:13:26,675 --> 00:13:28,851
Wait, the guy who Dylan
just put in a coma?
253
00:13:28,851 --> 00:13:32,681
He was special ordered
by Pit doctors.
254
00:13:32,681 --> 00:13:36,337
You think Dylan knew that?
255
00:13:36,337 --> 00:13:37,729
That's right.
256
00:13:37,729 --> 00:13:39,383
Nicholas Fletcher signs
the head stick
257
00:13:39,383 --> 00:13:40,820
on every doll he ever made.
258
00:13:40,820 --> 00:13:43,735
I've been his assistant
for five years now.
259
00:13:43,735 --> 00:13:46,564
I can't believe
this happened to him.
260
00:13:46,564 --> 00:13:48,740
The guy is a legend.
261
00:13:48,740 --> 00:13:51,047
Nicholas Fletcher is
the preeminent figure maker
262
00:13:51,047 --> 00:13:53,354
in the United States.
263
00:13:53,354 --> 00:13:55,530
You ever heard of Slappy Sammy?
264
00:14:00,143 --> 00:14:02,015
Jeff Miller uses him
in his act,
265
00:14:02,015 --> 00:14:03,277
and Nicholas made him.
266
00:14:03,277 --> 00:14:04,626
So if you're in this world,
267
00:14:04,626 --> 00:14:06,193
you've definitely
heard of Nicholas.
268
00:14:06,193 --> 00:14:07,847
Oh, yeah.
269
00:14:21,034 --> 00:14:22,905
Whoa.
270
00:14:22,905 --> 00:14:24,472
Thought this guy liked dolls.
271
00:14:24,472 --> 00:14:25,821
Victim's blood.
272
00:14:27,910 --> 00:14:30,913
This is definitely
not what I expected.
273
00:14:30,913 --> 00:14:33,481
Pre-Pit Dylan, he would
beat his victims to death,
274
00:14:33,481 --> 00:14:36,179
but then leave their homes
relatively untouched.
275
00:14:36,179 --> 00:14:38,529
Now he's shooting an old man
without laying a hand on him
276
00:14:38,529 --> 00:14:40,053
and trashing the whole shop?
277
00:14:40,053 --> 00:14:42,098
It's like his early days
at the Pit when he was
278
00:14:42,098 --> 00:14:44,709
smashing all his puppets.
279
00:14:44,709 --> 00:14:48,539
Why come all the way here
to do that, though?
280
00:14:48,539 --> 00:14:52,021
None of these look
like Debbie or Peter.
281
00:14:53,893 --> 00:14:55,851
OK, you're Dylan.
282
00:14:55,851 --> 00:14:57,940
You leave the Pit and you
lose your ventriloquist dummies
283
00:14:57,940 --> 00:14:59,115
in the blast.
284
00:14:59,115 --> 00:15:00,900
So you look up the guy
that made them.
285
00:15:00,900 --> 00:15:02,945
You come here to repair
or replace them.
286
00:15:02,945 --> 00:15:06,731
But you don't find
what you're looking for.
287
00:15:06,731 --> 00:15:10,822
So you go nuts
and you trash the place.
288
00:15:10,822 --> 00:15:12,912
So where does
Dylan go from here?
289
00:15:14,478 --> 00:15:18,091
I think Dylan came here to
find another Peter and Debbie,
290
00:15:18,091 --> 00:15:21,877
and I don't think he's gonna
stop looking until he does.
291
00:15:21,877 --> 00:15:23,009
Give me a sec.
292
00:15:30,886 --> 00:15:32,018
Hi.
293
00:15:32,018 --> 00:15:33,933
I'm so sorry to bother you.
294
00:15:33,933 --> 00:15:36,152
I need to see Nicholas's
sales records,
295
00:15:36,152 --> 00:15:37,675
names, numbers,
296
00:15:37,675 --> 00:15:39,590
anyone who might have bought
a dummy from him.
297
00:15:39,590 --> 00:15:41,331
I told the cops already.
298
00:15:41,331 --> 00:15:44,595
Nicholas's ledger, it's gone.
299
00:15:44,595 --> 00:15:46,858
What about computer records?
300
00:15:46,858 --> 00:15:48,991
No, Nicholas is old school.
301
00:15:48,991 --> 00:15:51,341
He only keeps
handwritten records.
302
00:15:51,341 --> 00:15:53,039
Sorry.
303
00:15:53,039 --> 00:15:54,518
Thank you.
304
00:15:54,518 --> 00:15:56,651
Hey, guys.
305
00:15:56,651 --> 00:15:59,001
Looks like Dylan stole
Fletcher's sales ledger.
306
00:15:59,001 --> 00:16:00,872
If he's looking
for another Debbie and Peter--
307
00:16:00,872 --> 00:16:03,571
That means anyone who's
ever bought either of them
308
00:16:03,571 --> 00:16:06,269
is in danger.
309
00:16:06,269 --> 00:16:08,619
Hey, Morales, I need
you to scrub the internet.
310
00:16:08,619 --> 00:16:10,534
Look for anyone who's
posted about or with
311
00:16:10,534 --> 00:16:12,188
a Peter and Debbie dummy.
- On it.
312
00:16:12,188 --> 00:16:13,407
Keep us posted, OK?
313
00:16:13,407 --> 00:16:14,974
OK, get you something
when I have it.
