Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,069 --> 00:01:06,070
Come on!
2
00:01:07,430 --> 00:01:11,510
Come on!
3
00:01:11,890 --> 00:01:12,130
Come
4
00:01:12,130 --> 00:01:21,790
on!
5
00:02:01,260 --> 00:02:02,260
Tengo todo.
6
00:02:02,660 --> 00:02:04,040
¿Tenéis teorías o no?
7
00:02:25,840 --> 00:02:30,980
11 .23 .48 .83 through 3 .14
8
00:02:30,980 --> 00:02:37,540
.84A. 11 .17 .55... You
9
00:02:37,540 --> 00:02:41,260
want me to do a recount?
10
00:02:42,420 --> 00:02:47,200
Put the D radio.
11
00:03:34,090 --> 00:03:35,250
Now this is all rather disappointing.
12
00:04:09,390 --> 00:04:12,610
Give me the names of all of them, and
you two can call a cab.
13
00:04:13,330 --> 00:04:14,330
It's here.
14
00:04:50,250 --> 00:04:52,070
If you fire, it deactivates the device.
15
00:04:54,670 --> 00:04:55,870
Listen to your grip, Daniel.
16
00:04:57,290 --> 00:04:58,810
You scream, it activates.
17
00:04:59,070 --> 00:05:00,070
Stop in your grip.
18
00:05:01,290 --> 00:05:02,790
Put it down. You don't know how to use
it.
19
00:05:03,030 --> 00:05:04,130
I know how you use it.
20
00:05:04,370 --> 00:05:07,930
And it almost killed me. Now place the
device on the ground.
21
00:05:08,670 --> 00:05:12,150
I didn't mean for you to do that. Stand
up. Do not
22
00:05:12,150 --> 00:05:18,310
exert any pressure on it.
23
00:05:19,400 --> 00:05:20,400
60 grams.
24
00:05:21,580 --> 00:05:22,519
60 grams.
25
00:05:22,520 --> 00:05:23,339
That's it.
26
00:05:23,340 --> 00:05:24,340
That's 70 and a half.
27
00:05:26,080 --> 00:05:26,879
That's it.
28
00:05:26,880 --> 00:05:33,020
Okay, we're thinking that the bad guy
can get in the car.
29
00:05:46,730 --> 00:05:48,870
You can't hide behind a screen in your
skip.
30
00:05:49,770 --> 00:05:53,750
The world is on the brink. Do you
actually believe that doubling inventory
31
00:05:53,750 --> 00:05:55,410
be anything more than a dangerous
distraction?
32
00:05:57,730 --> 00:05:59,250
How is the interrogation?
33
00:06:00,250 --> 00:06:03,610
History doesn't have a reset key. If you
do this, there's no undoing it.
34
00:06:05,870 --> 00:06:06,870
That's the plan.
35
00:06:26,510 --> 00:06:27,570
It's such an effect.
36
00:06:29,330 --> 00:06:30,390
How did he beat you?
37
00:06:39,990 --> 00:06:41,630
They said you committed treason?
38
00:06:41,910 --> 00:06:44,370
Not treason. They know the government
when they lie to their living.
39
00:06:44,590 --> 00:06:45,750
What is going on, Daniel?
40
00:06:46,930 --> 00:06:50,330
The car is in traffic. They've got to
get rid of it. Please, take me home.
41
00:06:50,610 --> 00:06:51,670
They'll be waiting in your apartment.
42
00:06:52,430 --> 00:06:53,970
Hand me the clear plastic bag.
43
00:07:11,080 --> 00:07:12,100
Hugo, I'm clear.
44
00:07:12,880 --> 00:07:16,880
Daniel, I'm so proud of you. They
kidnapped James to get to me.
45
00:07:17,460 --> 00:07:18,460
He's with me now.
46
00:07:19,080 --> 00:07:20,080
Is she all right?
47
00:07:20,940 --> 00:07:21,940
Not really, Hugo.
48
00:07:22,980 --> 00:07:24,020
Where do I get the drop?
49
00:07:24,240 --> 00:07:25,240
No drop yet.
50
00:07:25,540 --> 00:07:27,380
Get secure and then... No, no, no.
51
00:07:27,920 --> 00:07:29,600
Send the guy to the bag now.
52
00:07:30,020 --> 00:07:31,460
Somebody needs to run with this thing.
53
00:07:31,860 --> 00:07:32,860
That's you.
54
00:07:33,660 --> 00:07:34,660
You've got the ball.
55
00:07:35,760 --> 00:07:36,840
I don't want the ball.
56
00:07:37,480 --> 00:07:40,500
No, the plan was I'd get it out of the
facility and I did.
57
00:07:42,090 --> 00:07:45,010
to keep the materials safe. Are you out
of your mind?
58
00:07:46,070 --> 00:07:50,570
No, I'm not a field guy, Hugo. I did the
tech work. That's all I can do.
59
00:07:50,810 --> 00:07:52,530
Just stay with me. We're on plan.
60
00:07:52,910 --> 00:07:54,830
I'm waiting now for someone else to be
activated.
61
00:07:55,910 --> 00:07:57,630
When they hop on it, we'll come in
there.
62
00:07:58,450 --> 00:08:01,070
Leave Jane somewhere safe and get secure
for the night.
63
00:08:01,310 --> 00:08:01,929
Oh, no.
64
00:08:01,930 --> 00:08:03,230
I'm not leaving her alone.
65
00:08:03,750 --> 00:08:05,150
She'll be safe without you.
66
00:08:05,490 --> 00:08:06,570
But she wasn't.
67
00:08:06,790 --> 00:08:09,230
I'm going to need you to drop a marker
when you get secure.
68
00:08:09,550 --> 00:08:11,390
Our friend Santiago will find you.
69
00:08:11,740 --> 00:08:14,560
She's dealt everything in life right
now.
70
00:08:16,460 --> 00:08:19,360
You cannot, under any circumstances, do
that.
71
00:08:21,460 --> 00:08:22,520
For now, we wait.
72
00:08:22,880 --> 00:08:24,480
Stay alert. Find shelter.
73
00:08:24,740 --> 00:08:26,280
Santiago will put us together in the
morning.
74
00:08:27,520 --> 00:08:28,520
Destroy your father.
75
00:08:32,340 --> 00:08:33,340
Danny!
76
00:08:33,600 --> 00:08:34,780
Satellite burners, Father.
77
00:08:35,600 --> 00:08:37,919
We've got to run a cryptic network. We
only need them one.
78
00:08:45,580 --> 00:08:48,740
I've got to get secure for the night. No
apartments, no motels. I have to be
79
00:08:48,740 --> 00:08:50,240
somewhere I've never been before in my
life.
80
00:08:52,280 --> 00:08:53,660
I know a place closer here.
81
00:09:13,730 --> 00:09:16,450
Colonel Musgrave, it was a minor breach.
Recovery is in progress.
82
00:09:16,850 --> 00:09:20,890
Sir, you will not be heard from me when
I pick up the phone. It means I'm
83
00:09:20,890 --> 00:09:23,570
concerned. If we get a whiff of that,
we'll have the entire military and
84
00:09:23,570 --> 00:09:25,350
intelligence evaporate this up here in
an hour.
85
00:09:25,610 --> 00:09:26,610
Handle him.
86
00:09:26,730 --> 00:09:28,190
Anything relevant to this on the issue?
87
00:09:28,630 --> 00:09:29,630
Not yet.
88
00:09:29,890 --> 00:09:31,250
Sir, show us your private.
89
00:09:31,570 --> 00:09:32,570
All quiet.
90
00:09:36,490 --> 00:09:37,670
Well, I'm not sure I can hear you.
91
00:09:41,430 --> 00:09:42,530
Oh, we have to get him.
92
00:09:43,370 --> 00:09:44,850
I'll clear the buggy file.
93
00:09:54,030 --> 00:09:58,530
All right, so we're dealing with an
operation that they coordinated and
94
00:09:58,530 --> 00:09:59,530
executed.
95
00:10:00,710 --> 00:10:02,750
Why? With what goal?
96
00:10:03,490 --> 00:10:07,310
If they wanted the archive out, Kellner
would have already released it, but he
97
00:10:07,310 --> 00:10:10,930
hasn't, which means somebody's
maintaining decision space. But for how
98
00:10:11,500 --> 00:10:12,740
We don't know, so think quickly.
99
00:10:14,480 --> 00:10:18,080
Daniel Bellman has a doctorate in
theoretical and applied cybersecurity,
100
00:10:18,080 --> 00:10:21,840
he's spent the better part of eight
years safeguarding high -side data, so
101
00:10:21,840 --> 00:10:23,080
does that tell us about him?
102
00:10:24,100 --> 00:10:26,620
Ideas, come on. We've got the firewall.
They know that every time.
103
00:10:26,840 --> 00:10:29,620
They're already free. We've got to say
pass that. We've got to be prepared.
104
00:10:30,620 --> 00:10:31,620
Sir?
105
00:10:36,260 --> 00:10:38,300
Either way, I didn't show up for work
this morning.
106
00:10:41,800 --> 00:10:42,800
That's what's cleaned out.
107
00:11:37,770 --> 00:11:38,770
Is that all we do?
108
00:11:40,370 --> 00:11:41,710
How do you know that, Brian?
109
00:11:46,410 --> 00:11:47,410
It's your name.
110
00:11:55,330 --> 00:12:01,590
I couldn't bear another shoot.
111
00:12:09,100 --> 00:12:11,480
It is too scary much, my dear.
112
00:12:11,980 --> 00:12:15,420
Oh, come on. All I ever did was drive
you to the other center of crazy.
113
00:12:15,740 --> 00:12:19,020
Well, you do ask a lot of questions.
114
00:12:19,740 --> 00:12:21,560
Did Teresa ever get through a potluck?
115
00:12:21,780 --> 00:12:22,479
She did.
116
00:12:22,480 --> 00:12:25,040
When she stopped sneaking out at night?
117
00:12:25,340 --> 00:12:29,260
No. Am I seeing your head just between
her grave and me?
118
00:12:29,720 --> 00:12:31,780
Oh, she'll be fantastic with you.
119
00:12:32,640 --> 00:12:34,080
See, that I think so.
120
00:12:37,580 --> 00:12:38,580
Hold this.
121
00:12:47,550 --> 00:12:50,010
I'm not going to ask you any questions.
122
00:12:50,210 --> 00:12:51,370
It's not my business.
123
00:12:52,310 --> 00:12:53,350
Put Jane in.
124
00:12:54,790 --> 00:12:57,450
Whatever you have done, you must hold
yourself accountable.
125
00:12:58,390 --> 00:13:00,550
But leave Jane out of it.
126
00:13:01,630 --> 00:13:03,390
She can stay with us.
127
00:13:12,010 --> 00:13:13,010
We'd have sex.
128
00:13:13,310 --> 00:13:14,310
What do you think?
129
00:13:14,830 --> 00:13:17,450
I think everything you say about
yourself isn't true.
130
00:13:18,830 --> 00:13:20,690
You have an enormous amount of nerve.
131
00:13:21,330 --> 00:13:25,090
Yeah. I kept things to myself because I
had to find a way in my life. But your
132
00:13:25,090 --> 00:13:26,390
thing? Yes.
133
00:13:26,890 --> 00:13:28,370
You were an actual nun?
134
00:13:29,070 --> 00:13:30,110
A novitiate.
135
00:13:30,450 --> 00:13:31,550
Why didn't you say anything?
136
00:13:31,950 --> 00:13:34,430
I omitted a portion of my story. People
judge you.
137
00:13:37,370 --> 00:13:38,370
When was all this?
138
00:13:40,190 --> 00:13:41,190
Three years ago.
139
00:13:42,960 --> 00:13:44,840
I'm not answering any more questions
until you do.
