Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,206 --> 00:00:20,005
WwW.PiTKiNi.ORG
WATCH MOVIES AND SERIES!
2
00:00:39,206 --> 00:00:40,505
Step out.
3
00:00:42,109 --> 00:00:43,508
Fucking snitch!
4
00:00:45,379 --> 00:00:47,380
Fuck you, you fucking rat!
5
00:00:47,381 --> 00:00:48,782
They're coming for you, rat!
6
00:00:48,783 --> 00:00:50,716
Fuck you, rat!
7
00:00:52,586 --> 00:00:54,653
Piece of shit!
8
00:00:59,794 --> 00:01:01,293
Stand there.
9
00:01:02,396 --> 00:01:03,495
Sign here.
10
00:01:35,396 --> 00:01:36,828
It'll be just a minute.
11
00:02:24,678 --> 00:02:26,345
Got a light?
12
00:02:33,888 --> 00:02:36,888
You still smoking those cigs
with the filters torn out?
13
00:02:37,892 --> 00:02:39,725
Shit will kill you, you know?
14
00:02:40,494 --> 00:02:41,860
Save you a trip.
15
00:02:44,365 --> 00:02:47,566
We... we heard
you're getting out.
16
00:02:48,235 --> 00:02:49,901
Thought we'd offer you a ride.
17
00:02:51,672 --> 00:02:53,206
Got one.
18
00:02:53,207 --> 00:02:58,577
In that case, we'll see you when
you get wherever you're going.
19
00:02:59,947 --> 00:03:01,381
You won't see me again.
20
00:03:01,382 --> 00:03:08,655
Listen, we came up here as a courtesy
to you out of respect for our history.
21
00:03:08,656 --> 00:03:12,891
I'm telling you now
don't make this hard.
22
00:03:14,428 --> 00:03:15,827
What's the fun in that?
23
00:03:17,264 --> 00:03:19,598
You always were a selfish prick.
24
00:03:20,734 --> 00:03:22,000
I'll be seeing you, kid.
25
00:04:18,592 --> 00:04:19,726
Merry Christmas.
26
00:04:19,727 --> 00:04:21,593
Here's your new life.
27
00:04:25,032 --> 00:04:28,600
Here's your new social, driver's license,
birth certificate, it's all in there.
28
00:04:29,536 --> 00:04:31,770
If you need anything, we'll
be on the other side of you.
29
00:05:04,505 --> 00:05:06,571
- You gonna call a night?
- Yeah.
30
00:05:06,740 --> 00:05:09,574
- I'll catch up with you.
- All right, I'll see you in the morning.
31
00:05:52,419 --> 00:05:54,119
Have a seat at the
counter, handsome.
32
00:05:55,789 --> 00:05:56,889
Coffee?
33
00:05:56,890 --> 00:05:58,023
Yeah.
34
00:06:02,596 --> 00:06:05,030
Cream, sugar, and menu.
35
00:06:06,400 --> 00:06:07,632
Got steak?
36
00:06:08,869 --> 00:06:10,101
Sure do.
37
00:06:10,804 --> 00:06:12,070
How you take it?
38
00:06:13,440 --> 00:06:14,673
Bloody.
39
00:06:20,381 --> 00:06:23,748
In that case, you're
gonna need those.
40
00:06:44,138 --> 00:06:45,870
I'm moving to a booth.
41
00:07:18,639 --> 00:07:20,672
- You ready?
- Yes, ma'am.
42
00:07:27,781 --> 00:07:29,180
Thank you.
43
00:08:07,621 --> 00:08:08,953
Here's your steak.
44
00:08:56,670 --> 00:08:58,538
Boom! What'd I tell you about
putting your back to the door?
45
00:08:58,539 --> 00:09:00,973
My friend, you're home.
46
00:09:00,974 --> 00:09:02,942
What do you know, Fazil?
47
00:09:02,943 --> 00:09:05,827
Man, you got huge.
48
00:09:05,828 --> 00:09:06,550
You grew up on me.
49
00:09:06,575 --> 00:09:08,714
My friend... my friend, it
is so good to see you again.
50
00:09:08,715 --> 00:09:09,782
When did you get back?
51
00:09:09,783 --> 00:09:11,551
Just today.
You're my first stop.
52
00:09:11,552 --> 00:09:13,135
What do you need?
53
00:09:13,136 --> 00:09:14,720
For you, I have it.
Whatever you want.
54
00:09:14,721 --> 00:09:16,354
Yeah?
55
00:09:16,355 --> 00:09:17,990
All right, how 'bout some of those
flowers you're always trying to sell me?
56
00:09:17,991 --> 00:09:19,441
Ameen, flowers.
57
00:09:19,442 --> 00:09:21,092
And a pack of mediums.
58
00:09:24,331 --> 00:09:26,898
Hey, give me this, too.
59
00:09:27,067 --> 00:09:30,303
You take it, whatever you need.
60
00:09:30,304 --> 00:09:31,671
Two matches.
61
00:09:31,672 --> 00:09:33,004
It's windy.
62
00:09:33,640 --> 00:09:35,641
It is so good to have
you back again.
63
00:09:35,642 --> 00:09:38,711
You come back always?
Just like the old days.
64
00:09:38,712 --> 00:09:41,179
Thanks, Fazil.
It's good to be back.
65
00:10:35,035 --> 00:10:36,234
Yes?
66
00:10:36,970 --> 00:10:38,104
Who the fuck are you?
67
00:10:38,105 --> 00:10:40,038
Can I help you with something?
68
00:10:40,140 --> 00:10:42,173
- Lena?
- I think you have the wrong place.
69
00:10:45,112 --> 00:10:46,878
Lena!
70
00:10:47,381 --> 00:10:48,947
Lena.
71
00:10:50,417 --> 00:10:51,883
Lena.
72
00:10:58,925 --> 00:11:00,126
Where are they?
73
00:11:00,127 --> 00:11:01,360
- Please don't hurt me.
- Shut up.
74
00:11:01,361 --> 00:11:02,594
- Please don't hurt me.
- Where are they?
75
00:11:02,595 --> 00:11:03,829
You can take whatever
you want, I swear.
76
00:11:03,830 --> 00:11:05,396
I don't know what
you're talking about.
77
00:11:07,134 --> 00:11:09,001
- You live here?
- This is my place.
78
00:11:09,002 --> 00:11:10,202
I live by myself.
79
00:11:10,203 --> 00:11:11,737
Please, you can take
whatever you want.
80
00:11:11,738 --> 00:11:13,039
I won't call the
cops. I promise.
81
00:11:13,040 --> 00:11:14,407
How long you lived here?
82
00:11:14,408 --> 00:11:16,474
About six months.
83
00:11:17,844 --> 00:11:19,311
Please don't hurt me.
84
00:11:19,312 --> 00:11:20,780
Where'd the woman go
from before you lived here?
85
00:11:20,781 --> 00:11:22,114
I never met her, I swear.
86
00:11:22,115 --> 00:11:24,016
Has anyone else
come by looking for her?
87
00:11:24,017 --> 00:11:25,450
What? No.
88
00:12:45,298 --> 00:12:46,899
Let me out the back.
89
00:12:46,900 --> 00:12:48,400
Lock the door, Ameen.
90
00:12:48,401 --> 00:12:49,901
- Go, go, go, go.
- -What is wrong, my friend?
91
00:12:49,902 --> 00:12:51,402
I need you to let
me out the back.
92
00:12:51,403 --> 00:12:53,188
Lock the door behind
me and buy me some time.
93
00:12:53,213 --> 00:12:54,027
Okay, follow me.
94
00:13:02,883 --> 00:13:04,850
These guys are no joke,
Fazil. Don't get in their way.
95
00:13:04,851 --> 00:13:06,018
Just buy me some time.
96
00:13:06,019 --> 00:13:08,020
Just like the old
days, my friend.
97
00:13:08,021 --> 00:13:09,253
Yeah.
98
00:13:21,134 --> 00:13:23,167
What can I do
for you, my friend?
99
00:13:23,303 --> 00:13:26,005
The guy that came in here.
Where the fuck did he go?
100
00:13:26,006 --> 00:13:28,841
I don't know what you're
talking about, my friend.
101
00:13:28,842 --> 00:13:32,111
No man came in here. No
man came in here! Only you.
102
00:13:32,112 --> 00:13:35,146
There is only you.
Nobody came.
103
00:13:36,883 --> 00:13:38,016
Open it!
104
00:14:17,390 --> 00:14:20,258
Son of a bitch is
gonna make this hard.
105
00:14:21,194 --> 00:14:22,660
Let's get out of here.
106
00:14:46,386 --> 00:14:48,252
Pops, it's me!
107
00:14:49,155 --> 00:14:50,623
I ain't blind yet.
108
00:14:50,624 --> 00:14:55,293
- Get the fuck out of here!
- I ain't got nowhere else to go.
109
00:15:00,100 --> 00:15:01,632
Goddammit.
110
00:15:02,335 --> 00:15:03,701
Pops, come here.
111
00:15:34,401 --> 00:15:38,470
You is a stupid fucking
kid coming back here.
112
00:15:38,471 --> 00:15:40,238
Do you know that?
113
00:15:41,708 --> 00:15:43,407
I ain't got much of a choice.
114
00:15:43,710 --> 00:15:45,309
Course you do.
115
00:15:46,112 --> 00:15:47,612
Fucking rat.
116
00:15:48,415 --> 00:15:50,681
You ain't got no friends left?
117
00:15:54,020 --> 00:15:55,586
Where's Lena, Pops?
118
00:15:58,058 --> 00:16:00,291
Ask your boss.
