Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,840 --> 00:00:08,384
- Matice, this is Dr. Ryan.
- What you a doctor of?
2
00:00:08,426 --> 00:00:09,635
Economics.
3
00:00:10,678 --> 00:00:11,804
Cool.
4
00:00:13,472 --> 00:00:15,224
This is an international
organization.
5
00:00:15,224 --> 00:00:17,727
They have cells in France,
Yemen, Syria.
6
00:00:18,978 --> 00:00:20,229
His name is Suleiman.
7
00:00:20,271 --> 00:00:21,230
So how come you're the only one
8
00:00:21,272 --> 00:00:22,815
that knows about
this mystery man?
9
00:00:22,857 --> 00:00:24,024
I was just following the money.
10
00:00:24,859 --> 00:00:27,069
9/11 cost
half a million dollars.
11
00:00:27,111 --> 00:00:29,655
Whatever he's planning
is a hell of a lot worse.
12
00:00:30,573 --> 00:00:33,367
Paris was only the beginning.
13
00:00:33,409 --> 00:00:35,619
I can't go to Yemen.
I'm an analyst.
14
00:00:35,661 --> 00:00:37,747
I don't interrogate people,
I write reports.
15
00:00:37,788 --> 00:00:39,165
Get on the plane.
16
00:00:40,040 --> 00:00:41,459
You just try to look casual,
17
00:00:41,500 --> 00:00:42,793
like you know what you're doing.
18
00:00:42,835 --> 00:00:43,794
I do know what I'm doing.
19
00:00:43,836 --> 00:00:45,963
Good. Tell your face.
20
00:00:46,005 --> 00:00:48,299
Doc, do me a favor.
Watch your muzzle awareness.
21
00:00:48,340 --> 00:00:49,967
Got kids that think
I'm an astronaut.
22
00:00:50,885 --> 00:00:52,011
For a guy who works
23
00:00:52,052 --> 00:00:54,263
behind a desk,
you seem to like the field.
24
00:00:57,016 --> 00:00:58,434
- Could've stopped it.
- Oh, really?
25
00:00:58,476 --> 00:01:00,895
You have a cape on
under that shirt?
26
00:01:00,936 --> 00:01:03,105
Suleiman is trying to sneak
a dirty bomb into the hospital.
27
00:01:03,147 --> 00:01:04,148
You're looking
at a nuclear fallout
28
00:01:04,190 --> 00:01:06,567
that could kill
hundreds of thousands.
29
00:01:06,609 --> 00:01:07,693
This is it. We got him.
30
00:01:09,000 --> 00:01:15,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
31
00:01:17,161 --> 00:01:19,622
As I'm sure you've heard,
32
00:01:19,663 --> 00:01:20,873
Greer's getting transferred.
33
00:01:20,915 --> 00:01:22,792
Moscow.
Deputy chief of station.
34
00:01:22,833 --> 00:01:25,503
- Is that it?
- See you around, Bright Boy.
35
00:01:25,544 --> 00:01:27,338
I want you to
be the head of T-FAD.
36
00:01:27,379 --> 00:01:31,133
Before he transferred, Greer
made this read book for you.
37
00:01:31,175 --> 00:01:32,843
You impressed a lot of people
38
00:01:32,885 --> 00:01:34,428
with your work
on the task force.
39
00:01:34,470 --> 00:01:36,222
Congratulations.
40
00:01:36,263 --> 00:01:38,891
- And good luck.
- Thank you, sir.
41
00:05:21,947 --> 00:05:24,575
Excuse me, officers.
42
00:05:24,616 --> 00:05:27,745
It's probably none
of my business...
43
00:05:27,786 --> 00:05:32,833
but there is a young woman
walking back there with a man.
44
00:05:32,875 --> 00:05:39,840
They were arguing, and he got
a little rough with her.
45
00:05:39,882 --> 00:05:41,300
Where?
46
00:05:41,341 --> 00:05:44,386
Behind me. Over there.
47
00:06:32,059 --> 00:06:34,061
You're late.
48
00:06:35,604 --> 00:06:38,148
You had to get a room on
the seventh fucking floor?
49
00:06:41,819 --> 00:06:43,987
What's all this?
50
00:06:44,029 --> 00:06:46,907
Oh, if we're caught
by the FSB...
51
00:06:46,949 --> 00:06:49,368
we're lovers who met online.
52
00:06:49,409 --> 00:06:51,453
You're not my type, General.
53
00:06:53,163 --> 00:06:54,873
Do you have any water?
54
00:06:54,915 --> 00:06:57,000
On the table.
55
00:06:57,042 --> 00:06:59,378
You need a personal trainer,
I have your guy.
56
00:06:59,419 --> 00:07:02,214
He used to be in Spetsnaz,
then KGB.
57
00:07:02,256 --> 00:07:04,341
Now he runs a gym.
58
00:07:04,383 --> 00:07:06,760
Yeah, that'd go over real well.
59
00:07:12,766 --> 00:07:14,059
Open it.
60
00:07:27,656 --> 00:07:29,950
For your son.
61
00:07:29,992 --> 00:07:32,369
- What about my wife?
- The deal was first your son,
62
00:07:32,411 --> 00:07:35,122
then, if you continue to provide
valuable intelligence,
63
00:07:35,164 --> 00:07:37,291
we can talk about your wife.
64
00:07:37,332 --> 00:07:39,209
But we're not there yet.
65
00:08:00,647 --> 00:08:02,274
You want to tell me about this?
66
00:08:02,316 --> 00:08:04,651
Looks like a rocket.
67
00:08:07,696 --> 00:08:09,698
Come on, Mikhail.
68
00:08:11,575 --> 00:08:13,911
You're telling me the Kremlin
is not behind that?
69
00:08:15,787 --> 00:08:17,748
I don't see any markings.
70
00:08:17,789 --> 00:08:21,335
What makes you think
it's Russian?
71
00:08:24,129 --> 00:08:25,756
This was taken a month ago.
72
00:08:25,797 --> 00:08:27,466
The ship is the Almeta.
73
00:08:27,507 --> 00:08:29,551
It delivered the rocket
and the payload
74
00:08:29,593 --> 00:08:31,845
- to the South China Sea.
- Flag is Cyprus.
75
00:08:31,887 --> 00:08:34,514
You know Russia uses
Cypriot-flagged vessels
76
00:08:34,556 --> 00:08:37,100
to disguise arms shipments
to countries like Syria.
77
00:08:37,142 --> 00:08:38,852
The company that owns this boat,
78
00:08:38,894 --> 00:08:42,022
Vimalert, it's been used
by the Kremlin before.
79
00:08:42,064 --> 00:08:43,482
And what business
does Russia have
80
00:08:43,523 --> 00:08:46,151
launching rockets
in the South China Sea?
81
00:08:46,193 --> 00:08:47,778
Why? A test?
82
00:08:47,819 --> 00:08:50,280
My concern is not the rocket,
comrade.
83
00:08:50,322 --> 00:08:52,282
It's what's on the rocket.
84
00:08:52,324 --> 00:08:54,660
An unregistered satellite.
85
00:08:54,701 --> 00:08:58,413
Currently in geosynchronous
orbit over Venezuela.
86
00:08:58,455 --> 00:09:00,707
I haven't heard anything
about a satellite.
87
00:09:00,749 --> 00:09:02,793
Can you find out?
88
00:09:06,380 --> 00:09:10,300
This is the vessel number
for the Almeta.
89
00:09:11,510 --> 00:09:13,262
If it helps.
90
00:09:17,015 --> 00:09:19,601
All right.
91
00:09:20,811 --> 00:09:22,813
- You okay?
- Yes, I'm fine.
92
00:09:22,854 --> 00:09:24,564
I'm fine.
93
00:09:24,606 --> 00:09:27,818
I might be coming down
with a bug or something.
94
00:09:33,740 --> 00:09:35,325
Mikhail.
95
00:09:35,367 --> 00:09:37,327
The sooner, the better.
96
00:09:56,847 --> 00:09:58,515
Hey. Asshole.
97
00:09:58,557 --> 00:10:00,809
You went too far.
98
00:10:00,851 --> 00:10:02,311
We know who you are.
99
00:10:02,352 --> 00:10:03,812
We know what you are.
100
00:10:03,854 --> 00:10:05,689
And we both have a job to do.
101
00:10:08,400 --> 00:10:10,485
Did you think that was funny?
102
00:10:12,738 --> 00:10:14,489
What did you do to him?
103
00:10:14,531 --> 00:10:16,450
Nothing. I barely touched him.
104
00:10:16,491 --> 00:10:17,868
Hey! Get up, asshole!
105
00:10:17,909 --> 00:10:19,328
What do we do?