140
00:13:46,680 --> 00:13:47,680
What did you steal?
141
00:13:50,640 --> 00:13:52,760
I stole the data they paid me to
protect.
142
00:13:53,600 --> 00:13:54,740
Why would you do that?
143
00:13:56,680 --> 00:13:58,500
Because people have a right to know the
truth.
144
00:13:59,860 --> 00:14:01,200
And what is it?
145
00:14:01,520 --> 00:14:02,880
The truth you stole?
146
00:14:05,940 --> 00:14:11,520
So... He wanted to be in, um... What?
You asked for faith?
147
00:14:15,180 --> 00:14:16,380
How long have you worked for these
people?
148
00:14:17,420 --> 00:14:24,020
Since I got out of
149
00:14:24,020 --> 00:14:26,920
federal prison eight years ago.
150
00:14:30,860 --> 00:14:34,460
I did 19 months in Petersburg for cyber
crimes.
151
00:14:35,860 --> 00:14:38,980
Wardens would clean me straight out of
the parking lot the day I was released.
152
00:14:39,580 --> 00:14:40,680
Even with your record?
153
00:14:40,940 --> 00:14:41,940
Cover my record.
154
00:14:44,040 --> 00:14:47,020
It's for a living. I didn't mean to keep
them from you.
155
00:14:47,920 --> 00:14:51,060
Three months ago, I know half of what I
know now.
156
00:14:53,000 --> 00:14:57,680
Jane, I'm doing the right thing.
157
00:14:59,720 --> 00:15:03,780
The data that I took, it's not
proprietary. It shouldn't be.
158
00:15:04,240 --> 00:15:06,080
It's the truth. We know.
159
00:15:06,540 --> 00:15:11,280
And we don't own it anymore than they
can own air or light.
160
00:15:15,630 --> 00:15:18,050
It belongs to 8 billion people.
161
00:15:18,790 --> 00:15:20,130
The whole wide world.
162
00:15:23,010 --> 00:15:24,250
I'm a part of it now.
163
00:15:27,630 --> 00:15:32,430
I'm just wondering if they made you a
part of it too.
164
00:15:46,220 --> 00:15:49,020
going to shove that warm air all the way
up through the troposphere. It's going
165
00:15:49,020 --> 00:15:50,660
to mask it into like crazy.
166
00:15:51,280 --> 00:15:55,260
And if that formation goes high enough,
it'll super cool the water vapor. We're
167
00:15:55,260 --> 00:15:58,300
going to get my favorite precipitation
of all time. Mia, I have to. I have to.
168
00:15:58,300 --> 00:16:00,040
I'm sorry. I can't. I can't stop.
169
00:16:00,400 --> 00:16:01,400
It's hail.
170
00:16:33,380 --> 00:16:39,960
I would be so
171
00:16:39,960 --> 00:16:43,840
condescending because I think the only
thing that you really got wrong was the
172
00:16:43,840 --> 00:16:44,840
weather.
173
00:16:49,170 --> 00:16:50,930
Did you watch the scene I sent you?
174
00:16:53,250 --> 00:16:54,229
What thing?
175
00:16:54,230 --> 00:16:55,230
The audition.
176
00:16:56,310 --> 00:16:57,330
Oh, shit.
177
00:16:57,850 --> 00:17:00,030
Yes. No, I'm sorry. I'm sorry.
178
00:17:00,270 --> 00:17:01,270
I just, I forgot.
179
00:17:01,430 --> 00:17:05,770
I'll watch it now. Okay, but listen.
Gunther taped it for me, all right? And
180
00:17:05,770 --> 00:17:10,089
actors edit their own copy of Kid Gixby,
so I've run it myself to bear it in
181
00:17:10,089 --> 00:17:11,089
mind.
182
00:17:13,800 --> 00:17:16,319
This is Martha Fairchild at KCAC for
Kansas City.
183
00:17:16,760 --> 00:17:22,220
Reports from Pyongyang took a worrying
turn as KPA dissidents seized four more
184
00:17:22,220 --> 00:17:27,319
military bases east of the Nakdong
River, including two with nuclear
185
00:17:27,319 --> 00:17:32,240
capabilities. At the same time, Russian
state television reiterated its starkest
186
00:17:32,240 --> 00:17:36,080
threat to Seoul regarding the massing of
forces at the 38th parallel.
187
00:17:36,420 --> 00:17:40,860
In the north, Vice Marshal Park Myung
-soo now claims full control of the...
188
00:17:44,170 --> 00:17:46,310
That's good. That's really good. You're
really good. Really?
189
00:17:46,550 --> 00:17:48,190
Yeah. That's really good. You're good.
190
00:17:50,070 --> 00:17:51,510
You're always good. I'm serious.
191
00:17:52,210 --> 00:17:54,550
It's just, I love what you're doing now.
192
00:17:54,810 --> 00:17:55,810
You know?
193
00:17:56,110 --> 00:17:57,910
We have weather power.
194
00:17:59,330 --> 00:18:04,190
We have KCX -y weather hair on, and it's
like gay sexy.
195
00:18:05,450 --> 00:18:06,730
I think we should move.
196
00:18:11,290 --> 00:18:12,370
Again? Yep.
197
00:18:12,750 --> 00:18:15,410
Okay, you just wallpapered the bedroom
in a red blob.
198
00:18:15,850 --> 00:18:16,589
I know.
199
00:18:16,590 --> 00:18:20,410
Where are you going? I don't know, just
like, bigger market, bigger city.
200
00:18:20,670 --> 00:18:22,750
We were in Dallas last year, I don't
know if you were in the market.
201
00:18:23,070 --> 00:18:28,230
I don't know, I don't feel right. I
don't know, I don't think that's where
202
00:18:28,230 --> 00:18:29,230
supposed to be.
203
00:18:29,630 --> 00:18:32,650
Well then, okay, like where are you
supposed to be then?
204
00:18:35,510 --> 00:18:36,790
I don't know when I get there.
205
00:18:37,570 --> 00:18:38,570
I am.
206
00:18:46,219 --> 00:18:47,380
I'm good here.
207
00:18:47,640 --> 00:18:48,519
I know.
208
00:18:48,520 --> 00:18:50,100
Okay. I'm in the flow.
209
00:18:50,380 --> 00:18:51,540
I get to play my own stuff.
210
00:18:51,780 --> 00:18:55,940
I don't have to DJ anymore. I just get
Wednesdays and Saturdays down the field.
211
00:18:57,460 --> 00:19:01,380
The answer to every problem is not just
to pack up the U -Haul.
212
00:19:28,010 --> 00:19:28,569
Go shoot.
213
00:19:28,570 --> 00:19:31,050
Get out of here. Go shoot. Out of here.
214
00:19:34,830 --> 00:19:36,190
Got you a little burned, huh?
215
00:19:42,690 --> 00:19:43,690
Mac, you okay?
216
00:19:45,230 --> 00:19:46,230
Hey, Mac, you okay?
217
00:19:46,530 --> 00:19:47,489
You okay?
218
00:19:47,490 --> 00:19:48,490
Are you alright?
219
00:19:50,910 --> 00:19:54,310
New York.
220
00:20:00,339 --> 00:20:02,200
Where did you learn?
221
00:20:08,000 --> 00:20:14,780
Stop it! Stop it!
222
00:20:17,100 --> 00:20:18,600
What the hell was that?
223
00:20:21,960 --> 00:20:25,340
Is it Russian or is it Polish or
something for like a story? What are you
224
00:20:25,340 --> 00:20:27,120
talking about?
225
00:20:28,280 --> 00:20:30,580
When did you learn Russian?
226
00:20:32,780 --> 00:20:34,060
I don't know.
227
00:20:34,320 --> 00:20:38,760
Oh, God, I've got to go. I'm on live at
723. I got moved up.
228
00:20:38,960 --> 00:20:39,960
Oh, okay.
229
00:20:40,240 --> 00:20:44,840
Okay, let's just talk about it later. We
can talk about it now. Oh, my God.
230
00:20:45,080 --> 00:20:47,640
We want to hear it earlier.
231
00:20:50,320 --> 00:20:51,840
We can just cut that, okay?
232
00:20:52,160 --> 00:20:53,620
Yes, let me see it.
233
00:20:54,680 --> 00:20:55,680
Okay.
234
00:21:54,640 --> 00:21:57,660
Sure, yeah, you know how it is, like,
it's a fun song, it's a beautiful day,
235
00:21:57,660 --> 00:21:58,880
it's been a long, you go too fast.
236
00:21:59,140 --> 00:22:00,140
License registration.
237
00:22:00,460 --> 00:22:01,460
Absolutely.
238
00:22:09,300 --> 00:22:14,240
There you go.
239
00:22:15,340 --> 00:22:17,700
Pick your license out of your wallet.
Sure, yeah.
240
00:22:31,210 --> 00:22:32,790
Go ahead and step out of the car,
please.
241
00:22:34,690 --> 00:22:40,370
Um, if that's really necessary, it's
just for my job. I have to be exactly on
242
00:22:40,370 --> 00:22:43,350
the dot, like, to the minute, because we
go on... I get it.
243
00:22:43,710 --> 00:22:47,070
I know who you are, and whether you can
wait, just step out of the car, please.
244
00:22:48,810 --> 00:22:53,970
Uh, I... I don't want to have to ask you
again.
245
00:23:12,760 --> 00:23:14,200
How do you know?
246
00:23:29,260 --> 00:23:32,080
with the dancing angels on it. It's
nice. It's beautiful. Just don't go
247
00:23:32,080 --> 00:23:35,080
a big apology in front. She doesn't need
it. She needs a nap. She needs a nap.
248
00:23:35,200 --> 00:23:36,220
And you could do another one, too.
249
00:23:37,180 --> 00:23:38,180
Oh, no.
250
00:23:43,560 --> 00:23:44,560
Thank you.
251
00:24:01,200 --> 00:24:04,920
Both tensions are near a breaking point
as both American and Russian strategic
252
00:24:04,920 --> 00:24:09,180
bombers have reportedly flown to their
fail -safe points, ready to proceed with
253
00:24:09,180 --> 00:24:10,220
strike orders if given.
254
00:24:10,440 --> 00:24:14,340
In a rare public statement, the Pentagon
confirms that the United States has
255
00:24:14,340 --> 00:24:16,980
raised its defense readiness conditions
to DEFCON 2.
256
00:24:17,260 --> 00:24:20,600
Colonel Susan Ramirez issued a stark
message earlier today.
257
00:24:20,920 --> 00:24:25,700
We are in the most dangerous hours our
nation has faced since the 1962 Cuban
258
00:24:25,700 --> 00:24:26,700
Missile.
259
00:24:34,220 --> 00:24:35,300
You're really the only one.
260
00:24:37,460 --> 00:24:40,580
You're at home. There's been a surge of
residents fleeing the area due to
261
00:24:40,580 --> 00:24:41,600
military influence.
262
00:24:42,260 --> 00:24:48,020
You can't be avoided. You can't be
avoided.
263
00:24:48,420 --> 00:24:50,600
I know I understand. I'm sorry.
264
00:24:50,910 --> 00:24:54,190
You say, now here's Margaret Fairchild's
weather, and it comes to you, and
265
00:24:54,190 --> 00:24:55,850
there's no you, that's a deadline
problem.
266
00:24:56,150 --> 00:24:57,150
Can I just say, up,
267
00:24:57,910 --> 00:24:59,550
up, up, let's do it on the run.
268
00:25:01,770 --> 00:25:03,170
We're in crisis now.
269
00:25:03,850 --> 00:25:07,190
Excitement's just in 90 seconds. Any
further shake or the governor's
270
00:25:07,190 --> 00:25:12,070
confident. Then Edward takes us back
early. This cop pulled me over, and I
271
00:25:12,070 --> 00:25:13,490
even know what happened. I just started
coughing.
