All language subtitles for that 70s show.s01e17.720p.bluray.x264-pahe.in

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,326 --> 00:00:09,421 Yeah, that's a good sound. 2 00:00:09,497 --> 00:00:12,332 Now, coming up in the second half-hour of American Bandstand: 3 00:00:12,402 --> 00:00:15,032 Shields and Yarnell, Elton John and Kiki Dee... 4 00:00:15,107 --> 00:00:16,974 and now, The Spotlight Dance. 5 00:00:17,044 --> 00:00:19,037 This is Mr. Lou Rawls. 6 00:00:48,835 --> 00:00:50,565 Jackie! Door! Knock! 7 00:00:50,706 --> 00:00:54,304 Sorry. I didn't know you'd be doing anything so embarrassing. 8 00:00:55,113 --> 00:00:57,242 - Is Donna here? - No. 9 00:00:57,718 --> 00:01:01,954 Look, I need to talk to someone. I can really use a friend right now. 10 00:01:02,828 --> 00:01:04,626 Okay, then. Good luck with that. 11 00:01:04,697 --> 00:01:07,566 Eric, can I talk to you? 12 00:01:08,771 --> 00:01:12,335 Look, I've always been able to trust you and you're such a nice guy. 13 00:01:12,411 --> 00:01:13,903 No, I'm not. 14 00:01:14,983 --> 00:01:16,451 Yes, you are. 15 00:01:19,992 --> 00:01:21,756 Okay. 16 00:01:23,297 --> 00:01:25,199 What happened? 17 00:01:25,268 --> 00:01:28,502 Did Kelso forget your birthday or something? 18 00:01:30,077 --> 00:01:31,545 I'm pregnant. 19 00:01:42,933 --> 00:01:45,734 Eric, you're like a million miles away. What's going on? 20 00:01:45,806 --> 00:01:48,208 I have to tell you something, but you have to promise... 21 00:01:48,277 --> 00:01:49,540 you won't tell anybody else. 22 00:01:49,612 --> 00:01:51,707 Dirt! I swear. Now tell me. 23 00:01:52,050 --> 00:01:53,313 Not here. 24 00:02:04,105 --> 00:02:06,473 Hanging out 25 00:02:07,946 --> 00:02:10,109 Down the street 26 00:02:11,619 --> 00:02:13,851 The same old thing 27 00:02:15,259 --> 00:02:17,627 We did last week 28 00:02:18,565 --> 00:02:21,934 Not a thing to do 29 00:02:22,739 --> 00:02:25,870 But talk to you 30 00:02:26,079 --> 00:02:28,105 Whoa, yeah 31 00:02:30,520 --> 00:02:32,547 Hello, Wisconsin! 32 00:02:34,040 --> 00:02:35,633 Of course I support the Wolverines. 33 00:02:35,709 --> 00:02:39,011 I have to. I'm a cheerleader, not a cheer-liar. 34 00:02:39,551 --> 00:02:43,581 And then, in the dream, two of The Three Stooges fed me grapes... 35 00:02:45,127 --> 00:02:48,691 while I played them a beautiful song on my accordion... 36 00:02:49,469 --> 00:02:50,835 In the nude. 37 00:02:52,540 --> 00:02:54,976 Somehow the accordion part bothers me more... 38 00:02:55,045 --> 00:02:56,639 than the nude part. 39 00:02:56,715 --> 00:02:59,049 - Michael, stop it! - What'd I do? 40 00:02:59,487 --> 00:03:02,185 Look, I just need all the food I can get right now. 41 00:03:06,198 --> 00:03:07,223 Hi. 42 00:03:08,336 --> 00:03:10,533 I have to go to the bathroom. 43 00:03:11,542 --> 00:03:12,737 Jackie? 44 00:03:14,113 --> 00:03:15,479 My God. 45 00:03:15,549 --> 00:03:19,352 Donna, you have never asked me to go to the bathroom with you before. 46 00:03:19,422 --> 00:03:21,221 Yeah, it's a big day. 47 00:03:26,369 --> 00:03:29,603 Man, she has been acting so weird lately. 