314
00:17:24,043 --> 00:17:26,088
Got another one.
Gary, Indiana.
315
00:17:26,088 --> 00:17:28,003
Me too.
Galveston, Texas.
316
00:17:28,003 --> 00:17:30,092
But none of them are
Peter or Debbies.
317
00:17:30,092 --> 00:17:31,485
All right, get me addresses.
318
00:17:31,485 --> 00:17:33,139
I'll send the black and whites
to keep a lookout.
319
00:17:33,139 --> 00:17:35,271
I had no idea so many
people had talking dolls.
320
00:17:35,271 --> 00:17:36,968
- Figures.
- What does?
321
00:17:36,968 --> 00:17:41,103
{\an8}No, the community prefers
the term figures over dolls.
322
00:17:43,105 --> 00:17:44,759
- Oh, crud.
- What is it?
323
00:17:44,759 --> 00:17:47,109
A woman named Jane Hines
was just found shot dead
324
00:17:47,109 --> 00:17:48,763
in her home 20 minutes
from Fletcher's shop.
325
00:17:48,763 --> 00:17:49,938
Is it our guy?
326
00:17:49,938 --> 00:17:51,940
He was carrying
a wooden figure.
327
00:17:51,940 --> 00:17:53,202
Yeah, that'll do it.
328
00:17:53,202 --> 00:17:54,464
All right, get this to Bex.
329
00:17:54,464 --> 00:17:55,987
I'll call the locals
and give them a heads up
330
00:17:55,987 --> 00:17:57,598
that the team's on the way.
331
00:18:13,309 --> 00:18:15,703
Jane didn't have any enemies.
332
00:18:15,703 --> 00:18:17,966
Everyone loved my sister.
333
00:18:17,966 --> 00:18:19,663
I'm sure they did, ma'am.
334
00:18:21,361 --> 00:18:22,927
Y'all must be the Feds.
335
00:18:22,927 --> 00:18:24,277
We heard you were coming.
336
00:18:24,277 --> 00:18:25,974
Yeah, your sergeant
already briefed us.
337
00:18:25,974 --> 00:18:28,063
We'll take it from here.
338
00:18:28,063 --> 00:18:30,109
I'm sorry
for your loss, ma'am.
339
00:18:33,851 --> 00:18:35,505
Why don't you
give me a minute?
340
00:18:35,505 --> 00:18:36,724
Sure, yeah.
341
00:18:40,684 --> 00:18:42,425
It's Kari, right?
342
00:18:42,425 --> 00:18:43,774
Yes.
343
00:18:43,774 --> 00:18:45,515
Do you mind if I ask you
a couple questions?
344
00:18:45,515 --> 00:18:46,821
Of course.
345
00:18:46,821 --> 00:18:49,693
But I don't know anything.
346
00:18:49,693 --> 00:18:51,521
You might know more
than you think.
347
00:18:54,394 --> 00:18:58,180
This might sound odd,
but did your sister own
348
00:18:58,180 --> 00:19:00,922
any dolls made by a man
named Nicholas Fletcher?
349
00:19:00,922 --> 00:19:02,663
A doll?
350
00:19:02,663 --> 00:19:04,099
No.
351
00:19:04,099 --> 00:19:06,667
Jane really wasn't
the doll type.
352
00:19:10,192 --> 00:19:11,715
What is it?
353
00:19:13,630 --> 00:19:17,286
Well, that name,
Nicholas Fletcher--
354
00:19:17,286 --> 00:19:20,550
I've heard it before.
355
00:19:23,597 --> 00:19:25,207
It's Lazarus.
356
00:19:25,207 --> 00:19:27,122
Says she leaves
for DC tomorrow,
357
00:19:27,122 --> 00:19:28,819
but she's down
for dinner tonight
358
00:19:28,819 --> 00:19:30,560
if we make it back in time.
359
00:19:30,560 --> 00:19:32,345
Well, sounds like
she's taking the bait.
360
00:19:32,345 --> 00:19:34,564
Nice work.
- Hey.
361
00:19:34,564 --> 00:19:37,480
So turns out
Jane didn't own a dummy,
362
00:19:37,480 --> 00:19:39,613
she was the inspiration
for one.
363
00:19:39,613 --> 00:19:41,267
What?
364
00:19:41,267 --> 00:19:42,877
According to the sister, she
met Nicholas at a county fair,
365
00:19:42,877 --> 00:19:45,053
and he asked if she would
model for one of the dummies.
366
00:19:45,053 --> 00:19:47,708
Debbie the dummy
is based on Jane.
367
00:19:47,708 --> 00:19:49,275
I don't know why,
but that makes all of this
368
00:19:49,275 --> 00:19:50,711
a lot creepier.
369
00:19:50,711 --> 00:19:52,756
So maybe Dylan shows up,
looking to meet
370
00:19:52,756 --> 00:19:54,454
the real-life version
of his doll.
371
00:19:54,454 --> 00:19:56,369
He freaks her out, things
go bad, and he kills her.
372
00:19:56,369 --> 00:19:58,109
I mean, if a guy's showing up
at my front doorstep
373
00:19:58,109 --> 00:19:59,546
saying he lived
in a missile silo
374
00:19:59,546 --> 00:20:01,548
for eight years playing
with a doll version of me,
375
00:20:01,548 --> 00:20:03,289
yeah, I think he might be nuts.
