Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,802 --> 00:00:18,464
Get off me, you moose.
2
00:00:18,540 --> 00:00:22,479
Eric, I didn't see you sitting there.
You should really work on bulking up.
3
00:00:23,282 --> 00:00:25,878
Maybe you should
really work on bulking up.
4
00:00:32,499 --> 00:00:33,797
What are you watching?
5
00:00:33,868 --> 00:00:35,632
Gilligan is on.
6
00:00:36,839 --> 00:00:40,300
- What are you doing in the floor?
- Yeah. Why don't you guys get a room?
7
00:00:40,379 --> 00:00:43,112
We have a room, Hyde.
It's called my basement.
8
00:00:48,963 --> 00:00:50,488
I'm going home.
9
00:00:50,599 --> 00:00:51,692
Bye, guys.
10
00:00:51,767 --> 00:00:54,603
Donna, don't forget. I'll see
you tomorrow night at the library.
11
00:00:54,673 --> 00:00:56,642
- Yeah, right.
- I'll walk you home.
12
00:00:56,711 --> 00:00:59,113
- She lives right next door.
- Yeah.
13
00:01:01,319 --> 00:01:05,486
Donna, about tomorrow night.
14
00:01:05,560 --> 00:01:08,190
I was thinking that
maybe you and I could go out to dinner.
15
00:01:08,266 --> 00:01:12,205
- For Valentine's Day?
- Hyde asked me to study at the library.
16
00:01:13,708 --> 00:01:15,974
I mean, you can do that anytime, right?
17
00:01:16,848 --> 00:01:19,045
Yeah, I'd love to go.
18
00:01:20,187 --> 00:01:21,678
That's great.
19
00:01:22,057 --> 00:01:24,426
So then it's a date.
20
00:01:25,163 --> 00:01:26,426
Our first.
21
00:01:26,499 --> 00:01:29,130
Yeah, if you don't count
all the times I mauled you.
22
00:01:29,204 --> 00:01:32,437
Yeah. Which I don't. So...
23
00:01:33,813 --> 00:01:35,509
Hey, guys.
24
00:01:40,491 --> 00:01:43,691
So, what's going on?
25
00:01:45,535 --> 00:01:47,698
I'll talk to you guys later.
26
00:01:50,945 --> 00:01:52,504
So, Eric...
27
00:01:53,650 --> 00:01:56,280
what were you and Donna
talking all hot and heavy about?
28
00:01:56,355 --> 00:01:57,823
Your hair.
Really?
29
00:01:57,891 --> 00:01:58,915
No.
30
00:02:00,229 --> 00:02:03,724
We're going out to dinner tomorrow
night. For Valentine's Day.
31
00:02:03,802 --> 00:02:05,395
No.
32
00:02:07,109 --> 00:02:09,841
Donna and I are going to the library
to study tomorrow night.
33
00:02:09,913 --> 00:02:13,079
On Valentine's Day?
Who studies on Valentine's Day?
34
00:02:13,153 --> 00:02:16,648
I didn't know it was Valentine's Day
when I made the date.
35
00:02:18,462 --> 00:02:19,725
To study.
36
00:02:20,366 --> 00:02:22,302
I'm sure she just forgot about you.
37
00:02:22,370 --> 00:02:25,000
We just talked about it a minute ago.
38
00:02:25,175 --> 00:02:27,270
Women. You know, I mean...
39
00:02:28,481 --> 00:02:32,215
Anyway, I'm gonna give Donna
my class ring.
40
00:02:36,062 --> 00:02:37,462
No, forget rings.
41
00:02:37,532 --> 00:02:40,971
You wanna score with Donna,
use my super funk eight-track.
42
00:02:42,340 --> 00:02:44,401
Anyway, I figure it's time
to make it official.
43
00:02:44,478 --> 00:02:47,210
She's just been waiting for any jerk
to swoop down on her.
44
00:02:47,283 --> 00:02:49,082
And you're that jerk.
45
00:02:49,654 --> 00:02:51,954
Better me than some other jerk.
46
00:02:52,193 --> 00:02:55,164
Why are you looking at me?
Hyde is the other jerk.
