All language subtitles for Un lac (Philippe Grandrieux, 2008)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,399 --> 00:00:03,930
UN LAGO
2
00:07:33,199 --> 00:07:34,040
Ven.
3
00:08:14,000 --> 00:08:15,470
¿Te sucedio otra vez?
4
00:08:21,160 --> 00:08:22,000
Si.
5
00:08:27,959 --> 00:08:29,149
¿Mama sabe?
6
00:08:32,840 --> 00:08:33,889
No le dije nada.
7
00:08:39,799 --> 00:08:41,759
¿Te está sucediendo cada
vez con mas frecuência?
8
00:08:44,519 --> 00:08:45,360
Si.
9
00:08:56,679 --> 00:08:57,480
Alexi.
10
00:09:07,120 --> 00:09:08,629
No!
11
00:10:16,600 --> 00:10:17,679
No!
12
00:10:19,919 --> 00:10:20,970
No!
13
00:11:17,039 --> 00:11:18,299
Vos sos mi hermana...
14
00:11:20,159 --> 00:11:21,169
todavía.
15
00:11:28,919 --> 00:11:29,789
Si.
16
00:11:36,559 --> 00:11:37,679
Yo...
17
00:11:39,919 --> 00:11:41,600
yo soy tu hermano
18
00:20:57,440 --> 00:20:59,049
Soy yo, Jurgen.
19
00:21:02,440 --> 00:21:03,950
Estoy buscando leña
20
00:24:36,319 --> 00:24:37,759
Hege es mi hermana
21
00:24:57,200 --> 00:24:58,039
Vamos
22
00:26:05,519 --> 00:26:07,130
¿Me llevas mañana?
23
00:26:09,039 --> 00:26:09,880
Si.
24
00:26:21,119 --> 00:26:22,839
Hege está riendo.
25
00:26:29,839 --> 00:26:30,680
Si.
26
00:27:09,319 --> 00:27:10,759
¿Te gustaría leer?
27
00:27:15,119 --> 00:27:16,730
No es el quien necesita leer
28
00:27:21,839 --> 00:27:23,559
-Alexi...
-Yo voy a leer...
29
00:27:25,440 --> 00:27:26,559
Yo te voy a contar.
30
00:27:53,359 --> 00:27:56,690
"Asi como la muerte
del hombre...
31
00:27:59,079 --> 00:28:01,710
es también la muerte
del animal..."
32
00:28:04,799 --> 00:28:05,920
"Un alma...
33
00:28:09,079 --> 00:28:10,589
apenas una...
34
00:28:26,359 --> 00:28:28,079
No hay hombre..
35
00:28:29,440 --> 00:28:31,190
que pueda con el viento."
36
00:29:00,000 --> 00:29:02,099
Que Dios te bendiga,
37
00:29:03,480 --> 00:29:04,710
Alexi.
38
00:41:27,400 --> 00:41:28,239
Madre.
39
00:42:07,719 --> 00:42:08,840
Gracias
40
00:43:27,800 --> 00:43:29,239
El duerme profundamente.
41
00:43:39,000 --> 00:43:40,820
¿Qué estas haciendo aqui, Alexi?
42
00:43:45,679 --> 00:43:47,010
Mirando.
43
00:43:48,880 --> 00:43:49,719
Ven.
44
00:43:50,519 --> 00:43:51,320
No.
45
00:43:56,000 --> 00:43:57,119
El me ayudó.
46
00:44:10,800 --> 00:44:12,409
Vas a despertarlo.
47
00:44:28,719 --> 00:44:29,519
Y vos?
48
00:44:30,599 --> 00:44:31,510
El te ayuda?
49
00:44:38,719 --> 00:44:39,840
Si, Alexi.
50
00:44:51,320 --> 00:44:52,789
Se tiene que quedar.
51
00:44:58,800 --> 00:44:59,739
¿Queres que se quede?
52
00:45:05,039 --> 00:45:05,880
Si.
53
00:53:57,440 --> 00:53:58,909
Calma... Suavemente.
54
00:54:14,000 --> 00:54:15,469
Yo nunca lo hice.
55
00:54:22,320 --> 00:54:23,760
Besame antes.
56
00:58:35,159 --> 00:58:36,880
Yo te esperaba, Christiann.
57
00:58:39,480 --> 00:58:40,599
Estoy aqui, Liv.
58
00:58:55,519 --> 00:58:56,360
Padre...
59
00:59:26,159 --> 00:59:27,559
Ya no lo sé.
60
01:02:37,239 --> 01:02:38,539
Sientese.
61
01:02:44,320 --> 01:02:45,159
Gracias
62
01:02:54,480 --> 01:02:55,280
Hege,
63
01:02:57,360 --> 01:02:59,219
Puede servírlo, por favor?
64
01:03:48,719 --> 01:03:50,019
Sentimos su falta,
65
01:03:51,119 --> 01:03:51,960
Jurgen.
66
01:04:58,239 --> 01:04:59,079
Hege.
67
01:05:01,280 --> 01:05:02,400
Ella lo hizo.
68
01:06:24,480 --> 01:06:26,059
No és como antes...
69
01:06:29,559 --> 01:06:30,570
su voz.
70
01:09:33,399 --> 01:09:34,729
Jurgen, que te pasó?
71
01:09:43,600 --> 01:09:46,270
No sabés quien soy
72
01:09:53,319 --> 01:09:54,619
No importa.
73
01:10:06,399 --> 01:10:08,750
Se lo que quiero de vos
74
01:13:21,159 --> 01:13:22,029
Mama.
75
01:13:32,640 --> 01:13:34,460
Me estoy llendo ahora con Jurgen.
76
01:15:02,359 --> 01:15:03,520
Se feliz,
77
01:15:04,680 --> 01:15:05,800
Mi bebê...
78
01:15:08,720 --> 01:15:09,880
Mi bebê.
79
01:16:10,560 --> 01:16:11,399
Adios.
4186