376
00:20:03,289 --> 00:20:04,681
Yeah, sure.
377
00:20:04,681 --> 00:20:06,727
But if Jane rejected him
or called him crazy,
378
00:20:06,727 --> 00:20:09,164
why didn't he beat her like
he did all the other victims
379
00:20:09,164 --> 00:20:10,383
who humiliated him?
380
00:20:10,383 --> 00:20:11,993
No, you're right.
381
00:20:11,993 --> 00:20:13,995
Shooting her in the head is
perfunctory, not rage-driven.
382
00:20:13,995 --> 00:20:17,259
But even if Dylan just came
here looking for answers,
383
00:20:17,259 --> 00:20:19,218
how did he even know
about this woman?
384
00:20:19,218 --> 00:20:20,567
I spoke to Ronnie,
385
00:20:20,567 --> 00:20:22,046
Nicholas Fletcher's assistant.
386
00:20:22,046 --> 00:20:24,266
Apparently what makes every
Nicholas Fletcher dummy
387
00:20:24,266 --> 00:20:25,963
so special is the fact
that they're
388
00:20:25,963 --> 00:20:28,227
all based off of real people.
389
00:20:28,227 --> 00:20:30,011
That ledger wasn't
just a bill of sales,
390
00:20:30,011 --> 00:20:33,101
it had a record of every real
person whose likeness he used.
391
00:20:33,101 --> 00:20:34,755
And now Dylan has that too.
392
00:20:34,755 --> 00:20:36,800
OK, so if Jane is the basis
for the Debbie dummy,
393
00:20:36,800 --> 00:20:39,063
then we need to figure out who
the inspiration for Peter is.
394
00:20:39,063 --> 00:20:40,978
That's where he's going next.
395
00:20:47,115 --> 00:20:51,119
I actually like you
a lot more now, Jeff.
396
00:20:53,817 --> 00:20:57,865
So was it love at first sight?
- Pretty much.
397
00:20:57,865 --> 00:21:00,215
I asked Nicholas Fletcher
very nicely
398
00:21:00,215 --> 00:21:01,825
to make me another Peter doll.
399
00:21:01,825 --> 00:21:03,131
Huh.
400
00:21:03,131 --> 00:21:05,612
And he still refused.
401
00:21:05,612 --> 00:21:09,224
Are you gonna let me go
when you're done?
402
00:21:09,224 --> 00:21:11,966
Please, talk to me.
403
00:21:16,449 --> 00:21:19,800
That scar is new.
404
00:21:19,800 --> 00:21:22,281
What happened?
405
00:21:22,281 --> 00:21:24,587
R-rock climbing.
406
00:21:24,587 --> 00:21:25,806
Hmm.
407
00:21:25,806 --> 00:21:27,068
Interesting.
408
00:21:27,068 --> 00:21:29,244
I hear it's very dangerous.
409
00:21:38,906 --> 00:21:41,517
Please, stay still.
410
00:21:41,517 --> 00:21:45,304
Peter needs to look
just like you.
411
00:21:49,351 --> 00:21:51,092
Hey.
You get something?
412
00:21:51,092 --> 00:21:53,355
Yeah, speaking to Fletcher's
assistant got me thinking.
413
00:21:53,355 --> 00:21:55,314
So I checked into
Jane's finances.
414
00:21:55,314 --> 00:21:57,228
Smart. And?
415
00:21:57,228 --> 00:21:59,318
And in Jane's bank statement,
416
00:21:59,318 --> 00:22:01,494
I found a $500 money order
that Fletcher sent
417
00:22:01,494 --> 00:22:03,234
to her back in 2015.
418
00:22:03,234 --> 00:22:04,627
- So we can now then go--
- Already did.
419
00:22:04,627 --> 00:22:06,281
Here are all the money orders
420
00:22:06,281 --> 00:22:07,369
that Nicholas Fletcher
ever sent.
421
00:22:07,369 --> 00:22:09,545
And here are who
he sent them to.
422
00:22:09,545 --> 00:22:11,286
Morales, can you enlarge
423
00:22:11,286 --> 00:22:13,767
four in,
second row from the bottom?
424
00:22:13,767 --> 00:22:17,292
Kind of looks like
the Peter doll, right?
425
00:22:17,292 --> 00:22:18,641
Keith Jones.
426
00:22:18,641 --> 00:22:20,513
Looks like
he's a Nebraska native.
427
00:22:20,513 --> 00:22:22,079
Lives just over the Wyoming
state line in Scottsbluff.
428
00:22:22,079 --> 00:22:24,125
I'll tell the team.
429
00:22:24,125 --> 00:22:25,866
Then get your gun.
430
00:22:25,866 --> 00:22:27,346
You too, Ben.
431
00:22:27,346 --> 00:22:29,043
We're way closer
than Bex and the team.
432
00:22:29,043 --> 00:22:30,827
I'll tell them we got this.
433
00:22:52,849 --> 00:22:55,243
Ben.
434
00:23:41,507 --> 00:23:43,944
Looks like Dylan took off.
435
00:23:43,944 --> 00:23:45,119
Gun!
436
00:24:01,875 --> 00:24:02,963
Peck's hit.
437
00:24:02,963 --> 00:24:04,051
Which way?
