All language subtitles for The.Room.2019.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG-pt
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:21,020 --> 00:02:21,820
OlĂĄ.
2
00:02:21,980 --> 00:02:25,460
NĂŁo, agora nĂŁo Ă© a melhor hora.
Posso ligar mais tarde?
3
00:02:25,860 --> 00:02:28,460
Sim. EstĂĄ no meio
do nada, sim.
4
00:02:29,660 --> 00:02:32,780
MĂŁe.
Ă sempre a mesma pergunta.
5
00:02:33,260 --> 00:02:35,100
Eu jĂĄ te disse onde estava.
6
00:02:35,180 --> 00:02:37,620
Ă norte de Nova York,
perto de Springwell.
7
00:02:38,860 --> 00:02:39,860
NĂŁo.
8
00:02:40,740 --> 00:02:44,380
NĂŁo, nĂŁo, nĂŁo estĂĄ em ruĂnas, nĂŁo.
SĂł precisa de um pouco de conserto.
9
00:02:44,460 --> 00:02:45,900
DĂȘ um grande beijo nela.
10
00:02:46,260 --> 00:02:48,019
Ouça, ainda temos muito
de desembalar para fazer.
11
00:02:48,020 --> 00:02:50,580
Eu te ligo mais tarde,
Eu prometo, ok?
12
00:02:51,500 --> 00:02:55,780
Tchau mĂŁe.
13
00:02:56,940 --> 00:02:58,780
EntĂŁo, quando Ă© a rainha
mĂŁe nos fazendo uma visita?
14
00:02:58,860 --> 00:03:00,660
Oh, não prenda a respiração.
15
00:03:02,180 --> 00:03:03,300
Ei, bug de junho.
16
00:03:04,020 --> 00:03:05,340
Ei. Venha aqui.
Venha aqui.
17
00:03:07,860 --> 00:03:09,180
Vai ficar tudo bem.
18
00:03:10,180 --> 00:03:11,380
Eu prometo.
19
00:03:15,380 --> 00:03:16,380
Veja.
20
00:03:17,580 --> 00:03:18,380
Casa.
21
00:03:18,381 --> 00:03:19,580
Sim.
22
00:03:20,220 --> 00:03:21,420
Doce lar.
23
00:03:34,580 --> 00:03:35,900
Kate!
24
00:03:37,980 --> 00:03:40,260
Ok, eu estou indo.
- OK. OK.
25
00:04:01,900 --> 00:04:03,180
Kate?
26
00:04:08,580 --> 00:04:09,580
Ah Merda.
27
00:04:09,900 --> 00:04:11,100
Ăs maluco?
28
00:04:11,340 --> 00:04:13,660
Venha aqui voce.
VocĂȘ me deu um ataque cardĂaco.
29
00:04:41,780 --> 00:04:44,259
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
Eu disse que vou lidar com isso.
30
00:04:44,260 --> 00:04:45,780
Como no prĂłximo mĂȘs ou algo assim?
31
00:04:46,100 --> 00:04:47,180
O que isso quer dizer?
32
00:04:49,100 --> 00:04:51,539
Significa que vocĂȘ pode começar a desenhar
e nada mais serĂĄ importante.
33
00:04:51,540 --> 00:04:54,220
- Ei.
- O que?
34
00:04:55,700 --> 00:04:58,060
- Eu nĂŁo estava te incomodando.
- Vamos.
35
00:04:58,620 --> 00:05:00,020
VocĂȘ estĂĄ falando sĂ©rio?
36
00:05:10,420 --> 00:05:13,140
Por que eu tive que
se apaixonar por um artista?
37
00:05:18,900 --> 00:05:22,900
Bem, vocĂȘ nĂŁo pode dizer
sua mĂŁe nĂŁo te avisou.
38
00:05:48,940 --> 00:05:49,940
Ei.
39
00:06:11,420 --> 00:06:12,420
Ei!
40
00:06:12,540 --> 00:06:15,180
Ă mais rĂĄpido que as escadas.
Desculpe.
41
00:07:48,260 --> 00:07:49,500
Kate!
42
00:08:12,620 --> 00:08:14,060
O que estĂĄ acontecendo?
43
00:08:18,500 --> 00:08:19,620
Merda.
44
00:08:21,380 --> 00:08:23,540
Estou ligando para a companhia de energia.
45
00:08:41,180 --> 00:08:42,580
NĂłs fizemos isso.
46
00:08:48,260 --> 00:08:50,140
VocĂȘ se tornarĂĄ um grande pintor.
47
00:08:50,300 --> 00:08:53,420
E eu serei uma dona de casa perfeita.
48
00:08:53,900 --> 00:08:56,420
Lentamente, transformando-se em Carol gorda.
49
00:08:57,420 --> 00:09:00,300
- Eu vou te amar gordo.
- Sim claro.
50
00:09:03,940 --> 00:09:06,140
VocĂȘ sabe que deveria
crescer uma barba mais longa.
51
00:09:06,740 --> 00:09:08,700
Todos os pintores gĂȘnios tĂȘm barbas.
52
00:09:15,820 --> 00:09:16,820
O que?
53
00:09:20,860 --> 00:09:23,980
Meu Deus, vocĂȘ Ă© um covarde.
- O que? Eu nĂŁo sou um covarde.
54
00:09:24,420 --> 00:09:26,380
Eu sei tudo sobre a vida
Na regiĂŁo selvagem.
55
00:09:26,500 --> 00:09:27,820
- Oh sim?
- Sim.
56
00:09:27,940 --> 00:09:30,460
Como a Bélgica tem alguma coisa
remotamente selvagem sobre isso.
57
00:09:31,300 --> 00:09:33,819
Ei, nĂłs fazemos perto de um
mil cervejas diferentes.
58
00:09:33,820 --> 00:09:35,300
Eu digo que Ă© bem selvagem.
59
00:09:36,380 --> 00:09:39,220
Oh meu Deus.
No que vocĂȘ me arrastou.
60
00:09:39,780 --> 00:09:42,300
Agora estou preso
aqui com o garoto da cidade.
61
00:09:43,460 --> 00:09:45,300
Venha aqui, vocĂȘ garota da fazenda.
62
00:09:47,020 --> 00:09:49,460
- Eu vou te mostrar garota da fazenda.
- VocĂȘ vai me mostrar garota da fazenda?
63
00:09:49,660 --> 00:09:51,140
Mostre-me a garota da fazenda.
64
00:09:58,220 --> 00:10:01,580
Tudo que vocĂȘ precisa fazer Ă©
dĂȘ o primeiro passo.
65
00:10:02,460 --> 00:10:04,420
Sim, eu sei.
66
00:10:06,020 --> 00:10:07,140
Faça.
67
00:10:14,060 --> 00:10:15,100
Querida.
68
00:10:16,340 --> 00:10:19,340
- Temos planos da casa?
- Sim, acho que sim.
69
00:10:19,700 --> 00:10:21,299
OlĂĄ, Andre.
- Katerina.
70
00:10:21,300 --> 00:10:22,500
Eu vou direto ao ponto.
71
00:10:22,740 --> 00:10:25,940
VocĂȘ Ă© meu melhor tradutor,
e eu preciso disso para ontem.
72
00:10:26,140 --> 00:10:29,100
- O Flatter o levarĂĄ a todos os lugares.
- Eu sei que estou pedindo muito.
73
00:10:29,340 --> 00:10:31,300
Sim, e pagando muito pouco.
74
00:10:32,500 --> 00:10:33,780
2 semanas?
75
00:10:34,780 --> 00:10:37,020
NĂŁo posso fazer isso em duas semanas.
76
00:10:37,860 --> 00:10:40,500
Eu preciso de mais tempo,
nĂŁo dinheiro.