48 00:03:29,808 --> 00:03:33,041 I'm telling you, guys, I think it's time I break up with her. 49 00:03:33,115 --> 00:03:35,847 That's real nice. Why don't you grow up? 50 00:03:41,529 --> 00:03:43,897 So, is it true? 51 00:03:44,902 --> 00:03:49,240 Yes, Donna, it is true. I am carrying Michael Kelso's child. 52 00:03:49,978 --> 00:03:53,348 Jackie, you're a sophomore. How can you be so stupid? 53 00:03:53,953 --> 00:03:55,546 I'm a sophomore. 54 00:03:57,826 --> 00:04:01,629 Why didn't you, like, you know, use something? 55 00:04:01,933 --> 00:04:03,265 Look, I would have... 56 00:04:03,336 --> 00:04:05,932 but my cousin Carla told me that I could not get pregnant... 57 00:04:06,008 --> 00:04:08,341 for eight days after my period. 58 00:04:08,479 --> 00:04:09,571 Okay. 59 00:04:09,848 --> 00:04:12,785 Eight days after your first day or your last day? 60 00:04:14,456 --> 00:04:17,292 I don't know. Carla never called me back. 61 00:04:18,430 --> 00:04:21,265 My God, Donna, having this child is gonna ruin my whole life. 62 00:04:21,335 --> 00:04:22,325 Yeah. 63 00:04:22,404 --> 00:04:26,309 I'll have to wear flats, I'll gain weight, I'll be too fat to cheer. 64 00:04:28,181 --> 00:04:31,414 Not to mention the fact you'll have a baby to take care of. 65 00:04:31,487 --> 00:04:34,254 Donna, what am I gonna do? I'm in such trouble. 66 00:04:34,326 --> 00:04:37,422 Jackie, it's all right. We'll get through this. 67 00:04:37,766 --> 00:04:39,735 What does Kelso say about all this? 68 00:04:39,802 --> 00:04:41,863 No! I cannot tell Michael. 69 00:04:41,939 --> 00:04:44,375 - It's way too embarrassing. - Jackie! 70 00:04:46,214 --> 00:04:49,777 - You had sex with him. - I know I did. But we didn't talk. 71 00:04:50,789 --> 00:04:52,656 You have to tell Kelso. 72 00:04:53,060 --> 00:04:55,690 If you don't, I will. 73 00:04:56,900 --> 00:05:00,236 Thank you, Donna. 74 00:05:01,575 --> 00:05:03,670 Jackie, I don't want to tell him. 75 00:05:11,493 --> 00:05:13,122 I think he knows. 76 00:05:23,548 --> 00:05:25,643 - What? - Nothing. 77 00:05:26,855 --> 00:05:30,521 We're just a little surprised that you're home, that's all. 78 00:05:30,595 --> 00:05:31,790 It's no big deal. 79 00:05:31,864 --> 00:05:35,462 You know, I just didn't feel like going away for spring break. 80 00:05:35,537 --> 00:05:39,101 Honey, is there a warrant out for you in Fort Lauderdale? 81 00:05:39,879 --> 00:05:43,180 Now, Kitty, I'm sure she's just home... 82 00:05:43,351 --> 00:05:45,651 to spend time with us and Eric. 83 00:05:49,195 --> 00:05:50,788 Why are you home? 84 00:05:51,533 --> 00:05:55,028 Daddy, it was just a very, very tough quarter. 85 00:05:55,306 --> 00:05:57,936 I'm sure you'll come through with flying colors. 86 00:05:58,011 --> 00:05:59,172 Yeah. 87 00:05:59,915 --> 00:06:01,110 Yeah. 88 00:06:02,252 --> 00:06:04,745 You know, the whole concept of grades is so subjective. 89 00:06:04,824 --> 00:06:08,319 It's really the experience of college that's important. 90 00:06:09,132 --> 00:06:10,600 No, it's not. 91 00:06:12,704 --> 00:06:14,105 Mail's here. 92 00:06:16,244 --> 00:06:17,975 Nothing. 93 00:06:18,315 --> 00:06:19,977 Sorry I was late. We were at The Hub. 94 00:06:20,052 --> 00:06:22,248 Then I had to drive everyone home, then Kelso says... 95 00:06:22,322 --> 00:06:24,315 Blah, blah. You're late. 96 00:06:25,127 --> 00:06:27,620 Be responsible for your own actions. 