438
00:24:04,051 --> 00:24:05,487
He went out the back.
439
00:24:05,487 --> 00:24:07,358
You're gonna be OK.
440
00:24:07,358 --> 00:24:08,490
Just hang in there, John.
441
00:24:08,490 --> 00:24:10,492
We're gonna get you
to a hospital.
442
00:24:12,407 --> 00:24:13,974
You got this.
443
00:24:21,808 --> 00:24:22,983
Dylan's in the wind.
444
00:24:22,983 --> 00:24:24,680
He had a car stashed out back.
445
00:24:24,680 --> 00:24:26,290
I lost him.
How is he?
446
00:24:26,290 --> 00:24:27,901
He needs a hospital.
447
00:24:27,901 --> 00:24:29,598
Hep me get him outside.
448
00:24:31,252 --> 00:24:32,383
OK.
449
00:24:32,383 --> 00:24:33,646
We passed a hospital
in Bluffside,
450
00:24:33,646 --> 00:24:34,777
just a few miles back.
451
00:24:34,777 --> 00:24:36,039
Stay here.
Secure the scene.
452
00:24:36,039 --> 00:24:37,476
Tell Bex and the guys
what happened.
453
00:24:37,476 --> 00:24:38,955
We need to find Dylan.
454
00:24:41,871 --> 00:24:43,307
OK.
455
00:24:43,307 --> 00:24:45,179
One sec.
456
00:24:45,179 --> 00:24:47,007
- Yo.
- Can you guys see me OK?
457
00:24:47,007 --> 00:24:48,399
Yeah, we got you, Ben.
What's up?
458
00:24:48,399 --> 00:24:50,489
- What happened?
- Dylan ambushed us.
459
00:24:50,489 --> 00:24:52,012
Keith was dead
before we got here,
460
00:24:52,012 --> 00:24:53,274
and Peck got shot.
- What?
461
00:24:53,274 --> 00:24:54,449
Is he OK?
- Where did he get hit?
462
00:24:54,449 --> 00:24:55,711
Bullet clipped him
in the side.
463
00:24:55,711 --> 00:24:56,843
He was bleeding a lot.
464
00:24:56,843 --> 00:24:58,148
OK.
Why aren't you with him?
465
00:24:58,148 --> 00:24:59,498
Morales is taking him
to the hospital.
466
00:24:59,498 --> 00:25:01,064
She asked me to stay behind
and walk you
467
00:25:01,064 --> 00:25:02,631
through the crime scene.
- Love that woman.
468
00:25:02,631 --> 00:25:03,980
All right, give it to us.
469
00:25:03,980 --> 00:25:05,504
You seeing all this?
470
00:25:05,504 --> 00:25:07,331
Uh-huh.
471
00:25:07,331 --> 00:25:08,550
Oh, what's that?
472
00:25:08,550 --> 00:25:09,856
- What?
- No, back.
473
00:25:09,856 --> 00:25:11,814
The box on the table.
Yeah.
474
00:25:11,814 --> 00:25:13,947
It looks like
a doll-making kit.
475
00:25:13,947 --> 00:25:16,166
Eyeballs, paint--
476
00:25:16,166 --> 00:25:18,952
Dylan stole it
from Nicholas Fletcher's shop.
477
00:25:18,952 --> 00:25:21,563
He's remaking the dummies.
478
00:25:21,563 --> 00:25:22,956
He lost Peter and Debbie
in the blast,
479
00:25:22,956 --> 00:25:24,566
so now he's visiting
the inspirations
480
00:25:24,566 --> 00:25:26,437
that they were based on
in order to remake them.
481
00:25:26,437 --> 00:25:27,830
I mean, look at the kit.
482
00:25:27,830 --> 00:25:30,093
You don't lug that around
unless you're using it.
483
00:25:30,093 --> 00:25:31,791
There were some unfinished,
blank-faced dummies
484
00:25:31,791 --> 00:25:33,009
at the workshop.
485
00:25:33,009 --> 00:25:34,402
That's why he went there.
486
00:25:34,402 --> 00:25:35,838
So now he's got the dummy,
the dummy-making kit.
487
00:25:35,838 --> 00:25:37,536
He's remade Peter and Debbie.
488
00:25:37,536 --> 00:25:39,973
OK, he's got his dolls,
so where does he go next?
489
00:25:39,973 --> 00:25:41,714
Oh, and why smash up
the place?
490
00:25:41,714 --> 00:25:43,454
I mean, look at that TV.
491
00:25:43,454 --> 00:25:45,587
Looks like he's used it
as a punching bag.
492
00:25:45,587 --> 00:25:48,372
What are those videos
on the ground?
493
00:25:48,372 --> 00:25:50,897
It seems like a mixed bag
of comedy shows,
494
00:25:50,897 --> 00:25:54,291
solo performances,
bootleg specials,
495
00:25:54,291 --> 00:25:56,903
how-to comedian videos.
496
00:25:56,903 --> 00:25:58,339
Wait, no, back it up.
497
00:25:58,339 --> 00:26:01,211
That open DVD, what is that?
498
00:26:01,211 --> 00:26:04,519
"Live with Jeff Miller
and Mr. Bonkers:
499
00:26:04,519 --> 00:26:06,260
A Killer Good Time."