272
00:25:14,200 --> 00:25:16,600
And the word person coming in, you know,
she's like, blah, blah, blah, blah,
273
00:25:16,600 --> 00:25:17,600
blah. No,
274
00:25:18,020 --> 00:25:19,420
no, you know what? Tell me never.
275
00:25:19,820 --> 00:25:23,700
And it's something that may be
considered for weekend. Who is that?
276
00:25:26,320 --> 00:25:27,320
Gosh,
277
00:25:28,660 --> 00:25:29,559
why is he calling?
278
00:25:29,560 --> 00:25:30,560
You're Korean.
279
00:25:30,700 --> 00:25:31,800
You're not following anything.
280
00:25:32,060 --> 00:25:32,999
90 seconds.
281
00:25:33,000 --> 00:25:34,700
Margaret, come on. This way.
282
00:25:36,240 --> 00:25:37,480
It's time for you to go to the police.
283
00:25:38,040 --> 00:25:40,280
Someone has to stop him. Maria needs
you. Do it now.
284
00:25:40,640 --> 00:25:41,640
Do it now.
285
00:26:04,620 --> 00:26:07,420
Predictable Predictable
286
00:26:09,770 --> 00:26:12,570
He's saying, though he's saying the
actions are not justified, they're only
287
00:26:12,570 --> 00:26:16,190
familiar. There's this escalation that
follows a pattern. It follows a pattern.
288
00:26:16,310 --> 00:26:18,590
He's not endorsing aggression. It's very
important.
289
00:26:19,650 --> 00:26:22,330
All right, I'm going to just kind of
close.
290
00:26:22,690 --> 00:26:24,990
It's okay. I think you just didn't hear
it. It's what needs to be created.
291
00:26:25,210 --> 00:26:28,970
What needs to be created? Oh, my God.
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh,
292
00:26:28,970 --> 00:26:30,050
God. Oh, my God.
293
00:26:39,360 --> 00:26:41,500
and she'll tell us what's in store for
us today.
294
00:26:41,720 --> 00:26:45,040
Margaret? Thanks, Mia, and good morning,
Kansas City.
295
00:26:45,560 --> 00:26:46,880
Let's take a look at today.
296
00:26:49,440 --> 00:26:54,600
Let's take a look at today. We're going
to take a look at today. Today
297
00:26:54,600 --> 00:27:00,700
is... Today, today, today is...
298
00:27:24,260 --> 00:27:28,700
Okay, clearly some troubles with the
maps and the forecast and our sound.
299
00:27:29,280 --> 00:27:32,160
Let's work on that because we know you
need your weather news this morning.
300
00:27:32,640 --> 00:27:35,800
We'll take a short break and when we
come back we'll find out if you have a
301
00:27:35,800 --> 00:27:37,820
paper umbrella or your sunscreen with
you tomorrow.
302
00:27:38,020 --> 00:27:39,020
Stay with us.
303
00:27:41,860 --> 00:27:43,000
Margaret! Margaret!
304
00:27:43,200 --> 00:27:44,200
Margaret!
305
00:28:22,449 --> 00:28:23,650
Get back inside.
306
00:28:23,910 --> 00:28:25,290
This is the safest place you can be.
307
00:28:25,690 --> 00:28:29,190
At some point soon, I'll say, Danny,
it's time you tell me everything.
308
00:28:30,210 --> 00:28:31,530
And you will tell me everything.
309
00:28:33,270 --> 00:28:34,270
What are we waiting for?
310
00:28:55,150 --> 00:28:56,150
I'm going to have to hold on to this.
311
00:28:56,450 --> 00:28:57,950
You're in good hands with Santiago.
312
00:28:58,430 --> 00:29:00,070
He knows exactly where he's taking you.
313
00:29:00,530 --> 00:29:01,530
Down!
314
00:29:07,730 --> 00:29:08,730
Vortex clear.
315
00:29:11,810 --> 00:29:13,450
They're out here looking for me.
316
00:29:13,930 --> 00:29:15,470
How am I supposed to keep us alive?
317
00:29:15,930 --> 00:29:19,670
Santiago is taking you to a safe house.
If you're alive, you can check back in
318
00:29:19,670 --> 00:29:20,670
with me.
319
00:29:24,460 --> 00:29:27,020
You have learned what we know when we
know it.
320
00:29:29,200 --> 00:29:31,060
Let's get an aspect check here.
321
00:29:31,380 --> 00:29:34,740
This is the most significant security
lap in your organization's history.
322
00:29:34,980 --> 00:29:35,980
It's a catastrophe.
323
00:29:36,000 --> 00:29:38,200
DOJ has a significant IR that we can
deploy immediately.
324
00:29:38,440 --> 00:29:40,760
That is a mistake. Do not open the
aperture.
325
00:29:40,960 --> 00:29:43,400
There are 12 ,000 FBI field agents that
are here.
326
00:29:43,800 --> 00:29:47,260
I don't know why we don't utilize it.
The last thing we need is 12 ,000 under
327
00:29:47,260 --> 00:29:50,200
-informed feds stomping around and
calling attention to themselves. So
328
00:29:50,300 --> 00:29:53,120
stay in your lane. If we need the full
battle rattle, I'll call you.
329
00:29:55,180 --> 00:29:58,780
This is just hit social media. A TV news
broadcast in Kansas City, Missouri.
330
00:29:59,700 --> 00:30:00,700
It's out there now.
331
00:30:02,940 --> 00:30:06,900
Jewish. Local weather lady in KPSC -4,
Kansas City, Missouri.
332
00:30:07,300 --> 00:30:08,900
Margaret Fairchild, 38.
333
00:30:09,320 --> 00:30:10,600
Born in Cerritos, California.
334
00:30:11,000 --> 00:30:12,240
Never married, no children.
335
00:30:12,880 --> 00:30:14,440
Bachelor's degree in broadcasting.
336
00:30:14,820 --> 00:30:16,200
Do we have a dialect in the archives?
337
00:30:16,600 --> 00:30:17,600
Yes.
338
00:30:17,940 --> 00:30:18,940
And it matters.
339
00:30:22,020 --> 00:30:23,020
What do you want to do?
340
00:30:23,240 --> 00:30:24,740
I do before you go, Dr. Smith.
341
00:30:24,970 --> 00:30:26,410
Who do we have on the ground in Kansas
City?
342
00:30:26,730 --> 00:30:27,730
I'm on it.
343
00:30:31,710 --> 00:30:33,290
Okay, all right, good. We're going to
get started.
344
00:30:33,830 --> 00:30:36,990
Pest is going to be really noisy, so I'm
going to give you this wall in your
345
00:30:36,990 --> 00:30:40,350
hand. In case if you need me, throw out
the pest, squeeze it any time you need
346
00:30:40,350 --> 00:30:40,969
to stop.
347
00:30:40,970 --> 00:30:41,970
Okay?
348
00:30:43,650 --> 00:30:46,250
I'll be speaking to you the entire time
you're in there, okay?
349
00:30:46,470 --> 00:30:51,170
Okay. Here we go. How are you doing?
350
00:30:51,490 --> 00:30:52,490
I'm fine.
351
00:31:49,550 --> 00:31:50,550
Are you okay?
352
00:31:50,710 --> 00:31:51,710
No.
353
00:31:51,910 --> 00:31:52,910
There's a deer.
354
00:31:53,230 --> 00:31:54,230
It's up there.
355
00:31:55,790 --> 00:31:59,350
Like, they're scared.
356
00:32:00,130 --> 00:32:01,130
They're not.
357
00:32:02,410 --> 00:32:03,670
They're bulls.
358
00:32:04,870 --> 00:32:06,930
They run when you're in three hours.
359
00:32:11,770 --> 00:32:12,990
It's time, Danny.
360
00:32:13,670 --> 00:32:14,950
What is going on?
361
00:32:17,800 --> 00:32:19,580
You won't believe me if I told you.
362
00:32:23,040 --> 00:32:24,360
But I'm going to show you.
363
00:32:26,580 --> 00:32:27,900
Your MRI is normal.
364
00:32:28,380 --> 00:32:29,740
No strokes or masses.
365
00:32:30,140 --> 00:32:34,080
So it's not neoplastic, and there's no
insertion. You didn't find anything.
366
00:32:34,880 --> 00:32:36,260
Most people wouldn't find that, would
you?
367
00:32:36,520 --> 00:32:40,060
No. What's going on with me? It doesn't
make sense.
368
00:32:40,400 --> 00:32:42,080
Well, have you been under a lot of
stress lately?
369
00:32:42,420 --> 00:32:45,520
No. No. I mean, today, but not today.
370
00:32:46,380 --> 00:32:47,640
Your father had Parkinson's?
371
00:32:48,640 --> 00:32:52,600
Are you saying that's what it is? No,
no, no. Not necessarily. But at what age
372
00:32:52,600 --> 00:32:53,419
was he on this?
373
00:32:53,420 --> 00:32:55,020
He was 46, 47.
374
00:32:55,660 --> 00:32:57,220
I was his teenager when he died.
375
00:32:59,220 --> 00:33:01,080
Are they watching us through the sky?
376
00:33:01,760 --> 00:33:02,760
They're with the FBI.
377
00:33:03,060 --> 00:33:05,660
They have no questions for you after
we're finished here.
378
00:33:05,940 --> 00:33:06,980
How do you know they're FBI?
379
00:33:07,600 --> 00:33:09,360
They showed identification.
380
00:33:17,640 --> 00:33:18,680
They're not FBI.
381
00:33:23,680 --> 00:33:29,900
Ms. Fairchild, have you ever sought
counseling for the traumatic event that
382
00:33:29,900 --> 00:33:31,060
happened when you were a child?
383
00:33:36,560 --> 00:33:38,900
I don't remember it. I was 10 years old.
384
00:33:39,400 --> 00:33:42,480
Do you have nightmares related to the
event? No.
385
00:33:42,820 --> 00:33:43,820
All the time.
386
00:33:44,060 --> 00:33:45,060
All the time.
387
00:33:47,530 --> 00:33:49,310
a Hansel and Gretel house in the woods.
388
00:33:49,890 --> 00:33:54,310
And also, she sings in her sleep. No, I
don't do that. I don't do that. Do I do
389
00:33:54,310 --> 00:33:55,310
that? You do.
390
00:33:55,350 --> 00:33:56,129
She does.
391
00:33:56,130 --> 00:33:57,130
Excuse me a minute.
392
00:33:58,010 --> 00:33:59,010
What?
393
00:33:59,270 --> 00:34:02,530
How could you tell me the one thing I
never told anyone but you? You didn't
394
00:34:02,530 --> 00:34:05,450
me much about that. Because I don't
remember it, and then you tell a
395
00:34:05,450 --> 00:34:08,810
stranger that I sing in my sleep when we
join speak Korean, and I'm like, no.
396
00:34:08,949 --> 00:34:10,570
You're not a stranger. You're doctors.
You blow your pants down in front of me.
397
00:34:10,610 --> 00:34:13,510
That's how it works. What the hell is
the FBI doing here?
398
00:34:33,960 --> 00:34:34,960
Daniel Kilder.
399
00:34:35,440 --> 00:34:36,659
Do you know who that is?
400
00:34:37,080 --> 00:34:41,360
The doctor called him into his Daniel
Kilder. I don't know, but that's where
401
00:34:41,360 --> 00:34:42,360
was dead.
402
00:34:44,920 --> 00:34:46,960
I feel like I need help getting to the
bathroom.
403
00:34:47,360 --> 00:34:48,238
Do you?
404
00:34:48,239 --> 00:34:50,260
Can you just roll with it, Jackson? My
God.
405
00:34:52,239 --> 00:34:54,120
Hi, she needs to use the bathroom.
406
00:34:54,380 --> 00:34:55,299
I see the bathroom.