119
00:16:03,296 --> 00:16:04,430
Donnie?
120
00:16:04,431 --> 00:16:06,664
Nah, fucking Mother Mary.
121
00:16:07,467 --> 00:16:09,433
You messing with me, Pops?
122
00:16:10,236 --> 00:16:12,203
So Lena's with Donnie?
123
00:16:12,706 --> 00:16:17,241
Fucking... the man's
got respect for you.
124
00:16:17,744 --> 00:16:19,677
Didn't want you knowing.
125
00:16:21,247 --> 00:16:26,184
More respect than
you deserve, I'd say.
126
00:16:27,320 --> 00:16:28,719
Fucking rat.
127
00:16:31,358 --> 00:16:32,758
Don't call me that.
128
00:16:32,759 --> 00:16:34,325
Fucking rat!
129
00:16:36,062 --> 00:16:37,795
I raised you better than that.
130
00:16:38,498 --> 00:16:41,465
Not like you give a damn about
what happens to me right now.
131
00:16:42,068 --> 00:16:44,336
I'm trying to get my family
back. You're gonna help or not?
132
00:16:44,337 --> 00:16:45,603
Family?
133
00:16:47,741 --> 00:16:50,241
What family?
134
00:16:51,177 --> 00:16:54,812
Your girl fucking the man
that wants you dead
135
00:16:55,348 --> 00:17:00,251
and your child probably
don't even know you exist.
136
00:17:00,754 --> 00:17:02,453
Shit.
137
00:17:02,789 --> 00:17:04,556
You ain't got no family.
138
00:17:04,557 --> 00:17:10,494
I got a little girl out there who
deserves to know who her real father is.
139
00:17:11,264 --> 00:17:13,364
I think that should
count for something.
140
00:17:14,501 --> 00:17:18,402
You ain't no father.
141
00:17:22,108 --> 00:17:23,641
That makes two of us.
142
00:17:29,482 --> 00:17:30,748
Nolan.
143
00:17:42,495 --> 00:17:44,362
She gave me this.
144
00:17:45,298 --> 00:17:48,499
Wanted me to get it to you.
145
00:17:50,804 --> 00:17:57,708
Donnie's got her set up in some fucking
jewelry store or something over on
146
00:17:58,311 --> 00:18:00,411
Jefferson somewhere.
147
00:18:03,149 --> 00:18:05,383
They run cash through there.
148
00:18:06,519 --> 00:18:08,686
That's where you'll find her.
149
00:18:09,823 --> 00:18:13,824
If I was you, kid,
I'd run like hell.
150
00:18:14,260 --> 00:18:19,530
Run 'til you forget your own name
and nobody can find you no more.
151
00:18:20,834 --> 00:18:22,566
That's what I'd do.
152
00:18:27,440 --> 00:18:29,307
You're a coward, Pops.
153
00:18:30,443 --> 00:18:32,376
That was always your problem.
154
00:18:41,321 --> 00:18:43,854
Ho, ho, ho. Merry Christmas!
155
00:18:44,858 --> 00:18:48,293
Spare a dime for the Tots of
America Incorporated. Miss, Miss?
156
00:18:48,294 --> 00:18:49,862
You look like a very
nice girl. Spare a dime?
157
00:18:49,863 --> 00:18:51,529
Come on, I'm an old man.
158
00:18:51,898 --> 00:18:54,082
You sir, you look
like a nice fellow.
159
00:18:54,083 --> 00:18:56,545
If you could just spare a dime for the
Future Tots of America Incorporated.
160
00:18:56,569 --> 00:18:57,669
Hey.
161
00:18:57,670 --> 00:18:59,138
What the fuck?
162
00:18:59,139 --> 00:19:00,205
Hey!
163
00:19:00,206 --> 00:19:02,373
Hey buddy. Hey,
how you doing?
164
00:19:04,244 --> 00:19:07,712
Cool it, cool it, cool it, cool it, cool
it, man. It's me, it's me. Look, look.
165
00:19:08,448 --> 00:19:09,548
Stitch?
166
00:19:09,549 --> 00:19:12,450
Cool it, man. You're freaking
everybody out, okay?
167
00:19:12,451 --> 00:19:15,354
It's all right, people. We're playing
around over here in the alley.
168
00:19:15,355 --> 00:19:16,821
Merry Christmas.
169
00:19:16,822 --> 00:19:18,290
Why the hell you all
dressed up like this?
170
00:19:18,291 --> 00:19:19,274
What are you doing?
171
00:19:19,275 --> 00:19:20,259
What the fuck you
think I'm doing?
172
00:19:20,260 --> 00:19:21,560
I'm fucking Santa Claus.
173
00:19:21,561 --> 00:19:25,363
Get your dirty hands off my
suit. You're gonna mess it up.
174
00:19:27,500 --> 00:19:29,467
This part of your
job or something?
175
00:19:29,468 --> 00:19:31,435
Yeah, I've been doing
it a couple years now.
176
00:19:31,436 --> 00:19:33,405
I figured it'd be good to take advantage
of the giving nature of the season.
177
00:19:33,406 --> 00:19:35,541
You know what I mean? Makes all these
assholes feel real good about themselves
178
00:19:35,542 --> 00:19:37,342
and makes me a lot of
fucking money, you know.
179
00:19:37,343 --> 00:19:38,843
I'm telling you.
180
00:19:38,844 --> 00:19:40,345
Nobody's got a corner on this
shit but me, man. Nobody.
181
00:19:40,346 --> 00:19:41,680
I got this fucking
shit nailed down.
182
00:19:41,681 --> 00:19:43,482
Nobody trying to cut
you up over this?
183
00:19:43,483 --> 00:19:45,834
Nobody except you,
you fucking psycho.
184
00:19:45,835 --> 00:19:48,187
You're like third world or some shit
carrying around a fucking dinner knife.
185
00:19:48,188 --> 00:19:49,354
Yeah, sorry about that.
186
00:19:49,355 --> 00:19:51,223
Yeah, you should be,
sick piece of shit.
187
00:19:51,224 --> 00:19:53,559
Hey, put your beard on, man.
There's kids everywhere.
188
00:19:53,560 --> 00:19:55,294
Hey lady, that's
a pretty big fucking kid.
189
00:19:55,295 --> 00:19:56,929
He shouldn't believe in
Santa no more anyway.
190
00:19:56,930 --> 00:19:58,730
- Hey, fuck you.
- Fuck me?
191
00:19:58,731 --> 00:20:00,898
Fuck me? Yeah, keep walking.
192
00:20:01,301 --> 00:20:02,467
Your mom's a liar, kid.
193
00:20:02,468 --> 00:20:04,236
- Santa don't exist.
- Fuck you.
194
00:20:04,237 --> 00:20:06,371
- Hey man, what's wrong with you, man?
- What?
195
00:20:06,372 --> 00:20:07,673
This is the shit I gotta
fucking deal with all the time.
196
00:20:07,674 --> 00:20:09,090
What are you fucking
talking about?
197
00:20:09,091 --> 00:20:10,509
That... that woman
was a fucking bitch.
198
00:20:10,510 --> 00:20:12,544
I mean, pardon my expression
but she was a fucking bitch.
199
00:20:12,545 --> 00:20:13,445
All right.
200
00:20:13,446 --> 00:20:16,197
You know what? Fuck it.
Let's get the hell out of here.
201
00:20:16,198 --> 00:20:18,951
Between you acting like some crazy kind of
fucking butcher and that fucking broad,
202
00:20:18,952 --> 00:20:20,618
we just blew this corner.
203
00:20:20,653 --> 00:20:22,221
Hope you're fucking happy.
204
00:20:22,222 --> 00:20:24,223
Here, help me with my shit.
205
00:20:24,224 --> 00:20:25,756
We'll go meet Della Reese.
206
00:20:31,397 --> 00:20:32,331
Hey!
207
00:20:32,332 --> 00:20:33,564
Come on!
208
00:20:36,569 --> 00:20:39,571
There she is.
209
00:20:39,572 --> 00:20:42,706
Nolan, I want you
to meet Della Reese.
210
00:20:43,543 --> 00:20:44,842
Ain't she a beaut?
211
00:20:45,311 --> 00:20:46,445
Yeah, she's something.
212
00:20:46,446 --> 00:20:49,080
Damn right she's something.
213
00:20:49,081 --> 00:20:52,601
One of these days I'm gonna get enough to get
a license plate that says Blue Bitch on it.
214
00:20:53,553 --> 00:20:54,786
Damn, Stitch.
215
00:20:54,787 --> 00:20:58,856
Yeah, I gotta find a Coinstar
to cash this shit in it.
216
00:20:59,325 --> 00:21:00,624
Here.
217
00:21:01,427 --> 00:21:02,860
Put this shit in the back seat.
218
00:21:04,364 --> 00:21:06,431
God, just look at you, man.
219
00:21:06,432 --> 00:21:08,567
Just fucking look at you. You know,
I look at you, you know what I see?
220
00:21:08,568 --> 00:21:11,436
You know what I see? I see a
motherfucking Christmas miracle.
221
00:21:11,437 --> 00:21:14,573
That's what I fucking see. I mean I don't
see you for what five, fucking six years?
222
00:21:14,574 --> 00:21:18,042
And all of a sudden out of
blue here you fucking are.
223
00:21:19,545 --> 00:21:21,346
Don't go telling everybody.
224
00:21:21,347 --> 00:21:24,283
Are you kidding? Who the fuck
I got to tell? I mean, come on.
225
00:21:24,284 --> 00:21:26,835
Really, I got to
hand it to you, man.
