All language subtitles for The.Matchmakers.Playbook.2018

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,876 --> 00:00:11,791 [Ian V.O.] Tehnya? Kayu manis. 2 00:00:11,792 --> 00:00:13,710 Gadis itu? Terlambat. 3 00:00:13,712 --> 00:00:15,031 Terlambat dua puluh tiga menit. 4 00:00:15,032 --> 00:00:16,551 Dua menit lagi dan aku pergi. 5 00:00:16,552 --> 00:00:17,712 [bel berbunyi saat pintu terbuka] 6 00:00:21,032 --> 00:00:23,632 [Ian V.O] Mereka selalu gugup. 7 00:00:23,633 --> 00:00:24,993 Yang diharapkan. 8 00:00:27,473 --> 00:00:28,953 Saya tahu seperti apa rupa saya. 9 00:00:30,953 --> 00:00:34,073 Pahat? Memeriksa. 10 00:00:36,473 --> 00:00:38,672 Caramel-blond rambut yang entah bagaimana berhasil 11 00:00:38,673 --> 00:00:42,272 agar terlihat bergelombang dan tebal sepanjang waktu? 12 00:00:42,273 --> 00:00:44,193 Memeriksa. 13 00:00:44,194 --> 00:00:45,994 Senyum bengkok seksi? 14 00:00:47,754 --> 00:00:48,754 Memeriksa. 15 00:00:51,074 --> 00:00:53,633 Dan bahkan tidak menangkapku dimulai pada ukuran penis. 16 00:00:53,634 --> 00:00:56,394 Itu semakin baik semakin jauh ke selatan kamu pergi. 17 00:00:59,474 --> 00:01:01,034 Percayalah kepadaku. 18 00:01:07,235 --> 00:01:08,475 Berdiri. 19 00:01:11,075 --> 00:01:14,154 Atau duduk. Tapi saya ragu itu cara untuk mendapatkan sisi baik dari 20 00:01:14,155 --> 00:01:16,194 barista yang telah kamu coba tidak memeriksa 21 00:01:16,195 --> 00:01:17,914 karena kamu berjalan di pintu itu. 22 00:01:17,915 --> 00:01:19,074 SHELL aku belum ... 23 00:01:19,075 --> 00:01:23,595 Kecemburuan adalah emosi yang sangat penting pria merasakan sebelum jatuh cinta. 24 00:01:26,916 --> 00:01:28,236 Saya tidak akan menggigit. 25 00:01:31,276 --> 00:01:32,836 - Belum. - [terengah] 26 00:01:33,996 --> 00:01:35,076 Ambil. 27 00:01:38,036 --> 00:01:39,195 Saya benci teh. 28 00:01:39,196 --> 00:01:40,876 Tidak. Kamu suka teh. 29 00:01:44,876 --> 00:01:46,997 - Tersenyumlah. - Apa? 30 00:01:48,277 --> 00:01:51,116 Hei ... kamu, uh ... teman-teman perlu apa pun? 31 00:01:51,117 --> 00:01:52,756 Saya akan mengirim pacar saya 32 00:01:52,757 --> 00:01:54,277 jika kita membutuhkan sesuatu, bagaimana dengan itu? 33 00:01:57,837 --> 00:01:58,837 Terimakasih Meskipun. 34 00:02:05,357 --> 00:02:07,317 Berhenti gelisah dan duduk lurus. 35 00:02:07,318 --> 00:02:11,637 Maaf. Hanya saja dia saja berbicara dengan saya dua kali, dan 36 00:02:11,638 --> 00:02:14,358 hanya pernah bertanya apakah aku mau gula dalam kopi saya. 37 00:02:15,238 --> 00:02:16,318 Dia benci kopi. 38 00:02:21,838 --> 00:02:23,558 [uap menyembur keras] 39 00:02:26,238 --> 00:02:27,319 Sentuh saya. 40 00:02:30,719 --> 00:02:32,758 Menurunkan. 41 00:02:32,759 --> 00:02:34,599 Berhenti menatap, atau kita selesai. 42 00:02:36,599 --> 00:02:37,599 Sekarang tertawa. 43 00:02:38,199 --> 00:02:41,119 [terkikik gugup] 44 00:02:41,759 --> 00:02:44,318 Itu juga bisa. 45 00:02:44,319 --> 00:02:49,879 Shell, jika kamu butuh sesuatu, biarkan aku tahu. Baik? 46 00:02:49,880 --> 00:02:52,759 Saya pikir saya baik dengan teh saya. 47 00:02:52,760 --> 00:02:54,399 Kamu benci teh. 48 00:02:54,400 --> 00:02:56,520 Tidak. Dia suka teh. 49 00:02:59,320 --> 00:03:00,320 Bajingan. 50 00:03:01,720 --> 00:03:05,279 [terengah] Dia tahu namaku. 51 00:03:05,280 --> 00:03:07,599 Kamu siapa? 52 00:03:07,600 --> 00:03:09,360 Ian Hunter. Master wingman 53 00:03:09,361 --> 00:03:11,001 dan satu-satunya kesempatanmu di neraka untuk mendapatkan ... 54 00:03:11,961 --> 00:03:13,080 bahwa. 55 00:03:13,081 --> 00:03:14,521 Ini dia Menghargai itu. 56 00:03:16,041 --> 00:03:17,721 Kapan kita mulai? 57 00:03:19,241 --> 00:03:20,761 Tiga menit yang lalu. 58 00:03:48,882 --> 00:03:50,121 {\ An8} Bagaimana dia? 59 00:03:50,122 --> 00:03:51,083 {\ An8} Karena jika dia tidak cocok, Saya punya gadis lain 60 00:03:51,084 --> 00:03:52,522 {\ An8} yang menawarkan untuk membayar saya dalam bantuan seksual 61 00:03:52,523 --> 00:03:54,242 {\ an8} untuk memindahkannya ke atas. 62 00:03:54,243 --> 00:03:57,082 {\ An8} Tidak, batal. Jika dia tahu bagaimana memberi bantuan, 63 00:03:57,083 --> 00:03:58,722 {\ An8} dia tahu caranya dapatkan pria sialannya sendiri. 64 00:03:58,723 --> 00:03:59,683 Dicatat. 65 00:03:59,684 --> 00:04:02,082 {\ An8} Dan Gabi mengatakan jika Anda jangan datang malam ini untuk makan malam 66 00:04:02,083 --> 00:04:04,682 {\ An8} dia akan merekatkan tangan Anda ke penis Anda. 67 00:04:04,683 --> 00:04:06,482 {\ An8} Meskipun dia banyak lebih banyak grafis. 68 00:04:06,483 --> 00:04:09,282 {\ an8} Selalu begitu. Saya sedang dalam perjalanan. 69 00:04:09,283 --> 00:04:10,762 {\ an8} Sampai jumpa di sana. 70 00:04:10,763 --> 00:04:12,843 {\ an8} [telepon mobil berbunyi bip] 71 00:04:12,844 --> 00:04:15,323 [Ian V.O.] Saya tidak memilih kehidupan ini. Nya tidak seperti saya bangun suatu pagi 72 00:04:15,324 --> 00:04:18,243 dan pergi, "Wah, tidak akan itu sangat buruk 73 00:04:18,244 --> 00:04:19,803 untuk membantu wanita mendapatkan pria. 74 00:04:19,804 --> 00:04:23,523 {\ An8} Saya seorang pelatih. Dan pelatih punya buku pedoman mereka, 75 00:04:23,524 --> 00:04:25,843 {\ An8} itu tidak cukup untuk tahu cara bermain game, 76 00:04:25,844 --> 00:04:28,363 kamu harus tahu cara membaca drama, 77 00:04:28,364 --> 00:04:29,723 kenal lawanmu. 78 00:04:29,724 --> 00:04:31,643 Itulah yang Wingmen, Inc. Adalah tentang. 79 00:04:31,644 --> 00:04:34,004 Siapa yang lebih baik mengajar wanita bagaimana tidak bisa dimainkan 80 00:04:34,005 --> 00:04:36,204 - dari pemain yang sebenarnya? - [telepon mobil berbunyi] 81 00:04:36,205 --> 00:04:37,724 Untuk apa aku berutang kesenangan ini? 82 00:04:37,725 --> 00:04:38,964 Saya bukan klien Anda, Ian. 83 00:04:38,965 --> 00:04:40,684 Dipotong dengan berbicara halus suara pelatih cinta. 84 00:04:40,685 --> 00:04:42,325 Anda berjanji! 85 00:04:43,325 --> 00:04:44,884 Aku melakukannya. 86 00:04:44,885 --> 00:04:46,644 Anda lupa, bukan? 87 00:04:46,645 --> 00:04:48,484 Tentu saja tidak. Ayolah. 88 00:04:48,485 --> 00:04:49,884 Terkadang saya bertanya-tanya mengapa kita berteman. 89 00:04:49,885 --> 00:04:51,324 Karena kamu suka mengawasiku saat aku tidur? 90 00:04:51,325 --> 00:04:53,285 Suatu kali, Ian! 91 00:04:53,286 --> 00:04:54,965 Pesta selamat datang untuk dua teman sekamar baruku? 92 00:04:54,966 --> 00:04:56,285 Anda seharusnya membawa keripik dan celup? 93 00:04:56,286 --> 00:04:59,965 Maaf, Gabs. saya akan berada disana dalam lima belas menit. 94 00:04:59,966 --> 00:05:01,885 Anda lebih baik. 95 00:05:01,886 --> 00:05:02,926 [telepon berbunyi] 96 00:05:06,406 --> 00:05:07,686 [celetuk alarm mobil] 97 00:05:16,247 --> 00:05:19,807 Wow. Atasan Anda terlihat cantik dengan warna kulit Anda. 98 00:05:22,607 --> 00:05:25,007 [Ian V.O.] Terkadang itu terlalu mudah. 99 00:05:29,847 --> 00:05:31,486 Anda mengatakan lima belas menit. 100 00:05:31,487 --> 00:05:33,486 Apakah saya mengatakan lima belas? Bisa bersumpah aku berkata dua puluh. 101 00:05:33,487 --> 00:05:35,287 Anda berbau seperti parfum murah. 102 00:05:35,288 --> 00:05:36,687 Serius, kau bau, teman. 103 00:05:36,688 --> 00:05:39,367 Pergilah. Mandi. Saya akan memadamkan makanan. 104 00:05:39,368 --> 00:05:40,288 Pakaian ekstra Anda masih di kamarku. 105 00:05:40,289 --> 00:05:42,727 Hanya ... Singkirkan pelacur itu. 106 00:05:42,728 --> 00:05:43,967 Dia punya nama, Anda tahu. 107 00:05:43,968 --> 00:05:45,487 Meskipun, saya benar-benar tidak bisa baca kartu namanya 108 00:05:45,488 --> 00:05:46,767 dengan bibirnya melingkari aku, 109 00:05:46,768 --> 00:05:47,768 dia menghalangi pandangan. 110 00:05:47,769 --> 00:05:49,687 Suatu hari Anda akan mendapatkannya terpukul 111 00:05:49,688 --> 00:05:50,767 Atau apakah itu memukul? 112 00:05:50,768 --> 00:05:52,608 Itu terdengar kotor. Tidak sabar untuk mencobanya. 113 00:05:53,208 --> 00:05:55,088 Lex. 114 00:06:25,010 --> 00:06:26,170 [terengah] 115 00:06:28,690 --> 00:06:31,090 Agak Anda dipatok untuk anak perempuan pendek. 116 00:06:33,930 --> 00:06:35,809 Apa yang kamu lakukan di kamarku? 117 00:06:35,810 --> 00:06:37,570 Maksudmu kamar Gabi. 118 00:06:37,571 --> 00:06:39,330 Maksudku kamarku. 119 00:06:39,331 --> 00:06:40,571 Dan Anda? 120 00:06:41,891 --> 00:06:43,130 Dengar, aku sudah tahu tiga menit 121 00:06:43,131 --> 00:06:44,330 sebelum Gabi menyerahkan pantatku. 122 00:06:44,331 --> 00:06:46,610 Apakah Anda ingin pergi ke tempat tidur 123 00:06:46,611 --> 00:06:48,330 atau lantai, karena kamu sudah disana? 124 00:06:48,331 --> 00:06:50,570 Apa yang sedang Anda bicarakan? 125 00:06:50,571 --> 00:06:52,010 Turun menjadi sekitar dua menit. 126 00:06:52,011 --> 00:06:53,410 Aku tidak akan bohong, itu akan sedikit sulit, 127 00:06:53,411 --> 00:06:56,250 tapi aku mungkin bisa membayangkan sesuatu yang akan menyebabkan 128 00:06:56,251 --> 00:06:58,331 sedikit terengah-engah. Mungkin satu atau dua teriakan. 129 00:06:58,332 --> 00:06:59,971 Teriakan? 130 00:06:59,972 --> 00:07:01,972 Apakah Anda seorang penari telanjang pesta? 131 00:07:02,732 --> 00:07:03,732 Tidak. 132 00:07:03,733 --> 00:07:06,091 Ayolah. Sekitar sepuluh detik kiri, 133 00:07:06,092 --> 00:07:08,491 dan saya bahkan tidak berpikir saya bisa melakukan keajaiban ini ... 134 00:07:08,492 --> 00:07:11,411 - kaliber. - Keluar dari ruanganku. 135 00:07:11,412 --> 00:07:12,491 Maksudmu kamar Gabi. 136 00:07:12,492 --> 00:07:13,651 Kami beralih. 137 00:07:13,652 --> 00:07:15,571 - Oh - Ya. 138 00:07:15,572 --> 00:07:18,893 Oke, jadi ... Itu akan membuat Kamar Gabi ...? 139 00:07:20,093 --> 00:07:21,372 Ya. 140 00:07:21,373 --> 00:07:22,932 Kena kau. 141 00:07:22,933 --> 00:07:24,932 Kerugianmu. Bisa mengguncang dunia Anda. 142 00:07:24,933 --> 00:07:26,733 Dunia saya tidak perlu goyang. 143 00:07:28,773 --> 00:07:30,692 Setiap gadis harus mengizinkannya dunia yang akan diguncang, 144 00:07:30,693 --> 00:07:33,172 setidaknya sekali. 145 00:07:33,173 --> 00:07:35,613 Atau, kalau dikatakan goyang itu datang dari moi? 146 00:07:36,253 --> 00:07:37,493 Terkadang dua kali. 147 00:07:41,254 --> 00:07:43,093 Ini sedikit lebih rumit daripada itu. 148 00:07:43,094 --> 00:07:45,934 Bukan hanya satu dan nol. 149 00:07:48,614 --> 00:07:50,054 Itu luar biasa. 150 00:07:54,054 --> 00:07:55,814 Sudah sepuluh menit, katakan kamu tidak ... 151 00:07:56,694 --> 00:07:57,614 Bukan? Apa? 152 00:07:57,615 --> 00:07:59,413 - Untuk apa itu? - Di mana Blake? 153 00:07:59,414 --> 00:08:01,734 - Apakah dia ada di tim bola basket? - Tidak. Di mana dia? 154 00:08:01,735 --> 00:08:03,254 - Sepak bola? Tenis? - Tidak. Ian ... 155 00:08:03,255 --> 00:08:05,014 jika kamu menyentuhnya, aku bersumpah aku akan merobek kunci emasmu 156 00:08:05,015 --> 00:08:06,574 dari otak Anda satu per satu. 157 00:08:06,575 --> 00:08:09,494 - Golf? - Bola voli, sebenarnya. 158 00:08:09,495 --> 00:08:10,814 Itu menjelaskan pakaian. 159 00:08:10,815 --> 00:08:12,135 Ada apa dengan pakaianku? 160 00:08:13,255 --> 00:08:14,775 [terkekeh] 161 00:08:16,055 --> 00:08:16,935 Dia milikmu? 162 00:08:16,936 --> 00:08:18,534 Sayangnya. 163 00:08:18,535 --> 00:08:20,694 Anda tahu bagaimana orang tua Anda selalu memberitahu Anda untuk tidak memberi makan liar? 164 00:08:20,695 --> 00:08:23,335 Dia sangat lucu pertama, seperti semua anak anjing. 165 00:08:23,336 --> 00:08:25,055 Lalu dia mulai menggigit semua temanku. 166 00:08:25,056 --> 00:08:26,576 Aku juga mencintaimu, Boo. 167 00:08:27,696 --> 00:08:28,496 [menampar] 168 00:08:28,497 --> 00:08:31,655 Apakah kita akan melakukan ini atau apa? Saya ada tes di pagi hari. 169 00:08:31,656 --> 00:08:33,135 Belum! Ini pesta penyambutan 170 00:08:33,136 --> 00:08:34,695 untuk teman sekamar baruku Serena dan Blake. 171 00:08:34,696 --> 00:08:36,135 Kita harus bersosialisasi dulu. 172 00:08:36,136 --> 00:08:37,575 Ayo, Gabs. Kami bertemu sekamar, 173 00:08:37,576 --> 00:08:40,015 Ian membawa makanan, dan kamu masih lajang. 174 00:08:40,016 --> 00:08:42,097 Maksudku, semuanya benar dengan dunia. 175 00:08:44,217 --> 00:08:47,176 Tenang. Kemarilah, duduk. 176 00:08:47,177 --> 00:08:53,057 Mari kita tonton saja, dan kemudian kita akan memiliki makanan penutup. 177 00:08:54,537 --> 00:08:56,897 Seharusnya tidak pernah memberinya makan suguhan pertama itu. 178 00:08:57,857 --> 00:08:59,736 Menghantui saya siang dan malam, Blake, 179 00:08:59,737 --> 00:09:01,617 siang dan malam. 180 00:09:10,498 --> 00:09:12,097 [Ian] Ada apa, sobat? 181 00:09:12,098 --> 00:09:12,898 Apa beritanya? 182 00:09:12,899 --> 00:09:14,697 - [Lex] Serena. - [lan] Oke. 183 00:09:14,698 --> 00:09:17,378 Kucing liar di tempat tidur. Lupa nama saya dua kali. 184 00:09:18,498 --> 00:09:21,217 Ditanya apakah saya percaya pada unicorn. 185 00:09:21,218 --> 00:09:22,817 Telah menghadiri Comic Con three waktu. 186 00:09:22,818 --> 00:09:24,538 Ketika saya meminta nomor teleponnya ... 187 00:09:24,539 --> 00:09:26,058 dia menangis. 188 00:09:26,059 --> 00:09:27,659 Menangis? 189 00:09:28,579 --> 00:09:29,139 Sial. 190 00:09:29,140 --> 00:09:31,138 Pasti ada di game "A" Anda Tadi malam. 191 00:09:31,139 --> 00:09:33,298 Saya tidak pernah berhenti bermain. 192 00:09:33,299 --> 00:09:36,419 Sehingga suatu saat Anda menekan pada Gabi adalah kebetulan? 193 00:09:37,019 --> 00:09:37,979 Saya mabuk. 194 00:09:37,980 --> 00:09:39,978 Bisakah kita tidak berbicara tentang Gabi sepagi ini? 195 00:09:39,979 --> 00:09:41,699 Benar-benar kacau sisa hari saya. 196 00:09:42,499 --> 00:09:43,979 [cewek] Hai Ian. 197 00:09:44,860 --> 00:09:45,899 Jadwal Anda penuh, 198 00:09:45,900 --> 00:09:47,539 tapi yang baru muncul situs pagi ini, 199 00:09:47,540 --> 00:09:50,140 Saya tidak yakin jika Anda ingin aku membiarkannya melamar. 200 00:09:51,220 --> 00:09:52,420 Lakukan. 201 00:09:53,140 --> 00:09:54,499 Aku harus pergi. 202 00:09:54,500 --> 00:09:56,139 Shell memiliki kelas awal dengan Douchepants 203 00:09:56,140 --> 00:09:58,259 dan aku harus mengantarnya ke kelas memegang bukunya, 204 00:09:58,260 --> 00:10:00,659 lalu ... cium dahinya. 205 00:10:00,660 --> 00:10:02,660 Dongeng setua waktu, temanku. 206 00:10:03,180 --> 00:10:04,340 Kamu tahu itu. 207 00:10:10,021 --> 00:10:11,301 Berhenti disini. 