407
00:34:55,300 --> 00:34:56,300
Yeah.
408
00:34:56,320 --> 00:34:57,320
Okay, good.
409
00:35:14,480 --> 00:35:15,880
What?
410
00:35:17,520 --> 00:35:23,960
What did I
411
00:35:23,960 --> 00:35:34,140
do?
412
00:35:34,360 --> 00:35:35,620
What did I do?
413
00:35:44,600 --> 00:35:45,600
I know.
414
00:36:04,220 --> 00:36:05,220
Warn him.
415
00:36:10,730 --> 00:36:11,730
Of what?
416
00:36:30,230 --> 00:36:33,410
Home to the Air Force Base in Florida in
1973.
417
00:36:35,090 --> 00:36:36,450
Who's the guy with Texas?
418
00:36:36,770 --> 00:36:40,070
Big TV star in the 50s making one of
them impressive.
419
00:37:30,180 --> 00:37:31,180
No.
420
00:37:34,440 --> 00:37:36,160
Are you real?
421
00:37:37,640 --> 00:37:38,640
No.
422
00:37:42,720 --> 00:37:43,740
Are you human?
423
00:37:57,520 --> 00:37:59,360
This next part is hard to watch.
424
00:38:01,840 --> 00:38:03,840
So you go show me how many in a row.
425
00:39:08,970 --> 00:39:09,970
There's more.
426
00:39:10,930 --> 00:39:12,290
79 years more.
427
00:39:41,370 --> 00:39:42,950
And he knew what he was doing with that
thing.
428
00:39:43,750 --> 00:39:44,970
But I'll tell him this later.
429
00:39:51,090 --> 00:39:52,090
Give me the device.
430
00:39:52,290 --> 00:39:55,510
The solid goes below 90 on the last time
I'm pulling you up. Watch the
431
00:39:55,510 --> 00:39:56,510
tachyarrhythmia.
432
00:40:28,750 --> 00:40:31,510
Gave myself over to a kilner for a split
second.
433
00:40:33,110 --> 00:40:34,350
Sledgehammer. Lighted out.
434
00:40:34,630 --> 00:40:35,850
Peptal's air out of my lungs.
435
00:40:36,990 --> 00:40:38,210
Is he insufferable?
436
00:40:38,990 --> 00:40:40,090
He can't die, will he?
437
00:40:43,070 --> 00:40:44,950
He can't, but I don't know.
438
00:40:45,690 --> 00:40:46,770
Is he just dead?
439
00:40:47,350 --> 00:40:49,210
There's going to be a whole lot we don't
know.
440
00:40:49,950 --> 00:40:52,170
Maybe. I'm not going back in there to
find out.
441
00:41:03,340 --> 00:41:04,400
Pull the dagger on the girlfriend.
442
00:41:06,360 --> 00:41:13,140
There have been critical programs of
exotic craft, interrogation of non
443
00:41:13,140 --> 00:41:19,760
-human biologics, reverse engineering
and technology exploitation, all of it,
444
00:41:19,780 --> 00:41:24,340
run by WARDEC, the Department of Defense
and the defense industry.
445
00:41:25,020 --> 00:41:29,900
It has the highest level of military and
private sector classification in
446
00:41:29,900 --> 00:41:30,900
American history.
447
00:41:31,870 --> 00:41:35,710
They've run it since the early 70s
without government funding. Too many tax
448
00:41:35,710 --> 00:41:39,730
dollars to try and hide an off -world
artifact that too profitable to leave in
449
00:41:39,730 --> 00:41:42,230
the hands of appointed officials,
especially after the next thing.
450
00:41:43,870 --> 00:41:48,350
Presidents are civilians again after
eight years, so there's no longer a
451
00:41:48,350 --> 00:41:49,670
to read them and on any of this.
452
00:41:52,110 --> 00:41:54,750
I was a part of all that until I saw
what you just saw.
453
00:41:56,370 --> 00:41:58,550
That all stops now.
454
00:41:59,890 --> 00:42:00,890
What are you going to do?
455
00:42:23,540 --> 00:42:26,720
Then how is it up to you to decide that
the right to know outweighs the
456
00:42:26,720 --> 00:42:27,880
consequences of knowing?
457
00:42:28,780 --> 00:42:32,520
Are you saying we leave this up to
Wardak? Because they've already decided
458
00:42:32,520 --> 00:42:33,520
belongs to them.
459
00:42:33,600 --> 00:42:37,520
The core truth about the universe is
wrong. I can't do that.
460
00:42:39,380 --> 00:42:45,660
Think about... People who see them as
deities, they'll stop believing in God.
461
00:42:46,480 --> 00:42:47,760
He left the church.
462
00:42:48,520 --> 00:42:52,160
Not because I stopped believing, because
I can no longer say with certainty that
463
00:42:52,160 --> 00:42:55,940
God is divine, but I believe profoundly
that he's essential.
464
00:42:58,380 --> 00:43:02,100
He's how we define ourselves. He's what
keeps the whole civilization together.
465
00:43:04,320 --> 00:43:08,300
We've been raised to believe in a
supreme being, and now you want to show
466
00:43:08,300 --> 00:43:09,900
actual supreme beings?
467
00:43:11,080 --> 00:43:12,300
People can't handle both.
468
00:43:14,880 --> 00:43:15,880
Of course they can.
469
00:43:16,760 --> 00:43:18,220
No, they can't.
470
00:43:18,840 --> 00:43:21,000
Look at our history with any sudden
change.
471
00:43:21,800 --> 00:43:22,800
And now?
472
00:43:23,580 --> 00:43:25,940
With the world about to blow up in all
our faces?
473
00:43:36,650 --> 00:43:38,210
You guys are expecting me to check him.
474
00:43:50,030 --> 00:43:51,030
No signal.
475
00:43:53,290 --> 00:43:54,290
No signal.
476
00:43:55,530 --> 00:43:56,870
Cardio decided to help.
477
00:44:50,000 --> 00:44:53,360
Hello? I've been waiting a very long
time to meet you, Mr. Hatton.
478
00:44:54,200 --> 00:44:55,200
Who is this?
479
00:44:55,800 --> 00:44:56,800
A friend.
480
00:44:58,570 --> 00:45:02,530
And if I'm right about this, Margaret,
you'd know if I wasn't.
481
00:45:02,810 --> 00:45:05,590
No, I don't, I don't love you anymore,
and I know it personally.
482
00:45:06,230 --> 00:45:10,190
Mary, people can laugh at you as well as
you. I'm not realizing it. I'm not, I
483
00:45:10,190 --> 00:45:11,850
don't brighten that, brighten that with.
484
00:45:12,490 --> 00:45:15,230
Because you're just a passenger on your
way somewhere.
485
00:45:16,690 --> 00:45:19,710
Let us help you get in there. Help me
how? We need to get the FBI.
486
00:45:20,050 --> 00:45:21,430
We want to offer you our protection.
487
00:45:21,930 --> 00:45:24,890
We held back on reaching out until after
we saw your weather report.
488
00:45:25,779 --> 00:45:27,900
What do you mean? What does that mean?
489
00:45:28,200 --> 00:45:29,200
Are you getting a lawyer?
490
00:45:32,980 --> 00:45:34,880
Who is 873 -2626?
491
00:45:37,780 --> 00:45:39,860
Since you know that number, you must
already know it by now.
492
00:45:43,740 --> 00:45:44,740
Thelmer?
493
00:45:45,560 --> 00:45:47,140
Thelmer? All right.
494
00:45:48,320 --> 00:45:49,320
Listen carefully.
495
00:45:49,860 --> 00:45:50,880
You cannot go home.
496
00:45:51,100 --> 00:45:54,700
If you have another direction in mind,
even a vague inclination, follow it.
497
00:45:55,390 --> 00:45:57,470
If we can find you by phone, others can
find you in the world.
498
00:45:58,150 --> 00:45:59,810
Wait, they already found me.
499
00:46:00,070 --> 00:46:01,230
Hang up, then. Immediately.
500
00:46:01,890 --> 00:46:02,808
Destroy your phone.
501
00:46:02,810 --> 00:46:06,250
How will you find me? I have every
confidence you'll find us. Do it now.
502
00:46:08,590 --> 00:46:09,730
What are you doing?
503
00:46:12,490 --> 00:46:14,450
Back up over the phone. What? Back up!
504
00:46:15,110 --> 00:46:18,750
Okay, I'd like to find out that I'm
being extremely cool here, and I'm
505
00:46:18,750 --> 00:46:20,590
with it. Now it's a $600 phone.
506
00:46:22,570 --> 00:46:25,850
Still a $600 phone because you messed it
up. Pull forward until the end of the
507
00:46:25,850 --> 00:46:26,850
crunch. Come on.
508
00:47:14,820 --> 00:47:16,840
That's all I know, okay?
509
00:48:20,160 --> 00:48:21,700
Look at the video I just had there.
510
00:48:22,700 --> 00:48:23,700
Hey, hold on.
511
00:48:29,900 --> 00:48:30,900
Yeah, so?
512
00:48:31,540 --> 00:48:32,840
He's the one we've been waiting for.
513
00:48:33,180 --> 00:48:34,180
Her?
514
00:48:34,800 --> 00:48:36,560
Why? Did you not hear her?
515
00:48:38,080 --> 00:48:39,080
Yeah, I heard her.
516
00:48:39,440 --> 00:48:40,480
And you still ask why?
517
00:48:41,280 --> 00:48:43,860
Don't be afraid of what you don't know.
That's all she had to say.
518
00:48:45,759 --> 00:48:47,220
Don't be afraid of what you don't know.
519
00:48:47,940 --> 00:48:48,940
That's what she said.
520
00:48:49,440 --> 00:48:50,440
You didn't hear it?
521
00:48:52,100 --> 00:48:53,100
We all heard it.
522
00:48:53,620 --> 00:48:55,540
We can understand it. It's not English.
523
00:48:55,880 --> 00:48:56,880
Of course it is.
524
00:48:57,480 --> 00:48:58,800
I'm listening to it right now.
525
00:48:59,580 --> 00:49:01,580
I'm sending you to Kansas City, where
she's from.
526
00:49:01,800 --> 00:49:03,780
We'll get a car to you. Wait a second.
527
00:49:04,480 --> 00:49:09,380
You're not hearing it. It's perfectly
clear. Have you played this to other
528
00:49:09,380 --> 00:49:10,800
people? Stay with me.
529
00:49:11,860 --> 00:49:14,140
A motel room key will be in the car with
directions.
530
00:49:14,820 --> 00:49:16,420
Sanchez will retrieve me in the morning.
531
00:49:16,680 --> 00:49:18,840
By then, I'll know what comes next.
532
00:49:19,120 --> 00:49:21,640
Hugo, you're scaring the shit out of me.
533
00:49:22,100 --> 00:49:24,240
There are two of you, Daniel.
534
00:49:25,780 --> 00:49:26,780
There's always been.
535
00:50:35,120 --> 00:50:36,240
Thank you.
536
00:51:38,800 --> 00:51:39,800
There's a
537
00:52:26,020 --> 00:52:27,020
Please.
538
00:52:28,500 --> 00:52:29,500
Have a seat.
539
00:52:36,720 --> 00:52:38,940
Where are you right now, Twin?
540
00:52:39,420 --> 00:52:40,520
What is your location?
541
00:52:42,520 --> 00:52:44,600
I don't know. Relax, please.
542
00:52:48,500 --> 00:52:50,640
Who are you? Oh, that's the question.
543
00:52:52,300 --> 00:52:53,880
Are you still with Daniel Kelvin?
544
00:53:06,700 --> 00:53:07,700
Where were you last night?
545
00:53:36,650 --> 00:53:38,850
I remember St. Clair from my Sunday
school.