77
00:10:41,300 --> 00:10:42,300
NĂŁo tenho certeza.
78
00:10:52,940 --> 00:10:53,940
Matt?
79
00:10:54,020 --> 00:10:55,980
O cara do
empresa de energia estĂĄ aqui.
80
00:10:56,700 --> 00:10:57,780
Jesus.
81
00:11:08,100 --> 00:11:09,460
Aqui estĂĄ.
82
00:11:10,060 --> 00:11:13,900
- Santa Maria MĂŁe de Deus.
- Eu sei.
83
00:11:16,420 --> 00:11:17,620
O que?
84
00:11:18,500 --> 00:11:20,660
Essa coisa Ă© mais antiga
do que minha avĂł.
85
00:11:21,420 --> 00:11:24,300
- EstĂĄ causando os surtos?
- Poderia ser.
86
00:11:25,420 --> 00:11:27,060
VocĂȘ pode fazer algo sobre isso?
87
00:11:29,420 --> 00:11:31,820
eu nunca vi
qualquer coisa assim.
88
00:11:41,420 --> 00:11:43,460
Eu acho que vocĂȘ Ă©
nĂŁo dessas partes?
89
00:11:43,700 --> 00:11:46,500
NĂŁo, acabamos de nos mudar
de Nova York.
90
00:11:46,620 --> 00:11:49,300
- e antes disso?
Europa.
91
00:11:50,140 --> 00:11:53,980
VocĂȘ sabe que fiquei realmente surpreso quando eles
me disse que alguém finalmente comprou este lugar.
92
00:11:54,420 --> 00:11:56,900
E novamente, foi
a muito tempo atrĂĄs.
93
00:11:58,860 --> 00:12:00,460
O que foi hĂĄ muito tempo?
94
00:12:00,820 --> 00:12:04,340
Os proprietĂĄrios anteriores.
Eles foram mortos nesta casa.
95
00:12:05,340 --> 00:12:06,340
VocĂȘ sabe?
96
00:12:06,980 --> 00:12:09,060
Merda, ninguém te contou?
97
00:12:11,940 --> 00:12:14,380
Escute, se eu fosse vocĂȘ,
Eu nĂŁo tocaria.
98
00:12:14,860 --> 00:12:16,580
Mas eu vou te pegar
uma estimativa quando eu puder.
99
00:12:17,060 --> 00:12:18,180
Bem, boa sorte.
100
00:12:39,380 --> 00:12:40,500
Casa do Sangue.
101
00:12:41,180 --> 00:12:43,580
assassinato brutal de 2 em
Condado de Carroll.
102
00:12:44,100 --> 00:12:48,460
Duas pessoas foram encontradas mortas em sua casa ontem
manhĂŁ perto de Durham, a polĂcia disse em um comunicado.
103
00:12:49,140 --> 00:12:51,499
O casal, identificado como
Paul e Medeline Shaeffer
104
00:12:51,500 --> 00:12:54,380
foram encontrados pelo Sr. Robert Korby.
105
00:13:24,860 --> 00:13:27,940
A identidade do
suspeito permanece desconhecido.
106
00:14:14,180 --> 00:14:16,220
Deus, preciso de outra garrafa.
107
00:14:56,780 --> 00:14:57,820
Matt?
108
00:15:20,020 --> 00:15:21,620
Onde vocĂȘ
pegar todas essas coisas?
109
00:15:22,180 --> 00:15:23,220
Querida!
110
00:15:23,940 --> 00:15:26,740
O verdadeiro Van Gogh, 1889.
111
00:15:27,180 --> 00:15:28,180
Sim claro.
112
00:15:30,820 --> 00:15:33,260
"Maçãs", de Paul Cézanne.
113
00:15:34,100 --> 00:15:36,420
Matt? VocĂȘ estĂĄ
alto ou algo assim?
114
00:15:37,660 --> 00:15:38,660
Talvez.
115
00:15:39,540 --> 00:15:42,300
Querida.
Do que vocĂȘ mais precisa no mundo?
116
00:15:42,460 --> 00:15:45,339
NĂŁo hĂĄ nada que eu precise.
Um trabalho melhor?
117
00:15:45,340 --> 00:15:47,300
NĂŁo, cite uma coisa.
118
00:15:47,500 --> 00:15:49,340
Vamos lĂĄ, tem que
seja alguma coisa, qualquer coisa.
119
00:15:51,300 --> 00:15:52,900
Por favor faça isso por mim.
120
00:15:53,300 --> 00:15:54,740
Eu quero mil dĂłlares.
121
00:15:58,100 --> 00:15:59,740
Por que eu nĂŁo pensei nisso.
122
00:16:03,060 --> 00:16:04,220
Ok, ok, ok.
123
00:16:24,660 --> 00:16:25,740
Eles sĂŁo falsos?
124
00:16:26,660 --> 00:16:27,900
Parece falso?
125
00:16:30,660 --> 00:16:32,340
Onde vocĂȘ achou isso?
126
00:16:32,820 --> 00:16:34,060
Aqui.
127
00:16:34,740 --> 00:16:36,180
Como chegou até aqui?
128
00:16:36,380 --> 00:16:40,140
Como todo o resto, apenas ...
vĂĄ ali.
129
00:16:40,380 --> 00:16:42,060
Tudo bem, vamos ver como
Até agora eu posso levar isso.
130
00:16:42,540 --> 00:16:44,020
E se eu pedisse mais?
131
00:16:46,020 --> 00:16:48,700
- Faça.
- Dez mil?
132
00:16:49,100 --> 00:16:52,220
- Faça cem mil.
- Claro, por que nĂŁo um milhĂŁo?
133
00:16:52,340 --> 00:16:53,540
Peça por isso.
134
00:16:54,460 --> 00:16:55,460
Bem.
135
00:16:56,980 --> 00:16:58,620
Eu quero um milhĂŁo de dĂłlares.
136
00:17:12,020 --> 00:17:13,980
Ei, ei, ei.
137
00:17:14,620 --> 00:17:16,060
Isso Ă© assustador, Matt.
138
00:17:16,220 --> 00:17:18,540
Sim Ă©, mas acho
devemos gostar disso.
139
00:17:21,100 --> 00:17:23,980
Tenho um mau pressentimento.
- Bug de junho, vamos lĂĄ.
140
00:17:25,140 --> 00:17:26,220
Vamos sĂł...
141
00:17:28,180 --> 00:17:29,540
Diverta-se.
142
00:17:33,380 --> 00:17:35,820
Ei, vamos lĂĄ.
143
00:17:38,540 --> 00:17:40,100
Vamos nos divertir.
144
00:17:43,220 --> 00:17:45,579
Eu quero o melhor
champanhe no mundo.
145
00:17:45,580 --> 00:17:47,060
Toneladas de champanhe.
146
00:17:48,340 --> 00:17:49,460
à tão engraçado.
147
00:17:49,980 --> 00:17:52,980
Eu quero dinheiro,
e mais dinheiro!
148
00:17:55,740 --> 00:17:56,740
Eu quero dinheiro!
149
00:17:59,380 --> 00:18:01,060
Eu quero ser uma princesa.
150
00:18:11,100 --> 00:18:14,460
Acabei de premiar meu
brilhante carreira como tradutor.
151
00:18:15,420 --> 00:18:16,860
Essa Ă© a minha garota.
152
00:19:34,780 --> 00:19:36,140
Isso Ă© caviar?
153
00:19:36,180 --> 00:19:39,380
Beluga, minha querida.
O melhor dos caviars.
154
00:19:42,340 --> 00:19:44,220
VocĂȘ Ă© tĂŁo ganancioso.
155
00:20:05,860 --> 00:20:08,420
Como funciona?