500
00:26:06,260 --> 00:26:08,479
You don't think Jeff modeled
Mr. Bonkers
501
00:26:08,479 --> 00:26:10,612
after Dylan, do you?
502
00:26:10,612 --> 00:26:12,919
That's exactly what I think.
503
00:26:12,919 --> 00:26:14,268
Hi, everybody.
504
00:26:14,268 --> 00:26:16,139
I'm Jeff, and this is
my friend, Mr. Bonkers.
505
00:26:16,139 --> 00:26:17,663
Come on out, Mr. Bonkers.
506
00:26:17,663 --> 00:26:19,752
Say hi.
- I don't wanna.
507
00:26:19,752 --> 00:26:21,057
Why not?
508
00:26:21,057 --> 00:26:22,668
What's there to be afraid of?
509
00:26:22,668 --> 00:26:25,279
It's just so humiliating.
510
00:26:25,279 --> 00:26:26,323
What?
511
00:26:26,323 --> 00:26:27,890
Nobody's gonna laugh at you.
512
00:26:27,890 --> 00:26:30,850
I know. That's the trouble.
513
00:26:30,850 --> 00:26:33,679
No one laughs.
514
00:26:33,679 --> 00:26:35,028
Well--
515
00:26:35,028 --> 00:26:37,944
But if I can't
kill 'em with comedy,
516
00:26:37,944 --> 00:26:40,816
I'll hammer home the humor.
517
00:26:46,866 --> 00:26:48,432
That's a bit violent,
isn't it?
518
00:26:48,432 --> 00:26:49,782
And?
519
00:26:49,782 --> 00:26:51,087
Well, you can't just
go around killing people.
520
00:26:51,087 --> 00:26:52,611
Why not?
521
00:26:52,611 --> 00:26:57,093
How do you think I got
these nifty striped pajamas?
522
00:26:59,748 --> 00:27:02,664
I'm guessing Dylan wasn't
too flattered about this.
523
00:27:02,664 --> 00:27:04,710
Nope. It's the ultimate
form of heckling.
524
00:27:04,710 --> 00:27:07,103
If anything could trigger
Dylan's rage, it'd be this.
525
00:27:07,103 --> 00:27:08,583
So he gets out of the Pit,
526
00:27:08,583 --> 00:27:10,498
finds out that another comic
got famous using him
527
00:27:10,498 --> 00:27:12,805
as the punchline.
528
00:27:15,111 --> 00:27:16,635
He's going after Jeff next.
529
00:27:22,858 --> 00:27:25,948
Well, here we are.
530
00:27:25,948 --> 00:27:28,342
Beautiful house.
531
00:27:28,342 --> 00:27:31,127
All that touring money,
must be nice.
532
00:27:31,127 --> 00:27:33,260
You know, the first time
I ever saw the special,
533
00:27:33,260 --> 00:27:36,306
I was hiding out in a shelter
right after the blast.
534
00:27:36,306 --> 00:27:40,702
They had a Goodwill
with all these $0.99 DVDs.
535
00:27:40,702 --> 00:27:43,444
Oh, my God,
with the sob story.
536
00:27:43,444 --> 00:27:45,141
Why are we sitting
on our asses?
537
00:27:45,141 --> 00:27:46,708
Be nice.
538
00:27:46,708 --> 00:27:49,189
Dylan needs time to process
everything, find his voice.
539
00:27:49,189 --> 00:27:50,843
I think
he's changing his mind.
540
00:27:50,843 --> 00:27:52,061
I'm not.
541
00:27:52,061 --> 00:27:53,323
You're making
the right decision.
542
00:27:53,323 --> 00:27:54,673
It's been a long time coming.
543
00:27:54,673 --> 00:27:57,588
This guy's gonna get
what he deserves.
544
00:27:57,588 --> 00:27:59,329
What do you think,
Dr. Debbie?
545
00:27:59,329 --> 00:28:01,331
It's like I always say,
Dylan,
546
00:28:01,331 --> 00:28:03,072
you need to make
your own decisions.
547
00:28:03,072 --> 00:28:04,726
He's a hack.
548
00:28:11,037 --> 00:28:12,516
I want to hurt him.
549
00:28:12,516 --> 00:28:15,171
Then I think it's important
that you hurt him.
550
00:28:15,171 --> 00:28:17,347
I want him to feel
exactly how I felt
551
00:28:17,347 --> 00:28:20,176
the first time
I saw that video.
552
00:28:20,176 --> 00:28:22,570
Hey, Peter.
553
00:28:22,570 --> 00:28:23,963
Knock, knock.
554
00:28:23,963 --> 00:28:25,486
Who's there?
555
00:28:25,486 --> 00:28:26,835
I'm-a.
556
00:28:26,835 --> 00:28:28,228
I'm-a who?
557
00:28:31,884 --> 00:28:35,191
I'm-a go kill Jeff.
558
00:29:05,047 --> 00:29:07,006
Knock, knock.
559
00:29:08,442 --> 00:29:09,443
You--
560
00:29:09,443 --> 00:29:11,401
No.
561
00:29:11,401 --> 00:29:12,794
That's not how the joke goes.
562
00:29:12,794 --> 00:29:14,883
You shouldn't be here.
I'm calling the cops.
563
00:29:16,929 --> 00:29:19,105
I saw your act, Jeff.