546
00:53:39,710 --> 00:53:43,050
She was too sick to go to a midnight
mass. She had a vision on it, didn't
547
00:53:44,250 --> 00:53:46,470
She was in two places at once, like me.
548
00:53:49,710 --> 00:53:52,930
Monastery of St. Clair, got 13 miles
south east of the district.
549
00:53:53,210 --> 00:53:55,170
When you left, which way did you drive?
550
00:53:59,750 --> 00:54:00,750
I don't know.
551
00:54:01,050 --> 00:54:02,050
Was it down there?
552
00:54:07,470 --> 00:54:09,050
Did you drive into it or away from it?
553
00:54:13,010 --> 00:54:14,010
It was on the right.
554
00:54:16,970 --> 00:54:18,270
I don't like you.
555
00:54:18,990 --> 00:54:19,990
Not required.
556
00:54:20,850 --> 00:54:21,850
Found on the right.
557
00:54:22,110 --> 00:54:23,270
Found on the right there.
558
00:54:23,570 --> 00:54:29,370
Could be on 2718 on the interstate.
Interstate not likely. Focus on frontage
559
00:54:29,370 --> 00:54:30,370
roads or county highways.
560
00:54:30,530 --> 00:54:31,770
Did you pass the street sign?
561
00:54:42,339 --> 00:54:43,339
120 miles.
562
00:54:43,680 --> 00:54:48,180
Street signs, Silver Spring, 120 miles.
I've got half a dozen towns off the
563
00:54:48,180 --> 00:54:53,380
26th. Silver Hollow, Oakshade, Ironmere,
Stonemont. Try for more details, Jane.
564
00:54:54,020 --> 00:54:55,180
What else did you pass?
565
00:54:57,660 --> 00:54:58,658
The river.
566
00:54:58,660 --> 00:54:59,660
Passed the river.
567
00:55:00,220 --> 00:55:02,160
Did you see a sign for a town after
that?
568
00:55:04,680 --> 00:55:06,140
Yes. What does it say?
569
00:55:12,799 --> 00:55:13,799
Sykesville. Sykesville.
570
00:55:14,660 --> 00:55:15,660
Sykesville.
571
00:55:16,640 --> 00:55:17,680
Field is narrowed.
572
00:55:18,140 --> 00:55:19,140
Track can converge.
573
00:55:19,740 --> 00:55:22,020
Parallel 27, take the lead. You're four
miles out.
574
00:55:22,400 --> 00:55:23,800
Maintain maximum legal speed.
575
00:55:24,580 --> 00:55:27,000
How soon after you saw the sign did you
make a turn?
576
00:55:27,720 --> 00:55:28,720
A few minutes.
577
00:55:28,940 --> 00:55:29,658
A few minutes.
578
00:55:29,660 --> 00:55:30,860
Did you turn right or left?
579
00:55:31,760 --> 00:55:32,760
Right. Right.
580
00:55:33,120 --> 00:55:34,480
Do you remember the name of the road?
581
00:55:36,340 --> 00:55:38,560
No. Do you remember anything about the
road?
582
00:55:48,840 --> 00:55:49,840
It was a dirt road.
583
00:55:51,940 --> 00:55:55,520
Ash Hollow Road. Three and a quarter
miles outside Sykesville. That is.
584
00:55:56,860 --> 00:55:57,860
Farmhouse at the end.
585
00:55:58,200 --> 00:55:59,200
Found it.
586
00:55:59,540 --> 00:56:00,660
Ash Hollow Road.
587
00:56:00,880 --> 00:56:02,460
Target is a farmhouse.
588
00:56:09,840 --> 00:56:11,300
You've done very well, Jay.
589
00:56:12,240 --> 00:56:13,280
Those are two countries.
590
00:56:14,500 --> 00:56:16,220
I have to ask you one more thing.
591
00:56:18,250 --> 00:56:23,410
If we can't find Daniel, or we miss him
again, you may need to stop him
592
00:56:23,410 --> 00:56:24,408
yourself.
593
00:56:24,410 --> 00:56:25,410
Any way you can.
594
00:56:44,080 --> 00:56:47,200
92 on 60 and holding. O2 still dropping,
though. Let's start backing up.
595
00:56:49,220 --> 00:56:50,700
Hi, Eddie. Keep going.
596
00:56:51,380 --> 00:56:52,380
Get away!
597
00:56:59,120 --> 00:57:00,120
Jane.
598
00:57:01,660 --> 00:57:03,960
What Darlene is trying to do is wrong.
599
00:57:05,500 --> 00:57:06,500
It's dangerous.
600
00:57:07,540 --> 00:57:10,680
It would test the balance in an already
destabilized world.
601
00:57:13,290 --> 00:57:15,390
Jane, could you stop him if you had to?
602
00:57:16,510 --> 00:57:17,510
No.
603
00:57:18,190 --> 00:57:19,190
No.
604
00:57:22,130 --> 00:57:26,730
Father, if you'd be willing, let this
cup pass me by.
605
00:57:28,070 --> 00:57:29,930
Yet not as I will, but as you will.
606
00:57:31,330 --> 00:57:32,890
And what did Christ say next?
607
00:57:35,290 --> 00:57:36,890
By my will, thine will be done.
608
00:57:38,410 --> 00:57:41,450
As the moment comes, I'll be with you.
609
00:57:42,190 --> 00:57:47,210
And your light, Jane, out of love for
Daniel, out of love for the human race.
610
00:58:30,540 --> 00:58:31,459
Give me your phone. What?
611
00:58:31,460 --> 00:58:32,600
Jackson, come on, come on, come on.
Okay,
612
00:58:33,600 --> 00:58:34,399
hold on, hold on.
613
00:58:34,400 --> 00:58:36,080
What, did you throw it out the window
again?
614
00:58:39,440 --> 00:58:43,880
Hey, Hugo, why am I doing this? Daniel
Callender. Oh, my God, Daniel Callender.
615
00:58:43,940 --> 00:58:46,480
They know where you are. They know. Do
you understand?
616
00:58:47,280 --> 00:58:48,238
Who is this?
617
00:58:48,240 --> 00:58:49,820
Do not go back to the house.
618
00:58:50,360 --> 00:58:53,880
Scan, scan, and dove on James. Does that
mean anything to you?
619
00:58:54,540 --> 00:58:58,320
They found you. I don't know who you
are, and I don't know who they are, but
620
00:58:58,320 --> 00:59:01,500
they're going to kill you. They're going
to kill you. Give me my phone. Give me
621
00:59:01,500 --> 00:59:02,760
my phone. Give me my phone.
622
00:59:03,140 --> 00:59:04,140
Oh, my God.
623
00:59:04,240 --> 00:59:06,160
I said those are crazy shit.
624
01:01:11,450 --> 01:01:12,470
Where are you?
625
01:01:16,830 --> 01:01:18,010
Oh, shit!
626
01:02:03,370 --> 01:02:05,490
What am I... What am I...
627
01:03:42,510 --> 01:03:42,968
Thank you.
628
01:03:42,970 --> 01:03:46,850
Thank you. Thank you.
629
01:04:25,480 --> 01:04:28,060
The device. The device. Roll three. One,
two.
630
01:06:15,649 --> 01:06:16,549
They're down.
631
01:06:16,550 --> 01:06:17,670
They're in the water.
632
01:06:46,680 --> 01:06:51,420
I'm going to be there. Not right now. We
got to go north.
633
01:06:52,100 --> 01:06:53,920
We need to go back to the hospital.
634
01:06:54,240 --> 01:06:58,020
No, no, no. It's not something to get
treated for. You know what's wrong with
635
01:06:58,020 --> 01:07:00,460
you? You think there's something wrong
with you.
636
01:07:04,200 --> 01:07:05,420
I'm going to be safe.
637
01:07:07,140 --> 01:07:09,820
What? You want me to move you to stay.
638
01:07:31,880 --> 01:07:38,120
This thing that's happening is not
coming from me. It's like I'm just a
639
01:07:38,120 --> 01:07:39,120
passenger.
640
01:07:40,140 --> 01:07:43,300
It's not a bad thing. It's a really good
thing.
641
01:07:44,900 --> 01:07:45,900
It's such a music.
642
01:07:46,860 --> 01:07:48,220
You know when you're in the flow?
643
01:07:49,700 --> 01:07:50,700
I'm in the flow.
644
01:07:56,700 --> 01:07:59,500
When I told you I'd tell you to get
where I'm supposed to be.
645
01:08:02,090 --> 01:08:03,090
This is it.
646
01:08:04,030 --> 01:08:05,030
Right here.
647
01:08:05,430 --> 01:08:06,830
That's where I'm supposed to be.
648
01:08:09,390 --> 01:08:12,730
So, we need to go north.
649
01:08:13,490 --> 01:08:16,490
Because that's where Daniel Kelman is.
650
01:08:16,930 --> 01:08:18,590
Sorry. No, he's east.
651
01:08:19,490 --> 01:08:20,490
He's east now.
652
01:08:22,069 --> 01:08:25,130
It's just I have this vague inclination.
653
01:08:25,450 --> 01:08:29,670
But he's east now. It's somewhere east.
And where is somewhere east?
654
01:08:32,109 --> 01:08:33,109
Love you guys.
655
01:09:15,319 --> 01:09:17,500
37 Pearl Street, Decatur.
656
01:09:18,120 --> 01:09:20,420
37 Pearl Street, Decatur.
657
01:09:21,260 --> 01:09:22,760
We'll be here. Thank you.
658
01:09:37,420 --> 01:09:39,260
loves you, but she's going east.
659
01:09:55,940 --> 01:09:57,160
Why Kansas City?
660
01:09:58,420 --> 01:10:00,240
There's a focus on getting you there
tomorrow.
661
01:10:00,840 --> 01:10:01,840
You?
662
01:10:02,140 --> 01:10:03,140
I?
663
01:10:17,480 --> 01:10:18,480
No,
664
01:10:21,500 --> 01:10:22,940
no, they have to look away first.
665
01:10:26,400 --> 01:10:28,580
Is this a memory or a dream?
666
01:10:44,330 --> 01:10:48,870
Your idea to recruit me wasn't not just
for this, but the work I did in the
667
01:10:48,870 --> 01:10:49,870
first place.
668
01:10:52,310 --> 01:10:53,630
No, it wasn't.
669
01:10:54,310 --> 01:10:58,050
And then the reason, the specific reason
why you wanted me?
670
01:10:59,930 --> 01:11:01,890
I don't know if you're ready to just
give for numbers.
671
01:11:02,490 --> 01:11:03,490
Yes.
672
01:11:04,350 --> 01:11:06,510
You decided to keep all this to
yourself?
673
01:11:07,770 --> 01:11:09,330
Because I care about you.
674
01:11:10,330 --> 01:11:11,690
Because you have a job to do.
675
01:11:18,400 --> 01:11:25,320
There's parts of me, from when I was a
kid, that I should be able to
676
01:11:25,320 --> 01:11:26,320
know and I don't.
677
01:11:30,520 --> 01:11:31,520
They're gone.
678
01:11:33,920 --> 01:11:36,860
You don't need to be.
679
01:11:38,060 --> 01:11:40,160
You have me and someone else.
680
01:11:40,900 --> 01:11:43,680
And when the time is right, everything
will become clear.
681
01:11:46,250 --> 01:11:48,450
This place seems to be in the morning
without fail.
682
01:11:49,250 --> 01:11:51,450
There will be no other day like
tomorrow.
683
01:12:48,080 --> 01:12:49,160
I'm going to ask you to do some notes.
684
01:12:49,680 --> 01:12:51,160
I want you to first look at this.
685
01:12:55,640 --> 01:12:57,720
Do you understand what she's saying?
686
01:12:59,160 --> 01:13:02,080
I hear it. It's different. I can't
understand it.
687
01:13:03,020 --> 01:13:05,520
I just heard it for the first time.