156
00:20:10,380 --> 00:20:13,140
O que vocĂȘ quer que eu diga?
Ă como, eu nĂŁo sei.
157
00:20:15,660 --> 00:20:18,700
Computador?
Quem se importa como isso funciona.
158
00:20:19,180 --> 00:20:22,060
VocĂȘ apenas ... usa.
159
00:20:29,580 --> 00:20:31,820
Sim, mas computadores
pode obter bugs.
160
00:20:41,420 --> 00:20:43,020
âȘ Deus estĂĄ em todo lugar. âȘ
161
00:20:56,940 --> 00:20:57,940
âȘ Cristo. âȘ
162
00:20:58,900 --> 00:21:00,300
âȘ me deixando louco. âȘ
163
00:21:04,820 --> 00:21:08,660
âȘ Bem, vocĂȘ nĂŁo pensa duas vezes,
Ă© o meu Ășnico conselho. âȘ
164
00:22:16,460 --> 00:22:17,860
Kate?
165
00:22:50,940 --> 00:22:53,340
- Ei.
- Ei.
166
00:22:56,060 --> 00:22:57,780
Onde estĂĄ o colar
VocĂȘ perguntou por?
167
00:22:58,780 --> 00:22:59,780
Eu nĂŁo sei.
168
00:23:01,660 --> 00:23:03,660
Enfim, foi apenas uma invenção.
169
00:23:05,100 --> 00:23:06,820
Eu sempre posso conseguir outro.
170
00:23:10,500 --> 00:23:12,140
E outro.
171
00:23:14,420 --> 00:23:17,180
E outro.
172
00:23:20,020 --> 00:23:22,300
E outro!
173
00:23:38,220 --> 00:23:39,780
- NĂŁo os abra.
- O que?
174
00:23:40,380 --> 00:23:43,100
- NĂŁo espreite.
- Isso Ă© tĂŁo misterioso.
175
00:23:43,220 --> 00:23:44,340
Vamos! Vamos.
176
00:23:47,020 --> 00:23:48,020
Abri-los.
177
00:23:54,740 --> 00:23:56,220
Vamos tentar outra vez.
178
00:23:59,980 --> 00:24:01,980
Querida, lembre-se do que
o médico disse.
179
00:24:02,660 --> 00:24:04,700
NĂŁo hĂĄ nada errado com vocĂȘ.
180
00:24:04,900 --> 00:24:06,420
NĂŁo hĂĄ nada errado comigo.
181
00:24:07,860 --> 00:24:09,980
nĂŁo hĂĄ razĂŁo
nĂłs nĂŁo podemos ter filhos.
182
00:24:11,740 --> 00:24:13,140
Os doutores...
183
00:24:14,940 --> 00:24:17,420
nĂŁo tenho ideia do que
eles estĂŁo falando.
184
00:24:19,260 --> 00:24:21,100
JĂĄ tentamos duas vezes.
185
00:24:24,100 --> 00:24:25,620
Os dois bebĂȘs morreram.
186
00:24:26,380 --> 00:24:28,780
Aqui, lembra?
187
00:24:29,300 --> 00:24:32,900
Acontece a milhÔes
de casais.
188
00:24:33,060 --> 00:24:34,460
Isso aconteceu conosco.
189
00:24:35,180 --> 00:24:36,180
Para mim.
190
00:24:43,700 --> 00:24:45,260
Eu nĂŁo posso fazer isso de novo.
191
00:24:53,340 --> 00:24:54,380
Kate.
192
00:24:55,300 --> 00:24:56,300
Kate.
193
00:25:29,740 --> 00:25:31,180
Vou dar uma volta.
194
00:26:21,220 --> 00:26:22,300
Kate?
195
00:26:24,620 --> 00:26:25,660
OlĂĄ.
196
00:26:29,020 --> 00:26:30,020
Kate?
197
00:26:52,900 --> 00:26:54,140
Quem Ă© o bebĂȘ Ă© esse?
198
00:26:59,860 --> 00:27:02,260
Olha, Ă© um menino.
199
00:27:09,940 --> 00:27:11,660
Que porra hĂĄ de errado com vocĂȘ?
200
00:27:17,180 --> 00:27:20,020
- O que? VocĂȘ queria isso.
- NĂŁo assim.
201
00:27:20,460 --> 00:27:22,740
- NĂŁo havia outra maneira.
Sim, houve.
202
00:27:22,820 --> 00:27:25,020
- NĂŁo para nĂłs.
- NĂłs poderĂamos ter tentado novamente.
203
00:27:25,060 --> 00:27:27,100
- O que e falhou de novo?
- VocĂȘ nĂŁo sabe disso.
204
00:27:28,420 --> 00:27:29,579
Peguei um atalho.
205
00:27:29,580 --> 00:27:31,500
Um atalho?
VocĂȘ estĂĄ fora do seu ...
206
00:27:32,340 --> 00:27:34,100
VocĂȘ estĂĄ fora de
sua porra de mente?
207
00:27:34,580 --> 00:27:36,939
VocĂȘ usou o quarto
fazer um bebĂȘ.
208
00:27:36,940 --> 00:27:38,900
Sim, sim eu fiz.
209
00:27:40,940 --> 00:27:42,700
Bem, agora faça o que
vocĂȘ precisa fazer.
210
00:27:43,580 --> 00:27:44,979
O que isso deveria significar?
211
00:27:44,980 --> 00:27:47,980
VocĂȘ sabe o que isso significa.
NĂłs nĂŁo estamos mantendo isso.
212
00:27:51,620 --> 00:27:52,940
VocĂȘ nĂŁo pode estar falando sĂ©rio.
213
00:27:54,060 --> 00:27:55,540
Kate, vocĂȘ nĂŁo Ă© ...
214
00:27:56,540 --> 00:27:57,620
Kate.
215
00:28:00,420 --> 00:28:03,340
Kate, isso estĂĄ errado.
216
00:28:21,660 --> 00:28:22,740
Vamos.
217
00:28:39,940 --> 00:28:41,580
Dizem as palavras.
218
00:28:47,820 --> 00:28:50,020
Eu nĂŁo sei. O que eu disse?
219
00:28:51,060 --> 00:28:52,580
Diga qualquer coisa.
220
00:28:53,580 --> 00:28:55,060
Dizer...
221
00:28:57,140 --> 00:28:58,140
VocĂȘ quer isso...
222
00:28:59,220 --> 00:29:00,740
VocĂȘ quer que se vĂĄ.
223
00:29:09,700 --> 00:29:12,060
EstĂĄ tudo bem,
Eu vou fazer isso.
224
00:29:12,620 --> 00:29:13,620
Eu vou fazer isso.
225
00:30:04,820 --> 00:30:06,380
Vamos lå, faça alguma coisa!
226
00:30:06,540 --> 00:30:08,740
O que vocĂȘ quer que eu faça?
Ă o meio da noite.
227
00:30:09,060 --> 00:30:10,660
EntĂŁo vĂĄ para o quarto!
228
00:30:15,540 --> 00:30:18,660
Eu quero um bebĂȘ
garrafa com leite.
229
00:30:23,740 --> 00:30:26,700
Sim obrigado.
230
00:30:31,580 --> 00:30:32,700
Ele nĂŁo esperou.
231
00:30:35,100 --> 00:30:36,180
Como vocĂȘ...
232
00:30:36,620 --> 00:30:39,220
Eu nĂŁo sei,
simplesmente funciona.
233
00:30:54,980 --> 00:30:57,060
VocĂȘ nĂŁo Ă© um garoto ruim?
234
00:30:57,740 --> 00:30:58,740
Sim.
235
00:30:59,740 --> 00:31:00,740
O que?