208 00:10:21,021 --> 00:10:21,981 Apakah dia memperhatikan? 209 00:10:21,982 --> 00:10:23,860 Oh, dia perhatikan. 210 00:10:23,861 --> 00:10:25,580 Sekarang kamu bisa memberi nomor telepon Anda. 211 00:10:25,581 --> 00:10:26,382 Jangan jawab teks pertama. 212 00:10:26,383 --> 00:10:29,221 Jawab yang ketiga. Selalu yang ketiga. 213 00:10:29,222 --> 00:10:31,141 Bagaimana jika dia tidak memintanya? 214 00:10:31,142 --> 00:10:32,102 Percayalah, dia akan melakukannya. 215 00:10:32,103 --> 00:10:33,782 Sekarang pergilah. 216 00:10:37,822 --> 00:10:41,501 [Ian V.O.] Saya baru saja menerobos aturan satu, dua, tiga dan empat. 217 00:10:41,502 --> 00:10:43,421 Aturan satu: buat mereka penasaran. 218 00:10:43,422 --> 00:10:46,141 Aturan dua: Jangan muncul terlalu tertarik. 219 00:10:46,142 --> 00:10:49,142 Aturan tiga: Beri mereka metode kontak, 220 00:10:49,143 --> 00:10:50,702 tapi simpan bola di istanamu. 221 00:10:50,703 --> 00:10:54,423 Aturan empat: Jangan pernah menjawab teks pertama. 222 00:10:59,263 --> 00:11:00,343 Maaf kawan 223 00:11:01,743 --> 00:11:02,743 Kamu. 224 00:11:05,503 --> 00:11:06,823 Hai. 225 00:11:07,704 --> 00:11:09,263 Penggemar Anda? 226 00:11:09,264 --> 00:11:11,183 [perempuan] Mungkin dia akan duduk bersama kami. 227 00:11:11,184 --> 00:11:12,223 Klub memiliki pembukaan. 228 00:11:12,224 --> 00:11:15,503 Mereka membuat poster tahun lalu. 229 00:11:15,504 --> 00:11:17,983 Anda jelas memiliki terlalu tinggi dari pendapat dirimu sendiri. 230 00:11:17,984 --> 00:11:19,824 Beberapa mungkin mengatakan tidak cukup tinggi. 231 00:11:25,744 --> 00:11:27,344 [Blake menghela nafas] 232 00:11:38,345 --> 00:11:40,104 Apakah Anda akan berhasil? 233 00:11:40,105 --> 00:11:41,985 Apakah Anda akan berhasil? 234 00:11:48,745 --> 00:11:49,826 Biru. 235 00:11:50,306 --> 00:11:51,345 Apa? 236 00:11:51,346 --> 00:11:54,225 Kamu adalah mata. Itu biru es yang bagus. 237 00:11:54,226 --> 00:11:56,745 Saya tidak tertarik. 238 00:11:56,746 --> 00:12:00,025 - Pada pria? - Padamu. Jadi berhentilah bicara. 239 00:12:00,026 --> 00:12:01,026 Terima kasih. 240 00:12:01,027 --> 00:12:04,305 Buka buku Anda untuk itu siapa yang membawa mereka, 241 00:12:04,306 --> 00:12:06,426 ke halaman 34. 242 00:12:12,547 --> 00:12:13,347 [bel berbunyi] 243 00:12:13,348 --> 00:12:14,386 Dan hanya pengingat, 244 00:12:14,387 --> 00:12:18,066 akan ada kuis di Bab empat minggu depan. 245 00:12:18,067 --> 00:12:19,547 - Terima kasih. - Blake ... 246 00:12:27,267 --> 00:12:28,346 Berhasil! 247 00:12:28,347 --> 00:12:29,107 Tentu saja. 248 00:12:29,108 --> 00:12:30,426 Dia pergi ke mencoba membuatmu sendirian. 249 00:12:30,427 --> 00:12:31,827 Jangan biarkan dia. 250 00:12:31,828 --> 00:12:34,387 - Tapi ... - Peraturan nomor lima. Kamu sibuk. 251 00:12:34,388 --> 00:12:36,587 Kamu selalu sibuk kecuali saya katakan Anda tidak. 252 00:12:36,588 --> 00:12:39,068 Ian, kamu yang terbaik. 253 00:12:45,748 --> 00:12:47,388 Menarik. 254 00:12:54,509 --> 00:12:55,708 Menunggu seseorang? 255 00:12:55,709 --> 00:12:59,229 Ya, benar. Ini sangat penting, bisakah kamu pergi? 256 00:13:02,189 --> 00:13:04,188 Lupakan. Ini ide yang bodoh. 257 00:13:04,189 --> 00:13:07,708 Saya ragu David akan melakukannya menyetujui sikap itu? 258 00:13:07,709 --> 00:13:10,109 Katanya di sini dia menghargai optimisme diatas segalanya. 259 00:13:10,989 --> 00:13:12,229 Apa? 260 00:13:15,350 --> 00:13:17,110 Ikut denganku. Ayo pergi. 261 00:13:23,150 --> 00:13:25,629 Apa ini? 262 00:13:25,630 --> 00:13:27,749 Wingmen, Inc. 263 00:13:27,750 --> 00:13:30,789 Tidak tidak Tidak. Kamu sudah memperoleh untuk bercanda. 264 00:13:30,790 --> 00:13:31,909 Tidak bercanda denganmu. 265 00:13:31,910 --> 00:13:33,029 Lex dan aku adalah dalang 266 00:13:33,030 --> 00:13:34,910 di belakang yang paling cepat berkembang layanan kencan 267 00:13:34,911 --> 00:13:36,230 di Pasifik Barat Laut. 268 00:13:36,231 --> 00:13:37,830 Ada yang bilang aku a Superman modern, 269 00:13:37,831 --> 00:13:39,990 menyelamatkan perempuan dari diri mereka sendiri 270 00:13:39,991 --> 00:13:41,271 sementara Lex memainkan sahabat karib. 271 00:13:42,351 --> 00:13:44,190 Sama-sama. 272 00:13:44,191 --> 00:13:45,550 Kau benar-benar brengsek. 273 00:13:45,551 --> 00:13:47,310 Saya juga pelatih cinta baru Anda. 274 00:13:47,311 --> 00:13:48,791 Yaitu, jika Anda masih tertarik. 275 00:13:50,911 --> 00:13:53,110 Lihat. Kami memiliki sembilan puluh sembilan tingkat keberhasilan persen. 276 00:13:53,111 --> 00:13:55,831 Jika Anda mengikuti aturan, terima saran dan bimbingan saya, 277 00:13:55,832 --> 00:13:57,911 Anda akan muncul sedikit Davids dalam waktu singkat. 278 00:13:57,912 --> 00:13:58,912 Anak-anak? 279 00:13:58,913 --> 00:14:01,831 Ya. Atau apapun dirimu ingin. 280 00:14:01,832 --> 00:14:02,992 Saya akan mengambilkannya untuk Anda. 281 00:14:06,152 --> 00:14:07,551 Bisakah saya memikirkannya? 282 00:14:07,552 --> 00:14:09,111 Tentu. Anda punya satu menit. 283 00:14:09,112 --> 00:14:11,831 Ini adalah dorongan hati. 284 00:14:11,832 --> 00:14:14,151 Seorang gadis di tim saya memberi saya kartu kamu 285 00:14:14,152 --> 00:14:17,112 setelah saya terus mengeluh tentang David tidak memperhatikan saya ... 286 00:14:17,113 --> 00:14:19,593 Megan. Gadis yang baik. 30 detik... 287 00:14:21,713 --> 00:14:22,633 Baik. 288 00:14:22,634 --> 00:14:25,192 Baik. Saya tidak suka permen apa saja. 289 00:14:25,193 --> 00:14:26,592 Jadi saya akan jujur ​​di sini. 290 00:14:26,593 --> 00:14:29,672 Jika kita akan memutar kepala kapten bola basket tim, 291 00:14:29,673 --> 00:14:32,712 kita punya banyak pekerjaan yang harus dilakukan. 292 00:14:32,713 --> 00:14:35,713 Tapi aku yang terbaik. Kita mulai malam ini. 293 00:14:35,714 --> 00:14:37,433 Lex akan memeriksa Rinciannya, 294 00:14:37,434 --> 00:14:39,993 dan mengirimkan Anda jadwal malam ini. Baik? 295 00:14:39,994 --> 00:14:42,953 Dan jika David menjangkau semua selama proses ini, 296 00:14:42,954 --> 00:14:44,393 hubungi saya terlebih dahulu. 297 00:14:44,394 --> 00:14:46,433 Jika dia mengirimimu pesan hari ini, abaikan dia. 298 00:14:46,434 --> 00:14:50,033 Jika dia memanggilmu, kamu sibuk dengan rekan studi baru Anda. 299 00:14:50,034 --> 00:14:51,594 Apa itu kamu? 300 00:14:53,754 --> 00:14:55,393 Blake, bukan hanya aku milikmu mitra studi baru. 301 00:14:55,394 --> 00:14:58,675 Mulai dari sini ... Aku segalanya bagimu. 302 00:15:00,795 --> 00:15:03,114 [Lex] Saya tahu Anda bangga dalam waktu kurang dari seminggu untuk a 303 00:15:03,115 --> 00:15:08,034 klien untuk mendapatkan ciuman cinta sejati, tapi sial ... 304 00:15:08,035 --> 00:15:09,154 [Ian] Tidak mungkin seburuk itu. 305 00:15:09,155 --> 00:15:10,194 [Lex] Tidak. Sebenarnya, ini lebih buruk. 306 00:15:10,195 --> 00:15:13,874 Maksudmu dia masih perawan siapa yang tidak pernah mencium pria, 307 00:15:13,875 --> 00:15:15,234 memerah ketika dia mendengar kata itu seks, 308 00:15:15,235 --> 00:15:16,714 tidak dapat mengeja kata "orgasme", 309 00:15:16,715 --> 00:15:19,156 dan percaya pada cinta pada pandangan pertama? 310 00:15:21,356 --> 00:15:23,035 Sial. 311 00:15:23,036 --> 00:15:24,155 Inilah kuesionernya. 312 00:15:24,156 --> 00:15:26,035 Lihat Blake's nomor lima belas. 313 00:15:26,036 --> 00:15:28,315 Nomor 15? Oh ya. 314 00:15:28,316 --> 00:15:31,115 "Apa yang akan kamu kenakan kencan pertama? " 315 00:15:31,116 --> 00:15:33,155 Jawabannya: "Sesuatu yang nyaman 316 00:15:33,156 --> 00:15:35,115 seperti kaus longgar? Atau... 317 00:15:35,116 --> 00:15:38,197 sebuah topi, karena topi misterius. " 318 00:15:39,637 --> 00:15:41,676 Nomor enam belas adalah favoritku. 319 00:15:41,677 --> 00:15:43,356 Sixteen: "Ciuman pertamaku adalah ..." 320 00:15:43,357 --> 00:15:46,357 Jawabannya, "Semoga saja jadilah hebat. " 321 00:15:48,157 --> 00:15:50,837 Saya terutama menyukai smiley wajah dan hati emoji. 322 00:15:52,597 --> 00:15:54,156 Aku akan menemuinya malam ini, jadi saya akan menindaklanjuti ini. 323 00:15:54,157 --> 00:15:56,236 Apakah Anda ingin menyelesaikan kuesioner, atau haruskah saya? 324 00:15:56,237 --> 00:15:57,997 Tidak. Itu saja kamu, kawan. 325 00:16:01,678 --> 00:16:04,397 - Hanya ... tidak. - [kaca pecah] 326 00:16:04,398 --> 00:16:05,838 Ya tidak 327 00:16:08,798 --> 00:16:10,078 [Ian menghela nafas] 328 00:16:10,798 --> 00:16:12,158 [gadis 1] Hai, Ian. 329 00:16:14,318 --> 00:16:16,437 [cewek 2] Dia sangat seksi. 330 00:16:16,438 --> 00:16:18,357 Bagaimana kamu bisa melakukan itu? 331 00:16:18,358 --> 00:16:21,838 Pimpin gadis seperti itu? 332 00:16:21,839 --> 00:16:24,599 Setiap orang dari mereka masih menatap dan berbisik. 333 00:16:25,559 --> 00:16:28,438 Salah satunya hanya mengambil foto. 334 00:16:28,439 --> 00:16:29,559 Sebenarnya dua. 335 00:16:30,879 --> 00:16:34,319 Mengapa? Bukan seperti kamu terkenal atau apa saja. 336 00:16:37,279 --> 00:16:38,719 Apakah kamu? 337 00:16:40,079 --> 00:16:42,399 Dulu. 338 00:16:42,400 --> 00:16:44,599 Apakah Anda akan membiarkannya begitu saja seperti itu? 339 00:16:44,600 --> 00:16:48,200 Atau Anda ingin menjelaskan? 340 00:16:50,000 --> 00:16:51,159 Tidak banyak yang bisa dijelaskan. 341 00:16:51,160 --> 00:16:54,959 Tahun keduaku, aku mendapat pengecualian untuk bermain sepakbola pro, 342 00:16:54,960 --> 00:16:58,760 dan kemudian ... Saya terluka. 343 00:17:00,320 --> 00:17:02,160 Jadi, inilah saya. 344 00:17:02,161 --> 00:17:05,080 [percakapan tidak jelas] 345 00:17:05,081 --> 00:17:08,640 [Ian] Whoa. Apa yang baru saja terjadi sini? 346 00:17:08,641 --> 00:17:10,440 [David] Itu tadi latihan yang bagus, kawan. 347 00:17:10,441 --> 00:17:11,560 Mari kita ambil tempat di sini. 348 00:17:11,561 --> 00:17:12,601 [Blake] Dia ada di sini. 349 00:17:14,521 --> 00:17:16,001 Ya aku tahu. 350 00:17:16,801 --> 00:17:18,240 Itu sebabnya kami ada di sini. 351 00:17:18,241 --> 00:17:22,521 Dia datang ke sini setiap malam setelah latihan basket. 352 00:17:22,522 --> 00:17:24,201 Kami sedang melakukan sedikit pengintaian. 353 00:17:24,202 --> 00:17:27,401 File Anda menunjukkan bahwa Anda bertemu ketika Anda berusia empat tahun. 354 00:17:27,402 --> 00:17:31,162 Dan kalian sebenarnya mandi bersama. 355 00:17:32,762 --> 00:17:34,881 Jadi, saya hanya ingin tahu apa ini seluruh kesepakatan adalah tentang malu. 356 00:17:34,882 --> 00:17:38,122 Karena, dia melihat barang-barang, saudara. 357 00:17:39,362 --> 00:17:40,801 Barang? 358 00:17:40,802 --> 00:17:43,002 Saya tidak punya barang ketika saya berusia empat tahun. 359 00:17:43,003 --> 00:17:46,442 Aku bahkan tidak tahu jika Anda memiliki barang sekarang. 360 00:17:46,443 --> 00:17:48,523 Mempertimbangkan pakaian longgar kamu memakai. 361 00:17:50,403 --> 00:17:51,762 [menghela nafas] 362 00:17:51,763 --> 00:17:55,522 Oke, bisakah kita pergi saja sebelum dia melihat kita, tolong? 363 00:17:55,523 --> 00:17:57,722 Dan itu ide yang buruk, mengapa? 364 00:17:57,723 --> 00:18:01,242 Karena, setiap kali saya ada dia aku bertindak seperti pria, 365 00:18:01,243 --> 00:18:02,642 seperti aku salah satu dari mereka. 366 00:18:02,643 --> 00:18:07,243 Aku hanya ingin dia melihatnya saya berbeda. 367 00:18:07,244 --> 00:18:10,403 Saya ingin dia tahu saya punya ... payudara. 368 00:18:10,404 --> 00:18:12,123 Baiklah, yah ... 369 00:18:12,124 --> 00:18:13,683 seperti yang saya katakan sebelumnya, 370 00:18:13,684 --> 00:18:17,044 juri masih jelas yang satu itu. 371 00:18:23,284 --> 00:18:24,924 [menghirup] 372 00:18:24,925 --> 00:18:27,644 - Apakah kamu mengendus rambutku? - Ya. 373 00:18:27,645 --> 00:18:30,004 Apakah dia melihat? 374 00:18:30,005 --> 00:18:31,364 Tidak. Dia sedang makan. 375 00:18:31,365 --> 00:18:32,524 Bajingan. 376 00:18:32,525 --> 00:18:34,084 Ya Tuhan, dia pasti tidak tahu apa-apa. 377 00:18:34,085 --> 00:18:36,244 Kamu tahu apa? Dia pasti melihatmu. 378 00:18:36,245 --> 00:18:37,685 Kemari. Belok. Lihat saya. 379 00:18:42,085 --> 00:18:43,285 Apa? 380 00:18:45,365 --> 00:18:47,206 [menghela nafas] 381 00:19:04,126 --> 00:19:05,405 [David] Blake? 382 00:19:05,406 --> 00:19:09,526 Hei. Maaf aku tidak melihatmu ketika kami masuk. 383 00:19:09,527 --> 00:19:10,767 Siapa temanmu? 384 00:19:11,607 --> 00:19:12,927 Namaku Ian. 385 00:19:13,607 --> 00:19:15,366 Ian. 386 00:19:15,367 --> 00:19:17,726 Ian. Bagaimana kabarnya, bung? 387 00:19:17,727 --> 00:19:18,766 Baik. 388 00:19:18,767 --> 00:19:20,446 David, kamu seharusnya melihat orang ini bermain. 389 00:19:20,447 --> 00:19:22,686 [Ian] Jangan membosankan dia dengan itu. 390 00:19:22,687 --> 00:19:23,846 Senang bertemu denganmu, David. 391 00:19:23,847 --> 00:19:25,887 Bagaimana kamu tahu pacarku? 392 00:19:27,888 --> 00:19:29,807 Pacarmu? 393 00:19:29,808 --> 00:19:31,728 Ya gadis saya. 394 00:19:35,088 --> 00:19:38,888 Saya tidak menyadari Anda berkencan dengan siapa pun. 395 00:19:40,328 --> 00:19:42,448 Saya tidak menyadari Anda ayahnya? 396 00:19:44,608 --> 00:19:46,367 Sial, tidak! 397 00:19:46,368 --> 00:19:47,288 Kami kembali. 398 00:19:47,289 --> 00:19:50,369 Kita sudah teman karena kita bisa berjalan. 399 00:19:52,129 --> 00:19:54,048 Cerita lucu. 400 00:19:54,049 --> 00:19:56,808 Itu bagus bertemu ayah Blake. 401 00:19:56,809 --> 00:19:58,088 [tertawa] Bercanda. 402 00:19:58,089 --> 00:19:59,688 Senang bertemu denganmu, David. 403 00:19:59,689 --> 00:20:00,889 Ya, senang bertemu denganmu. 404 00:20:03,729 --> 00:20:05,408 Senang bertemu denganmu, Blake. 405 00:20:05,409 --> 00:20:07,848 - [Blake] Anda juga. - [lan] Bagaimana kalau kita? 406 00:20:07,849 --> 00:20:09,170 Ya. 407 00:20:19,770 --> 00:20:21,410 - Anda baik-baik saja? - Ya. 408 00:20:21,970 --> 00:20:23,729 Terima kasih. 409 00:20:23,730 --> 00:20:26,169 Saya pikir itu adalah pertama kalinya dia pernah menatapku ... 410 00:20:26,170 --> 00:20:27,569 Seperti kamu punya payudara. 411 00:20:27,570 --> 00:20:29,370 Persis. 412 00:20:37,131 --> 00:20:38,531 Lanjut. 413 00:20:42,331 --> 00:20:43,890 Saya akan hitung sampai lima. 414 00:20:43,891 --> 00:20:45,090 [Blake] Saya pikir itu tidak cocok. 415 00:20:45,091 --> 00:20:47,570 [Ian] Mereka mengukur Anda. Itu pas. 416 00:20:47,571 --> 00:20:51,091 Kita harus pergi. Gabi bilang kita makan malam jam enam. 417 00:20:51,092 --> 00:20:52,451 [Blake] Ini terlalu banyak tekanan. 