All language subtitles for Glass Room - Ava Holt, Adam X Lee - TransSensual

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,920 --> 00:00:48,920 You know why you're here? 2 00:00:49,040 --> 00:00:50,920 Because you wanted to see me again. 3 00:00:55,380 --> 00:00:57,720 Daniel Cross found dead in his hotel. 4 00:00:58,800 --> 00:01:01,200 No witnesses, no fourth entry. 5 00:01:01,420 --> 00:01:03,740 Last person there was you. 6 00:01:04,180 --> 00:01:05,600 That's not a crime, detective. 7 00:01:06,420 --> 00:01:08,620 Being somebody's last desire. 8 00:01:09,500 --> 00:01:10,920 He didn't just desire you. 9 00:01:11,300 --> 00:01:14,300 He changed his will a week before he died. 10 00:01:14,880 --> 00:01:17,320 People do irrational things when they're in love. 11 00:01:20,760 --> 00:01:23,040 So, how long have you been married? 12 00:01:23,640 --> 00:01:24,820 We're not talking about me. 13 00:01:26,900 --> 00:01:28,500 Well, we're talking about motives. 14 00:01:28,740 --> 00:01:30,460 And everybody has one. 15 00:01:34,960 --> 00:01:35,960 Cause of death. 16 00:01:36,760 --> 00:01:37,760 Strangulation. 17 00:01:40,180 --> 00:01:41,940 That scarf was a gift from him. 18 00:01:43,080 --> 00:01:44,220 He liked the control. 19 00:01:44,760 --> 00:01:45,760 And you didn't. 20 00:01:47,120 --> 00:01:48,360 I prefer influence. 21 00:01:48,980 --> 00:01:49,980 You're not scared. 22 00:01:50,040 --> 00:01:51,039 Should I be? 23 00:01:51,040 --> 00:01:52,600 You're facing life in prison. 24 00:01:53,180 --> 00:01:54,180 No, detective. 25 00:01:54,320 --> 00:01:55,400 I'm facing you. 26 00:01:56,160 --> 00:01:57,940 You think you can just put your way out of this? 27 00:01:58,180 --> 00:01:59,760 I think you want me to. 28 00:02:00,020 --> 00:02:01,580 You seduce rich men. 29 00:02:01,940 --> 00:02:05,440 You drain them. And then, they wind up dead. 30 00:02:09,000 --> 00:02:10,460 And what do you want from me? 31 00:02:14,350 --> 00:02:15,350 Sit down. 32 00:02:16,630 --> 00:02:17,890 Am I under arrest? 33 00:02:27,450 --> 00:02:28,750 You're different from them. 34 00:02:28,970 --> 00:02:29,970 Don't. 35 00:02:30,210 --> 00:02:32,490 You don't look at me like prey. 36 00:02:32,830 --> 00:02:35,010 I look at you like a suspect. 37 00:02:36,110 --> 00:02:40,590 Tell me, detective, when you went through my apartment, what's the first 38 00:02:40,590 --> 00:02:41,590 you noticed? 39 00:02:44,010 --> 00:02:45,010 Your bedroom. 40 00:02:45,130 --> 00:02:46,130 And? 41 00:02:47,030 --> 00:02:48,030 The mirror. 42 00:02:48,390 --> 00:02:49,630 The mirror on the ceiling. 43 00:02:50,990 --> 00:02:52,790 You looked at it for a long time. 44 00:02:54,670 --> 00:02:56,010 What were you imagining? 45 00:02:56,810 --> 00:02:57,810 Enough! 46 00:03:02,330 --> 00:03:03,810 Do you think they're watching? 47 00:03:05,730 --> 00:03:06,750 They always are. 48 00:03:09,750 --> 00:03:10,750 Then behave. 49 00:03:13,360 --> 00:03:14,360 Did you kill him? 50 00:03:15,140 --> 00:03:17,660 If I have, would you still want me? 51 00:03:20,800 --> 00:03:22,040 That's the problem, Mason. 52 00:03:22,700 --> 00:03:26,360 You don't know if you want justice or me. 53 00:03:38,680 --> 00:03:40,300 You think this is a game? 54 00:03:40,580 --> 00:03:41,580 No. 55 00:03:41,950 --> 00:03:42,950 Games have rules. 