236
00:31:01,420 --> 00:31:02,620
O que Ă© que foi isso?
237
00:32:01,980 --> 00:32:03,900
- Sim?
- Oi.
238
00:32:04,900 --> 00:32:08,580
- Qual paciente vocĂȘ deseja ver?
John Doe.
239
00:32:11,300 --> 00:32:12,860
VocĂȘ quer ver John Doe?
240
00:32:13,540 --> 00:32:14,700
O John Doe?
241
00:32:15,260 --> 00:32:18,180
- Quantos vocĂȘ tem?
- Apenas um.
242
00:32:19,300 --> 00:32:20,740
EntĂŁo qual Ă© o problema?
243
00:32:20,900 --> 00:32:23,419
Quando vocĂȘ quer ver
alguém em uma ala psiquiåtrica
244
00:32:23,420 --> 00:32:25,660
vocĂȘ tem que estar nessa pessoa
lista de visitas aprovada.
245
00:32:26,100 --> 00:32:27,739
John Doe nĂŁo tem lista.
246
00:32:27,740 --> 00:32:29,780
VocĂȘ quer dizer que ele nĂŁo tem
recebeu uma Ășnica visita?
247
00:32:29,900 --> 00:32:32,060
- daqui a 45 anos?
RepĂłrteres.
248
00:32:33,060 --> 00:32:34,660
VocĂȘ Ă© repĂłrter?
249
00:32:35,220 --> 00:32:36,220
Certo.
250
00:33:22,100 --> 00:33:23,540
VocĂȘ nĂŁo Ă© repĂłrter.
251
00:33:29,660 --> 00:33:31,020
Meu nome Ă© Matt DeWitt.
252
00:33:32,500 --> 00:33:34,260
Eu moro em uma casa em Springwell.
253
00:33:45,460 --> 00:33:47,740
Eu estive esperando um
muito tempo para isso.
254
00:33:48,620 --> 00:33:49,820
Para voce.
255
00:33:52,300 --> 00:33:53,580
Como Ă© que vocĂȘ gosta?
256
00:33:54,380 --> 00:33:55,660
VocĂȘ sabe sobre isso?
257
00:33:56,940 --> 00:33:58,260
VocĂȘ se divertindo?
258
00:34:01,820 --> 00:34:03,100
Vamos.
259
00:34:04,860 --> 00:34:06,500
Belas roupas.
260
00:34:08,060 --> 00:34:09,300
Ătima comida.
261
00:34:10,460 --> 00:34:13,660
Talvez algumas jĂłias,
algum dinheiro?
262
00:34:15,460 --> 00:34:17,300
Pussy, talvez?
263
00:34:22,300 --> 00:34:25,100
- O que vocĂȘ quer de mim?
- Por que vocĂȘ matou os Shaeffers?
264
00:34:26,500 --> 00:34:28,060
Era a unica maneira.
265
00:34:29,180 --> 00:34:30,620
Eu preciso de respostas
266
00:34:31,940 --> 00:34:33,700
O que vocĂȘ precisa Ă© de conselhos.
267
00:34:35,500 --> 00:34:37,100
Esqueça o quarto.
268
00:34:38,340 --> 00:34:42,220
Saia de casa e faça isso
agora, antes que seja tarde demais.
269
00:34:45,260 --> 00:34:47,060
NĂŁo mas vocĂȘ
nĂŁo vai?
270
00:34:49,380 --> 00:34:51,460
Eu posso ver isso.
Eu conheço o seu tipo.
271
00:34:51,580 --> 00:34:54,100
- Meu tipo?
- Sim, criaturas carentes.
272
00:34:54,420 --> 00:34:57,260
VocĂȘ almeja e almeja
e vocĂȘ almeja e entĂŁo ...
273
00:34:59,380 --> 00:35:00,580
vocĂȘ morre.
274
00:35:02,340 --> 00:35:04,540
- E vocĂȘ Ă© diferente?
- Oh sim.
275
00:35:05,140 --> 00:35:07,220
De mais maneiras que
vocĂȘ pode imaginar.
276
00:35:09,340 --> 00:35:13,420
Ei, vem cĂĄ,
deixe-me te contar algo.
277
00:35:16,980 --> 00:35:21,660
A Ășnica coisa mais perigosa do que
uma pessoa que nĂŁo consegue o que quer
278
00:35:22,860 --> 00:35:24,860
Ă© a pessoa que
consegue o que eles querem.
279
00:35:41,660 --> 00:35:42,940
Quarenta dĂłlares, por favor.
280
00:37:15,460 --> 00:37:16,980
Sim, vocĂȘ Ă© um pequeno inseto.
281
00:37:22,580 --> 00:37:23,860
EstĂĄ tudo bem, estĂĄ tudo bem.
282
00:37:24,940 --> 00:37:27,860
Sim, vamos ver.
283
00:37:28,140 --> 00:37:30,620
Vamos ver o que estĂĄ acontecendo.
284
00:37:30,660 --> 00:37:32,180
Pare com isso!
285
00:37:32,460 --> 00:37:34,580
Isso vai machucar o bebĂȘ?
286
00:37:34,780 --> 00:37:36,740
Estou tentando entender
como funciona.
287
00:37:37,140 --> 00:37:39,140
Agora, de repente, precisamos saber?
288
00:37:39,900 --> 00:37:40,900
Eu faço.
289
00:39:04,420 --> 00:39:05,500
Onde vocĂȘ vai?
290
00:39:06,260 --> 00:39:07,620
- Para respirar ar.
- NĂŁo.
291
00:39:08,100 --> 00:39:09,340
NĂŁo Ă© seguro.
292
00:39:10,060 --> 00:39:11,820
- Do que vocĂȘ estĂĄ falando?
Kate.
293
00:39:13,580 --> 00:39:14,700
Confie em mim.
294
00:39:15,700 --> 00:39:16,980
Tenho meus motivos.
295
00:39:17,500 --> 00:39:18,980
Que razÔes?
296
00:39:19,820 --> 00:39:20,820
Matt.
297
00:39:20,980 --> 00:39:22,220
Que razÔes?
298
00:39:25,380 --> 00:39:26,580
Olhe para vocĂȘ.
299
00:39:53,620 --> 00:39:55,020
Matt!
300
00:40:07,220 --> 00:40:09,620
Matt!
301
00:41:38,900 --> 00:41:40,620
VocĂȘ sabe o que estĂĄ acontecendo,
nĂŁo Ă©?
302
00:41:41,300 --> 00:41:42,660
NĂŁo tenho certeza.
303
00:41:47,740 --> 00:41:49,140
Bem, vocĂȘ sabe alguma coisa.
304
00:41:50,980 --> 00:41:52,420
Existe esse homem.
305
00:41:54,820 --> 00:41:56,340
Ele sabe sobre o quarto.
306
00:41:56,500 --> 00:41:57,500
Quem?
307
00:41:59,900 --> 00:42:02,139
- Sr. John Doe.
- Vamos lå, isso não tem graça!
308
00:42:02,140 --> 00:42:05,140
Oh, esqueça.
Matt, por favor.
309
00:42:05,820 --> 00:42:07,140
Kate, o ponto Ă© ...
310
00:42:07,540 --> 00:42:11,380
O quarto faz as coisas, ok?
311
00:42:11,660 --> 00:42:13,100
Ă assim que acontece, Ă© como ...
312
00:42:13,580 --> 00:42:15,260
Uma impressora 3D gigante.
313
00:42:15,540 --> 00:42:18,340
Faz coisas,
em uma condição.
314
00:42:18,900 --> 00:42:23,260
Que Ă© que vocĂȘ nunca
leve essas coisas para o exterior.