226
00:21:26,836 --> 00:21:29,388
You got some fucking balls doing what you
did and coming back to town like this.
227
00:21:29,389 --> 00:21:31,056
I mean, shit.
228
00:21:31,057 --> 00:21:33,090
I mean, I couldn't do that.
229
00:21:33,693 --> 00:21:35,559
I came back for my family.
230
00:21:38,798 --> 00:21:40,698
Is that why you did the thing?
231
00:21:42,402 --> 00:21:43,568
What thing is that, Stitch?
232
00:21:43,569 --> 00:21:45,837
It ain't nothing.
233
00:21:45,838 --> 00:21:48,507
It's just people talking a
lot of shit is all. That's all.
234
00:21:48,508 --> 00:21:49,775
I mean, it's nothing.
235
00:21:49,776 --> 00:21:51,076
I didn't believe a
word of it, Nolan.
236
00:21:51,077 --> 00:21:52,776
I did what they're saying.
237
00:21:53,813 --> 00:21:55,513
You ratted?
238
00:21:57,450 --> 00:21:59,083
Got a problem with that, Stitch?
239
00:21:59,819 --> 00:22:02,119
- I'm sure you had your reasons.
- I do.
240
00:22:03,823 --> 00:22:06,924
Look, I'm not in town for
long, but I can use a friend.
241
00:22:07,860 --> 00:22:09,660
Can I count on you?
242
00:22:11,364 --> 00:22:12,798
Shit, man.
243
00:22:12,799 --> 00:22:15,467
You know, I'm insulted
you even asked me that.
244
00:22:15,468 --> 00:22:18,096
I mean, of course. You're the
only guy that ever treated
245
00:22:18,121 --> 00:22:20,539
me nice and I don't forget
that sort of thing, okay?
246
00:22:20,540 --> 00:22:23,675
You just tell me what you need, all right.
Tell me what you need and you got it.
247
00:22:23,676 --> 00:22:25,676
For starters I could use a ride.
248
00:22:25,712 --> 00:22:28,012
Now that I can do. Hop in.
249
00:22:28,036 --> 00:22:40,836
WwW.PiTKiNi.ORG
WATCH MOVIES AND SERIES!
250
00:22:55,775 --> 00:22:58,576
Hi, can I help you?
251
00:22:59,379 --> 00:23:00,844
I'm here to see Lena.
252
00:23:01,581 --> 00:23:02,813
Lena?
253
00:23:14,160 --> 00:23:15,292
Hi.
254
00:23:15,595 --> 00:23:16,827
Hi.
255
00:23:19,665 --> 00:23:21,198
- When did you...
- Today.
256
00:23:26,439 --> 00:23:27,705
You look great.
257
00:23:30,143 --> 00:23:31,208
Thanks.
258
00:23:33,479 --> 00:23:37,815
You look just like you
did the day you left.
259
00:23:38,484 --> 00:23:40,684
That good?
260
00:23:48,761 --> 00:23:50,094
Can we talk?
261
00:24:30,470 --> 00:24:31,769
You need to go.
262
00:24:36,209 --> 00:24:36,941
Now.
263
00:24:36,942 --> 00:24:38,022
Are you gonna come with me?
264
00:24:38,811 --> 00:24:40,110
I don't know.
265
00:24:48,020 --> 00:24:49,753
It's all right.
266
00:24:50,756 --> 00:24:52,089
I know about Donnie.
267
00:24:53,960 --> 00:24:55,959
Then why did you come here?
268
00:24:57,763 --> 00:24:59,697
I came to take you out of here.
269
00:25:01,000 --> 00:25:02,232
How?
270
00:25:07,907 --> 00:25:09,707
I got a plan.
271
00:25:11,944 --> 00:25:14,011
I really can't do this.
272
00:25:15,848 --> 00:25:17,114
Then don't.
273
00:25:17,950 --> 00:25:20,818
No, you have to go now.
274
00:25:21,254 --> 00:25:23,721
I have a client coming soon.
275
00:25:23,990 --> 00:25:25,889
You have to go
out the back door.
276
00:25:27,293 --> 00:25:28,992
We'll talk about it later.
277
00:25:31,264 --> 00:25:32,531
When?
278
00:25:32,532 --> 00:25:36,233
I'll meet you in an hour. There's a parking
garage across the street. Second floor.
279
00:25:36,836 --> 00:25:38,202
Promise me you'll be there.
280
00:25:38,538 --> 00:25:39,903
I will.
281
00:25:44,744 --> 00:25:46,009
I love you.
282
00:25:46,913 --> 00:25:48,746
You have to go.
283
00:26:00,293 --> 00:26:02,092
There she is.
284
00:26:02,962 --> 00:26:04,762
What are you doing?
285
00:26:04,830 --> 00:26:06,897
I was just taking out the trash.
286
00:26:10,036 --> 00:26:12,002
We pay people to do that.
287
00:26:13,573 --> 00:26:15,072
I don't want you doing that.
288
00:26:20,313 --> 00:26:22,312
Why didn't you tell me
you were making the drop?
289
00:26:23,950 --> 00:26:25,382
I like to surprise you.
290
00:26:26,052 --> 00:26:27,918
I would've freshened up.
291
00:26:28,955 --> 00:26:30,954
I like you the way you are.
292
00:26:31,591 --> 00:26:32,990
Come here.
293
00:26:36,329 --> 00:26:37,361
No.
294
00:26:38,064 --> 00:26:39,798
What's your problem?
295
00:26:39,799 --> 00:26:41,999
I don't want Hannah hearing us.
296
00:26:45,004 --> 00:26:46,605
We'll be quiet.
297
00:26:46,606 --> 00:26:50,974
If I'm going to run this place, they
have to see me as your business partner.
298
00:26:52,845 --> 00:26:54,278
You're my wife.
299
00:26:56,949 --> 00:26:58,315
At home.
300
00:26:59,852 --> 00:27:02,186
Here we're partners.
301
00:27:08,728 --> 00:27:10,027
You're right.
302
00:27:12,798 --> 00:27:14,298
We're partners.
303
00:27:16,836 --> 00:27:18,202
Listen, I...
304
00:27:19,905 --> 00:27:22,372
I wanted to come
and tell you this myself.
305
00:27:26,045 --> 00:27:27,845
They let Nolan out today.
306
00:27:29,849 --> 00:27:31,148
What?
307
00:27:34,387 --> 00:27:36,153
I'm taking care of it.
308
00:27:39,425 --> 00:27:41,191
What does that mean?
309
00:27:44,030 --> 00:27:47,231
Don't pretend you don't
know what happens next.
310
00:27:49,135 --> 00:27:51,435
If he tries to reach out to you,
311
00:27:54,106 --> 00:27:59,009
I just don't want you to forget what a good
thing you got going for yourself here.
312
00:28:03,015 --> 00:28:05,949
He's created a real
problem for me.
313
00:28:08,988 --> 00:28:11,154
I have to deal with it now.
314
00:28:20,766 --> 00:28:22,165
You love me?
315
00:28:27,173 --> 00:28:28,906
Say it.
316
00:28:32,812 --> 00:28:34,311
I love you.
317
00:28:37,249 --> 00:28:38,982
Good.
318
00:28:40,920 --> 00:28:42,386
Don't forget that.
319
00:28:45,224 --> 00:28:48,093
Christ, it's fucking cold. How long
we gotta fucking wait out here?
320
00:28:48,094 --> 00:28:49,894
As long as it takes.
321
00:28:49,895 --> 00:28:51,328
Jesus Christ.
322
00:28:51,764 --> 00:28:53,263
As long as it takes.
323
00:28:55,468 --> 00:28:57,334
What are we, some
sort of stake out?
324
00:28:59,472 --> 00:29:01,071
Hey, you got a cell phone?
325
00:29:02,141 --> 00:29:03,808
Man, what do I look like?
326
00:29:03,809 --> 00:29:05,492
I'm a fucking business man.
327
00:29:05,493 --> 00:29:07,893
Course I got a fucking phone.
People got to get a hold of me.
328
00:29:07,947 --> 00:29:09,212
Well let me get your number.
329
00:29:09,482 --> 00:29:10,765
What for?
330
00:29:10,766 --> 00:29:12,249
In case I need to
get a hold of you.
331
00:29:12,818 --> 00:29:14,217
Man.
332
00:29:15,755 --> 00:29:18,757
You know, if the wrong people
find you with my number,
333
00:29:18,758 --> 00:29:21,025
they're gonna know that
I was helping you out, okay?
334
00:29:21,026 --> 00:29:22,827
I mean, you're my
friend and all, but
335
00:29:22,828 --> 00:29:24,963
don't go thinking I'm gonna get
myself killed on your account.
336
00:29:24,964 --> 00:29:25,964
They won't find it.
337
00:29:25,965 --> 00:29:27,965
- Yeah?
- Let me get it.
338
00:29:29,301 --> 00:29:31,001
Let me get it.
339
00:29:31,036 --> 00:29:32,269
Fuck.
340
00:29:32,270 --> 00:29:33,505
Fine, you know what?
Whatever here.
341
00:29:33,506 --> 00:29:36,006
There's a fucking pen
around here somewhere.
342
00:29:36,108 --> 00:29:38,542
Just don't go spreading this
shit around, you understand?
343
00:29:40,279 --> 00:29:43,447
Getting to be a real high-maintenance
favor asker. You know that?
344
00:29:44,850 --> 00:29:46,550
Lucky you're such
a great friend, right?
345
00:29:46,986 --> 00:29:48,251
Goddamn right.
346
00:29:49,121 --> 00:29:51,121
Goddamn fucking right.