418 00:20:52,452 --> 00:20:55,211 Bagaimana saya tahu kalau itu cocok? 419 00:20:55,212 --> 00:20:57,051 Mereka payudara. Bagaimana saya tahu kalau itu terlihat bagus? 420 00:20:57,052 --> 00:20:58,091 Ayo pergi. 421 00:20:58,092 --> 00:21:00,452 Buka sebelum saya merangkak ke bawah. Ayo pergi. 422 00:21:05,292 --> 00:21:08,852 Skala satu sampai sepuluh? Seberapa buruk itu? 423 00:21:11,773 --> 00:21:14,532 Blake, kamu terlihat hebat. 424 00:21:14,533 --> 00:21:16,372 Kamu terdengar bosan. 425 00:21:16,373 --> 00:21:18,813 Tidak. Payudara Anda terlihat bagus. 426 00:21:20,533 --> 00:21:22,372 Senang. 427 00:21:22,373 --> 00:21:23,413 Menurutmu? 428 00:21:26,213 --> 00:21:27,772 Aku hanya tidak pandai dalam hal ini. 429 00:21:27,773 --> 00:21:30,413 Saya tidak tumbuh dengan seorang ibu. Begitu... 430 00:21:31,813 --> 00:21:36,213 Nah, pria dihidupkan karena melihat, 431 00:21:36,214 --> 00:21:37,813 gadis dengan sentuhan. 432 00:21:37,814 --> 00:21:38,853 Dengan mengenakan sesuatu yang pas, 433 00:21:38,854 --> 00:21:41,253 Anda menjamin itu dia tidak akan melihatmu sebagai teman, 434 00:21:41,254 --> 00:21:44,133 tetapi sebagai mitra. 435 00:21:44,134 --> 00:21:45,734 Dan itulah yang Anda inginkan, Baik? 436 00:21:47,134 --> 00:21:48,574 Baik. 437 00:21:49,374 --> 00:21:50,573 Kamu terlihat bagus. 438 00:21:50,574 --> 00:21:53,134 Dia akan makan keluar dari Anda menyerahkan dalam waktu singkat. 439 00:21:53,135 --> 00:21:55,974 Itu percaya diri dalam dirimu kemampuan? 440 00:21:55,975 --> 00:21:58,334 Tidak. Tapi saya cukup percaya diri di dalam kamu. 441 00:21:58,335 --> 00:22:02,094 [pramuniaga mengetuk] Pak, Anda harus keluar dari ruang ganti. 442 00:22:02,095 --> 00:22:03,454 Kami tidak mengizinkan pelanggan untuk ... 443 00:22:03,455 --> 00:22:06,094 mainkan dalam produk sebelumnya mereka membeli. 444 00:22:06,095 --> 00:22:09,054 - [Ian] Mainkan? - Saputangan. 445 00:22:09,055 --> 00:22:11,174 [Ian] Oh, maksudmu seks? 446 00:22:11,175 --> 00:22:12,894 [wanita pelayan toko] Pak! Keluar instan ini. 447 00:22:12,895 --> 00:22:16,656 - [Ian erangan] - Hentikan. 448 00:22:17,776 --> 00:22:18,895 Sebentar. 449 00:22:18,896 --> 00:22:20,276 [pramuniaga] Sekarang juga! 450 00:22:20,376 --> 00:22:22,455 - Kami keluar. - Aku hampir sampai. 451 00:22:22,456 --> 00:22:23,815 [wanita pelayan toko] Saya akan memanggil keamanan! 452 00:22:23,816 --> 00:22:25,376 Oh ya. Aduh! 453 00:22:29,536 --> 00:22:30,656 Kami akan mengambil semuanya. 454 00:22:39,377 --> 00:22:41,017 Terima kasih. 455 00:22:53,537 --> 00:22:54,457 Jika kamu menyakitinya, 456 00:22:54,458 --> 00:22:56,299 Saya akan memutuskan embel-embel favorit Anda. 457 00:23:01,058 --> 00:23:03,217 Maaf, lalu lintas sangat buruk. 458 00:23:03,218 --> 00:23:05,658 - Biasanya begitu. - Ya. 459 00:23:07,698 --> 00:23:10,697 - Hai - Hai 460 00:23:10,698 --> 00:23:15,057 - Jadi di mana nira lainnya? - Aku disini. 461 00:23:15,058 --> 00:23:18,258 - [meludah] - [Serena] Apakah kamu baik-baik saja? 462 00:23:18,259 --> 00:23:19,298 Ya. 463 00:23:19,299 --> 00:23:20,619 Lex. 464 00:23:27,059 --> 00:23:29,379 - Lex. - [Lex batuk] 465 00:23:30,259 --> 00:23:32,259 - Anda baik-baik saja? - Ya. 466 00:23:33,659 --> 00:23:36,298 Jadi, Blake ... Saya suka tampilan baru Anda. 467 00:23:36,299 --> 00:23:40,019 Terima kasih. Itu adalah Ian. Dia sangat membantu. 468 00:23:40,020 --> 00:23:41,099 Tidak apa-apa, kurasa. 469 00:23:41,100 --> 00:23:42,939 Maksudku, jika kamu dalam berolahraga. 470 00:23:42,940 --> 00:23:45,260 Yang jelas dia itu. Lihat wanita itu. 471 00:23:48,660 --> 00:23:50,699 [Terengah] Ya Tuhan. 472 00:23:50,700 --> 00:23:54,859 - Saya minta maaf. Itu tergelincir. - Tidak masalah. 473 00:23:54,860 --> 00:23:58,620 Tidak tidak Tidak. Tidak masalah. Itu hanya pakaian olahraga. 474 00:23:58,621 --> 00:24:03,660 Saya selalu bisa mencucinya. 475 00:24:03,661 --> 00:24:05,180 Itu bagus. 476 00:24:05,181 --> 00:24:06,621 Baik. Saya baik-baik saja. Saya baik. 477 00:24:12,981 --> 00:24:14,821 Apakah Anda sudah menciumnya? 478 00:24:21,182 --> 00:24:22,862 Saya akan menganggap itu sebagai tidak. 479 00:24:24,462 --> 00:24:25,581 Dia tidak pernah mencium pria lain. 480 00:24:25,582 --> 00:24:29,622 Itu akan ... salah. Kamu tahu itu. 481 00:24:30,622 --> 00:24:32,822 - salah ... - Mm hm. 482 00:24:34,422 --> 00:24:36,982 Apakah Anda jatuh cinta padanya? 483 00:24:38,462 --> 00:24:41,782 Tidak! Tidak. 484 00:24:41,783 --> 00:24:43,422 Sudahkah kau melihat sandal jepitnya? 485 00:24:43,423 --> 00:24:45,103 Yesus. 486 00:24:46,183 --> 00:24:48,103 Apa aturan utama kita? 487 00:24:49,023 --> 00:24:50,583 Jangan jatuh cinta pada klien. 488 00:24:52,023 --> 00:24:53,422 Jangan ... 489 00:24:53,423 --> 00:24:54,782 [scrub keras] jatuh... 490 00:24:54,783 --> 00:24:56,223 [scrub lebih keras] untuk klien. 491 00:24:58,423 --> 00:24:59,903 Saya pikir ini bersih, bro. 492 00:25:02,584 --> 00:25:04,104 Tidak ada makanan penutup? 493 00:25:07,104 --> 00:25:08,943 Blake, boleh aku bicara denganmu untuk lantai atas kedua? 494 00:25:08,944 --> 00:25:10,304 Tentu, ya 495 00:25:11,984 --> 00:25:13,264 Mengapa? 496 00:25:21,025 --> 00:25:22,864 Apa yang salah? 497 00:25:22,865 --> 00:25:24,624 [Ian menghela nafas] 498 00:25:24,625 --> 00:25:25,385 Tangan diatas. 499 00:25:25,386 --> 00:25:27,545 Oke, ini dia. 500 00:25:32,625 --> 00:25:36,704 Anda ... mengenakan thong. Hmm. 501 00:25:36,705 --> 00:25:39,465 Ya. Apakah pengupasan punya tujuan? 502 00:25:40,665 --> 00:25:42,706 Pengupasan harus selalu punya tujuan. 503 00:25:43,866 --> 00:25:45,785 Kami perlu mencuci pakaian Anda. 504 00:25:45,786 --> 00:25:47,425 Dan saya butuh bantuan dengan itu, atau apa? 505 00:25:47,426 --> 00:25:48,786 Anda memiliki hoodies raksasa disini? 506 00:26:02,827 --> 00:26:03,946 Momen jujur. 507 00:26:03,947 --> 00:26:07,746 Kenapa kamu pakai pakaian seperti ini? 508 00:26:07,747 --> 00:26:10,107 Yah, semua orang punya hal mereka sendiri, bukan? 509 00:26:12,987 --> 00:26:15,226 Apa? 510 00:26:15,227 --> 00:26:17,426 Tidak ada. Baik. 511 00:26:17,427 --> 00:26:21,186 Besok, aku dan kamu, kita akan bekerja bersama. 512 00:26:21,187 --> 00:26:22,746 Kita harus berada di gym awal, sebelum David, 513 00:26:22,747 --> 00:26:24,227 karena kita akan melakukannya mengejutkannya. 514 00:26:24,228 --> 00:26:25,827 Pompa adrenalin ketika kamu berolahraga, 515 00:26:25,828 --> 00:26:29,148 dan jika cewek panas menonton, bahkan lebih baik. 516 00:26:30,188 --> 00:26:32,947 Anda mengatakan cewek panas. Tidak lucu 517 00:26:32,948 --> 00:26:34,147 Kamu seksi. Percayalah kepadaku. 518 00:26:34,148 --> 00:26:37,067 Kemari. Jadi besok, saat dia melihat kita, kita perlu menggoda. 519 00:26:37,068 --> 00:26:40,348 Masalahnya adalah, Anda tersentak ketika aku mencoba menyentuhmu. 520 00:26:41,028 --> 00:26:43,427 Tidak, saya tidak! 521 00:26:43,428 --> 00:26:44,629 Bukan saya. 522 00:26:47,389 --> 00:26:49,388 Oke, lihat itu? 523 00:26:49,389 --> 00:26:50,229 Itu terlihat di sana, 524 00:26:50,230 --> 00:26:51,748 Ya itu benar terlihat kesal. 525 00:26:51,749 --> 00:26:53,748 Terkadang bisa bingung dengan nafsu. 526 00:26:53,749 --> 00:26:56,228 Jadi mungkin aku akan membuatmu kesal seluruh latihan. 527 00:26:56,229 --> 00:26:58,428 Itu mungkin berhasil, tetapi jika tidak ... 528 00:26:58,429 --> 00:27:00,188 Aku mungkin perlu menciummu, 529 00:27:00,189 --> 00:27:01,988 Oke, dan jika saya lakukan, 530 00:27:01,989 --> 00:27:04,828 Saya perlu tahu bahwa Anda tidak akan mencakar mataku, 531 00:27:04,829 --> 00:27:05,949 atau lutut saya di bola. 532 00:27:05,950 --> 00:27:07,989 Mungkin aku. 533 00:27:07,990 --> 00:27:09,469 Kira Anda harus mencari tahu. 534 00:27:09,470 --> 00:27:13,789 Tidak. Jangan pernah memainkan pemain. 535 00:27:13,790 --> 00:27:17,069 Itu tidak bekerja. Oke, pipi yang manis? 536 00:27:17,070 --> 00:27:18,470 Pipi yang manis? 537 00:27:22,870 --> 00:27:24,030 Pipi yang manis. 538 00:27:26,311 --> 00:27:30,831 Oke, saya pikir waktu pelajaran sudah selesai. 539 00:27:32,951 --> 00:27:35,670 Saya akan kembali jam 4:30 untuk menjemputmu. 540 00:27:35,671 --> 00:27:36,990 - Di pagi hari? - Mm hm. 541 00:27:36,991 --> 00:27:39,470 Oh baiklah. 542 00:27:39,471 --> 00:27:40,550 Ini pekerjaan yang lebih baik. 543 00:27:40,551 --> 00:27:41,231 Itu tidak pernah berhasil. 544 00:27:41,232 --> 00:27:43,990 Jadi ... kecuali Anda mengalami pikiran kedua? 545 00:27:43,991 --> 00:27:46,111 Tidak! Tidak, bukan aku. 546 00:27:55,192 --> 00:27:58,192 Um, 4:30. Bersiap. 547 00:28:07,873 --> 00:28:09,952 Dua lagi! 548 00:28:09,953 --> 00:28:11,233 Satu lagi! 549 00:28:15,153 --> 00:28:16,352 Anda lelah? 550 00:28:16,353 --> 00:28:19,072 Habis. Tetapi aku cinta perasaan itu. 551 00:28:19,073 --> 00:28:19,993 Itu yang terbaik. 552 00:28:19,994 --> 00:28:21,953 - Apa selanjutnya? - Aku akan meregangkanmu. 553 00:28:30,914 --> 00:28:32,394 [David] Ayo pemanasan di bangku. 554 00:28:35,874 --> 00:28:37,714 [ucapan tidak jelas] 555 00:28:38,714 --> 00:28:40,233 Tetap tenang. Kamu baik. 556 00:28:40,234 --> 00:28:42,394 - Santai. - Aduh. 557 00:28:43,834 --> 00:28:45,553 Kamu ketat. 558 00:28:45,554 --> 00:28:47,114 Terasa luar biasa. 559 00:28:51,915 --> 00:28:52,955 Apa? 560 00:28:55,235 --> 00:28:56,675 [David] Blake? 561 00:28:57,355 --> 00:28:59,034 - Oh, hei. - Hei. 562 00:28:59,035 --> 00:29:01,155 Hei David, saya tidak sampai jumpa. 563 00:29:04,555 --> 00:29:08,394 Wow ... kamu lihat ... 564 00:29:08,395 --> 00:29:09,915 Habis? 565 00:29:09,916 --> 00:29:13,355 Ian benar-benar tahu cara bekerja saya. 566 00:29:13,356 --> 00:29:18,035 Anda tahu, jika Anda membutuhkannya membantu di gym ... 567 00:29:18,036 --> 00:29:19,355 kamu selalu bisa bertanya padaku. 568 00:29:19,356 --> 00:29:21,435 Terima kasih atas tawarannya, tapi ... 569 00:29:21,436 --> 00:29:22,996 David, saya pikir saya sudah mendapatkannya. 570 00:29:25,196 --> 00:29:26,795 Baik. 571 00:29:26,796 --> 00:29:29,115 Tawaran itu berlaku. 572 00:29:29,116 --> 00:29:30,636 Senang bertemu denganmu, Blake. 573 00:29:31,557 --> 00:29:34,917 Kamu terlihat ... bagus. 574 00:29:36,077 --> 00:29:37,677 Terima kasih. 575 00:29:46,357 --> 00:29:48,597 Lewati pemanasan. Pakai yang lain. 576 00:29:51,758 --> 00:29:54,998 [Celana David, mendengus] 577 00:29:58,238 --> 00:29:59,558 Wow. 578 00:30:01,598 --> 00:30:03,078 Tidak. 579 00:30:04,758 --> 00:30:06,118 [tabrakan keras] 580 00:30:09,718 --> 00:30:10,998 Maaf. 581 00:30:15,559 --> 00:30:17,759 Itu benar-benar hebat ciuman pertama. 582 00:30:21,839 --> 00:30:23,678 Sial. 583 00:30:23,679 --> 00:30:25,318 [Ian V.O.] Saya merusak segalanya. 584 00:30:25,319 --> 00:30:27,358 Saya ciuman pertamanya? Saya? 585 00:30:27,359 --> 00:30:29,118 Pelacur pria bersertifikat? 586 00:30:29,119 --> 00:30:31,438 Bukan pria yang dulu jatuh cinta dengan. 587 00:30:31,439 --> 00:30:33,759 Bisakah saya mendapatkan apa pun untuk kalian lain? 588 00:30:33,760 --> 00:30:36,759 Saya tidak mengira Anda cahaya bulan sebagai terapis pijat. 589 00:30:36,760 --> 00:30:39,879 [Ian V.O.] Bagus sekali. Garis itu disampaikan dengan sempurna. 590 00:30:39,880 --> 00:30:41,599 Tidak, tapi saya baik-baik saja dengan tangan saya. 591 00:30:41,600 --> 00:30:44,559 [Ian V.O.] Diragukan, sangat diragukan. 592 00:30:44,560 --> 00:30:47,679 Bagus. Semakin cepat saya selesai dengan Shell, 593 00:30:47,680 --> 00:30:49,599 semakin cepat aku bisa ... 594 00:30:49,600 --> 00:30:51,919 Apa? Selesai dengan Blake? 595 00:30:51,920 --> 00:30:53,639 Ayo pergi, Shell. 596 00:30:53,640 --> 00:30:55,400 Bagaimana jika dia tidak mau untuk pergi denganmu? 597 00:30:55,401 --> 00:30:57,800 Babak terakhir pergi ke barista. 598 00:30:57,801 --> 00:30:59,161 Ian, aku pikir kamu harus pergi. 599 00:31:00,201 --> 00:31:02,920 Jika itu yang Anda inginkan, Shell. 600 00:31:02,921 --> 00:31:05,000 [dialog tidak terdengar] 601 00:31:05,001 --> 00:31:08,001 [Ian V.O.] Babak terakhir selalu pergi ke pria itu. 602 00:31:10,041 --> 00:31:11,321 Blake. 603 00:31:13,241 --> 00:31:16,242 Gabs, Blake! 604 00:31:17,882 --> 00:31:18,802 Anda disana. 605 00:31:18,803 --> 00:31:21,321 Ya ampun, beberapa orang mencoba untuk tidur. 606 00:31:21,322 --> 00:31:23,081 Ah, benarkah? 607 00:31:23,082 --> 00:31:27,121 Mmmm Rambut imut. 608 00:31:27,122 --> 00:31:28,881 Aku sakit, brengsek. 609 00:31:28,882 --> 00:31:30,401 Betulkah? 610 00:31:30,402 --> 00:31:31,761 Oh, tolong, Anda beruntung tidak memiliki tepukan 611 00:31:31,762 --> 00:31:33,321 dari semua jenis kelamin yang Anda miliki. 612 00:31:33,322 --> 00:31:35,762 Dan kamu takut sedikit dingin. 613 00:31:35,763 --> 00:31:38,082 Ya, saya tidak suka kuman. Apa yang kamu inginkan? 614 00:31:38,083 --> 00:31:39,923 Mengapa kamu di sini? 615 00:31:41,003 --> 00:31:42,602 Saya punya ide untuk Blake. 616 00:31:42,603 --> 00:31:44,002 Dia di atas. 617 00:31:44,003 --> 00:31:47,402 Pipa di kamar mandi pecah, dan ada air di mana-mana. 618 00:31:47,403 --> 00:31:50,042 Saya mencoba mendapatkan tukang ledeng, tapi dia mengatakan sesuatu tentang 619 00:31:50,043 --> 00:31:52,322 ayah temannya menjadi tukang ledeng, 620 00:31:52,323 --> 00:31:54,442 dan tiba-tiba beberapa pria jangkung muncul 621 00:31:54,443 --> 00:31:56,002 dan berkata dia bisa memperbaikinya. 622 00:31:56,003 --> 00:31:58,124 [percakapan tidak jelas] 623 00:32:01,964 --> 00:32:03,043 David. 624 00:32:03,044 --> 00:32:04,044 Siapa? 625 00:32:05,084 --> 00:32:06,204 Terima kasih, David. 626 00:32:07,204 --> 00:32:08,924 - Ian. - [terisak] 627 00:32:09,764 --> 00:32:11,563 Apakah kamu sakit juga? 628 00:32:11,564 --> 00:32:13,804 - Aku pikir begitu. - Ya. 629 00:32:16,924 --> 00:32:19,404 Blake? 630 00:32:19,405 --> 00:32:21,804 Aku cukup yakin dia akan melakukannya baik-baik saja. 631 00:32:21,805 --> 00:32:23,404 Hal terakhir yang Anda butuhkan adalah 632 00:32:23,405 --> 00:32:26,564 untuk sakit sebelum ujian besar pada hari Jumat. Baik? 633 00:32:26,565 --> 00:32:29,044 Apakah Anda ingin keluar sini? 634 00:32:29,045 --> 00:32:30,324 Kita bisa mendapatkan es krim atau sesuatu? 