315
00:42:25,060 --> 00:42:27,980
- E se vocĂȘ fizer ...
- O que envelhece?
316
00:42:28,460 --> 00:42:29,980
E vira pĂł.
317
00:42:32,100 --> 00:42:35,780
Mas ... O bebĂȘ nĂŁo Ă© uma coisa.
318
00:42:38,660 --> 00:42:39,980
Sim.
319
00:42:42,540 --> 00:42:46,100
Ă uma coisa feita
de carne e ossos.
320
00:42:48,300 --> 00:42:49,740
Uma alma.
321
00:43:00,820 --> 00:43:01,900
Oi.
322
00:43:11,700 --> 00:43:12,820
EstĂĄ tudo bem.
323
00:43:19,500 --> 00:43:21,060
EstĂĄ tudo bem.
324
00:43:59,420 --> 00:44:01,220
Vamos, concentre-se.
325
00:44:01,980 --> 00:44:04,420
Tom e Katie ...
326
00:44:05,900 --> 00:44:08,939
Tom e Katie vĂŁo acampar.
327
00:44:08,940 --> 00:44:09,620
Boa.
328
00:44:09,740 --> 00:44:11,020
O que Ă© camping?
329
00:44:11,100 --> 00:44:14,060
Ă quando vocĂȘ mora em uma barraca,
quando vocĂȘ estiver de fĂ©rias.
330
00:44:14,260 --> 00:44:16,940
- Posso ir acampar?
- NĂŁo, vocĂȘ nĂŁo pode.
331
00:44:17,500 --> 00:44:19,580
Pela mesma razĂŁo
vocĂȘ nĂŁo pode atender a porta.
332
00:44:19,940 --> 00:44:21,220
VocĂȘ estĂĄ doente, meu amor.
333
00:44:22,060 --> 00:44:25,060
NĂŁo me sinto doente
nĂŁo estĂĄ doente de germes.
334
00:44:25,180 --> 00:44:28,300
Bem, isso porque vocĂȘ Ă©
nesta casa.
335
00:44:28,740 --> 00:44:30,100
Protege vocĂȘ.
336
00:44:30,860 --> 00:44:34,340
Mas se vocĂȘ for lĂĄ fora,
os germes vĂŁo pegar vocĂȘ.
337
00:44:34,700 --> 00:44:36,700
NĂŁo hĂĄ
germes nesta casa?
338
00:44:37,020 --> 00:44:38,220
Apenas bons germes.
339
00:44:39,500 --> 00:44:41,780
Eu quero ir acampar.
- VerĂĄ.
340
00:44:42,540 --> 00:44:43,540
Agora.
341
00:44:43,820 --> 00:44:46,299
Oh, diz Katie.
342
00:44:46,300 --> 00:44:49,500
esqueci meu banho ...
343
00:44:50,020 --> 00:44:51,020
Gato.
344
00:44:52,540 --> 00:44:54,859
- NĂŁo existe gato de banho.
- Sim existe.
345
00:44:54,860 --> 00:44:57,820
Pegue um gato, jogue-o em uma guia,
isso Ă© um gato de banho.
346
00:44:57,940 --> 00:44:59,900
Ok, Shane, eu sou
nĂŁo estĂĄ de bom humor.
347
00:45:01,460 --> 00:45:04,780
Ă um "P", entĂŁo estĂĄ tomando banho ...
348
00:45:05,100 --> 00:45:06,100
Gato.
349
00:45:07,020 --> 00:45:09,980
à boné, touca de banho.
350
00:45:10,060 --> 00:45:12,020
- Diz.
- Gato de banho.
351
00:45:12,100 --> 00:45:14,979
- Suficiente.
- Gato, gato, gato.
352
00:45:14,980 --> 00:45:17,499
- Pare com isso.
- Gato, gato, gato.
353
00:45:17,500 --> 00:45:18,659
Pare agora mesmo!
354
00:45:18,660 --> 00:45:19,980
Gato!
355
00:45:21,500 --> 00:45:22,700
Gato!
356
00:45:24,540 --> 00:45:25,940
VocĂȘ vai buscĂĄ-las.
357
00:45:26,660 --> 00:45:27,900
Agora, Shane!
358
00:45:50,900 --> 00:45:51,980
Shane.
359
00:45:52,620 --> 00:45:54,140
O café da manhã estå pronto.
360
00:46:09,180 --> 00:46:10,180
Comer.
361
00:46:10,260 --> 00:46:11,860
Vamos, coma seus ovos.
362
00:46:15,900 --> 00:46:18,620
Shane, vocĂȘ volta aqui
e termine seu café da manhã.
363
00:46:19,660 --> 00:46:20,660
Agora.
364
00:46:32,620 --> 00:46:34,300
- Bom Dia senhora.
- Bom Dia.
365
00:46:37,380 --> 00:46:39,260
- Obrigado.
- Aqui estĂĄ, tenha um bom dia.
366
00:46:45,420 --> 00:46:47,300
Matt, entrega.
367
00:47:02,780 --> 00:47:05,380
Legendas por sub.Trader
subscene.com
368
00:47:53,180 --> 00:47:54,180
Shane!
369
00:47:56,020 --> 00:47:57,260
O que hĂĄ com vocĂȘ?
370
00:47:57,540 --> 00:47:59,220
- O que hĂĄ com vocĂȘ!
- O que aconteceu?
371
00:48:02,020 --> 00:48:03,180
Ok, estĂĄ tudo bem.
372
00:48:03,660 --> 00:48:04,660
Venha.
373
00:48:07,900 --> 00:48:09,020
EstĂĄ bem.
374
00:48:20,260 --> 00:48:21,300
Kate.
375
00:48:22,940 --> 00:48:23,980
Ei!
376
00:48:25,220 --> 00:48:26,500
Eu nĂŁo estou fazendo isso.
377
00:48:26,860 --> 00:48:28,060
VocĂȘ nĂŁo gosta disso?
378
00:48:28,100 --> 00:48:30,500
Sinta-se livre para sair
Quando vocĂȘ quiser!
379
00:49:27,900 --> 00:49:29,260
Pare por favor.
380
00:49:30,300 --> 00:49:31,620
VocĂȘ vai machucar os dentes.
381
00:50:17,980 --> 00:50:19,260
Eu te amo.
382
00:50:20,780 --> 00:50:22,220
VocĂȘ me ama?
383
00:50:23,340 --> 00:50:25,140
Claro que eu faço.
384
00:50:26,260 --> 00:50:27,900
Posso dormir com vocĂȘ?
385
00:50:41,980 --> 00:50:44,299
Quero estar com vocĂȘ para sempre.
386
00:50:44,300 --> 00:50:46,979
VocĂȘ quer ser
comigo para sempre também?
387
00:50:46,980 --> 00:50:48,220
Claro que eu faço.
388
00:50:50,020 --> 00:50:51,260
Claro.
389
00:50:53,060 --> 00:50:55,300
Venha aqui, venha aqui.
390
00:51:38,300 --> 00:51:39,820
O que vocĂȘ esta fazendo aqui?
391
00:51:47,740 --> 00:51:50,900
O que aconteceu?
Quanto tempo vocĂȘ vai fazer isso?
392
00:51:50,940 --> 00:51:52,780
Essa rotina ridĂcula de eremita.
393
00:51:53,460 --> 00:51:56,579
Eu te disse que ele nĂŁo pode vir aqui.
Este Ă© meu quarto.
394
00:51:56,580 --> 00:51:59,419
Por que vocĂȘ tem que fazer isso?
Ele Ă© apenas um bebĂȘ.
395
00:51:59,420 --> 00:52:01,540
NĂŁo ele nĂŁo Ă©,
ele é uma invenção.