564
00:29:19,105 --> 00:29:21,020
I gotta say, I didn't laugh.
565
00:29:28,375 --> 00:29:29,376
Morales.
566
00:29:29,376 --> 00:29:30,725
Hey, Bex.
567
00:29:30,725 --> 00:29:32,248
How's Peck?
568
00:29:32,248 --> 00:29:33,684
He's still in surgery.
569
00:29:33,684 --> 00:29:35,425
He lost a lot of blood.
570
00:29:35,425 --> 00:29:37,514
I-I should have cleared
the whole house before I--
571
00:29:37,514 --> 00:29:39,038
Hey, stop.
572
00:29:39,038 --> 00:29:41,257
Morales, none of this
is your fault, OK?
573
00:29:41,257 --> 00:29:43,651
It was your quick thinking in
getting him to the hospital,
574
00:29:43,651 --> 00:29:46,132
that is the reason he's alive.
575
00:29:46,132 --> 00:29:47,394
Yeah.
576
00:29:47,394 --> 00:29:48,787
Yeah, OK.
577
00:29:51,224 --> 00:29:54,575
Look, I know that you
and Peck are close, OK?
578
00:29:54,575 --> 00:29:55,750
When he comes out of surgery,
579
00:29:55,750 --> 00:29:56,838
it's gonna be your face
580
00:29:56,838 --> 00:29:58,797
that he wants to see.
581
00:30:00,407 --> 00:30:02,278
Get this guy, Bex.
582
00:30:04,672 --> 00:30:06,413
On it.
583
00:30:15,509 --> 00:30:18,207
It was a joke.
584
00:30:18,207 --> 00:30:20,383
I thought you were dead.
585
00:30:20,383 --> 00:30:21,907
Please,
586
00:30:21,907 --> 00:30:24,605
just take the dummy.
587
00:30:24,605 --> 00:30:26,128
Let me go.
588
00:30:30,350 --> 00:30:32,308
Stay still, please.
589
00:30:35,007 --> 00:30:37,966
I'll do anything you want.
590
00:30:37,966 --> 00:30:39,446
Anything.
591
00:30:44,451 --> 00:30:46,801
Jeff,
592
00:30:46,801 --> 00:30:48,194
meet Dead Jeff.
593
00:30:53,199 --> 00:30:56,332
What do you think?
594
00:30:56,332 --> 00:30:58,639
You're insane.
595
00:30:58,639 --> 00:31:01,468
I don't think he likes us.
596
00:31:01,468 --> 00:31:03,818
Me neither.
597
00:31:03,818 --> 00:31:06,516
And I don't care.
598
00:31:06,516 --> 00:31:08,170
Me neither.
599
00:31:12,218 --> 00:31:14,176
Hey, guys,
police just got to the scene.
600
00:31:14,176 --> 00:31:15,917
Dylan and Jeff are both gone,
601
00:31:15,917 --> 00:31:17,179
but there's clear evidence
of a struggle.
602
00:31:17,179 --> 00:31:19,355
- Is there a body?
- No.
603
00:31:19,355 --> 00:31:20,835
And from the looks of it,
604
00:31:20,835 --> 00:31:22,271
this just became
an abduction case.
605
00:31:33,630 --> 00:31:35,241
Come on.
606
00:31:35,241 --> 00:31:37,417
Get up.
607
00:31:37,417 --> 00:31:40,507
Please.
608
00:31:47,383 --> 00:31:49,559
I sent you the security
footage from Jeff's house.
609
00:31:49,559 --> 00:31:51,561
This is from 30 minutes ago.
610
00:31:51,561 --> 00:31:53,868
He's keeping Jeff alive?
611
00:31:53,868 --> 00:31:55,304
Well, he took him alive.
612
00:31:55,304 --> 00:31:57,176
Don't think the plan is
to keep him that way.
613
00:31:57,176 --> 00:31:59,178
Question is, what is
he gonna do with him?
614
00:31:59,178 --> 00:32:01,528
OK, so Dylan's ultimate
trigger is humiliation.
615
00:32:01,528 --> 00:32:03,356
It makes sense that
he's going after Jeff.
616
00:32:03,356 --> 00:32:05,358
With Keith and Jane,
their kills were pragmatic.
617
00:32:05,358 --> 00:32:06,620
He needed to remake
his dummies.
618
00:32:06,620 --> 00:32:09,536
But Jeff is who
he really wants.
619
00:32:09,536 --> 00:32:10,885
Jeff!
620
00:32:10,885 --> 00:32:12,756
I didn't know
you were coming in tonight.
621
00:32:12,756 --> 00:32:14,671
Hey, are you OK?
622
00:32:16,891 --> 00:32:18,849
You don't have to do this.
623
00:32:18,849 --> 00:32:20,721
OK, well,
if this is about humiliation
624
00:32:20,721 --> 00:32:22,723
like his other kills,
then I would say
625
00:32:22,723 --> 00:32:24,768
he's planning something public.
626
00:32:24,768 --> 00:32:26,727
For that,
he'll need an audience.
627
00:32:40,436 --> 00:32:43,004
Hello, folks.
It's good to be back.
628
00:32:43,004 --> 00:32:45,441
We're gonna start the show
a little early tonight.
629
00:32:55,277 --> 00:32:57,932
I want to introduce you
to someone.