347
00:29:56,862 --> 00:29:58,096
What the fuck?
348
00:29:58,097 --> 00:29:59,931
Hey, who the fuck is that?
349
00:29:59,932 --> 00:30:00,799
That's Lena.
350
00:30:00,800 --> 00:30:02,265
Lena?
351
00:30:02,968 --> 00:30:04,401
Fuck me.
352
00:30:20,219 --> 00:30:21,618
We can't do this.
353
00:30:23,989 --> 00:30:25,557
We missed our chance.
354
00:30:25,558 --> 00:30:27,158
No, no, we didn't.
355
00:30:27,159 --> 00:30:29,393
This is our chance.
356
00:30:30,996 --> 00:30:33,196
I got it all figured out.
357
00:30:34,066 --> 00:30:35,198
Let me take you to Iceland.
358
00:30:35,935 --> 00:30:37,267
You and Amy.
359
00:30:37,570 --> 00:30:39,103
Iceland?
360
00:30:39,104 --> 00:30:40,171
You're fucking crazy.
361
00:30:40,172 --> 00:30:42,606
No, this... this is real.
362
00:30:45,578 --> 00:30:47,077
See that?
363
00:30:47,580 --> 00:30:49,179
You see that house?
364
00:30:51,016 --> 00:30:52,549
I found that house.
365
00:30:55,354 --> 00:30:57,120
I'm gonna get it for us.
366
00:30:58,057 --> 00:31:01,191
We can go there and start over.
367
00:31:02,161 --> 00:31:05,195
You wanna buy a
farmhouse in Iceland?
368
00:31:06,332 --> 00:31:08,131
Yeah.
369
00:31:10,202 --> 00:31:13,270
You can raise chickens and shit
370
00:31:14,340 --> 00:31:16,606
and Amy can play
outside in the fresh air.
371
00:31:17,610 --> 00:31:20,110
Amy doesn't know who you are.
372
00:31:21,914 --> 00:31:22,914
Let me tell her.
373
00:31:22,915 --> 00:31:27,952
Nolan, I'm sorry, but you were
supposed to be gone for 10 more years.
374
00:31:27,953 --> 00:31:34,392
I had to make decisions and you can't just
show up and expect me to drop all of that.
375
00:31:34,393 --> 00:31:35,960
We talked about this.
376
00:31:35,961 --> 00:31:39,230
I've never said
a thing about Iceland.
377
00:31:39,231 --> 00:31:40,431
No, no.
378
00:31:40,432 --> 00:31:42,099
Not about Iceland.
379
00:31:42,268 --> 00:31:44,367
But about getting
us out of the city.
380
00:31:45,070 --> 00:31:46,369
Getting out of here.
381
00:31:49,909 --> 00:31:51,608
You haven't changed at all.
382
00:31:55,981 --> 00:31:57,514
Not when it comes to you and me.
383
00:31:59,251 --> 00:32:00,617
But I have.
384
00:32:01,453 --> 00:32:03,720
You didn't leave me any choice.
385
00:32:06,358 --> 00:32:07,724
Is that it?
386
00:32:08,661 --> 00:32:10,127
That's the plan?
387
00:32:10,462 --> 00:32:12,562
You just cut me out. Is that it?
388
00:32:18,003 --> 00:32:19,370
How did you get out?
389
00:32:19,371 --> 00:32:21,005
Don't worry 'bout it.
390
00:32:21,006 --> 00:32:23,740
You can't tell me not
to be worried about it.
391
00:32:24,410 --> 00:32:28,678
Donnie checked up on me at work
tonight and he never does that.
392
00:32:30,049 --> 00:32:32,349
Now you're not
supposed to be here.
393
00:32:34,086 --> 00:32:35,619
What did you do?
394
00:32:41,727 --> 00:32:43,460
I didn't tell them everything.
395
00:32:44,263 --> 00:32:46,196
Just enough to get to the door.
396
00:32:47,066 --> 00:32:48,232
God.
397
00:32:48,233 --> 00:32:52,569
Now you know Donnie and
he's not gonna let this go.
398
00:32:53,038 --> 00:32:54,572
Yeah, yeah, yeah.
399
00:32:54,573 --> 00:32:59,409
That... that's the man you wanted to
father to our child right there?
400
00:33:00,980 --> 00:33:04,447
You and that girl are the only
people in this world I care about.
401
00:33:06,719 --> 00:33:08,252
She's the best thing
I've ever done in my life.
402
00:33:08,253 --> 00:33:10,221
You don't even know her.
403
00:33:10,222 --> 00:33:11,555
Well, I want to.
404
00:33:12,024 --> 00:33:13,690
I deserve that, so does she.
405
00:33:26,739 --> 00:33:31,441
She has a choir concert
tomorrow night.
406
00:33:33,345 --> 00:33:36,479
You can come and
stand in the back
407
00:33:38,117 --> 00:33:42,452
and watch her sing, but that's
the best I can do right now.
408
00:33:44,089 --> 00:33:45,589
And what about Donnie?
409
00:33:46,158 --> 00:33:48,125
He won't be there.
410
00:33:48,126 --> 00:33:50,293
He's no more of a father to
her than you are right now.
411
00:33:50,496 --> 00:33:52,462
Am I supposed
to just trust that?
412
00:33:55,100 --> 00:33:57,234
If you wanna see her, yeah.
413
00:34:02,341 --> 00:34:04,774
Okay, tomorrow then.
414
00:34:12,785 --> 00:34:14,384
In case you need to reach me.
415
00:34:23,796 --> 00:34:26,263
You were right though, you know.
416
00:34:27,099 --> 00:34:29,366
She is the best thing
you've ever done
417
00:34:30,069 --> 00:34:33,670
and there's nothing wrong
with her except us.
418
00:34:35,274 --> 00:34:37,841
And I'm just trying really
hard to keep it that way.
419
00:34:51,223 --> 00:34:53,857
Come on, lover boy. What
are you fucking doing?
420
00:35:09,408 --> 00:35:10,607
Hey.
421
00:35:12,311 --> 00:35:13,611
What the fuck was that?
422
00:35:13,612 --> 00:35:17,648
Just gotta lay low for
tonight, then I'm out of here.
423
00:35:17,649 --> 00:35:19,484
All right, all right.
Where to now then?
424
00:35:19,485 --> 00:35:20,318
To my place, I guess.
425
00:35:20,319 --> 00:35:22,419
No, Dunya's.
426
00:35:24,423 --> 00:35:25,822
That's laying low?
427
00:35:26,191 --> 00:35:27,691
She owes me a favor.
428
00:35:30,295 --> 00:35:32,595
Dunya don't owe
people favors, Nolan.
429
00:35:35,467 --> 00:35:37,168
She does for me.
430
00:35:37,169 --> 00:35:38,919
Fuck me.
431
00:35:38,920 --> 00:35:41,400
I... I don't even wanna imagine
what you had to do to get that.
432
00:35:42,241 --> 00:35:43,961
You think I can get in
on that favor though?
433
00:35:45,210 --> 00:35:46,676
Just think about it.
434
00:35:48,380 --> 00:35:49,614
Listen to that.
435
00:35:49,615 --> 00:35:52,716
Della Reese, you
fucking pussycat!
436
00:35:53,318 --> 00:35:54,418
Yeah, woo!
437
00:35:54,419 --> 00:35:55,919
Let's go to Dunya's!
438
00:35:56,655 --> 00:35:58,555
Pussy awaits!
439
00:36:11,203 --> 00:36:12,602
Here we are.
440
00:36:18,243 --> 00:36:19,509
Smell that?
441
00:36:20,779 --> 00:36:25,782
Tell you what. There're a lot of
girls on Santa's naughty list.
442
00:36:26,552 --> 00:36:28,485
Lot of fucking girls.
443
00:36:28,620 --> 00:36:30,387
Here we go!
444
00:36:45,671 --> 00:36:47,205
Well, I know what I came for.
445
00:36:47,206 --> 00:36:48,505
I'll be in the back.
446
00:36:49,942 --> 00:36:51,508
Don't take too long.
447
00:36:51,643 --> 00:36:53,676
Never do. Ha, ha!
448
00:37:02,321 --> 00:37:03,720
What will it be?
449
00:37:05,657 --> 00:37:07,457
Is Dunya in?
450
00:37:08,627 --> 00:37:10,693
She isn't seeing anyone tonight.
451
00:37:11,563 --> 00:37:12,962
She's gonna wanna see me.
452
00:37:35,654 --> 00:37:37,053
Please.
453
00:37:50,002 --> 00:37:51,601
What do you want?
454
00:37:54,006 --> 00:37:55,472
I need help.
455
00:37:56,508 --> 00:37:59,809
A scarce resource, I'm sure.
456
00:38:02,614 --> 00:38:04,481
I came to collect on that favor.
457
00:38:05,350 --> 00:38:08,452
You have no favors
here. You betrayed us.
458
00:38:08,453 --> 00:38:10,788
What I did has got
nothing to do with you.
459
00:38:10,789 --> 00:38:13,022
It's a social contract.
460
00:38:13,392 --> 00:38:17,927
Directed at me or not, you break the
contract, it affects the world.
461
00:38:19,498 --> 00:38:22,799
All I need is one more
day, then I can leave.
462
00:38:26,038 --> 00:38:30,640
You always thought you could get
away with what others couldn't.
463
00:38:52,698 --> 00:38:55,698
I ended a man's life
because you asked me to.
464
00:38:56,702 --> 00:39:00,637
I didn't ask anything else
in return but I'm asking now.
465
00:39:01,673 --> 00:39:03,673
Ain't got nowhere else to go.