396
00:52:01,580 --> 00:52:04,660
Pelo amor de Deus, eu nĂŁo sou
tendo essa conversa novamente.
397
00:53:19,740 --> 00:53:20,620
Kate.
398
00:53:20,621 --> 00:53:21,859
Kate.
- O que?
399
00:53:21,860 --> 00:53:23,859
- VocĂȘ fez isso?
- Que horas sĂŁo?
400
00:53:23,860 --> 00:53:25,620
- VocĂȘ fez?
- NĂŁo.
401
00:54:14,300 --> 00:54:15,859
Shane.
402
00:54:15,860 --> 00:54:17,100
VocĂȘ fez isso?
403
00:54:20,500 --> 00:54:21,980
Isso Ă© incrĂvel.
404
00:54:39,300 --> 00:54:40,380
Matt!
405
00:54:40,660 --> 00:54:42,100
Qual o problema com vocĂȘ?
406
00:54:42,860 --> 00:54:43,900
Pare!
407
00:54:44,860 --> 00:54:47,260
VocĂȘ nĂŁo entra lĂĄ,
voce entende?
408
00:54:48,060 --> 00:54:49,180
Deixe-o em paz.
409
00:54:52,940 --> 00:54:54,740
Sinto muito, mamĂŁe.
410
00:54:55,180 --> 00:54:57,980
VocĂȘ faz isso o tempo todo,
NĂŁo Ă© realmente lĂĄ fora.
411
00:54:58,340 --> 00:54:59,940
NĂŁo hĂĄ germes lĂĄ.
412
00:55:16,340 --> 00:55:17,340
EstĂĄ bem.
413
00:55:37,020 --> 00:55:39,100
VocĂȘ nĂŁo pode nos impedir de
entrando na sala.
414
00:55:39,420 --> 00:55:40,420
Me veja.
415
00:55:41,140 --> 00:55:44,140
Matt, ele estava apenas brincando.
Ele não machucou ninguém.
416
00:55:44,420 --> 00:55:47,700
O que isso significa, Matt?
Que Shane Ă© inteligente?
417
00:55:48,220 --> 00:55:49,659
Ele Ă© mais esperto do que nĂłs?
418
00:55:49,660 --> 00:55:53,020
Quer dizer, ele pode sonhar
eu nĂŁo sei ...
419
00:55:53,100 --> 00:55:54,300
Um dragĂŁo.
420
00:55:54,660 --> 00:55:57,100
E um dragĂŁo magicamente
superfĂcie em nossa casa.
421
00:55:57,500 --> 00:55:58,780
Uma série de dragÔes.
422
00:55:58,820 --> 00:56:01,060
- VocĂȘ tem medo dele?
- Claro que sou.
423
00:56:01,620 --> 00:56:04,779
- E vocĂȘ deveria estar tambĂ©m.
- Mas ele é apenas uma criança.
424
00:56:04,780 --> 00:56:06,740
EntĂŁo ele nĂŁo pode controlar
as emoçÔes dele.
425
00:56:07,380 --> 00:56:09,980
Ele pode ficar bravo com vocĂȘ
porque vocĂȘ nĂŁo deixaria ele assistir TV.
426
00:56:10,820 --> 00:56:13,580
Ele pode querer machucar vocĂȘ ou eu.
427
00:56:13,820 --> 00:56:14,900
Ou nĂłs dois.
428
00:56:15,860 --> 00:56:17,620
Eu não estou dando a ele essa opção.
429
00:56:18,380 --> 00:56:19,380
E vocĂȘ deveria ...
430
00:56:19,500 --> 00:56:20,500
OlĂĄ?
431
00:56:23,180 --> 00:56:25,340
OlĂĄ garoto.
- Sim?
432
00:56:30,220 --> 00:56:31,580
Quem Ă©?
433
00:56:33,420 --> 00:56:34,996
VocĂȘ sabe que nĂŁo Ă© permitido
para atender o telefone?
434
00:56:35,020 --> 00:56:36,260
Como vocĂȘ conseguiu esse nĂșmero?
435
00:56:36,820 --> 00:56:40,500
Quem foi?
- Ele disse que seu nome era ...
436
00:56:41,900 --> 00:56:43,420
John ... Doe.
437
00:56:46,860 --> 00:56:48,620
VocĂȘ nĂŁo liga aqui,
vocĂȘ entende?
438
00:56:48,940 --> 00:56:51,620
EntĂŁo vocĂȘ fez um filho, Matt.
Bom garoto.
439
00:56:52,420 --> 00:56:53,900
VocĂȘ pediu por isso?
440
00:56:55,700 --> 00:56:58,420
- Quem pediu, Matt?
- Minha esposa.
441
00:57:12,660 --> 00:57:14,500
Qual a sua conexĂŁo
com o quarto?
442
00:57:14,540 --> 00:57:17,060
Minha mĂŁe mostrou
para mim, prĂłxima pergunta.
443
00:57:19,060 --> 00:57:22,620
Existe uma maneira de parar
o processo de envelhecimento?
444
00:57:23,020 --> 00:57:26,780
VocĂȘ quer dizer a maneira de trazer algo para fora
da casa para que nĂŁo vire pĂł?
445
00:57:27,100 --> 00:57:28,100
Sim.
446
00:57:28,740 --> 00:57:31,019
Sim, hĂĄ uma maneira, Matt, mas
Eu nĂŁo acho que vocĂȘ quer saber.
447
00:57:31,020 --> 00:57:32,020
Eu tenho que saber
448
00:57:32,540 --> 00:57:36,660
VocĂȘ conhece a regra, Matt - nada criado
dentro da sala pode sobreviver fora de casa.
449
00:57:37,660 --> 00:57:38,780
VocĂȘ sabe disso, certo?
450
00:57:39,420 --> 00:57:40,540
Errado.
451
00:57:42,020 --> 00:57:44,660
Responda isso.
O que foi preciso para o homem ser livre?
452
00:57:44,980 --> 00:57:47,660
- Não estou com disposição para enigmas.
- O que foi preciso?
453
00:57:48,820 --> 00:57:50,979
Eu ... eu nĂŁo sei.
454
00:57:50,980 --> 00:57:53,620
Deus tinha que morrer, Ă© claro.
455
00:57:53,900 --> 00:57:55,420
VocĂȘ nĂŁo leu Nietzsche?
456
00:57:56,300 --> 00:57:59,900
O homem quer ser livre,
mas primeiro o criador deve morrer.
457
00:58:01,020 --> 00:58:02,220
Isso Ă© sĂł ...
458
00:58:02,940 --> 00:58:04,940
A ordem natural de
coisas que vocĂȘ sabe.
459
00:58:05,420 --> 00:58:07,179
Filhos sobrevivendo aos pais.
460
00:58:07,180 --> 00:58:08,660
Eu nĂŁo entendo
461
00:58:09,540 --> 00:58:11,340
NĂŁo, acho que vocĂȘ faz
entenda, Matt.
462
00:58:11,820 --> 00:58:13,060
Pensar.
463
00:58:14,300 --> 00:58:16,620
Matt, se sua esposa morrer,
464
00:58:17,540 --> 00:58:21,500
então a criança que ela criou dentro do
quarto se torna parte deste mundo.
465
00:58:22,060 --> 00:58:25,780
Ele Ă© livre para viver
e amor e ...
466
00:58:26,580 --> 00:58:28,300
idade como qualquer outra pessoa.
467
00:58:29,220 --> 00:58:30,500
Ele Ă© livre para ser ...
468
00:58:31,500 --> 00:58:34,620
enviado para uma instituição mental
pelo resto de sua vida.
469
00:58:35,620 --> 00:58:37,140
VocĂȘ tambĂ©m Ă© uma invenção.