635 00:32:30,325 --> 00:32:32,044 Jadi Anda tidak terjebak dalam sakit rumah. 636 00:32:32,045 --> 00:32:35,845 Dia mungkin benar. Anda seharusnya tidak sakit. 637 00:32:36,845 --> 00:32:38,045 Kamu tahu apa? 638 00:32:38,046 --> 00:32:40,005 Anda mungkin sudah datang turun dengan sesuatu. 639 00:32:40,006 --> 00:32:42,045 Maafkan aku, sayang. Jika saya tahu, 640 00:32:42,046 --> 00:32:44,286 Saya tidak akan menaruh mulut saya seluruh dirimu seperti itu. 641 00:32:47,006 --> 00:32:48,725 Pemeriksaan hujan? 642 00:32:48,726 --> 00:32:52,285 Saya tidak ingin Anda sakit sebelum pertandingan besar Anda. 643 00:32:52,286 --> 00:32:57,045 Ya ... itu mungkin sebuah ide bagus. 644 00:32:57,046 --> 00:32:58,725 Tapi Anda punya nomor sekarang jadi ... 645 00:32:58,726 --> 00:33:01,326 Jadi, telepon aku kapan saja. 646 00:33:01,327 --> 00:33:03,286 - [Ian mengendus dan batuk] - [Blake] Mm hm. 647 00:33:03,287 --> 00:33:05,687 - Senang melihatmu. - [Blake] Anda juga. 648 00:33:07,087 --> 00:33:08,807 [Ian batuk] 649 00:33:10,967 --> 00:33:13,806 Dengar, jika dia bertanya padamu Hang out, 650 00:33:13,807 --> 00:33:15,086 kamu sibuk. 651 00:33:15,087 --> 00:33:16,806 Kamu selalu sibuk sampai aku bilang kamu bebas. 652 00:33:16,807 --> 00:33:19,887 Aturan nomor lima jelas menyatakan ini. 653 00:33:19,888 --> 00:33:21,847 Jika dia mencoba menghubungi Anda atau memaksa Anda untuk nongkrong, 654 00:33:21,848 --> 00:33:23,727 Tidak. 655 00:33:23,728 --> 00:33:25,407 Terutama saat kamu sedang dengan pria lain. 656 00:33:25,408 --> 00:33:28,767 Itu membuat Anda terlihat mudah dan mudah hubungan kita terlihat palsu. 657 00:33:28,768 --> 00:33:31,248 - Ya. Ya. - Baik? 658 00:33:32,888 --> 00:33:34,728 Baiklah, um ... 659 00:33:37,288 --> 00:33:39,288 Sampai ketemu lagi nanti. 660 00:33:45,489 --> 00:33:47,089 [berhembus hidung] 661 00:33:48,689 --> 00:33:51,048 Lex! Pertemuan darurat. Sekarang! 662 00:33:51,049 --> 00:33:52,448 [Lex] Ada apa? 663 00:33:52,449 --> 00:33:53,889 Ini David. 664 00:33:54,929 --> 00:33:57,208 Apa kesepakatannya? 665 00:33:57,209 --> 00:34:00,048 Dia bergerak melalui langkah-langkah ini terlalu cepat, 666 00:34:00,049 --> 00:34:01,369 dan dia jatuh cinta untuk itu. 667 00:34:01,370 --> 00:34:02,609 Ada sesuatu dengan dia. 668 00:34:02,610 --> 00:34:04,049 Bisakah Anda membuka file-nya? 669 00:34:04,050 --> 00:34:05,650 Anda ingin melihat file-nya? 670 00:34:08,450 --> 00:34:09,649 [lonceng komputer] 671 00:34:09,650 --> 00:34:12,289 [Ian V.O.] David dan Blake kesesuaian... 672 00:34:12,290 --> 00:34:14,769 Delapan puluh tujuh persen. Bukankah itu tinggi? 673 00:34:14,770 --> 00:34:17,129 [Lex V.O.] Itu tinggi. Sangat tinggi. 674 00:34:17,130 --> 00:34:19,489 Kamu menyukainya. 675 00:34:19,490 --> 00:34:21,330 [Ian] Ya, saya juga suka yogurt. 676 00:34:23,171 --> 00:34:25,370 [Lex] Gabi menelepon. 677 00:34:25,371 --> 00:34:26,450 Dia khawatir. 678 00:34:26,451 --> 00:34:27,890 [Ian V.O.] Gabi menelepon? 679 00:34:27,891 --> 00:34:29,971 Gabi menelepon? Dia membencimu. 680 00:34:31,291 --> 00:34:33,850 Yang dia katakan setidaknya sepuluh kali 681 00:34:33,851 --> 00:34:35,970 sebelum akhirnya sampai alasan di balik panggilan itu. 682 00:34:35,971 --> 00:34:38,290 Dia pikir kamu sedang terhubung dengan Blake. 683 00:34:38,291 --> 00:34:41,570 Tidak. Tidak terjadi, juga tidak akan. 684 00:34:41,571 --> 00:34:43,371 Ambilkan sup untuk Gabi. Dia sakit. 685 00:34:43,372 --> 00:34:47,091 Saya akan tidur apa pun Saya turun dengan ... 686 00:34:47,092 --> 00:34:49,131 dan semoga tidak mati. 687 00:34:49,132 --> 00:34:50,971 Jika saya berubah menjadi zombie dalam beberapa kasus, 688 00:34:50,972 --> 00:34:53,131 setidaknya ambil pasangan yang baik gambar sebelum Anda memenggal saya. 689 00:34:53,132 --> 00:34:55,292 Kamu memengang perkataanku. 690 00:34:58,412 --> 00:35:00,252 [erangan pelan] 691 00:35:02,932 --> 00:35:04,493 [dialog tidak terdengar] 692 00:35:24,253 --> 00:35:26,893 Hei. Kamu baik-baik saja. Itu hanya demam. 693 00:35:26,894 --> 00:35:28,173 Apa yang kamu lakukan di sini? 694 00:35:28,174 --> 00:35:33,013 Kami tidak membiarkan wanita atau klien kedalam rumah. Pernah. 695 00:35:33,014 --> 00:35:34,413 Aku mengirimimu SMS dan memanggilmu, 696 00:35:34,414 --> 00:35:37,854 dan kemudian mengancam Gabi, yang mengancam Lex. 697 00:35:39,734 --> 00:35:40,973 Itu mengkhawatirkan saya, ya? 698 00:35:40,974 --> 00:35:42,373 Tentang kamu? 699 00:35:42,374 --> 00:35:45,774 Oh tidak. Saya melakukan ini untuk alasan sepenuhnya egois. 700 00:35:45,775 --> 00:35:49,415 Jika saya kehilangan pelatih cintaku, Saya kehilangan cintaku. 701 00:35:50,255 --> 00:35:52,335 [erangan bahagia] 702 00:35:58,215 --> 00:36:01,374 Maaf. Rasanya begitu enak. 703 00:36:01,375 --> 00:36:03,054 Anda tahu apa yang akan terjadi saya merasa lebih baik sekarang? 704 00:36:03,055 --> 00:36:04,094 Apa itu? 705 00:36:04,095 --> 00:36:05,334 Anda dalam pakaian perawat panas. 706 00:36:05,335 --> 00:36:07,935 Anda benar-benar babi. 707 00:36:07,936 --> 00:36:10,655 Benar, tapi aku lebih seperti itu babi-babi kecil yang lucu itu. 708 00:36:10,656 --> 00:36:12,375 - Uh huh. - Anda tahu, cangkir tehnya. 709 00:36:12,376 --> 00:36:15,655 Orang-orang yang sangat lucu, Anda hanya ingin menyimpannya selamanya, 710 00:36:15,656 --> 00:36:18,575 BAIK. Ayolah. 711 00:36:18,576 --> 00:36:19,576 [Ian erangan] 712 00:36:19,577 --> 00:36:20,815 Kami perlu membawamu ke kamar mandi. 713 00:36:20,816 --> 00:36:22,135 - Tidak. - Ayo pergi. 714 00:36:22,136 --> 00:36:24,135 Kami perlu menurunkan demam Anda. Ayolah. 715 00:36:24,136 --> 00:36:26,216 [erangan] Biarkan aku mati. 716 00:36:33,137 --> 00:36:34,217 Ayolah. 717 00:36:36,057 --> 00:36:39,937 Jangan pernah tinggalkan pria. 718 00:36:41,617 --> 00:36:43,137 Baiklah. Di kamar mandi. 719 00:36:43,937 --> 00:36:45,137 Ayolah. 720 00:36:48,938 --> 00:36:49,978 [napas tajam] 721 00:36:52,738 --> 00:36:55,217 Yesus Kristus. Kenapa sangat dingin? 722 00:36:55,218 --> 00:36:56,138 Itu tidak dingin. 723 00:36:56,139 --> 00:36:58,897 Rasanya seperti itu karena kamu demam, 724 00:36:58,898 --> 00:37:01,858 yang kita harus turun. 725 00:37:04,578 --> 00:37:05,697 Baiklah, ini di atas sana 726 00:37:05,698 --> 00:37:07,057 untuk hari terburuk kedua dalam hidup saya. 727 00:37:07,058 --> 00:37:09,658 Ya, apa yang pertama? 728 00:37:09,659 --> 00:37:11,659 Hari saya hampir mati. 729 00:37:13,619 --> 00:37:15,978 Saya pikir kita bisa menjadi yang terbaik teman. 730 00:37:15,979 --> 00:37:17,178 - Apakah itu benar? - Mm hm. 731 00:37:17,179 --> 00:37:21,378 Saya hanya punya dua, Gabs dan Lex. 732 00:37:21,379 --> 00:37:25,098 Tapi aku akan segera membunuh mereka, meskipun, jadi ada lowongan. 733 00:37:25,099 --> 00:37:27,698 Oh, well, itu baik untuk diketahui. 734 00:37:27,699 --> 00:37:29,418 Tapi kamu harus memasak untukku. 735 00:37:29,419 --> 00:37:32,739 Saya bisa melakukan itu. Saya memasak untuk saya ayah dan saudara sepanjang waktu. 736 00:37:32,740 --> 00:37:36,019 - Betulkah? - Mm hm. 737 00:37:36,020 --> 00:37:38,419 Apakah saudaramu? secantik kamu? 738 00:37:38,420 --> 00:37:40,180 Dia meninggal. 739 00:37:43,100 --> 00:37:46,820 Maafkan saya. Sekarat menyebalkan. 740 00:37:47,820 --> 00:37:50,100 Ya, benar. 741 00:37:58,141 --> 00:38:00,260 Blake? 742 00:38:00,261 --> 00:38:01,501 Ya. 743 00:38:02,221 --> 00:38:04,301 Aku suka kamu. 744 00:38:06,341 --> 00:38:07,821 Saya menyukai Anda juga. 745 00:38:42,223 --> 00:38:44,062 Jelas Anda merasa lebih baik. 746 00:38:44,063 --> 00:38:46,343 Nggak. Masih sedikit mengigau. 747 00:38:49,423 --> 00:38:52,142 Di mana kita berada dengan itu pakaian perawat? 748 00:38:52,143 --> 00:38:55,703 Tidak ada kostum perawat. 749 00:38:55,704 --> 00:38:59,024 Saya pikir Anda sudah sembuh dan saya harus berlatih. 750 00:38:59,584 --> 00:39:00,584 Baik. 751 00:39:05,104 --> 00:39:08,383 Ya, itu ... sudah pagi. Itu terjadi. 752 00:39:08,384 --> 00:39:11,423 - [Blake] Ya ... - Itu tidak membantu, Blake. 753 00:39:11,424 --> 00:39:15,025 Maaf. Saya hanya akan ... 754 00:39:18,745 --> 00:39:20,504 Maaf, saya hanya ingin mengatakan 755 00:39:20,505 --> 00:39:23,064 Anda harus tetap di tempat tidur, 756 00:39:23,065 --> 00:39:25,344 dan aku meninggalkan kalian berdua Tylenol. 757 00:39:25,345 --> 00:39:26,105 Anda harus mengambilnya. 758 00:39:26,106 --> 00:39:29,144 Dan aku akan membawakanmu makanan setelah latihan. 759 00:39:29,145 --> 00:39:30,504 Makanan? 760 00:39:30,505 --> 00:39:32,344 Makanan. 761 00:39:32,345 --> 00:39:35,505 Anda mungkin harus berhati-hati dari itu? 762 00:39:35,506 --> 00:39:38,786 Anda tahu, seorang perawat yang baik akan melakukannya tetap dan bantu aku merawatnya bahwa. 763 00:39:46,826 --> 00:39:47,826 Hei, Lex. 764 00:39:51,026 --> 00:39:52,186 Blake? 765 00:39:55,627 --> 00:39:56,986 Tolong beritahu saya Anda punya makanan saya juga. 766 00:39:56,987 --> 00:40:00,186 Aku melakukannya. Saya mendapat favorit Anda, Kupikir. 767 00:40:00,187 --> 00:40:02,507 Chow mein dengan babi, kan? 768 00:40:06,347 --> 00:40:07,507 Aku punya sup untukmu. 769 00:40:17,508 --> 00:40:18,667 Maaf, apakah panas? 770 00:40:18,668 --> 00:40:19,628 Ya, panas sekali. 771 00:40:19,629 --> 00:40:21,067 Maaf, saya baru saja mengambilnya. 772 00:40:21,068 --> 00:40:22,668 Kamu tahu apa? 773 00:40:26,028 --> 00:40:27,987 Bisakah kamu meniup? 774 00:40:27,988 --> 00:40:29,947 Anda ingin saya meledak di sup Anda? 775 00:40:29,948 --> 00:40:31,147 Apakah kamu berumur dua belas? 776 00:40:31,148 --> 00:40:33,508 Sial, sangat panas. 777 00:40:35,188 --> 00:40:36,989 - [pukulan] - [peluit] 778 00:40:38,349 --> 00:40:40,188 Anda meledak dengan baik. 779 00:40:40,189 --> 00:40:43,069 Datang dari Anda, saya akan mengambilnya sebagai pujian tertinggi. 780 00:40:46,269 --> 00:40:47,389 Jadi, apa yang kita tonton? 781 00:40:52,349 --> 00:40:54,909 [suara di televisi] 782 00:41:00,910 --> 00:41:01,910 Ian? 783 00:41:05,150 --> 00:41:06,430 Ada apa, pipi manis? 784 00:41:10,430 --> 00:41:12,350 [Ian menghela nafas] 785 00:41:15,110 --> 00:41:16,390 Keluar dengan itu. 786 00:41:18,871 --> 00:41:23,990 Apakah Anda pernah berpikir seperti itu? pikir kamu inginkan bukan 787 00:41:23,991 --> 00:41:27,150 sebenarnya apa yang kamu inginkan lagi? 788 00:41:27,151 --> 00:41:29,670 Maksudmu ... seperti kau sudah hidup Seluruh hidup Anda dalam mengejar 789 00:41:29,671 --> 00:41:33,110 satu tujuan, dan tiba-tiba tujuan perubahan? 790 00:41:33,111 --> 00:41:36,111 Ya, itulah yang saya maksud. 791 00:41:37,031 --> 00:41:38,750 Itu hidup, Blake. 792 00:41:38,751 --> 00:41:39,992 Apakah itu? 793 00:41:41,392 --> 00:41:43,191 Tidakkah itu terasa plin plan, 794 00:41:43,192 --> 00:41:47,271 pergi dari satu hal ke hal lain? 795 00:41:47,272 --> 00:41:49,391 Itu semua bagian dari perguruan tinggi. 796 00:41:49,392 --> 00:41:51,151 Menemukan diri sendiri. 797 00:41:51,152 --> 00:41:54,511 Menyadari, "Hei, mungkin memakai sandal jepit dari tahun 1992 798 00:41:54,512 --> 00:41:55,711 tidak sekeren saya awalnya pikir. 799 00:41:55,712 --> 00:41:56,871 [tertawa] Mereka bukan milikku, brengsek. 800 00:41:56,872 --> 00:41:59,311 Jadi kamu mencuri milik seseorang sandal jepit dan memutuskan, 801 00:41:59,312 --> 00:42:00,472 "Hei, ayo bawa ini kembali."? 802 00:42:00,473 --> 00:42:03,952 Tidak. Itu milik kakakku dan... 803 00:42:03,953 --> 00:42:08,112 setelah dia meninggal ... saya tidak tahu ... 804 00:42:08,113 --> 00:42:10,792 Saya hanya ingin dekat dengan dia. 805 00:42:10,793 --> 00:42:13,112 Jadi Anda menggerebek lemari pakaiannya? 806 00:42:13,113 --> 00:42:16,592 Semuanya berbau seperti dia. Itu menghibur. 807 00:42:16,593 --> 00:42:17,912 Sampai kamu harus mencucinya. 808 00:42:17,913 --> 00:42:20,273 Sampai ayahku memaksaku untuk mencucinya, ya. 809 00:42:21,914 --> 00:42:24,274 Ini baru dua tahun. Saya masih merindukannya. 810 00:42:27,434 --> 00:42:29,074 Bagaimana dia mati? 811 00:42:29,874 --> 00:42:31,194 Kecelakaan mobil. 812 00:42:32,314 --> 00:42:33,474 Pengemudi mabuk. 813 00:42:36,394 --> 00:42:40,353 Itu aneh. Dulu membuatku kesal off membicarakannya, 814 00:42:40,354 --> 00:42:45,034 tetapi untuk beberapa alasan, ketika saya mulai mengenakan pakaiannya, 815 00:42:45,035 --> 00:42:48,314 itu seperti ... saya tidak tahu ... 816 00:42:48,315 --> 00:42:51,075 rasanya hampir seperti baju besi tak terlihat. 817 00:42:57,435 --> 00:43:02,034 Yah, aku benci untuk istirahat Anda, tetapi sandal jepit ini 818 00:43:02,035 --> 00:43:03,315 sama sekali tidak terlihat. 819 00:43:03,316 --> 00:43:04,476 Diam! 820 00:43:08,756 --> 00:43:09,915 Apakah Anda baru saja menjilat saya? 821 00:43:09,916 --> 00:43:10,995 Ya. 822 00:43:10,996 --> 00:43:11,796 Aturan pertama TK. 823 00:43:11,797 --> 00:43:14,355 - Apakah Anda melewatkan kelas itu? - Aku pasti melewatkannya. 824 00:43:14,356 --> 00:43:15,955 Anda harus punya. 825 00:43:15,956 --> 00:43:17,315 Di atas sana ada api keamanan. 826 00:43:17,316 --> 00:43:19,996 Jadi, ini sedikit penting. 827 00:43:23,677 --> 00:43:25,316 Wow. Baik. 828 00:43:25,317 --> 00:43:27,036 Sudah kubilang jangan main pemain. 829 00:43:27,037 --> 00:43:31,876 Saya hanya mengikuti aturan Anda. Itu saja. 830 00:43:31,877 --> 00:43:33,637 Terkadang, saya membenci aturan saya. 831 00:43:35,157 --> 00:43:36,317 Saya juga. 832 00:43:55,998 --> 00:43:57,038 [Ian tertawa] 833 00:44:07,039 --> 00:44:09,198 [Lex] Whoa ... 834 00:44:09,199 --> 00:44:12,798 [Ian] Kami sedang berlatih, bung. Kami sedang berlatih. 835 00:44:12,799 --> 00:44:14,878 Kami sedang menyiapkan tanggal malam untuknya dan David. 836 00:44:14,879 --> 00:44:16,638 Dia bergerak melalui tangga sangat cepat 837 00:44:16,639 --> 00:44:18,599 Saya pikir dia akan melakukan sesuatu. 838 00:44:20,359 --> 00:44:21,998 [Blake] kurasa aku mengerti. 839 00:44:21,999 --> 00:44:23,958 Terima kasih, Ian. 840 00:44:23,959 --> 00:44:26,759 Blake. Tunggu. Maafkan saya. 841 00:44:26,760 --> 00:44:28,519 Maaf aku terbawa suasana. 842 00:44:28,520 --> 00:44:29,599 Saya akan membantu Anda dengan David 843 00:44:29,600 --> 00:44:32,119 dan semoga kita bisa ... 844 00:44:32,120 --> 00:44:33,480 jadi teman. 