688
01:13:06,480 --> 01:13:07,480
And I can.
689
01:13:08,060 --> 01:13:10,120
It's English. English? I mean, it's
math.
690
01:13:10,400 --> 01:13:12,460
Turned to English in my head.
Translating words.
691
01:13:14,260 --> 01:13:16,560
When I look at this, I hear this.
692
01:13:22,060 --> 01:13:23,540
Danny, I'm gonna ask you to do
something.
693
01:13:33,120 --> 01:13:34,340
You can't talk to me anymore.
694
01:15:41,930 --> 01:15:43,030
We'll be right back.
695
01:16:17,629 --> 01:16:19,110
I'm not the king.
696
01:16:19,810 --> 01:16:22,190
Don't touch what's inside. Go, go.
697
01:17:47,050 --> 01:17:48,270
You've been misled, Daniel.
698
01:17:48,650 --> 01:17:52,650
We can talk another time about how
hurtful all this has been to me.
699
01:17:53,250 --> 01:17:54,550
But here we are.
700
01:17:55,210 --> 01:17:56,530
The archive safe.
701
01:17:57,090 --> 01:18:02,170
And now you're going to tell me the name
of every Confederate award ex and what
702
01:18:02,170 --> 01:18:04,070
exactly the Hugo's operation is
planning.
703
01:18:04,990 --> 01:18:07,790
But first, let's look at what they've
done.
704
01:18:38,220 --> 01:18:42,400
What do you think you're doing driving
like this? You are Agent Tom Farley.
705
01:18:42,400 --> 01:18:45,080
10 -2 -9 -D code is 389 -339 -8887.
706
01:18:46,060 --> 01:18:47,060
What's his day code?
707
01:19:04,340 --> 01:19:05,340
Agent Grady?
708
01:19:05,600 --> 01:19:06,680
Just a minute.
709
01:19:06,960 --> 01:19:08,240
Follow me.
710
01:20:01,770 --> 01:20:02,990
Mom and Dad talk.
711
01:21:26,240 --> 01:21:29,620
I've waited too long to tell you, and
now it's too late.
712
01:21:30,600 --> 01:21:31,660
But I love you.
713
01:21:37,660 --> 01:21:38,680
Stop! Stop!
714
01:21:38,900 --> 01:21:39,900
Stop!
715
01:21:40,580 --> 01:21:43,800
I think somebody's going to be late on
Friday, and I think we're going to have
716
01:21:43,800 --> 01:21:47,840
great puppy there, and Howard, and
Bobby, and Teresa, and everybody.
717
01:22:01,610 --> 01:22:03,230
How do you know these people? I don't.
718
01:22:04,170 --> 01:22:05,490
You're not even talking to them.
719
01:22:11,870 --> 01:22:13,970
I don't understand what's happening.
Just get in!
720
01:22:50,030 --> 01:22:51,030
Where are you taking us?
721
01:22:51,050 --> 01:22:52,050
Kansas City.
722
01:22:53,270 --> 01:22:54,270
Why there?
723
01:22:54,410 --> 01:22:56,410
You don't have to go though.
724
01:22:56,630 --> 01:22:57,630
Yeah, yeah.
725
01:22:57,850 --> 01:23:02,650
You're enjoying it. Yeah, I mean, it
feels good, it feels good. But you know,
726
01:23:02,770 --> 01:23:06,550
you know. I mean, you've been driving
like a maniac the last few days. How do
727
01:23:06,550 --> 01:23:07,990
you know that? I just know things.
728
01:23:08,210 --> 01:23:11,550
Something happened to me a couple of
days ago and now I know things.
729
01:23:12,480 --> 01:23:15,440
Because I don't really want to know. I
don't think I do want to know. I don't
730
01:23:15,440 --> 01:23:17,940
really know at all. So I've just been
kind of rolling with it, you know, like,
731
01:23:18,060 --> 01:23:19,600
oh, wow, you were in jail?
732
01:23:19,820 --> 01:23:20,820
I mean,
733
01:23:23,000 --> 01:23:24,220
it's crazy. It's crazy.
734
01:23:25,160 --> 01:23:28,920
I look at somebody, and I just drop in
on them.
735
01:23:30,360 --> 01:23:32,340
It's like for a few seconds, I am them.
736
01:23:32,960 --> 01:23:34,220
These things, they live.
737
01:23:34,520 --> 01:23:39,320
Just like it's all happening to me. You
know, like right now, your soul is
738
01:23:39,320 --> 01:23:42,880
killing you. Yeah, and you just want to
yell at people. I know, and you can't
739
01:23:42,880 --> 01:23:45,460
stop thinking about Jane, and Jane
should be back at the monastery St.
740
01:23:46,220 --> 01:23:51,720
Jane? I've been yesterday driving the
Jackson, and I flashed on you without
741
01:23:51,720 --> 01:23:52,539
seeing you.
742
01:23:52,540 --> 01:23:56,060
It was so strong, it dropped right in on
you. That even even looked at you, and
743
01:23:56,060 --> 01:23:58,100
that was the first time that crazy shit
has ever happened to me.
744
01:23:58,560 --> 01:24:00,360
How long have you been able to do this?
745
01:24:00,620 --> 01:24:02,080
Since yesterday, since the bird.
746
01:24:02,940 --> 01:24:07,660
One person. He flew in through my
window. It was beautiful. I looked at
747
01:24:07,660 --> 01:24:09,140
then it... Is it a cardinal?
748
01:24:09,480 --> 01:24:11,860
Holy hell, you're freaking me the fuck
out.
749
01:24:17,140 --> 01:24:20,520
I was 20. I was in college. You were
fucking out, basically.
750
01:24:20,960 --> 01:24:24,680
Yeah, I was pretty smart. You were, but
it was a party. It was a party in the
751
01:24:24,680 --> 01:24:25,559
drug academy.
752
01:24:25,560 --> 01:24:28,380
Come on, you're sorry. I was 20. I was
in college.
753
01:24:29,630 --> 01:24:33,550
It was dark, I was in bed, and I dreamed
that something was watching me.
754
01:24:34,070 --> 01:24:37,430
I woke up and it was this bird. It was a
cardinal. In the window, and it looked
755
01:24:37,430 --> 01:24:38,228
at me.
756
01:24:38,230 --> 01:24:40,630
After that, everything just changed. I
saw things.
757
01:24:41,310 --> 01:24:43,590
Conflicts, patterns, artifacts, and I
could see it all.
758
01:24:43,990 --> 01:24:47,510
Arrays and conditions that appeared in
my head. Totally evolved if P then Q.
759
01:24:47,590 --> 01:24:50,610
Exactly. Solved equations without even
thinking about it. And you could read 8
760
01:24:50,610 --> 01:24:52,850
-bit binary data like it was English.
Yeah. It was nothing.
761
01:24:53,130 --> 01:24:54,610
I didn't know all that. Why don't you
do?
762
01:24:55,770 --> 01:24:57,610
Glad you hated it. It was a curse.
763
01:24:57,890 --> 01:24:59,730
Yeah. I couldn't relate to anybody.
764
01:25:00,010 --> 01:25:02,550
I left every friend I ever had with it.
I couldn't stand to be around.
765
01:25:08,510 --> 01:25:10,010
Don't be afraid of what you don't know.
766
01:25:10,230 --> 01:25:11,590
What? That's what you said on TV.
767
01:25:12,010 --> 01:25:13,310
You said I was talking nonsense.
768
01:25:13,570 --> 01:25:14,730
I understood every word.
769
01:25:15,070 --> 01:25:18,090
Oh, stop.
770
01:28:24,069 --> 01:28:29,570
I can't control
771
01:28:29,570 --> 01:28:35,050
it. I can't control it. I can't control
it. Oh my God.
772
01:28:35,270 --> 01:28:37,930
I ran away from you if I didn't want to
be.
773
01:28:47,980 --> 01:28:49,000
Stop! Stop! Stop! Stop!
774
01:28:49,520 --> 01:28:50,520
Okay,
775
01:28:51,440 --> 01:28:52,820
look at me. No, no, no. Look at me.
776
01:28:53,300 --> 01:28:54,960
Don't you see me? Look at me. I
777
01:28:54,960 --> 01:29:01,480
can't feel my head.
778
01:29:08,680 --> 01:29:10,280
I'm here.
779
01:29:10,940 --> 01:29:11,940
I'm here. I'm here. I'm here.
780
01:29:16,320 --> 01:29:17,440
Okay, Dad.
781
01:29:41,100 --> 01:29:42,400
the gas station outside Mount Leonard.
782
01:29:42,600 --> 01:29:44,820
I'll meet Tom Seattle and I'm sure we
can meet in a couple hours.
783
01:29:47,640 --> 01:29:49,240
Can you go?
784
01:29:50,680 --> 01:29:52,700
Could everyone leave this pigeon here
for a minute, please?
785
01:29:53,280 --> 01:29:54,280
Now, please, out!
786
01:29:54,800 --> 01:29:55,800
Yep.
787
01:30:02,320 --> 01:30:03,320
I love you, Tom.
788
01:30:13,100 --> 01:30:15,700
I wasn't scared for you to die with that
thing. It's not a magic wand.
789
01:30:16,620 --> 01:30:20,280
And it's not a weapon. But it's wrong.
She's very far behind your limited use
790
01:30:20,280 --> 01:30:21,280
it.
791
01:30:21,460 --> 01:30:23,620
Kalno was an experiencer.
792
01:30:24,780 --> 01:30:25,780
Wasn't he?
793
01:30:26,220 --> 01:30:27,740
That's why I couldn't dive on him.
794
01:30:28,160 --> 01:30:29,160
Yes.
795
01:30:30,220 --> 01:30:31,220
He was.
796
01:30:33,880 --> 01:30:38,040
And in Vivo 17, I taught you to recruit
him.
797
01:30:39,760 --> 01:30:41,000
Not in any way you'd understand.
798
01:30:41,580 --> 01:30:48,380
That's a very lonely way to look at the
world.
799
01:30:48,640 --> 01:30:51,380
I'm listening to you, Noah.
800
01:30:51,980 --> 01:30:53,820
Something I've learned quite a bit
about.
801
01:30:55,220 --> 01:30:56,220
Yes.
802
01:30:56,640 --> 01:31:02,320
We regard empathy as an evolutionary
advantage, as the foremost evolutionary
803
01:31:02,320 --> 01:31:06,280
advantage. In fact, the core of animal
existence.
804
01:31:06,980 --> 01:31:08,040
Our rejection.
805
01:31:08,720 --> 01:31:10,900
Our misunderstanding is leading us to
our extinction.
806
01:31:12,380 --> 01:31:15,240
And is your bleeding heart why you
helped to escape?
807
01:31:17,380 --> 01:31:20,100
Five years ago, that was you, wasn't it?
808
01:31:22,800 --> 01:31:23,800
Yes.
809
01:31:24,900 --> 01:31:30,340
The utter insanity of that act aside,
how could you lie to me for five years?
810
01:31:30,400 --> 01:31:33,500
Every time you walked through the door,
everything you said to me, it was all
811
01:31:33,500 --> 01:31:34,500
diversion.
812
01:31:36,260 --> 01:31:37,260
When precisely?
813
01:31:38,080 --> 01:31:39,160
Did you lose your parents?
814
01:31:40,100 --> 01:31:41,480
Around the time you lost yours.
815
01:31:44,320 --> 01:31:45,320
Well, you lost her.
816
01:31:50,120 --> 01:31:52,500
You lost her, and almost immediately you
were lost to me.
817
01:31:53,040 --> 01:31:56,440
Because you shut down. Do not presume to
know me. When she died, you reduced
818
01:31:56,440 --> 01:32:00,100
everyone to need to know, including me.
