All language subtitles for the child remains english-am
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,415 --> 00:00:03,003
[ወይን ማፍሰስ]
2
00:00:08,870 --> 00:00:09,699
[አገናኝ]
3
00:00:31,790 --> 00:00:34,827
[የብረት መቀደድ]
4
00:00:36,105 --> 00:00:39,073
[የነጎድጓድ ድምፅ ማጉደል]
5
00:00:48,496 --> 00:00:51,396
[ሴት ጮኸች]
6
00:01:00,405 --> 00:01:04,133
[ለስላሳ የመሣሪያ ሙዚቃ]
7
00:01:06,859 --> 00:01:08,999
- [ሴት] ዝም በል ፡፡
8
00:01:09,034 --> 00:01:10,311
ውሃዋ ፈሰሰ ፡፡
9
00:01:12,141 --> 00:01:14,971
- [ሮዝ] እርሷ ደም አፍሳለች ፡፡
ደህና ነው።
10
00:01:15,005 --> 00:01:17,318
- እባክዎን ልጄን ያድኑ ፡፡
11
00:01:17,353 --> 00:01:20,114
- [ሮዝ] እና ማንኪያውን ስጠው ፡፡
12
00:01:22,116 --> 00:01:24,981
[ሴት ጮኸች]
13
00:01:28,778 --> 00:01:30,918
ሴቶች ሆይ ፣ መንግሥትሽ ይመጣል ፤
ፈቃድህ ይሁን
14
00:01:30,952 --> 00:01:33,955
በመንግሥተ ሰማያት ውስጥ እንደ ሆነ ሁሉ
15
00:01:33,990 --> 00:01:36,303
የኛን ቀን ስጠን
የዕለት ምግብ
16
00:01:36,337 --> 00:01:40,100
በደላችንን ይቅር በለን
እኛ ይቅር እንዳለን
17
00:01:40,134 --> 00:01:42,412
በእኛ ላይ ኃጢአት መሥርቷል።
18
00:01:42,447 --> 00:01:46,968
ወደ ፈተና እንዳንመራ ይምራን
ከክፉም አድነን ፡፡
19
00:01:47,003 --> 00:01:49,143
መንግሥቱ የአንተ ነው ፤
እና ኃይል ፣
20
00:01:49,178 --> 00:01:51,283
ለዘላለምም እስከ ዘላለም ድረስ ክብር ይሁን ፤ አሜን።
21
00:01:51,318 --> 00:01:52,940
ኣሜን።
22
00:01:52,974 --> 00:01:53,837
- አይ.
23
00:01:55,805 --> 00:01:56,599
ሊሆን አይችልም።
24
00:01:56,633 --> 00:01:59,119
- የእግዚአብሔር ፈቃድ ነው ፡፡
- የለም [ማልቀስ] ፡፡
25
00:01:59,153 --> 00:02:00,120
እውነት አይደለም ፡፡
26
00:02:00,154 --> 00:02:02,432
- ጌታም አለ
ትንንሽ ልጆች
27
00:02:02,467 --> 00:02:04,296
ወደ እኔ መምጣት እና
አትከልክላቸው
28
00:02:04,331 --> 00:02:06,885
መንግሥተ ሰማያት እንደነዚህ ላሉ ናትና አለ ፤
መንግሥተ ሰማያት
29
00:02:06,919 --> 00:02:07,851
- ተወ.
30
00:02:07,886 --> 00:02:08,818
ስማ ፡፡
31
00:02:10,199 --> 00:02:11,096
ስማ!
32
00:02:12,166 --> 00:02:14,962
እሱ በሕይወት አለ ፣ እሱን እሰማዋለሁ!
33
00:02:14,996 --> 00:02:17,413
[ሕፃን ማልቀስ]
34
00:02:18,310 --> 00:02:19,898
- hህ ፣ ምንም ችግር የለውም ፡፡
35
00:02:20,830 --> 00:02:23,177
- እርሱ አልሞተም!
- ዝም በል!
36
00:02:29,183 --> 00:02:31,427
- አውቃለሁ ፣ ሁሉንም አውቃለሁ።
37
00:02:33,049 --> 00:02:34,533
ልጄን አትግደለው ፡፡
38
00:02:36,915 --> 00:02:40,988
- ተወው!
- የለም [ማልቀስ] ፡፡
39
00:02:41,022 --> 00:02:41,920
አይ ፣ አይሆንም!
40
00:02:45,026 --> 00:02:47,374
[ሕፃን ማልቀስ]
41
00:02:54,070 --> 00:02:57,522
- ምንም የማላውቀው ነገር የለኝም
እርሷ ፣ የምትሰራው ነው።
42
00:03:05,875 --> 00:03:08,498
ሙሉውን ገነት መግባት ይችላሉ ፡፡
43
00:03:08,533 --> 00:03:12,157
እንደዚያ እንደማይሆን ቃል እገባለሁ
ሌሎቹ.
44
00:03:13,054 --> 00:03:17,231
[ሕፃን መጮህ]
[የነጎድጓድ መብረቅ]
45
00:03:19,992 --> 00:03:22,616
- እባክሽ እናቴ ሮዝ ፣ አይደለም
ልክ እንደዚህ.
46
00:03:22,650 --> 00:03:25,446
- [ሮዝ] ምን እንደሆነ አውቃለሁ
እስከ እምነት ደርሰዋል ፡፡
47
00:03:25,481 --> 00:03:27,897
እርስዎ የሰይጣን ሥራ ነዎት።
48
00:03:27,931 --> 00:03:29,623
- ልጄ ንጹህ ነው ፡፡
49
00:03:35,905 --> 00:03:38,321
[ሕፃን ማልቀስ]
50
00:03:43,084 --> 00:03:44,914
- ጠባቂ መላእክት;
51
00:03:47,192 --> 00:03:49,263
የላከውን አምላክ።
52
00:03:56,305 --> 00:03:58,376
ይቅርታ ፣ እባክህን!
53
00:03:58,410 --> 00:04:00,412
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
54
00:04:00,447 --> 00:04:02,483
እባክህን ፣ እባክህን ፣ አምላክ ፣ እባክህን!
55
00:04:03,588 --> 00:04:07,937
[eerie ድምጾች]
እግዚአብሄር እባክህን ይቅርታ ፡፡
56
00:04:13,425 --> 00:04:17,602
[መጮህ]
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
57
00:04:24,678 --> 00:04:26,507
- እርስዎ ...
58
00:04:26,542 --> 00:04:27,439
ውጣ.
59
00:04:30,304 --> 00:04:31,201
አይ ሲ--
60
00:04:36,483 --> 00:04:40,210
[ውጥረት የመሣሪያ ሙዚቃ]
61
00:04:58,367 --> 00:05:00,541
- [ሮዝ] የቀብር ክፍያዎ ፡፡
62
00:05:08,480 --> 00:05:11,172
[የደወል ደወል]
63
00:05:23,219 --> 00:05:27,016
[ለስላሳ የመሣሪያ ሙዚቃ]
64
00:06:10,784 --> 00:06:13,027
- [ሬዲዮ አስተናጋጅ] ሶስት ነው
ህዳር 24 ላይ
65
00:06:13,062 --> 00:06:16,790
እና ቅዳሜና እሁድህ ይኸውልህ
የአየር ሁኔታ ትንበያ.
66
00:06:16,824 --> 00:06:21,450
ገላ መታጠቢያዎች እና ፀሀይ እና እንዲያውም ሀ
የነጎድጓድ ነጎድጓድ ዕድል ፣ ከሆነ
ወደፊት ማቀድ ይፈልጋሉ
67
00:06:23,452 --> 00:06:26,662
- [ሊም] በቃ በቃ ፣ ዝጋ
አይኖችህ.
68
00:06:28,560 --> 00:06:30,562
ዝግ ናቸው?
- አዎ.
69
00:06:32,564 --> 00:06:33,979
እዚህ ጨለማ ነው ፡፡
70
00:06:39,813 --> 00:06:42,505
- እሺ ፣ ዓይኖችዎን መክፈት ይችላሉ ፡፡
71
00:06:43,472 --> 00:06:44,852
ምን አሰብክ?
72
00:06:45,957 --> 00:06:47,510
- ቆንጆ ነው.
73
00:06:49,650 --> 00:06:51,100
- መልካም ልደት.
74
00:06:53,827 --> 00:06:58,072
ትልቅ ጓሮ አግኝቷል ፣
ትንሽ ተፈጥሮ ይራመዱ።
75
00:06:58,107 --> 00:06:59,902
- ክፍት ቦታዎች.
76
00:06:59,936 --> 00:07:00,834
ፍጹም።
77
00:07:00,868 --> 00:07:01,800
- እሱ ለ ክፍት ብቻ ነው ክፍት የሆነው
ጥቂት ወሮች
78
00:07:01,835 --> 00:07:05,079
የድር ጣቢያው አሁንም አለ
በግንባታ ላይ.
79
00:07:05,114 --> 00:07:06,805
- እኛ እኛ ነን ፣ ትክክል?
80
00:07:10,809 --> 00:07:11,707
አመሰግናለሁ.
81
00:07:25,548 --> 00:07:29,621
[ምስጢራዊ የመሣሪያ ሙዚቃ]
82
00:07:37,905 --> 00:07:40,011
- [ሊአም] እሺ ፡፡
83
00:07:40,045 --> 00:07:40,977
- ዋዉ.
84
00:07:59,271 --> 00:08:00,169
- አዝናለሁ.
85
00:08:02,896 --> 00:08:05,657
[የሰዓት ቺሊንግ]
86
00:08:08,522 --> 00:08:09,661
- እምምም ፡፡
87
00:08:09,696 --> 00:08:11,076
የተሰነጠቀ ገጾችን ፡፡
88
00:08:11,905 --> 00:08:12,837
መጥፎ ታሪክ?
89
00:08:15,840 --> 00:08:16,737
- እው ሰላም ነው?
90
00:08:21,570 --> 00:08:24,193
[የወለል ንጣፍ ስራ]
91
00:08:25,712 --> 00:08:26,851
- እዚህ ነን!
92
00:08:28,749 --> 00:08:32,028
[eerie ድምጾች እያስተጋቡ]
93
00:08:38,690 --> 00:08:40,140
- [Liam] ይወዳሉ?
94
00:08:42,556 --> 00:08:43,557
- ወድጄዋለው.
95
00:08:54,706 --> 00:08:55,742
- አንድ ቡክሌት አጋባሁ ፡፡
96
00:08:55,776 --> 00:08:58,641
- ይቅርታ ፣ ምክንያት አይደለም
ፍቺ
97
00:09:01,230 --> 00:09:04,060
- ምንም አስደሳች ነገር አለ?
- ገና ነው.
98
00:09:10,066 --> 00:09:13,207
- እገምታለሁ ፣ ትሬስላንድ ደሴት?
99
00:09:13,242 --> 00:09:17,626
- [ሮዝ] ጌታ እንዲህ አለ--
[ሳሮን ጩኸት]
100
00:09:22,009 --> 00:09:22,872
- Babe ፣ ደህና ነህ?
101
00:09:22,907 --> 00:09:24,909
- ጥሩ ፣ ደህና።
- እቀራለሁ!
102
00:09:24,943 --> 00:09:26,945
- ተመልከተኝ.
- ደህና ነኝ.
103
00:09:28,153 --> 00:09:29,327
- እዚህ ቀስቅሴች ሊኖር አይችልም ፡፡
104
00:09:29,361 --> 00:09:30,777
- [ራይ] አውቃለሁ ፡፡
105
00:09:34,953 --> 00:09:35,782
- ታዲያስ.
106
00:09:35,816 --> 00:09:37,024
የኔ ፣ ሰአት ነህ ፡፡
107
00:09:37,059 --> 00:09:40,994
ፎቅ ላይ አቧራ ነበርኩ እና እኔ
መኪናዎን ከመስኮቱ ውጭ አየ ፡፡
108
00:09:41,028 --> 00:09:43,790
ጤና ይስጥልኝ ፣ Liam እና Rae መሆን አለብዎት።
109
00:09:44,653 --> 00:09:46,068
- Rae Delatour።
- ሞኒካ ሊድስ።
110
00:09:46,102 --> 00:09:49,796
አንተን መገናኘት ደስ የሚል ነው ፣
እና ወደ ሜersey እንኳን ደህና መጡ።
111
00:09:49,830 --> 00:09:52,833
እንጨምርልዎ
ተመዝግቦ ገብተን እንገባለን?
112
00:09:54,663 --> 00:09:57,010
ምንም ችግር እንደሌለዎት አምናለሁ
እኛን በማግኘት ላይ።
113
00:09:57,044 --> 00:09:59,909
- ገለልተኛ ነው ግን ያ ነው
በትክክል ባለቤቴ
114
00:09:59,944 --> 00:10:01,635
ፈለግሁ።
115
00:10:01,670 --> 00:10:03,016
- ያላችሁ ውብ የእንግዳ ማረፊያ ፡፡
116
00:10:03,050 --> 00:10:03,913
- ኦህ ፣ ለምን አመሰግናለሁ ፡፡
117
00:10:03,948 --> 00:10:04,880
አሁንም እናስተካክለዋለን ፣
118
00:10:04,914 --> 00:10:07,158
ግን አስገራሚ ነገር አጋጥሞናል
እስካሁን ድረስ የሰጠው ምላሽ ፡፡
119
00:10:07,192 --> 00:10:08,953
- ምንም ጥርጥር የለኝም.
- ደህና ፣ በዚህ ዘግይቷል
120
00:10:08,987 --> 00:10:10,782
በወቅቱ ፣ አብዛኛው ነን
ለክረምቱ ዝግጅት ፣
121
00:10:10,817 --> 00:10:13,198
ስለዚህ እንግዶች ብቻ ናችሁ ፡፡
122
00:10:13,233 --> 00:10:14,752
- እኛ ቦታ አለን
እራሳችንን።
123
00:10:14,786 --> 00:10:16,098
- በእርግጥም.
- በጣም ጥሩ.
124
00:10:16,132 --> 00:10:17,306
- ለሁሉም ሶስት ምሽቶች;
125
00:10:17,340 --> 00:10:18,928
አሁን እኔ እፈቅድለታለሁ
የመንጃ ፈቃድ ይኑርዎት
126
00:10:18,963 --> 00:10:20,102
እና የብድር ካርድ እባክዎን?
127
00:10:20,136 --> 00:10:21,310
- ኦህ ፣ አይ ፣ እኔ እሄዳለሁ
በጥሬ ገንዘብ ይክፈሉ
128
00:10:21,344 --> 00:10:23,933
- ኦህ አዎ ፣ በእርግጥ ፣ ግን
ያ እስኪወጣ ድረስ መጠበቅ ይችላል።
129
00:10:23,968 --> 00:10:25,210
ለአጋጣሚዎች ብቻ ነው።
130
00:10:25,245 --> 00:10:27,040
- ኦህ ፣ እዚህ ፣ ላብ የለም።
131
00:10:29,387 --> 00:10:30,940
- አህጉር አለ
ቁርስ ተካቷል ፣
132
00:10:30,975 --> 00:10:34,392
ግን ጥቂት መመገቢያዎች አሉ
በአቅራቢያው በከተማው ያሉ አማራጮች።
133
00:10:34,426 --> 00:10:36,394
- ያንን ሲያሽከረክር አየን ፡፡
134
00:10:36,428 --> 00:10:39,362
- አዎ ፣ እኛ እንደዚያው እናደርጋለን
እራት ያክሉ?
135
00:10:39,397 --> 00:10:41,951
- ለምን አይሆንም?
- ፍጹም።
136
00:10:41,986 --> 00:10:45,748
መቼ ነው የምትጠብቁት?
አዲሱ መምጣትዎ?
137
00:10:48,164 --> 00:10:49,683
- እኔ ሦስት ወር ብቻ ነው ፡፡
138
00:10:49,718 --> 00:10:51,133
አንዴት አወክ?
139
00:10:51,167 --> 00:10:52,168
- በጉንጮዎችዎ ውስጥ ብልጭታ ፡፡
140
00:10:52,203 --> 00:10:55,344
ውዴ የሄደች እናቴ
ብዙ ሕፃናትን አድን
141
00:10:55,378 --> 00:10:59,037
ስለዚህ ሁል ጊዜ ሀ
ስለ እነዚህ ነገሮች ትርጉም።
142
00:10:59,072 --> 00:11:02,662
አሁን አሳያለሁ
ወደ ክፍልህ
143
00:11:02,696 --> 00:11:04,077
- ዋዉ.
- ኦህ ፣ አሁን ልረዳህ
144
00:11:04,111 --> 00:11:04,974
ከእነዚያ ጋር
145
00:11:05,009 --> 00:11:09,082
ህጻን በመርከብ ላይ ፡፡
[መጣበቅ]
146
00:11:09,116 --> 00:11:10,808
[ለስላሳ የመሣሪያ ሙዚቃ]
147
00:11:10,842 --> 00:11:11,912
- ቤቱ ስንት አመት ነው?
148
00:11:11,947 --> 00:11:16,710
- ኦህ ፣ የተገነባው በ 1848 ነው
በሀብታም ነጋዴ።
149
00:11:16,745 --> 00:11:19,299
እናቴ በ 1945 ወረሰች።
150
00:11:20,196 --> 00:11:21,991
ራያ ምን ትሰራለህ?
151
00:11:22,026 --> 00:11:23,855
- ጋዜጠኛ ነኝ ፡፡
152
00:11:23,890 --> 00:11:25,995
እኔ በዋነኝነት አስተምራለሁ ፡፡
- ኦህ ፣ እንዴት ጥሩ ነው ፡፡
153
00:11:26,030 --> 00:11:28,377
- የከተማ ኮሌጅ ፡፡
- ኦህ ፣ በጣም ጥሩ ፡፡
154
00:11:28,411 --> 00:11:30,413
ተጨማሪ ሚዲያዎችን ተስፋ እናደርጋለን
ሽፋን
155
00:11:30,448 --> 00:11:34,038
ሜርሴ በእርግጥ አንድ ነው
ያልታወቀ ዕንቁ
156
00:11:34,072 --> 00:11:37,731
- ሀ መጻፍ ይችሉ ይሆናል ሀ
የጉዞ ቁራጭ።
157
00:11:37,766 --> 00:11:39,008
- እና ለምንድነው ምን ያደርጉታል?
158
00:11:39,043 --> 00:11:41,010
ኦህ ይቅርታ ይቅርታ ሚስተር ዳርሮ ፡፡
159
00:11:41,045 --> 00:11:43,185
- ሙዚቃ እጽፋለሁ, ዘፈኖች.
160
00:11:43,219 --> 00:11:44,082
አልፎ አልፎ አንዱን እሸጣለሁ ፡፡
161
00:11:44,117 --> 00:11:46,119
እኔ በቡድን እጫወታለሁ ፡፡
- እንዴት አስደሳች ነው ፡፡
162
00:11:46,153 --> 00:11:47,741
እኔ ለእርስዎ Google መሆን አለብኝ ፡፡
163
00:11:47,776 --> 00:11:49,018
- ገመድ አልባ አለ ፣ አይደል?