106
00:10:19,369 --> 00:10:21,163
Get the car!
107
00:10:27,711 --> 00:10:29,004
Where are we going?
108
00:10:29,046 --> 00:10:30,589
Botkin Hospital.
109
00:10:30,630 --> 00:10:31,965
What if he dies?
110
00:10:32,007 --> 00:10:33,675
The Americans might think
we did something to him.
111
00:10:33,717 --> 00:10:38,430
Then, drive faster. I'm not
doing the fucking paperwork.
112
00:10:38,472 --> 00:10:41,058
Do you want to do the paperwork?
113
00:10:41,099 --> 00:10:42,517
Let's go!
114
00:11:06,958 --> 00:11:08,710
Russia confirms
the successful firing
115
00:11:08,752 --> 00:11:11,129
of its new hypersonic missile.
116
00:11:11,171 --> 00:11:13,090
Putin claims it's invincible.
117
00:11:13,131 --> 00:11:14,716
Russia's
Defense Ministry announced
118
00:11:14,758 --> 00:11:16,968
two of its nuclear-capable
strategic bombers
119
00:11:17,010 --> 00:11:18,970
arrived in Venezuela this week.
120
00:11:19,012 --> 00:11:21,390
The Venezuelan
crisis has entered a new phase.
121
00:11:21,431 --> 00:11:24,726
If Russia continues talks
about these undetectable missiles,
122
00:11:24,768 --> 00:11:26,812
China will likely feel
threatened.
123
00:11:26,853 --> 00:11:30,607
It's been reported that
China has up to 300 nuclear warheads.
124
00:11:30,649 --> 00:11:34,069
The CIA strongly
believes North Korea has accumulated
125
00:11:34,111 --> 00:11:36,738
enough nuclear material
to create
126
00:11:36,780 --> 00:11:39,866
one or possibly two weapons.
127
00:11:42,452 --> 00:11:45,705
So...
the question will always be:
128
00:11:45,747 --> 00:11:48,500
With what lens
are you watching the news?
129
00:11:48,542 --> 00:11:51,211
Let's say you just got home from
work, you get through the door,
130
00:11:51,253 --> 00:11:54,214
you turn on the TV,
and that's what you see.
131
00:11:54,256 --> 00:11:55,340
What would you assume
is the most
132
00:11:55,382 --> 00:11:57,175
major threat on the world stage?
133
00:11:57,217 --> 00:11:59,219
Anybody? Just call it out. You
don't have to raise your hand.
134
00:11:59,261 --> 00:12:01,096
- Definitely Russia.
- "Definitely Russia."
135
00:12:01,138 --> 00:12:02,639
That's confident. I like it.
136
00:12:02,681 --> 00:12:04,391
Who says Russia?
Anybody agree with her?
137
00:12:04,433 --> 00:12:06,268
Hands. Okay, great. Who else?
138
00:12:06,309 --> 00:12:09,312
- China.
- Stop yelling at me, but China is a good answer.
139
00:12:09,354 --> 00:12:12,357
Anybody? Who else? China?
140
00:12:12,399 --> 00:12:13,900
- North Korea?
- North Korea.
141
00:12:13,942 --> 00:12:15,360
Any North Korea takers?
142
00:12:15,402 --> 00:12:19,614
And, uh, Venezuela? Anybody?
143
00:12:19,656 --> 00:12:22,284
No? Oh, yeah.
One guy in the back,
144
00:12:22,325 --> 00:12:23,869
little worried about Venezuela.
145
00:12:23,910 --> 00:12:26,663
Everybody's cool with Venezuela?
No threat? Okay.
146
00:12:26,705 --> 00:12:29,708
Let me ask you this: Which one
of these places can claim
147
00:12:29,749 --> 00:12:31,877
to have the largest oil deposit
on the planet?
148
00:12:31,918 --> 00:12:33,503
More than Saudi, more than Iran.
149
00:12:35,213 --> 00:12:37,382
Wow. Okay.
150
00:12:37,424 --> 00:12:40,051
What about things like gold?
151
00:12:40,093 --> 00:12:43,972
More than all the mines
in Africa combined?
152
00:12:44,014 --> 00:12:46,183
The fact is that Venezuela
is arguably
153
00:12:46,224 --> 00:12:48,435
the single-greatest resource
154
00:12:48,477 --> 00:12:50,604
of oil and minerals
on the planet.
155
00:12:50,645 --> 00:12:53,148
So, why is this country
156
00:12:53,190 --> 00:12:55,734
in the midst of one of
the greatest humanitarian crises
157
00:12:55,775 --> 00:12:57,152
in modern history?
158
00:12:57,194 --> 00:12:59,738
Let's meet
President Nicolas Reyes.
159
00:12:59,779 --> 00:13:02,824
After rising to power
on a wave of nationalist pride,
160
00:13:02,866 --> 00:13:04,743
in a mere six years,
161
00:13:04,784 --> 00:13:07,913
this guy has crippled
the national economy by half.
162
00:13:07,954 --> 00:13:11,708
He has raised the poverty rate
by almost 400%.
163
00:13:11,750 --> 00:13:15,045
Luckily for the rest of us,
he's up for reelection.
164
00:13:15,086 --> 00:13:17,506
So, who's running against him?
165
00:13:17,547 --> 00:13:19,508
This is Gloria Bonalde.
166
00:13:19,549 --> 00:13:23,011
Now, Gloria is a history
professor turned activist.
167
00:13:23,053 --> 00:13:25,972
She's running against him
on a social justice platform
168
00:13:26,014 --> 00:13:29,392
and on the strength of,
in my humble opinion,
169
00:13:29,434 --> 00:13:32,187
just not being an asshole.
170
00:13:32,229 --> 00:13:34,940
Analyst predictions,
as of today,
171
00:13:34,981 --> 00:13:37,651
have the chances of Venezuela's
total economic collapse
172
00:13:37,692 --> 00:13:40,278
at 87%.
173
00:13:40,320 --> 00:13:43,490
On the news,
they'll call it a crisis.
174
00:13:43,532 --> 00:13:46,952
But on the world stage,
they'll call it a failed state.
175
00:13:46,993 --> 00:13:49,412
If you've never heard that term,
other examples
176
00:13:49,454 --> 00:13:51,873
of a failed state
in recent history
177
00:13:51,915 --> 00:13:56,127
are Yemen, Iraq and Syria.
178
00:13:56,169 --> 00:13:58,755
And if that's
not bad enough news for you,
179
00:13:58,797 --> 00:14:01,800
well, Venezuela is also
the only one of these places
180
00:14:01,841 --> 00:14:04,010
within 30-minute range
from the U.S.
181
00:14:04,052 --> 00:14:06,054
of next-gen nuclear missiles.
182
00:14:07,764 --> 00:14:11,184
You will not hear
about any of this on the news,
183
00:14:11,226 --> 00:14:13,812
because the biggest players
on the world stage
184
00:14:13,853 --> 00:14:15,772
do not want you to.
185
00:14:15,814 --> 00:14:18,024
To them, unstable governments
are nothing more
186
00:14:18,066 --> 00:14:19,609
than the greatest
of opportunities.
187
00:14:19,651 --> 00:14:22,195
So, Russia, China
188
00:14:22,237 --> 00:14:25,115
can never be
the most major threat
189
00:14:25,156 --> 00:14:29,286
until countries like Venezuela
leave the door open
190
00:14:29,327 --> 00:14:32,581
to our very own backyard.
191
00:14:39,212 --> 00:14:40,922
So,
192
00:14:40,964 --> 00:14:42,757
how'd I do?
193
00:14:42,799 --> 00:14:44,593
Oh, it was good. Very good.
194
00:14:44,634 --> 00:14:47,095
You may want to tone it down
with the whole "asshole" bit.
195
00:14:47,137 --> 00:14:48,430
Folks on the Hill
tend to at least
196
00:14:48,471 --> 00:14:49,889
attempt to hide their bias.
197
00:14:49,931 --> 00:14:52,976
Sad day in politics
when a senator can't get a seat.
198
00:14:53,018 --> 00:14:54,728
Told you, you should make
those pins bigger.
199
00:14:54,769 --> 00:14:57,230
Don't be an asshole.
200
00:14:57,272 --> 00:14:59,190
Come on.
We're gonna be late for dinner.
201
00:14:59,232 --> 00:15:01,610
Yeah.
202
00:15:05,864 --> 00:15:07,574
- I can't tell you...
- I think it is.
203
00:15:07,616 --> 00:15:09,868
- Over and over.
- No, I think...
204
00:15:09,909 --> 00:15:10,869
Surprise!
205
00:15:10,910 --> 00:15:12,120
Whoa!