97 00:06:27,799 --> 00:06:30,599 That's real easy for you to say, pal! 98 00:06:35,813 --> 00:06:37,544 That kid's on dope. 99 00:06:40,622 --> 00:06:43,115 Don't want to miss Sanford and Son. 100 00:06:46,766 --> 00:06:47,927 Mom? 101 00:06:50,339 --> 00:06:52,935 - Can I talk to you for a second? - Sure. 102 00:06:53,145 --> 00:06:54,169 Okay. 103 00:06:54,481 --> 00:06:57,043 A friend of mine, and it's not me... 104 00:06:58,454 --> 00:06:59,547 is pregnant. 105 00:06:59,623 --> 00:07:01,718 Is it you? 106 00:07:03,965 --> 00:07:07,061 - No, Mom, not me. - Thank God. 107 00:07:07,237 --> 00:07:10,641 I just had the most horrible flashback to when I was 16 and... 108 00:07:12,246 --> 00:07:14,148 You were saying, honey? 109 00:07:15,118 --> 00:07:18,556 The whole pregnancy thing is just so scary and overwhelming. 110 00:07:18,658 --> 00:07:20,684 Jackie, I mean... 111 00:07:21,163 --> 00:07:22,529 my friend. 112 00:07:23,166 --> 00:07:24,931 It is you, isn't it? 113 00:07:27,107 --> 00:07:28,267 No. 114 00:07:29,845 --> 00:07:33,579 She had one night of fun and now her whole life is out of control. 115 00:07:34,787 --> 00:07:37,223 Are you worried about you and Eric? 116 00:07:38,828 --> 00:07:39,853 No. 117 00:07:40,932 --> 00:07:42,127 Maybe. 118 00:07:42,735 --> 00:07:43,794 Yes. 119 00:07:45,206 --> 00:07:48,201 Honey, let me just tell you what I think. 120 00:07:49,080 --> 00:07:53,486 Sometimes, in the heat of the moment, things happen. 121 00:07:53,654 --> 00:07:57,822 And the backseat of a car is no place to be worrying about birth control. 122 00:08:01,936 --> 00:08:03,336 Thanks, Mom. 123 00:08:04,875 --> 00:08:07,004 Sanford thinks he's having a heart attack. 124 00:08:07,079 --> 00:08:09,641 It looks like the big one. Come watch. 125 00:08:16,496 --> 00:08:18,932 So, I've been thinking about it... 126 00:08:19,001 --> 00:08:21,563 and I'm gonna do the right thing. 127 00:08:22,007 --> 00:08:25,206 I'm gonna be responsible. I mean, I have to. I'm going to be a father. 128 00:08:25,279 --> 00:08:27,112 Yeah, and on the plus side... 129 00:08:27,183 --> 00:08:29,551 you walk into a liquor store carrying a baby, man... 130 00:08:29,620 --> 00:08:31,486 they'll sell you beer. 131 00:08:34,463 --> 00:08:38,527 Yeah, and I like kids. I still have some of my Legos. 132 00:08:38,603 --> 00:08:40,368 It's gonna be great. 133 00:08:41,374 --> 00:08:44,005 And Jackie's mukatots will get huge. 134 00:08:48,354 --> 00:08:52,795 Fez, for those of us who only speak English, what exactly is a "mukatot"? 135 00:08:53,130 --> 00:08:56,466 Feet. They will get long as well as wide. 136 00:08:57,237 --> 00:08:58,900 Very gratifying. 137 00:08:59,909 --> 00:09:01,571 You foreign freak. 138 00:09:04,416 --> 00:09:07,582 I mean, this is scary, man. I might have to get married. 139 00:09:07,656 --> 00:09:10,126 Not just married. Married to Jackie. 140 00:09:10,896 --> 00:09:12,831 That's freaking terrifying. 141 00:09:13,667 --> 00:09:16,969 - Okay, I am never having sex again. - Yeah, good one. 142 00:09:18,342 --> 00:09:20,471 No, I'm serious, man. 143 00:09:20,980 --> 00:09:25,580 It's just not worth it. Just wait, Eric. This could so easily happen to you. 144 00:09:25,789 --> 00:09:29,228 I don't think so. I'd probably have to have sex first. 