630
00:32:57,932 --> 00:33:00,369
This is Dead Jeff.
631
00:33:04,765 --> 00:33:05,896
Hey, Jeff.
632
00:33:05,896 --> 00:33:07,594
Looks like you had
a rough night.
633
00:33:07,594 --> 00:33:08,943
You should see the other guy.
634
00:33:15,471 --> 00:33:17,430
All right, Ben,
what do you got?
635
00:33:17,430 --> 00:33:19,475
There are 12 dedicated
comedy clubs
636
00:33:19,475 --> 00:33:20,911
in the greater Denver area
637
00:33:20,911 --> 00:33:23,088
and another 18 venues
promoting open mics tonight.
638
00:33:23,088 --> 00:33:24,741
We don't have time
to check them all.
639
00:33:24,741 --> 00:33:27,092
Wait, they both performed
at a place in Boulder called
640
00:33:27,092 --> 00:33:29,224
the Colorado Comedy Club
back in 2015.
641
00:33:29,224 --> 00:33:31,096
And it looks like
a few years ago,
642
00:33:31,096 --> 00:33:32,488
Jeff Miller bought it.
643
00:33:37,493 --> 00:33:40,409
You know Jeff,
I don't think that was heaven.
644
00:33:40,409 --> 00:33:41,802
Go to hell.
645
00:33:47,329 --> 00:33:50,854
How many of you
recognize my friend here?
646
00:33:50,854 --> 00:33:53,031
Who knows who
Dead Jeff is based on?
647
00:33:53,031 --> 00:33:54,510
Jeff Miller.
648
00:33:54,510 --> 00:33:55,990
You got it.
649
00:33:55,990 --> 00:33:58,123
This is Dead Jeff Miller.
650
00:33:58,123 --> 00:33:59,907
Oh, you're hilarious.
651
00:34:02,518 --> 00:34:04,520
But, you know, really,
I should rename you
652
00:34:04,520 --> 00:34:06,609
Not Dead Yet Jeff.
653
00:34:06,609 --> 00:34:08,437
But what do you think?
654
00:34:08,437 --> 00:34:09,786
Should I kill him?
655
00:34:13,312 --> 00:34:14,965
I'm serious.
656
00:34:14,965 --> 00:34:17,707
Who here thinks
I should kill Jeff?
657
00:34:20,928 --> 00:34:23,931
Um, I don't.
Does that count?
658
00:34:26,977 --> 00:34:28,501
No.
659
00:34:28,501 --> 00:34:30,024
Come on.
660
00:34:30,024 --> 00:34:31,721
Jeff "the Dud" Miller
got famous
661
00:34:31,721 --> 00:34:33,027
off an act that wasn't his.
662
00:34:33,027 --> 00:34:34,202
He stole it.
663
00:34:34,202 --> 00:34:35,943
Did you all know that?
664
00:34:35,943 --> 00:34:38,511
Mr. Bonkers?
665
00:34:38,511 --> 00:34:40,469
Please.
666
00:34:40,469 --> 00:34:42,384
I say we kill him.
667
00:34:47,128 --> 00:34:48,999
Should I do it?
668
00:34:48,999 --> 00:34:50,653
Whoo!
669
00:34:52,351 --> 00:34:54,048
Yeah?
670
00:34:54,048 --> 00:34:56,224
No, no, don't do it!
671
00:35:24,687 --> 00:35:26,341
Hey, watch your background.
672
00:35:26,341 --> 00:35:27,821
It's full of
friendlies in there.
673
00:35:27,821 --> 00:35:29,605
Copy that.
I'll circle around the front.
674
00:35:32,652 --> 00:35:35,524
Yeah, all right.
675
00:35:38,571 --> 00:35:40,181
That was just the warm-up.
676
00:35:40,181 --> 00:35:41,922
Buckle up, everyone.
677
00:35:49,364 --> 00:35:50,583
I'm calling the cops.
678
00:35:50,583 --> 00:35:53,107
- This isn't funny.
- Oh, I disagree.
679
00:35:53,107 --> 00:35:55,370
I think it's hilarious.
680
00:35:58,112 --> 00:35:59,635
FBI, drop your weapon!
681
00:35:59,635 --> 00:36:01,333
Everyone out! Get out.
Get out the nearest exit.
682
00:36:01,333 --> 00:36:02,638
Keep your head low.
Stay calm.
683
00:36:02,638 --> 00:36:04,423
Keep your heads down.
Keep moving.
684
00:36:04,423 --> 00:36:05,554
You're all right,
just keep moving.
685
00:36:05,554 --> 00:36:08,078
Get out.
Everybody out.
686
00:36:08,078 --> 00:36:09,515
It's over, Dylan.
687
00:36:09,515 --> 00:36:11,256
You made your point, OK?
688
00:36:11,256 --> 00:36:13,083
Let him go.
- My point?
689
00:36:13,083 --> 00:36:14,302
He's a hack.
690
00:36:14,302 --> 00:36:16,086
Got famous using me as a prop.
691
00:36:16,086 --> 00:36:18,045
And you wanted to humiliate
him in return, right?
692
00:36:18,045 --> 00:36:19,481
Well done, you did that.
693
00:36:19,481 --> 00:36:21,353
Just one more step,
694
00:36:21,353 --> 00:36:23,572
and I pop his head
like a cherry.