164
00:11:49,053 --> 00:11:50,123
በጭራሽ በርሜሎች የሉም።
165
00:11:50,157 --> 00:11:51,365
- ኦህ አዎ ፣ አንዴ ከወጡ በኋላ
ከተማው ፣
166
00:11:51,400 --> 00:11:54,092
ሽፋን የለም ማለት ይቻላል ፣
ግን የራሳችን አውታረመረብ አለን።
167
00:11:54,127 --> 00:11:56,405
በክፍሉ ውስጥ ያለው የይለፍ ቃል
168
00:11:59,477 --> 00:12:03,170
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
169
00:12:07,243 --> 00:12:08,728
- ክፍሉ ወደወደዱት ነው?
170
00:12:08,762 --> 00:12:11,454
- አዎ ፣ ብቻ ደብዛዛ ነው
ከደረጃዎቹ
171
00:12:14,803 --> 00:12:18,082
- [ሞኒካ] እዚህ ፣ ሀ
ዘና ያለ ስሜት
172
00:12:21,499 --> 00:12:23,950
- እነዚህን እባክዎን ማስወገድ እንችላለን?
173
00:12:23,984 --> 00:12:25,054
- ለምን?
174
00:12:25,089 --> 00:12:26,815
- እነዚህ ሽታዎች
በኬሚካሎች የተመሰረቱ ናቸው ፡፡
175
00:12:26,849 --> 00:12:29,058
እስትንፋሱ ከሆነ
ልጄም እንዲሁ
176
00:12:29,093 --> 00:12:30,335
- ደህና ፣ በእርግጥ ፣ እወስዳለሁ
ከእኔ ጋር ናቸው ፡፡
177
00:12:30,370 --> 00:12:33,338
ኦህ ፣ እና ሰባት ላይ ኮክቴል
178
00:12:33,373 --> 00:12:34,995
ድንግል ፣ በእርግጥ።
179
00:12:42,140 --> 00:12:45,834
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
180
00:12:48,319 --> 00:12:51,356
[ድምጾች በሹክሹክታ]
181
00:13:03,299 --> 00:13:04,231
- ፈቃደኛ አትሁንኝ
182
00:13:04,266 --> 00:13:07,545
የእረፍት ጊዜ ለመጻፍ
የፍሬም ቁራጭ ፣ እባክዎን ፡፡
183
00:13:09,133 --> 00:13:10,272
- ትልቁ ነገር ምንድነው?
184
00:13:10,306 --> 00:13:11,791
እየሞከርኩ ነበር--
185
00:13:11,825 --> 00:13:13,171
- እኔ ሽልማት ነበርኩ
የወንጀል ዘጋቢን አሸን .ል ፡፡
186
00:13:13,206 --> 00:13:16,519
ለመበሳጨት ዝግጁ አይደለሁም
እስከ ቅዳሜና እሁድ ድረስ
187
00:13:16,554 --> 00:13:19,522
- ማግኘት እንችላለን ብዬ አሰብኩ
ቅናሽ
188
00:13:19,557 --> 00:13:21,490
- በልደት ቀን?
189
00:13:21,524 --> 00:13:23,285
ጥሩ ነው.
190
00:13:23,319 --> 00:13:24,942
- አውቅሃለሁ
ማስተማር አትወድ ፣
191
00:13:24,976 --> 00:13:26,978
ስለዚህ ምናልባት መንገድ ሊኖር ይችላል
እንደገና መጻፍ ይችላሉ
192
00:13:27,013 --> 00:13:28,842
የእርስዎ ብልጭታ ሳያገኙ።
193
00:13:28,877 --> 00:13:30,982
- እሱ PTSD ነው ፣ የወር አበባ አይደለም ፣
194
00:13:31,017 --> 00:13:33,226
እና አለኝ
ቴራፒስት ፣ አመሰግናለሁ ፡፡
195
00:13:33,260 --> 00:13:36,160
- ምስሎች ፣ ቅluቶች ፣
ምንአገባኝ.
196
00:13:36,194 --> 00:13:37,230
እኔ ለመርዳት እየሞከርኩ ነው።
197
00:13:37,264 --> 00:13:38,162
- እርስዎ አይደግፉም--
198
00:13:38,196 --> 00:13:40,820
[ነዳጅን]
[ድምጾች በሹክሹክታ]
199
00:13:40,854 --> 00:13:44,340
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
200
00:13:46,549 --> 00:13:47,447
- ምንድን?
201
00:13:50,001 --> 00:13:52,038
- አንድ ነገር እግሬን ያዘኝ ፡፡
202
00:13:52,072 --> 00:13:54,903
- ኦህ ፣ ና ፡፡
- እየቀለድኩ አይደለም ፡፡
203
00:14:09,400 --> 00:14:10,366
- Peekaboo.
204
00:14:12,023 --> 00:14:14,439
[ያቃቅላል]
205
00:14:14,474 --> 00:14:16,476
እየተለማመድኩ ነው ፡፡
- አዝናለሁ.
206
00:14:18,202 --> 00:14:19,168
እኔ ቀላል እንዳልሆንኩ አውቃለሁ ፡፡
207
00:14:19,203 --> 00:14:21,101
ይቅርታ ፣ በቃ በቃ…
208
00:14:22,482 --> 00:14:23,897
- እኔ ራሴ.
- ችግር የለም.
209
00:14:23,932 --> 00:14:25,623
ጉድ ነው ፣ አመሰግናለሁ ፡፡
210
00:14:28,039 --> 00:14:31,353
ከዚህ በፊት በእግር መጓዝ እችላለሁ
እራት።
211
00:14:31,387 --> 00:14:33,389
ራሴን ሰብስብ ፡፡
- እሺ.
212
00:14:37,497 --> 00:14:41,225
[ለስላሳ የመሣሪያ ሙዚቃ]
213
00:15:07,182 --> 00:15:08,873
- ከመንገዱ አትራቅ።
214
00:15:10,633 --> 00:15:12,221
- ለምን አይሆንም?
215
00:15:12,256 --> 00:15:14,085
- ጨለማ በፍጥነት ይወድቃል።
216
00:15:14,120 --> 00:15:17,088
ለ የተስተካከሉ መተላለፊያዎች አሉ
ባሻገር ማይሎች እና የውሃ ገንዳዎች
217
00:15:17,123 --> 00:15:20,505
- ለዚያ ቀላል መንገድ ሊሆን ይችላል
የእኔን የልደት ቅዳሜና እሁድን አሳልፍ።
218
00:15:20,540 --> 00:15:21,368
አመሰግናለሁ.
219
00:15:39,559 --> 00:15:42,527
[ኤይ ሹክሹክታ]
220
00:16:01,650 --> 00:16:04,480
[ደክሞ መንቀጥቀጥ]
221
00:16:14,145 --> 00:16:16,354
[ሪትሊንግ]
222
00:16:38,583 --> 00:16:41,069
[መጣበቅ]
223
00:16:46,867 --> 00:16:47,696
- የሱስ.
224
00:16:51,286 --> 00:16:55,014
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
225
00:17:09,200 --> 00:17:11,375
ሰላም ፣ ሙከራ ፣ ሰላም ፣ ጤና ይስጥልኝ ፡፡
226
00:17:12,479 --> 00:17:14,516
[eerie ድምጾች]
227
00:17:14,550 --> 00:17:16,725
[ነዳጅን]
228
00:17:18,244 --> 00:17:20,280
- የሆነ ችግር ፣ አመለጠ?
229
00:17:21,109 --> 00:17:22,110
[ለስላሳ የመሣሪያ ሙዚቃ]
230
00:17:22,144 --> 00:17:23,042
- አይ.
231
00:17:27,080 --> 00:17:30,566
- ሰዓትሽ ፣ ወርቅ ነው?
232
00:17:33,397 --> 00:17:35,364
- ከወላጆቼ ስጦታ
233
00:17:35,399 --> 00:17:37,125
ለምን ትጠይቃለህ?
234
00:17:41,439 --> 00:17:43,476
- በእግር ጉዞዎ ይደሰቱ ፣ ያመለጡዎት።
235
00:17:56,144 --> 00:17:58,284
- [ሞኒካ] ጠፍተናልን?
236
00:17:58,318 --> 00:18:00,769
[መጣበቅ]
237
00:18:00,803 --> 00:18:02,322
- በቃ መመርመር።
238
00:18:03,599 --> 00:18:05,394
እዚህ ያለው አኮስቲክ
ድንቅ።
239
00:18:05,429 --> 00:18:06,706
- [ሞኒካ] እምምም ፡፡
240
00:18:08,535 --> 00:18:09,640
- ይህ መሣሪያ ምንድነው?
241
00:18:09,674 --> 00:18:11,331
- የሙት ሳጥን ነው ፡፡
242
00:18:12,298 --> 00:18:14,093
ከተከተለ በኋላ ነው
የቶማስ ኤዲሰን
243
00:18:14,127 --> 00:18:16,440
ለማነጋገር
የሙታን መናፍስት
244
00:18:16,474 --> 00:18:18,131
- ከዚህ ውጣ ፣ በእውነት?
245
00:18:18,166 --> 00:18:21,134
- ሰማያዊ ነው
በብርሃን አምፖል ውስጥ መብራት
246
00:18:21,169 --> 00:18:23,516
መገኘታቸው
247
00:18:23,550 --> 00:18:26,795
- [ሊም] የ 19 ኛው ክፍለ ዘመን ማህበራዊ
ሚዲያ ለሞቱት ሰዎች ፡፡
248
00:18:26,829 --> 00:18:29,108
- ለመዝናኛ እና ለጨዋታዎች መጫወቻ።
249
00:18:29,142 --> 00:18:30,695
- ይህ ክፍል ካልተያዘ ፣
250
00:18:30,730 --> 00:18:34,699
መጠቀም የምችል ይመስልዎታል
አንዳንድ ሙዚቃን መቅዳት ነው?
251
00:18:34,734 --> 00:18:35,838
ቁልፍ ሰሌዳዬን አመጣሁ።
252
00:18:35,873 --> 00:18:36,874
በመኪናው ውስጥ ወጥቷል።
253
00:18:36,908 --> 00:18:38,289
በቃ የኔ አይመስለኝም
ሚስት ታደንቃለች
254
00:18:38,324 --> 00:18:40,602
ያንን አውሬ በእራሳችን ላይ ካኖርኩ።
255
00:18:40,636 --> 00:18:44,813
- አዎ ፣ እሷ መሆኗን አስተውያለሁ
የተወሰኑ ስሜቶች አሉት።
256
00:18:45,710 --> 00:18:47,195
- ምንም ሀሳብ የለህም ፡፡
257
00:18:47,229 --> 00:18:49,783
- ደህና ፣ ረጅም ጊዜ ሆኖታል
ምንም ሙዚቃ ስለነበረንበት ጊዜ
258
00:18:49,818 --> 00:18:50,853
ቤት ውስጥ.
259
00:18:50,888 --> 00:18:52,372
እርግጠኛ ነኝ እናት
ደስ ይለኛል ፡፡
260
00:18:52,407 --> 00:18:54,478
- መልካም አመሰግናለሁ.
261
00:18:54,512 --> 00:18:57,653
ጎድሎኛል
በቅርቡ መነሳሻ።
262
00:18:57,895 --> 00:19:00,311
እሞክራለሁ ብዬ ቃል እገባለሁ
በጣም ጮክ ላለመሆን ፡፡
263
00:19:00,346 --> 00:19:02,175
- ኦህ ፣ በጭራሽ ምንም ችግር የለም ፡፡
264
00:19:02,210 --> 00:19:05,247
በእውነቱ ፣ ጥሩ ነው
እንደገና እንገናኝ ፡፡
265
00:19:08,492 --> 00:19:11,219
- ለሰዓቱ በጣም አመሰግናለሁ።
266
00:19:13,186 --> 00:19:14,463
ደህና ነኝ.
267
00:19:14,498 --> 00:19:16,569
እባክዎን አይጨነቁ ፡፡
268
00:19:16,603 --> 00:19:18,295
እኔ ሩቅ ነኝ
ከማንኛውም የወንጀል ትዕይንት
269
00:19:18,329 --> 00:19:20,504
መገመት እንደምትችሉት ፡፡
270
00:19:20,538 --> 00:19:23,369
[ተናጋሪ መሆን]
271
00:19:24,404 --> 00:19:26,441
እማዬ ፣ እየቆረጥሽ ነው ፡፡
272
00:19:27,338 --> 00:19:28,270
አዎ ፣ ደህና ፡፡
273
00:19:29,892 --> 00:19:31,894
እሁድ ቀን የልደት ስካይፕ
274
00:19:31,929 --> 00:19:33,172
እኔም እወድሻለሁ.
275
00:19:50,258 --> 00:19:53,744
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
276
00:19:58,714 --> 00:20:00,785
- መቼ ስምህን አውቄዋለሁ
ቦታ ያስያዙት
277
00:20:00,820 --> 00:20:04,203
ይህንንም ከ
የእንግዳ መጽሐፍ።
278
00:20:11,382 --> 00:20:13,246
- እሷ ፈራሚ መሆን አለበት
ሁለታችንም.
279
00:20:13,281 --> 00:20:14,420
አላውቅም ነበር ፡፡
280
00:20:15,283 --> 00:20:17,250
- ቆንጆ ልጅ ፣ ሌላኛው ፡፡
281
00:20:17,285 --> 00:20:19,459
ወጣት እና ሙሉ ህይወት።
282
00:20:28,917 --> 00:20:30,505
- ያ አሁን ተጠናቋል ፡፡
283
00:20:32,403 --> 00:20:33,922
ኩራተኛ አይደለሁም ፡፡
284
00:20:33,956 --> 00:20:35,544
ብልህ እንደምትሆን አምናለሁ ፡፡
285
00:20:35,579 --> 00:20:36,580
- እንዴ በእርግጠኝነት.
286
00:20:38,513 --> 00:20:39,686
- ባለቤቴን እወዳለሁ ፡፡
287
00:20:40,791 --> 00:20:44,484
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
288
00:21:30,461 --> 00:21:33,913
[eerie ድምጾች በሹክሹክታ]
289
00:21:36,881 --> 00:21:40,644
[ለስላሳ የመሣሪያ ሙዚቃ]
290
00:21:56,832 --> 00:22:00,491
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
291
00:22:05,496 --> 00:22:08,568
[ጨዋ ፒያኖ ሙዚቃ]
292
00:22:14,850 --> 00:22:19,027
[ድምጾች በሹክሹክታ]
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
293
00:23:01,103 --> 00:23:04,797
[ውጥረት የመሣሪያ ሙዚቃ]
294
00:23:06,626 --> 00:23:07,558
- እው ሰላም ነው.
295
00:23:11,735 --> 00:23:13,633
ፈራኸኝ ፡፡
296
00:23:17,844 --> 00:23:18,742
- ልጄ.
297
00:23:37,830 --> 00:23:39,901
- ምናልባት የአከባቢዋ ልጃገረድ ሊሆን ይችላል ፡፡
298
00:23:39,935 --> 00:23:41,765
የልብስ ማጠቢያዎቻቸውን እንዲሠሩ እንቀጥላቸዋለን ፡፡
299
00:23:41,799 --> 00:23:44,112
- [ራይ] ኦ!
እሷ ምንም ተሸክማለች።
300
00:23:44,146 --> 00:23:46,425
እሷ ባዶ እግር ውስጥ ነበር ፡፡
301
00:23:46,459 --> 00:23:50,601
- ኦህ ፣ ጥሩ ወጣቶች ዙሪያ
እዚህ ትንሽ ዱር ሊሆን ይችላል።
302
00:23:51,602 --> 00:23:54,433
እነሱ አንዳንድ ጊዜ ይጠቀማሉ
ጫካችን እንደ አቋራጭ ነው ፡፡
303
00:23:54,467 --> 00:23:57,746
ወደዛ ተመልሶ ማዛባ ነው እና
አደገኛ።
304
00:23:57,781 --> 00:23:59,921
- ኤም. ፣ እኔ ሰማሁ ፡፡
305
00:23:59,955 --> 00:24:03,959
- አሁን ተዘጋጅቻለሁ
በጣም ጤናማ ምግብ
306
00:24:03,994 --> 00:24:08,792
ከአከባቢው ምርት
ከፈረንሳይ flair ጋር።
307
00:24:08,826 --> 00:24:10,276
- ጣፋጭ ይመስላል።
308
00:24:10,310 --> 00:24:11,691
- ደህና ፣ በጣም የኖርኩት
በአውሮፓ ውስጥ ያሳለፍኩት ሕይወት
309
00:24:11,726 --> 00:24:12,934
በ ውስጥ ትንሽ ተይedል
ወደ ቤት እስክገባ ድረስ እዚያው ቆዩ
310
00:24:12,968 --> 00:24:15,626
ሜርሲን ለማስነሳት።
311
00:24:15,661 --> 00:24:17,939
[ለስላሳ የመሣሪያ ሙዚቃ]
312
00:24:17,973 --> 00:24:20,182
- ከዚህ በፊት ይህ ቦታ ምን ነበር?
313
00:24:20,217 --> 00:24:21,667
- ከምን በፊት ፣ ውድ?
314
00:24:21,701 --> 00:24:24,014
- እንግዳ ከመሆኑ በፊት ፡፡
315
00:24:24,048 --> 00:24:27,500
- የግል መቅደስ
ላላገቡ እናቶች ፣
316
00:24:27,535 --> 00:24:30,020
ከመርገጥ ራቅ
አይኖች እና ቅሌት።
317
00:24:30,054 --> 00:24:32,125
እናቴ የባለቤቷ ሴት ነበር
318
00:24:32,160 --> 00:24:34,783
እና በጣም የታወቀ አዋላጅ ፡፡
319
00:24:34,818 --> 00:24:37,130
- ይህ የወሊድ ቤት ነበር?
320
00:24:37,165 --> 00:24:38,822
- ይህ ስጦታ አይደለም?
321
00:24:39,754 --> 00:24:41,859
እናቴ ሮዝ በ 1979 አረፈች ፡፡
322
00:24:42,895 --> 00:24:46,830
እሷ 100 ነበር
ዓመት በዚህ ዓመት።
323
00:24:46,864 --> 00:24:51,835
- ለእናቶች ፣ ላለፉት እና ለወደፊቱ።
324
00:24:52,663 --> 00:24:54,838
- ለእናቶች ፡፡
- ለእናቶች ፡፡
325
00:24:55,908 --> 00:24:59,601
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
326
00:25:01,189 --> 00:25:03,122
- ለእናቶች ፡፡
- እናቶች ፡፡
327
00:25:06,263 --> 00:25:10,232
- እባክዎን ፣ አይሆንም!
- እግሮችዎን ይክፈቱ ፣ ተንሸራታች!
328
00:25:10,267 --> 00:25:13,650
[ፍራሹ በሹክሹክታ]
329
00:25:13,684 --> 00:25:16,722
[ተጨባጭ የመሣሪያ ሙዚቃ]
330
00:25:16,756 --> 00:25:19,207
[ሕፃን ማልቀስ]
331
00:25:26,904 --> 00:25:29,942
- [ሞኒካ] እናቴ ወለደች
በዚህ ውስጥ በመቶዎች የሚቆጠሩ ሕፃናት
ቤት
332
00:25:29,976 --> 00:25:33,532
ለእነሱ ጥሩ ቤቶችን አገኘን
በዓለም ዙርያ.
333
00:25:33,566 --> 00:25:35,085
- [ልሙም] እርስዎ ተጠቅመዋል
ከእሷ ጋር ለመስራት?
