All language subtitles for Un lac (Philippe Grandrieux, 2008)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,399 --> 00:00:03,930 UN LAGO 2 00:07:33,199 --> 00:07:34,040 Ven. 3 00:08:14,000 --> 00:08:15,470 ¿Te sucedio otra vez? 4 00:08:21,160 --> 00:08:22,000 Si. 5 00:08:27,959 --> 00:08:29,149 ¿Mama sabe? 6 00:08:32,840 --> 00:08:33,889 No le dije nada. 7 00:08:39,799 --> 00:08:41,759 ¿Te está sucediendo cada vez con mas frecuência? 8 00:08:44,519 --> 00:08:45,360 Si. 9 00:08:56,679 --> 00:08:57,480 Alexi. 10 00:09:07,120 --> 00:09:08,629 No! 11 00:10:16,600 --> 00:10:17,679 No! 12 00:10:19,919 --> 00:10:20,970 No! 13 00:11:17,039 --> 00:11:18,299 Vos sos mi hermana... 14 00:11:20,159 --> 00:11:21,169 todavía. 15 00:11:28,919 --> 00:11:29,789 Si. 16 00:11:36,559 --> 00:11:37,679 Yo... 17 00:11:39,919 --> 00:11:41,600 yo soy tu hermano 18 00:20:57,440 --> 00:20:59,049 Soy yo, Jurgen. 19 00:21:02,440 --> 00:21:03,950 Estoy buscando leña 20 00:24:36,319 --> 00:24:37,759 Hege es mi hermana 21 00:24:57,200 --> 00:24:58,039 Vamos 22 00:26:05,519 --> 00:26:07,130 ¿Me llevas mañana? 23 00:26:09,039 --> 00:26:09,880 Si. 24 00:26:21,119 --> 00:26:22,839 Hege está riendo. 25 00:26:29,839 --> 00:26:30,680 Si. 26 00:27:09,319 --> 00:27:10,759 ¿Te gustaría leer? 27 00:27:15,119 --> 00:27:16,730 No es el quien necesita leer 28 00:27:21,839 --> 00:27:23,559 -Alexi... -Yo voy a leer... 29 00:27:25,440 --> 00:27:26,559 Yo te voy a contar. 30 00:27:53,359 --> 00:27:56,690 "Asi como la muerte del hombre... 31 00:27:59,079 --> 00:28:01,710 es también la muerte del animal..." 32 00:28:04,799 --> 00:28:05,920 "Un alma... 33 00:28:09,079 --> 00:28:10,589 apenas una... 34 00:28:26,359 --> 00:28:28,079 No hay hombre.. 35 00:28:29,440 --> 00:28:31,190 que pueda con el viento." 36 00:29:00,000 --> 00:29:02,099 Que Dios te bendiga, 37 00:29:03,480 --> 00:29:04,710 Alexi. 38 00:41:27,400 --> 00:41:28,239 Madre. 39 00:42:07,719 --> 00:42:08,840 Gracias 40 00:43:27,800 --> 00:43:29,239 El duerme profundamente. 41 00:43:39,000 --> 00:43:40,820 ¿Qué estas haciendo aqui, Alexi? 42 00:43:45,679 --> 00:43:47,010 Mirando. 43 00:43:48,880 --> 00:43:49,719 Ven. 44 00:43:50,519 --> 00:43:51,320 No. 45 00:43:56,000 --> 00:43:57,119 El me ayudó. 46 00:44:10,800 --> 00:44:12,409 Vas a despertarlo. 47 00:44:28,719 --> 00:44:29,519 Y vos? 48 00:44:30,599 --> 00:44:31,510 El te ayuda? 49 00:44:38,719 --> 00:44:39,840 Si, Alexi. 50 00:44:51,320 --> 00:44:52,789 Se tiene que quedar. 51 00:44:58,800 --> 00:44:59,739 ¿Queres que se quede? 52 00:45:05,039 --> 00:45:05,880 Si. 53 00:53:57,440 --> 00:53:58,909 Calma... Suavemente. 54 00:54:14,000 --> 00:54:15,469 Yo nunca lo hice. 55 00:54:22,320 --> 00:54:23,760 Besame antes. 56 00:58:35,159 --> 00:58:36,880 Yo te esperaba, Christiann. 57 00:58:39,480 --> 00:58:40,599 Estoy aqui, Liv. 58 00:58:55,519 --> 00:58:56,360 Padre... 59 00:59:26,159 --> 00:59:27,559 Ya no lo sé. 60 01:02:37,239 --> 01:02:38,539 Sientese. 61 01:02:44,320 --> 01:02:45,159 Gracias 62 01:02:54,480 --> 01:02:55,280 Hege, 63 01:02:57,360 --> 01:02:59,219 Puede servírlo, por favor? 64 01:03:48,719 --> 01:03:50,019 Sentimos su falta, 65 01:03:51,119 --> 01:03:51,960 Jurgen. 66 01:04:58,239 --> 01:04:59,079 Hege. 67 01:05:01,280 --> 01:05:02,400 Ella lo hizo. 68 01:06:24,480 --> 01:06:26,059 No és como antes... 69 01:06:29,559 --> 01:06:30,570 su voz. 70 01:09:33,399 --> 01:09:34,729 Jurgen, que te pasó? 71 01:09:43,600 --> 01:09:46,270 No sabés quien soy 72 01:09:53,319 --> 01:09:54,619 No importa. 73 01:10:06,399 --> 01:10:08,750 Se lo que quiero de vos 74 01:13:21,159 --> 01:13:22,029 Mama. 75 01:13:32,640 --> 01:13:34,460 Me estoy llendo ahora con Jurgen. 76 01:15:02,359 --> 01:15:03,520 Se feliz, 77 01:15:04,680 --> 01:15:05,800 Mi bebê... 78 01:15:08,720 --> 01:15:09,880 Mi bebê. 79 01:16:10,560 --> 01:16:11,399 Adios. 4186

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.