206
00:15:12,162 --> 00:15:13,371
What?!
207
00:15:13,413 --> 00:15:14,372
This is amazing.
208
00:15:14,414 --> 00:15:15,624
Are you kidding me?
209
00:15:15,665 --> 00:15:17,250
Hi! Princess Victoria.
210
00:15:17,292 --> 00:15:18,501
- Did you make that?
- Yeah.
211
00:15:18,543 --> 00:15:20,253
- You did? It's beautiful.
- Yes.
212
00:15:20,295 --> 00:15:21,588
- Hey, sweetie.
- Hi.
213
00:15:21,630 --> 00:15:23,006
Gosh, look how big you are.
214
00:15:23,048 --> 00:15:24,924
Dude.
215
00:15:24,966 --> 00:15:26,760
- - You forgot
our secret handshake.
216
00:15:26,801 --> 00:15:28,178
All right, who did this?
217
00:15:28,219 --> 00:15:29,596
- Me.
- No way.
218
00:15:29,638 --> 00:15:31,890
- You drew a dog going into a...
- It's a dragon.
219
00:15:31,931 --> 00:15:33,183
It's a dragon.
220
00:15:33,224 --> 00:15:35,518
And cupcakes?
I got to take a minute.
221
00:15:35,560 --> 00:15:37,437
Why isn't this happening more?
222
00:15:37,479 --> 00:15:38,855
Why am I just now finding...
223
00:15:38,897 --> 00:15:40,690
I make... I make...
224
00:15:42,150 --> 00:15:43,860
I wish I had known earlier.
No, no, no.
225
00:15:43,902 --> 00:15:45,779
- Let me do this. Please. Please.
- No, no, no, no.
226
00:15:45,820 --> 00:15:47,405
Don't even think about it.
Don't even think about it.
227
00:15:47,447 --> 00:15:49,199
- Yeah, don't. He's got it.
- Wow, this is really...
228
00:15:49,240 --> 00:15:50,742
this is really full-service.
229
00:15:50,784 --> 00:15:52,952
- Here you go, my love.
- Thank you, mi amor.
230
00:15:52,994 --> 00:15:55,205
Quite the handsome staff here,
huh?
231
00:15:55,246 --> 00:15:56,456
- Yes, I know.
- Thank you, sir.
232
00:15:56,498 --> 00:15:57,457
Uh-huh.
233
00:15:57,499 --> 00:15:58,958
And thank you for this.
234
00:15:59,000 --> 00:16:00,877
This was really, uh...
this was really nice.
235
00:16:00,919 --> 00:16:02,379
No, thank you
for acting surprised.
236
00:16:02,420 --> 00:16:04,798
- No, I was surprised.
- You were not surprised.
237
00:16:04,839 --> 00:16:06,549
- I-I was pretty surprised.
- Mm...
238
00:16:06,591 --> 00:16:08,802
I was more scared, but...
By the way, you should know,
239
00:16:08,843 --> 00:16:10,011
he never gave you up.
Not once.
240
00:16:10,053 --> 00:16:11,054
What are you
two whispering about?
241
00:16:11,096 --> 00:16:12,931
Nothing!
242
00:16:16,643 --> 00:16:17,936
Hi.
243
00:16:17,977 --> 00:16:19,854
Uh, is-is Jack here?
244
00:16:19,896 --> 00:16:20,980
Who are you?
245
00:16:21,022 --> 00:16:24,609
Uh, a friend.
246
00:16:24,651 --> 00:16:26,069
So, you work for the CIA, too?
247
00:16:26,111 --> 00:16:28,071
Oh! Hey. Whoa.
248
00:16:28,113 --> 00:16:30,657
Uh... who...
249
00:16:30,699 --> 00:16:35,078
No. No, I-I work
for the... State Department.
250
00:16:35,120 --> 00:16:36,454
If you really are a spy,
251
00:16:36,496 --> 00:16:38,998
you'd know
what I'm thinking right now.
252
00:16:39,040 --> 00:16:40,583
What?
253
00:16:40,625 --> 00:16:44,421
You are still mad your mom said
no cake before bed.
254
00:16:44,462 --> 00:16:46,923
Am I close?
255
00:16:46,965 --> 00:16:48,341
What happened, man?
256
00:16:48,383 --> 00:16:50,135
You were supposed to be
at the auditorium.
257
00:16:50,176 --> 00:16:51,761
Yeah, yeah. No, I'm-I'm sorry.
258
00:16:51,803 --> 00:16:53,638
I got caught up with some stuff.
259
00:16:53,680 --> 00:16:55,348
- Here you go.
- You got caught up with some stuff?
260
00:16:55,390 --> 00:16:56,766
What kind of stuff?
261
00:16:56,808 --> 00:16:59,018
Like, utmost-importance
national security stuff?
262
00:16:59,060 --> 00:17:01,104
Or, like, "let's start
a dog rental business"
263
00:17:01,146 --> 00:17:03,732
- kind of stuff?
- Okay, see, now-now, that's-that's not fair.
264
00:17:03,773 --> 00:17:05,817
- What?
- I was... I was done with that idea a long time ago.
265
00:17:05,859 --> 00:17:07,318
- Oh, you did it?
- Yeah.
266
00:17:07,360 --> 00:17:08,528
How'd it shake out?
267
00:17:08,570 --> 00:17:09,529
Not great, obviously,
268
00:17:09,571 --> 00:17:10,572
'cause you got a new one.
269
00:17:10,613 --> 00:17:12,115
- Right.
- All right, what is this?
270
00:17:12,157 --> 00:17:14,242
Well, this... this is a...
271
00:17:14,284 --> 00:17:16,244
- this is a home run.
- This is used sneakers.
272
00:17:16,286 --> 00:17:18,037
Well, it's vintage.
273
00:17:18,079 --> 00:17:20,039
The-the term's... is "vintage."
274
00:17:20,081 --> 00:17:21,458
- Oh, okay.
- And, yeah, dude, there's a...
275
00:17:21,499 --> 00:17:23,334
there's a huge market
for this shit. I just need my...
276
00:17:23,376 --> 00:17:24,878
- Is there?
- Yeah. They're huge.
277
00:17:24,919 --> 00:17:27,422
- I just need my expert Wall Street guy to take a look.
- Whoa.
278
00:17:27,464 --> 00:17:28,798
I'm not a Wall Street guy.
Don't say that.
279
00:17:28,840 --> 00:17:29,924
All right,
but this is the last time.
280
00:17:29,966 --> 00:17:31,134
- My man.
- Okay.
281
00:17:31,176 --> 00:17:32,719
And, look, and there won't need
to be another time.
282
00:17:32,761 --> 00:17:34,304
- There won't.
- Because, I'm telling you, this is a home run.
283
00:17:34,345 --> 00:17:36,556
- "Home run." Yep.
- It's...
284
00:17:37,599 --> 00:17:40,268
I mean, this is unreal.
285
00:17:43,646 --> 00:17:44,606
Hey.
286
00:17:44,647 --> 00:17:46,107
Happy birthday.
287
00:17:47,108 --> 00:17:48,693
Aw, you shouldn't have.
288
00:17:50,236 --> 00:17:53,239
Oh, great.
Another Boy Scout joke.
289
00:17:53,281 --> 00:17:54,908
Hey, they make the best blades.
290
00:17:54,949 --> 00:17:57,368
I even had your initials
put on it.
291
00:17:57,410 --> 00:17:59,496
Thank you.
292
00:17:59,537 --> 00:18:01,080
It's really nice.
293
00:18:01,122 --> 00:18:03,666
This is the Almeta.
294
00:18:03,708 --> 00:18:05,084
Two days ago.
295
00:18:05,126 --> 00:18:06,252
Caracas.
296
00:18:06,294 --> 00:18:08,838
And look at this.
297
00:18:08,880 --> 00:18:10,590
I was right.
298
00:18:10,632 --> 00:18:13,384
Owned by a Cypriot
shipping company.
299
00:18:13,426 --> 00:18:14,969
And look there.
300
00:18:15,011 --> 00:18:17,305
Holy shit.
They were pinged shipping arms
301
00:18:17,347 --> 00:18:19,724
- from Russia to Syria?
- Oh, yeah.
302
00:18:19,766 --> 00:18:21,726
And 12 hours ago,
303
00:18:21,768 --> 00:18:23,228
these crates were photographed
304
00:18:23,269 --> 00:18:25,522
leaving the ship
and going deep into the jungle.
305
00:18:25,563 --> 00:18:26,940
Do we know what's in those?
306
00:18:26,981 --> 00:18:29,150
No, we don't, but we do know
307
00:18:29,192 --> 00:18:31,528
that where they're ending up
308
00:18:31,569 --> 00:18:33,655
is a heavily guarded
military facility.