334
00:25:35,119 --> 00:25:36,604
- ደህና ፣ በክረምቱ ወቅት ብቻ ፡፡
335
00:25:36,638 --> 00:25:40,090
ወደ እንግሊዝ ተላክሁ
ኣዳሪ ትምህርት ቤት.
336
00:25:40,124 --> 00:25:42,679
- ስለዚህ እናትህ ሠራች
በጣም ብዙ ገንዘብ በዚህ?
337
00:25:42,713 --> 00:25:47,062
- ደህና ፣ በእነዚያ ቀናት የግል
ጉዲፈቻ የክፍያ አገልግሎት ነበር ፡፡
338
00:25:47,097 --> 00:25:49,962
ወላጆች እና ልጃገረዶች ከፍለዋል
ሀፍረትን ለማስወገድ ጥሩ ገንዘብ
339
00:25:49,996 --> 00:25:54,794
መካን የሆኑ ባሎች ይከፍሉ ነበር
ለልጆቻቸው ጥሩ።
340
00:25:54,829 --> 00:25:58,039
አሀ ፣ ተመልከት ፣
የፒትስበርግ ሞንቴልሎስlos
341
00:25:58,073 --> 00:25:59,558
ይህን ትንሽ ልጅ ተቀበለ
342
00:25:59,592 --> 00:26:03,251
እና ስዋይንስ ከ
ሃርትፎርድ ይህንችን ሴት ልጅ ወሰደች ፡፡
343
00:26:04,321 --> 00:26:06,219
- የት ናቸው
የእናቶች ፎቶዎች?
344
00:26:06,254 --> 00:26:08,152
- ምንም የሉም ፡፡
345
00:26:08,187 --> 00:26:11,155
ማንነታቸው የተጠበቀ ነበር
እና ምስጢር
346
00:26:11,190 --> 00:26:14,780
ለእነሱ እና ለ
በቤተሰቦቻቸው ምክንያት።
347
00:26:14,814 --> 00:26:15,953
ልጃገረዶቹም ስም አወጡ
348
00:26:15,988 --> 00:26:17,714
እዚህ በደረሱበት ቅጽበት ፡፡
349
00:26:17,748 --> 00:26:20,026
ትዕግሥት ፣ ርህራሄ ፣ ትዕቢት።
350
00:26:21,096 --> 00:26:22,270
- እምነት።
- አዎ.
351
00:26:23,098 --> 00:26:25,825
ስማቸው አሁንም ነው
በሮቹን ያስጌጡ።
352
00:26:25,860 --> 00:26:29,139
- የሐሰት ስሞች።
- ትክክለኛ ስሞች
353
00:26:29,173 --> 00:26:32,901
በትክክለኛው መንገድ ላይ ለማዘጋጀት
በሕይወት ውስጥ።
354
00:26:32,936 --> 00:26:35,766
እናቴ ሮዝ ኩራተኛ
ክርስቲያን ፣
355
00:26:36,940 --> 00:26:40,322
መሪ ንግድ ነክ ሴቶች ፣
ኤሊዛዎችን ሠራች እና ሸጠች።
356
00:26:40,357 --> 00:26:44,844
እሷ እራሷ እራሷ የተማረ የእጽዋት ባለሙያ ናት ፣
ከእሷ ጊዜ ቀደም ብላ።
357
00:26:44,879 --> 00:26:46,743
- ታዲያ ለምን ተጠናቀቀ?
358
00:26:46,777 --> 00:26:49,366
- በ 60 ዎቹ መገባደጃ እና ቀደም ብሎ
70 ዎቹ ፣
359
00:26:49,400 --> 00:26:52,369
እናቴ በገንዘብ ተመዘገበች
ችግሮች
360
00:26:53,888 --> 00:26:55,786
ልጆችን ይወዳሉ።
361
00:26:55,821 --> 00:26:58,996
ሕገወጥ ተግባር የተለመደ ፣ የተለመደ ፣
እንኳን ፣
362
00:27:00,032 --> 00:27:03,380
እና ከዚያ ከወሊድ መቆጣጠሪያ ጋር እና
ውርጃ
363
00:27:05,002 --> 00:27:07,315
- ሴቶች አካሎቻቸውን የያዙ ሴቶች ፡፡
364
00:27:08,868 --> 00:27:11,319
- የበለጠ ብርሃን ያላቸው ጊዜያት።
- ኤም.
365
00:27:12,976 --> 00:27:15,944
- ለአንዳንዶቹ ትኩረት መስጠት እችላለሁን?
ኬክ?
366
00:27:15,979 --> 00:27:17,359
- ከመጠን በላይ ስኳር.
367
00:27:17,394 --> 00:27:19,292
ለመተኛት በቂ ችግር አለብኝ ፡፡
368
00:27:19,327 --> 00:27:20,811
- እንዴ በእርግጠኝነት.
369
00:27:20,846 --> 00:27:25,022
እኔ የስኳር ህመምተኛ ነኝ
[መጣበቅ]።
370
00:27:32,271 --> 00:27:34,894
- ዋው ፣ እናቷን እንደምትወደው እርግጠኛ ናት ፡፡
371
00:27:38,173 --> 00:27:39,761
- ይህን እናት እወዳለሁ ፡፡
372
00:27:42,730 --> 00:27:44,663
- ይህን ማን ተተው?
- እም?
373
00:27:53,741 --> 00:27:55,225
- ባዶ መጽሔት።
- ኤም.
374
00:27:55,259 --> 00:27:56,709
ሌላ የእንኳን ደህና መጣችሁ ስጦታ።
375
00:27:56,744 --> 00:28:00,161
- ደህና ፣ እኛ ከእሷ ጋር ነበርን
ሙሉ ጊዜ።
376
00:28:00,195 --> 00:28:01,956
- ሙሉ ጊዜ አይደለም።
377
00:28:02,784 --> 00:28:05,028
- ባዶ ነው ግን አዲስ አይደለም።
378
00:28:05,062 --> 00:28:06,374
ያ ያልተለመደ ነው።
- ኤም.
379
00:28:07,202 --> 00:28:08,410
ጋዜጠኛ ነዎት ፡፡
380
00:28:08,445 --> 00:28:09,273
ምናልባት እሷ ብቻ ትፈልግ ይሆናል
381
00:28:09,308 --> 00:28:11,172
ጥሩ ለመጻፍ
ይገምግሙ ፣ ያ ብቻ ነው።
382
00:28:11,206 --> 00:28:12,380
ጣፋጭ ነው ፡፡
383
00:28:12,414 --> 00:28:14,693
- ገላዬን እታጠባለሁ ፡፡
384
00:28:31,917 --> 00:28:34,402
- በጣም ዘግይቷል ፣ ታውቃለህ ፡፡
385
00:28:38,061 --> 00:28:41,892
- እኛ ትንሽ መጠበቅ እንችላለን
እስኪያሻሽሉ ድረስ።
386
00:28:41,927 --> 00:28:43,756
- እስከ መቼ ጠብቅ?
387
00:28:43,791 --> 00:28:45,137
እሁድ እሁድ ነኝ ፡፡
388
00:28:46,517 --> 00:28:49,900
ምናልባት ላይኖር ይችላል
ያለኝን ፈውሱ።
389
00:28:51,419 --> 00:28:52,834
- ያለንን።
390
00:28:54,077 --> 00:28:56,217
እዚህ ውስጥ አብረን ነን ፣ ሁሉም
ቀኝ?
391
00:28:56,251 --> 00:28:58,219
- በእኔ ሁኔታ ምክንያት;
392
00:28:58,253 --> 00:29:01,498
ትልቅ ዕድል አለ
የሆነ ችግር ተፈጥሯል።
393
00:29:01,532 --> 00:29:05,295
[ለስላሳ የመሣሪያ ሙዚቃ]
394
00:29:09,471 --> 00:29:13,268
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
395
00:29:14,511 --> 00:29:16,927
[ሪትሊንግ]
396
00:29:25,833 --> 00:29:27,835
[gasps]
397
00:29:30,492 --> 00:29:31,390
[በውጭ ቋንቋ ይናገራል]
398
00:29:38,397 --> 00:29:39,950
[የልብ ድብደባ]
399
00:29:39,985 --> 00:29:43,022
[በደንብ መተንፈስ]
400
00:30:19,162 --> 00:30:24,995
ላም ፣ ሽታ አለ ፡፡
401
00:30:25,030 --> 00:30:26,203
የሆነ ነገር ጠፍቷል።
402
00:30:31,174 --> 00:30:33,901
[የበር መጨፍጨፍ]
403
00:30:39,527 --> 00:30:42,288
[ሳንቲም ራግሊንግ]
404
00:30:43,876 --> 00:30:47,362
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
405
00:31:56,604 --> 00:31:58,502
[የበር መጨፍጨፍ]
406
00:31:58,537 --> 00:32:01,609
[የግርጌ ማስታወሻ]
407
00:32:08,443 --> 00:32:09,341
ወ / ሮ ሊድስ?
408
00:32:15,140 --> 00:32:17,625
[ሕፃን ማልቀስ]
409
00:32:26,013 --> 00:32:27,324
- ልጄ.
410
00:32:27,359 --> 00:32:29,430
[በደንብ መተንፈስ]
411
00:32:29,464 --> 00:32:31,950
[መጮህ]
412
00:32:33,054 --> 00:32:35,229
[በመጥቀስ]
413
00:32:36,540 --> 00:32:37,472
- ሺህ.
414
00:32:41,235 --> 00:32:43,099
ምንም ችግር የለውም ፣ ሕፃን።
415
00:32:43,133 --> 00:32:45,342
ራይ ፣ ቅ aት ብቻ ነው ፡፡
416
00:32:48,725 --> 00:32:50,554
- አንዱ በሌላው ውስጥ።
417
00:32:57,182 --> 00:32:59,011
- [Liam] ደህና ነህ?
418
00:33:00,012 --> 00:33:01,565
- አይመስለኝም ፡፡
419
00:33:01,600 --> 00:33:05,742
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
420
00:33:05,776 --> 00:33:09,297
[ደወሎች ጫጫታ]
421
00:33:09,332 --> 00:33:10,367
- እንደምን አደርክ.
422
00:33:10,402 --> 00:33:12,473
ሚስተር ዳርሮ ፣ ለቀቁ
አንዳንድ የሙዚቃ መሳሪያዎ
423
00:33:12,507 --> 00:33:14,475
ፎቅ ላይ ባለው ክፍል ውስጥ
424
00:33:14,509 --> 00:33:16,063
- ልክ ፣ ወደኋላ መሮጥ እችላለሁ ፡፡
425
00:33:16,097 --> 00:33:20,170
- አይ ፣ አይሆንም ፣ በኋላ መልካም ነው ፣ ግን
እባክዎን ማንኛውንም አሻንጉሊቶች ማንቀሳቀስ የለብዎትም
426
00:33:20,205 --> 00:33:21,516
ከመኝታ ቤቶቹ ወጥተዋል።
427
00:33:21,551 --> 00:33:25,693
ብዙዎቹ ዋጋ ያላቸው ናቸው
ቅርሶች እና ተሸካሚዎች
ትዝታዎች
428
00:33:29,455 --> 00:33:31,388
ስለዚህ ፣ እርስዎ ይሆናሉ
እዚህ ቁርስ?
429
00:33:31,423 --> 00:33:34,253
- አይ ፣ ዕድለኞች ነን ብዬ አስባለሁ
ከተማውን ያስሱ
430
00:33:34,288 --> 00:33:35,151
እንዲሁም የአካባቢውን እራት።
431
00:33:35,185 --> 00:33:37,187
- የለም
ብዙ ለማየት እፈራለሁ ፣
432
00:33:37,222 --> 00:33:38,257
ቆንጆ ቢሆንም
433
00:33:38,292 --> 00:33:41,157
እኛ ደስ የሚል የቆየ ቤተ-መጽሐፍት አለን።
434
00:33:41,191 --> 00:33:45,092
- በነገራችን ላይ,
ልዩ የሆነ ሽታ አለ ፣
435
00:33:45,126 --> 00:33:46,231
አንድ አኩሪ ነገር አለ።
436
00:33:46,265 --> 00:33:49,061
- ኦህ ፣ ጥቂት ማሽተት አለ
ሳጥኖቹ ውስጥ
437
00:33:49,096 --> 00:33:51,581
መጣያ ለማቀድ እያሰብኩ ነበር
እነሱን በጣም በዚህ ቅዳሜና እሁድ ፣
438
00:33:51,615 --> 00:33:54,066
ነገር ግን በያዙት ቦታ ላይ ...
439
00:33:54,101 --> 00:33:56,241
እኔ እከባከባቸዋለሁ
ወድያው.
440
00:33:56,275 --> 00:33:57,518
- አመሰግናለሁ.
441
00:33:57,552 --> 00:34:01,211
የአየር ማቀዝቀዣዎችን እገምታለሁ
እየተጠቀሙበት ነበር።
442
00:34:09,599 --> 00:34:13,706
- አዎ ፣ ሁልጊዜ እንደዚህ ትወዳለች።
443
00:34:13,741 --> 00:34:17,503
[ለስላሳ የመሣሪያ ሙዚቃ]
444
00:34:27,755 --> 00:34:29,584
ምግብዎን ብዙም አልነኩም ፡፡
445
00:34:29,619 --> 00:34:32,104
- አዎ ፣ አስቸጋሪ ጊዜ ነበረኝ ፡፡
446
00:34:36,350 --> 00:34:39,180
እያልኩ ነበር
እና ከዚያ እኔ አልነበርኩም።
447
00:34:43,322 --> 00:34:46,601
መቼ ነቃሁ
ያንን ሴት ልጅ እንደገና አየኋት ፡፡
448
00:34:47,775 --> 00:34:48,776
- ምን ሴት?
449
00:34:52,849 --> 00:34:55,093
- እዚያ ከደረስንበት ጊዜ ጀምሮ;
450
00:34:55,127 --> 00:34:59,269
እንደሚያውቁት ሁለት ሱሰኞች ነው
አንዳቸውም ሳይናገሩ።
451
00:35:02,479 --> 00:35:05,517
ልክ እንደ ቤቱ ነው
ያለኝን አለኝ።
452
00:35:07,312 --> 00:35:08,692
- ቤቱ የድህረ አሰቃቂ አደጋ አለው
ውጥረት
453
00:35:08,727 --> 00:35:09,624
- አዎ ፡፡
454
00:35:12,282 --> 00:35:15,285
- እንደ ትንሹ ነዎት
እኔ የማውቀው ብልህ ሰው።
455
00:35:15,320 --> 00:35:16,217
- ነበርኩ.
456
00:35:18,461 --> 00:35:20,877
እዚያ ምንም ነገር አስተዋልክ?
457
00:35:27,228 --> 00:35:28,126
- አይ.
458
00:35:33,200 --> 00:35:34,339
በእውነቱ አሽከረከሩ ፡፡
459
00:35:34,373 --> 00:35:35,271
ወደ ቤተክርስቲያን እንሄዳለን ፡፡
460
00:35:35,305 --> 00:35:37,204
- [ራይ] እም ፣ እምብዛም አይደለም ፡፡
461
00:35:43,555 --> 00:35:46,903
- ዋው ፣ በእውነት
ፓርቲ ማዕከላዊ ተገኝቷል ፡፡
462
00:35:46,937 --> 00:35:49,216
- ምናልባት እኔ ዘና ለማለት እፈልጋለሁ ፡፡
463
00:35:49,250 --> 00:35:51,804
ቤተ-መጻሕፍት
- አውቃለሁ.
464
00:35:51,839 --> 00:35:53,323
- እርስዎ ያስሱ።
- ምን ይመርምሩ?
465
00:35:53,358 --> 00:35:54,324
ይህ ነው።
466
00:35:55,670 --> 00:35:56,775
እንደምን አደርክ.
467
00:35:58,708 --> 00:36:00,813
- ተስማሚ ከተማ.
468
00:36:00,848 --> 00:36:04,507
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
469
00:36:13,240 --> 00:36:16,208
- [Talbot] የት ነው የሚፈልጉት?
470
00:36:16,243 --> 00:36:17,865
- [ሞኒካ] ታውቃለህ ፡፡
471
00:36:18,900 --> 00:36:20,799
- እዚያ አይቆይም።
472
00:36:23,388 --> 00:36:24,285
- አድርገው!
473
00:36:33,950 --> 00:36:37,712
[ለስላሳ የመሣሪያ ሙዚቃ]
474
00:36:52,555 --> 00:36:55,592
[ድምጾች በሹክሹክታ]
475
00:37:15,578 --> 00:37:17,994
- ህፃን ረዥም መንገድ መጥተናል ፡፡
476
00:37:35,460 --> 00:37:38,946
[ውጥረት የመሣሪያ ሙዚቃ]
477
00:37:47,955 --> 00:37:50,544
[ሕፃን ማልቀስ]
478
00:37:52,546 --> 00:37:53,443
- ልጄ.
479
00:38:00,864 --> 00:38:03,626
- የሆነ ነገር እንድታገኝ ልረዳዎ እችላለሁን?
480
00:38:05,352 --> 00:38:08,527
- ተጨማሪ አለዎት
መረጃ እዚህ ቦታ ላይ?
481
00:38:08,562 --> 00:38:10,771
አሁን ሚርሴ Inn ይባላል።
482
00:38:10,805 --> 00:38:12,531
እዚያ እንቆያለን።
483
00:38:14,671 --> 00:38:15,569
- አይ.
484
00:38:20,090 --> 00:38:21,299
- አመሰግናለሁ.
485
00:38:27,374 --> 00:38:28,478
- ምንድነው ችግሩ?
486
00:38:28,513 --> 00:38:29,410
- ያንን መጽሔት ስጠኝ ፡፡
487
00:38:30,238 --> 00:38:31,032
- ምን አየተካሄደ ነው?
488
00:38:31,067 --> 00:38:33,380
- ልነግርዎት ነው።
489
00:38:37,004 --> 00:38:39,489
የእናት ፍርሃት ፡፡
- ምንድን?
490
00:38:39,524 --> 00:38:41,629
- [ራይ] የእናት ፍርሃት ፡፡
491
00:38:41,664 --> 00:38:42,837
- እርስዎ ለእኛ መናገር አይችሉም
እንግዳ
492
00:38:42,872 --> 00:38:43,735
ስለዚህ ማንኛውም?
493
00:38:43,769 --> 00:38:45,530
- እሷን እንደሚቆጣጠር አውቃለሁ።
494
00:38:45,564 --> 00:38:46,738
- ይጠብቁ ፣ ይጠብቁ ፣ ይጠብቁ ፡፡
495
00:38:46,772 --> 00:38:47,601
- አውቀዋለሁ.
496
00:38:48,671 --> 00:38:49,706
- አንብበዋል ሀ
ጽሑፍ ፣ ያ ብቻ ነው።
497
00:38:49,741 --> 00:38:51,984
ምን እንደ ሆነች ወይም
አልነበረም ፣ ምንም ችግር የለውም ፡፡
498
00:38:52,019 --> 00:38:54,539
እናት ረጅም ዕድሜዋ ሞታለች ፡፡
499
00:38:54,573 --> 00:38:56,092
ይህ ዕረፍት ነው ፡፡
500
00:38:58,405 --> 00:38:59,578
- ይህ ታሪክ ነው ፡፡
501
00:38:59,613 --> 00:39:01,097
- አንድ ነው
አስቀድሞ ተጽ beenል።
502
00:39:01,131 --> 00:39:03,410
- እውነት ካልሆነስ?