47
00:02:56,333 --> 00:02:58,735
Hanging out
48
00:03:00,106 --> 00:03:02,303
Down the street
49
00:03:03,814 --> 00:03:06,011
The same old thing
50
00:03:07,387 --> 00:03:09,619
We did last week
51
00:03:10,760 --> 00:03:14,027
Not a thing to do
52
00:03:14,734 --> 00:03:17,706
But talk to you
53
00:03:18,241 --> 00:03:20,234
Whoa, yeah
54
00:03:22,682 --> 00:03:24,709
Hello, Wisconsin!
55
00:03:31,970 --> 00:03:35,431
So, if Eric and Donna
are going out Saturday night...
56
00:03:35,510 --> 00:03:37,639
that means we have no wheels.
57
00:03:39,050 --> 00:03:41,111
I can borrow my dad's car.
58
00:03:43,459 --> 00:03:45,428
It's a Lincoln. Leather.
59
00:03:46,798 --> 00:03:48,289
You know what we should do?
60
00:03:48,367 --> 00:03:51,567
We should ditch Hyde and Fez
and make out in the backseat.
61
00:03:52,742 --> 00:03:54,643
You said that out loud.
62
00:03:55,915 --> 00:03:57,611
Yeah, I don't care.
63
00:03:58,687 --> 00:04:01,522
Yeah, I know.
We can go shopping for clogs.
64
00:04:03,863 --> 00:04:05,594
Pick me up at 7:00.
65
00:04:08,071 --> 00:04:09,904
Have fun, man. I'm out.
66
00:04:09,975 --> 00:04:11,773
We won't be shopping.
67
00:04:11,844 --> 00:04:13,905
We'll be doing it. Again.
68
00:04:15,652 --> 00:04:18,020
'Cause that's what we do. We do it!
69
00:04:22,030 --> 00:04:23,430
Then I'm in.
70
00:04:29,912 --> 00:04:32,075
No, you're not invited, Fez.
71
00:04:32,984 --> 00:04:34,577
Then I'm out.
72
00:04:35,923 --> 00:04:37,859
Yeah. Well, later.
73
00:04:40,064 --> 00:04:43,229
It looks like
it's just you and me, little buddy.
74
00:04:44,839 --> 00:04:47,708
Yeah, Fez.
Which is really wrong, man...
75
00:04:47,778 --> 00:04:50,682
'cause I had plans with Donna.
Until Forman snaked me.
76
00:04:50,750 --> 00:04:54,086
Who would have thought she would
rather go to a nice restaurant...
77
00:04:54,157 --> 00:04:56,218
than a smelly, old library?
78
00:05:01,537 --> 00:05:03,336
You will laugh later.
79
00:05:07,716 --> 00:05:09,378
So, let me see.
80
00:05:09,685 --> 00:05:11,780
Go ahead, show your mother.
81
00:05:18,736 --> 00:05:22,767
Oh, my gosh, that is snazzy.
That is a snazzy jacket.
82
00:05:24,346 --> 00:05:27,443
Damn good thing I went with him.
He wanted to buy a leisure suit.
83
00:05:27,519 --> 00:05:30,251
Come on, Dad. Leisure suits are cool.
Everybody wears them.
84
00:05:30,324 --> 00:05:33,228
Leisure suits are for dumbasses.
Believe me.
85
00:05:34,332 --> 00:05:35,960
Hey, there, Eric.
86
00:05:36,736 --> 00:05:39,536
Looking sharp for your big date?
87
00:05:39,708 --> 00:05:44,172
Who knew our two little tykes
would grow up to be dating.
88
00:05:45,052 --> 00:05:46,680
Oh, no. I have an idea.
89
00:05:46,754 --> 00:05:49,054
Let's have dinner tomorrow night.
Just the parents.
90
00:05:49,126 --> 00:05:50,958
I'll fondue.
91
00:05:52,198 --> 00:05:53,427
Yeah.
92
00:05:53,500 --> 00:05:56,199
And that'll give us a chance
to talk about their future.
93
00:05:56,273 --> 00:06:00,212
Right. We can plan a big wedding.
94
00:06:00,648 --> 00:06:04,246
I know you're joking.
But could you please stop? Please?
95
00:06:04,321 --> 00:06:06,621
You know, I've...
You can borrow our car.
96
00:06:06,692 --> 00:06:07,819
Girls love corsages.
97
00:06:07,894 --> 00:06:10,592
They got a fried onion brick
at The Vineyard, right?
98
00:06:23,758 --> 00:06:25,886
I don't believe you, Michael.
99
00:06:26,796 --> 00:06:27,855
What?
100
00:06:27,931 --> 00:06:30,869
You can't just maul me
in front of my father.