309
00:18:35,949 --> 00:18:37,116
Great.
310
00:18:37,158 --> 00:18:38,827
I'll call Chapin.
311
00:18:43,915 --> 00:18:46,292
So your concern
is that the Russians
312
00:18:46,334 --> 00:18:49,212
are secretly selling weapons
to Venezuela?
313
00:18:49,254 --> 00:18:51,631
It would fit a pattern.
314
00:18:51,673 --> 00:18:54,217
Dr. Ryan, I've heard
of needles in haystacks,
315
00:18:54,259 --> 00:18:56,094
but this...
this is something else.
316
00:18:56,135 --> 00:18:58,596
You can see why
I made Langley loan him to us.
317
00:18:58,638 --> 00:19:02,350
We have any intel out of Russia
that would bolster your theory?
318
00:19:02,392 --> 00:19:05,186
Yeah, we're told that CTC has
someone in Moscow following up,
319
00:19:05,228 --> 00:19:06,604
but we really need
320
00:19:06,646 --> 00:19:09,190
to start working
on the Venezuelan side of this.
321
00:19:12,986 --> 00:19:14,529
I'm sorry, Jimmy.
322
00:19:14,571 --> 00:19:16,781
I know you grew up
down there, but...
323
00:19:16,823 --> 00:19:19,701
I don't see how I can sell this
to the committee.
324
00:19:19,742 --> 00:19:22,078
Mr. Chairman, Russia
could be supplying Reyes
325
00:19:22,120 --> 00:19:24,789
with anything from ICBMs
to chemical weapons.
326
00:19:24,831 --> 00:19:26,457
They could be.
327
00:19:26,499 --> 00:19:28,793
But this isn't evidence
of anything. This is a hunch.
328
00:19:28,835 --> 00:19:32,005
Well, his last hunch
turned out pretty well.
329
00:19:32,046 --> 00:19:35,508
And your country owes you
a debt of gratitude, Dr. Ryan,
330
00:19:35,550 --> 00:19:37,635
but even you can agree
that a confirmation bias
331
00:19:37,677 --> 00:19:38,928
is a dangerous thing.
332
00:19:38,970 --> 00:19:40,513
You two have been looking
333
00:19:40,555 --> 00:19:42,849
for this connection for months,
and now you see a couple
334
00:19:42,891 --> 00:19:44,893
of photographs
and call it proof. It isn't.
335
00:19:44,934 --> 00:19:46,895
Proof, no,
but we do have motive.
336
00:19:46,936 --> 00:19:50,440
Reyes needs Russian weapons
to fight back U.S. sanctions.
337
00:19:50,481 --> 00:19:51,941
Now we have means.
338
00:19:51,983 --> 00:19:54,027
A ship with a history
of moving Russian arms
339
00:19:54,068 --> 00:19:56,029
is sitting in a Venezuelan port.
340
00:19:56,070 --> 00:19:57,780
And opportunity?
341
00:19:57,822 --> 00:19:59,616
A secret military operation
in the jungle.
342
00:19:59,657 --> 00:20:01,618
That's enough to bring
to any world court.
343
00:20:01,659 --> 00:20:03,202
At the very least,
we should be showing this
344
00:20:03,244 --> 00:20:04,537
to the rest of the committee.
345
00:20:06,247 --> 00:20:09,626
U.S. relations with Venezuela's
already on the brink.
346
00:20:09,667 --> 00:20:12,795
This ends up in the news,
it's just gonna cause panic
347
00:20:12,837 --> 00:20:15,089
and increase calls
for military intervention.
348
00:20:15,131 --> 00:20:17,216
Sir, with all due respect,
we are way past the brink.
349
00:20:17,258 --> 00:20:20,053
And a nuclear Venezuela, you
will not hear about in the news,
350
00:20:20,094 --> 00:20:21,346
'cause we'll already be dead.
351
00:20:21,387 --> 00:20:23,514
We need to find out
what's in those containers.
352
00:20:23,556 --> 00:20:25,350
And, right now, we have
Special Activities Division
353
00:20:25,391 --> 00:20:26,809
willing to give us a team
354
00:20:26,851 --> 00:20:28,853
to go into the jungle
and get eyes on.
355
00:20:28,895 --> 00:20:31,314
Oh, hang on, son. We are
not sending a black ops team
356
00:20:31,356 --> 00:20:35,109
into a hostile country
on a fishing expedition.
357
00:20:35,151 --> 00:20:36,527
Something goes sideways
down there, we're staring
358
00:20:36,569 --> 00:20:38,279
down the barrel
at the next Bay of Pigs.
359
00:20:38,321 --> 00:20:40,281
More like
the Cuban Missile Crisis.
360
00:20:40,323 --> 00:20:42,784
In either case...
361
00:20:43,993 --> 00:20:46,120
Mitch,
362
00:20:46,162 --> 00:20:48,873
we cannot sit
on this information.
363
00:21:00,301 --> 00:21:02,929
Then why not try diplomacy
first?
364
00:21:02,971 --> 00:21:05,264
You two go to Caracas.
365
00:21:05,306 --> 00:21:06,599
Meet with President Reyes
in person.
366
00:21:06,641 --> 00:21:08,810
Ask him what's in the shipment
367
00:21:08,851 --> 00:21:10,812
- and report back.
- Sir, you know
368
00:21:10,853 --> 00:21:13,022
we cannot trust
Reyes's word on this.
369
00:21:13,064 --> 00:21:15,692
There's a lot of things
we can't do, Dr. Ryan.
370
00:21:15,733 --> 00:21:18,319
This one ensures
we don't start a war.
371
00:21:32,417 --> 00:21:36,004
I'm going to assume
you didn't know anything about
372
00:21:36,045 --> 00:21:37,255
your heart condition.
373
00:21:37,296 --> 00:21:38,965
You assume correctly.
374
00:21:39,007 --> 00:21:40,133
No symptoms?
375
00:21:40,174 --> 00:21:42,719
You didn't feel any different?
376
00:21:42,760 --> 00:21:44,887
Nope. Fighting shape.
377
00:21:44,929 --> 00:21:46,639
Except for this one thing.
378
00:21:46,681 --> 00:21:49,600
In fact, right now
I feel as good as ever.
379
00:21:49,642 --> 00:21:51,519
But you're not.
380
00:21:51,561 --> 00:21:56,149
You've got syncope from cardiac
ischemia and aortic stenosis.
381
00:21:56,190 --> 00:21:57,483
Whatever the fuck all that is,
382
00:21:57,525 --> 00:21:58,985
it's not good.
383
00:21:59,027 --> 00:22:00,236
In the judgment of one doctor.
384
00:22:00,278 --> 00:22:01,863
You've put me in a horrible
385
00:22:01,904 --> 00:22:03,573
- position here, Jim.
- Yeah, well,
386
00:22:03,614 --> 00:22:05,324
don't quit your day job
to write sympathy cards.
387
00:22:05,366 --> 00:22:07,618
This is fucking Moscow.
388
00:22:07,660 --> 00:22:11,497
I need my deputy chief
of station to be reliable.
389
00:22:11,539 --> 00:22:12,665
Reliable?
390
00:22:12,707 --> 00:22:14,250
I'm the most reliable
fucking ops officer
391
00:22:14,292 --> 00:22:15,334
you ever fucking met.
392
00:22:15,376 --> 00:22:16,753
Do you have any idea
what I've done...
393
00:22:16,794 --> 00:22:18,421
I don't give a shit.
394
00:22:18,463 --> 00:22:19,505
Fuck what you did.
395
00:22:19,547 --> 00:22:21,007
I'm living in the present.
396
00:22:21,049 --> 00:22:23,009
And I can't have somebody
working for me
397
00:22:23,051 --> 00:22:25,344
who passes out
in the middle of ops.
398
00:22:25,386 --> 00:22:27,597
- It happened once.
- People fall
399
00:22:27,638 --> 00:22:30,183
into two categories:
they're either assets
400
00:22:30,224 --> 00:22:32,351
or they're liabilities.
401
00:22:32,393 --> 00:22:34,353
And right now, Jim,
402
00:22:34,395 --> 00:22:36,064
you're not
in the asset category.
403
00:22:36,105 --> 00:22:38,566
Not in the asset category?
Let me tell you something.
404
00:22:38,608 --> 00:22:40,651
- You don't know shit...
- It doesn't matter whether or not
405
00:22:40,693 --> 00:22:41,736
you agree with me.
406
00:22:41,778 --> 00:22:43,946
I'm in fucking charge.
407
00:22:43,988 --> 00:22:46,032
Well, the DDO might have
something different to say.