145 00:09:31,199 --> 00:09:34,899 - It's just not fair. - You're telling me. I want to have sex. 146 00:09:40,449 --> 00:09:43,579 Laurie, I sure have noticed you hanging around the mailbox a lot. 147 00:09:43,655 --> 00:09:46,251 I don't know what you're talking about. 148 00:09:46,327 --> 00:09:47,659 What could be so important... 149 00:09:47,729 --> 00:09:50,929 that you'd give up a week of whoring around Fort Lauderdale? 150 00:09:53,940 --> 00:09:57,071 I know. It's your grades, right? You're flunking out. 151 00:09:57,146 --> 00:09:59,342 Bingo! Forman scores! Right? 152 00:10:01,053 --> 00:10:04,992 Okay, Eric. You know what? Dad likes me and he doesn't like you. 153 00:10:07,732 --> 00:10:09,702 Can I help you? 154 00:10:09,769 --> 00:10:11,932 Sure. Pictures for Forman. 155 00:10:12,007 --> 00:10:13,737 I'll be right back. 156 00:10:30,173 --> 00:10:31,869 Hey, there, Eric. You okay? 157 00:10:31,942 --> 00:10:33,274 I was just... 158 00:10:34,113 --> 00:10:35,513 How are you? 159 00:10:35,949 --> 00:10:37,475 Here you go. Can I help you? 160 00:10:37,553 --> 00:10:39,853 Yup. Prescription for Pinciotti. 161 00:10:41,093 --> 00:10:45,465 Trying on cologne for Donna? That is so darn cute. 162 00:10:46,803 --> 00:10:47,964 Thank you, sir. 163 00:10:49,809 --> 00:10:52,041 Here you go. That'll be $21.50. 164 00:10:53,982 --> 00:10:56,818 That's a little pricey for cough medicine. 165 00:10:59,760 --> 00:11:01,592 Pinciotti, Donna. 166 00:11:01,797 --> 00:11:03,197 Ortho-novum. 167 00:11:04,068 --> 00:11:06,903 Ortho what? Ortho-novum. 168 00:11:06,973 --> 00:11:08,737 Birth control pills. 169 00:11:24,866 --> 00:11:26,027 Midge! 170 00:11:27,036 --> 00:11:28,197 Midge? 171 00:11:33,549 --> 00:11:34,778 Meet Bob. 172 00:11:34,851 --> 00:11:37,219 He's a typical American who works hard... 173 00:11:37,289 --> 00:11:41,285 loves his family and has never cheated on his tax return. 174 00:11:41,362 --> 00:11:42,991 Life is good... 175 00:11:43,066 --> 00:11:45,696 but lately, he's noticed some slight changes... 176 00:11:45,771 --> 00:11:47,330 in his daughter Donna. 177 00:11:48,509 --> 00:11:50,911 "Hi, honey. How was school today?" 178 00:11:51,347 --> 00:11:52,645 "Great, Dad. 179 00:11:52,716 --> 00:11:54,083 "I got an A on a test... 180 00:11:54,153 --> 00:11:57,522 "and tonight I'm having cocktails with the principal. 181 00:12:06,175 --> 00:12:08,167 "Will you excuse us, Dad? 182 00:12:08,245 --> 00:12:09,976 "We have to study." 183 00:12:11,417 --> 00:12:13,910 Bob realizes his daughter is growing up. 184 00:12:13,989 --> 00:12:15,959 Now that Donna's on the pill... 185 00:12:16,026 --> 00:12:18,519 she's what medical professionals call: 186 00:12:18,597 --> 00:12:20,395 Open for business. 187 00:12:22,871 --> 00:12:24,305 Come on, Bob. 188 00:12:24,642 --> 00:12:26,838 I want to show you something. 189 00:12:29,249 --> 00:12:32,415 You see, Bob, the pill means Donna can have lots of sex... 190 00:12:32,489 --> 00:12:34,186 with many different partners. 191 00:12:34,259 --> 00:12:35,955 Not just Eric. 192 00:12:36,764 --> 00:12:38,357 "Hi, Mr. Pinciotti. 193 00:12:38,433 --> 00:12:40,869 "Boy, is your daughter something!" 