101
00:06:31,772 --> 00:06:33,867
I bet he didn't even notice.
102
00:06:34,344 --> 00:06:36,473
He yelled at you to stop it.
103
00:06:37,683 --> 00:06:39,983
I thought he was talking to you.
104
00:06:42,759 --> 00:06:46,129
Okay. Michael, we have a problem.
105
00:06:46,901 --> 00:06:49,428
Ever since we...
106
00:06:49,939 --> 00:06:51,100
Did it?
107
00:06:52,510 --> 00:06:55,311
Can you please use a more beautiful term?
108
00:06:56,084 --> 00:06:57,382
Like what?
109
00:06:57,587 --> 00:07:00,524
Like, proved our love.
110
00:07:02,129 --> 00:07:04,964
Yeah. But "did it" sounds so much cooler.
111
00:07:06,136 --> 00:07:08,436
Okay, just take me to the mall.
112
00:07:08,740 --> 00:07:11,473
We're not really going shopping, are we?
113
00:07:11,847 --> 00:07:13,783
Yes, I need clogs.
114
00:07:14,218 --> 00:07:15,277
Oh.
115
00:07:16,488 --> 00:07:20,451
God darn! That is a snazzy jacket.
116
00:07:21,364 --> 00:07:23,835
Yes, sir. Brown is your color.
117
00:07:25,906 --> 00:07:28,776
Thanks, Dad. No, Mom.
118
00:07:31,383 --> 00:07:34,287
Let me tell you something,
order the dinner.
119
00:07:34,489 --> 00:07:37,483
A la carte's a sucker's bet. And remember...
120
00:07:38,563 --> 00:07:40,260
pull the chair out for her.
121
00:07:40,333 --> 00:07:42,303
The small fork is for the salad.
122
00:07:42,371 --> 00:07:45,206
And this jacket's gotta last you
all the way through college...
123
00:07:45,276 --> 00:07:47,473
so don't spill any crap on it.
124
00:07:48,515 --> 00:07:50,610
Here you go. Have fun.
125
00:07:54,259 --> 00:07:55,352
Yeah.
126
00:07:59,368 --> 00:08:01,395
- Shall we?
- Good God, yes.
127
00:08:01,941 --> 00:08:03,170
Smile.
128
00:08:03,243 --> 00:08:06,214
Now, if she gets to do it,
I get to do it.
129
00:08:12,560 --> 00:08:14,552
Kitty, he's leaving.
130
00:08:15,833 --> 00:08:17,233
Talk about pressure.
131
00:08:17,302 --> 00:08:19,772
Yeah, I mean, this is a huge deal.
132
00:08:20,307 --> 00:08:21,468
To our parents.
133
00:08:40,946 --> 00:08:42,575
So what do you wanna do?
134
00:08:42,649 --> 00:08:44,515
I don't know, man.
What do you want to do?
135
00:08:44,586 --> 00:08:48,117
Let's go to The Hub.
I've got my eye on this plump girl.
136
00:08:49,662 --> 00:08:51,791
Sounds good, man, but I'll pass.
137
00:08:52,769 --> 00:08:54,101
Poor Hyde.
138
00:08:54,405 --> 00:08:55,430
What?
139
00:08:55,507 --> 00:08:58,638
You love Donna,
and she's with your good friend Eric.
140
00:08:58,846 --> 00:08:59,939
And?
141
00:09:00,115 --> 00:09:02,915
And that's the oldest story in the world.
142
00:09:03,989 --> 00:09:05,856
And a sad one at that.
143
00:09:07,763 --> 00:09:10,791
You know what, man?
I had a chance, and I didn't take it.
144
00:09:10,868 --> 00:09:14,432
And once Forman gives her that
ring, man, they're going out.
145
00:09:14,508 --> 00:09:17,708
And it would be really scummy
to hit on her then.
146
00:09:17,848 --> 00:09:20,945
Not that I wouldn't do it.
It'd just be really scummy.
147
00:09:21,021 --> 00:09:24,824
If you don't tell Donna how you feel,
then you will regret it.
148
00:09:25,563 --> 00:09:28,865
I'm going to The Vineyard.
Good for you.
149
00:09:28,936 --> 00:09:33,138
Just don't tell Eric what I said
because I really like his basement.
150
00:09:42,110 --> 00:09:44,046
This is quite a menu.
151
00:09:44,648 --> 00:09:45,946
Yeah.