503
00:39:03,444 --> 00:39:04,549
- [Liam] ራይ።
504
00:39:06,689 --> 00:39:07,586
ራይ!
505
00:39:19,978 --> 00:39:23,050
- [ሞኒካ] በእኛ ተደስተዋል?
ትንሽ ከተማ?
506
00:39:23,084 --> 00:39:25,432
- አዎ ትምህርታዊ ነበር ፡፡
507
00:39:26,743 --> 00:39:27,813
- አህ ፣ ጥሩ።
508
00:39:27,848 --> 00:39:30,851
ኦህ ፣ እና እኔ አስወግጄዋለሁ
የዛ መጥፎ ሽታ ምንጭ።
509
00:39:30,885 --> 00:39:33,440
ከእንግዲህ አያስቸግርዎትም።
510
00:39:33,474 --> 00:39:34,682
- አመሰግናለሁ.
511
00:39:34,717 --> 00:39:36,097
- እና በነገራችን ላይ;
የአየር ሁኔታ ጥሪ
512
00:39:36,132 --> 00:39:39,687
ለአንዳንድ ነጎድጓዶች ለ
ወደዚህ አካባቢ ይምጡ።
513
00:39:39,722 --> 00:39:43,588
ይህ ያረጀ ቤት ማሽተት ይጀምራል
በእንደዚህ ዓይነት የአየር ሁኔታ ውስጥ እንቃትታለን።
514
00:39:43,622 --> 00:39:45,900
እሱ ልክ ነው
ከፍተኛ ጩኸቶችን አይወድም።
515
00:39:45,935 --> 00:39:47,523
[ሳቅ]
- ያ አስቂኝ ነው ፡፡
516
00:39:47,557 --> 00:39:48,627
እኔም አላውቅም።
517
00:39:52,942 --> 00:39:56,635
[ውጥረት የመሣሪያ ሙዚቃ]
518
00:40:02,192 --> 00:40:04,643
ማስታወሻ ለተሰየመ ታሪክ።
519
00:40:04,678 --> 00:40:05,541
አንድ ነገር እንዳለ አውቃለሁ
520
00:40:05,575 --> 00:40:08,475
ስለዛ ፎቶ
ትናንት ማታ አልበሞች።
521
00:40:08,509 --> 00:40:10,718
ሕፃናቱም እንዲሁ ነበሩ
ፍጹም።
522
00:40:10,753 --> 00:40:13,100
ሌሎቹ ምን ሆነ?
523
00:40:15,792 --> 00:40:18,588
[የስልክ ማውራት]
524
00:40:28,771 --> 00:40:29,772
- ቡልሽት።
525
00:40:33,534 --> 00:40:34,432
ይበቃል.
526
00:40:41,887 --> 00:40:45,546
[ውጥረት የመሣሪያ ሙዚቃ]
527
00:41:03,668 --> 00:41:05,980
[መጣበቅ]
528
00:41:07,706 --> 00:41:08,880
ተጨማሪ የበሬ ሽያጭ።
529
00:41:39,013 --> 00:41:40,498
- ማንም አይፈልግም
ሁልጊዜም በመዝገብ ላይ ይሁኑ።
530
00:41:40,532 --> 00:41:42,154
ሮዝ ለ
ክሶች ላይ ዕድለኛ ፣
531
00:41:42,189 --> 00:41:43,984
ሁልጊዜ አንድ እርምጃ ወደፊት መጓዝ።
532
00:41:44,018 --> 00:41:46,745
[ስካይፕ መደወል]
533
00:41:47,677 --> 00:41:48,678
[በሩን አንኳኳ]
534
00:41:48,713 --> 00:41:49,852
- እው ሰላም ነው.
535
00:41:49,886 --> 00:41:51,578
መግባት እችላለሁን?
536
00:41:51,612 --> 00:41:55,029
እያየሁት ነው
በቂ ፎጣ ካለዎት
537
00:41:55,064 --> 00:41:56,548
- አዎ ፡፡
538
00:41:56,583 --> 00:41:57,618
- ኦህ ፣ የእኔ ፡፡
539
00:41:59,586 --> 00:42:01,104
ያ ልጅዎ ነው?
540
00:42:01,139 --> 00:42:02,899
- Mh ፣ ሴት ልጅ ፣ እነሱ ያስባሉ።
541
00:42:02,934 --> 00:42:05,695
እርግጠኛ ለመሆን በጣም ገና ነው ፡፡
542
00:42:05,730 --> 00:42:08,008
- ቴክኖሎጂ ድንቅ አይደለምን?
543
00:42:08,042 --> 00:42:10,251
ይሆን ነበር
ለእናቶች እንደዚህ ዓይነት ድብርት ፣
544
00:42:10,286 --> 00:42:13,738
መቻል
የልጁን ወሲብ መወሰን
545
00:42:13,772 --> 00:42:15,291
እና የአጥንት አወቃቀር
546
00:42:16,948 --> 00:42:18,121
- የሽያጭ-ችሎታ።
547
00:42:19,226 --> 00:42:20,261
- የቦታ-ችሎታ.
548
00:42:21,573 --> 00:42:25,922
ወላጆች በጣም ከፍተኛ አላቸው
እንደምታውቁት።
549
00:42:25,957 --> 00:42:29,961
ምን ትንሽ መልአክ
በውስጣችሁ እያደገ ነው ፡፡
550
00:42:32,273 --> 00:42:35,587
Hህ ፣ መንቀሳቀስህን አሁንም ተሰማህ?
551
00:42:35,622 --> 00:42:36,554
- አይ.
552
00:42:46,943 --> 00:42:50,084
[ጨዋ ፒያኖ ሙዚቃ]
553
00:43:07,826 --> 00:43:09,138
- [ሊም] ጄኒየስ።
554
00:43:10,104 --> 00:43:14,246
[የማይንቀሳቀስ]
[ድምጾች በሹክሹክታ]
555
00:43:14,281 --> 00:43:16,594
- [ሴት] ኦ ፣ ይህ ቦታ ፡፡
556
00:43:19,148 --> 00:43:22,807
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
557
00:43:32,679 --> 00:43:34,853
[ማልቀስ]
558
00:43:42,827 --> 00:43:45,070
[መፍጨት]
559
00:43:52,146 --> 00:43:54,355
- [ግርማ ድምፅ] Liam.
560
00:43:54,390 --> 00:43:56,668
- [ራይ] ለምለም?
561
00:44:00,085 --> 00:44:02,053
- ዋው ፣ ለሁለተኛ ፣ እኔ
እየሄድን ነው መሰለኝ
562
00:44:02,087 --> 00:44:03,675
ለመዝናናት።
563
00:44:03,710 --> 00:44:05,815
- የበለጠ እነግርዎታለሁ
መንገድ ላይ
564
00:44:05,850 --> 00:44:07,368
- ስለዚህ በእውነቱ እርስዎ ነዎት
ተመለስ
565
00:44:07,403 --> 00:44:09,232
ሁሉም ነገር በኋላ
ሐኪም ነገረህ አለው ፡፡
566
00:44:09,267 --> 00:44:11,683
- ሊም ለመፈወስ እየሞከርኩ ነው ፡፡
567
00:44:12,719 --> 00:44:15,376
እኔ ማን እንደሆንኩ ፣
እኔ ማን እንደሆንኩ።
568
00:44:15,411 --> 00:44:17,171
- ሞክረዋል
ተጋላጭነት ሕክምና በፊት።
569
00:44:17,206 --> 00:44:18,448
አልሰራም ፡፡
570
00:44:18,483 --> 00:44:21,175
- የሆነው ነገር ሁሉ
ትናንት ምሽት ለኔ
571
00:44:21,210 --> 00:44:25,697
ያየኋቸውን ምስሎች ፣ ይህች ልጅ
አየሁ ፣ እነሱ የእኔ አይደሉም ፡፡
572
00:44:25,732 --> 00:44:27,906
የዚህ ቦታ ናቸው
573
00:44:29,011 --> 00:44:32,152
እኔ ማለት ከሆነ
ይህንን ታሪክ መንገር?
574
00:44:32,186 --> 00:44:36,156
ምናልባት በእኔ ምክንያት
ህመም ፣ የበለጠ ተቀባይ ነኝ ፡፡
575
00:44:36,190 --> 00:44:38,261
ምናልባት እኔ ስለሆንኩ ሊሆን ይችላል
እናት ልትሆን ነው ፡፡
576
00:44:38,296 --> 00:44:39,711
እኔ አላውቅም ፡፡
577
00:44:39,746 --> 00:44:41,679
ይህ ቀጣዩ ደረጃ ነው ፡፡
578
00:44:44,026 --> 00:44:46,028
[የስልክ ጥሪ]
579
00:44:46,062 --> 00:44:48,824
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
580
00:44:48,858 --> 00:44:50,998
- [ሞኒካ] ሰላም ፣ Mersey Inn።
581
00:44:51,033 --> 00:44:52,068
- [ሴት] እንደምን አደርሽ ሞኒካ ፡፡
582
00:44:52,103 --> 00:44:54,208
እንዴት ነህ?
- ኦህ ፣ ጤና ይስጥልኝ ፡፡
583
00:44:55,313 --> 00:44:57,177
አዎ ፣ አዎ ፣ በእርግጥ እየሄድን ይመስላል
584
00:44:57,211 --> 00:44:58,488
አንዳንድ የአየር ሁኔታን ለማግኘት
ምሽት.
585
00:44:58,523 --> 00:45:02,182
- ሞኒካ ፣ ከአሁኑ አንዱ
እንግዶቹ ጥያቄ እያቀረቡ ነበር
586
00:45:02,216 --> 00:45:04,080
ስለ ምህረት መነሻ
587
00:45:32,005 --> 00:45:33,800
- ስኖሆልስ።
588
00:45:33,834 --> 00:45:35,940
እኔ አላምንም ፡፡
- እኔም የለሁበትም.
589
00:45:35,974 --> 00:45:37,044
- ማለቴ ነው ፡፡
590
00:45:37,079 --> 00:45:38,977
አላምንም ፡፡
591
00:45:39,012 --> 00:45:40,082
ይህንን እያደረግን አይደለም ፡፡
592
00:45:40,116 --> 00:45:41,324
- እኔ እያደርኩ ነው ፡፡
593
00:45:41,359 --> 00:45:42,981
ማድረግ የለብዎትም።
594
00:45:43,016 --> 00:45:44,465
- እሺ ፣ ይህ ባሮድ ሽቦ ነው
595
00:45:44,500 --> 00:45:46,329
እና እያባባሽ ነው
እርጉዝ ፣ ራይ።
596
00:45:46,364 --> 00:45:48,400
- የአካል ብቃት እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ
በመጀመሪያው ክፍለ ጊዜ።
597
00:45:48,435 --> 00:45:50,333
መጽሐፎቹን ቢያነቡ
ያውቁታል ፡፡
598
00:45:50,368 --> 00:45:51,541
- [Liam] ያ ምንድን ነው?
ለማለት ያስባል?
599
00:45:51,576 --> 00:45:54,510
- ይህ ማለት እኔ ታች አይደለሁም ማለት ነው
ስኪንግ ወይም ሆኪኪን በመጫወት ላይ።
600
00:45:54,544 --> 00:45:56,961
እየጨማሁ ነው
በአጥር በኩል።
601
00:45:56,995 --> 00:45:59,411
ትረዳኛለህ ወይስ አታግዘኝም?
602
00:45:59,446 --> 00:46:02,000
- ምን ያገኛሉ ብለው ይጠብቃሉ?
603
00:46:03,830 --> 00:46:04,762
- ይቀራል።
604
00:46:06,936 --> 00:46:07,799
- ደስ የሚል.
605
00:46:10,526 --> 00:46:13,529
ይህ ሁሉ አደጋ አለው?
606
00:46:13,563 --> 00:46:14,461
ለእኛ?
607
00:46:16,843 --> 00:46:18,948
- እነሱ የላቸውም ፡፡
608
00:46:19,811 --> 00:46:21,813
ምንም የላቸውም ፡፡
609
00:46:25,403 --> 00:46:27,025
- ቆይ ፣ ቆይ ፡፡
610
00:46:34,308 --> 00:46:35,171
አዎ ፡፡
611
00:46:37,311 --> 00:46:40,107
እንደከፈለኩ ያውቃሉ
ለዚህ 600 ብር።
612
00:46:40,142 --> 00:46:41,522
- እና ለእሱ እወድሻለሁ።
613
00:46:41,557 --> 00:46:42,454
- ስንት እንደሆኑ ታውቃለህ?
ለኔ የሆነ ማጊስ?
614
00:46:42,489 --> 00:46:44,008
ካልተሻልን የተሻለ ነው ፡፡
615
00:46:44,042 --> 00:46:45,043
- እኛ አናደርግም ፡፡
616
00:46:48,322 --> 00:46:51,325
[የነጎድጓድ ድምፅ ማጉደል]
617
00:46:55,571 --> 00:46:59,264
[ውጥረት የመሣሪያ ሙዚቃ]
618
00:47:02,026 --> 00:47:03,993
እንደ ነበረ ይመስላል
ዱካ እዚህ
619
00:47:04,028 --> 00:47:05,305
ግን ሁሉም አድጓል።
620
00:47:05,339 --> 00:47:06,168
- ስልክዎን ያረጋግጡ ፡፡
621
00:47:06,202 --> 00:47:08,135
ምልክት አለዎት?
622
00:47:08,170 --> 00:47:09,205
- ምልክት የለም ፡፡
623
00:47:10,448 --> 00:47:11,345
- እንመለስ ፡፡
624
00:47:11,380 --> 00:47:13,347
- እዚህ ይቆያሉ ፣ እሺ?
625
00:47:14,245 --> 00:47:16,523
አግዳሚ ወንበሩ ሲመለከት;
ስሜን ትጠራለህ
626
00:47:16,557 --> 00:47:18,594
ስለዚህ የት እንዳለህ አውቃለሁ።
627
00:47:21,424 --> 00:47:23,150
አይጨነቁ!
628
00:47:23,185 --> 00:47:24,048
ደህና ነኝ.
629
00:47:26,464 --> 00:47:27,327
- በጣም መጥፎው ቦታ የት እንደ ሆነ ያውቃሉ
630
00:47:27,361 --> 00:47:29,881
መሆን ሀ
ነጎድጓድ ነው ፣ ትክክል?
631
00:47:29,916 --> 00:47:32,263
- 10 ተጨማሪ ደቂቃዎች ፣ ያ ያ ነው።
632
00:47:33,229 --> 00:47:36,232
[የነጎድጓድ ድምፅ ማጉደል]
633
00:47:40,927 --> 00:47:44,551
[ለስላሳ የመሣሪያ ሙዚቃ]
634
00:47:57,219 --> 00:47:58,151
ላም!
- ራይ!
635
00:48:00,498 --> 00:48:01,464
- ደህና ነኝ!
636
00:48:02,396 --> 00:48:03,570
ይህ ዱካ ነው!
637
00:48:05,572 --> 00:48:06,884
ወደ አንድ ቦታ ፡፡
638
00:48:13,407 --> 00:48:14,305
ላም!
639
00:48:15,962 --> 00:48:16,894
- ራይ!
640
00:48:25,247 --> 00:48:26,110
ራይ!
641
00:48:51,135 --> 00:48:52,032
ራይ!
642
00:49:00,454 --> 00:49:01,317
- ላም!
643
00:49:05,183 --> 00:49:07,668
[ነጎድጓድ መብረቅ]
644
00:49:07,703 --> 00:49:08,946
- Fuck this.
645
00:49:22,511 --> 00:49:24,616
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
646
00:49:24,651 --> 00:49:27,723
[ጨዋ ፒያኖ ሙዚቃ]
647
00:49:42,738 --> 00:49:43,670
ራይ!
648
00:49:45,741 --> 00:49:49,400
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
649
00:49:57,408 --> 00:49:59,341
[ጨዋ ፒያኖ ሙዚቃ]
650
00:49:59,375 --> 00:50:01,308
ይህ በጣም የተጣመመ ነው ፡፡
651
00:50:01,343 --> 00:50:03,448
[የማይንቀሳቀስ]
652
00:50:05,519 --> 00:50:09,178
[eerie ድምጾች በሹክሹክታ]
653
00:50:10,697 --> 00:50:14,390
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
654
00:50:45,663 --> 00:50:48,286
[ሕፃን ማልቀስ]
655
00:51:20,836 --> 00:51:24,529
[ውጥረት የመሣሪያ ሙዚቃ]
656
00:51:31,536 --> 00:51:33,504
- [ሮዝ] ”ጌታም አለ
ትንንሽ ልጆችን ይስffቸው
657
00:51:33,538 --> 00:51:36,265
ማን ወደ
አትከልክላቸው ፡፡
658
00:51:36,300 --> 00:51:39,855
[ውጥረት የመሣሪያ ሙዚቃ]
659
00:51:49,692 --> 00:51:53,524
- [ግርማ ድምፅ] አይመስልዎትም
ያንን ችግር ለመቅረፍ ይፈልጋሉ
ጩኸት
660
00:51:53,558 --> 00:51:54,801
በሆድ ውስጥ።
661
00:52:02,843 --> 00:52:04,155
[የልብ ድብደባ]
662
00:52:04,190 --> 00:52:05,363
- ተንቀሳቀሱ
663
00:52:09,850 --> 00:52:13,130
[ጨዋ ፒያኖ ሙዚቃ]
664
00:52:32,666 --> 00:52:35,600
[የነጎድጓድ ድምፅ ማጉደል]
665
00:52:37,602 --> 00:52:40,674
[አጠራጣሪ ሙዚቃ]
666
00:52:56,794 --> 00:52:59,417
[ሕፃን ማልቀስ]
667
00:53:14,536 --> 00:53:15,433
ላም!
668
00:53:21,715 --> 00:53:22,613
ላም!
669
00:53:23,717 --> 00:53:26,444
[የብረት መቆራረጥ]
670
00:53:28,446 --> 00:53:31,484
[አጠራጣሪ ሙዚቃ]
671
00:53:50,399 --> 00:53:51,952
- እዚህ መሆን አትችልም።
672
00:53:53,299 --> 00:53:55,749
- ያ ነው ብዬ አስባለሁ?
673
00:53:55,784 --> 00:53:58,338
- ሚሲ ሊግ ጠንካራ መጠጥ ይወዳል።
674
00:54:00,306 --> 00:54:02,929
- እዚያ ምን አለ?
- ወደቤት ሂድ...
675
00:54:04,517 --> 00:54:06,277
ወደ ከተማው ፡፡
676
00:54:06,312 --> 00:54:07,554
- የመቃብር ቦታ ነው ፡፡
677
00:54:07,589 --> 00:54:11,282
የጠፋውን ሊድስ አልነግርዎትም
ደንቦን መጣሷን ፡፡
678
00:54:12,835 --> 00:54:15,631
በቃ በጭራሽ አይመጣም
እዚህ እንደገና።
679
00:54:19,428 --> 00:54:22,949
[ለስላሳ የመሣሪያ ሙዚቃ]
680
00:54:35,341 --> 00:54:36,342
- ዝናብን ማፍሰስ ጀመረ ፡፡
681
00:54:36,376 --> 00:54:38,344
ለመጥራት ወደዚህ መጣሁ
ፍለጋ እና ማዳን
682
00:54:38,378 --> 00:54:40,794
ለክርስቶስ።
- ያየሁትን አውቃለሁ ፡፡
683
00:54:40,829 --> 00:54:42,451
- እንዴት አወቅክ
ምን እንዳየህ
684
00:54:42,486 --> 00:54:44,315
በጭንቅላታችሁ ውስጥ አይደለችም?