470
00:58:41,020 --> 00:58:42,379
Por isso vocĂȘ os matou.
471
00:58:42,380 --> 00:58:45,740
A verdade Ă© que eles
queria que eu vivesse.
472
00:58:47,180 --> 00:58:49,580
EntĂŁo eles sabiam que tinham que morrer.
473
00:58:51,020 --> 00:58:55,340
No inĂcio, mĂŁe mata pai
e então ela me forçou a ...
474
00:58:57,900 --> 00:59:00,820
Aquilo foi...
Isso jĂĄ foi difĂcil o suficiente.
475
00:59:03,060 --> 00:59:04,780
Mas aqui estĂĄ o
pergunta para vocĂȘ, Matt.
476
00:59:06,700 --> 00:59:08,020
O que vocĂȘ vai fazer?
477
00:59:10,140 --> 00:59:12,580
VocĂȘ quer matar o
filho para salvar sua esposa?
478
00:59:14,300 --> 00:59:16,580
Ou vocĂȘ quer matar o seu
esposa para salvar o filho?
479
00:59:17,620 --> 00:59:18,620
Kate?
480
01:00:14,420 --> 01:00:16,660
Kate, estou oficialmente preocupada.
481
01:00:16,860 --> 01:00:18,820
Ligue para mim, ok?
482
01:00:19,700 --> 01:00:21,220
Ou melhor, vocĂȘ volta para casa.
483
01:00:56,300 --> 01:00:58,500
OlĂĄ, aqui Ă© Kate.
Por favor, deixe uma mensagem.
484
01:00:58,700 --> 01:00:59,700
Porra!
485
01:02:05,580 --> 01:02:06,940
Onde estĂĄ a mamĂŁe?
486
01:02:09,300 --> 01:02:10,300
Eu nĂŁo sei.
487
01:02:11,700 --> 01:02:13,020
Quando ela volta?
488
01:02:15,300 --> 01:02:16,300
Eu nĂŁo sei.
489
01:02:17,100 --> 01:02:20,140
- VocĂȘ nĂŁo sabe de nada?
- EstĂĄ certo.
490
01:02:22,820 --> 01:02:24,180
O que é uma invenção?
491
01:02:27,020 --> 01:02:30,020
VocĂȘ disse Ă mamĂŁe que eu era
invenção, isso é ruim?
492
01:02:30,420 --> 01:02:33,620
NĂŁo Ă©...
NĂŁo Ă© nada.
493
01:02:33,780 --> 01:02:35,460
Esqueça que eu disse isso.
Venha, coma sua comida.
494
01:02:39,060 --> 01:02:40,620
VocĂȘ nĂŁo Ă© meu pai.
495
01:02:42,100 --> 01:02:43,420
Pelo menos concordamos em algo.
496
01:02:44,100 --> 01:02:47,340
Onde ele estĂĄ?
Onde estĂĄ meu pai de verdade?
497
01:02:47,380 --> 01:02:48,820
O que vocĂȘ fez com ele?
498
01:02:49,180 --> 01:02:52,259
Onde estĂĄ o meu verdadeiro?
Diga-me onde ele estĂĄ.
499
01:02:52,260 --> 01:02:54,340
Diga-me onde estĂĄ meu pai de verdade!
500
01:02:54,420 --> 01:02:55,700
Ouça garoto.
501
01:02:56,580 --> 01:02:58,020
VocĂȘ nĂŁo tem pai.
502
01:02:59,300 --> 01:03:00,740
VocĂȘ tambĂ©m nĂŁo tem mĂŁe.
503
01:03:01,100 --> 01:03:03,500
Kate nĂŁo Ă© sua mĂŁe.
504
01:03:04,180 --> 01:03:08,100
- Sim ela Ă©.
- NĂŁo, ela nĂŁo Ă©.
505
01:03:08,780 --> 01:03:10,300
E vocĂȘ nĂŁo Ă© uma criança de verdade.
506
01:03:11,940 --> 01:03:13,740
VocĂȘ quer saber
qual é a invenção?
507
01:03:14,340 --> 01:03:16,620
Ă algo que nĂŁo Ă© real.
508
01:03:16,780 --> 01:03:17,780
Gosto de voce.
509
01:03:18,900 --> 01:03:21,100
VocĂȘ sabe por que vocĂȘ
nĂŁo tem permissĂŁo para sair?
510
01:03:21,940 --> 01:03:23,260
Esqueça os germes.
511
01:03:23,780 --> 01:03:28,220
Se vocĂȘ sair deste lugar,
vocĂȘ vai crescer mais e mais,
512
01:03:28,260 --> 01:03:32,260
atĂ© vocĂȘ nĂŁo ser nada
mas uma pequena pilha de poeira.
513
01:03:32,620 --> 01:03:33,820
Ă por isso.
514
01:03:34,940 --> 01:03:36,260
VocĂȘ estĂĄ mentindo!
515
01:03:37,140 --> 01:03:38,380
VocĂȘ nĂŁo acredita em mim?
516
01:03:40,500 --> 01:03:41,500
Pare com isso!
517
01:03:42,140 --> 01:03:43,340
Pare com isso!
518
01:03:44,620 --> 01:03:45,820
NĂŁo!
519
01:03:46,540 --> 01:03:47,620
Continue.
520
01:03:48,820 --> 01:03:50,180
Veja o que acontece.
521
01:03:50,860 --> 01:03:52,100
Continue!
522
01:03:53,020 --> 01:03:57,020
VocĂȘ se lembra
alguma coisa antes dos Ășltimos trĂȘs meses?
523
01:03:58,060 --> 01:04:01,380
VocĂȘ tem alguma memĂłria
fora desta casa?
524
01:04:01,860 --> 01:04:04,220
VocĂȘ jĂĄ
comemorar um aniversĂĄrio?
525
01:04:05,980 --> 01:04:07,580
VocĂȘ nĂŁo Ă© uma pessoa real.
526
01:04:07,980 --> 01:04:09,300
VocĂȘ Ă© uma ideia.
527
01:04:45,140 --> 01:04:47,980
Escute, Shane,
Me desculpe, ok?
528
01:04:56,180 --> 01:04:57,660
Eu realmente sinto muito.
529
01:05:09,180 --> 01:05:10,660
VocĂȘ vai ler para mim?
530
01:06:06,580 --> 01:06:09,220
- Onde vocĂȘ estava?
- Fora.
531
01:06:09,380 --> 01:06:12,020
- Liguei.
- Eu sei.
532
01:06:19,340 --> 01:06:22,900
- Ouça, sobre o que vocĂȘ ouviu no telefone ...
- Eu nĂŁo quero falar sobre isso.
533
01:06:30,980 --> 01:06:32,339
Shane estĂĄ dormindo.
534
01:06:32,340 --> 01:06:34,660
Oh bom.
535
01:08:26,980 --> 01:08:27,980
Matt?
536
01:08:28,420 --> 01:08:30,780
Matt?
537
01:08:38,980 --> 01:08:39,980
Shane?
538
01:08:40,540 --> 01:08:41,660
Shane?
539
01:08:42,300 --> 01:08:43,300
Kate.
540
01:08:52,820 --> 01:08:53,900
Oh meu Deus.
541
01:09:18,060 --> 01:09:19,540
Olha mamĂŁe.
542
01:09:20,180 --> 01:09:21,460
Eu sou grande agora.
543
01:09:22,340 --> 01:09:23,340
Shane?
544
01:09:32,300 --> 01:09:33,380
NĂŁo estĂĄ carregado.
545
01:09:35,020 --> 01:09:36,940
Eu sei onde voce
guarde suas balas também!
546
01:09:38,100 --> 01:09:40,259
Shane, me dĂȘ a arma.