408
00:22:46,074 --> 00:22:47,658
You're right.
409
00:22:47,700 --> 00:22:49,660
I might not be able
to kick you out of this post,
410
00:22:49,702 --> 00:22:51,662
but I can put you on a desk.
411
00:22:51,704 --> 00:22:53,081
And that's where you're going.
412
00:22:53,122 --> 00:22:56,876
Carter, I'm making progress
on this satellite launch.
413
00:22:56,918 --> 00:22:59,295
I'm waiting
for an asset to confirm.
414
00:22:59,337 --> 00:23:00,505
Hand it off to Conor,
415
00:23:00,546 --> 00:23:02,423
along with your asset.
416
00:23:02,465 --> 00:23:04,175
Fuck you.
417
00:23:06,177 --> 00:23:08,971
You can go now.
418
00:23:47,218 --> 00:23:49,262
Senator Moreno.
Lisa Calabrese.
419
00:23:49,303 --> 00:23:50,555
Ambassador.
420
00:23:50,596 --> 00:23:52,890
Secretary Hart sings
your praises.
421
00:23:52,932 --> 00:23:54,809
Dr. Ryan here is
my legislative fellow.
422
00:23:54,851 --> 00:23:56,269
- Ambassador.
- Hello.
423
00:23:56,310 --> 00:23:57,687
And this is Kenna.
She works on my staff.
424
00:23:57,728 --> 00:23:59,021
And Oscar.
He'll be helping us out
425
00:23:59,063 --> 00:24:00,898
with security
while we're down here.
426
00:24:00,940 --> 00:24:02,108
Welcome.
427
00:24:02,150 --> 00:24:03,359
Shall we?
428
00:24:05,653 --> 00:24:08,281
This is sort of
a homecoming for you,
429
00:24:08,322 --> 00:24:10,908
- isn't it, Senator?
- Well, I was born in Miami,
430
00:24:10,950 --> 00:24:12,910
but my parents are
from Barquisimeto.
431
00:24:12,952 --> 00:24:15,079
- Ah.
- So I spent summers down here as a kid.
432
00:24:15,121 --> 00:24:16,289
Yeah, well...
433
00:24:16,330 --> 00:24:18,040
Welcome back.
434
00:24:18,082 --> 00:24:19,584
Thank you very much.
435
00:24:19,625 --> 00:24:21,544
I'm glad to be back.
436
00:24:21,586 --> 00:24:23,796
Well, I don't have to tell you,
this is not the Venezuela
437
00:24:23,838 --> 00:24:26,507
- of your youth.
- Ah, yes, I am well aware.
438
00:24:26,549 --> 00:24:28,843
Is there anything good
to report?
439
00:24:28,885 --> 00:24:31,220
Gas is cheaper than water.
440
00:24:32,722 --> 00:24:35,641
Senator, this is
Captain Filiberto Ramos.
441
00:24:35,683 --> 00:24:37,226
Ah. Nice to meet you.
442
00:24:37,268 --> 00:24:39,228
Nice to meet you.
443
00:24:39,270 --> 00:24:42,190
He will be our escort.
This is ours.
444
00:25:56,222 --> 00:25:58,933
Are you sure
these numbers are accurate?
445
00:25:58,975 --> 00:26:00,351
Actually, sir,
because people believe
446
00:26:00,393 --> 00:26:03,479
the polling is done
by the government...
447
00:26:03,521 --> 00:26:06,315
they are not always very honest.
448
00:26:06,357 --> 00:26:09,694
It's possible Gloria Bonalde
may have even more support.
449
00:26:09,735 --> 00:26:11,153
General...
450
00:26:11,195 --> 00:26:13,447
The senator from
the United States is arriving.
451
00:26:43,769 --> 00:26:46,689
General Ubarri,
good to see you again.
452
00:26:46,731 --> 00:26:48,316
Likewise, Madam Ambassador.
453
00:26:48,357 --> 00:26:49,775
This is Senator Moreno.
454
00:26:49,817 --> 00:26:52,111
- And his aide Dr. Jack Ryan.
- General.
455
00:26:52,153 --> 00:26:54,572
Please follow me. I'll
take you to President Reyes.
456
00:27:14,425 --> 00:27:16,385
Hmm.
457
00:27:34,945 --> 00:27:37,740
What happened? You all right?
458
00:27:37,782 --> 00:27:39,617
Never fucking better.
459
00:27:41,160 --> 00:27:43,996
So, would you have gone up
in one of these things?
460
00:27:44,038 --> 00:27:46,040
For my country?
461
00:27:46,082 --> 00:27:49,210
Maybe if I was a dog.
462
00:27:49,251 --> 00:27:51,087
So, what is it?
463
00:27:52,129 --> 00:27:53,631
Nothing.
464
00:27:53,672 --> 00:27:56,467
What do you mean, nothing?
465
00:27:58,844 --> 00:28:00,596
It's not ours.
466
00:28:05,684 --> 00:28:07,019
You sure?
467
00:28:07,061 --> 00:28:09,355
Very sure.
468
00:28:09,397 --> 00:28:11,065
I tracked the vessel number
you gave me
469
00:28:11,107 --> 00:28:12,942
and found your ship.
470
00:28:12,983 --> 00:28:16,695
In La Guaira.
A port outside Caracas.
471
00:28:16,737 --> 00:28:18,906
When you find out
472
00:28:18,948 --> 00:28:21,617
who is launching
unregistered satellites,
473
00:28:21,659 --> 00:28:23,911
Russia would very much
like to know.
474
00:28:23,953 --> 00:28:28,040
One hand washes
the other, comrade.
475
00:28:35,089 --> 00:28:37,007
I.A.D., Venezuela.
476
00:28:37,049 --> 00:28:41,554
This is Jim Greer,
D.C.O.S., Moscow.
477
00:28:41,595 --> 00:28:44,098
I need to know if
somebody in your shop is
478
00:28:44,140 --> 00:28:47,059
tracking a cargo ship
out of Cyprus.
479
00:28:47,101 --> 00:28:48,894
The Almeta.
480
00:28:48,936 --> 00:28:51,355
A-L-M-E-T-A.
481
00:28:51,397 --> 00:28:53,315
Give me a second.
482
00:28:55,401 --> 00:28:57,528
There's only one request,
and it's from someone
483
00:28:57,570 --> 00:28:59,071
on the ground in Venezuela.
484
00:28:59,113 --> 00:29:00,072
You got a name?
485
00:29:00,114 --> 00:29:03,576
Yeah. Dr. Jack Ryan.
486
00:29:06,787 --> 00:29:07,997
Carter, you got a second?
487
00:29:08,038 --> 00:29:10,749
What is it?
488
00:29:10,791 --> 00:29:13,335
I've been doing some thinking,
489
00:29:13,377 --> 00:29:16,547
and I'm willing
to request a transfer
490
00:29:16,589 --> 00:29:19,341
if you can help me
get reassigned to Venezuela.
491
00:29:19,383 --> 00:29:21,177
Venezuela.
492
00:29:21,218 --> 00:29:22,636
Mm-hmm.
493
00:29:24,680 --> 00:29:26,432
- Okay.
- Just two conditions.
494
00:29:26,474 --> 00:29:28,642
I get to be the one
to tell the C.O.S. in Caracas
495
00:29:28,684 --> 00:29:30,519
about my medical condition.
496
00:29:30,561 --> 00:29:32,396
And the other?
497
00:29:32,438 --> 00:29:34,815
Authorize my travel.
498
00:29:36,901 --> 00:29:40,279
My flight leaves in two hours.
499
00:29:42,239 --> 00:29:44,200
We've been tracking containers
500
00:29:44,241 --> 00:29:47,786
coming into Venezuela
and being off-loaded
501
00:29:47,828 --> 00:29:49,413
from Cypriot ships.
502
00:29:49,455 --> 00:29:52,333
They were then moved upriver
into the jungle
503
00:29:52,374 --> 00:29:55,044
near Puerto Maripanas.
504
00:29:59,840 --> 00:30:01,050
It's interesting.
505
00:30:01,091 --> 00:30:02,426
I'm sure you can see
from the photos,
506
00:30:02,468 --> 00:30:05,221
those are Venezuelan soldiers
guarding those containers.
507
00:30:05,262 --> 00:30:06,263
Who in your government
would know
508
00:30:06,305 --> 00:30:07,890
what you're shipping
up into the jungle?
509
00:30:07,932 --> 00:30:10,684
Well, it's not hard to come by
a few old army uniforms.
510
00:30:10,726 --> 00:30:13,771
And from the satellite, you're
looking down on our country.
511
00:30:13,812 --> 00:30:15,981
It would be very hard
to tell you who, exactly,
512
00:30:16,023 --> 00:30:17,399
is wearing them.