194 00:12:42,073 --> 00:12:43,837 So. Do you get it, Bob? 195 00:12:43,909 --> 00:12:45,970 She's open for business. 196 00:12:48,785 --> 00:12:51,586 Now, if you'll excuse me, I'm next. 197 00:13:01,675 --> 00:13:04,202 Eric, you're not eating. Are you sick? 198 00:13:06,517 --> 00:13:10,479 Yeah, Eric, you seem upset. Did something happen at the pharmacy? 199 00:13:11,793 --> 00:13:13,922 What happened at the pharmacy? 200 00:13:14,164 --> 00:13:15,359 Nothing. 201 00:13:15,433 --> 00:13:16,662 Shut up. 202 00:13:17,437 --> 00:13:19,373 Eric, be nice to your sister. 203 00:13:19,942 --> 00:13:22,777 Kitty, what happened to the mail? 204 00:13:25,218 --> 00:13:28,019 I checked the mail, Dad. Nothing. No mail. 205 00:13:28,791 --> 00:13:33,289 You know, the mail keeps disappearing. I think we have a little mail thief. 206 00:13:35,837 --> 00:13:37,864 Speaking of. Laurie, I could've sworn I saw... 207 00:13:37,941 --> 00:13:40,673 a University of Wisconsin envelope sticking out of your bra. 208 00:13:40,746 --> 00:13:42,579 What's that all about? 209 00:13:43,384 --> 00:13:44,579 What? 210 00:13:46,390 --> 00:13:48,154 Donna's on the pill. 211 00:13:55,673 --> 00:13:57,233 What did you do? 212 00:13:58,679 --> 00:14:00,580 Nothing. 213 00:14:00,850 --> 00:14:03,343 Dinner's over! You. Kitchen. Now. 214 00:14:04,757 --> 00:14:06,385 I know you're 17... 215 00:14:06,894 --> 00:14:11,300 and we can't stop you from doing what you want to do. 216 00:14:11,368 --> 00:14:13,702 - Yes, we can. - Red! 217 00:14:15,008 --> 00:14:18,105 All I'm saying is, have respect for her. 218 00:14:18,215 --> 00:14:21,243 You respect her by keeping your hands off of her. 219 00:14:22,489 --> 00:14:24,857 You are a dirty boy, Eric. 220 00:14:26,563 --> 00:14:30,662 Okay, now, let's talk about birth control. 221 00:14:30,737 --> 00:14:32,000 Birth control? 222 00:14:32,106 --> 00:14:34,838 Don't do it! That's your birth control. 223 00:14:35,846 --> 00:14:38,078 I'm gonna pray for you, Eric. 224 00:14:40,021 --> 00:14:41,649 You're the devil. 225 00:14:43,794 --> 00:14:46,390 And did you know that Laurie's flunking out of college? 226 00:14:46,466 --> 00:14:48,265 Don't change the subject. 227 00:14:48,336 --> 00:14:50,532 You've got strange thoughts in your little head... 228 00:14:50,606 --> 00:14:52,803 and that Donna's a nice girl. 229 00:14:52,944 --> 00:14:56,508 Red, you are giving him the wrong idea about sex. 230 00:14:56,584 --> 00:14:59,488 - It's not dirty. - But it's not clean, either. 231 00:15:02,261 --> 00:15:03,661 Okay, cleanliness. 232 00:15:03,730 --> 00:15:08,433 Now, that reminds me, always make sure your nails are trimmed and clean. 233 00:15:12,246 --> 00:15:14,580 Foreplay is very important. 234 00:15:21,630 --> 00:15:23,394 No, it's not. 235 00:15:26,872 --> 00:15:28,967 Yes. It is. 236 00:15:33,752 --> 00:15:35,847 Personally, I'm very proud to have a daughter... 237 00:15:35,923 --> 00:15:38,085 who acted so mature and responsible. 238 00:15:38,159 --> 00:15:41,029 I'm her father. You should've told me, Midge. 239 00:15:41,232 --> 00:15:44,032 Can you imagine how I felt standing there with Eric... 240 00:15:44,104 --> 00:15:47,304 when the pharmacist handed me birth control pills? 