466
00:39:07,779 --> 00:39:09,979
When I was a little girl,
467
00:39:12,084 --> 00:39:16,753
my mother told me a story
about a man from her village.
468
00:39:18,857 --> 00:39:20,723
He had everything.
469
00:39:21,560 --> 00:39:25,094
Friends, family, wife, child.
470
00:39:25,697 --> 00:39:30,667
Everything a man could
want, but it wasn't enough.
471
00:39:32,504 --> 00:39:36,741
One day the chance came
for him to leave the village
472
00:39:36,742 --> 00:39:42,712
and he thought maybe if I left
I could find something better.
473
00:39:44,716 --> 00:39:50,753
Everyone warned him, leave
your home and you lose yourself.
474
00:39:53,458 --> 00:39:54,991
But he didn't listen.
475
00:39:57,496 --> 00:39:58,895
He left.
476
00:40:02,768 --> 00:40:06,936
Years went by and the
village didn't hear anything.
477
00:40:08,607 --> 00:40:11,174
His wife and child grew old.
478
00:40:12,811 --> 00:40:16,613
And finally one day
the word came.
479
00:40:16,915 --> 00:40:20,750
The man had died
in some faraway land.
480
00:40:21,887 --> 00:40:25,855
To his wife and child
this was a tragedy.
481
00:40:27,159 --> 00:40:29,025
Their hearts were broken.
482
00:40:30,695 --> 00:40:37,033
But for the man it was a fate far
worse than that of a lonely death.
483
00:40:39,204 --> 00:40:46,943
What they didn't know was he had
tried a long time to get back home.
484
00:40:49,181 --> 00:40:50,780
So in death,
485
00:40:53,185 --> 00:41:00,757
he rose up, and his ghost made the
long journey back to the village.
486
00:41:01,460 --> 00:41:04,794
His heart was filled with joy.
487
00:41:05,664 --> 00:41:11,868
He went to the house where his wife
and child were and he knocked.
488
00:41:12,804 --> 00:41:14,270
Tat, tat, tat.
489
00:41:14,873 --> 00:41:16,139
Tat.
490
00:41:18,944 --> 00:41:20,943
But they didn't answer.
491
00:41:22,814 --> 00:41:26,550
So he went around to the window
where his wife and child slept
492
00:41:26,551 --> 00:41:30,086
and again he knocked
tat, tat, tat.
493
00:41:30,856 --> 00:41:32,121
Tat.
494
00:41:33,692 --> 00:41:35,725
Still no answer.
495
00:41:37,596 --> 00:41:42,832
Sad but still hopeful, he
went to his mother's house.
496
00:41:44,269 --> 00:41:45,935
And he knocked.
497
00:41:47,506 --> 00:41:49,706
Tat, tat, tat.
498
00:41:50,008 --> 00:41:51,207
Tat.
499
00:41:53,812 --> 00:41:55,712
She didn't answer.
500
00:41:57,582 --> 00:42:01,719
In desperation, he went to
every house in the village.
501
00:42:01,720 --> 00:42:06,823
All through the night up and down
the street knocking at every door
502
00:42:07,926 --> 00:42:10,326
but no one heard his knocking.
503
00:42:12,864 --> 00:42:20,770
He had turned his back on his
home, on the life that he had.
504
00:42:22,874 --> 00:42:25,041
And now here you are.
505
00:42:27,546 --> 00:42:29,278
Tat, tat, tat.
506
00:42:30,549 --> 00:42:32,014
Tat.
507
00:42:34,886 --> 00:42:36,786
On my door.
508
00:42:41,326 --> 00:42:43,292
But I can't hear you.
509
00:42:46,998 --> 00:42:51,200
You are a ghost.
510
00:43:00,912 --> 00:43:02,979
They're gonna kill me.
511
00:43:07,752 --> 00:43:09,318
Yes.
512
00:43:46,024 --> 00:43:48,191
The choice to die,
513
00:43:49,661 --> 00:43:52,395
that is the only favor
I will grant you.
514
00:44:04,042 --> 00:44:05,341
Tell me.
515
00:44:07,379 --> 00:44:09,846
Why did you come back here?
516
00:44:12,384 --> 00:44:14,116
For my daughter.
517
00:44:18,757 --> 00:44:21,157
This is why I sell love.
518
00:44:22,160 --> 00:44:26,262
There's no price too
high for those afflicted.
519
00:44:34,172 --> 00:44:36,038
How they know I'm here?
520
00:44:38,109 --> 00:44:41,111
I don't know. I'll talk to them,
but you've gotta get out the back.
521
00:44:41,112 --> 00:44:42,946
I don't want this
fight in my house.
522
00:44:42,947 --> 00:44:44,081
What room is this?
523
00:44:44,082 --> 00:44:45,882
Second floor, end of the hall.
524
00:44:46,017 --> 00:44:47,418
Who is that?
525
00:44:47,419 --> 00:44:49,018
My ride.
526
00:44:54,025 --> 00:44:57,426
My God. What the fuck?
Get the fuck out of here, man.
527
00:45:15,180 --> 00:45:17,781
- We gotta go.
- Fuck, man. What the fuck, Nolan?
528
00:45:17,782 --> 00:45:19,783
I had to pop a fucking stiffy pill.
Just started getting good.
529
00:45:19,784 --> 00:45:21,919
- Monty and Bull. We got to go now.
- Fuck.
530
00:45:21,920 --> 00:45:24,037
All right ladies, you're both
coming with me, all right.
531
00:45:24,038 --> 00:45:26,838
I paid for the night and this stiffy
here ain't gonna fix itself, okay?
532
00:45:27,058 --> 00:45:28,959
- Now.
- What? Just cool it, man.
533
00:45:28,960 --> 00:45:30,461
Let 'em get their
shit, all right.
534
00:45:30,462 --> 00:45:32,162
- Put it on.
- Fuck.
535
00:45:32,163 --> 00:45:33,130
All right, fuck.
536
00:45:33,131 --> 00:45:34,898
You heard the man, chop chop.
537
00:45:34,899 --> 00:45:37,483
- This bitch is crazy.
- Come on, ladies. Let's be quick about it here.
538
00:45:37,484 --> 00:45:40,070
We're taking this little
party off campus.
539
00:45:40,071 --> 00:45:42,939
- Mitzie, grab your fucking shit.
- We're going.
540
00:45:44,509 --> 00:45:45,876
Move.
541
00:45:45,877 --> 00:45:46,960
Get your fucking hands off me.
542
00:45:46,961 --> 00:45:48,045
Keep it moving.
Come on, keep it moving.
543
00:45:48,046 --> 00:45:50,046
- Come on. Come on.
- Move.
544
00:45:50,081 --> 00:45:51,014
Come on.
545
00:45:51,015 --> 00:45:54,952
If we go out the back, can we
get to the front parking lot?
546
00:45:54,953 --> 00:45:55,953
I think through the alley.
547
00:45:55,954 --> 00:45:56,954
Do you think or do you know?
548
00:45:56,955 --> 00:45:58,122
I do.
549
00:45:58,123 --> 00:45:59,189
You can get out that way.
550
00:45:59,190 --> 00:46:00,489
Show me.
551
00:46:02,093 --> 00:46:03,961
Nolan, where'd you
get the fucking gun?
552
00:46:03,962 --> 00:46:06,497
Where'd you get
the piece? Nolan.
553
00:46:06,498 --> 00:46:07,881
Move.
554
00:46:07,882 --> 00:46:10,082
At least it's an upgrade
from your fucking dinner knife.
555
00:46:11,169 --> 00:46:14,503
- Nolan, I swear to god this better be fucking good.
- Come on.
556
00:46:14,873 --> 00:46:17,141
Nolan, I paid good money for this fucking
shit. You had to fucking interrupt...
557
00:46:17,142 --> 00:46:19,009
I'm not going on some wild ride. I
don't know what you guys are into.
558
00:46:19,010 --> 00:46:20,878
Shut up! You're gonna
fucking love it.
559
00:46:20,879 --> 00:46:22,880
- I don't love anything for free.
- Fuck, fine, whatever.
560
00:46:22,881 --> 00:46:24,281
I'll throw in some extra
scratch. Come on.
561
00:46:24,282 --> 00:46:25,481
- Come on.
- Come on.
562
00:46:32,190 --> 00:46:33,289
Got the keys?
563
00:46:33,525 --> 00:46:35,025
- Keys!
- Yeah, yeah, yeah.
564
00:46:35,026 --> 00:46:37,326
Fuck, I think I left it
upstairs or something.
565
00:46:38,029 --> 00:46:39,530
- Merry Christmas, Santa.
- Thank you.
566
00:46:39,531 --> 00:46:41,530
- We got 'em, I got 'em.
- Come on.
567
00:46:45,537 --> 00:46:47,470
I'm fucking rock hard right now!
568
00:46:49,073 --> 00:46:50,272
Fuck!
569
00:46:53,278 --> 00:46:54,344
Start the car.
570
00:46:54,345 --> 00:46:55,625
- There's nowhere to sit.
- Fuck.
571
00:47:01,019 --> 00:47:02,319
Fuck.
572
00:47:02,320 --> 00:47:03,620
Why is there a Christmas tree?
573
00:47:03,621 --> 00:47:04,922
'Cause it's fucking
Christmas. Get in.
574
00:47:04,923 --> 00:47:06,555
Come on, come on,
come on, get in.
575
00:47:07,091 --> 00:47:08,859
What the fuck, Nolan?
Get in.
576
00:47:08,860 --> 00:47:10,194
Move, move.
577
00:47:10,195 --> 00:47:11,895
What the fuck?