845 00:44:34,800 --> 00:44:36,079 Teman? 846 00:44:36,080 --> 00:44:38,519 [Ian V.O.] Lucu bagaimana kata-kata itu seharusnya membuat orang bahagia, 847 00:44:38,520 --> 00:44:41,359 semacam membuat Anda ingin meninju pohon seperti Chuck Norris. 848 00:44:41,360 --> 00:44:43,839 Ya teman. 849 00:44:43,840 --> 00:44:45,000 [Blake smirks] 850 00:44:47,001 --> 00:44:48,241 Teman itu. 851 00:44:50,961 --> 00:44:52,321 Hmm. 852 00:45:08,282 --> 00:45:10,801 Anda tahu, ini bukan sengatan, Baik? 853 00:45:10,802 --> 00:45:12,761 Kamu bisa ambil kacamata hitammu. 854 00:45:12,762 --> 00:45:16,081 Plus, kami berada di dalam ruangan. 855 00:45:16,082 --> 00:45:17,321 Kamu terlihat konyol. 856 00:45:17,322 --> 00:45:19,441 Anda mengatakan tidak membuat mata kontak, 857 00:45:19,442 --> 00:45:22,081 dan itu terjadi sangat sulit bagi saya. 858 00:45:22,082 --> 00:45:24,881 Jadi, kacamata hitam. 859 00:45:24,882 --> 00:45:27,121 Bung, lihat saja selangkangannya. Dia akan makan omong kosong itu. 860 00:45:27,122 --> 00:45:29,962 Aku tidak melihat. Tidak. 861 00:45:29,963 --> 00:45:31,482 Apakah Anda memiliki petunjuk lain 862 00:45:31,483 --> 00:45:36,162 itu tidak melibatkan saya menatap ... selangkangannya? 863 00:45:36,163 --> 00:45:39,642 Saya pikir Anda bisa melakukan lebih baik daripada bahwa Miss Nursing Major. 864 00:45:39,643 --> 00:45:41,122 Nggak. Tidak melakukannya. 865 00:45:41,123 --> 00:45:43,883 - Penis? - Diam. 866 00:45:44,723 --> 00:45:46,482 Jika Anda tidak bisa mengatakannya, 867 00:45:46,483 --> 00:45:47,922 Anda harus benar-benar bermain dengan itu? 868 00:45:47,923 --> 00:45:49,403 - Maksudku, Tuhan ... - Oh neraka. 869 00:45:49,404 --> 00:45:50,883 Kemari. 870 00:45:50,884 --> 00:45:53,683 Akhirnya, Anda harus mendapatkannya melewati titik keberadaan 871 00:45:53,684 --> 00:45:55,443 takut akan seksualitas Anda sendiri. 872 00:45:55,444 --> 00:45:58,843 Dan sesuatu memberitahuku hal itu David tidak hebat di tempat tidur, 873 00:45:58,844 --> 00:46:00,963 jadi kamu perlu mendapatkan sedikit sedikit percaya diri 874 00:46:00,964 --> 00:46:02,723 jadi kamu bisa katakan padanya apa yang kamu inginkan. 875 00:46:02,724 --> 00:46:05,043 Apa yang membuatmu berpikir demikian? 876 00:46:05,044 --> 00:46:08,043 Maksudku, aku masih perawan. Begitu... 877 00:46:08,044 --> 00:46:09,683 Aku akan payah. 878 00:46:09,684 --> 00:46:11,124 Mustahil. Percayalah padaku. 879 00:46:11,125 --> 00:46:12,924 David, di sisi lain ... 880 00:46:12,925 --> 00:46:14,204 Pacar terakhir kita diwawancarai, 881 00:46:14,205 --> 00:46:16,644 kata, meskipun itu dia mendapat nilai A untuk usaha, 882 00:46:16,645 --> 00:46:20,284 pada beberapa kesempatan dia belajar untuk ujian selama. 883 00:46:20,285 --> 00:46:22,524 - Saat berhubungan seks? - Mm hm. 884 00:46:22,525 --> 00:46:25,364 Itu sangat tidak pribadi. 885 00:46:25,365 --> 00:46:29,764 Anda seharusnya tidak meletakkan seluruh pikiranmu ke dalamnya? 886 00:46:29,765 --> 00:46:32,366 Tubuhmu? Jiwamu? 887 00:46:35,486 --> 00:46:36,845 Kami keluar jalur. 888 00:46:36,846 --> 00:46:39,765 Intinya adalah, Anda mungkin perlu beri dia arahan. 889 00:46:39,766 --> 00:46:44,285 Berarti Anda mungkin perlu mengatakannya kata-kata seperti "penis". Tamat. 890 00:46:44,286 --> 00:46:46,605 Baik. Penis. 891 00:46:46,606 --> 00:46:47,406 Lebih keras. 892 00:46:47,407 --> 00:46:48,646 Penis! 893 00:46:51,166 --> 00:46:52,406 Oh, hai teman. Tidak melihatmu sana. 894 00:46:52,407 --> 00:46:54,447 - Hei. - Bagaimana kabarmu? 895 00:46:57,167 --> 00:46:59,406 Saya pikir kamu semua lebih kasual. 896 00:46:59,407 --> 00:47:02,487 Tidak. Kami membuatnya resmi terakhir malam. Benar, pipi yang manis? 897 00:47:10,287 --> 00:47:14,087 Maaf. Hanya saja... itu malam yang sangat menyenangkan. 898 00:47:14,088 --> 00:47:16,247 Ya, malam yang menyenangkan. 899 00:47:16,248 --> 00:47:19,847 Aku bahagia untukmu, Blake. 900 00:47:19,848 --> 00:47:22,087 Sangat bahagia untukmu. 901 00:47:22,088 --> 00:47:24,088 Kita harus keluar dari sini. 902 00:47:33,649 --> 00:47:34,649 [terkekeh] 903 00:47:34,650 --> 00:47:36,448 Apa? Mengapa kamu tertawa? 904 00:47:36,449 --> 00:47:38,528 David baru saja memberiku jari. 905 00:47:38,529 --> 00:47:41,328 Betulkah? Agak kasar. Kenapa dia melakukan itu? 906 00:47:41,329 --> 00:47:42,728 Karena tangannya bebas ... 907 00:47:42,729 --> 00:47:46,129 Dan milikku tidak. 908 00:47:57,890 --> 00:48:00,969 Bagus. Saya suka. 909 00:48:00,970 --> 00:48:04,050 Bagus, karena saya belum pakai mereka selamanya. 910 00:48:07,410 --> 00:48:10,329 [Gabi] Teman-teman. Kamu hanya akan berdiri di sana dan mata-sekrup masing-masing lain, 911 00:48:10,330 --> 00:48:11,770 atau bisakah kita mendapatkan kudapannya? 912 00:48:12,490 --> 00:48:13,930 Berada di sana sebentar lagi! 913 00:48:31,371 --> 00:48:32,811 Sempurna. 914 00:48:35,251 --> 00:48:37,331 Kamu turun untuk permainan kecil, nak? 915 00:48:37,332 --> 00:48:39,011 Apakah kamu baru saja memanggilku nak? 916 00:48:39,012 --> 00:48:40,051 Aku melakukannya. 917 00:48:40,052 --> 00:48:41,291 Anda tahu saya bermain pro sepak bola. 918 00:48:41,292 --> 00:48:43,691 Saya tidak mau harus melakukan ini, 919 00:48:43,692 --> 00:48:45,532 Saya cukup baik di setiap olahraga. 920 00:48:46,812 --> 00:48:48,211 [Lex batuk] 921 00:48:48,212 --> 00:48:50,491 Kecuali untuk golf. 922 00:48:50,492 --> 00:48:52,171 - [Lex batuk] - [lan] Benarkah? 923 00:48:52,172 --> 00:48:54,611 Saya cukup yakin kita mendirikan ice-skating 924 00:48:54,612 --> 00:48:55,452 bukan olahraga. 925 00:48:55,453 --> 00:48:57,652 Anda melayani. 926 00:48:57,653 --> 00:49:00,852 Biarkan aku nyaman, sangat cepat. 927 00:49:00,853 --> 00:49:02,292 Oh itu seperti itu, kan? 928 00:49:02,293 --> 00:49:03,773 Tentu saja. 929 00:49:04,653 --> 00:49:06,093 Dua bisa bermain di game itu. 930 00:49:10,333 --> 00:49:11,333 [membersihkan tenggorokan] 931 00:49:11,973 --> 00:49:13,052 - Ayo pergi. - Siap. 932 00:49:13,053 --> 00:49:16,252 Ya, mari kita pergi. Apakah kamu siap? 933 00:49:16,253 --> 00:49:17,533 Oh sial. 934 00:49:17,534 --> 00:49:19,533 Uangku ada di Blake. 935 00:49:19,534 --> 00:49:23,173 Anda tahu dia dinominasikan untuk Heisman, kan? 936 00:49:23,174 --> 00:49:24,614 Apakah itu hal yang sulit didapat? 937 00:49:35,334 --> 00:49:37,494 Itu gadis saya. Itu gadis saya. 938 00:49:44,695 --> 00:49:47,214 [Lex bersorak] 939 00:49:47,215 --> 00:49:48,415 Tinggi lima! 940 00:49:53,895 --> 00:49:55,735 [Blake] Apa yang terjadi? 941 00:49:57,215 --> 00:49:58,215 Apa yang terjadi? Apakah kamu baik-baik saja? 942 00:49:58,216 --> 00:49:59,775 - Ya. - Lututmu? 943 00:49:59,776 --> 00:50:03,816 Ayo Lex, ayo pergi ambil sebungkus es? 944 00:50:06,136 --> 00:50:07,656 - Saya baik-baik saja. - Ayolah. 945 00:50:09,376 --> 00:50:11,136 Di sini, beri bobot pada saya. 946 00:50:12,296 --> 00:50:14,375 - Anda baik-baik saja? - Ya aku baik-baik saja. 947 00:50:14,376 --> 00:50:16,776 Itu hanya cedera lama. 948 00:50:18,136 --> 00:50:19,776 Dukung itu. 949 00:50:19,777 --> 00:50:21,497 Kotoran. 950 00:50:24,457 --> 00:50:27,296 Oh, sudah mulai membengkak. Apa yang terjadi pada lututmu? 951 00:50:27,297 --> 00:50:29,897 - Bisakah kamu menjaga sebuah rahasia? - Iya. 952 00:50:34,177 --> 00:50:35,816 Saya Superman. 953 00:50:35,817 --> 00:50:39,896 Saya terluka karena menyelamatkan dua yang lama wanita dan kucing mereka. 954 00:50:39,897 --> 00:50:43,057 Dia benar-benar pahlawan. Miskin itu anak laki-laki akan mati. 955 00:50:43,058 --> 00:50:45,017 Bisakah Anda bayangkan apa yang akan terjadi? telah dilakukan untuk ayah itu? 956 00:50:45,018 --> 00:50:47,617 Setelah kehilangan istrinya? Itu luar biasa, Ian. 957 00:50:47,618 --> 00:50:50,257 - Jangan menjual diri Anda pendek. - Oke, cukup Gabs. 958 00:50:50,258 --> 00:50:51,178 Kami mengerti. 959 00:50:51,179 --> 00:50:52,738 Sini. Terima kasih. 960 00:50:54,698 --> 00:50:57,377 - Letakkan ini di atasnya. Terima kasih. 961 00:50:57,378 --> 00:50:59,177 Dengar, jangan dengarkan dia. 962 00:50:59,178 --> 00:51:00,537 Saya bukan pahlawan. 963 00:51:00,538 --> 00:51:02,818 Inilah saya, menjadi pahit bahwa saya tidak bisa bermain sepakbola, 964 00:51:02,819 --> 00:51:05,098 dan anak ini bisa saja mati. 965 00:51:05,099 --> 00:51:08,138 Yah, Anda juga melakukannya. 966 00:51:08,139 --> 00:51:11,338 Di satu sisi, Anda kehilangan sebagian dari apa yang membuatmu menjadi dirimu. 967 00:51:11,339 --> 00:51:13,818 Kamu tahu? 968 00:51:13,819 --> 00:51:16,458 Saya berhasil melewatinya, Anda tahu? 969 00:51:16,459 --> 00:51:18,298 Saya tidak ingin Anda berpikir saya salah satu dari mereka yang rusak 970 00:51:18,299 --> 00:51:20,739 menjalani masa kejayaan yang lama sepak bola. 971 00:51:21,859 --> 00:51:24,979 Bagaimana Anda bisa mengatasinya? 972 00:51:24,980 --> 00:51:26,419 Itu anak itu? 973 00:51:26,420 --> 00:51:30,259 Dia datang dan mengunjungi saya di rumah sakit 974 00:51:30,260 --> 00:51:33,179 Saya memanggilnya dengan nama belakangnya, Montgomery, atau Little Monty, 975 00:51:33,180 --> 00:51:34,619 karena anak ini kecil. 976 00:51:34,620 --> 00:51:37,059 Dan ternyata dia masih takut dari kegelapan ... 977 00:51:37,060 --> 00:51:39,139 Jadi, dia membawakanku beruang ini, 978 00:51:39,140 --> 00:51:41,659 bernama pintar "Beruang". 979 00:51:41,660 --> 00:51:42,460 [keduanya tertawa] 980 00:51:42,461 --> 00:51:47,940 Sayangnya, ibunya meninggal jauh lebih awal tahun itu dari kanker. 981 00:51:47,941 --> 00:51:50,500 Dia memberinya beruang itu. 982 00:51:50,501 --> 00:51:52,620 Seharusnya itu miliknya beruang perlindungan, 983 00:51:52,621 --> 00:51:54,461 untuk membuatnya merasa aman. 984 00:51:55,501 --> 00:51:57,140 Dia memberikannya padaku. 985 00:51:57,141 --> 00:51:59,461 Katanya dia tidak membutuhkannya lagi, karena dia punya aku. 986 00:52:03,141 --> 00:52:05,542 Beruang itu menjalani kehidupan yang tinggi di kamarku, aku akan memberitahumu itu. 987 00:52:07,062 --> 00:52:09,981 Dan bagaimana dengan Monty? Dimana dia sekarang? 988 00:52:09,982 --> 00:52:12,501 Dia sebenarnya akan menjadi satu pemain sepak bola badass. 989 00:52:12,502 --> 00:52:15,541 Ayahnya mengirim saya jadwalnya untuk latihan dan gimnya. 990 00:52:15,542 --> 00:52:18,701 Saya pernah ke beberapa. Dia tidak buruk. 991 00:52:18,702 --> 00:52:20,262 Anda benar-benar Superman. 992 00:52:22,142 --> 00:52:23,702 Untuk satu orang, ya. 993 00:52:24,462 --> 00:52:25,783 Dua. 994 00:52:30,903 --> 00:52:32,703 Teman-teman Anda siap untuk menonton film? 995 00:52:34,223 --> 00:52:35,943 Ya, kami akan segera ke sana. 996 00:52:43,423 --> 00:52:45,663 Kalian. Tidak. Tidak kejadian. 997 00:52:45,664 --> 00:52:47,224 Mandi, atau tidak ada waktu sofa. 998 00:52:48,424 --> 00:52:50,303 Tentu. Kami akan mandi. 999 00:52:50,304 --> 00:52:51,864 Tidak bersama! 1000 00:53:07,705 --> 00:53:10,185 - Apa? - Apa maksudmu "apa"? 1001 00:53:19,785 --> 00:53:20,825 [bel pintu berdering] 1002 00:53:24,545 --> 00:53:25,985 [David] Hei, apakah Blake ada di sini? 1003 00:53:26,905 --> 00:53:29,825 [Gabi] Hei, Blake? 1004 00:53:29,826 --> 00:53:31,466 David di sini untuk melihatmu. 1005 00:53:36,626 --> 00:53:37,906 Apa yang kamu tunggu? 1006 00:53:42,706 --> 00:53:46,305 Bahkan jika itu menghabiskan seluruh hidupku. 1007 00:53:46,306 --> 00:53:49,466 Beberapa hari saya pikir mungkin. 1008 00:53:49,467 --> 00:53:53,146 Itu selalu menghujani saya. 1009 00:53:53,147 --> 00:53:55,986 Selalu menghujani saya. 1010 00:53:55,987 --> 00:53:59,506 Anda tahu Anda bisa memotong Seperti pisau. 1011 00:53:59,507 --> 00:54:02,226 Anda memotong seperti pisau. 1012 00:54:02,227 --> 00:54:05,746 Dan saya hanya bayi genangan air. 1013 00:54:05,747 --> 00:54:07,986 Hanya bayi genangan air. 1014 00:54:07,987 --> 00:54:12,107 Oh oh 1015 00:54:12,108 --> 00:54:15,067 Bahkan jika itu menghabiskan seluruh hidupku. 1016 00:54:15,068 --> 00:54:19,547 Itu selalu mudah Jika hitam dan putih. 1017 00:54:19,548 --> 00:54:22,947 Kami tidak pernah bisa pergi. 1018 00:54:22,948 --> 00:54:25,907 Warna di dalam garis 1019 00:54:25,908 --> 00:54:28,188 [Pria di TV] Anda telah menghancurkan saya untuk wanita lain, Gia. 1020 00:54:29,909 --> 00:54:30,989 [wanita di TV] Bagus. 1021 00:54:32,469 --> 00:54:35,948 Saya hampir tidak bisa bernapas. 1022 00:54:35,949 --> 00:54:38,629 Jika Anda tidak di sisiku 1023 00:54:42,189 --> 00:54:43,988 Saya akan membuat popcorn. 1024 00:54:43,989 --> 00:54:46,148 Tapi lututmu. 1025 00:54:46,149 --> 00:54:49,629 Itu hanya popcorn. Saya pikir saya akan baik-baik saja. 1026 00:54:50,630 --> 00:54:52,990 - Kamu yakin? - Ya aku baik. 1027 00:54:58,390 --> 00:55:00,709 [Ian] Blake, aku baik-baik saja, pergi menonton film. 1028 00:55:00,710 --> 00:55:02,430 - [bunyi gelombang mikro] - [David] Bukan Blake. 1029 00:55:04,910 --> 00:55:07,189 Sesuatu yang bisa saya bantu? 1030 00:55:07,190 --> 00:55:12,310 Saya mengerti. Dia "milikmu" setidaknya untuk saat ini. 1031 00:55:12,311 --> 00:55:15,510 Tapi, dengarkan aku, kami memiliki sejarah. 1032 00:55:15,511 --> 00:55:18,310 Dan itu bukan sesuatu yang Anda dapat bersaing dengan. 1033 00:55:18,311 --> 00:55:21,911 Tidak sekarang, tidak selamanya. 1034 00:55:23,991 --> 00:55:27,390 Kotoran. Bagaimana saya akan pergi bersaing dengan rumah pohon? 1035 00:55:27,391 --> 00:55:28,830 Ooh! 1036 00:55:28,831 --> 00:55:30,791 Kamu sombong bajingan. 1037 00:55:32,272 --> 00:55:37,191 Dengar, kamu tidak pantas mendapatkannya. Kamu tidak akan pernah 1038 00:55:37,192 --> 00:55:39,271 Oh, tapi kamu lakukan? 1039 00:55:39,272 --> 00:55:44,272 Mr. Washed-up Sudah, siapa yang tidak bisa menyimpannya di celananya? 1040 00:55:45,992 --> 00:55:49,191 Yah, setidaknya aku tahu aku tidak tahu layak mendapatkannya. 1041 00:55:49,192 --> 00:55:52,752 Setidaknya saya bangun setiap hari, tahu aku yang beruntung. 1042 00:55:52,753 --> 00:55:56,392 Saya tidak sadar butuh sebanyak ini kekuatan otak untuk membuat popcorn. 1043 00:55:56,393 --> 00:55:59,232 Hei, aku benar-benar harus pergi. 1044 00:55:59,233 --> 00:56:01,672 Tapi, Kamis depan tujuh jam kan? 1045 00:56:01,673 --> 00:56:02,992 - Ya. Saya tidak akan. - Jangan lupa. 1046 00:56:02,993 --> 00:56:05,552 Ayah sangat senang melihatmu. Itu akan menyenangkan. 