513
00:30:17,441 --> 00:30:20,069
So you are denying
that these are your soldiers
514
00:30:20,110 --> 00:30:22,154
guarding these
unknown-to-you shipments?
515
00:30:22,196 --> 00:30:23,697
It is not easy
516
00:30:23,739 --> 00:30:25,699
for outsiders to understand
what is going on
517
00:30:25,741 --> 00:30:27,660
in Venezuela.
518
00:30:27,701 --> 00:30:28,994
We're in the midst
519
00:30:29,036 --> 00:30:31,330
of a revolutionary process.
520
00:30:31,372 --> 00:30:32,957
I just want to be clear
521
00:30:32,998 --> 00:30:35,668
that you understand the position
of the United States.
522
00:30:35,709 --> 00:30:39,004
If you are secretly
buying arms from the Russians,
523
00:30:39,046 --> 00:30:41,924
there will be
serious consequences.
524
00:30:41,966 --> 00:30:43,801
Your country
is not in a position
525
00:30:43,842 --> 00:30:46,512
to make any threats.
526
00:30:46,554 --> 00:30:48,806
Perhaps you should
focus your energies
527
00:30:48,847 --> 00:30:50,599
in your own backyard.
528
00:31:01,652 --> 00:31:04,405
Don't think because your parents
were born here...
529
00:31:04,446 --> 00:31:07,116
you can come here
and tell real Venezuelans
530
00:31:07,157 --> 00:31:09,868
how to run their country.
531
00:31:11,370 --> 00:31:12,997
As long as you don't pretend
you represent
532
00:31:13,038 --> 00:31:15,916
the will of the people.
533
00:31:15,958 --> 00:31:18,836
Thank you for your time,
Mr. President.
534
00:31:18,877 --> 00:31:19,878
General.
535
00:31:29,847 --> 00:31:32,224
That went well.
536
00:31:32,266 --> 00:31:34,602
We came down here
so that he would lie.
537
00:31:34,643 --> 00:31:37,521
He proved to us
he's got something to hide.
538
00:32:00,919 --> 00:32:02,588
- Hugo.
- Sí, señora.
539
00:32:02,630 --> 00:32:04,381
I'm sweating
like a hooker in church.
540
00:32:04,423 --> 00:32:07,009
Get someone to fix the AC.
541
00:32:07,051 --> 00:32:08,010
I called, ma'am.
542
00:32:08,052 --> 00:32:09,720
- Call again.
- Okay.
543
00:32:09,762 --> 00:32:11,555
Remind them we pay in dollars.
544
00:32:11,597 --> 00:32:12,890
Sí, señora.
545
00:32:12,931 --> 00:32:14,933
Mr. Schenkel.
546
00:32:14,975 --> 00:32:17,811
I apologize.
The air-conditioning is out.
547
00:32:17,853 --> 00:32:20,272
Please come in.
548
00:32:24,151 --> 00:32:25,861
Coke?
549
00:32:25,903 --> 00:32:27,988
No, thank you, I'm okay.
550
00:32:30,240 --> 00:32:31,867
So?
551
00:32:34,078 --> 00:32:36,080
Hugo swept the office
this morning.
552
00:32:36,121 --> 00:32:38,749
I've been here the entire time.
553
00:32:41,126 --> 00:32:43,796
I'm concerned.
554
00:32:43,837 --> 00:32:45,798
The time frame is very rushed.
555
00:32:45,839 --> 00:32:47,049
That can't be adjusted.
556
00:32:47,091 --> 00:32:48,384
Sorry.
557
00:32:58,352 --> 00:32:59,853
I was told there was
only one target.
558
00:32:59,895 --> 00:33:02,398
I'm just the messenger.
559
00:33:02,439 --> 00:33:06,068
I do not do extra work
for the same money.
560
00:33:06,110 --> 00:33:08,779
Understood.
561
00:33:08,821 --> 00:33:12,991
I hope this amount
is acceptable.
562
00:33:21,166 --> 00:33:23,419
This will be added
to your second payment.
563
00:33:24,795 --> 00:33:28,424
Are we going through
Mr. Thorne again?
564
00:33:28,465 --> 00:33:31,218
Account and SWIFT
routing number.
565
00:33:33,637 --> 00:33:35,055
Very good.
566
00:33:35,097 --> 00:33:36,682
The additional materials
you requested.
567
00:33:36,724 --> 00:33:40,394
In Almacenes Solís
self-storage, unit 423.
568
00:33:40,436 --> 00:33:41,979
Is there anything else?
569
00:33:42,020 --> 00:33:44,273
I need someone
on the security detail.
570
00:33:44,314 --> 00:33:46,525
Someone reliable.
571
00:33:48,485 --> 00:33:52,197
In Venezuela trust takes
years to build.
572
00:33:54,700 --> 00:33:57,494
Or moments to purchase.
573
00:34:37,451 --> 00:34:39,495
- What's that, tequila?
- Yeah.
574
00:34:39,536 --> 00:34:40,954
Oh, you've got to be
kidding me.
575
00:34:40,996 --> 00:34:43,624
You are in Venezuela.
We drink rum down here.
576
00:34:43,665 --> 00:34:44,708
When were you gonna
tell me that?
577
00:34:44,750 --> 00:34:46,960
- Come on, man.
- I'm not drinking rum.
578
00:34:47,002 --> 00:34:48,545
Where are we going?
579
00:34:48,587 --> 00:34:51,924
I am gonna take you
for a real meal.
580
00:34:51,965 --> 00:34:53,717
- What time is it? Don't we have to be up...?
- Ryan.
581
00:34:55,969 --> 00:34:58,305
Oh, shit.
582
00:34:58,347 --> 00:34:59,973
What are the odds of that, huh?
583
00:35:00,015 --> 00:35:01,517
Well, if you're
CTC's man in Moscow,
584
00:35:01,558 --> 00:35:03,143
I'd put the odds
at a hundred percent.
585
00:35:03,185 --> 00:35:04,603
They don't call you Bright Boy
for nothing.
586
00:35:04,645 --> 00:35:06,772
Senator Moreno,
this is Jim Greer.
587
00:35:06,814 --> 00:35:08,732
We, uh, worked
Suleiman together.
588
00:35:08,774 --> 00:35:09,858
Oh, congratulations.
589
00:35:09,900 --> 00:35:11,693
- Excellent work on that.
- Thank you, Senator.
590
00:35:11,735 --> 00:35:13,320
Oh, no, please,
just call me Jimmy.
591
00:35:13,362 --> 00:35:14,530
Well, this is perfect.
592
00:35:14,571 --> 00:35:16,114
I was just about to take Jack
into town
593
00:35:16,156 --> 00:35:17,699
for a real Venezuelan meal.
594
00:35:17,741 --> 00:35:20,118
- Why don't you come with us.
- I appreciate the offer,
595
00:35:20,160 --> 00:35:21,495
but I just got off
a long flight.
596
00:35:21,537 --> 00:35:23,038
Oh, no, please. We insist.
597
00:35:23,080 --> 00:35:24,456
This is my hometown.
598
00:35:24,498 --> 00:35:25,999
- Come on.
- It's-it's gonna be great.
599
00:35:26,041 --> 00:35:28,085
All right, I'm sold.
600
00:35:28,126 --> 00:35:30,587
Great.
601
00:35:50,357 --> 00:35:55,737
We're entering a time
of great opportunity.
602
00:35:55,779 --> 00:35:59,575
A time to move
beyond our dependence on oil.
603
00:35:59,616 --> 00:36:01,660
Do you hear this bullshit?
604
00:36:01,702 --> 00:36:03,996
How does this fucker know
what Venezuela needs
605
00:36:04,037 --> 00:36:06,582
if he never leaves his palace?
606
00:36:09,960 --> 00:36:11,169
Why don't the TV stations
ever play
607
00:36:11,211 --> 00:36:12,880
any of Gloria Bonalde's
speeches?
608
00:36:12,921 --> 00:36:14,089
Gloria's really cool.
609
00:36:14,131 --> 00:36:16,592
Have you listened to her?
She's very authentic, right?
610
00:36:20,804 --> 00:36:22,973
- What is it?
- Good evening, General.
611
00:36:23,015 --> 00:36:23,974
Maria.
612
00:36:24,016 --> 00:36:26,143
It's time for your friends
to leave.
613
00:36:26,184 --> 00:36:28,228
Seriously, Mom?
614
00:36:28,270 --> 00:36:29,646
Now.
615
00:36:35,736 --> 00:36:37,571
Why do you have to be so rude?