685
00:54:44,350 --> 00:54:45,489
- ይህ በጭንቅላቴ ውስጥ አይደለም ፡፡
686
00:54:45,523 --> 00:54:46,455
በጭንቅላቴ ውስጥ አይደለህም ፡፡
687
00:54:46,490 --> 00:54:47,801
ለምን አታምኑኝም?
688
00:54:47,836 --> 00:54:49,493
- ለምን አትችልም
ይህ ውሸት ፍቀድ?
689
00:54:49,527 --> 00:54:52,323
- ምክንያቱም ይህ አጠቃላይ
ቦታ አስቀያሚ ውሸት ነው።
690
00:54:52,358 --> 00:54:53,980
ይህ የፊት ገጽታ ውሸት ነው ፡፡
691
00:54:57,086 --> 00:54:59,434
- እዚህ መሆን እዚህ አለ
ለእርስዎ ጥሩ አይደለም
692
00:54:59,468 --> 00:55:00,504
- እውነት አይደለም.
693
00:55:00,538 --> 00:55:01,781
እኔ እዚህ ጠንካራ ነኝ ፡፡
694
00:55:01,815 --> 00:55:03,334
እንደገና ዓላማ አለኝ ፡፡
695
00:55:03,369 --> 00:55:05,612
እኔ የግንኙነት ግንኙነት እንኳን ተሰምቶኝ አያውቅም
እስከ ልጅ ድረስ -
696
00:55:05,647 --> 00:55:08,684
እስኪያዩ ድረስ
- ለእኛ ጥሩ አይደለም ፡፡
697
00:55:10,583 --> 00:55:11,480
ነኝ...
698
00:55:13,586 --> 00:55:14,483
- ምንድን?
699
00:55:16,830 --> 00:55:18,591
- ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለሁ.
700
00:55:21,387 --> 00:55:22,319
- አልችልም ፡፡
701
00:55:30,672 --> 00:55:31,983
- ምግብዎ እንዴት ነው?
702
00:55:32,018 --> 00:55:34,365
- በጣም ጥሩ ነው ፣ ይህን ሰላጣ እወደዋለሁ።
703
00:55:34,400 --> 00:55:37,851
- ከዱር እንጉዳዮች የተሠራ;
በራሳችን ጫካ ውስጥ አዲስ ተመር pickedል ፡፡
704
00:55:37,886 --> 00:55:38,990
- [Liam] እጅግ በጣም ጥሩ።
705
00:55:39,025 --> 00:55:42,718
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
706
00:55:45,721 --> 00:55:49,484
- ታውቃላችሁ ፣ ያንን ሰማሁ
ቤቱ እና እናትሽ
707
00:55:49,518 --> 00:55:51,520
ብዙ ጊዜ ምርመራ ይደረግባቸው ነበር።
708
00:55:52,728 --> 00:55:53,626
- በእርግጥም.
709
00:55:54,592 --> 00:55:56,732
እና ሁልጊዜ ይቀጣል።
710
00:55:56,767 --> 00:55:59,701
- ግን እዚህ ሞት ነበረ ፡፡
711
00:55:59,735 --> 00:56:01,358
ብዙ።
- እውነት ነው.
712
00:56:02,980 --> 00:56:04,430
ጥቂቶች ሞቱ ፡፡
713
00:56:04,464 --> 00:56:05,845
ሁል ጊዜም በጣም ነበር
ለእናቴ አሳዛኝ ፡፡
714
00:56:05,879 --> 00:56:08,882
የተቻላትን ሁሉ ሞከረች
ለመንከባከብ በራሷ ላይ
715
00:56:08,917 --> 00:56:11,678
ለእነዚያ ድሆች
ምንም ድጋፍ የላቸውም
716
00:56:11,713 --> 00:56:13,680
ከሕክምና ተቋም
717
00:56:13,715 --> 00:56:15,820
- ጥቂቶች ድሃ ነበሩ?
718
00:56:16,787 --> 00:56:18,685
- ወራሽው ጠየቀ።
719
00:56:18,720 --> 00:56:20,756
- ኦህ ፣ በእርግጥ።
720
00:56:20,791 --> 00:56:21,964
በመስራት መንገዳቸውን ከፍለዋል
721
00:56:21,999 --> 00:56:24,760
እንደ ምግብ ማብሰያ እና ነርስ ፣ የቤት እመቤቶች ፡፡
722
00:56:26,486 --> 00:56:29,765
እናት በጭራሽ
የተቸገረ ሰው አለመቀበል።
723
00:56:29,800 --> 00:56:30,904
- ራይ.
- ከእነዚያ ልጃገረዶች አንዳንዶቹ
724
00:56:30,939 --> 00:56:34,149
ለማቋረጥ እየሞከረ ነበር
እራሳቸውን በቆርቆሮ ማንጠልጠያ ያጌጡ
725
00:56:34,183 --> 00:56:38,084
እና እርሳሶችን እርሳስ ሲመሩ
እናት መሸሸጊያ ሰጠቻቸው ፡፡
726
00:56:38,947 --> 00:56:41,536
ብዙ ልጆች
በከተማ ሆስፒታሎች ውስጥ ሞተ
727
00:56:41,570 --> 00:56:44,987
እና ውርጃ ክሊኒኮች ከ
በማርሴስ ውስጥ መቼም ሞቷል ፡፡
728
00:56:45,022 --> 00:56:47,404
- እየጠየቅኩ ነው ፡፡
729
00:56:47,438 --> 00:56:49,129
እየከሰስኩ አይደለም ፡፡
730
00:56:49,164 --> 00:56:51,822
- ውዴ ፣ ምናልባት ህመምሽ
731
00:56:52,788 --> 00:56:55,515
የበለጠ ምናባዊ ያደርጋችኋል።
732
00:56:58,829 --> 00:56:59,761
- ይቅር?
733
00:57:01,210 --> 00:57:04,524
- እንደ ሀ ተደንቀው ነበር
ዘጋቢ ፡፡
734
00:57:05,214 --> 00:57:06,940
እነዚያ ሁሉ ወንጀሎች…
735
00:57:09,805 --> 00:57:10,979
ምን ተፈጠረ?
736
00:57:17,779 --> 00:57:19,125
- በጣም ወጣት ነበርኩ
737
00:57:20,644 --> 00:57:23,819
ምን እንደሆንኩ
እያንዳንዱን ቀን ማየት።
738
00:57:27,789 --> 00:57:30,964
ጥሩ መሆኑን ማመን አቆምኩ
ጠንካራ ፣
739
00:57:37,557 --> 00:57:38,558
እና ከዛ...
740
00:57:39,801 --> 00:57:41,561
ማንኛውም ነገር መግባት ይችላል።
741
00:57:45,082 --> 00:57:46,152
- ደካማ ልጅ.
742
00:57:50,536 --> 00:57:53,642
እናቴ ሮዝም ይህን ታደርግ ነበር
ከእሷ ድርሻ በላይ
743
00:57:53,677 --> 00:57:55,161
ጨካኝ ሰብአዊነት።
744
00:57:58,820 --> 00:58:00,131
በሆስፒታሎቹ ውስጥ የነበሩት ወንዶች ነበሩ
አስፈራራ
745
00:58:00,166 --> 00:58:02,479
ምን እንዳደረገች ነው።
746
00:58:02,513 --> 00:58:04,204
ኦህ ፣ ውሸታቸውን ፡፡
747
00:58:04,239 --> 00:58:08,588
የሕፃን ሞት ፣ ለመሞከር
ከንግድ ውጭ ጉልበተኛነቷን ያሳድጋሉ ፡፡
748
00:58:09,520 --> 00:58:13,904
ወይኔ ሀሳቡን ጠሉት
ስኬታማ ሴት
749
00:58:13,938 --> 00:58:15,975
ከተማዋ ዙሪያዋን ሰልፍ አደረገች ፡፡
750
00:58:16,009 --> 00:58:19,219
በጭካኔ የተወለደች ሴት የለም
እዚህ አንድ ፣ ልብ አንበል ፣
751
00:58:19,254 --> 00:58:22,706
ለማንም መሰከረ
ስህተት።
752
00:58:22,740 --> 00:58:25,191
እናትን በሐዘን እንድትሰቃይ አድርጓታል።
753
00:58:28,746 --> 00:58:31,749
ባለሟች ሴት ሞተች
አድናቆት።
754
00:58:36,029 --> 00:58:39,170
- በጭራሽ አላሰብኩም
በዚያ መንገድ።
755
00:58:39,205 --> 00:58:41,656
- በቃ ማንም ማንም አላደረገም።
756
00:58:41,690 --> 00:58:45,901
መላው ከተማ እየሞከረ ነው
ከኋላችን ለማስቀመጥ።
757
00:58:45,936 --> 00:58:49,042
እንዳታደርግ እለምንሃለሁ
የቆዩ ቁስሎችን ይክፈቱ።
758
00:58:55,877 --> 00:58:58,535
- ታውቃለህ ፣ እርሷ አንድ ነጥብ እንዳላት ነው።
759
00:59:00,744 --> 00:59:03,263
- እነዚህን ስሜቶች መንቀጥቀጥ አልችልም።
760
00:59:04,299 --> 00:59:07,544
መሆን አልችልም ነበር
ያንን እያሰብኩ ነው።
761
00:59:08,614 --> 00:59:11,064
ኦ እግዚአብሔር ሆይ ፣ እብድ አይደለሁም ፡፡
762
00:59:14,240 --> 00:59:16,725
- ይህ ቤት አልተደፈረም ፡፡
763
00:59:18,244 --> 00:59:19,728
ጠልፈሃል ፡፡
764
00:59:21,350 --> 00:59:23,870
ነገ የመጨረሻው ቀን ነው።
765
00:59:23,905 --> 00:59:26,045
የእርስዎ የልደት ቀን ነው።
766
00:59:26,079 --> 00:59:27,943
አይሰራም ፣ እሺ?
767
00:59:27,978 --> 00:59:28,944
ቃል ገባኝ ፡፡
768
00:59:30,739 --> 00:59:31,740
- ቃል እገባለሁ.
769
00:59:32,741 --> 00:59:33,604
እሞክራለሁ.
770
00:59:39,852 --> 00:59:42,164
- ምናልባት የእኔን ዘፈን እጫወትልዎ ይሆናል።
771
00:59:42,199 --> 00:59:45,927
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
772
01:00:15,232 --> 01:00:19,201
[eerie ድምጾች በሹክሹክታ]
[የሚያለቅሱ ሕፃናት]
773
01:00:19,236 --> 01:00:20,720
- ላም ፣ ተነሳ ፡፡
774
01:00:22,826 --> 01:00:23,723
ስማ ፡፡
775
01:00:25,380 --> 01:00:26,312
ላም።
776
01:01:18,778 --> 01:01:19,883
[ጨዋ ፒያኖ ሙዚቃ]
777
01:01:19,917 --> 01:01:24,059
[ደክሞ መንቀጥቀጥ]
[ሕፃን ማልቀስ]
778
01:01:47,911 --> 01:01:50,051
- hህ ፣ ልክ ማዕበል ነው ፡፡
779
01:02:04,341 --> 01:02:07,447
[ጨዋ ፒያኖ ሙዚቃ]
780
01:02:09,070 --> 01:02:13,074
[ተጨባጭ የመሣሪያ ሙዚቃ]
781
01:02:41,447 --> 01:02:42,759
- ማነህ?
782
01:02:46,832 --> 01:02:48,903
- [መንፈስ] ለእኛ ይጫወቱ ፡፡
783
01:02:48,937 --> 01:02:50,421
- ምን እንድጫወት ትፈልጋለህ?
784
01:02:50,456 --> 01:02:52,769
[eerie ድምጾች በሹክሹክታ]
785
01:02:52,803 --> 01:02:56,289
[ውጥረት የመሣሪያ ሙዚቃ]
786
01:02:59,534 --> 01:03:03,296
[ለስላሳ የመሣሪያ ሙዚቃ]
787
01:03:24,317 --> 01:03:26,492
- (እምነት] ለሚያገኘው ሁሉ
ይህ ፣
788
01:03:26,526 --> 01:03:30,841
እ.ኤ.አ. ግንቦት 8 እዚህ ደረስኩ ፡፡
እ.ኤ.አ. 1973 ከፈቃዴ ጋር
789
01:03:30,876 --> 01:03:32,222
ከትምህርት ቤት ወጣ።
790
01:03:32,256 --> 01:03:33,948
- [ራ እና እምነት] የእኔ
ወላጆች እኔን ለመቀበል አሻፈረን አሉ
791
01:03:33,982 --> 01:03:35,570
እና በማህፀን ውስጥ ያለ ልጄ።
792
01:03:37,158 --> 01:03:39,850
እንዳመጣሁ አውቃለሁ
በእነሱ ላይ ውርደት ፡፡
793
01:03:39,885 --> 01:03:41,403
- [እምነት] ስሜ
እዚህ እምነት ይባላል ፡፡
794
01:03:41,438 --> 01:03:44,544
ከሄዱ ብዙ ሰዎች አንዱ
በዚህ ስም ምህረት ላይ።
795
01:03:44,579 --> 01:03:47,858
እኔ ወይም ልጄ
እዚህ መሞት አለበት ፣
796
01:03:47,893 --> 01:03:50,412
ቃላችን ይህ ነው ፡፡
797
01:03:51,897 --> 01:03:54,969
ከሴቶች ልጆች ማናቸውም አይፈቀድም
ጽሑፍ ወይም እርሳሶች
798
01:03:55,003 --> 01:03:57,316
ወይም ማንኛውንም ደብዳቤ ወደ ቤት ለመላክ።
799
01:03:57,350 --> 01:03:59,559
ይህንን መጽሔት ተቀበልኩኝ
ከአገልጋዩ።
800
01:03:59,594 --> 01:04:01,492
እሱ ለእኔ ደግ ነው ፣
ምንም ቢረዳኝም
801
01:04:01,527 --> 01:04:04,150
ሁላችንም እንደምንቃወም
የእናት እብደት።
802
01:04:04,185 --> 01:04:06,532
ለመጻፍ የሎሚ ጭማቂ ሰረቅኩ
እነዚህ ቃላት
803
01:04:06,566 --> 01:04:07,982
[ሴት ጮኸች]
804
01:04:08,016 --> 01:04:09,880
እግዚአብሔር ይቅር በለኝ ፡፡
805
01:04:09,915 --> 01:04:13,159
ምንም ደህንነቱ የተጠበቀ መሸሸጊያ ቦታዎች የሉም።
806
01:04:13,194 --> 01:04:16,335
ክረምቱ መገባደጃ ነው ፣
ውጭ ነጎድጓድ።
807
01:04:16,369 --> 01:04:18,509
አዲስ የተወለዱ ሕፃናት ግራ ተጋብተዋል
ከጩኸት
808
01:04:18,544 --> 01:04:22,203
እናቶቻቸው ግን እንደዚህ አይደሉም
እነሱን ለማጽናናት ተፈቅዶላቸዋል ፣
809
01:04:22,237 --> 01:04:24,136
ወይም እነሱን ለመንካት እንኳን።
810
01:04:25,033 --> 01:04:27,518
በአራስ ሕፃናት ውስጥ
ሮዝ በእነሱ ላይ ይጮኻል ፤
811
01:04:27,553 --> 01:04:29,106
ግን አያቆሙም።
812
01:04:29,141 --> 01:04:33,179
- [ሴት] ልጄ! [ማልቀስ]
[ሮዝ] ጋለሞቶች! እና
የዝሙት አዳሪ ልጆች!
813
01:04:33,214 --> 01:04:35,872
- [እምነት] ልባችን
እና መንፈሶች ተሰበረ።
814
01:04:35,906 --> 01:04:39,047
- ካለዎት ክፋት ላይ ጸልዩ
ወደዚህ ቤት አመጡ ፡፡
815
01:04:42,948 --> 01:04:45,088
[በድብቅ ድም voicesች በሹክሹክታ ሲጮኹ]
816
01:04:45,122 --> 01:04:46,572
- አይ አልቻልኩም።
817
01:04:48,401 --> 01:04:50,265
ሁሉም ሰው ስለሱ ያስባል።
818
01:04:50,300 --> 01:04:52,578
[ሳቅ]
819
01:04:54,097 --> 01:04:56,409
- [እምነት] ሌላ ሙታን;
አጎቴ ልጅ
820
01:04:56,444 --> 01:04:57,721
የበጎ አድራጎት ስም ተሰጠው
821
01:04:57,755 --> 01:05:01,483
አንድ ቆንጆ ደርሷል
የተቀላቀለ ቡናማ ቀለም ያለው ልጅ
ውድድር።
822
01:05:01,518 --> 01:05:04,417
እናቴ ሮዝ መመገብ ጀመረች
ብርጭቆዎች እና ውሃ ብቻ።
823
01:05:04,452 --> 01:05:07,144
እሱ በረሃብ ልቅሶ ነው
ልቤን ወጋ።
824
01:05:07,179 --> 01:05:09,215
በድብቅ እሱን መመገብ ጀመርኩ ፡፡
825
01:05:09,250 --> 01:05:11,424
ዛሬ በሬሳ ሣጥኑ ሞተ
ማሸት
826
01:05:11,459 --> 01:05:14,151
ምን እንደተከሰተ ምንም ጥርጥር የለኝም ፡፡
827
01:05:17,120 --> 01:05:18,017
-ልጄ.
828
01:05:19,018 --> 01:05:22,125
[አስተዋይ የፒያኖ ሙዚቃ]
829
01:05:22,159 --> 01:05:24,921
[ሊም ሳቀች]
830
01:05:44,319 --> 01:05:47,288
- [ሊአም] ይሰማዎታል
ትንሽ ግፊት።
831
01:05:47,322 --> 01:05:49,635
[መጣበቅ]
832
01:05:57,022 --> 01:05:58,644
- ምን እያደረክ ነው?
833
01:06:00,025 --> 01:06:01,129
ምንድን ነው?
834
01:06:03,028 --> 01:06:05,444
- እሱ የሚሰራ ርዕስ ነው።
835
01:06:05,478 --> 01:06:07,549
ይመስለኛል
እውነተኛ አሸናፊ እዚህ።
836
01:06:07,584 --> 01:06:08,654
በቃ ስማ ፡፡
837
01:06:18,043 --> 01:06:19,389
አትወደውም።
838
01:06:20,321 --> 01:06:22,288
- ያንን ተመልከቱ ፡፡
839
01:06:22,323 --> 01:06:23,634
ያንን ተመልከቱ ፡፡
840
01:06:23,669 --> 01:06:26,292
የተጻፈው በሎሚ ጭማቂ ነው ፡፡
841
01:06:26,327 --> 01:06:28,639
እስከዚህ ድረስ የማይታይ ነው
እንዲይዘው ይይዙትታል።
842
01:06:28,674 --> 01:06:30,641
አሁን አነበብኩት።
- ኦህ ፣ ooh.
843
01:06:30,676 --> 01:06:33,023
- አይፈልጉም
ያገኘሁትን ስማ?