578
00:47:11,896 --> 00:47:14,363
- Go, go, go.
- Let's get the fuck out of here.
579
00:47:15,166 --> 00:47:18,534
Goddamn, your elbow's fucking
hitting me in my fucking side.
580
00:47:20,972 --> 00:47:23,205
Yahoo, motherfuckers!
581
00:47:25,176 --> 00:47:27,911
Fuck, man. I knew we were going
fucking rodeo and shit, Nolan.
582
00:47:27,912 --> 00:47:29,562
You still got it, man.
583
00:47:29,563 --> 00:47:31,215
You still fucking got it.
Geez, what did I say?
584
00:47:31,216 --> 00:47:34,051
I told you we're gonna have
some fun, right ladies? Fuck.
585
00:47:34,052 --> 00:47:35,551
Yeah, where we going, Stitch?
586
00:47:36,921 --> 00:47:38,922
Fuck, man, I don't
know. Fuck away.
587
00:47:38,923 --> 00:47:41,158
I don't got no fucking plan. I thought
you were leading this fucking rodeo.
588
00:47:41,159 --> 00:47:43,109
We gotta get off the street.
589
00:47:43,110 --> 00:47:45,062
All right, well let's fucking
go to my place then.
590
00:47:45,063 --> 00:47:46,396
Is it safe?
591
00:47:46,397 --> 00:47:48,597
Yeah sure, why wouldn't
it be? It's my place.
592
00:47:49,133 --> 00:47:51,333
Monty and Bull, do they
know where you live?
593
00:47:52,337 --> 00:47:53,971
I doubt it.
594
00:47:53,972 --> 00:47:55,172
It's a yes or no, Stitch.
595
00:47:55,173 --> 00:47:56,240
No.
596
00:47:56,241 --> 00:47:58,324
What kind of trouble are you in?
597
00:47:58,325 --> 00:48:00,410
If you were worried about that, you
shouldn't have got in the car.
598
00:48:00,411 --> 00:48:02,412
Fine, pull over.
599
00:48:02,413 --> 00:48:04,281
- Tanya, baby, come on.
- No, no, no.
600
00:48:04,282 --> 00:48:06,316
- You just got into the car.
- We're having a good time...
601
00:48:06,317 --> 00:48:08,352
I don't know what the fuck you got me
into, but he's not being very nice
602
00:48:08,353 --> 00:48:11,088
- and I don't think I wanna stay.
- You're staying.
603
00:48:11,089 --> 00:48:13,023
Pull over.
604
00:48:13,024 --> 00:48:14,024
No.
605
00:48:14,025 --> 00:48:15,347
Let 'em out.
606
00:48:15,348 --> 00:48:16,670
- No, I'm not gonna fucking pull over.
- You better fucking pull over.
607
00:48:16,671 --> 00:48:17,995
Yeah? Or fucking what?
608
00:48:17,996 --> 00:48:20,264
I'm gonna fucking
freak the fuck out.
609
00:48:20,265 --> 00:48:23,367
- Pull over the goddamn car.
- Hey, hey, hey shut the fuck up.
610
00:48:23,368 --> 00:48:26,135
All of you, shut up.
611
00:48:27,071 --> 00:48:30,107
Now I'm fucking driving. I'm gonna
do whatever the fuck I want.
612
00:48:30,108 --> 00:48:31,408
Now you're killing
the fucking mood.
613
00:48:31,409 --> 00:48:34,912
Now ladies, I paid
for a fucking night. Right?
614
00:48:34,913 --> 00:48:36,980
And I should get
my fucking night.
615
00:48:36,981 --> 00:48:39,332
Right? And where I
get it, I don't give a shit.
616
00:48:39,333 --> 00:48:41,685
All you need to know about this guy right
here that he's a bad ass motherfucker.
617
00:48:41,686 --> 00:48:43,553
He just got out
of fucking prison.
618
00:48:43,554 --> 00:48:45,422
He's got a couple guys that wanna talk
to him, but we're going to my place
619
00:48:45,423 --> 00:48:49,258
and they ain't gonna be there,
so just chill the fuck out.
620
00:49:12,016 --> 00:49:13,516
Who the fuck is this?
621
00:49:16,287 --> 00:49:17,988
- Fuck, man.
- Pull over.
622
00:49:17,989 --> 00:49:19,423
Dude, we just went
over this fucking shit.
623
00:49:19,424 --> 00:49:21,457
- Come on...
- Pull the damn car over.
624
00:49:21,458 --> 00:49:24,138
All right, all right, fuck, fuck. Fine,
I'm pulling over. Jesus Christ, fuck.
625
00:49:24,162 --> 00:49:26,562
Jesus fucking Christ. Hey!
626
00:49:28,466 --> 00:49:29,765
Lena?
627
00:49:30,201 --> 00:49:31,435
I can't talk long.
628
00:49:31,436 --> 00:49:32,768
Are you all right?
629
00:49:34,205 --> 00:49:36,172
I wanna go with you.
630
00:49:40,345 --> 00:49:41,211
Nolan?
631
00:49:41,212 --> 00:49:42,444
I'm here.
632
00:49:43,448 --> 00:49:47,550
Tomorrow night after
the choir concert, okay?
633
00:49:48,052 --> 00:49:49,052
We'll be ready.
634
00:49:49,053 --> 00:49:50,719
Okay, so you changed your mind?
635
00:49:52,123 --> 00:49:53,689
I like your plan.
636
00:49:55,326 --> 00:49:57,593
Though I wish you'd
picked some place warmer.
637
00:49:58,329 --> 00:49:59,695
You like the cold.
638
00:50:01,332 --> 00:50:02,665
Since when?
639
00:50:04,736 --> 00:50:06,402
Something I know about you.
640
00:50:10,742 --> 00:50:12,474
I have to get off the phone.
641
00:50:14,479 --> 00:50:15,778
Okay.
642
00:50:16,447 --> 00:50:17,780
Tomorrow then.
643
00:50:18,383 --> 00:50:19,815
Tomorrow night.
644
00:50:21,352 --> 00:50:22,618
I love you.
645
00:50:25,023 --> 00:50:26,355
I love you, too.
646
00:50:45,810 --> 00:50:46,793
All right, all right.
647
00:50:46,794 --> 00:50:47,778
The fuck was
that, man? What the fuck?
648
00:50:47,779 --> 00:50:49,678
- Go, go, go.
- Jesus fucking Christ.
649
00:50:50,148 --> 00:50:52,682
I swear to god, Nolan.
650
00:50:52,683 --> 00:50:55,417
Fucking swear to God you keep
dragging us down with this shit.
651
00:50:59,824 --> 00:51:01,825
I mean, the ad said
a real fixer upper, right.
652
00:51:01,826 --> 00:51:04,461
I mean, but... I mean, who cares about
that? I don't give a fuck about that.
653
00:51:04,462 --> 00:51:06,096
I mean, it's all about
character, right?
654
00:51:06,097 --> 00:51:07,447
I mean, it's fucking amazing.
655
00:51:07,448 --> 00:51:08,799
Look all around. You know what I see?
You know what I see?
656
00:51:08,800 --> 00:51:10,801
That's fucking character
is what that fucking is.
657
00:51:10,802 --> 00:51:12,485
It's just like fucking
Della Reese, right?
658
00:51:12,486 --> 00:51:14,171
Because of all the... Hey,
watch that banister now.
659
00:51:14,172 --> 00:51:16,306
You're gonna fucking hit the banister.
This is fucking antique.
660
00:51:16,307 --> 00:51:17,541
That shit don't come cheap.
661
00:51:17,542 --> 00:51:18,809
Now I'm gonna have
to repair this shit.
662
00:51:18,810 --> 00:51:20,143
I just fucking
moved in the place.
663
00:51:20,144 --> 00:51:21,511
You're not even
paying us for this.
664
00:51:21,512 --> 00:51:23,829
You're right. You know what?
665
00:51:23,830 --> 00:51:26,149
I'm not paying you for this. I'm paying to get
my fucking dick wet, but I lost my fucking
666
00:51:26,150 --> 00:51:27,317
stiffy due to your attitude
on the ride over here.
667
00:51:27,318 --> 00:51:28,884
- Come on.
- Get with it.
668
00:51:29,454 --> 00:51:30,786
This thing's poking me.
669
00:51:31,422 --> 00:51:33,555
Damn tree's getting
what I paid for.
670
00:51:35,827 --> 00:51:37,426
Here, see?
671
00:51:37,495 --> 00:51:39,828
Home sweet you know what.
672
00:51:40,098 --> 00:51:41,363
You live here?
673
00:51:41,833 --> 00:51:44,334
Where are we supposed to fuck?
674
00:51:44,335 --> 00:51:46,568
Shit.
Here, check this out.
675
00:51:47,171 --> 00:51:48,638
Look at this.
676
00:51:48,639 --> 00:51:52,843
Will you look at this?
677
00:51:52,844 --> 00:51:54,576
Presto change-o.
678
00:51:55,480 --> 00:51:56,513
It's a pull out.
679
00:51:56,514 --> 00:51:59,782
You get the idea.
You can fuck anywhere.
680
00:52:00,585 --> 00:52:01,852
How long you lived here?
681
00:52:01,853 --> 00:52:03,653
Not too long, you know.
682
00:52:03,654 --> 00:52:05,894
Just still trying to make place
feel like home, you know.
683
00:52:07,158 --> 00:52:08,674
Yeah, I can see that.
684
00:52:08,675 --> 00:52:10,193
Hey relax. Come on.
We got booze.
685
00:52:10,194 --> 00:52:12,461
We got girls over
here. I mean, we...