616
00:36:37,613 --> 00:36:38,822
You're the one who told me I had
617
00:36:38,864 --> 00:36:40,365
to stay here
during summer break.
618
00:36:41,450 --> 00:36:43,285
And now I can't even have
friends over?
619
00:36:43,327 --> 00:36:45,203
I'm not a child anymore!
620
00:36:45,245 --> 00:36:47,164
Hey, hey, hey, hey.
621
00:36:55,172 --> 00:36:56,381
I don't understand
what's happened to her.
622
00:36:56,423 --> 00:36:59,718
She used to be happy.
623
00:37:03,138 --> 00:37:05,182
It's those little leftist
friends of hers.
624
00:37:05,223 --> 00:37:07,851
They're basically harmless.
625
00:37:13,148 --> 00:37:14,900
What's wrong, my love?
626
00:37:15,525 --> 00:37:17,110
Hmm?
627
00:37:18,862 --> 00:37:21,073
What's really going on?
628
00:37:21,114 --> 00:37:25,744
Nicolás was such a fool today.
629
00:37:25,786 --> 00:37:28,622
Pissing off the Americans.
630
00:37:29,623 --> 00:37:32,209
Gloria Bonalde...
631
00:37:32,250 --> 00:37:35,837
No one knows this,
but we did some polling...
632
00:37:35,879 --> 00:37:38,840
she's got a real chance.
633
00:37:38,882 --> 00:37:40,801
Nicolás is blind...
634
00:37:40,842 --> 00:37:42,719
to anything
he doesn't want to see.
635
00:37:46,348 --> 00:37:49,434
You ought to be the one
leading this country.
636
00:38:01,488 --> 00:38:03,281
Late for work, first day.
637
00:38:03,323 --> 00:38:05,826
Some asshole cuts me off
on his bicycle.
638
00:38:05,867 --> 00:38:08,203
Half hour later, I walk in.
There he is.
639
00:38:08,245 --> 00:38:11,123
- - Shithead I
almost pancaked on M Street.
640
00:38:11,164 --> 00:38:12,708
At least
he doesn't hold a grudge.
641
00:38:12,749 --> 00:38:13,917
So, how'd you get this guy
642
00:38:13,959 --> 00:38:15,711
out of his windowless cubicle
at Langley
643
00:38:15,752 --> 00:38:17,796
and convince him
to go over to Capitol Hill?
644
00:38:17,838 --> 00:38:19,381
Oh, it wasn't easy,
but, you know,
645
00:38:19,423 --> 00:38:21,466
Jack and I,
we go back a long time.
646
00:38:21,508 --> 00:38:24,136
Jimmy was my commanding...
Senator Moreno
647
00:38:24,177 --> 00:38:26,596
was my commanding officer
in Afghanistan.
648
00:38:26,638 --> 00:38:28,515
1st Marine Division.
649
00:38:28,557 --> 00:38:29,933
3/5.
650
00:38:29,975 --> 00:38:31,977
When his helo went down,
I was the first one there.
651
00:38:32,019 --> 00:38:34,813
We got him to Landstuhl.
Stabilized him.
652
00:38:34,855 --> 00:38:36,314
I'm telling you, you've
never seen anything like this,
653
00:38:36,356 --> 00:38:38,775
his back surgeries.
654
00:38:38,817 --> 00:38:41,236
Three of 'em.
655
00:38:41,278 --> 00:38:43,739
Brutal.
656
00:38:43,780 --> 00:38:47,075
A month later, he wakes up,
and I'm the first face he sees.
657
00:38:48,577 --> 00:38:51,329
And he still hasn't forgiven me.
658
00:38:51,371 --> 00:38:52,831
Joke all you want,
659
00:38:52,873 --> 00:38:55,167
but three months
in the hospital,
660
00:38:55,208 --> 00:38:56,418
this guy came and saw me
661
00:38:56,460 --> 00:38:58,253
every single day.
662
00:38:58,295 --> 00:39:00,338
Brought me back.
663
00:39:00,380 --> 00:39:02,174
What can I say?
664
00:39:02,215 --> 00:39:04,384
I'm a persistent motherfucker.
665
00:39:04,426 --> 00:39:08,346
- They should give you the medal.-
666
00:39:08,388 --> 00:39:10,891
I mean, how did you deal
with all of his factoids?
667
00:39:10,932 --> 00:39:12,184
Are you kidding? This guy?
668
00:39:12,225 --> 00:39:14,561
Look, I had to sit there,
and I had to tolerate him
669
00:39:14,603 --> 00:39:16,354
explain his back surgery
to the surgeons
670
00:39:16,396 --> 00:39:18,690
- who performed it.
- That's an exaggeration.
671
00:39:18,732 --> 00:39:21,234
I got to hit the head.
672
00:39:35,415 --> 00:39:36,458
- Ah.
- There. There you go.
673
00:39:36,500 --> 00:39:39,002
- Everything at a price, right?
- Mm-hmm.
674
00:39:39,044 --> 00:39:41,129
- You got anything?
- No.
675
00:39:41,171 --> 00:39:42,297
Here you go.
676
00:39:42,339 --> 00:39:44,341
So...
677
00:39:44,382 --> 00:39:45,592
how do you like it
on Capitol Hill?
678
00:39:47,219 --> 00:39:49,346
It's an adjustment, but...
679
00:39:49,387 --> 00:39:51,515
I believe
in the work we're doing.
680
00:39:51,556 --> 00:39:53,391
That makes sense.
681
00:39:53,433 --> 00:39:56,061
Why you turned down my offer
to come to Moscow.
682
00:39:56,103 --> 00:39:57,938
A lesser man
would have been offended.
683
00:39:57,979 --> 00:39:59,397
- You were offended?
- Uh, no.
684
00:39:59,439 --> 00:40:00,565
I said a lesser man
would have been.
685
00:40:00,607 --> 00:40:01,733
I was disappointed.
686
00:40:01,775 --> 00:40:03,026
Oh, good.
687
00:40:03,068 --> 00:40:04,903
Well, then,
that makes two of us.
688
00:40:04,945 --> 00:40:06,321
What the fuck is that
supposed to mean?
689
00:40:06,363 --> 00:40:07,614
What do you think it means?
690
00:40:07,656 --> 00:40:09,783
Did you take Suleiman down
by yourself?
691
00:40:09,825 --> 00:40:11,243
- Oh, here we go.
- No.
692
00:40:11,284 --> 00:40:12,661
What did you get out of it?
693
00:40:12,702 --> 00:40:14,538
Promotion?
694
00:40:14,579 --> 00:40:17,415
And then you turn around
and very generously offer me
695
00:40:17,457 --> 00:40:19,334
some bullshit
entry-level position.
696
00:40:19,376 --> 00:40:21,586
In Moscow.
697
00:40:21,628 --> 00:40:23,839
The toughest post in the world.
698
00:40:23,880 --> 00:40:25,549
The New York fucking Yankees.
699
00:40:25,590 --> 00:40:28,677
- I hate the Yankees.
- You do one op.
700
00:40:28,718 --> 00:40:30,178
Yeah, it was a big one,
701
00:40:30,220 --> 00:40:33,348
but, respectfully,
you still don't know shit.
702
00:40:33,390 --> 00:40:35,225
So, what are you doing here?
703
00:40:37,561 --> 00:40:39,521
I'm working on something.
704
00:40:39,563 --> 00:40:42,440
An unregistered satellite
was launched
705
00:40:42,482 --> 00:40:43,817
from the South China Sea.
706
00:40:43,859 --> 00:40:47,821
The ship that transported it
to the launch
707
00:40:47,863 --> 00:40:51,658
is here in port
an hour outside of Caracas.
708
00:40:51,700 --> 00:40:53,827
What's the name of the ship?
709
00:40:53,869 --> 00:40:56,371
The Almeta.
710
00:40:56,413 --> 00:40:59,416
So, what are you doing here?
711
00:40:59,457 --> 00:41:03,378
Suspected shipment
of Russian arms in Venezuela.
712
00:41:03,420 --> 00:41:07,299
One of the ships we flagged
was the Almeta.
713
00:41:07,340 --> 00:41:09,467
Goddamn.
714
00:41:09,509 --> 00:41:12,596
So, what does your arms have
to do with my satellite launch?
715
00:41:14,681 --> 00:41:17,017
All right, fellas.
What'd I miss?
716
00:41:17,058 --> 00:41:19,686
Absolutely nada.
717
00:41:19,728 --> 00:41:21,313
Cheers.
718
00:41:21,354 --> 00:41:24,441
Taxi!
719
00:41:24,482 --> 00:41:26,526
So, the bear turns to him.
He says, "Hey."
720
00:41:26,568 --> 00:41:28,653
You didn't come here
for the hunting, did you?"