152
00:09:46,652 --> 00:09:48,315
You got enough money?
153
00:09:48,389 --> 00:09:49,880
Yeah, for me.
154
00:09:50,794 --> 00:09:53,731
I'm sorry.
Were you gonna eat something, too?
155
00:09:53,865 --> 00:09:56,496
Actually, I'm in the mood for chicken.
156
00:09:57,640 --> 00:09:58,733
What a coincidence.
157
00:09:58,809 --> 00:10:02,110
I, too, am ordering
the cheapest thing on the menu.
158
00:10:03,116 --> 00:10:05,348
You look really nice tonight.
159
00:10:06,189 --> 00:10:07,316
So do you.
160
00:10:09,395 --> 00:10:10,454
Look, Donna...
161
00:10:10,530 --> 00:10:13,467
Hello!
Can I start you folks off with drinks?
162
00:10:13,535 --> 00:10:14,730
Sure...
163
00:10:14,804 --> 00:10:16,569
I'll have a beer.
164
00:10:16,641 --> 00:10:17,973
All right.
165
00:10:18,412 --> 00:10:20,608
I'd like an iced tea.
166
00:10:23,654 --> 00:10:25,988
- He didn't even proof me.
- It must be the jacket.
167
00:10:26,059 --> 00:10:27,585
- Or my sideburns.
- What sideburns?
168
00:10:27,662 --> 00:10:30,132
These sideburns, right.
169
00:10:33,607 --> 00:10:37,102
You know, I don't know
why they call it fondue.
170
00:10:37,180 --> 00:10:40,550
They should call it fundue. 'Cause it is fun.
171
00:10:42,924 --> 00:10:45,861
I love fondue. It's gourmet.
172
00:10:47,432 --> 00:10:51,667
- So, what do we do here, Kitty?
- Okay, now. What you do is...
173
00:10:51,740 --> 00:10:54,303
you put a piece of steak
on your fondue fork.
174
00:10:54,379 --> 00:10:58,113
- Now, how hot exactly is the...
- No, Bob. That's a fondon't.
175
00:11:00,190 --> 00:11:02,956
Don't put your hand in the hot oil.
176
00:11:03,361 --> 00:11:06,595
Who knew you couldn't
put your hand in the hot oil?
177
00:11:11,744 --> 00:11:14,476
Here, chicken, chicken.
178
00:11:14,749 --> 00:11:16,446
Donna, please.
179
00:11:16,520 --> 00:11:18,216
Sorry.
180
00:11:20,460 --> 00:11:23,796
- Are you okay?
- I am great.
181
00:11:25,135 --> 00:11:26,934
I think you're drunk.
182
00:11:27,273 --> 00:11:28,936
I think I am, too.
183
00:11:30,446 --> 00:11:32,244
How could I be drunk?
184
00:11:32,350 --> 00:11:35,982
There's about five shots of alcohol
in a Long Island Iced Tea.
185
00:11:36,290 --> 00:11:39,022
- Long Island Iced Tea?
- Yeah, you guys ordered drinks.
186
00:11:39,095 --> 00:11:41,828
- I'm ready for another one.
- Nope, she's good.
187
00:11:41,901 --> 00:11:43,631
Thanks. Thank you.
188
00:11:45,207 --> 00:11:47,005
I love your little butt, Eric.
189
00:11:48,813 --> 00:11:50,714
It's so little.
190
00:11:51,585 --> 00:11:53,179
Okay.
191
00:11:53,255 --> 00:11:56,454
And you're so good, Eric.
You're so darn good.
192
00:11:56,528 --> 00:12:00,262
- I think it's coffee time.
- You're so good, it makes me hot.
193
00:12:01,337 --> 00:12:02,965
Or time for another Iced Tea maybe.
194
00:12:03,040 --> 00:12:04,065
Sing to me, Eric.
195
00:12:04,142 --> 00:12:05,337
No, I don't think...
196
00:12:05,411 --> 00:12:07,472
Sing me a song.
I don't really...
197
00:12:07,548 --> 00:12:08,641
Do it or I'll scream!
198
00:12:08,717 --> 00:12:10,482
Move it in, move it out
199
00:12:10,554 --> 00:12:12,455
Shove it in, shove it out
200
00:12:12,524 --> 00:12:14,357
Disco lady
201
00:12:14,428 --> 00:12:16,421
Move it in, move it out
202
00:12:16,498 --> 00:12:18,491
Shove it in, all about
203
00:12:22,776 --> 00:12:25,646
Well, Jackie. It's now 9:00.