1047 00:56:05,553 --> 00:56:06,793 [Blake] Keren. 1048 00:56:07,513 --> 00:56:09,233 Senang bertemu dengan Anda. 1049 00:56:10,553 --> 00:56:11,753 [David] Sampai jumpa, Ian. 1050 00:56:16,434 --> 00:56:17,954 - [Ian] Blake ... - [Blake] Apa? 1051 00:56:20,234 --> 00:56:21,354 Apa yang kamu inginkan, Ian? 1052 00:56:23,754 --> 00:56:24,754 [mencemooh] 1053 00:56:27,674 --> 00:56:28,834 Persis seperti yang saya pikirkan. 1054 00:56:30,834 --> 00:56:32,393 [Ian V.O.] Anda. Itu apa yang seharusnya saya katakan 1055 00:56:32,394 --> 00:56:34,474 ketika dia bertanya apa yang saya inginkan. 1056 00:56:34,475 --> 00:56:36,875 Sebaliknya, saya membuka mulut dan tidak ada yang keluar. 1057 00:56:46,155 --> 00:56:48,674 [Lex] Saya benci pagi hari. 1058 00:56:48,675 --> 00:56:49,635 [Ian] Yap. 1059 00:56:49,636 --> 00:56:50,636 [ponsel berbunyi] 1060 00:56:50,955 --> 00:56:52,314 [Blake V.O.] BERJALAN! 1061 00:56:52,315 --> 00:56:55,995 [membaca] "Gunakan ruangan Anda suara. Lex bisa mendengarmu, 1062 00:56:55,996 --> 00:56:59,835 juga dia membenci pagi hari. " 1063 00:56:59,836 --> 00:57:01,635 [Blake V.O] Ayah David ditebus. Hanya kita. 1064 00:57:01,636 --> 00:57:03,475 Saya belum pernah berkencan. 1065 00:57:03,476 --> 00:57:05,156 Kotoran. 1066 00:57:06,436 --> 00:57:07,396 Sesuatu yang salah? 1067 00:57:07,397 --> 00:57:09,675 Ya, aku harus membawa Blake pada tanggal palsu ini 1068 00:57:09,676 --> 00:57:11,276 jadi dia tidak muntah di seluruh David. 1069 00:57:16,557 --> 00:57:18,556 "Jadilah di rumah jam enam, 1070 00:57:18,557 --> 00:57:21,236 minta Gabs membantu Anda bersiap-siap. 1071 00:57:21,237 --> 00:57:23,876 Dia adalah bosnya. " 1072 00:57:23,877 --> 00:57:24,917 - Woop! - [lonceng telepon] 1073 00:57:29,077 --> 00:57:30,797 [Lex] Saya benci pagi hari. 1074 00:57:33,717 --> 00:57:35,996 [bergumam] Apakah saya sudah mengatakan itu? 1075 00:57:35,997 --> 00:57:37,437 [Ian] Saya kira begitu. 1076 00:57:37,438 --> 00:57:38,837 Blake, ayolah. 1077 00:57:38,838 --> 00:57:40,877 Tidak mungkin seburuk itu. Ayo pergi. 1078 00:57:40,878 --> 00:57:42,317 [Blake] Tidak. 1079 00:57:42,318 --> 00:57:43,878 Sangat buruk. 1080 00:57:49,758 --> 00:57:51,357 Sial. 1081 00:57:51,358 --> 00:57:53,637 Apakah seburuk itu? 1082 00:57:53,638 --> 00:57:55,957 [Ian] Iya. Ini ... mengerikan. 1083 00:57:55,958 --> 00:58:01,078 Bagaimana mungkin Anda bisa menarik seorang pria di ... keburukan ini? 1084 00:58:01,079 --> 00:58:03,398 [Blake] Monstrositas, ya? 1085 00:58:03,399 --> 00:58:06,119 Hah. Apakah itu sebabnya? Anda terus menatapnya? 1086 00:58:07,319 --> 00:58:08,918 Aku benar-benar tidak bisa memalingkan muka. 1087 00:58:08,919 --> 00:58:11,958 Jangan berpikir aku bisa jika Saya mencoba. 1088 00:58:11,959 --> 00:58:14,518 Kencan palsu. Ingat? 1089 00:58:14,519 --> 00:58:16,038 Ini adalah kencan palsu, 1090 00:58:16,039 --> 00:58:17,718 jadi saya tidak membuat benar-benar bodoh dari diriku sendiri 1091 00:58:17,719 --> 00:58:19,399 ketika David dan aku pergi pada hari Kamis. 1092 00:58:19,400 --> 00:58:21,159 Oke, tapi yang kedua kita pergi ini rumah, 1093 00:58:21,160 --> 00:58:23,639 Anda harus berpura-pura itu nyata. 1094 00:58:23,640 --> 00:58:25,319 Saya akan melatih Anda, dan semoga hari Kamis 1095 00:58:25,320 --> 00:58:27,999 kita akan mendapat berita tragis kecelakaan bahwa David hilang 1096 00:58:28,000 --> 00:58:29,240 semua fungsi penisnya. 1097 00:58:31,960 --> 00:58:33,640 Apakah Anda yakin saya terlihat baik-baik saja? 1098 00:58:34,840 --> 00:58:37,439 Tidak, Blake. 1099 00:58:37,440 --> 00:58:38,680 Kamu terlihat fenomenal. 1100 00:58:42,081 --> 00:58:46,280 Dan jika bajingan itu tidak melakukannya ucapkan kata-kata yang tepat atau lebih baik 1101 00:58:46,281 --> 00:58:48,440 dia tidak pantas. 1102 00:58:48,441 --> 00:58:49,761 Baik? 1103 00:58:51,241 --> 00:58:53,321 - Bolehkah kita? - Iya. 1104 00:58:59,241 --> 00:59:00,961 [Blake] Kami memiliki piknik atau sesuatu? 1105 00:59:00,962 --> 00:59:02,201 Aturan nomor sembilan, Blake. 1106 00:59:02,202 --> 00:59:04,321 Jika seorang pria ingin terkejut omong kosong dari kamu, 1107 00:59:04,322 --> 00:59:05,441 jangan mempertanyakannya. 1108 00:59:05,442 --> 00:59:08,281 Katakan saja padanya betapa hebatnya dia. 1109 00:59:08,282 --> 00:59:10,441 Oke, yah Anda luar biasa, 1110 00:59:10,442 --> 00:59:12,721 dan, tanggal palsu terbaik yang pernah ada. 1111 00:59:12,722 --> 00:59:15,241 Kamu tahu apa? Kita harus berpura-pura ini nyata, ingat? 1112 00:59:15,242 --> 00:59:17,121 Atau apa gunanya? 1113 00:59:17,122 --> 00:59:20,322 Saya tidak tahu, mungkin malam yang menyenangkan? Makanan enak? 1114 00:59:22,403 --> 00:59:23,643 Perjalanan kami. 1115 00:59:25,923 --> 00:59:27,562 Kami berkano? 1116 00:59:27,563 --> 00:59:30,802 Menuju restoran, ya. 1117 00:59:30,803 --> 00:59:36,882 Oke, aku harus mengakui padamu, itu keren. 1118 00:59:36,883 --> 00:59:39,522 Meskipun saya tidak tahu berapa banyak tolong aku akan terlibat dalam hal ini gaun. 1119 00:59:39,523 --> 00:59:41,443 Silangkan hatiku, aku tidak akan lihat rokmu. 1120 00:59:43,164 --> 00:59:44,724 Peraturan nomor tujuh? 1121 00:59:46,884 --> 00:59:48,324 Pria selalu berbohong. 1122 00:59:48,844 --> 00:59:50,484 [tertawa] 1123 01:00:08,085 --> 01:00:09,965 [tidak terdengar] 1124 01:00:19,885 --> 01:00:21,764 Saya Julio. Saya akan menjadi server Anda malam ini. 1125 01:00:21,765 --> 01:00:23,325 Bisakah saya mulai? Dengan apapun? 1126 01:00:23,326 --> 01:00:25,126 Ya, bisakah kita memiliki dua margaritas di atas bebatuan. 1127 01:00:27,726 --> 01:00:29,205 Peraturan nomor sepuluh. 1128 01:00:29,206 --> 01:00:32,325 Hanya dua minuman. Bukan tiga, bukan empat. 1129 01:00:32,326 --> 01:00:33,485 Saya tahu Anda bisa gugup, 1130 01:00:33,486 --> 01:00:35,445 tetapi setelah Anda melewati dua minuman, 1131 01:00:35,446 --> 01:00:36,485 Anda bisa kehilangan hambatan Anda, 1132 01:00:36,486 --> 01:00:38,725 dan hal-hal bisa keluar kontrol sangat cepat. 1133 01:00:38,726 --> 01:00:40,206 Dua adalah angka yang aman. 1134 01:00:41,326 --> 01:00:42,365 Dan, ya, makanlah, 1135 01:00:42,366 --> 01:00:44,647 Karena kamu akan membutuhkan itu untuk cardio Anda nanti. 1136 01:00:45,367 --> 01:00:46,766 Cardio? 1137 01:00:46,767 --> 01:00:48,806 Ya, Seks. Dengan David? 1138 01:00:48,807 --> 01:00:52,486 Saya, eh, saya belum benar-benar memikirkan itu. 1139 01:00:52,487 --> 01:00:54,366 [berdehem] Malam ini spesial adalah ... 1140 01:00:54,367 --> 01:00:57,166 Bisakah Anda memberi kami waktu sebentar? 1141 01:00:57,167 --> 01:00:58,286 Terima kasih. 1142 01:00:58,287 --> 01:01:02,007 Anda tahu itu akan terjadi terjadi pada akhirnya, benar. 1143 01:01:02,847 --> 01:01:05,247 Ya saya tidak tahu. 1144 01:01:05,248 --> 01:01:06,367 Saya tidak begitu suka berpikir tentang itu 1145 01:01:06,368 --> 01:01:12,047 karena, jujur ​​saja, itu agak membuat saya ingin muntah. 1146 01:01:12,048 --> 01:01:14,567 Tidak, hanya saja ... Aku pergi menjadi mengerikan, 1147 01:01:14,568 --> 01:01:18,887 Aku akan membodohi diriku sendiri dan dia akan membenci Itu. 1148 01:01:18,888 --> 01:01:22,327 Peraturan nomor enam. Cowok tidak pernah membenci seks. 1149 01:01:22,328 --> 01:01:23,527 Jika dia tidak turun, 1150 01:01:23,528 --> 01:01:26,288 itu karena dia salah mengira gel mati rasa untuk K-Y, 1151 01:01:26,289 --> 01:01:30,128 atau dia gay dan kamu kurang barang untuk membawanya ke sana. 1152 01:01:30,129 --> 01:01:33,529 - K-Y? - Masih butuh waktu sebentar? 1153 01:01:34,409 --> 01:01:35,409 Ya. 1154 01:01:36,809 --> 01:01:39,568 Jika Anda bahkan tidak dapat berbicara tentang seks dengan David, 1155 01:01:39,569 --> 01:01:43,048 mengapa kamu pergi berkencan dengannya? 1156 01:01:43,049 --> 01:01:45,368 Maksud saya, mengapa menggunakan bantuan saya? 1157 01:01:45,369 --> 01:01:49,970 Hanya saja ... jangan Anda pikir itu bergerak sangat cepat? 1158 01:01:50,810 --> 01:01:51,530 Saya ingin dia memperhatikan saya, 1159 01:01:51,531 --> 01:01:55,530 tidak membawaku ke tempat tidur dua minggu setelah rencana kecil Anda berhasil. 1160 01:01:57,850 --> 01:02:00,009 Kalau begitu, katakan saja tidak. 1161 01:02:00,010 --> 01:02:02,569 Aturan nomor dua belas, tiga belas dan empat belas 1162 01:02:02,570 --> 01:02:07,411 jelas mengatakan bahwa Anda bisa benar-benar mengatakan tidak. 1163 01:02:10,411 --> 01:02:12,370 Jadi bagaimana Anda masuk ke ini? 1164 01:02:12,371 --> 01:02:13,971 Bagaimana Anda memulai Wingmen? 1165 01:02:17,171 --> 01:02:19,970 Sebenarnya, itu adik perempuan saya. 1166 01:02:19,971 --> 01:02:24,210 Dia, pada saat itu, hancur sangat sulit 1167 01:02:24,211 --> 01:02:26,130 pada seorang pria dari tim saya, dan ketika aku berkata keras, 1168 01:02:26,131 --> 01:02:29,451 Maksud saya dia mengendarai mobilnya ke dalam kotak surat 1169 01:02:29,452 --> 01:02:32,291 ketika kita memilikinya untuk Tanggal empat juli. 1170 01:02:32,292 --> 01:02:37,851 Yang menyedihkan adalah, dia ke dalam dirinya juga. 1171 01:02:37,852 --> 01:02:41,051 Tapi dia selalu juga begitu pemalu dan tidak aman untuk selamanya temui dia setengah jalan. 1172 01:02:41,052 --> 01:02:43,851 Dan saya selalu terlalu egois untuk peduli 1173 01:02:43,852 --> 01:02:49,092 Jadi, dia memilih seorang pria siapa yang mengira video game itu 1174 01:02:49,093 --> 01:02:51,892 seperti Olimpiade. 1175 01:02:51,893 --> 01:02:54,452 Jadi ada dua tipe menetap. 1176 01:02:54,453 --> 01:02:58,532 Ada tipe itu lucu, korek api yang dibuat di surga, 1177 01:02:58,533 --> 01:03:00,452 di mana Anda melihat pasangan berpegangan tangan di depan umum, 1178 01:03:00,453 --> 01:03:05,292 dan Anda berpikir, "Apakah gadis itu buta hukum? " 1179 01:03:05,293 --> 01:03:07,532 Lalu ada yang lain jenis settling, 1180 01:03:07,533 --> 01:03:09,813 yang merupakan jenis tidak aman, 1181 01:03:09,814 --> 01:03:11,453 di mana seorang gadis tidak pernah mencapai potensi penuhnya 1182 01:03:11,454 --> 01:03:16,254 dan puas dengan seseorang kurang dari nilainya. 1183 01:03:18,414 --> 01:03:20,453 Adikku layak mendapatkan yang lebih baik. 1184 01:03:20,454 --> 01:03:23,453 Dan jika dia hanya punya satu ons kepercayaan diri, 1185 01:03:23,454 --> 01:03:25,173 itu akan mengubah hidupnya. 1186 01:03:25,174 --> 01:03:28,013 Persetan kalau dia punya aturan dari buku pedoman saya, 1187 01:03:28,014 --> 01:03:29,254 itu akan mengubah hidupnya. 1188 01:03:31,175 --> 01:03:33,975 Nah, kalau begitu ... Ke buku pedoman. 1189 01:03:34,975 --> 01:03:36,335 Ke buku pedoman. 1190 01:03:41,815 --> 01:03:43,734 Oke, aturan terakhir. 1191 01:03:43,735 --> 01:03:45,414 Jika Anda merasa suka tanggal berjalan baik, 1192 01:03:45,415 --> 01:03:47,134 dan Anda ingin melanjutkan, 1193 01:03:47,135 --> 01:03:49,575 terserah kamu untuk mengundang mereka masuk 1194 01:03:50,135 --> 01:03:51,295 Baik. 1195 01:03:54,656 --> 01:03:58,015 - Ian? - Ya. 1196 01:03:58,016 --> 01:03:59,336 Apakah kamu mau masuk? 1197 01:04:02,056 --> 01:04:04,496 Yah, itu tergantung. 1198 01:04:05,296 --> 01:04:06,375 Tentang apa? 1199 01:04:06,376 --> 01:04:07,815 Apakah Anda memiliki minuman? 1200 01:04:07,816 --> 01:04:10,655 Anda tidak bisa hanya mengundang seseorang masuk mengharapkan sesuatu terjadi, 1201 01:04:10,656 --> 01:04:14,536 kamu harus minum kopi, minum, film larut malam ... 1202 01:04:14,537 --> 01:04:16,057 Ini semacam aturan tidak tertulis. 1203 01:04:20,857 --> 01:04:23,297 Semua hal di atas, bagaimana? 1204 01:04:25,697 --> 01:04:26,857 Saya menerima. 1205 01:04:51,738 --> 01:04:54,339 Kacau David. Kamu milikku. 1206 01:07:31,906 --> 01:07:33,985 Gabs, apakah Anda pergi mencekik saya? 1207 01:07:33,986 --> 01:07:36,705 Blake teman, dan sekarang itu akan menjadi canggung. 1208 01:07:36,706 --> 01:07:38,345 Belum lagi dia seorang klien yang ketakutan. 1209 01:07:38,346 --> 01:07:39,545 Apa yang kamu pikirkan? 1210 01:07:39,546 --> 01:07:42,146 Bahwa aku benar-benar menyukainya, David adalah douche, dan aku akan 1211 01:07:42,147 --> 01:07:44,107 lebih baik mati daripada membiarkannya menyentuh nya. 1212 01:07:45,067 --> 01:07:46,226 Maksudmu kamu tidak bailing? 1213 01:07:46,227 --> 01:07:48,106 Apakah saya terlihat seperti sedang melompat keluar jendela dan make up 1214 01:07:48,107 --> 01:07:49,986 sebuah cerita tentang anjingku? 1215 01:07:49,987 --> 01:07:51,026 Anda tidak punya anjing. 1216 01:07:51,027 --> 01:07:52,067 Aku tahu. 1217 01:07:53,587 --> 01:07:54,827 [menghela nafas] 1218 01:07:55,947 --> 01:07:57,986 Dimanakah Blake? 1219 01:07:57,987 --> 01:08:00,346 Pembakaran. Dia bangun di pantat Fajar, 1220 01:08:00,347 --> 01:08:05,227 pergi untuk lari empat mil, lalu memutuskan untuk membuat Anda pancake. 1221 01:08:05,228 --> 01:08:07,307 - Pancake? - Mm hm. 1222 01:08:07,308 --> 01:08:08,908 Ny. Baik. 1223 01:08:10,468 --> 01:08:12,387 - Hai - Apakah Anda membuat pancake? 1224 01:08:12,388 --> 01:08:13,747 Saya. Selamat pagi. 1225 01:08:13,748 --> 01:08:15,547 - Selamat pagi. - Anda harus menyimpan dua untuk Lex. 1226 01:08:15,548 --> 01:08:17,147 Dia panik karena kamu terjawab 1227 01:08:17,148 --> 01:08:18,307 pertemuan normal Anda di bangku. 1228 01:08:18,308 --> 01:08:22,428 Kotoran. Aku tidak bermaksud tidur. 1229 01:08:22,429 --> 01:08:25,148 Aku tahu. Anda tampak kelelahan, meskipun, 1230 01:08:25,149 --> 01:08:26,548 dan aku tidak ingin membangunkanmu. 1231 01:08:26,549 --> 01:08:29,188 Saya lelah, pipi yang manis, tetapi dalam jenis cara terbaik, 1232 01:08:29,189 --> 01:08:31,869 jenis di mana Anda mungkin harus cuti seminggu sekolah. 1233 01:08:32,429 --> 01:08:33,429 Mm hm. 1234 01:08:33,430 --> 01:08:35,548 Pikirkan kemungkinannya. 1235 01:08:35,549 --> 01:08:37,028 Ini bisa mengubah hidup Anda. 1236 01:08:37,029 --> 01:08:38,988 Mungkin sudah. 1237 01:08:38,989 --> 01:08:41,349 Saya bisa sangat kecanduan bau Anda. 1238 01:08:42,349 --> 01:08:43,350 Tidak di dapur, teman. 1239 01:08:43,351 --> 01:08:46,349 Saya akan serius ambil bantal dari atas. 1240 01:08:46,350 --> 01:08:47,389 Sekarang pecah. 1241 01:08:47,390 --> 01:08:49,709 Untuk sekali ini, aku tidak memasak, 1242 01:08:49,710 --> 01:08:51,509 jadi saya ingin duduk dan nikmati kopi saya 1243 01:08:51,510 --> 01:08:53,510 tanpa menonton porno kehidupan nyata. 