56 00:03:44,370 --> 00:03:45,830 You figured patrol a scarf. 57 00:03:46,290 --> 00:03:47,290 Of course they were. 58 00:03:47,890 --> 00:03:50,050 And under his fingernails. 59 00:03:53,570 --> 00:03:54,610 He fought back. 60 00:03:55,890 --> 00:03:57,990 Or maybe he didn't want it to end. 61 00:03:58,290 --> 00:03:59,610 That's not what Doug had me said. 62 00:04:00,230 --> 00:04:02,750 You'd be surprised what men confess to in the dark. 63 00:04:05,650 --> 00:04:06,650 Explain to me. 64 00:04:09,630 --> 00:04:11,030 He liked to hold on. 65 00:04:11,530 --> 00:04:13,770 Or you realized a little too late. 66 00:04:26,570 --> 00:04:29,170 You know what's dangerous about men like Daniel? 67 00:04:29,450 --> 00:04:30,450 What? 68 00:04:30,830 --> 00:04:33,690 They think they're in control and they'll prove otherwise. 69 00:04:36,930 --> 00:04:38,110 You're not like him. 70 00:04:38,390 --> 00:04:39,390 You don't know that. 71 00:04:41,070 --> 00:04:42,730 I know exactly who you are. 72 00:04:43,830 --> 00:04:45,250 Are you manipulating me? 73 00:04:45,470 --> 00:04:46,470 Yes. 74 00:04:47,110 --> 00:04:48,150 But you let me. 75 00:04:48,950 --> 00:04:50,850 You could arrest me right now. 76 00:04:51,330 --> 00:04:52,330 Don't tell me. 77 00:04:52,730 --> 00:04:54,090 I already have. 78 00:06:08,140 --> 00:06:10,940 oh oh 79 00:10:11,310 --> 00:10:12,310 Yeah. 80 00:11:58,700 --> 00:12:01,580 oh my god 81 00:15:35,860 --> 00:15:36,860 Oh, God. 82 00:16:02,440 --> 00:16:03,460 Oh, yeah. 83 00:16:03,760 --> 00:16:08,100 Oh, yeah. 84 00:16:09,320 --> 00:16:10,320 Oh, 85 00:16:18,820 --> 00:16:21,500 fuck, yeah. 86 00:16:21,980 --> 00:16:23,260 Oh, yeah. 87 00:16:23,660 --> 00:16:24,960 Just like that. 88 00:16:42,160 --> 00:16:43,160 I'm sorry. 89 00:17:56,720 --> 00:17:57,720 Hmm. 90 00:18:51,190 --> 00:18:54,810 Oh, it's making me harder. Oh, yeah. 91 00:18:55,030 --> 00:18:56,650 Oh, fuck. 92 00:18:56,990 --> 00:18:57,990 Oh. 93 00:19:02,390 --> 00:19:03,450 Yeah. 94 00:19:06,770 --> 00:19:09,850 Oh, yeah. 95 00:19:10,370 --> 00:19:13,110 Oh, fuck. Oh. 96 00:19:14,670 --> 00:19:17,170 Oh. Yeah. 97 00:19:48,110 --> 00:19:49,110 Fuck yeah 98 00:20:45,160 --> 00:20:46,160 Oh, my God. 99 00:21:50,379 --> 00:21:53,260 Fuck. Oh, my God. 100 00:21:54,920 --> 00:21:56,360 Oh, my 101 00:21:56,360 --> 00:22:02,460 God. 102 00:22:02,700 --> 00:22:05,000 Oh, yeah. 103 00:22:11,520 --> 00:22:15,500 Fuck you. Fuck you. 104 00:22:25,280 --> 00:22:27,880 Oh, my God. 105 00:22:30,100 --> 00:22:31,420 Oh, 106 00:22:32,680 --> 00:22:33,980 my God. 107 00:24:03,690 --> 00:24:05,590 Bye. Bye. 108 00:25:03,950 --> 00:25:04,950 Mom. 109 00:26:18,100 --> 00:26:19,100 Oh, yeah. 110 00:26:19,380 --> 00:26:20,500 Oh, yeah. 111 00:26:21,680 --> 00:26:22,319 Oh, 112 00:26:22,320 --> 00:26:31,120 my 113 00:26:31,120 --> 00:26:35,000 God. 114 00:26:35,860 --> 00:26:36,860 Oh, 115 00:26:38,980 --> 00:26:40,440 my God. 116 00:26:40,740 --> 00:26:42,380 Oh, my gosh, I'm getting close. 117 00:26:48,330 --> 00:26:49,330 Fucking cunt. 118 00:30:44,590 --> 00:30:46,550 because then you wouldn't have needed to treat me here. 6477

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.