204
00:12:25,716 --> 00:12:27,309
Which means that every shoe store...
205
00:12:27,385 --> 00:12:30,414
in the greater Oshkosh area
is closed for the night.
206
00:12:33,196 --> 00:12:36,828
So, what do you want to do now?
207
00:12:38,172 --> 00:12:40,836
Let's go look at the new Corvettes.
208
00:12:40,910 --> 00:12:42,310
Yeah.
209
00:12:43,615 --> 00:12:44,981
I mean...
210
00:12:47,356 --> 00:12:51,125
No, that just sounds boring.
211
00:12:54,235 --> 00:12:57,173
What do you wanna do?
212
00:12:58,176 --> 00:12:59,872
No, I don't know.
213
00:13:01,081 --> 00:13:03,381
Wait. You know what we could do?
214
00:13:04,187 --> 00:13:05,621
We could...
215
00:13:06,058 --> 00:13:08,551
Prove our love to each other again.
216
00:13:09,631 --> 00:13:12,431
No, Michael. We are not going to...
217
00:13:13,504 --> 00:13:16,340
Prove our love,
every single time we have a chance.
218
00:13:16,444 --> 00:13:17,673
Why not?
219
00:13:18,246 --> 00:13:22,152
Because it doesn't work like that.
And just because we did it once...
220
00:13:22,221 --> 00:13:24,350
does not mean
we're ever gonna do it again.
221
00:13:24,425 --> 00:13:27,123
Okay, now you're just talking crazy!
222
00:13:27,730 --> 00:13:30,099
No, Michael. No, I am not.
223
00:13:30,303 --> 00:13:33,172
If you think that's how it's gonna work,
then you're wrong.
224
00:13:33,241 --> 00:13:34,972
Damn, Jackie.
225
00:13:36,747 --> 00:13:40,242
So I spent all night
looking for your stupid shoes...
226
00:13:40,321 --> 00:13:42,655
- and we're not even gonna...
- No.
227
00:13:44,863 --> 00:13:45,956
Fine.
228
00:13:49,438 --> 00:13:51,931
Are you sure you're okay with that?
229
00:13:52,944 --> 00:13:54,037
Yeah.
230
00:13:58,221 --> 00:13:59,814
Okay, let's do it.
231
00:14:05,668 --> 00:14:07,604
- Crap.
- Ouch!
232
00:14:07,672 --> 00:14:08,867
- Damn!
- Ow!
233
00:14:08,941 --> 00:14:09,931
Geez!
234
00:14:11,112 --> 00:14:12,273
My eye!
235
00:14:19,594 --> 00:14:23,398
God. It's so crowded in here.
236
00:14:24,504 --> 00:14:27,339
Eric, meet me under the table.
237
00:14:30,281 --> 00:14:32,649
Donna, no. Look, no.
238
00:14:32,719 --> 00:14:35,212
Look, Donna, come on.
239
00:14:35,290 --> 00:14:37,020
Waiter?
240
00:14:37,094 --> 00:14:40,327
Okay. I'm gonna go get you some coffee.
241
00:14:40,433 --> 00:14:43,769
So, no going under the table,
and no singing.
242
00:14:43,839 --> 00:14:45,638
I'll be right back.
243
00:14:50,118 --> 00:14:52,987
People, the chicken here is excellent.
244
00:14:55,327 --> 00:14:57,820
Hyde's here.
245
00:14:59,335 --> 00:15:00,928
Hi, Hyde.
246
00:15:01,038 --> 00:15:03,065
Hey, Donna.
247
00:15:04,611 --> 00:15:06,171
Where's Forman?
248
00:15:06,382 --> 00:15:07,577
Coffee.
249
00:15:10,255 --> 00:15:13,352
Okay, look.
I'm just going to say this, all right?
250
00:15:16,401 --> 00:15:18,632
Donna, I have feelings for you.
251
00:15:19,339 --> 00:15:22,243
And I think that you have feelings for me.
252
00:15:23,514 --> 00:15:25,210
And Forman's gonna give you his ring.
253
00:15:25,283 --> 00:15:27,880
And I hope that before you take it,
you think about...
254
00:15:27,955 --> 00:15:29,685
Beep!
255
00:15:38,642 --> 00:15:41,374
Eric. Hyde's here.