721
00:41:28,695 --> 00:41:30,906
That's a good one, Senator.
722
00:41:32,949 --> 00:41:35,702
- - You know what?
I, uh, forgot my key.
723
00:41:35,744 --> 00:41:36,995
- Just gonna...
- All right, I'll see you tomorrow.
724
00:41:37,037 --> 00:41:38,121
- Yep.
- Hey, listen,
725
00:41:38,163 --> 00:41:39,706
if you find out anything
about the Almeta,
726
00:41:39,748 --> 00:41:40,916
you let me know.
727
00:41:40,957 --> 00:41:42,751
I'll do the same on the inside.
728
00:41:42,792 --> 00:41:44,753
You'll be my first call.
729
00:41:45,754 --> 00:41:47,422
Good to see you again, Jack.
730
00:41:48,465 --> 00:41:51,551
Yeah. You, too.
731
00:41:58,725 --> 00:42:01,519
Well, I have no idea
what you drink, but...
732
00:42:01,561 --> 00:42:03,271
Oh.
733
00:42:04,648 --> 00:42:06,816
Well, I'm sorry
to interrupt your call.
734
00:42:06,858 --> 00:42:08,443
- I just...
- It's okay.
735
00:42:08,485 --> 00:42:10,195
- Thank you.
- Cheers.
736
00:42:10,237 --> 00:42:12,030
You do know
737
00:42:12,072 --> 00:42:13,823
there's an Internet café
right down the street?
738
00:42:13,865 --> 00:42:16,409
Well, good thing
I don't drink coffee.
739
00:42:16,451 --> 00:42:18,536
Good thing.
740
00:42:18,578 --> 00:42:19,955
I'm Lina.
741
00:42:19,996 --> 00:42:21,373
Lina. Jack.
742
00:42:21,414 --> 00:42:22,707
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
743
00:42:24,584 --> 00:42:26,419
So, business or pleasure, Jack?
744
00:42:26,461 --> 00:42:28,046
Uh, I'm here for work.
745
00:42:28,088 --> 00:42:30,423
Mmm. Wait, don't tell me.
Let me guess.
746
00:42:30,465 --> 00:42:32,008
Finance.
747
00:42:32,050 --> 00:42:33,218
How dare you?
748
00:42:33,260 --> 00:42:35,720
- Private equity.
- Yikes.
749
00:42:36,763 --> 00:42:38,098
Boutique.
750
00:42:38,139 --> 00:42:40,058
How did you know?
751
00:42:40,100 --> 00:42:43,436
If you worked for a big firm,
your hair would be shorter.
752
00:42:43,478 --> 00:42:44,437
Is that a thing?
753
00:42:44,479 --> 00:42:46,481
I think it's a thing.
754
00:42:46,523 --> 00:42:49,317
And what about you?
Um, I heard English.
755
00:42:49,359 --> 00:42:50,860
Some Spanish.
756
00:42:50,902 --> 00:42:53,530
And at the bar,
I'm pretty sure I heard Swedish.
757
00:42:53,571 --> 00:42:55,573
Ooh, you're good.
758
00:42:55,615 --> 00:42:57,200
- I am good.
- That's good.
759
00:42:57,242 --> 00:42:59,744
Any other languages
I should know about?
760
00:42:59,786 --> 00:43:02,455
Actually, yeah. Six.
761
00:43:02,497 --> 00:43:03,748
- Six?
- Uh-huh.
762
00:43:03,790 --> 00:43:05,834
Wow, that is...
763
00:43:07,836 --> 00:43:10,088
Perks of being a diplomat's kid.
764
00:43:10,130 --> 00:43:11,673
Well, that and immunity.
765
00:43:12,716 --> 00:43:15,468
True. To immunity.
766
00:43:15,510 --> 00:43:16,469
To immunity.
767
00:43:16,511 --> 00:43:17,971
- Cheers.
- Cheers.
768
00:43:23,143 --> 00:43:24,352
Well, that's the thing
769
00:43:24,394 --> 00:43:26,813
about having
a $200 million fund.
770
00:43:26,855 --> 00:43:28,064
I mean, none of it's your money.
771
00:43:28,106 --> 00:43:29,566
It's not even all in one place,
772
00:43:29,607 --> 00:43:31,443
but it's a hell of a way
to get a drink.
773
00:43:31,484 --> 00:43:33,820
You can do
whatever you want with them.
774
00:43:33,862 --> 00:43:35,405
This is me. Which one's you?
775
00:43:35,447 --> 00:43:38,450
Oh, no,
this isn't even my floor.
776
00:44:04,559 --> 00:44:06,186
Isn't this pretty?
777
00:44:06,227 --> 00:44:07,228
Yes.
778
00:44:11,566 --> 00:44:13,401
I'll give you $10 for it.
779
00:44:15,653 --> 00:44:17,447
$10...
780
00:44:17,489 --> 00:44:19,532
Gracias.
781
00:44:20,533 --> 00:44:21,826
Thank you very much.
782
00:44:25,622 --> 00:44:27,290
Want one of mine?
783
00:44:29,709 --> 00:44:31,753
Thank you very much.
784
00:44:44,974 --> 00:44:45,975
Very kind...
785
00:44:47,477 --> 00:44:49,354
How's your mother doing?
786
00:44:53,066 --> 00:44:54,526
Do I know you?
787
00:44:55,944 --> 00:45:00,532
Must be hard to get her proper
care in this rathole place...
788
00:45:01,741 --> 00:45:04,869
Especially
on a police captain's salary.
789
00:45:08,289 --> 00:45:09,791
Who the fuck are you?
790
00:45:09,833 --> 00:45:12,752
A friend, Filiberto... a friend.
791
00:45:12,794 --> 00:45:14,838
Let's take a walk.
792
00:45:19,259 --> 00:45:21,469
I think I can help you.
793
00:46:53,561 --> 00:46:55,063
Sir.
794
00:47:34,477 --> 00:47:35,812
Go straight.
795
00:47:35,853 --> 00:47:39,983
- But, Captain...
- They turned too early. Keep going.
796
00:47:56,082 --> 00:47:57,792
Shit.
797
00:48:03,047 --> 00:48:05,758
We got Code Red One.
798
00:48:41,210 --> 00:48:42,503
Do we go back?
799
00:48:44,589 --> 00:48:45,548
Keep driving.
800
00:48:45,590 --> 00:48:46,883
- But, Captain...
- No.
801
00:48:48,259 --> 00:48:49,260
Go.
802
00:49:24,128 --> 00:49:25,838
You all right?
803
00:49:25,880 --> 00:49:27,632
You okay?
804
00:49:27,674 --> 00:49:30,009
I think... yeah. Yeah.
805
00:49:32,720 --> 00:49:34,430
Lisa.
806
00:49:36,933 --> 00:49:39,519
Put on pressure.
807
00:49:39,560 --> 00:49:41,771
Hold that tight.
808
00:49:41,813 --> 00:49:43,564
It's okay, breathe.
809
00:49:45,108 --> 00:49:47,026
Just try to breathe.
810
00:49:51,030 --> 00:49:52,615
Unlock the door!
811
00:50:08,339 --> 00:50:10,466
We need to get out of here.
812
00:50:10,508 --> 00:50:12,593
Go, go.
813
00:50:58,973 --> 00:51:00,349
I...
814
00:51:11,319 --> 00:51:12,612
Sit down. Sit down. Sit down.
815
00:51:12,653 --> 00:51:14,071
You're okay, all right?
816
00:51:14,113 --> 00:51:16,449
- Take a deep breath. Look up.
- I can't breathe.
817
00:51:26,459 --> 00:51:28,336
No!
818
00:52:51,752 --> 00:52:53,629
What's up,
baby?
819
00:52:53,671 --> 00:52:55,756
What's up, baby?
820
00:52:55,798 --> 00:53:00,845
What's happening,
beautiful girl?
821
00:53:00,887 --> 00:53:01,846
Ven.
822
00:53:01,888 --> 00:53:03,848
Ven aquí.
823
00:53:03,890 --> 00:53:06,183
Monica?
824
00:53:06,225 --> 00:53:08,603
¿Niños?
825
00:53:29,957 --> 00:53:33,085
No. No. No.
826
00:53:33,127 --> 00:53:34,921
Monica.
827
00:55:43,924 --> 00:55:46,343
Hello.
828
00:55:48,554 --> 00:55:50,556
It's Jack. I, uh...
829
00:55:53,601 --> 00:55:55,186
He...
830
00:55:55,227 --> 00:55:57,563
He, uh...
831
00:56:00,191 --> 00:56:02,151
He...
831
00:56:03,305 --> 00:56:09,176
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
58690
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.