695
00:36:23,572 --> 00:36:25,400
You're not gonna do that.
696
00:36:25,400 --> 00:36:27,010
Think about it, Dylan.
697
00:36:27,010 --> 00:36:28,403
What's worse than dying?
698
00:36:28,403 --> 00:36:29,970
Let him live with this.
699
00:36:29,970 --> 00:36:32,233
He's the idiot who got
humiliated on his own stage
700
00:36:32,233 --> 00:36:33,408
by his own dummy.
701
00:36:33,408 --> 00:36:35,367
He will never recover
from that.
702
00:36:39,501 --> 00:36:43,331
You want to humiliate
him forever?
703
00:36:43,331 --> 00:36:44,985
Don't kill him.
Let him live.
704
00:36:47,422 --> 00:36:50,425
Dylan, put the gun down.
705
00:36:50,425 --> 00:36:52,122
You're right.
706
00:36:54,255 --> 00:36:55,952
My job is done.
707
00:36:55,952 --> 00:36:58,477
Hey, Jeff,
what's red and full of holes?
708
00:37:00,261 --> 00:37:01,567
Me.
709
00:37:03,351 --> 00:37:05,658
No!
710
00:37:05,658 --> 00:37:07,442
Don't send me back.
711
00:37:07,442 --> 00:37:08,574
I got him.
Shane, get the gun.
712
00:37:08,574 --> 00:37:09,836
Copy.
713
00:37:11,925 --> 00:37:14,449
- You OK?
- All right.
714
00:37:14,449 --> 00:37:15,929
- Yeah.
- You sure?
715
00:37:15,929 --> 00:37:17,626
- Thank you.
- Come on.
716
00:37:17,626 --> 00:37:19,324
Hey, Ben,
we're gonna need an ambulance.
717
00:37:19,324 --> 00:37:21,021
Copy, contacting dispatch.
718
00:37:21,021 --> 00:37:23,066
ETA ten minutes.
719
00:37:26,461 --> 00:37:27,897
Easy there.
720
00:37:30,030 --> 00:37:33,642
Those are some pretty
heavy painkillers.
721
00:37:33,642 --> 00:37:36,166
These pills are good.
722
00:37:37,472 --> 00:37:40,519
Let's get you to bed
before they wear off.
723
00:37:40,519 --> 00:37:42,042
That sounds nice.
724
00:37:44,131 --> 00:37:46,655
Have I told you
how beautiful you are?
725
00:37:46,655 --> 00:37:48,614
OK there, Casanova.
726
00:37:48,614 --> 00:37:50,529
You can tell me that
when you're sober.
727
00:37:50,529 --> 00:37:52,052
Okay.
728
00:37:52,052 --> 00:37:54,402
Shane just sat down to dinner
with Lazarus.
729
00:37:54,402 --> 00:37:55,664
Got it.
730
00:37:55,664 --> 00:37:57,318
Find anything on
Noah Cyrus and the convoy?
731
00:37:57,318 --> 00:37:59,189
Nothing in there.
732
00:38:13,378 --> 00:38:18,861
♪ Sweet like honey
733
00:38:18,861 --> 00:38:23,475
♪ Taken from the blade
734
00:38:28,349 --> 00:38:33,572
♪ Joy dies slowly
735
00:38:33,572 --> 00:38:38,228
♪ Don't let it go to waste
736
00:38:43,364 --> 00:38:47,586
♪ Oh
737
00:38:47,586 --> 00:38:49,283
Searched everything.
738
00:38:49,283 --> 00:38:50,806
This place is clean.
739
00:38:50,806 --> 00:38:53,156
Yeah, because she's too smart
to leave anything around
740
00:38:53,156 --> 00:38:54,549
for us to find.
741
00:38:57,378 --> 00:38:59,467
♪ It's dangerous
742
00:38:59,467 --> 00:39:01,600
Getting shot hurts.
743
00:39:01,600 --> 00:39:03,384
I don't know
what you expected.
744
00:39:03,384 --> 00:39:05,430
Here, let me help you.
745
00:39:05,430 --> 00:39:07,475
There we go.
746
00:39:10,609 --> 00:39:13,176
Hey, what happened here?
747
00:39:15,440 --> 00:39:18,094
You been out shooting
a rifle or something?
748
00:39:18,094 --> 00:39:20,575
Shh.
749
00:39:20,575 --> 00:39:22,751
Uh--
750
00:39:22,751 --> 00:39:24,884
But I-I thought
that you said you--
751
00:39:24,884 --> 00:39:26,842
you didn't shoot.
752
00:39:26,842 --> 00:39:29,628
Secret stuff.
753
00:39:29,628 --> 00:39:31,499
What do you mean?
754
00:39:31,499 --> 00:39:34,154
We don't talk about missions.
755
00:39:35,634 --> 00:39:41,204
♪ How far can we go
756
00:39:41,204 --> 00:39:45,470
♪ Till there's nothing left
757
00:39:57,090 --> 00:39:58,961
♪ It's dangerous
758
00:40:05,403 --> 00:40:07,317
Tango down. All clear.
759
00:40:08,797 --> 00:40:10,451
In position.
760
00:40:13,454 --> 00:40:16,501
Breach. Breach.
761
00:40:25,553 --> 00:40:27,773
Target eliminated.
53031
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.