1244 01:09:03,711 --> 01:09:05,151 Jadi, siapa yang bercinta tadi malam? 1245 01:09:09,231 --> 01:09:12,310 Anda tahu Anda tidak bisa terhubung dengan klien. 1246 01:09:12,311 --> 01:09:15,230 Ya, kontrak itu didapat dihentikan 1247 01:09:15,231 --> 01:09:16,670 saat dia menjerit namaku. 1248 01:09:16,671 --> 01:09:18,190 Jadi, bukan David? 1249 01:09:18,191 --> 01:09:19,991 - Iya. - Tidak. 1250 01:09:20,791 --> 01:09:21,830 Apakah Anda berkata, "Ya?" 1251 01:09:21,831 --> 01:09:23,390 Dia masih teman. 1252 01:09:23,391 --> 01:09:26,871 Dan saya masih akan pergi ke makan malam dengannya. 1253 01:09:26,872 --> 01:09:29,472 Saya seorang teman dan kami mengacaukannya sekitar empat kali semalam. 1254 01:09:30,712 --> 01:09:32,831 Maaf, hanya itu saja itu untukmu? 1255 01:09:32,832 --> 01:09:35,911 Tidak. Yang lain alasan mengapa saya tidak berpikir 1256 01:09:35,912 --> 01:09:38,351 Anda harus pergi a berkencan dengan Douchepants. 1257 01:09:38,352 --> 01:09:42,591 Lihat, tidak apa-apa, oke? 1258 01:09:42,592 --> 01:09:44,552 Saya berjanji kepada Anda, tidak apa-apa. 1259 01:09:45,152 --> 01:09:46,272 Baik. 1260 01:09:46,273 --> 01:09:48,552 Tidak tidak tidak tidak tidak tidak... Turunkan aku. 1261 01:09:48,553 --> 01:09:49,752 Kami akan kembali. 1262 01:09:49,753 --> 01:09:52,032 [Blake] Turunkan aku, Saya ingin pancake. 1263 01:09:52,033 --> 01:09:54,033 - [Ian] Tidak ada pancake untukmu. - [Blake] saya lapar. 1264 01:09:57,153 --> 01:09:59,592 [Gabi membersihkan tenggorokan] 1265 01:09:59,593 --> 01:10:01,392 Apakah Anda akan membaca laporan kompatibilitas dengan Blake? 1266 01:10:01,393 --> 01:10:02,593 Belum memutuskan. 1267 01:10:05,553 --> 01:10:06,793 Apa yang kamu lakukan dirumah? 1268 01:10:06,794 --> 01:10:07,953 Saya tinggal disini, 1269 01:10:07,954 --> 01:10:09,473 kecuali jika Anda mengusir saya, 1270 01:10:09,474 --> 01:10:13,153 yang mungkin Anda lakukan setelah membaca laporan. 1271 01:10:13,154 --> 01:10:14,794 - Seburuk itu? - Hm. 1272 01:10:16,434 --> 01:10:18,113 [Ian menghela nafas] 1273 01:10:18,114 --> 01:10:20,713 "Statistik menunjukkan bahwa jika Klien A, Blake, akan memulai 1274 01:10:20,714 --> 01:10:23,313 hubungan dengan Klien B, Ian, 1275 01:10:23,314 --> 01:10:27,474 ada kemungkinan 50% itu satu atau kedua hati itu rusak 1276 01:10:27,475 --> 01:10:29,514 dan hubungan itu akan berakhir dalam dua bulan 1277 01:10:29,515 --> 01:10:31,954 sekali tahap bulan madu dilakukan." 1278 01:10:31,955 --> 01:10:35,435 - [menghela napas] Oke. Hm - File [Lex] David. 1279 01:10:38,235 --> 01:10:40,674 "Laporan menunjukkan bahwa jika Klien A adalah untuk memulai suatu hubungan 1280 01:10:40,675 --> 01:10:44,554 dengan Klien C, ada 87% kemungkinan hubungannya 1281 01:10:44,555 --> 01:10:47,595 akan sukses dan akan berhasil berkembang." 1282 01:10:49,076 --> 01:10:51,075 [Lex] Blake dan David. 1283 01:10:51,076 --> 01:10:52,356 Itu adalah apa adanya, Anda tahu. 1284 01:10:56,436 --> 01:10:57,796 Bukan di jam tangan saya. 1285 01:11:00,556 --> 01:11:01,675 - Kamu tahu apa? - Apa? 1286 01:11:01,676 --> 01:11:03,355 Saya pikir Anda harus berpura-pura flu malam ini. 1287 01:11:03,356 --> 01:11:05,716 Ian. Lihat saya. 1288 01:11:06,916 --> 01:11:07,476 Saya tidak bisa. 1289 01:11:07,477 --> 01:11:09,676 Ini mengingatkan saya bahwa, malam ini, dia akan melihatmu, 1290 01:11:09,677 --> 01:11:12,276 dan setiap kali saya berpikir tentang dia di ruang yang sama, 1291 01:11:12,277 --> 01:11:15,116 Saya ingin memotong penembakannya lepaskan 1292 01:11:15,117 --> 01:11:16,117 dan menguburnya di halaman Gab. 1293 01:11:16,118 --> 01:11:17,916 Oke, dengarkan, 1294 01:11:17,917 --> 01:11:20,556 semakin cepat saya bisa dapatkan malam ini makan malam bersama, 1295 01:11:20,557 --> 01:11:23,876 dan katakan padanya betapa bahagianya aku denganmu, 1296 01:11:23,877 --> 01:11:27,596 semakin cepat kita bisa mendapatkan ini semua David ada di belakang kami. 1297 01:11:27,597 --> 01:11:30,157 Oke, pergi saja. 1298 01:11:30,158 --> 01:11:32,557 Saya tidak akan menjadi pacar gila-pantat 1299 01:11:32,558 --> 01:11:35,237 siapa yang cemburu dan mendorong Anda ke teman kencanmu. 1300 01:11:35,238 --> 01:11:36,038 Jadi pergilah. 1301 01:11:36,039 --> 01:11:38,277 - Baik. - Sampai ketemu malam ini? 1302 01:11:38,278 --> 01:11:40,357 Saya akan datang ke tempat Anda setelah. 1303 01:11:40,358 --> 01:11:41,557 Baik. 1304 01:11:41,558 --> 01:11:44,237 Kamu tahu? Jangan biarkan dia menyentuh kamu. 1305 01:11:44,238 --> 01:11:45,357 Baik. Bahkan punggung Anda. 1306 01:11:45,358 --> 01:11:46,477 Jika dia menyentuh punggungmu, 1307 01:11:46,478 --> 01:11:47,797 itu berarti dia sedang berpikir menyentuh pantatmu. 1308 01:11:47,798 --> 01:11:49,437 - Baik? - Mm hm. 1309 01:11:49,438 --> 01:11:51,039 Saya berjanji. 1310 01:11:51,919 --> 01:11:54,039 - Baik. - Percayalah kepadaku? 1311 01:11:55,239 --> 01:11:56,319 Ya. 1312 01:11:57,519 --> 01:11:59,199 Tangkap mereka. 1313 01:12:01,759 --> 01:12:02,958 Katakan padaku yang sebenarnya, 1314 01:12:02,959 --> 01:12:04,758 apakah Anda membuat kompatibilitas lapor untuk saya dan Blake 1315 01:12:04,759 --> 01:12:07,959 karena kamu tahu itu suatu hari Saya akan melompat ke tanah komitmen? 1316 01:12:09,039 --> 01:12:10,399 SAYA... 1317 01:12:11,400 --> 01:12:12,759 masukkan informasi Anda 1318 01:12:12,760 --> 01:12:16,439 saat aku melihat semuanya dimulai untuk mengubah antara Anda dan Blake. 1319 01:12:16,440 --> 01:12:19,800 Sial, begitu saya perhatikan berlama-lama. 1320 01:12:20,440 --> 01:12:21,400 Datang lagi? 1321 01:12:21,401 --> 01:12:24,279 Berlama-lama. Anda bertahan. 1322 01:12:24,280 --> 01:12:26,319 Anda bersandar. 1323 01:12:26,320 --> 01:12:28,919 Setiap otot di tubuh Anda menegang ketika dia masuk ke kamar. 1324 01:12:28,920 --> 01:12:30,959 Aku belum pernah melihatmu berlama-lama seperti itu. 1325 01:12:30,960 --> 01:12:32,441 [menghela nafas] 1326 01:12:35,481 --> 01:12:36,560 Kotoran. 1327 01:12:36,561 --> 01:12:38,240 Umur saya 50, David 87. 1328 01:12:38,241 --> 01:12:40,001 Dan dia bersamanya sekarang. 1329 01:12:42,761 --> 01:12:43,841 Saya akan menyetir. 1330 01:12:45,961 --> 01:12:48,680 Dia menghadapnya. 1331 01:12:48,681 --> 01:12:53,162 Dia tidak duduk di seberang, tapi ke samping. 1332 01:12:56,162 --> 01:12:58,401 Bajingan mungkin memiliki keterampilan Lagipula. 1333 01:12:58,402 --> 01:12:59,881 - Anda ingin melihat? - Tidak. 1334 01:12:59,882 --> 01:13:01,041 Hal terakhir yang absolut aku mau melihat 1335 01:13:01,042 --> 01:13:03,281 seberapa dekat dia duduk padanya, 1336 01:13:03,282 --> 01:13:05,001 atau jika dia secara strategis menjatuhkan serbetnya 1337 01:13:05,002 --> 01:13:07,081 jadi dia bisa mendekatkan kursinya. 1338 01:13:07,082 --> 01:13:08,362 [mencemooh] 1339 01:13:13,402 --> 01:13:15,282 [telepon berbunyi] 1340 01:13:15,283 --> 01:13:17,482 Menakutkan seberapa baik Anda tahu jenis kelamin pria. 1341 01:13:17,483 --> 01:13:18,602 [Blake V.O.] Makan malam selesai. 1342 01:13:18,603 --> 01:13:19,922 Memesan makanan penutup, maka saya akan pulang. 1343 01:13:19,923 --> 01:13:21,363 Jangan khawatir. 1344 01:13:22,083 --> 01:13:24,042 Kita harus pergi. 1345 01:13:24,043 --> 01:13:25,603 Hei, kita harus pergi. 1346 01:13:38,084 --> 01:13:39,804 [Ian V.O] Semoga Anda menikmati makanan penutup Anda. 1347 01:13:41,444 --> 01:13:42,564 Buat saya mabuk. 1348 01:13:45,524 --> 01:13:47,763 Bagaimana rasanya? 1349 01:13:47,764 --> 01:13:50,483 Maksudmu mendapatkan hatiku rusak? 1350 01:13:50,484 --> 01:13:52,963 Astaga, saya tidak tahu Lex. 1351 01:13:52,964 --> 01:13:53,964 Ini agak menggelitik, 1352 01:13:53,965 --> 01:13:56,765 seperti mendapatkan bulu terjebak di pantatku. 1353 01:13:58,405 --> 01:14:00,364 Maksud saya berada di sisi lain. 1354 01:14:00,365 --> 01:14:02,405 Orang yang ditolak. 1355 01:14:04,725 --> 01:14:06,244 Dia lebih cocok. 1356 01:14:06,245 --> 01:14:08,684 Jumlahnya tidak bohong. 1357 01:14:08,685 --> 01:14:10,365 - Angka-angka. Baik. - [lan] Ya. 1358 01:14:12,325 --> 01:14:16,725 Lihat, angkanya tidak memperhitungkan kimia akun. 1359 01:14:16,726 --> 01:14:18,205 Komputer tidak bisa melakukan itu. 1360 01:14:18,206 --> 01:14:21,125 Lihat. Kami masih secara teknis di bawah kontrak dengan Blake, 1361 01:14:21,126 --> 01:14:22,325 sesuai kesepakatan kita. 1362 01:14:22,326 --> 01:14:28,325 Selama dia pergi berkencan dengan David, dan menciumnya ... 1363 01:14:28,326 --> 01:14:30,285 kontrak sudah selesai secara teknis. 1364 01:14:30,286 --> 01:14:32,565 Jadi, akhiri kontrak, 1365 01:14:32,566 --> 01:14:36,326 kumpulkan pembayaran dan hapus informasinya. 1366 01:14:37,847 --> 01:14:40,166 Pikirkan tentang ini, 1367 01:14:40,167 --> 01:14:42,166 dengan mengabaikannya, Anda menjalankan mengambil risiko itu ... 1368 01:14:42,167 --> 01:14:46,367 Bahwa apa? Bahwa aku kehilangan dia selama-lamanya? 1369 01:14:47,767 --> 01:14:49,087 Dia sudah pergi. 1370 01:14:51,247 --> 01:14:52,567 Dia membuat keputusan. 1371 01:14:53,687 --> 01:14:55,327 Dia menciumnya. 1372 01:14:56,167 --> 01:14:58,048 [bel pintu berdering] 1373 01:14:59,368 --> 01:15:00,568 Aku akan mendapatkannya. 1374 01:15:02,728 --> 01:15:05,967 Hei, apa Ian ada di sini? Saya perlu bicara dengan ... 1375 01:15:05,968 --> 01:15:07,327 Blake, kamu harus pergi. 1376 01:15:07,328 --> 01:15:09,607 Tidak, saya tidak akan pergi sampai saya bicara padanya. 1377 01:15:09,608 --> 01:15:11,727 Lex, dia tidak mengerti apa yang dilihatnya. 1378 01:15:11,728 --> 01:15:13,247 Saya hanya perlu menjelaskan. 1379 01:15:13,248 --> 01:15:14,727 Baik. Jelaskan padaku. 1380 01:15:14,728 --> 01:15:16,207 Kenapa ada pria lain? menciummu? 1381 01:15:16,208 --> 01:15:18,448 Saya lebih suka berbicara dengan Ian tentang itu. 1382 01:15:18,449 --> 01:15:20,688 Sialan. Anda menangkap saya. 1383 01:15:20,689 --> 01:15:22,408 Baik. Dia menciumku, Lex! 1384 01:15:22,409 --> 01:15:23,848 Dan Anda menciumnya kembali. 1385 01:15:23,849 --> 01:15:26,048 Apakah saya kehilangan beberapa yang penting detail di sini, 1386 01:15:26,049 --> 01:15:28,488 di mana Anda mendorongnya, mengetuk dia di bola? 1387 01:15:28,489 --> 01:15:30,248 Aku ... mendorongnya menjauh ... 1388 01:15:30,249 --> 01:15:31,608 Anda ragu-ragu. 1389 01:15:31,609 --> 01:15:34,048 Anda harus bangga dengan diri sendiri. 1390 01:15:34,049 --> 01:15:35,528 Gadis pertama yang mengambil Ian Hunter 1391 01:15:35,529 --> 01:15:37,608 dan Anda hanya melemparkannya selain yang kedua 1392 01:15:37,609 --> 01:15:38,848 naksir masa kecil terlihat jalan Anda. 1393 01:15:38,849 --> 01:15:40,889 David dan saya hanya berteman, 1394 01:15:40,890 --> 01:15:41,610 itu dia. 1395 01:15:41,611 --> 01:15:42,849 Dan kamu dan Ian adalah apa? 1396 01:15:42,850 --> 01:15:44,089 Anda mencium pria lain. 1397 01:15:44,090 --> 01:15:46,129 Apa pun yang Anda dan Ian miliki adalah lebih. 1398 01:15:46,130 --> 01:15:48,449 Harapkan kontraknya penghentian di pagi hari. 1399 01:15:48,450 --> 01:15:51,250 Dan jujur, saya pikir kamu menyebalkan. 1400 01:16:07,731 --> 01:16:09,210 Kamu dengar itu? 1401 01:16:09,211 --> 01:16:11,010 Agak sulit untuk tidak. 1402 01:16:11,011 --> 01:16:12,890 Saya tidak bermaksud menelepon dia menyebalkan. 1403 01:16:12,891 --> 01:16:14,290 Aku agak ketahuan pada saat ini. 1404 01:16:14,291 --> 01:16:19,091 Hei. Jika dia peduli denganmu, dia akan kembali. 1405 01:16:20,051 --> 01:16:26,531 Tiga dua satu... 1406 01:16:26,532 --> 01:16:28,012 [bel pintu berdering] 1407 01:16:36,532 --> 01:16:39,211 Tidak. Jangan bicara selama dua detik jadi saya bisa bicara. 1408 01:16:39,212 --> 01:16:40,771 Katakan pada Ian aku perlu bicara dengannya 1409 01:16:40,772 --> 01:16:43,693 dan saya tidak akan berhenti menelepon sampai dia mendengarku. 1410 01:16:45,333 --> 01:16:46,333 Aku mencintai nya. 1411 01:16:48,613 --> 01:16:50,333 Aku mencintai nya. 1412 01:16:52,773 --> 01:16:54,332 Jawaban yang bagus. 1413 01:16:54,333 --> 01:16:55,573 Kami akan menghubungi Anda. 1414 01:16:59,213 --> 01:17:02,693 [terengah-engah] 1415 01:17:02,694 --> 01:17:04,414 - [mendengus] - [man] Dua lagi. 1416 01:17:17,734 --> 01:17:18,894 [Blake] Bisakah saya berbicara dengan Anda? 1417 01:17:22,694 --> 01:17:25,094 Apakah Anda mendapatkan email saya? Dilakukan. 1418 01:17:25,095 --> 01:17:26,334 Tidak, tidak. 1419 01:17:26,335 --> 01:17:28,454 Ian, aku mencintaimu. 1420 01:17:28,455 --> 01:17:32,294 Aku sangat mencintaimu, dan aku maaf tentang ciuman itu. 1421 01:17:32,295 --> 01:17:34,774 Tapi saya bingung. 1422 01:17:34,775 --> 01:17:36,574 Itu tidak ada hubungannya denganmu. 1423 01:17:36,575 --> 01:17:37,775 Tidak ada apa-apa. 1424 01:17:39,015 --> 01:17:40,854 Lihat, Anda membantu kami berdua. 1425 01:17:40,855 --> 01:17:43,574 Proyeksi tingkat keberhasilan kami bahkan tidak dekat dengan menjadi baik. 1426 01:17:43,575 --> 01:17:46,096 Anda mungkin harus pergi bersama dengan yang Anda inginkan selama ini. 1427 01:17:47,456 --> 01:17:49,135 Anda tahu semua itu berubah. 1428 01:17:49,136 --> 01:17:50,495 Itu adalah seks. 1429 01:17:50,496 --> 01:17:52,215 Reaksi kimia terjadi 1430 01:17:52,216 --> 01:17:53,176 yang secara emosional mengikat Anda dengan seseorang 1431 01:17:53,177 --> 01:17:54,575 ketika Anda berhubungan seks dengan mereka. 1432 01:17:54,576 --> 01:17:57,015 Berikan beberapa hari, itu akan hilang. 1433 01:17:57,016 --> 01:17:59,015 Aku juga akan 1434 01:17:59,016 --> 01:18:01,255 Ian, aku bilang aku mencintaimu, 1435 01:18:01,256 --> 01:18:03,095 dan kamu hanya ... 1436 01:18:03,096 --> 01:18:04,535 Anda akan mendorong saya? 1437 01:18:04,536 --> 01:18:06,296 Jangan lakukan itu. 1438 01:18:06,297 --> 01:18:10,697 Jangan. Apakah kamu tidak peduli? tentang saya sedikit? 1439 01:18:15,617 --> 01:18:17,376 Pacar kamu sedang menunggu. 1440 01:18:17,377 --> 01:18:19,776 Pacarku berdiri tepat di depan saya. 1441 01:18:19,777 --> 01:18:21,097 Tidak lagi. 1442 01:18:23,017 --> 01:18:24,456 Ian. 1443 01:18:24,457 --> 01:18:25,857 Berbahagialah, oke? 1444 01:18:25,858 --> 01:18:27,538 Hei Ian, senang bertemu denganmu sobat. 1445 01:18:28,418 --> 01:18:29,538 Apa kabar? 