Because you were very clear. All you
819
01:32:00,100 --> 01:32:03,500
needed to know was them, and they are
not knowable, not by us.
820
01:32:04,080 --> 01:32:05,080
They will be.
821
01:32:06,110 --> 01:32:10,990
MP4 -17 is not human, but nearer to God
and Noah than you or I. You don't need
822
01:32:10,990 --> 01:32:11,990
to fear them.
823
01:32:12,810 --> 01:32:14,370
I fear us.
824
01:32:15,010 --> 01:32:19,390
The entire recent war text exists
because of our knowledge certain that
825
01:32:19,390 --> 01:32:21,470
human race cannot accept what we know.
826
01:32:22,570 --> 01:32:26,730
That proof will upend all established
order across the entire world. The
827
01:32:26,730 --> 01:32:31,550
Keldus stole is a virus against which
the world has zero immunity.
828
01:32:33,100 --> 01:32:37,840
I've spent 35 years protecting... Your
own wealth and power, that's all you've
829
01:32:37,840 --> 01:32:38,840
been protecting.
830
01:32:38,900 --> 01:32:39,900
Now what?
831
01:32:40,500 --> 01:32:41,500
Now what?
832
01:32:42,100 --> 01:32:45,660
There's an essential need in all of us
to believe, and an equal need to be
833
01:32:45,660 --> 01:32:46,660
believed.
834
01:32:47,700 --> 01:32:52,160
You've violated every standard of
evidence. You've infantilized anyone who
835
01:32:52,160 --> 01:32:53,660
wanted to understand what they've
witnessed.
836
01:32:54,100 --> 01:32:58,000
You've brutally stifled their questions,
shut them down.
837
01:33:16,070 --> 01:33:16,870
We're ready
838
01:33:16,870 --> 01:33:23,810
to show you a demonstration.
839
01:33:24,270 --> 01:33:25,330
Get out! Get out!
840
01:33:25,850 --> 01:33:27,310
Turn around and get out now!
841
01:33:34,890 --> 01:33:38,950
and he faces her with him right now.
842
01:33:40,290 --> 01:33:42,350
Great job, neuroservices.
843
01:33:42,810 --> 01:33:47,090
Good. They shut
844
01:33:47,090 --> 01:33:53,830
down their
845
01:33:53,830 --> 01:33:56,950
phones last night right here.
846
01:34:23,610 --> 01:34:25,530
Jane? Where are you, Jane?
847
01:34:28,550 --> 01:34:29,810
Does God love us?
848
01:34:30,670 --> 01:34:35,830
No, I don't mean does He love us. I know
He does. Does He love only us?
849
01:34:36,730 --> 01:34:41,950
Because Genesis said that we're His
supreme creation, but isn't it possible
850
01:34:41,950 --> 01:34:42,950
on Earth?
851
01:34:44,930 --> 01:34:46,250
What? Genesis.
852
01:34:47,090 --> 01:34:50,990
It says we are God's supreme creation on
Earth.
853
01:35:01,200 --> 01:35:02,660
Do you think there could be others?
854
01:35:04,700 --> 01:35:05,700
Yes.
855
01:35:07,000 --> 01:35:08,340
I would think so.
856
01:35:08,600 --> 01:35:15,460
Why would he make such a vast universe
yet save it only
857
01:35:15,460 --> 01:35:16,460
for us?
858
01:35:17,900 --> 01:35:24,700
If you found out we weren't alone, if
someone told you,
859
01:35:24,800 --> 01:35:30,500
hurt you, would that Right, you?
860
01:35:31,520 --> 01:35:32,520
No.
861
01:35:33,220 --> 01:35:34,220
Why shouldn't?
862
01:35:34,660 --> 01:35:37,000
But what if it all collapsed?
863
01:35:37,540 --> 01:35:40,760
For you and every other person of faith
in the world, then what?
864
01:35:42,080 --> 01:35:48,560
My dear Jane, I don't think that you
ever doubted your belief in God.
865
01:35:49,300 --> 01:35:51,560
I think you lost your faith in people.
866
01:35:56,660 --> 01:35:57,760
They say you're paying?
867
01:35:58,430 --> 01:35:59,470
Because you've ordered their phone?
868
01:36:06,830 --> 01:36:07,950
I think we're done here.
869
01:36:09,990 --> 01:36:11,850
What is KCXE?
870
01:36:12,670 --> 01:36:14,830
Those letters, KCXE?
871
01:36:22,990 --> 01:36:24,330
Remember being a kid?
872
01:36:26,820 --> 01:36:28,640
Mostly stuff after I was 10.
873
01:36:34,240 --> 01:36:38,020
Can you tell anything about me from when
I was small?
874
01:37:13,740 --> 01:37:15,320
No, no, stop!
875
01:37:15,860 --> 01:37:16,960
Stop! Daniel!
876
01:37:23,180 --> 01:37:24,440
I know him, I know him!
877
01:37:25,460 --> 01:37:28,320
Gotta check real quick to make sure
nobody's in there with me.
878
01:37:39,980 --> 01:37:43,300
The thing about fire trucks, everyone
gets the hell out of your way.
879
01:38:35,720 --> 01:38:37,540
I'm glad you never doubt.
880
01:38:45,260 --> 01:38:46,260
Margaret?
881
01:38:48,340 --> 01:38:49,340
Margaret?
882
01:38:52,940 --> 01:38:54,020
Hello, Margaret.
883
01:38:55,920 --> 01:38:57,240
You know who I am.
884
01:38:58,580 --> 01:38:59,980
Of course you're Hugo.
885
01:39:02,740 --> 01:39:03,740
Nathan?
886
01:39:06,639 --> 01:39:08,000
Chloe. Marie.
887
01:39:09,540 --> 01:39:10,540
Jordan.
888
01:39:11,400 --> 01:39:12,400
Patricia.
889
01:39:13,040 --> 01:39:14,040
Great.
890
01:39:14,920 --> 01:39:15,920
Hi, Terry.
891
01:39:51,200 --> 01:39:53,460
Margaret, why won't you look at me?
892
01:39:55,200 --> 01:39:58,140
Because you're the guy who knows
everything.
893
01:40:00,400 --> 01:40:02,880
And I'm not ready to know everything.
894
01:40:05,400 --> 01:40:10,120
Including, like, why my mom and dad's
entire goddamn house is just sitting
895
01:40:10,120 --> 01:40:12,980
there. What is going on? Why are you
doing this?
896
01:40:13,980 --> 01:40:17,100
That's where I grew up. That's where I
grew up. This is my life.
897
01:40:17,530 --> 01:40:22,970
This is my life, and this matters. What
I want. Who I am. Not who I am as you,
898
01:40:23,070 --> 01:40:25,430
or him, or her, but as me.
899
01:42:22,670 --> 01:42:23,750
How did you build all of this?
900
01:42:25,070 --> 01:42:26,490
To create a passage.
901
01:42:28,830 --> 01:42:33,250
To return you to your experience in the
most familiar way possible.
902
01:42:34,110 --> 01:42:35,190
What experience?
903
01:42:38,410 --> 01:42:39,970
The one you shared with Margaret.
904
01:42:44,400 --> 01:42:46,140
I am not going back there.
905
01:42:46,400 --> 01:42:48,960
How much do you remember about that
night? I don't remember.
906
01:42:49,180 --> 01:42:51,780
And I don't want to remember. And I
don't want you making me remember.
907
01:42:52,740 --> 01:42:54,560
Wait, wait, wait.
908
01:42:55,880 --> 01:42:59,720
Everything that happened to you on the
23rd of February, 1996 was blocked. I
909
01:42:59,720 --> 01:43:02,500
don't want to know. Don't wait until you
know what the next understatement came
910
01:43:02,500 --> 01:43:04,980
before. I don't want to talk about it. I
don't want to talk about it.
911
01:43:05,380 --> 01:43:08,680
Please don't make me. I don't want to
hear it anymore. I told you no.
912
01:43:15,500 --> 01:43:21,740
have the gift but no control no
understanding of your purpose not a clue
913
01:43:21,740 --> 01:43:25,940
what your situation would demand of you
beyond today the only way for you to
914
01:43:25,940 --> 01:43:28,780
acquire it is to go back to it all
915
01:44:10,920 --> 01:44:13,780
of your life was activated only
yesterday.
916
01:44:14,800 --> 01:44:17,440
And yours, 15 years ago.
917
01:44:17,960 --> 01:44:21,540
They give you fluency in the language in
which the book of the universe is
918
01:44:21,540 --> 01:44:22,540
written.
919
01:44:22,600 --> 01:44:26,900
Mathematics taught it to you, imbued it
so you could understand them.
920
01:44:27,980 --> 01:44:31,860
And they imbued you so you could
understand us.
921
01:44:34,400 --> 01:44:39,600
If the two of you, it's always been.
922
01:44:40,520 --> 01:44:41,640
Just the two of you.
923
01:45:04,680 --> 01:45:08,580
You can direct it or feel where it wants
to take you.
924
01:45:10,510 --> 01:45:11,510
You can find what you're looking for.
925
01:45:12,330 --> 01:45:13,890
It'll be an instrument of your will.
926
01:45:15,370 --> 01:45:17,470
But you must give yourself an offer to
it.
927
01:45:19,210 --> 01:45:21,090
I'll find out what's happening to me.
928
01:46:08,270 --> 01:46:09,270
You bet.
929
01:46:09,990 --> 01:46:11,450
Something woke you up didn't it?
930
01:46:11,730 --> 01:46:12,730
Yes.
931
01:46:13,050 --> 01:46:14,110
So what did you do?
932
01:48:12,360 --> 01:48:14,620
They put that in there to calm it.
933
01:52:07,440 --> 01:52:08,440
Whoa.
934
01:52:49,320 --> 01:52:50,320
I love you, Nicole.
935
01:52:53,760 --> 01:52:55,460
I don't know what to finally do.
936
01:53:12,780 --> 01:53:13,780
They're coming.
937
01:53:18,700 --> 01:53:19,700
Okay,
938
01:53:20,460 --> 01:53:22,760
give me the thingy.
939
01:54:42,880 --> 01:54:43,980
This is not right.
940
01:54:47,780 --> 01:54:49,080
They can't see us.
941
01:54:49,900 --> 01:54:51,080
They can see this.
942
01:54:53,100 --> 01:54:54,100
Oh, no.
943
01:54:55,620 --> 01:54:57,660
We're not going to last long. We've got
to go right now.
944
01:55:09,120 --> 01:55:11,540
They can't see us.
945
01:55:14,709 --> 01:55:16,750
Go quiet. Go quiet down here.
946
01:55:19,750 --> 01:55:21,110
Everybody stop.
947
01:55:57,420 --> 01:55:58,420
Let's go.
948
01:57:03,560 --> 01:57:04,640
Only one fleshed this guy.
949
01:57:48,080 --> 01:57:49,080
What are you doing?
950
01:57:50,020 --> 01:57:56,600
Duncan is such a good boy.
951
01:57:56,840 --> 01:57:58,060
And he needs you there tomorrow.
952
01:57:58,400 --> 01:57:59,640
Even if he can't see you.
953
01:58:24,610 --> 01:58:29,450
The loading dock is the second sign to
the right. What exactly is happening?
954
01:58:31,570 --> 01:58:33,630
Help her.
955
01:58:34,030 --> 01:58:36,470
Control room? Why am I doing this?
956
01:58:36,830 --> 01:58:39,130
Come on, control room. Follow me.
957
01:58:44,650 --> 01:58:46,650
Maria and I moved out. Where is my
picture now?
958
01:58:47,590 --> 01:58:48,590
Good.
959
01:58:48,850 --> 01:58:49,850
Oh, good.
960
01:58:50,130 --> 01:58:51,130
Thank you.
961
01:58:51,810 --> 01:58:55,110
Do you want makeup?