844
01:06:33,058 --> 01:06:34,645
እዚህ አስከፊ ነገሮች ተከሰቱ።
845
01:06:34,680 --> 01:06:35,577
- እርግጠኛ ነዎት ፣ ምክንያቱም እርስዎ
መስማት አልፈልግም
846
01:06:35,612 --> 01:06:36,578
ስለምሰራው ፣
847
01:06:36,613 --> 01:06:39,236
ግን እኔ
እውነተኛ አቀናባሪ ሊሆን ይችላል
848
01:06:39,271 --> 01:06:43,447
ከመደሰት ይልቅ በጽሑፍ ፣
ሽፋን መጫወትን ይሸፍኑ ...
849
01:06:46,071 --> 01:06:49,177
ግን የእኔ ሙዚቃ ነው
አስፈላጊ አይደለም ፣ አይደል?
850
01:06:51,697 --> 01:06:54,251
እሱ እኔ አንድ ነገር ነው
መውደቅ አለበት ተብሎ የታሰበ
851
01:06:54,286 --> 01:06:56,426
አሁን ስለ መሆኔ ነው
አባት ለመሆን።
852
01:06:56,460 --> 01:06:57,358
- እኔ እንዲህ አልልም ፡፡
853
01:06:57,392 --> 01:06:58,738
- እኔን የምትመለከቱበትን መንገድ አያለሁ
854
01:06:58,773 --> 01:07:00,016
መቼም አልችልም
የእኔን የብድር ካርድ ተጠቀም
855
01:07:00,050 --> 01:07:04,537
ምክንያቱም ምንም ገንዘብ የለኝም
'የታመነ ገንዘብ አይደለሁም ፣
856
01:07:06,539 --> 01:07:09,439
ብር ማንኪያ ህብረተሰብ
እንደ እርስዎ snob
857
01:07:10,371 --> 01:07:14,271
ግን አሁንም ፣ ተቆር .ል
ከሜዳ ውጭ ከሆንሽ ፣ ሊአ
858
01:07:14,306 --> 01:07:16,204
የበለጠ ቤት እንድትሆን እፈልጋለሁ ፡፡
859
01:07:16,239 --> 01:07:20,277
በቃ ምትክ የለም
እዚያ አለህ?
860
01:07:20,312 --> 01:07:22,762
- እኔ አልልም
ከእነዚህ ነገሮች ውስጥ ማንኛውንም።
861
01:07:22,797 --> 01:07:25,800
- ምክንያቱም በ ውስጥ ስለወደድከኝ
የእርስዎ ጥላ
862
01:07:25,834 --> 01:07:27,215
በጣም ስለሚጠጡ ፣
863
01:07:27,250 --> 01:07:31,254
በሞቃት ምት ምት ፣
እንደገና ትልቅ ጊዜ ዘጋቢ።
864
01:07:31,288 --> 01:07:35,706
ኦህ ፣ እና አንርሳ
የእርስዎ ትንሽ ሁኔታ
865
01:07:35,741 --> 01:07:36,707
- ደካማ Liam.
866
01:07:36,742 --> 01:07:39,262
የምግብዎ ትኬት ዋጋ አለው ፡፡
867
01:07:39,296 --> 01:07:41,643
እንደ ሞኝ ማውራት አቁም ፡፡
868
01:07:41,678 --> 01:07:43,542
- አታለለኝ።
869
01:07:43,576 --> 01:07:46,372
እንድገባኝ ጠበቁኝ
ከአንተ ጋር ፍቅር
870
01:07:46,407 --> 01:07:49,548
ምን እንደሆነ ከመናገርዎ በፊት
በጣም አስደንጋጭ ነገር ነዎት ፣
871
01:07:49,582 --> 01:07:51,067
እና አሁን ልጅ እንወልዳለን ፣
872
01:07:51,101 --> 01:07:52,102
ያልፈለግኩት
873
01:07:52,137 --> 01:07:54,829
ይህ እጅግ አስደናቂ ነው
የመበላሸት እድሉ
874
01:07:54,863 --> 01:07:59,109
ወይም “ችላ የተባረሩበትን ምክንያት
በጣም አረጀህ ነህ ፡፡
875
01:07:59,144 --> 01:08:01,836
- ትክክል ነሽ ፣ ይህ
ቦታ ለእኛ ጥሩ አይደለም።
876
01:08:01,870 --> 01:08:03,286
ዝም ብለን እንሂድ እና እንተወው ፡፡
877
01:08:03,320 --> 01:08:04,804
- አይ ፣ አይሆንም ፡፡
878
01:08:04,839 --> 01:08:08,601
በጣም አሳይቼሃለሁ
ትዕግስት ፣ ራይ።
879
01:08:08,636 --> 01:08:12,191
ስለዚህ ፣ በጣም ፣ በጣም ይሆናል
ብልህ ሰው
880
01:08:13,537 --> 01:08:18,128
ትንሽ ብልሽትን ለማሳየት
የማደርገውን ልግስና።
881
01:08:18,163 --> 01:08:21,269
[ውጥረት የመሣሪያ ሙዚቃ]
882
01:08:21,304 --> 01:08:24,410
[ሕፃን ማልቀስ]
883
01:08:24,445 --> 01:08:27,586
- [እምነት] ጥቅምት 12 ፣
1973 ፣ በጥርጣሬ ውስጥ ነኝ ፡፡
884
01:08:27,620 --> 01:08:30,244
ለህይወቴ እፈራለሁ እና
ገና ያልተወለደ ወንድ ልጄ ነው።
885
01:08:30,278 --> 01:08:32,280
በኔ ውስጥ ጥልቅ ስሜት ይሰማኛል
ወንድ ልጅ ነው ፣
886
01:08:32,315 --> 01:08:33,764
ታግ Iል
ወጥ ቤት
887
01:08:33,799 --> 01:08:35,421
እና አሁን በልብስ ማጠቢያ ውስጥ ይስሩ።
888
01:08:35,456 --> 01:08:37,285
እኔ የራሴን እጠቀማለሁ
ይህንን ለመጻፍ ቆሻሻ ውሃ
889
01:08:37,320 --> 01:08:40,150
ሌላ ሴት ደግሞ አለቀሰች
አዳራሹ ውስጥ ታች.
890
01:08:40,185 --> 01:08:42,463
ጥቅም ላይ የዋሉት መድኃኒቶች ብቻ ናቸው
የእናቶች በቤት ውስጥ የሚሠሩ ተሸላሚዎች ፡፡
891
01:08:42,497 --> 01:08:45,604
ህመሙ ማለት ነው
አካሄዳችንን አነጻ።
892
01:08:45,638 --> 01:08:47,295
እንደምታደርግ አምናለሁ
እጾች ውስጥ በምግብ ውስጥ
893
01:08:47,330 --> 01:08:49,608
በማስረከብ ላይ መርዳት እና
መታዘዝ
894
01:08:49,642 --> 01:08:52,783
ዛሬ ፣ ምጥ ያላት ሴት
እግሮ together አንድ ላይ ታስረው ነበር
895
01:08:52,818 --> 01:08:56,442
መወለድን ለመከላከል ምክንያቱም
ሮዝ እራትዋን እየበላች ነበር።
896
01:08:56,477 --> 01:08:58,789
አንዳንድ ጊዜ ይባላል
ከወለደች በኋላ ትበላለች ፣
897
01:08:58,824 --> 01:09:01,723
እንደ ማደስ ነው
ለእራሷ ጤና።
898
01:09:01,758 --> 01:09:02,621
ለመርዳት ተገደድኩ
899
01:09:02,655 --> 01:09:04,795
ሮዝ ቄሳር እንዳደረገች
ክፍል።
900
01:09:04,830 --> 01:09:06,659
የአጥቂው ሥራ ይሠራል
እስክሞት ድረስ አድነኝ።
901
01:09:06,694 --> 01:09:08,454
ሁለቱም እናት እና
ልጅ ጠፋ ፡፡
902
01:09:08,489 --> 01:09:10,560
ይህ ቦታ አንድ ሆኗል
ጥማት።
903
01:09:10,594 --> 01:09:14,322
[ውጥረት የመሣሪያ ሙዚቃ]
904
01:09:20,225 --> 01:09:23,538
[በሩን አንኳኳ]
905
01:09:23,573 --> 01:09:24,746
- ማን አለ?
906
01:09:33,859 --> 01:09:35,412
- መልካም ልደት.
907
01:09:38,726 --> 01:09:39,865
በጣም ይቅርታ.
908
01:09:46,527 --> 01:09:48,770
አሁን ወደ ቤት መመለስ እንችላለን?
909
01:09:48,805 --> 01:09:50,531
- እርዳታችሁን እፈልጋለሁ.
910
01:09:51,532 --> 01:09:53,603
ነገ ልትረዳኝ ትችላለህ?
911
01:09:56,537 --> 01:09:58,297
አንድ ተጨማሪ ቀን እባክዎን ፡፡
912
01:10:09,550 --> 01:10:11,345
- ኦህ ፣ እንደምን አደርክ ፡፡
913
01:10:11,379 --> 01:10:14,348
እሁድ ይኖሩዎታል?
ዛሬ ጠዋት ጠመዝማዛው?
914
01:10:14,382 --> 01:10:16,246
- ኦህ ፣ አመሰግናለሁ ፡፡
915
01:10:16,281 --> 01:10:17,765
ብዙም የምግብ ፍላጎት አይደለም ፡፡
916
01:10:17,799 --> 01:10:18,973
- ኦህ እና ራይ?
917
01:10:21,769 --> 01:10:23,529
- እሷም ጥሩ ስሜት አይሰማትም ፡፡
918
01:10:23,564 --> 01:10:25,945
እሷ በእርግጥ ወስዳለች ሀ
ወደ ዕፅ ሱቅ ይሂዱ።
919
01:10:25,980 --> 01:10:27,809
- ኦህ ፣ ደህና ፣ ምንም
ከባድ ፣ ተስፋ አለኝ ፡፡
920
01:10:27,844 --> 01:10:30,847
ኦህ ፣ እንዴት የሚያሳፍር ነው
በልዩ ቀንዋ ላይ።
921
01:10:32,676 --> 01:10:33,539
- የተለመደ ነው ፡፡
922
01:10:33,574 --> 01:10:34,747
ደህና ትሆናለች ፡፡
923
01:10:36,439 --> 01:10:37,923
- እና እርስዎ ይሆናሉ?
924
01:10:40,408 --> 01:10:42,928
ይቅርታ ፣ አልቻልኩም
ሁለቱን መስማት በጣም ይረዳል
925
01:10:42,962 --> 01:10:45,379
ትናንት ስለ ተከራከራችሁ ፡፡
926
01:10:45,413 --> 01:10:46,621
[somber መሳሪያ ሙዚቃ]
927
01:10:46,656 --> 01:10:48,382
- ይቅርታ እጠይቃለሁ.
928
01:10:48,416 --> 01:10:49,900
- ኦህ ፣ ምንም አያስፈልግም ፡፡
929
01:10:49,935 --> 01:10:54,284
ጋብቻ ከባድ እና ከባድ ነው
በእርግጥ ለሁሉም አይደለም።
930
01:10:55,837 --> 01:10:58,288
- ምን ማለትዎ ነው?
931
01:10:58,323 --> 01:11:01,257
- ሁሉም ችግሮችዎ
ሊፈታ ይችላል ፡፡
932
01:11:24,901 --> 01:11:27,662
[ደወሎች ጫጫታ]
933
01:11:41,918 --> 01:11:43,540
- ታዲያስ.
934
01:11:43,575 --> 01:11:47,751
ከአንድ ሰው ጋር መነጋገር እፈልጋለሁ
ስለ ‹Mersey Inn ›
935
01:11:48,925 --> 01:11:51,307
- ይህ የወንጀል ቅሬታ ነው?
936
01:11:51,341 --> 01:11:52,791
- እስካሁን አላውቅም ፡፡
937
01:11:52,825 --> 01:11:55,414
በግል በግል እንነጋገር?
938
01:11:56,657 --> 01:11:58,900
- [ዘበኛ] አንብቤ ነበር
ታሪኮችዎ በከተማው ወረቀት ውስጥ ፡፡
939
01:11:58,935 --> 01:12:00,316
- [ራይ] እናመሰግናለን
እያነጋገረኝ ነው ፡፡
940
01:12:00,350 --> 01:12:03,353
- [ዘረኛ] እኔ አይደለሁም
እያነጋገርኩህ ነው ፡፡
941
01:12:03,388 --> 01:12:04,389
አልገባህም?
942
01:12:06,011 --> 01:12:06,839
- አዎ.
943
01:12:10,015 --> 01:12:11,741
- ለብዙ ዓመታት ፣
ምህረት ቤት ኩራቱ ነበር
944
01:12:11,775 --> 01:12:13,812
ከዚህ አውራጃ
945
01:12:13,846 --> 01:12:16,366
መስማት ጀመሩ
ሌላኛው ገፅታ,
946
01:12:16,401 --> 01:12:17,816
ብዙዎች አላመኑም ፡፡
947
01:12:17,850 --> 01:12:20,405
አሁንም አይቻልም።
948
01:12:20,853 --> 01:12:22,545
ሮዝ ሊድስ ሞተ ፡፡
949
01:12:23,511 --> 01:12:25,582
የሆነው ሁሉ
ወይም አልተከሰተም።
950
01:12:25,617 --> 01:12:28,654
- ስለ ል daughterስ?
ሞኒካ?
951
01:12:28,689 --> 01:12:30,484
እሷ በዚህ ሥራ ተካፍላ ነበር?
952
01:12:30,518 --> 01:12:34,384
- እኔ የማውቀውን ሁሉ
በቦስተን ተወስ wasል ፡፡
953
01:12:34,419 --> 01:12:36,075
ጥሩ የአከባቢ ሆስፒታል አልነበረም
ይበቃል
954
01:12:36,110 --> 01:12:38,526
ለራሷ ልጅ።
955
01:12:38,561 --> 01:12:41,529
ወደ መሳፈሪያ ትምህርት ቤቶች ላከቻቸው
በውጭ አገር
956
01:12:41,564 --> 01:12:45,533
እሷ በጭራሽ አይጠየቁም
በምርመራዬ ውስጥ
957
01:12:45,568 --> 01:12:47,535
- የዚያ አካል ነበርክ
ምርመራ?
958
01:12:47,570 --> 01:12:51,746
- የሰማነው ነገር ተጀመረ
ከተደባለቀ ዘር ሕፃናት ጋር ፣
959
01:12:52,575 --> 01:12:54,611
ወይም ሕፃናት ከሆኑ
በጤና ችግሮች የተወለዱ ፣
960
01:12:54,646 --> 01:12:57,373
ጉዲፈቻ ለመሸጥ ከባድ ነው ፡፡
961
01:12:57,407 --> 01:12:59,375
እንደምታውቅ ታውቅ ነበር
እነሱን መመገብ አለባቸው።
962
01:12:59,409 --> 01:13:01,100
- ያ ወደ ትር intoትዋ ተቆር cutል
963
01:13:01,135 --> 01:13:03,724
እሷ እያለቀሰች እያለ
ፖለቲከኞች
እርስዎን ከዚህ ለማራቅ።
964
01:13:03,758 --> 01:13:05,381
- ሁልጊዜ አይደለም.
965
01:13:05,415 --> 01:13:08,625
አንዴ ከገባን በኋላ ገባን
ስም-አልባ ጥሪ
966
01:13:09,557 --> 01:13:13,768
አዲስ የተወለደ ልጅ ጭንቅላቱ ነበረው
በሩ ላይ ዘንበል ብሎ ፣
967
01:13:14,907 --> 01:13:17,082
ራሷ ራሷ እንደሆነች ተገለጸ።
968
01:13:18,117 --> 01:13:22,639
ናሙናዎችን አውጥተናል
በቤቱ ሁሉ በሮች።
969
01:13:22,674 --> 01:13:24,641
አንድም ዱካ አላገኘንም ፡፡
970
01:13:25,470 --> 01:13:27,403
- አይቻለሁ ፡፡
971
01:13:27,437 --> 01:13:28,852
የትኛው በር እንደሆነ አውቃለሁ።
972
01:13:31,165 --> 01:13:32,062
- [ሞኒካ] ምናልባት እርስዎ ይፈልጉ ይሆናል
የበለጠ ምቾት ይሰማዎታል
973
01:13:32,097 --> 01:13:34,410
ዛሬ ማታ በእናቶች ክፍል ውስጥ ፡፡
974
01:13:34,824 --> 01:13:35,652
- ሁህ?
975
01:13:35,687 --> 01:13:38,137
- በጣም የምትወዱት
976
01:13:38,172 --> 01:13:40,657
ማቀናበሪያዎን የት እንደሚያደርጉ
977
01:13:42,141 --> 01:13:45,075
እናት መሆን ትወድ ነበር
ከሴቶች ልጆች መካከል
978
01:13:45,110 --> 01:13:47,008
እሷ በጣም ንቁ ነች።
979
01:13:52,600 --> 01:13:54,947
ላንተ አልጋ እጥል ነበር ፡፡
980
01:13:56,155 --> 01:13:58,917
እንደ ሕፃን ትተኛለህ ፡፡
981
01:13:58,951 --> 01:14:01,609
- አናገኝም
ተለያይቷል ወይም ማንኛውንም ነገር።
982
01:14:01,644 --> 01:14:02,921
ውጊያው ብቻ ነበር።
983
01:14:02,955 --> 01:14:04,129
- እንዴ በእርግጠኝነት.
- ብዙ ነገር አለ
984
01:14:04,163 --> 01:14:05,820
በቅርቡ ግፊት።
985
01:14:08,167 --> 01:14:10,963
- እንችላለን
እሱን ለማስታገስ እገዛ ያድርጉ።
986
01:14:16,659 --> 01:14:18,592
- እኔ ብሆንስ?
የተጻፈ ምስክርነት
987
01:14:18,626 --> 01:14:20,525
ከአንዱ ልጃገረዶች?
988
01:14:20,559 --> 01:14:21,940
- ሕያው?
989
01:14:21,974 --> 01:14:23,148
- እኔ አላውቅም ፡፡
990
01:14:23,182 --> 01:14:25,599
አይመስለኝም ፣ ግን እኔ ነኝ
በትክክል ልጆቹን በእርግጠኝነት ያረጋግጡ
991
01:14:25,633 --> 01:14:28,947
በስተኋላ ባሉት ጫካዎች ውስጥ ተቀብረዋል
ቤቱ.
992
01:14:28,981 --> 01:14:31,052
ጠቋሚዎች እንኳን አሉ ፡፡
993
01:14:31,087 --> 01:14:32,053
አንድ አጥንት አየሁ ፡፡
994
01:14:32,088 --> 01:14:33,192
ስዕሎች አሉኝ ፡፡
995
01:14:33,227 --> 01:14:35,540
- ምንም እንኳን የአጥንት ቁርጥራጮችን አገኘን ፣
996
01:14:35,574 --> 01:14:38,991
የማይቻል ከሆነ ቀጥሎ ይሆናል
ግድያን ማረጋገጥ።
997
01:14:39,026 --> 01:14:41,131
- አንድ ነገር መኖር አለበት ፣
ለመገናኘት የተወሰነ መንገድ።
998
01:14:41,166 --> 01:14:42,029
- እመነኝ.
999
01:14:42,063 --> 01:14:43,962
ይህ ሁሉ ነገር መተው የተሻለ ነው
ብቻ።
1000
01:14:43,996 --> 01:14:47,517
- ድጋሚ ለመክፈት ምን ይወስዳል?