1446 01:18:31,498 --> 01:18:33,017 Saya keluar dari sini. 1447 01:18:33,018 --> 01:18:34,897 Dan David? Perlakukan dia dengan benar. 1448 01:18:34,898 --> 01:18:37,497 Saya pasti akan melakukannya. Sama seperti yang saya lakukan tadi malam. 1449 01:18:37,498 --> 01:18:39,777 Apa? Ian! 1450 01:18:39,778 --> 01:18:41,257 Hargai dia seperti itu lagi Dan aku akan membunuhmu. 1451 01:18:41,258 --> 01:18:43,257 Bung, itu hanya lelucon. 1452 01:18:43,258 --> 01:18:45,857 Aku bercanda. Kamu telah mengatakan hal yang sama. 1453 01:18:45,858 --> 01:18:48,179 Anda mengatakan hal yang sama ... Sayang. 1454 01:18:52,819 --> 01:18:53,858 Ian! 1455 01:18:53,859 --> 01:18:56,258 Ian, tunggu. Tolong biarkan saya bicara. 1456 01:18:56,259 --> 01:18:59,178 Mohon tunggu. 1457 01:18:59,179 --> 01:19:03,218 Dengar, aku hanya mencium David untuk memastikan perasaan saya. 1458 01:19:03,219 --> 01:19:05,338 Rasanya salah dan mengerikan 1459 01:19:05,339 --> 01:19:08,379 dan itu hanya menegaskan kepada saya bahwa aku mencintaimu. 1460 01:19:08,380 --> 01:19:10,300 Apakah itu sebelum atau sesudah Anda mengacaukannya? 1461 01:19:11,500 --> 01:19:13,699 Apakah kamu bercanda? 1462 01:19:13,700 --> 01:19:16,259 Bagaimana hasilnya dari berciuman untuk seks? 1463 01:19:16,260 --> 01:19:18,980 Saya pada dasarnya memandu Anda langkah-langkahnya, Blake. 1464 01:19:23,300 --> 01:19:24,860 Sudahkah kita selesai? 1465 01:19:26,020 --> 01:19:27,460 Sudah selesai. 1466 01:19:48,942 --> 01:19:52,182 [Ian V.O.] Saya tahu apa yang Anda pikirkan, Saya salah memainkan semua ini. 1467 01:19:53,622 --> 01:19:55,421 Saya harus memanggilnya ... 1468 01:19:55,422 --> 01:19:58,701 Tidak. Dia mencium David. 1469 01:19:58,702 --> 01:20:00,062 Dia cocok untuknya. 1470 01:20:01,182 --> 01:20:02,182 Saya tidak akan memanggilnya ... 1471 01:20:03,582 --> 01:20:06,142 Tapi aku merindukannya. 1472 01:20:07,182 --> 01:20:09,262 Persetan, aku akan mengirim sms padanya ... 1473 01:20:10,143 --> 01:20:13,182 Aku merindukanmu. 1474 01:20:13,183 --> 01:20:15,702 [Blake V.O] Anda menolak saya ketika aku berkata aku mencintaimu. 1475 01:20:15,703 --> 01:20:18,182 Pergilah. Untuk. Neraka. Wajah tersenyum. 1476 01:20:18,183 --> 01:20:19,422 [Ian V.O.] Wajah tersenyum? 1477 01:20:19,423 --> 01:20:23,022 Wajah yang tersenyum berarti masih ada harapan. Baik? 1478 01:20:23,023 --> 01:20:24,942 Tapi kita semua tahu senyuman Wajah bukan berarti 1479 01:20:24,943 --> 01:20:26,862 "Aku ingin berhubungan seks denganmu"; 1480 01:20:26,863 --> 01:20:30,342 terkadang wajah yang tersenyum saja berarti "aku bahagia." 1481 01:20:30,343 --> 01:20:32,463 Tapi itu berarti dia senang saya pergi ke neraka? 1482 01:20:32,464 --> 01:20:35,344 Atau hanya ... bahagia? 1483 01:20:36,824 --> 01:20:39,423 Bangun. Berhenti bermuram durja. 1484 01:20:39,424 --> 01:20:40,703 Aku mencintaimu seperti saudara laki-laki, 1485 01:20:40,704 --> 01:20:42,944 tetapi laporan kompatibilitas ini merusak hidupmu. 1486 01:20:44,424 --> 01:20:46,183 Katanya aku akan menghancurkannya hati dalam dua bulan. 1487 01:20:46,184 --> 01:20:49,943 Dan dengan David, di sisi lain tangan, dia akan bahagia. 1488 01:20:49,944 --> 01:20:55,025 Ya ... well, saya mungkin ... tweak angka sedikit ... 1489 01:20:56,385 --> 01:20:57,305 Lex, apa yang kamu lakukan? 1490 01:20:57,306 --> 01:20:59,024 Apa yang harus saya lakukan. 1491 01:20:59,025 --> 01:21:00,624 Ingat ketika kami pertama kali memulai Wingmen? 1492 01:21:00,625 --> 01:21:02,145 Sumpah yang kami berdua ambil? 1493 01:21:04,545 --> 01:21:05,865 [Ian mengerang] 1494 01:21:06,785 --> 01:21:09,104 Jangan pernah jatuh cinta. 1495 01:21:09,105 --> 01:21:10,624 Apa, pada saat mabuk yang sama malam, 1496 01:21:10,625 --> 01:21:11,985 apa yang kamu buat aku bersumpah padamu? 1497 01:21:14,706 --> 01:21:16,225 Anda tidak akan membiarkan saya. 1498 01:21:16,226 --> 01:21:17,545 Mm hm. 1499 01:21:17,546 --> 01:21:18,986 Dan mengapa demikian? 1500 01:21:20,906 --> 01:21:23,506 Karena aku muak kehilangan sampah. 1501 01:21:24,866 --> 01:21:27,185 Ya. 1502 01:21:27,186 --> 01:21:28,906 Man, kamu seharusnya ada punggungku. 1503 01:21:32,026 --> 01:21:34,146 Jadi saya lakukan. 1504 01:21:34,147 --> 01:21:36,586 Saya mengubah angka, teman. Hanya sedikit. 1505 01:21:36,587 --> 01:21:37,547 Tetapi cukup bagi Anda untuk membayar jaminan. 1506 01:21:37,548 --> 01:21:40,066 Apakah kamu tidak mengerti? Itu tidak masalah. 1507 01:21:40,067 --> 01:21:43,267 Angka-angka dapat dimanipulasi. Tetapi hati ... tidak bisa. 1508 01:21:46,587 --> 01:21:48,026 Penyair sialan. 1509 01:21:48,027 --> 01:21:49,747 Begitulah cara Anda mendapatkan begitu banyak keledai. 1510 01:21:52,147 --> 01:21:53,908 Saya tahu di mana David berpesta malam ini, 1511 01:21:55,348 --> 01:21:56,427 dan kata di jalan adalah 1512 01:21:56,428 --> 01:21:59,867 dia melakukannya sendiri sementara Gabs bergaul dengan Blake. 1513 01:21:59,868 --> 01:22:00,907 Mau minum? 1514 01:22:00,908 --> 01:22:02,347 Apa? 1515 01:22:02,348 --> 01:22:03,947 Saya berharap, Tuan Goody Two-Shoes, 1516 01:22:03,948 --> 01:22:06,067 "Oh, lihatlah seekor kupu-kupu, Mari kita peluk pohon, " 1517 01:22:06,068 --> 01:22:09,347 sebenarnya sama buruknya seperti yang saya harapkan. 1518 01:22:09,348 --> 01:22:12,467 Jika itu masalahnya, ya. Tapi ternyata tidak. 1519 01:22:12,468 --> 01:22:15,228 Ingat salah satu yang paling statistik penting? 1520 01:22:15,229 --> 01:22:18,108 Cowok biasanya berantakan di dalam dua minggu hubungan baru. 1521 01:22:18,109 --> 01:22:19,988 Dan mengapa demikian? 1522 01:22:19,989 --> 01:22:21,468 Kompleks tuhan. 1523 01:22:21,469 --> 01:22:26,148 Kompleks tuhan. Terjemahan: "Aku mencuri sepotong pantat seksi 1524 01:22:26,149 --> 01:22:29,028 dari Ian Hunter, jadi saya bisa mendapatkan cewek yang saya inginkan, 1525 01:22:29,029 --> 01:22:29,989 jadi kemari, gadis cantikku, 1526 01:22:29,990 --> 01:22:31,949 sementara saya tunjukkan apa yang bisa dilakukan pria sejati. " 1527 01:22:33,509 --> 01:22:35,068 Anda iblis berlidah perak. 1528 01:22:35,069 --> 01:22:37,070 Kumpulkan kotoranmu. Kami pergi dalam lima belas. 1529 01:23:04,791 --> 01:23:06,110 [Ian V.O] Saya di pusat kota dan butuh tumpangan. 1530 01:23:06,111 --> 01:23:09,231 Apakah normal untuk melihat Pinokio setelah melakukan ‘shrooms? 1531 01:23:13,391 --> 01:23:15,150 [Blake V.O.] Saya akan benar sana. 1532 01:23:15,151 --> 01:23:18,632 [Ian V.O.] Dan seperti itu, Saya kembali ke permainan. 1533 01:23:26,752 --> 01:23:28,431 [Blake] Anda tidak melihat setinggi layang-layang. 1534 01:23:28,432 --> 01:23:29,791 Apakah Anda ingin minum? 1535 01:23:29,792 --> 01:23:31,911 Tidak, saya tidak ingin minum. 1536 01:23:31,912 --> 01:23:33,431 Anda benar-benar menyadari saat terakhir Aku melihatmu, 1537 01:23:33,432 --> 01:23:34,352 kamu hampir membunuh David 1538 01:23:34,353 --> 01:23:37,031 dan entah bagaimana secara bersamaan patah hati dalam prosesnya. 1539 01:23:37,032 --> 01:23:38,912 Dan sekarang, kau akan melakukannya panggil aku mabuk ... 1540 01:23:38,913 --> 01:23:43,352 Aku tidak mabuk. Baik. 1541 01:23:43,353 --> 01:23:44,512 Saya memiliki sebuah pengakuan. 1542 01:23:44,513 --> 01:23:46,833 Dan saya tahu itu tidak terlalu penting romantis, tapi ... 1543 01:23:47,993 --> 01:23:49,513 Aku cinta kamu. 1544 01:23:51,753 --> 01:23:56,633 Apakah Anda baru saja membuang sebuah "Aku mencintaimu"? Sementara tinggi? 1545 01:23:57,593 --> 01:23:59,553 Saya berbohong tentang menjadi tinggi. 1546 01:23:59,554 --> 01:24:02,474 Dan ya, saya lakukan, karena itu benar. 1547 01:24:04,434 --> 01:24:08,873 Aku jatuh cinta cinta dengan Anda. 1548 01:24:08,874 --> 01:24:10,553 Aku sangat menginginkanmu. 1549 01:24:10,554 --> 01:24:14,273 Aku butuh kamu. Aku sangat mendambakanmu. 1550 01:24:14,274 --> 01:24:15,913 Aku takut. 1551 01:24:15,914 --> 01:24:18,233 - Kamu ketakutan? - Ya. 1552 01:24:18,234 --> 01:24:19,994 Ian Hunter takut? 1553 01:24:19,995 --> 01:24:21,994 Saya takut Anda akan menjadi seperti itu puas dengan saya, 1554 01:24:21,995 --> 01:24:24,234 ketika David adalah yang Anda miliki ingin selama ini. 1555 01:24:24,235 --> 01:24:27,474 Anda tahu bahwa saya akan menetap dengan dia. 1556 01:24:27,475 --> 01:24:29,714 Ian, saya tidak akan puas denganmu. 1557 01:24:29,715 --> 01:24:31,555 Kamu tahu itu. 1558 01:24:36,995 --> 01:24:38,794 Saya berjanji kepada Anda ini. 1559 01:24:38,795 --> 01:24:42,395 Itu hanya akan menjadi kamu, Blake. 1560 01:24:42,396 --> 01:24:44,355 Anda satu-satunya orang yang saya inginkan bangun dengan ... 1561 01:24:44,356 --> 01:24:46,956 satu-satunya orang yang ingin saya habiskan malam saya dengan. 1562 01:24:47,956 --> 01:24:49,116 Aku cinta kamu. 1563 01:24:52,396 --> 01:24:53,596 Aku cinta kamu. 1564 01:24:56,556 --> 01:24:57,916 Cium saja dia. 1565 01:25:08,237 --> 01:25:09,916 [Ian V.O.] Jadi inilah bagiannya dari cerita 1566 01:25:09,917 --> 01:25:10,996 di mana kami bersorak untuk awal yang baru 1567 01:25:10,997 --> 01:25:12,636 dan banyak akhir yang bahagia. 1568 01:25:12,637 --> 01:25:16,076 Dan sementara aku bangga pada diriku sendiri tentang kesuksesan Wingman, Inc. 1569 01:25:16,077 --> 01:25:17,796 Saya sudah belajar langsung terkadang ... 1570 01:25:17,797 --> 01:25:19,797 Apakah Anda berbicara dengan suara lagi? 1571 01:25:20,637 --> 01:25:21,796 Tentu, pipi yang manis. 1572 01:25:21,797 --> 01:25:24,078 Apakah kamu keberatan? 1573 01:25:25,558 --> 01:25:26,478 Seperti yang saya katakan, 1574 01:25:26,479 --> 01:25:28,037 terkadang Anda punya untuk melupakan semua aturan 1575 01:25:28,038 --> 01:25:31,037 dan ikuti hatimu. 1576 01:25:31,038 --> 01:25:32,997 Oh itu terlalu buruk... 1577 01:25:32,998 --> 01:25:37,158 Saya berharap kami bisa melakukan aturan nomor delapan belas lagi. 1578 01:25:41,598 --> 01:25:42,758 [Ian] Baiklah, ayo pergi. 1579 01:25:43,519 --> 01:25:44,519 [Blake] Ian. 1580 01:25:48,159 --> 01:25:50,518 Apakah Ian berbicara denganmu? 1581 01:25:50,519 --> 01:25:54,078 Dia berbicara kepada saya setiap hari, kamu perlu lebih spesifik. 1582 01:25:54,079 --> 01:25:56,478 Sekarang dia bersama Blake, dia ingin membatasi pekerjaan Wingmen-nya 1583 01:25:56,479 --> 01:25:59,438 dan berkata aku bisa bekerja denganmu teman-teman 1584 01:25:59,439 --> 01:26:00,879 Tidak ada peluang di neraka. 1585 01:26:01,709 --> 01:26:04,335 Oh, ada kemungkinan. 1586 01:26:07,520 --> 01:26:09,879 Ya, kesempatan Anda akan meracuni Mantra Keberuntunganku 1587 01:26:09,880 --> 01:26:10,920 dan kami akan saling membunuh. 1588 01:26:14,000 --> 01:26:15,042 Gabi! 1589 01:26:22,334 --> 01:26:25,360 Jika Anda adalah lautan saya akan menyelam. 1590 01:26:25,361 --> 01:26:27,200 Dan ambil pasir. 1591 01:26:27,201 --> 01:26:30,320 Datanglah untuk menarik napas panjang Pegang itu. 1592 01:26:30,321 --> 01:26:33,080 Dan ambillah ombakmu lagi. 1593 01:26:33,081 --> 01:26:36,840 Jika Anda adalah lagu jazz Saya akan menyebar. 1594 01:26:36,841 --> 01:26:38,880 Untuk menjadi bagian dari lagu Anda. 1595 01:26:38,881 --> 01:26:41,040 Main sepanjang malam denganmu. 1596 01:26:41,041 --> 01:26:43,320 Dan kita akan berada di alur. 1597 01:26:43,321 --> 01:26:45,841 Setiap kali aku melihatmu Saya hanya membeku. 1598 01:26:45,842 --> 01:26:48,281 Diam-diam duniaku berubah Terbalik 1599 01:26:48,292 --> 01:26:51,121 Saya jatuh Dan saya hampir tidak bisa bernapas 1600 01:26:51,122 --> 01:26:53,801 Saya tidak tahu harus berbuat apa Ketika Anda ada di sekitar. 1601 01:26:53,802 --> 01:26:56,281 Hanya ingin dekat dengan Anda. 1602 01:26:56,282 --> 01:26:58,801 Dan saya akan tahu apa yang harus saya lakukan. 1603 01:26:58,802 --> 01:27:01,641 Hanya ingin dekat dengan Anda. 1604 01:27:01,642 --> 01:27:04,561 Dan saya akan tahu apa yang harus saya lakukan. 1605 01:27:04,562 --> 01:27:07,402 Jika Anda adalah bidikan yang mulus Dari wiski 1606 01:27:07,403 --> 01:27:09,762 Aku akan meminummu. 1607 01:27:09,763 --> 01:27:12,642 Seteguk Anda dengan lambat. 1608 01:27:12,643 --> 01:27:14,882 Kemudian ronde selanjutnya. 1609 01:27:14,883 --> 01:27:17,962 Jika Anda adalah tarian yang lambat Saya akan belajar Anda. 1610 01:27:17,963 --> 01:27:23,402 Celupkan Anda dan putar Anda Lewati setiap gerakan Anda. 1611 01:27:23,403 --> 01:27:25,362 Lalu aku akan di sebelahmu. 1612 01:27:25,363 --> 01:27:28,043 Setiap kali aku melihatmu Saya hanya membeku. 1613 01:27:28,044 --> 01:27:30,403 Diam-diam duniaku berubah Terbalik 1614 01:27:30,404 --> 01:27:33,123 Saya jatuh Dan saya hampir tidak bisa bernapas 1615 01:27:33,124 --> 01:27:35,923 Saya tidak tahu harus berbuat apa Ketika Anda ada di sekitar. 1616 01:27:35,924 --> 01:27:38,443 Hanya ingin dekat dengan Anda. 1617 01:27:38,444 --> 01:27:40,883 Dan saya akan tahu apa yang harus saya lakukan. 1618 01:27:40,884 --> 01:27:43,923 Hanya ingin dekat dengan Anda. 1619 01:27:43,924 --> 01:27:46,923 Dan saya akan tahu apa yang harus saya lakukan. 1620 01:27:46,924 --> 01:27:49,084 Jika kamu mencintaiku Tinggi di atasku. 1621 01:27:49,085 --> 01:27:51,044 Semua yang saya cari. 1622 01:27:51,045 --> 01:27:52,324 Berpikir tentang Anda semakin banyak. 1623 01:27:52,325 --> 01:27:54,404 Love me Would you love me 1624 01:27:54,405 --> 01:27:57,004 Bagaimana saya bisa tahu? Saya tidak yakin. 1625 01:27:57,005 --> 01:27:59,724 Setiap kali aku melihatmu Saya hanya membeku. 1626 01:27:59,725 --> 01:28:02,284 Diam-diam duniaku berubah Terbalik 1627 01:28:02,285 --> 01:28:04,924 Saya jatuh Dan saya hampir tidak bisa bernapas 1628 01:28:04,925 --> 01:28:07,444 Saya tidak tahu harus berbuat apa Ketika Anda ada di sekitar. 1629 01:28:07,445 --> 01:28:10,205 Hanya ingin dekat dengan Anda. 1630 01:28:10,206 --> 01:28:12,605 Dan saya akan tahu apa yang harus saya lakukan. 1631 01:28:12,606 --> 01:28:15,405 Hanya ingin dekat dengan Anda. 1632 01:28:15,406 --> 01:28:18,005 Hanya ingin dekat dengan Anda. 1633 01:28:18,006 --> 01:28:20,765 Hanya ingin dekat dengan Anda. 1634 01:28:20,766 --> 01:28:23,205 Dan saya tidak tahu harus berbuat apa. 1635 01:28:23,206 --> 01:28:25,925 Hanya ingin dekat dengan Anda. 1636 01:28:25,926 --> 01:28:29,286 Hanya ingin dekat dengan Anda 115310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.