241 00:15:48,012 --> 00:15:50,038 Eric knows? Thanks a lot, Dad! 242 00:15:56,326 --> 00:15:59,492 - You know, she and Eric are dating. - All the more reason. 243 00:16:01,469 --> 00:16:03,131 You'd rather she got pregnant? 244 00:16:03,205 --> 00:16:04,969 That is not gonna happen to Donna. 245 00:16:05,042 --> 00:16:06,807 It happened to us. 246 00:16:07,379 --> 00:16:09,872 Sure, throw that in my face again. 247 00:16:13,290 --> 00:16:14,850 Hey, Laurie. Is Eric around? 248 00:16:14,927 --> 00:16:17,454 No, he's at The Hub. Watch the door. 249 00:16:20,870 --> 00:16:22,999 - What are you doing? - My grades. 250 00:16:23,075 --> 00:16:26,275 I gotta make some Fs into Bs before Red sees them. 251 00:16:28,050 --> 00:16:30,179 You're fine. Red and Kitty are watching Bonanza. 252 00:16:30,254 --> 00:16:33,852 - I gotta go. - Smart move going on the pill. 253 00:16:33,928 --> 00:16:38,028 That was the best thing I ever did. Just wait 'til you get to college. 254 00:16:39,538 --> 00:16:40,597 Bye. 255 00:16:41,776 --> 00:16:44,007 Donna! 256 00:16:44,514 --> 00:16:46,380 Guess what? 257 00:16:46,450 --> 00:16:48,920 You're having twins? No. 258 00:16:48,989 --> 00:16:50,719 I'm not pregnant. 259 00:16:50,792 --> 00:16:53,627 My God. Jackie, thank God. 260 00:16:53,697 --> 00:16:56,635 My God, I can forget about this whole ugly thing... 261 00:16:56,703 --> 00:16:58,433 put it behind me, and never ever... 262 00:16:58,506 --> 00:17:01,637 I am not gonna let you forget about this... 263 00:17:02,212 --> 00:17:03,305 all right? 264 00:17:03,381 --> 00:17:05,647 You got really lucky. And as your friend... 265 00:17:05,719 --> 00:17:08,555 I'm not gonna let you be stupid about this. 266 00:17:11,263 --> 00:17:12,561 We're friends? 267 00:17:13,934 --> 00:17:15,402 Shut up. 268 00:17:17,607 --> 00:17:19,702 Jackie, I went on the pill. 269 00:17:20,680 --> 00:17:21,909 My God... 270 00:17:22,683 --> 00:17:24,880 you are gonna be so popular! 271 00:17:28,327 --> 00:17:31,162 Jackie, I didn't do it to be popular. 272 00:17:32,267 --> 00:17:35,762 I did it because I am not gonna get stuck in this dinky little town. 273 00:17:35,841 --> 00:17:38,243 Okay, you know they're building a Kmart on Franklin. 274 00:17:38,312 --> 00:17:42,946 Jackie, when this ERA passes, I'm gonna be able to do whatever I want. 275 00:17:44,690 --> 00:17:47,628 And so will you if you don't screw it up now. 276 00:17:51,236 --> 00:17:53,934 So, Donna, tell me more about this pill. 277 00:17:54,608 --> 00:17:56,976 Does it do anything weird to your hair? 278 00:17:57,547 --> 00:17:59,311 Only above your lip. 279 00:18:02,356 --> 00:18:04,918 I still don't understand why Donna has to take this pill. 280 00:18:04,994 --> 00:18:06,394 Is she sick? 281 00:18:07,932 --> 00:18:08,957 No, Fez. 282 00:18:09,034 --> 00:18:11,870 She takes the pill so that she can have all the sex she wants... 283 00:18:11,940 --> 00:18:13,169 and not get pregnant. 284 00:18:15,178 --> 00:18:17,648 With such a useful product available... 285 00:18:18,251 --> 00:18:21,120 what the hell were you thinking, you idiot? 286 00:18:24,329 --> 00:18:26,161 Forman, you know what you should do, man? 287 00:18:26,232 --> 00:18:28,429 You should probably break up with Donna. 