962
01:58:55,570 --> 01:58:56,570
Yeah.
963
01:59:11,410 --> 01:59:15,510
Special report. What report? Who's this
guy? He's going to upload it. Do exactly
964
01:59:15,510 --> 01:59:16,530
what he says.
965
01:59:16,750 --> 01:59:18,190
I'm putting it directly on your server.
966
01:59:18,490 --> 01:59:19,670
Is this your copy? Yeah.
967
01:59:20,910 --> 01:59:21,910
We're in playback.
968
01:59:22,130 --> 01:59:23,129
Oh, that's nice.
969
01:59:23,130 --> 01:59:24,550
Standby. This is the kind of live TV.
970
01:59:25,230 --> 01:59:26,370
What are your playback channels?
971
01:59:26,910 --> 01:59:30,270
They're in W -N -Y -N -Z. We're going to
load up all of these.
972
01:59:31,150 --> 01:59:34,490
Come here, Ross. You're going to miss
it. No, there's no tape today. I mean,
973
01:59:34,490 --> 01:59:37,930
a frame. Go straight to the feed and
leave it open. Director, no cut.
974
01:59:38,430 --> 01:59:39,430
Let's play this stuff.
975
01:59:39,920 --> 01:59:42,540
It's going to go outside your market
fast. How do I wrap from the affiliate
976
01:59:42,540 --> 01:59:43,920
server so network has access?
977
01:59:44,140 --> 01:59:46,680
You really think network's going to bug
World War III for whatever you get?
978
01:59:47,700 --> 01:59:48,700
You bet they will.
979
01:59:50,300 --> 01:59:51,300
Hey, Shay?
980
01:59:51,460 --> 01:59:52,620
Yeah? Can you help us?
981
01:59:53,720 --> 01:59:56,260
What? Can you help us with the market's
going for a special report?
982
01:59:57,260 --> 02:00:00,320
Get out of the chair, Shay.
983
02:00:01,780 --> 02:00:02,780
Yeah.
984
02:00:04,840 --> 02:00:06,040
Would you take your hand?
985
02:00:06,400 --> 02:00:07,400
Kind of.
986
02:00:08,960 --> 02:00:11,500
Hi. Hey, how are you? How are you doing?
987
02:00:11,920 --> 02:00:12,920
Great.
988
02:00:26,900 --> 02:00:30,560
Two teams, find the power source and the
emergency generator and shut them down.
989
02:00:30,840 --> 02:00:31,840
Yes, sir.
990
02:00:32,740 --> 02:00:35,360
Alpha Team, you're with me on that sub
-station.
991
02:00:35,680 --> 02:00:37,240
Two blacks on that central avenue.
992
02:00:37,700 --> 02:00:38,700
Let's do it.
993
02:00:39,230 --> 02:00:40,230
Team!
994
02:02:13,450 --> 02:02:16,090
Emergency generator kicks in in five
seconds.
995
02:02:51,220 --> 02:02:54,620
Daniel, they're outside. We need to go
now. We need to go right now.
996
02:03:00,040 --> 02:03:01,900
Margaret, we got it. I can hear you.
997
02:03:02,120 --> 02:03:03,120
We're live in the cabin.
998
02:03:05,520 --> 02:03:06,520
Five,
999
02:03:11,560 --> 02:03:13,640
four. There they are.
1000
02:03:14,120 --> 02:03:15,120
Shut them down.
1001
02:03:34,110 --> 02:03:35,110
Don't look her in the eyes.
1002
02:03:35,350 --> 02:03:36,350
Just get around.
1003
02:04:38,890 --> 02:04:39,890
Thank you.
1004
02:05:21,680 --> 02:05:22,680
Okay, Google.
1005
02:05:23,600 --> 02:05:25,880
Somebody has to tell New Yorker they can
see them.
1006
02:05:26,360 --> 02:05:27,360
Pick up the phone.
1007
02:05:28,640 --> 02:05:30,200
Call them. It can't be local.
1008
02:05:30,960 --> 02:05:31,960
Make sure they know.
1009
02:05:39,100 --> 02:05:40,100
New York control.
1010
02:05:40,720 --> 02:05:44,400
This is the director of KCFC for Kansas
City. We need you to take a look at our
1011
02:05:44,400 --> 02:05:46,000
feed on Skypath Railway.
1012
02:05:46,920 --> 02:05:49,780
Give me Kansas City feed on preview.
1013
02:05:51,800 --> 02:05:55,900
Quiet, quiet. Shut up. Take a look. Shut
up. Take a look at what's on preview.
1014
02:05:56,960 --> 02:06:00,120
Who is this? Why are we looking at this
lady? One, two, three.
1015
02:06:04,860 --> 02:06:05,860
Good evening.
1016
02:06:06,520 --> 02:06:09,200
I'm Margaret Fairchild with a better
report.
1017
02:06:10,540 --> 02:06:16,740
Since 1973, a non -governmental
organization known as WARDEX has
1018
02:06:16,740 --> 02:06:22,120
repressed known instances of
extraterrestrial visitation to our
1019
02:06:22,820 --> 02:06:27,180
Further, in collaboration with the
Department of Defense, WARDEX has
1020
02:06:27,180 --> 02:06:32,160
confiscated, reverse engineered, and
manufactured technology based on
1021
02:06:32,160 --> 02:06:38,180
debris, and in some cases, they've
engaged in interrogation and
1022
02:06:39,120 --> 02:06:41,120
of the non -human occupants.
1023
02:06:42,260 --> 02:06:48,260
Yesterday, I met with a group of
courageous people who until recently
1024
02:06:48,260 --> 02:06:49,500
worked to hide the truth.
1025
02:06:50,360 --> 02:06:52,620
But the truth belongs to you.
1026
02:06:53,700 --> 02:06:54,860
This is for you.
1027
02:06:55,840 --> 02:06:59,420
This is for all of us to see and to
know.
1028
02:07:01,380 --> 02:07:02,980
This is Disclosure Day.
1029
02:07:10,730 --> 02:07:13,550
... ... ...
1030
02:07:47,770 --> 02:07:48,770
Thank you so much.
1031
02:07:56,760 --> 02:08:02,100
I'll get Kansas City up on the wall.
Wait, wait, wait. We need to break into
1032
02:08:02,100 --> 02:08:03,600
progress. I can't do that.
1033
02:08:04,280 --> 02:08:05,640
I'm not going to. I'm set.
1034
02:08:05,880 --> 02:08:07,640
Somebody's going to pull it. Get in her
ear.
1035
02:08:08,020 --> 02:08:09,200
Go, go, go.
1036
02:08:16,970 --> 02:08:20,150
Sorry, we have just been handed an
extraordinary... I've got a ranking
1037
02:08:20,150 --> 02:08:21,290
for you. What does it say?
1038
02:08:21,510 --> 02:08:22,510
I think she said in Kansas City.
1039
02:08:22,830 --> 02:08:23,830
Send it out.
1040
02:08:24,570 --> 02:08:25,549
Copy that.
1041
02:08:25,550 --> 02:08:32,130
We are interrupting our coverage to quit
to our affiliates
1042
02:08:32,130 --> 02:08:33,550
in Kansas City.
1043
02:08:34,130 --> 02:08:39,890
KCFE has just obtained and is now
releasing archival footage, classified
1044
02:08:39,890 --> 02:08:46,120
and video that until this moment are
claims to have been under government...
1045
02:08:46,120 --> 02:08:48,680
are attempting to authenticate now,
but...
1046
02:08:49,600 --> 02:08:54,940
What I can tell you is... Do you see
this? Oh, girl, I see it. On Echo Star
1047
02:08:55,120 --> 02:08:57,760
10, 10, 9, 10. Hey, you did it. Take it.
What are you doing?
1048
02:08:58,080 --> 02:09:01,140
Sending it out on the full screen. Hey,
see, I think I have a city. This is Kit,
1049
02:09:01,240 --> 02:09:03,220
NBC, New York. This is NBC.
1050
02:09:03,800 --> 02:09:06,220
Are we getting in the bus, guys?
1051
02:09:06,500 --> 02:09:09,340
No. Come on, come on, come on. I got
you. Clean feet. I got it.
1052
02:09:10,180 --> 02:09:11,780
CNN, this is Kit, NBC, New York.
1053
02:09:12,460 --> 02:09:13,460
This is an interrupt.
1054
02:09:13,740 --> 02:09:15,920
ABC, this is Kit, NBC, New York.
1055
02:09:30,190 --> 02:09:34,850
Yeah, that is a U .S. Navy. This is U
.S. Navy, but it's a wing camera.
1056
02:09:45,850 --> 02:09:50,510
We are seeing this for the first time
along with you. There you can see what
1057
02:09:50,510 --> 02:09:53,010
looks like military footage.
1058
02:09:54,530 --> 02:09:59,990
My goodness, it's from Roswell, New
Mexico. The long -rumored Roswell crash.
1059
02:10:00,110 --> 02:10:01,670
That would have been in 1947.
1060
02:10:02,930 --> 02:10:06,830
I'm told possibly July 8th, 1947.
1061
02:10:07,170 --> 02:10:08,770
Roll back one, take one.
1062
02:10:09,010 --> 02:10:13,350
It says July 7th, 1947.
1063
02:10:27,080 --> 02:10:30,140
We're not, yeah, I'm not sure what this
is.
1064
02:10:30,720 --> 02:10:37,560
I don't know if, I'm sorry, I do not
know what to
1065
02:10:37,560 --> 02:10:38,560
say about this.
1066
02:10:41,780 --> 02:10:44,760
Okay, I'm so sorry that you're having to
watch this along with me right now.
1067
02:10:54,570 --> 02:11:01,230
official government disclosure or this
has been leaked to us unofficially or
1068
02:11:01,230 --> 02:11:03,170
something else entirely.
1069
02:11:04,770 --> 02:11:11,530
You are seeing this? Okay, we are
1070
02:11:11,530 --> 02:11:13,810
seeing this too.
1071
02:11:33,260 --> 02:11:37,520
of material that may or may not have
been cleared for public release.
1072
02:11:39,380 --> 02:11:41,400
34, RS -34, take.
1073
02:11:46,080 --> 02:11:49,100
There you can see the object.
1074
02:12:20,200 --> 02:12:23,780
165 is apparently another cross -site
with military.
1075
02:12:24,340 --> 02:12:28,340
There's a civilian who appears to be in
charge.
1076
02:12:42,640 --> 02:12:44,720
My God, this is extraordinary.
1077
02:12:50,220 --> 02:12:55,000
Okay, let me be clear. This is not life
footage. These are previously classified
1078
02:12:55,000 --> 02:12:59,200
recordings, declassified only within the
last hour.
1079
02:12:59,480 --> 02:13:03,340
Tonight's international crisis was
already approaching the unimaginable,
1080
02:13:03,340 --> 02:13:06,220
this is now inconceivable. We appear to
be...
1081
02:13:08,300 --> 02:13:13,180
witnessing the public release of
material long shrouded in secrecy,
1082
02:13:13,180 --> 02:13:17,880
raises profound questions about what is
happening in our skies, what is the
1083
02:13:17,880 --> 02:13:20,860
nature of who we are and what our place
is. I'm sorry.
1084
02:13:34,820 --> 02:13:36,120
Roll 38.
1085
02:14:03,120 --> 02:14:07,860
We promise to stay with you to report
only what we can verify, but we are no
1086
02:14:07,860 --> 02:14:10,460
longer talking about unconfirmed
reports.
1087
02:14:10,760 --> 02:14:12,720
The world has just changed profoundly.
1088
02:14:13,400 --> 02:14:20,280
If you are watching this, if you are
seeing this, you are not alone.
1089
02:15:33,200 --> 02:15:34,600
Yeah.
1090
02:18:15,080 --> 02:18:16,080
Listen.
78318
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.