256
00:15:45,988 --> 00:15:47,981
We're on a date here.
257
00:15:48,293 --> 00:15:49,990
Yeah, man. You shouldn't be...
258
00:15:50,063 --> 00:15:52,158
because we were supposed to be
at the library.
259
00:15:52,234 --> 00:15:55,729
Hyde, if she wanted to be at the library,
she'd be at the library.
260
00:15:55,807 --> 00:15:56,866
Oh, my God.
261
00:15:56,943 --> 00:15:58,912
Wait. What do you mean by "Oh, my God"?
262
00:15:58,979 --> 00:16:01,176
Oh, my God.
Oh, my God.
263
00:16:03,354 --> 00:16:05,881
Look, when my date's done puking...
264
00:16:07,696 --> 00:16:09,598
you better not be here.
265
00:16:16,278 --> 00:16:17,611
Excuse me. Hi.
266
00:16:17,681 --> 00:16:20,413
Could I get this in a doggie bag, please?
267
00:16:20,920 --> 00:16:23,687
Thanks. And I'm in a hurry.
268
00:16:25,930 --> 00:16:27,455
Now...
269
00:16:28,701 --> 00:16:31,001
I feel so close to you, Michael.
270
00:16:31,774 --> 00:16:34,006
Michael and Jackie. Jackie and Michael.
271
00:16:35,247 --> 00:16:38,447
Doesn't that sound good?
Michael and Jackie.
272
00:16:39,321 --> 00:16:42,589
True love, always, forever.
273
00:16:46,669 --> 00:16:48,535
- Forever?
- Forever.
274
00:16:49,407 --> 00:16:52,436
Dances, long walks...
275
00:16:52,813 --> 00:16:55,340
candles, flowers.
276
00:16:55,651 --> 00:16:57,416
Babies, house.
277
00:16:58,224 --> 00:17:00,285
Shackle, chain...
278
00:17:00,361 --> 00:17:03,093
despair, prison, death.
279
00:17:11,581 --> 00:17:14,280
"Jonathan Seagull discovered...
280
00:17:14,921 --> 00:17:18,519
"that boredom, fear, and anger...
281
00:17:18,795 --> 00:17:21,789
"are the reasons a gull's life is so short.
282
00:17:22,001 --> 00:17:24,301
"And with this gone from his thought...
283
00:17:24,372 --> 00:17:29,006
"he lived a long, fine life indeed."
284
00:17:30,182 --> 00:17:31,377
Bravo!
285
00:17:34,858 --> 00:17:36,725
Isn't she a hot tomato?
286
00:17:38,231 --> 00:17:40,201
To the lovemaking.
287
00:17:41,571 --> 00:17:44,098
We had a wonderful time.
288
00:17:46,781 --> 00:17:48,147
My God!
289
00:17:52,123 --> 00:17:53,752
Okay, they're gone.
290
00:17:53,994 --> 00:17:55,896
They used to be normal.
291
00:17:56,732 --> 00:18:00,102
- What the hell happened to them?
- I don't know.
292
00:18:00,272 --> 00:18:03,403
How can she not eat meat?
That can't be healthy.
293
00:18:04,046 --> 00:18:06,846
Remember when
we used to go on vacation together?
294
00:18:06,918 --> 00:18:09,788
Bob and I used to go fishing
and drink beers.
295
00:18:09,857 --> 00:18:14,195
- I mean, we used to have fun with them.
- Now they're into every fad there is.
296
00:18:14,766 --> 00:18:17,293
- Things change, Kitty.
- We don't.
297
00:18:21,612 --> 00:18:23,274
We don't have to.
298
00:18:26,021 --> 00:18:27,512
We're classic.
299
00:18:30,963 --> 00:18:32,591
You know...
300
00:18:33,334 --> 00:18:35,827
Midge wasn't wearing a bra tonight.
301
00:18:39,245 --> 00:18:42,979
Yeah.Bob wasn't wearing underwear.
302
00:18:50,599 --> 00:18:53,195
Thanks for holding my hair when I was...
303
00:18:54,841 --> 00:18:57,277
Just thanks for missing my shoes.
304
00:19:00,050 --> 00:19:03,454
- I guess I blew our big night.
- No.
305
00:19:04,859 --> 00:19:07,330
Look, it's cool.
I thought I was gonna blow it...
306
00:19:07,398 --> 00:19:10,928
and then, I mean, you totally blew it.