547
01:09:40,260 --> 01:09:41,500
Te odeio!
548
01:09:41,620 --> 01:09:43,100
NĂŁo! NĂŁo!
549
01:09:45,420 --> 01:09:46,980
Olhe para mim, Shane.
550
01:09:48,140 --> 01:09:50,820
- VocĂȘ mentiu para mim.
- Para te proteger.
551
01:09:51,820 --> 01:09:53,540
VocĂȘ disse que estarĂamos juntos.
552
01:09:54,860 --> 01:09:55,940
Para sempre.
553
01:09:57,460 --> 01:09:59,860
VocĂȘ gostaria disso?
Sim?
554
01:10:01,900 --> 01:10:03,260
- Sim?
- Sim.
555
01:10:06,540 --> 01:10:07,740
Vai ficar tudo bem.
556
01:10:10,460 --> 01:10:11,740
Venha aqui.
557
01:10:13,540 --> 01:10:14,740
Vai ficar tudo bem.
558
01:10:17,460 --> 01:10:18,500
EstĂĄ bem.
559
01:10:26,460 --> 01:10:28,500
Pare! Pare com isso!
560
01:11:03,740 --> 01:11:04,940
FĂĄcil.
561
01:11:06,340 --> 01:11:07,980
FĂĄcil fĂĄcil.
562
01:11:22,340 --> 01:11:23,500
O que aconteceu?
563
01:11:25,220 --> 01:11:26,500
VocĂȘ bate na sua cabeça.
564
01:11:32,180 --> 01:11:33,580
Onde estĂĄ o Shane?
565
01:11:39,700 --> 01:11:42,900
Matt, onde ele estĂĄ?
566
01:11:49,060 --> 01:11:50,260
Ele estĂĄ morto.
567
01:11:52,580 --> 01:11:55,340
O que? QuĂŁo?
568
01:11:57,540 --> 01:11:59,820
NĂłs estĂĄvamos brigando
pela arma e ele ...
569
01:12:00,900 --> 01:12:02,260
Ele levou um tiro.
570
01:12:09,180 --> 01:12:10,900
Onde estĂĄ o corpo?
571
01:12:14,340 --> 01:12:15,740
Levei para fora.
572
01:13:05,260 --> 01:13:06,420
EstĂĄ bem.
573
01:13:07,540 --> 01:13:08,620
EstĂĄ bem.
574
01:14:22,580 --> 01:14:23,580
Kate?
575
01:14:27,300 --> 01:14:28,540
Kate?
576
01:14:32,940 --> 01:14:33,940
Kate?
577
01:14:40,820 --> 01:14:41,900
Kate?
578
01:14:44,740 --> 01:14:45,740
Kate?
579
01:14:46,020 --> 01:14:47,180
Kate!
580
01:15:26,700 --> 01:15:28,100
O que nĂłs vamos fazer?
581
01:15:28,740 --> 01:15:29,860
Sobre o que?
582
01:15:31,300 --> 01:15:32,540
Sobre este lugar.
583
01:15:34,380 --> 01:15:36,300
Acho que nĂŁo posso
mora mais aqui.
584
01:15:38,660 --> 01:15:39,940
Por que nĂŁo?
585
01:15:43,580 --> 01:15:46,340
VocĂȘ tem...
comida no seu lĂĄbio.
586
01:15:55,500 --> 01:15:57,140
Onde nĂłs podemos ir?
587
01:15:57,940 --> 01:16:00,460
NĂłs nĂŁo temos dinheiro,
sem emprego.
588
01:16:01,980 --> 01:16:04,020
Pelo menos aqui o
quarto irĂĄ fornecer.
589
01:16:14,860 --> 01:16:17,820
Tem sido difĂcil, mas
nĂłs vamos superar isso.
590
01:16:46,340 --> 01:16:47,500
Coma sua comida.
591
01:19:01,220 --> 01:19:02,620
O que vocĂȘ quer fazer?
592
01:19:38,660 --> 01:19:40,020
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
593
01:19:40,220 --> 01:19:42,580
- Ă disso que vocĂȘ gosta?
- O que? Pare?
594
01:19:42,700 --> 01:19:44,620
NĂŁo se preocupe, eu
vi vocĂȘs dois fazendo isso.
595
01:19:52,820 --> 01:19:54,100
Ei mĂŁe.
596
01:20:01,740 --> 01:20:04,300
Socorro! Socorro!
597
01:21:04,620 --> 01:21:05,620
NĂŁo!
598
01:23:14,140 --> 01:23:15,140
Kate.
599
01:23:15,540 --> 01:23:17,820
Querida, vamos lĂĄ,
temos de ir.
600
01:23:18,700 --> 01:23:20,860
Matt?
- Sim, sou eu. Vamos.
601
01:23:22,020 --> 01:23:23,979
Ele era como vocĂȘ.
602
01:23:23,980 --> 01:23:25,020
Kate.
603
01:23:27,020 --> 01:23:29,580
NĂŁo nĂŁo nĂŁo. Kate, nĂŁo
escute ele, Ă© o quarto.
604
01:23:29,780 --> 01:23:30,380
Venha comigo.
605
01:23:30,500 --> 01:23:32,340
NĂŁo nĂŁo nĂŁo nĂŁo.
NĂŁo o escute.
606
01:23:32,900 --> 01:23:33,900
Kate, sou eu.
607
01:23:34,540 --> 01:23:36,740
- NĂŁo, Kate, venha comigo, vamos lĂĄ.
- Por favor.
608
01:23:39,060 --> 01:23:40,420
Bug de junho.
609
01:23:42,060 --> 01:23:42,940
Sou eu.
610
01:23:43,020 --> 01:23:44,100
Sim, bug de junho.
611
01:23:45,140 --> 01:23:46,820
Venha, vamos.
612
01:23:50,180 --> 01:23:51,180
Shane.
613
01:24:13,740 --> 01:24:14,740
Merda.
614
01:24:30,060 --> 01:24:31,220
Ainda estamos na sala.
615
01:24:50,580 --> 01:24:52,100
EstĂĄ brincando com a gente.
616
01:24:58,380 --> 01:24:59,420
Eu tive uma ideia.
617
01:25:22,540 --> 01:25:23,540
MamĂŁe?
618
01:25:26,460 --> 01:25:27,460
Papai.
619
01:25:30,180 --> 01:25:31,180
Papai!
620
01:25:51,820 --> 01:25:52,820
MamĂŁe?
621
01:25:55,260 --> 01:25:56,460
EstĂĄ tudo bem, mamĂŁe.
622
01:26:01,380 --> 01:26:02,380
MamĂŁe!
623
01:26:02,780 --> 01:26:04,420
NĂŁo!
624
01:26:56,780 --> 01:26:58,060
Vamos!
625
01:27:07,500 --> 01:27:08,620
MamĂŁe!
626
01:27:10,300 --> 01:27:11,300
MamĂŁe!
627
01:27:24,220 --> 01:27:24,980
Pare!
628
01:27:24,981 --> 01:27:26,020
MĂŁe!
629
01:27:29,580 --> 01:27:30,660
MamĂŁe!
630
01:27:34,500 --> 01:27:35,500
Por favor.
631
01:27:47,860 --> 01:27:48,860
MamĂŁe.
632
01:30:03,940 --> 01:30:05,500
Querida, abra,
Te peguei café.
633
01:30:13,700 --> 01:30:14,700
Kate.
634
01:30:29,260 --> 01:30:30,260
Kate.
635
01:30:49,540 --> 01:30:50,540
Kate!
636
01:31:04,580 --> 01:31:08,340
John Doe: NĂŁo identificado. Um pseudĂŽnimo,
anexado a uma pessoa nĂŁo identificada.
42841