ይህ ጉዳይ?
1001
01:14:47,552 --> 01:14:49,139
- ምስክር.
1002
01:14:49,174 --> 01:14:50,727
ሕያው ምስክር።
1003
01:15:04,120 --> 01:15:07,019
- [ሞኒካ] ሚስትህ አላት
ተመለሰ።
1004
01:15:08,055 --> 01:15:12,231
- ወደ ላይ መውጣት አለብኝ ፣ ጥቅል
መሣሪያዎቼን እና ማርኬቴን አንሳ።
1005
01:15:13,267 --> 01:15:15,752
ነገ እየተመለከትን ነው ፡፡
1006
01:15:25,590 --> 01:15:27,039
- ቀብረሃቸው ፡፡
1007
01:15:28,282 --> 01:15:29,835
- ምን እንደሆን አላውቅም
ስለምታወራው ነገር.
1008
01:15:29,870 --> 01:15:30,802
- ስንት?
1009
01:15:31,872 --> 01:15:33,529
ስንት ልጆች?
1010
01:15:39,293 --> 01:15:40,777
- በሩን ዝጋ.
1011
01:15:52,064 --> 01:15:53,687
- እንዴት ቻልክ?
1012
01:15:53,721 --> 01:15:55,930
- ሮዝ ታላቅ እህቴ ነበረች ፡፡
1013
01:15:58,623 --> 01:16:00,866
- [ግዕዝ ድምፅ] እሷን እንደ ሀ
አሳማ።
1014
01:16:00,901 --> 01:16:02,247
ቆሻሻ ፣ ኃጢአት ፣ ቆሻሻ ፡፡
1015
01:16:04,905 --> 01:16:06,631
ቡጢ ፣ ማከክ ፣ ቆሻሻ።
1016
01:16:08,080 --> 01:16:11,705
[በድብቅ ድም voicesች በሹክሹክታ ሲጮኹ]
1017
01:16:11,739 --> 01:16:14,811
- እሷ ሁልጊዜ እንደነበሩ ትናገራለች
ወደ ገነት በቀጥታ መሄድ ፡፡
1018
01:16:15,916 --> 01:16:18,159
እነሱ አሻንጉሊቶች እና ሙዚቃ ይኖራቸዋል ፣
1019
01:16:20,265 --> 01:16:22,888
ግን አሁን አላውቅም
ያ እውነት ነው ብለው ያስቡ።
1020
01:16:22,923 --> 01:16:26,236
- የአጎት ልጅህ ሞኒካ ነበር ፣
ተሳት involvedል?
1021
01:16:26,271 --> 01:16:30,758
- ሴቶቹ እንደዚህ ነበሩ
እስረኞችን ፣ እኔንም ፡፡
1022
01:16:30,793 --> 01:16:33,934
ሕፃናት ነበሩ
በማንኛውም መንገድ ምልክት ተደርጎበታል ...
1023
01:16:36,971 --> 01:16:38,939
እንደ እኔ ጥፋተኛ ነኝ ፡፡
1024
01:16:40,630 --> 01:16:42,114
- እኔ መወሰን ለእኔ አይደለም ፡፡
1025
01:16:42,149 --> 01:16:44,185
- ተደብቄያለሁ
ሲኦል እኔ ነኝ ፡፡
1026
01:16:44,220 --> 01:16:45,048
- ግን እነሱን መርዳት ይችላሉ ፡፡
1027
01:16:47,119 --> 01:16:48,155
ልትረዳኝ ትችላለህ.
1028
01:16:48,189 --> 01:16:52,331
- አንዳንድ ጊዜ ነበራቸው
በውስጣቸው ትንሽ እስትንፋስ አላቸው
1029
01:16:52,366 --> 01:16:55,783
እና አንዳንድ ጊዜ
ከመቀበሩ በፊት
1030
01:16:55,818 --> 01:16:57,958
እሷን እንድወስድ አድርጋኛለች ...
1031
01:17:00,236 --> 01:17:02,997
[ማልቀስ]
1032
01:17:03,032 --> 01:17:04,861
- አልገባኝም ፡፡
1033
01:17:07,139 --> 01:17:09,694
- ይህ ቦታ መልሰው ጠራዎት።
1034
01:17:12,317 --> 01:17:16,735
ሰዎችን ይጠቀማል እና ይፈልጋል
ያልቻልኩትን ለመጨረስ።
1035
01:17:19,393 --> 01:17:20,256
[ሕፃን ማልቀስ]
[በድብቅ ድም voicesች በሹክሹክታ ሲጮኹ]
1036
01:17:20,290 --> 01:17:23,777
ቶሎ ማለት ይቻላል
እኔ እንዳየሁህ አውቃለሁ ፡፡
1037
01:17:23,811 --> 01:17:24,674
- ምንድን?
1038
01:17:26,158 --> 01:17:29,230
- ትናንሽ ቦታዎችን አይወዱም ፣
አንተ?
1039
01:17:29,265 --> 01:17:30,887
በጭራሽ ፣ ትክክል?
1040
01:17:31,854 --> 01:17:33,683
- እንዴት አወቅህ?
1041
01:17:33,718 --> 01:17:37,894
- እርስዎ በድብቅ ብቻ ነበርዎ
ጥቂት ደቂቃዎችን እምላለሁ ፡፡
1042
01:17:39,931 --> 01:17:42,243
ሌሎቹ ንቁዎች ነበሩ ፡፡
1043
01:17:42,278 --> 01:17:44,107
አይፈቅዱልኝም።
1044
01:17:45,212 --> 01:17:47,352
ምንም አልቻልኩም ፡፡
1045
01:17:47,386 --> 01:17:49,768
እናትህ ለእኔ ደግ ነበረች።
1046
01:17:51,736 --> 01:17:53,427
እና እናንተ በጣም ትንሽ ነበራችሁ ፡፡
1047
01:17:56,361 --> 01:18:00,158
የሊቲው እራት ነበረዎት
በግራ እጅዎ ላይ
1048
01:18:00,192 --> 01:18:02,678
ይህ ምሽት ከ 42 ዓመታት በፊት ነበር ፡፡
1049
01:18:05,439 --> 01:18:07,406
ዛሬ የልደት ቀንዎ ነው።
1050
01:18:07,441 --> 01:18:09,685
- የሚሉት ነገር ነው
የማይቻል።
1051
01:18:09,719 --> 01:18:13,930
- እኔ ወደ አንድ ሰው አገኘሁህ
የሞንትሪያል ሰዎችን ያውቅ ነበር።
1052
01:18:15,380 --> 01:18:19,384
ሀብታም የሆኑ ባልና ሚስት ሕፃንን ይፈልጋሉ
ስለ እሱ ምንም ግድፈት የለውም።
1053
01:18:23,802 --> 01:18:25,735
- እኔ የማደጎ አይደለሁም ፡፡
1054
01:18:25,770 --> 01:18:27,944
ግራ ተጋብተሃል
ከሌላ ሰው ጋር።
1055
01:18:27,979 --> 01:18:30,015
ይህ እብደት ነው ፡፡
1056
01:18:30,050 --> 01:18:33,225
- እኔ በኋላ ስም አደርግሻለሁ
እናትህ ራሔል።
1057
01:18:34,330 --> 01:18:38,748
የህፃን ራይ ፣ ራይ
በጨለማ ቦታ ውስጥ ብርሃን።
1058
01:18:40,992 --> 01:18:43,857
ይመስለኛል
አዲስ ወላጆች ወድደውታል።
1059
01:18:43,891 --> 01:18:45,203
- እውነት ሊሆን አይችልም ፡፡
1060
01:18:45,237 --> 01:18:48,033
- እናትሽ ነች
በቃላት ብልጥ
1061
01:18:48,068 --> 01:18:49,725
አንድ ጸሐፊ እንደ አንተ።
1062
01:18:51,934 --> 01:18:54,074
ጸሐፊውን ሰጠኋት ፡፡
1063
01:18:54,937 --> 01:18:56,317
እርሷን ደበቅኳት ፡፡
1064
01:18:57,802 --> 01:18:58,837
- ይሄ...
1065
01:19:00,252 --> 01:19:01,875
ይህ እየተከሰተ አይደለም።
1066
01:19:01,909 --> 01:19:03,773
- ገጾ herን ማንበብ አልቻሉም?
1067
01:19:03,808 --> 01:19:05,879
- አይ ፣ ይሄ እየተከሰተ አይደለም።
1068
01:19:05,913 --> 01:19:07,432
አላምንም ፡፡
1069
01:19:07,466 --> 01:19:08,364
እኔ አላደርግም።
1070
01:19:10,090 --> 01:19:12,264
- ወለሉ ጠፍቷል ከ
ወጥ ቤት
1071
01:19:12,299 --> 01:19:14,991
- አይ.
- ቁልፉ አለ ፡፡
1072
01:19:15,026 --> 01:19:18,857
[ተጨባጭ የመሣሪያ ሙዚቃ]
1073
01:19:33,113 --> 01:19:36,944
[በውጭ ቋንቋ ይናገራል]
1074
01:19:43,123 --> 01:19:44,780
- [እምነት] ልጄ ፡፡
1075
01:20:00,209 --> 01:20:01,210
- እንኳን በደህና መጣህ.
1076
01:20:01,244 --> 01:20:02,452
- ለተወሰነ ጊዜ እንደሄድኩ አውቃለሁ ፡፡
1077
01:20:02,487 --> 01:20:03,384
ይቅርታ.
1078
01:20:04,178 --> 01:20:07,181
እፈልጋለሁ
እሷን ትኩረቷን ስታት።
1079
01:20:11,876 --> 01:20:14,844
እባክህን አለኝ
ብዙ እነግርሃለሁ ፣
1080
01:20:14,879 --> 01:20:16,570
ግን ገና አልችልም ፡፡
1081
01:20:17,502 --> 01:20:19,124
- እርስዎ አይቆዩም
እራት?
1082
01:20:19,159 --> 01:20:22,403
- ለእኔ ይቅርታ መጠየቅ ይችላሉ?
1083
01:20:22,438 --> 01:20:24,474
እወድሃለሁ.
1084
01:20:24,509 --> 01:20:26,062
- እኔም አፈቅርሻለሁ.
1085
01:20:31,930 --> 01:20:33,000
- ክብር ለእግዚአብሔር ይሁን።
1086
01:20:33,035 --> 01:20:36,245
ስለተንከባከቡ እናመሰግናለን
እነዚህ ሁሉ ዓመታት እሷ ናት።
1087
01:20:36,279 --> 01:20:39,248
በዚህ ምሽት በሕይወት እንድትተርፍ እር Helpት።
1088
01:20:39,282 --> 01:20:42,354
[አጠራጣሪ ሙዚቃ]
1089
01:20:43,286 --> 01:20:45,530
[መፍጨት]
1090
01:21:00,476 --> 01:21:04,445
በጣም ጨካኝ በሆነ ባንድ ውስጥ ነኝ?
ወደ የፍርድ ወንበሩ ተጎታች
1091
01:21:07,966 --> 01:21:10,003
- መቼም ይሄዳሉ
ንገረኝ?
1092
01:21:10,037 --> 01:21:12,212
- እርስዎን ለመጠበቅ ነበር ፣
1093
01:21:12,246 --> 01:21:13,903
ምርጡን ለመስጠት
በህይወት ውስጥ ሊኖር የሚችል ዕድል።
1094
01:21:13,938 --> 01:21:16,285
- እኔ የ 42 ዓመት ወጣት ነኝ ፣ እናቴ ፡፡
1095
01:21:16,319 --> 01:21:20,496
- በግራ በኩል ሩቅ
አስፈሪ አቋም
1096
01:21:23,395 --> 01:21:26,364
- እኔ ነው
በጣም አፈቅርሃለሁ
1097
01:21:26,398 --> 01:21:27,572
መቼም ቢሆን መጋራት አልፈልግም ነበር ፡፡
1098
01:21:27,606 --> 01:21:28,435
- በቃ ንገረኝ ፣
የት ነው የተወለድኩት?
1099
01:21:31,093 --> 01:21:33,578
- አንተ ልጄ ፣ ራይ።
1100
01:21:33,612 --> 01:21:36,615
ያ ሰው ሁሉ ነው
ማወቅ ይፈልጋል።
1101
01:21:36,650 --> 01:21:39,480
- እማዬ ፣ የት አገኘች
ትገዛኛለህ?
1102
01:21:45,279 --> 01:21:47,454
- አንድ የግል ሆስፒታል በ…
1103
01:21:59,500 --> 01:22:01,123
- ፉክ.
1104
01:22:01,157 --> 01:22:02,089
Fuck.
1105
01:22:07,508 --> 01:22:11,236
- አለን?
ከእራት በፊት ጥቂት ወይን?
1106
01:22:11,271 --> 01:22:12,962
- ራ አይቀላቀልንም ፡፡
1107
01:22:12,997 --> 01:22:14,930
- ኦህ ፣ አሁንም ታመማለች?
1108
01:22:15,689 --> 01:22:17,622
ኦህ ፣ እንዴት የሚያሳፍር ነው ፡፡
1109
01:22:17,656 --> 01:22:20,659
ፓራሹን አጌጥሁ
ለእሷ ልዩ ቀን።
1110
01:22:20,694 --> 01:22:24,387
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
1111
01:22:36,330 --> 01:22:39,955
- [ግዕዝ ድምፅ] ለመታጠብ ጊዜ
አንሶላዎች
1112
01:22:42,198 --> 01:22:45,546
[በደንብ መተንፈስ]
1113
01:22:45,581 --> 01:22:48,342
[የሰዓት ቺሊንግ]
1114
01:23:02,046 --> 01:23:04,669
[ውጥረት የመሣሪያ ሙዚቃ]
1115
01:23:04,703 --> 01:23:05,981
- [ሞኒካ] አስደናቂ ፣ ሊአም።
1116
01:23:06,015 --> 01:23:07,465
በጣም ተሰጥኦ ነዎት ፡፡
1117
01:23:07,499 --> 01:23:08,397
- እኔ ጠላፊ ነኝ ፡፡
1118
01:23:10,778 --> 01:23:13,022
መተዳደሪያ ለማግኘት እቸገራለሁ
ሙዚቃ መጫወት ፣
1119
01:23:13,057 --> 01:23:14,748
ልጽፈው ይተው ፡፡
1120
01:23:15,749 --> 01:23:21,341
ዕድሜዬ ፣ መሆን አለበት--
- ሥነጥበብዎን ለማቀላቀል ነፃ።
1121
01:23:23,343 --> 01:23:26,518
- የተሻለ መሥራት ነው
ለማለት የፈለግኩትን ፡፡
1122
01:23:27,416 --> 01:23:30,522
[ጨዋ ፒያኖ ሙዚቃ]
1123
01:23:33,353 --> 01:23:37,529
ይህንን መጀመሩን አስታውሳለሁ ፣
ግን አልጨረስኩም ፡፡
1124
01:23:38,737 --> 01:23:41,085
- ደህና ፣ በእርግጥ እርስዎ አደረጉት።
1125
01:23:42,638 --> 01:23:45,261
የቀረበውን ቅሬታ አስበዋል?
1126
01:23:47,229 --> 01:23:50,715
[ውጥረት የመሣሪያ ሙዚቃ]
1127
01:24:06,800 --> 01:24:09,768
- እዚህ የሆነ ነገር ተከሰተ።
1128
01:24:09,803 --> 01:24:11,770
- ምን ማለትዎ ነው?
1129
01:24:13,220 --> 01:24:14,566
- አንድ መጥፎ ነገር።
1130
01:24:16,292 --> 01:24:17,293
ያንተ እናት.
1131
01:24:18,225 --> 01:24:19,261
- እናቴ?
1132
01:24:20,158 --> 01:24:21,056
- አዎ.
1133
01:24:23,161 --> 01:24:27,476
- ካለ ፣ ላረጋግጥልዎ እችላለሁ
በዚህ ቤት ውስጥ ክፋት ነው ፣
1134
01:24:27,510 --> 01:24:28,477
ወንድ ነው ፡፡
1135
01:24:31,445 --> 01:24:34,621
- በመሬት ውስጥ, የሕክምና መሳሪያ.
1136
01:24:34,655 --> 01:24:37,555
ጥንታዊ ይመስላል
ለ 70 ዎቹ እንኳን ፡፡
1137
01:24:37,589 --> 01:24:40,420
ጠርሙሶች ፣ ሙሉ በሙሉ ቅመማ ቅመሞች ፣
እንደማስበው ከሆነ.
1138
01:24:40,454 --> 01:24:45,597
የቤት ውስጥ ኬሚስት ከመኖርያ ቤት
ሰዎች ለመሞከር.
1139
01:24:46,840 --> 01:24:49,325
ያ musty ማሽተት ፣ ተመልሷል።
1140
01:24:59,163 --> 01:25:02,304
- አንድ ጊዜ እናት ነበራት
ጨዋ ደዋይ።
1141
01:25:05,272 --> 01:25:06,791
እንደ እርስዎ ቆንጆ።
1142
01:25:08,793 --> 01:25:10,346
አንድ ወጣት እንግዳ።
1143
01:25:12,210 --> 01:25:16,456
የአከባቢው ወንበሮች ዙሪያውን ዘረጉ
ይህ ቦታ እንደ እንሽላሊት ዝንብ ፣
1144
01:25:17,353 --> 01:25:20,287
እናቴ ግን ቆንጆ አይደለችም
ሴት
1145
01:25:21,323 --> 01:25:23,118
በጭራሽ ማንም አልመረጣትም ፣
1146
01:25:25,637 --> 01:25:26,638
እርሱ ግን።
1147
01:25:28,192 --> 01:25:31,609
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
1148
01:25:31,643 --> 01:25:33,128
እንደንስ?
1149
01:25:42,309 --> 01:25:44,242
የወይን ጠጅንም አጎላትላት ፡፡
1150
01:25:45,485 --> 01:25:48,522
ደም በጉንጮ in ውስጥ ነበረ እና
ሙዚቃ ...
1151
01:25:51,732 --> 01:25:53,769
በጆሮዋ በሹክሹክታ አሾፈ ፡፡
1152
01:25:56,944 --> 01:25:57,842
- ምንድን?
1153
01:26:00,224 --> 01:26:01,328
- ተስፋዎች። ምስጢሮች
1154
01:26:02,743 --> 01:26:04,814
[ተናጋሪ መሆን]
1155
01:26:04,849 --> 01:26:05,919
- [ልሙ] አዎን ፡፡
1156
01:26:06,885 --> 01:26:11,166
- እንግዳው አሽከረከረ
እሷ በዳንስ ወለል ላይ።
1157
01:26:13,271 --> 01:26:15,687
የዚያኑ ዕለት ፣ ያንኑ ምሽት ፣…
1158
01:26:20,347 --> 01:26:24,593
እሷን እንደ እንስሳ አድርጎ ወሰዳት ፡፡
1159
01:26:27,285 --> 01:26:29,598
ጠዋት ላይ እርሱ ሄደ ፡፡
1160
01:26:31,876 --> 01:26:33,533
እንዴት እንደጓጓች…
1161
01:26:36,260 --> 01:26:37,468
እንዴት እንደፀለየች ፡፡
1162
01:26:40,885 --> 01:26:43,301
ግን ክፉው ብቻ ቀረ ፡፡
1163
01:26:46,546 --> 01:26:47,409
ል child።
1164
01:26:50,308 --> 01:26:51,206
- አንቺ.