So that's great.
307
00:19:11,004 --> 00:19:14,807
You know, by telling me I blew it,
you basically just blew it. So...
308
00:19:15,345 --> 00:19:19,251
And I was doing so good here
with the jacket and the coffee...
309
00:19:19,720 --> 00:19:21,451
and holding your hair back.
310
00:19:22,726 --> 00:19:24,126
I was so in.
311
00:19:24,596 --> 00:19:26,190
You're still in.
312
00:19:27,001 --> 00:19:29,129
Look, Donna, I want to be your boyfriend.
313
00:19:29,204 --> 00:19:32,335
And you're all I ever think about.
Will you wear my class ring?
314
00:19:33,279 --> 00:19:35,215
- Yes.
- Yes?
315
00:19:41,661 --> 00:19:44,292
You know, why don't we kiss on it later?
316
00:19:44,367 --> 00:19:46,336
Right. The vomit.
317
00:19:50,244 --> 00:19:52,908
No, wait. You know what? I don't care.
318
00:19:53,049 --> 00:19:54,848
You're my girlfriend.
319
00:20:00,897 --> 00:20:02,490
So, Forman, man...
320
00:20:02,968 --> 00:20:05,404
I'm sorry about tonight with Donna.
321
00:20:07,309 --> 00:20:09,609
And for taking your dinner.
322
00:20:11,483 --> 00:20:13,282
So, are we cool, man?
323
00:20:15,725 --> 00:20:18,127
Yeah, man. We've gotta be.
324
00:20:18,530 --> 00:20:20,500
Look, we've been friends
since kindergarten.
325
00:20:20,567 --> 00:20:22,867
No girl's gonna come between us.
326
00:20:23,907 --> 00:20:25,500
That's great, man.
327
00:20:25,911 --> 00:20:27,243
So...
328
00:20:28,415 --> 00:20:30,715
if Donna ever breaks up with you...
329
00:20:30,786 --> 00:20:33,621
and starts dating me, are we still friends?
330
00:20:35,495 --> 00:20:36,554
No.
331
00:20:40,304 --> 00:20:44,677
Tonight, I learned there's a
price to be paid for doing it.
332
00:20:45,981 --> 00:20:47,883
She said, "forever," man.
333
00:20:48,286 --> 00:20:50,084
And I think she meant it.
334
00:20:51,592 --> 00:20:55,827
The inside of my mouth feels like
cotton. As if cotton was in my mouth.
335
00:20:58,170 --> 00:21:00,903
Kelso, man, women are like muffins, okay?
336
00:21:01,143 --> 00:21:02,908
And once you've had a muffin, man...
337
00:21:02,980 --> 00:21:06,008
you will put up with anything
to have another muffin.
338
00:21:06,085 --> 00:21:09,649
And they know that.
Now she really owns you, man.
339
00:21:11,796 --> 00:21:15,326
Hyde, you sure know a lot about women.
340
00:21:16,772 --> 00:21:19,937
But, I mean, you've never
really had a steady girlfriend.
341
00:21:20,011 --> 00:21:23,040
So, what's that all about?
342
00:21:24,219 --> 00:21:28,022
I'll tell you what that's all
about, Forman. My mind is pure, man.
343
00:21:28,193 --> 00:21:30,664
I don't fall victim to the female race.
344
00:21:30,732 --> 00:21:35,138
I'm here, sans girlfriend,
to help you guys out.
345
00:21:39,748 --> 00:21:43,848
Then I have a question, Hyde.
How much masturbation is too much?
346
00:21:47,062 --> 00:21:49,294
No such thing as too much, Fez.
347
00:21:59,957 --> 00:22:01,357
How'd it go?
348
00:22:02,996 --> 00:22:04,464
It was great.
349
00:22:05,901 --> 00:22:08,201
Mom.
Gotcha.
350
00:22:09,608 --> 00:22:11,976
Anybody mention how nice
that sport coat was?
351
00:22:12,045 --> 00:22:13,206
Donna.
352
00:22:13,281 --> 00:22:15,718
There you go. So, you had fun?
353
00:22:16,187 --> 00:22:17,883
Yeah, Dad. Thanks.
354
00:22:18,725 --> 00:22:22,186
You know, you got a chunk of carrot
on your shoe there?
355
00:22:23,100 --> 00:22:24,762
Yeah, Dad. Thanks.
25344
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.