686
00:52:12,462 --> 00:52:15,275
We got everything we need to throw ourselves
one hell of a little Christmas party?
687
00:52:15,299 --> 00:52:16,465
Am I right?
688
00:52:39,590 --> 00:52:41,558
What's your craziest jail story?
689
00:52:41,559 --> 00:52:43,627
Man, he doesn't
wanna talk about jail.
690
00:52:43,628 --> 00:52:45,828
He just got out of
the motherfucker.
691
00:52:46,330 --> 00:52:48,331
What's your craziest jail story?
692
00:52:48,332 --> 00:52:50,400
- You're rude. You know that?
- You know what?
693
00:52:50,401 --> 00:52:53,904
I don't gotta be a gentleman
'cause I'm paying you.
694
00:52:53,905 --> 00:52:55,338
That's the whole fucking point.
695
00:52:55,339 --> 00:52:57,941
What's the worst thing that
happened to you in lady prison
696
00:52:57,942 --> 00:52:59,708
'cause I know
you were locked up?
697
00:53:04,649 --> 00:53:06,032
Can we talk about
something different?
698
00:53:06,033 --> 00:53:07,417
What do you think a five-year-old
girl would want for Christmas?
699
00:53:07,418 --> 00:53:08,817
You're asking whores?
700
00:53:09,320 --> 00:53:10,486
Fuck you.
701
00:53:10,521 --> 00:53:11,922
They know more than you do.
702
00:53:11,923 --> 00:53:14,656
Hey, Santa don't have to ask.
703
00:53:15,193 --> 00:53:16,526
He fucking knows.
704
00:53:16,527 --> 00:53:17,893
You have a little girl?
705
00:53:18,529 --> 00:53:19,795
Yeah.
706
00:53:37,281 --> 00:53:39,415
She's beautiful.
707
00:53:39,483 --> 00:53:41,617
I'm gonna meet her for
the first time tomorrow.
708
00:53:44,288 --> 00:53:45,589
A girl needs her daddy.
709
00:53:45,590 --> 00:53:48,891
I didn't have a dad
and I turned out just fine.
710
00:53:49,293 --> 00:53:52,861
Yeah, you sure did, sweetie
except, for the whoring.
711
00:53:53,497 --> 00:53:55,497
Christ.
712
00:53:55,766 --> 00:53:58,567
You know what? Fuck all this shit.
You know what I'm thinking?
713
00:53:58,603 --> 00:54:00,737
I'm thinking I gotta brainstorm.
714
00:54:00,738 --> 00:54:04,606
I'm thinking we try picking up from where
we left off earlier. What do you say?
715
00:54:05,243 --> 00:54:07,644
I can be ready in two seconds. Two
shakes of a fucking lamb's tail.
716
00:54:07,645 --> 00:54:09,412
I can be up like... P-p-p.
717
00:54:09,413 --> 00:54:10,513
Just like that.
718
00:54:10,514 --> 00:54:11,514
What do you guys think?
719
00:54:11,515 --> 00:54:14,584
Can one of you take care
of my friend Nolan over here?
720
00:54:14,585 --> 00:54:16,819
I mean, it's Christmas
after all, right.
721
00:54:18,456 --> 00:54:19,922
No, thanks.
722
00:54:20,458 --> 00:54:21,990
I'll get out of your way.
723
00:54:25,496 --> 00:54:29,865
- Prison turn you into a homo or something?
- Hey, watch your fucking mouth.
724
00:54:30,434 --> 00:54:32,501
This guy's just got
a lot on his mind is all.
725
00:54:39,043 --> 00:54:41,743
What you fucking waiting for?
Go keep him company.
726
00:54:48,753 --> 00:54:50,986
I'm sorry about
what I said, okay?
727
00:54:59,363 --> 00:55:00,629
You mind?
728
00:55:01,499 --> 00:55:02,898
Knock yourself out.
729
00:55:25,389 --> 00:55:28,724
Took me awhile to get used to pissing in
front of somebody when I was locked up.
730
00:55:28,826 --> 00:55:33,996
Yeah well, I got guys who pay me for
it, so I got over that pretty quick.
731
00:55:37,702 --> 00:55:39,601
Got another one
of those cigarettes?
732
00:55:41,639 --> 00:55:43,071
Out in my purse.
733
00:55:44,475 --> 00:55:45,674
You mind?
734
00:56:15,706 --> 00:56:17,105
Thanks.
735
00:56:20,845 --> 00:56:22,811
How you like working for Dunya?
736
00:56:25,416 --> 00:56:26,682
It's okay.
737
00:56:27,518 --> 00:56:28,618
She's good to us.
738
00:56:28,619 --> 00:56:32,654
Yeah, even when she ain't, she
one of the better ones, right?
739
00:56:34,392 --> 00:56:36,091
I heard that about you, too.
740
00:56:39,764 --> 00:56:41,063
What you know about me?
741
00:56:42,466 --> 00:56:46,602
I know that the guys
you're running from
742
00:56:46,837 --> 00:56:50,739
are the kind of guys who will kill you
and chop you up into little pieces.
743
00:56:51,475 --> 00:56:52,741
Stuff like that.
744
00:56:54,478 --> 00:56:55,877
Why'd you come with?
745
00:56:57,848 --> 00:56:58,948
Something different.
746
00:56:58,949 --> 00:57:03,218
Plus everyone knows we're Dunya's
girls, so no one messes with us.
747
00:57:04,555 --> 00:57:05,484
Yeah, before I went in,
748
00:57:05,509 --> 00:57:08,139
I used to be one of the guys that
helped make sure of that, right.
749
00:57:10,761 --> 00:57:12,027
I remember.
750
00:57:13,164 --> 00:57:14,896
You don't look old
enough to remember.
751
00:57:16,867 --> 00:57:21,803
I wasn't working then like
I am now, but I was around.
752
00:57:22,540 --> 00:57:26,775
Plus I had a dad who wasn't
around much, so my mom worked.
753
00:57:28,212 --> 00:57:29,811
You turned out okay.
754
00:57:32,550 --> 00:57:35,017
Bet you wouldn't want your
daughter to grow up like me.
755
00:57:39,890 --> 00:57:42,057
Is that how... how
come you came back?
756
00:57:43,727 --> 00:57:45,861
She the only good thing
I ever done in my life.
757
00:57:49,834 --> 00:57:52,034
I told myself if
I had the chance,
758
00:57:53,971 --> 00:57:56,038
I'd give her the
life I never had,
759
00:57:56,674 --> 00:57:58,774
even if it's the
last thing I do.
760
00:58:01,579 --> 00:58:03,045
I hope it isn't.
761
00:58:05,516 --> 00:58:06,815
Yeah, me too.
762
00:58:16,827 --> 00:58:17,993
You wanna?
763
00:58:21,832 --> 00:58:23,098
No.
764
00:58:23,834 --> 00:58:25,901
Why don't you
take the night off?
765
00:59:21,625 --> 00:59:23,024
Good morning.
766
00:59:25,029 --> 00:59:26,161
Hey.
767
00:59:36,740 --> 00:59:38,340
Are they still out there?
768
00:59:39,009 --> 00:59:41,309
Yeah, sleeping.
769
00:59:42,012 --> 00:59:44,079
It fucking stinks in here.
770
00:59:45,783 --> 00:59:47,315
Let's get out of here.
771
00:59:47,818 --> 00:59:50,018
No, I'm trying to
stay off the street.
772
00:59:50,788 --> 00:59:52,087
Come on.
773
00:59:52,723 --> 00:59:54,890
No one you know
will be up right now.
774
00:59:55,059 --> 00:59:57,025
You should enjoy your freedom.
775
01:00:00,331 --> 01:00:02,063
I'll get my clothes.
776
01:00:04,735 --> 01:00:08,671
I've seen a lot of weird guys, but that
guy's seriously one of the weirdest.
777
01:00:08,672 --> 01:00:10,673
All the girls talk about
him when he comes in.
778
01:00:10,674 --> 01:00:13,076
Give the poor guy a break, okay.
779
01:00:13,077 --> 01:00:16,079
I mean, you ladies are the closest
thing he'll ever come to finding love.
780
01:00:16,080 --> 01:00:18,346
Why is he all cut up like that?
781
01:00:18,949 --> 01:00:20,783
Stitch is a survivor.
782
01:00:20,784 --> 01:00:24,085
When he was younger,
he made a few mistakes.
783
01:00:24,355 --> 01:00:27,155
People just cut him
up, teach him a lesson.
784
01:00:27,358 --> 01:00:28,758
After while he became a joke.
785
01:00:28,759 --> 01:00:30,959
I've seen people cut
him up just for fun.
786
01:00:31,362 --> 01:00:33,862
- That's fucked up.
- Yeah.
787
01:00:34,398 --> 01:00:35,897
He's all right.
788
01:00:37,134 --> 01:00:38,900
Like a cockroach.
789
01:00:39,169 --> 01:00:41,369
Motherfucker would
survive Armageddon.
790
01:00:43,140 --> 01:00:47,075
Just be nice to him, all right?
791
01:00:48,078 --> 01:00:49,979
You think this is what
normal people do?
792
01:00:49,980 --> 01:00:53,248
Like get up and go get coffee?
793
01:00:54,685 --> 01:00:56,284
Yeah, see what
you missing out on?
794
01:00:57,988 --> 01:00:59,354
I don't know.
795
01:00:59,857 --> 01:01:01,323
Seems kind of nice.
796
01:01:02,760 --> 01:01:03,925
What?
797
01:01:04,028 --> 01:01:05,427
Being normal.
798
01:01:06,130 --> 01:01:07,864
Having a job.