1165
01:26:54,588 --> 01:26:55,486
- ወንድ ልጅ.
1166
01:26:56,625 --> 01:26:59,559
ስም Simonን ዮሴፍ
የዲያቢሎስ ልጅ።
1167
01:27:02,286 --> 01:27:04,564
ከዚያ በኋላ መርዝ ተመዘገበች ፡፡
1168
01:27:07,256 --> 01:27:08,947
በኃጢያት!
1169
01:27:09,327 --> 01:27:11,916
አእምሮዋ ፣ ሕፃኑ ፣ ጸለየች ፣
1170
01:27:13,918 --> 01:27:16,231
ጸሎቶች ግን ክፉዎች ነበሩ።
1171
01:27:17,024 --> 01:27:20,580
አሁንም ለእርሷ እንዴት እንደ ተመደበች
መልከ መልካም ሰው።
1172
01:27:23,617 --> 01:27:27,345
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
1173
01:27:43,499 --> 01:27:47,917
- [ቶልቦል] ብዬ ጠራሁህ
ከእናትህ ከሪሔል በኋላ።
1174
01:27:47,952 --> 01:27:53,716
የህፃን ራይ ፣ የብርሃን ጨረር
በጨለማ ቦታ ውስጥ
1175
01:27:56,547 --> 01:28:02,380
- አባትነት ግን አይደለም
ሁሉም ሰው ፣ ሊአም ነው?
1176
01:28:12,804 --> 01:28:15,566
- ወንድምህ ምን ሆነ?
1177
01:28:16,739 --> 01:28:18,500
- አልነበረም…
1178
01:28:21,882 --> 01:28:23,367
ሰው አልነበረም ፡፡
1179
01:28:25,369 --> 01:28:28,648
ትንሽ እግሮቹ አልነበሩም
እግሮች በጭራሽ።
1180
01:28:28,682 --> 01:28:31,547
[ሕፃን ማልቀስ]
1181
01:28:31,582 --> 01:28:33,791
- ሮዝ ምን አደረገች?
1182
01:28:33,825 --> 01:28:36,552
- [ሮዝ] ያ ክፋት አይኖርም
እዚህ ግባ!
1183
01:28:37,829 --> 01:28:42,524
[ውጥረት የመሣሪያ ሙዚቃ]
[ጭንቅላት ማድመቅ]
1184
01:28:42,558 --> 01:28:45,320
[የሚያለቅሱ ሕፃናት]
1185
01:28:47,011 --> 01:28:49,531
- አስፈላጊ የሆነውን አደረገች ፡፡
1186
01:28:52,844 --> 01:28:54,018
ሊ ፣ እንዴ?
1187
01:29:01,405 --> 01:29:02,854
- [እምነት] ህመሙ ተጀምሯል ፡፡
1188
01:29:02,889 --> 01:29:05,478
እስከዚህ ቀን ድረስ ለመኖር እጸልያለሁ ፣
1189
01:29:05,512 --> 01:29:08,032
ግን ጥቁሩን እንዳየን ፍራ
መሸፈኛ
1190
01:29:08,066 --> 01:29:11,656
ብንሞት ፣ እኔ እዚህ ነኝ
ለሁሉም ስሜን ስጠኝ
1191
01:29:11,691 --> 01:29:15,660
እናም እውነቱን ይጸልይ
በሆነ መንገድ የቀን ብርሃን ያግኙ።
1192
01:29:15,695 --> 01:29:18,560
ራሄል ኤልሳቤጥ ሞርጋን
እና ልጅ።
1193
01:29:44,102 --> 01:29:47,140
[አጠራጣሪ ሙዚቃ]
1194
01:29:50,557 --> 01:29:53,008
[ሕፃን ማልቀስ]
1195
01:30:12,096 --> 01:30:14,581
[መጮህ]
1196
01:31:18,645 --> 01:31:20,854
[ሕፃን ማልቀስ]
1197
01:31:20,889 --> 01:31:22,787
- ተመልሶ መምጣቱን ይቀጥላል ፡፡
1198
01:31:22,822 --> 01:31:25,169
[ውጥረት የመሣሪያ ሙዚቃ]
1199
01:31:25,203 --> 01:31:27,516
ተቀብሮ ይቀራል ፡፡
1200
01:31:27,551 --> 01:31:28,897
- እኔም አይሆንም።
1201
01:31:30,692 --> 01:31:34,592
- እንደ ችግር ፣ እንደ
ማን ወለደህ
1202
01:31:38,596 --> 01:31:41,185
አቅርቦቱም እያሽቆለቆለ ነው ፡፡
1203
01:31:42,738 --> 01:31:45,189
- ስለምንድን ነው የምታወራው?
1204
01:31:46,673 --> 01:31:50,850
- ርኩሳን ርካሽ ከ
ያነሱ ውድድር
1205
01:31:50,884 --> 01:31:55,061
እናቴ ሮዝ መንገድ አገኘች
ወጣትነትን ቀስ በቀስ መመለስ
1206
01:31:56,856 --> 01:31:59,790
የ ደም በማጥባት
አራስ ሕፃናት።
1207
01:32:01,067 --> 01:32:03,966
ይህ ሚልኩሎ ሺኖ ነበር
አንድ ሰው ...
1208
01:32:05,623 --> 01:32:07,038
- ምንም ቀረብ አይሂዱ ፡፡
1209
01:32:07,073 --> 01:32:09,972
- አንድ ቀን አንድ ሰው
ሊወዱ ይችላሉ።
1210
01:32:11,146 --> 01:32:15,530
- እናትህ ያደረገችውን;
ለዘላለም አይደብቀውም ፡፡
1211
01:32:16,254 --> 01:32:19,257
- ግን ውዴ ፣ እኔ አለኝ ፡፡
1212
01:32:19,292 --> 01:32:20,224
አየህ...
1213
01:32:23,607 --> 01:32:24,884
እኔ እናቴ ነኝ ፡፡
1214
01:32:27,231 --> 01:32:29,647
[ሳቅ]
1215
01:32:55,086 --> 01:32:58,780
[eerie የመሣሪያ ሙዚቃ]
1216
01:33:11,931 --> 01:33:14,105
[ማልቀስ]
1217
01:33:23,287 --> 01:33:25,669
- እሷ ናት?
- ገና ነው.
1218
01:33:25,703 --> 01:33:28,119
ክትባቶቹ መሆን አለባቸው
በጊዜው ፣
1219
01:33:28,154 --> 01:33:31,675
ካልሆነ ሊያሳይ ይችላል
የደም ፍሰቷ ላይ ይወጣል ፡፡
1220
01:33:31,709 --> 01:33:34,229
[ራይን መፍጨት]
1221
01:33:35,333 --> 01:33:38,889
ሊገለጽ የማይችል እና እሱ
ፅንሱን ያቆየዋል።
1222
01:33:43,652 --> 01:33:45,861
[መፍጨት]
1223
01:33:51,971 --> 01:33:54,145
መጮህ]
1224
01:34:06,226 --> 01:34:08,263
- እማማ ፣ እናት ፣ እናት ...
1225
01:34:12,336 --> 01:34:13,337
አባክሽን...
1226
01:34:26,730 --> 01:34:28,214
- [ራሔል] ልጄ ፡፡
1227
01:34:33,184 --> 01:34:35,842
[ሕፃን ማልቀስ]
1228
01:34:42,469 --> 01:34:46,197
[ውጥረት የመሣሪያ ሙዚቃ]
1229
01:34:49,062 --> 01:34:49,960
- ጠብቅ.
1230
01:34:50,961 --> 01:34:52,031
በሱ ምን ይፈልጋሉ?
1231
01:34:52,065 --> 01:34:53,377
- ደህና ፣ ምን ትጨነቃለህ?
1232
01:34:53,411 --> 01:34:55,862
በጭራሽ አልፈለጉም ነበር።
1233
01:34:56,967 --> 01:34:59,003
- አይ ፣ ያ እውነት አይደለም ፡፡
1234
01:34:59,038 --> 01:35:00,833
- የእኔ ንግድ ነው ፡፡
1235
01:35:00,867 --> 01:35:04,008
አሁን የርስዎን መደበቅ ይችላሉ
ያንሸራትቱ እና ሙዚቃዎን ያጫውቱ
1236
01:35:04,043 --> 01:35:07,943
እና በማንኛውም ነገር ይደሰቱ
የመድን ገንዘብ ይመጣ ይሆናል።
1237
01:35:09,462 --> 01:35:10,705
ነፃ ነዎት።
1238
01:35:11,809 --> 01:35:13,708
እያንዳንዱ ሰው የሚፈልገውን።
1239
01:35:37,455 --> 01:35:38,491
- አይ.
1240
01:35:38,525 --> 01:35:40,079
የራስ-ሰር ምርመራ / ምርመራ ይደረጋል ፡፡
1241
01:35:40,113 --> 01:35:41,045
ያያሉ ፡፡
1242
01:35:41,080 --> 01:35:44,048
- ሁኔታው እርሷን ይነካል
መምታት
1243
01:35:44,083 --> 01:35:46,430
ያ ነው የሚመስለው።
1244
01:35:49,985 --> 01:35:51,469
- መሆን የለብኝም
እዚህ ጋር።
1245
01:35:51,504 --> 01:35:53,126
[ሳቅ]
1246
01:35:53,161 --> 01:35:54,783
- ልክ እንደ ወንድ።
1247
01:36:00,547 --> 01:36:01,894
- የመኪና ቁልፎች.
1248
01:36:01,928 --> 01:36:02,826
የመኪና ቁልፎች
1249
01:36:11,489 --> 01:36:15,286
[ውጥረት የመሣሪያ ሙዚቃ]
1250
01:36:35,824 --> 01:36:37,343
[አጠራጣሪ ሙዚቃ]
1251
01:36:37,377 --> 01:36:39,552
[መጮህ]
1252
01:36:39,586 --> 01:36:42,866
With ከእኔ ጋር ኑር።
1253
01:36:46,041 --> 01:36:48,492
[ሕፃን ማልቀስ]
1254
01:36:50,011 --> 01:36:52,323
[መጮህ]
1255
01:37:01,160 --> 01:37:04,370
Darkness ጨለማው ጠለቅ ይላል
1256
01:37:15,346 --> 01:37:19,316
Darkness ጨለማው ጠለቅ ይላል
1257
01:37:19,350 --> 01:37:22,284
With ከእኔ ጋር አብራችሁ ኑሩ
1258
01:37:27,393 --> 01:37:29,291
- ውዴ የት ነህ?
1259
01:37:32,536 --> 01:37:36,229
[ውጥረት የመሣሪያ ሙዚቃ]
1260
01:37:42,580 --> 01:37:45,066
ከአልጋ መውጣት የለብህም።
1261
01:37:56,594 --> 01:37:59,080
[መጮህ]
1262
01:38:23,690 --> 01:38:25,969
[ማልቀስ]
1263
01:38:31,422 --> 01:38:33,390
- ወደ ጫካዎች ይሮጡ።
1264
01:38:33,424 --> 01:38:35,012
እስከ ጠዋት ድረስ ደብቅ።
1265
01:38:46,644 --> 01:38:48,957
- ውድ የትም መሄድ የለም ፣ ውድ ፡፡
1266
01:38:48,992 --> 01:38:50,614
የመኪናዎ ቁልፍ አለኝ ፡፡
1267
01:39:00,175 --> 01:39:03,213
[አጠራጣሪ ሙዚቃ]
1268
01:39:08,459 --> 01:39:11,497
[በደንብ መተንፈስ]
1269
01:39:22,542 --> 01:39:26,167
Am እኔ በ ሀ መካከል እሆናለሁ?
በጣም ጨለም ያለ ♪
1270
01:39:26,201 --> 01:39:31,620
The ወደ gተጎተቱ
አሳዛኝ ባህር ♪
1271
01:39:31,655 --> 01:39:35,970
♪ በግራ በኩል
በፍርሀት ♪
1272
01:39:37,178 --> 01:39:40,560
To የእኔ ግምታዊ መገናኘት
1273
01:39:51,709 --> 01:39:54,160
[መጮህ]
1274
01:39:55,403 --> 01:39:56,576
- ለሁሉም ነገር አዝናለሁ ፡፡
1275
01:39:56,611 --> 01:39:57,508
- ቆይ!
1276
01:39:57,543 --> 01:39:59,752
- እሷ ሰመመችኝ ፡፡
- ከእኛ ራቁ ፡፡
1277
01:39:59,786 --> 01:40:02,306
- እኔ በስህተት ተሳስቻለሁ
ብዙ ነገሮች አሉ።
1278
01:40:02,341 --> 01:40:04,032
- አይብሉኝ
1279
01:40:04,067 --> 01:40:06,310
አይገርምም
1280
01:40:06,345 --> 01:40:08,519
- አደርጋለሁ ፣ አደርጋለሁ…
1281
01:40:08,554 --> 01:40:10,314
እወድሃለሁ.
1282
01:40:10,349 --> 01:40:13,007
እወድሻለሁ እና ልጃችንን እወዳለሁ ፡፡
1283
01:40:14,801 --> 01:40:16,424
እባክህን እመኑኝ ፡፡
1284
01:40:18,564 --> 01:40:20,738
[ነዳጅን]
1285
01:40:21,808 --> 01:40:24,259
[መጮህ]
1286
01:40:31,404 --> 01:40:34,511
- እርስዎ እንደተደሰቱ ተስፋ አደርጋለሁ
ቆይ ፣ ሊም ፣
1287
01:40:34,545 --> 01:40:37,583
ምክንያቱም አሁን ፣
ለዘላለም ከእኛ ጋር ነህ ፡፡
1288
01:40:44,383 --> 01:40:45,418
[መጮህ]
1289
01:40:45,453 --> 01:40:49,353
ጌታም አለ
ትንንሽ ልጆች
1290
01:40:49,388 --> 01:40:52,805
እንዳይመጡ ይከልክሉ
ለእኔ
1291
01:40:52,839 --> 01:40:56,222
ሕፃናትን ወደ እኔ ይመጡ ዘንድ ተዉ አትከልክሉአቸው ፤ የእግዚአብሔር መንግሥት እንደነዚህ ላሉት ናትና
መንግስተ ሰማይ።
1292
01:40:58,121 --> 01:41:00,330
[ሳቅ]
1293
01:41:03,160 --> 01:41:06,232
[በደንብ መተንፈስ]
1294
01:41:17,450 --> 01:41:19,659
መሆን ያለበት ይህ ነው ፡፡
1295
01:41:20,867 --> 01:41:24,492
የት እንዳሰብኩህ
ከዓመታት በፊት ተቀበረ ፡፡
1296
01:41:26,459 --> 01:41:29,566
ሙት ሆነው መቆየት ነበረባቸው ፡፡
1297
01:41:29,600 --> 01:41:30,498
- አይሆንም!
1298
01:41:37,194 --> 01:41:39,334
[ማልቀስ]
1299
01:41:55,212 --> 01:41:56,524
- እራስዎን ይቆጥቡ ፡፡
1300
01:42:06,913 --> 01:42:09,123
እንደምን አደራችሁ እህት ሮዝ።
1301
01:42:25,311 --> 01:42:27,520
[ማውራት]
1302
01:42:28,659 --> 01:42:32,318
[ውጥረት የመሣሪያ ሙዚቃ]
1303
01:42:45,331 --> 01:42:48,334
[በደንብ መተንፈስ]
1304
01:42:54,858 --> 01:42:57,447
[ሕፃን ማልቀስ]
1305
01:43:05,420 --> 01:43:07,319
[መጮህ]
1306
01:43:07,353 --> 01:43:08,354
- ችግር የለም.
1307
01:43:09,217 --> 01:43:10,218
ደህና ነዎት።
1308
01:43:11,702 --> 01:43:13,739
እናትህ መደወል ጀመረች
ያለማቋረጥ.
1309
01:43:13,773 --> 01:43:15,258
ቆርጠዋል ፡፡
1310
01:43:16,535 --> 01:43:19,262
እሷ ምናልባት ፈራች
የሆነ ነገር ...
1311
01:43:19,296 --> 01:43:21,264
እዚህ ምን ሆነ?
1312
01:43:21,298 --> 01:43:22,472
- እናቴ...
1313
01:43:24,715 --> 01:43:27,580
Dro እንቅልፍን ለስላሳ ማድረቅ
ሰዓታት እየራመዱ ናቸው ♪
1314
01:43:27,615 --> 01:43:31,964
[ማውራት]
መጮህ]
1315
01:43:31,998 --> 01:43:34,380
Loved እኔ የምወዳቸው ሰዎች
ሰዓት መጠበቅ ♪
1316
01:43:34,415 --> 01:43:36,417
[መዘመር አቁሟል]
1317
01:43:36,451 --> 01:43:38,902
- [ሮዝ] በሲ inል ውስጥ አየሻለሁ!
1318
01:43:46,737 --> 01:43:50,500
[somber መሳሪያ ሙዚቃ]
1319
01:43:59,405 --> 01:44:01,649
- ሜዲዶቹ እዚህ ነበሩ ፡፡
1320
01:44:03,444 --> 01:44:04,962
- ልጄ በሕይወት አለች?
1321
01:44:06,343 --> 01:44:08,242
- ፍጹም ደህና አሉ አሉ ፡፡
1322
01:44:08,276 --> 01:44:10,278
[ማቃለል]
1323
01:44:11,935 --> 01:44:12,970
- ተአምር ፡፡
1324
01:44:13,868 --> 01:44:16,733
- እነሱ በአየር ሁኔታ በፍጥነት ይወዳሉ
ወደ ከተማ
1325
01:44:16,767 --> 01:44:18,666
እየመጣ ነው።
1326
01:44:18,700 --> 01:44:21,531
- ስልኬ ፣ በ ውስጥ ነው
ምድር ቤት ፣
1327
01:44:23,049 --> 01:44:24,948
እና መጽሔት አለ።
1328
01:44:27,433 --> 01:44:29,953
- እኛ አሁን ወደ ታች ወርደናል።
1329
01:44:29,987 --> 01:44:31,886
ሁሉንም ነገር እናገኛለን ፡፡
1330
01:44:33,336 --> 01:44:34,820
በዚህ ጊዜ ፣ እኛ እናደርጋለን ፡፡
1331
01:44:36,891 --> 01:44:37,961
- አመሰግናለሁ.
1332
01:44:40,791 --> 01:44:43,346
- መልሰዎት መመለስ ጥሩ ነው።
1333
01:44:55,910 --> 01:44:57,291
- ሕፃን ራሄል.
1334
01:44:59,534 --> 01:45:03,504
ሴት ከሆንሽ
ያ ስምዎ ነው
1335
01:45:13,652 --> 01:45:14,515
ወንድ ልጅ...
1336
01:45:16,551 --> 01:45:17,656
መሠረቱም!
1337
01:45:22,730 --> 01:45:26,837
[አጠራጣሪ የመሣሪያ ሙዚቃ]
1338
01:45:34,569 --> 01:45:36,882
[መጮህ]
1339
01:45:44,372 --> 01:45:47,858
[ውጥረት የመሣሪያ ሙዚቃ]
1340
01:45:53,692 --> 01:45:57,868
ወደ ጨዋነት ይለወጣል
የሙዚቃ መሣሪያ]
113306