288 00:18:28,503 --> 00:18:30,735 Because the pressure of that much worryfree sex... 289 00:18:30,807 --> 00:18:32,298 that could kill you. 290 00:18:32,376 --> 00:18:34,437 Yeah, that would be Plan B, Hyde. 291 00:18:36,918 --> 00:18:39,947 I wish Jackie would've thought about going on the pill. 292 00:18:41,093 --> 00:18:44,656 You know, if I had the chance, I'd do it all different. 293 00:18:45,233 --> 00:18:48,501 No, you wouldn't. Yeah, you're right, I wouldn't. 294 00:18:49,341 --> 00:18:52,711 I should've broken up with her when I had the chance. 295 00:18:56,620 --> 00:18:59,216 So, Eric, can I talk to you? Alone. 296 00:18:59,292 --> 00:19:01,194 Sure. Cool. 297 00:19:05,804 --> 00:19:06,965 Michael... 298 00:19:07,507 --> 00:19:09,032 I'm not pregnant. 299 00:19:09,811 --> 00:19:11,074 Yes! 300 00:19:11,414 --> 00:19:13,543 Yes! 301 00:19:16,289 --> 00:19:19,784 - So, you feel tons better, right? - Oh, yeah! 302 00:19:20,498 --> 00:19:22,866 My God, that's so great. 'Cause you know what? 303 00:19:22,935 --> 00:19:24,927 I'm breaking up with you. 304 00:19:25,006 --> 00:19:26,440 What? 305 00:19:27,677 --> 00:19:31,116 Look, Michael, this whole experience has opened my eyes... 306 00:19:31,184 --> 00:19:33,916 and nothing will stand in the way of my dream... 307 00:19:33,989 --> 00:19:36,585 of becoming a Dallas Cowboy cheerleader. 308 00:19:43,205 --> 00:19:46,302 Did she just break up with me? 309 00:19:48,549 --> 00:19:49,710 Yup. 310 00:19:52,622 --> 00:19:54,558 I am so sad for you. 311 00:19:57,131 --> 00:19:59,567 May I please have her phone number? 312 00:20:04,744 --> 00:20:08,114 My God, Eric. So your parents know I'm on the pill, too? 313 00:20:08,184 --> 00:20:09,277 Yeah. 314 00:20:10,222 --> 00:20:13,455 I had a nice conversation with Red and Kitty about foreplay. 315 00:20:16,600 --> 00:20:17,795 Sorry. 316 00:20:19,338 --> 00:20:20,863 Yeah. Me, too. 317 00:20:23,946 --> 00:20:27,817 Eric, I don't want you to think this changes anything between us. 318 00:20:27,887 --> 00:20:29,116 I don't. 319 00:20:32,228 --> 00:20:33,662 But it could... 320 00:20:36,402 --> 00:20:37,631 right? 321 00:20:38,540 --> 00:20:39,872 I suppose. 322 00:20:40,109 --> 00:20:42,841 I mean, who knows, it might even be you. 323 00:20:48,324 --> 00:20:49,485 Might? 324 00:20:50,027 --> 00:20:52,794 All I'm saying is, we have to wait for the right time. 325 00:20:52,866 --> 00:20:53,959 Okay. 326 00:20:55,904 --> 00:20:57,372 How about now? 327 00:21:00,746 --> 00:21:02,477 - No. - Okay. 328 00:21:02,817 --> 00:21:03,910 How about now? 329 00:21:03,986 --> 00:21:05,352 - No. - Okay. 330 00:21:06,624 --> 00:21:07,751 - Now? - Yes. 331 00:21:07,826 --> 00:21:08,816 Really? No. 332 00:21:08,895 --> 00:21:09,954 Okay. 333 00:21:12,735 --> 00:21:14,135 Now, right? 334 00:21:18,512 --> 00:21:19,844 I'll be waiting. 335 00:21:20,148 --> 00:21:21,707 Shut up. 336 00:21:22,119 --> 00:21:24,521 I got a birthday coming up so... 337 00:21:48,233 --> 00:21:50,226 It's for your own good, son. 338 00:21:58,355 --> 00:22:00,291 Okay, who dealt? 339 00:22:04,968 --> 00:22:07,268 I bid three hearts. 340 00:22:13,283 --> 00:22:15,309 I'll go with three spades. 341 00:22:22,333 --> 00:22:23,926 This is fun. 24791

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.