799
01:01:07,865 --> 01:01:09,297
Having a family.
800
01:01:10,034 --> 01:01:12,000
Living in the real world.
801
01:01:13,837 --> 01:01:15,203
This is the real world.
802
01:01:16,840 --> 01:01:19,007
Isn't that what
you're looking for?
803
01:01:19,410 --> 01:01:21,042
Something like that.
804
01:01:24,048 --> 01:01:25,480
Got any more of them cigarettes?
805
01:01:35,426 --> 01:01:36,859
You can keep the pack.
806
01:01:36,860 --> 01:01:38,995
I get an unlimited
supply at Dunya's.
807
01:01:38,996 --> 01:01:40,896
One of the perks of the job.
808
01:01:41,799 --> 01:01:44,366
Yeah, read the fine
print better next time.
809
01:01:49,106 --> 01:01:51,039
When are you meeting
your daughter?
810
01:01:54,878 --> 01:01:56,561
Tonight.
811
01:01:56,562 --> 01:01:58,247
Her mother invited me
to her choir concert.
812
01:01:58,248 --> 01:02:00,983
Do you know what you're gonna get her?
I can help you pick something out.
813
01:02:00,984 --> 01:02:02,284
No.
814
01:02:04,955 --> 01:02:07,256
No, I'd... I'd like to.
815
01:02:07,257 --> 01:02:10,259
I wish my dad would've done something
like that for me when I was a kid.
816
01:02:10,260 --> 01:02:12,494
It'll be fun. Let's go.
817
01:02:18,001 --> 01:02:20,235
Can you believe how much
people pay for this shit?
818
01:02:20,804 --> 01:02:23,506
A thirty-dollar animal
costs fifty cents to make.
819
01:02:23,507 --> 01:02:24,841
She's gonna love it.
820
01:02:24,842 --> 01:02:26,341
It's from her dad.
821
01:02:26,510 --> 01:02:29,144
Now we need to find
you something to wear.
822
01:02:30,080 --> 01:02:32,113
What's wrong with
what I'm wearing?
823
01:02:34,852 --> 01:02:36,953
We only get one
first impression.
824
01:02:36,954 --> 01:02:39,988
You should wear something
nice like a tie or something.
825
01:02:40,157 --> 01:02:43,024
Yeah, well I spent all my
money on this little shit.
826
01:02:43,794 --> 01:02:45,026
So?
827
01:02:45,896 --> 01:02:47,029
So?
828
01:02:47,030 --> 01:02:50,199
I'm trying to do this right. I don't wanna
go stealing clothes to meet my daughter in.
829
01:02:50,200 --> 01:02:51,566
Then I'll do it.
830
01:02:51,969 --> 01:02:53,501
What size are you?
831
01:02:54,171 --> 01:02:55,187
This is...
832
01:02:55,188 --> 01:02:56,205
- I'll be right back.
- Happening.
833
01:02:56,206 --> 01:02:57,439
Okay.
834
01:03:01,845 --> 01:03:03,111
Okay.
835
01:03:20,030 --> 01:03:21,229
Okay.
836
01:03:37,214 --> 01:03:38,548
What'd you get me?
837
01:03:38,549 --> 01:03:40,548
You have to try it on.
Make sure it fits.
838
01:03:42,319 --> 01:03:44,019
Yeah?
839
01:03:44,555 --> 01:03:46,187
Think I like it.
840
01:04:00,037 --> 01:04:02,170
Very good, okay.
841
01:04:04,975 --> 01:04:06,474
This one.
842
01:04:14,318 --> 01:04:19,188
And last but not least.
843
01:04:19,189 --> 01:04:22,225
Nope, nope, not wearing it.
That is a fucking noose.
844
01:04:22,226 --> 01:04:24,676
Come on.
845
01:04:24,677 --> 01:04:27,797
It's gonna look so nice. You're gonna
look like a college teacher or something.
846
01:04:28,398 --> 01:04:30,131
Come on.
847
01:04:33,203 --> 01:04:36,604
Since you went through
the trouble, I'll do it.
848
01:04:37,641 --> 01:04:42,077
Alrighty, alrighty, let's see. It's
been a while since I did this.
849
01:04:43,347 --> 01:04:48,249
- Right?
- Yup, and then that goes through.
850
01:04:50,120 --> 01:04:51,352
There.
851
01:04:58,629 --> 01:05:01,262
Let me see that picture
of your family again.
852
01:05:11,942 --> 01:05:13,075
See?
853
01:05:13,076 --> 01:05:15,643
Now you look like you
can be in there with them.
854
01:05:20,217 --> 01:05:22,283
You're gonna be so happy.
855
01:05:29,927 --> 01:05:32,727
You got a way of making a guy forget
about his troubles. You know that?
856
01:05:33,363 --> 01:05:35,663
Well, that's what
they pay me for.
857
01:05:38,368 --> 01:05:41,202
- This the part where you bill me?
- No.
858
01:05:42,472 --> 01:05:44,272
This one's on me.
859
01:05:45,275 --> 01:05:47,408
You're trying to be a good guy.
860
01:05:48,979 --> 01:05:50,612
I don't see a lot of that.
861
01:05:55,185 --> 01:05:59,554
But maybe you'd wanna come
and see me before you go.
862
01:06:02,392 --> 01:06:05,226
Another place,
another time maybe.
863
01:06:07,197 --> 01:06:08,429
Yeah.
864
01:06:10,167 --> 01:06:11,499
I gotta go.
865
01:06:14,004 --> 01:06:17,372
I hope you find what
you're looking for tonight.
866
01:06:21,712 --> 01:06:23,778
I'd be really happy
if you were my dad.
867
01:06:27,084 --> 01:06:28,683
Take care of yourself.
868
01:07:01,485 --> 01:07:04,020
Jesus Christ.
869
01:07:04,021 --> 01:07:05,453
Hey, man.
870
01:07:18,769 --> 01:07:20,268
What happened?
871
01:07:22,506 --> 01:07:24,672
It's that fucking whore Tanya.
872
01:07:25,509 --> 01:07:28,243
She went fucking crazy
on me after you left.
873
01:07:29,046 --> 01:07:30,712
She pulled a fucking
razor on me.
874
01:07:32,449 --> 01:07:33,748
Why?
875
01:07:35,585 --> 01:07:37,219
Fuck.
876
01:07:37,220 --> 01:07:41,656
She was... she was fucking pissed
'cause I tried to pay in change.
877
01:07:42,826 --> 01:07:45,394
I told her. I tried to say, hey man,
you know it all spends the same.
878
01:07:45,395 --> 01:07:49,397
You know? She
fucking came after me.
879
01:07:51,268 --> 01:07:53,635
I guess I've seen worse?
880
01:07:54,604 --> 01:07:56,738
Let me take a look
at that, all right?
881
01:07:59,476 --> 01:08:01,609
I'm getting really
sick of this shit.
882
01:08:04,281 --> 01:08:06,681
You know that's one of the
reasons I always liked you.
883
01:08:09,419 --> 01:08:12,154
No matter how mad I made you,
you never cut me once
884
01:08:12,155 --> 01:08:15,224
and I know everybody's always
trying to cut me up all the time
885
01:08:15,225 --> 01:08:18,828
and I know... I know I've done a lot
of things to try to piss you off,
886
01:08:18,829 --> 01:08:23,698
Nolan, but you never did and that's...
that's why I think you're such a nice guy.
887
01:08:27,838 --> 01:08:29,671
Let's get you
cleaned up, all right?
888
01:08:31,475 --> 01:08:33,608
It's the same man, all right.
889
01:08:51,128 --> 01:08:53,494
Come over here.
Hold your head over the sink.
890
01:08:54,464 --> 01:08:55,697
Come on.
891
01:08:58,535 --> 01:08:59,901
All right.
892
01:09:02,405 --> 01:09:03,705
This is gon' burn.
893
01:09:04,341 --> 01:09:05,606
I know.
894
01:09:05,675 --> 01:09:08,476
- Just fucking do it.
- All right.
895
01:09:14,551 --> 01:09:16,152
All right, all right, all right.
896
01:09:16,153 --> 01:09:18,621
All right, we got it, we got it.
897
01:09:18,622 --> 01:09:20,621
I think we got it, all right.
898
01:09:23,593 --> 01:09:24,760
What's wrong with your water?
899
01:09:24,761 --> 01:09:30,566
I don't got any, man. You gotta
use the bucket down there.
900
01:09:30,567 --> 01:09:31,766
Okay.
901
01:09:33,403 --> 01:09:35,670
All right, all right.
902
01:09:38,375 --> 01:09:40,408
All right, all right.
903
01:09:41,378 --> 01:09:42,611
All right, all right.
904
01:09:42,612 --> 01:09:44,579
You got a towel or something?
905
01:09:44,915 --> 01:09:47,915
I don't fucking got one, man.
906
01:09:48,418 --> 01:09:49,919
All right, all right.
907
01:09:49,920 --> 01:09:52,521
I fucking tore it up out there
trying to clean myself off.
908
01:09:52,522 --> 01:09:54,456
All right, all right,
all right, all right.
909
01:09:54,457 --> 01:09:56,691
It's okay, it's okay.
It's all right.
910
01:09:57,260 --> 01:09:59,461
I got you, all right. I got you.
911
01:09:59,462 --> 01:10:00,596
Hey come here, man.
912
01:10:00,597 --> 01:10:02,397
Just... just relax.
913
01:10:02,933 --> 01:10:03,998
I got you.
914
01:10:05,302 --> 01:10:07,402
It's gon' be all right,
man. It's gon' be all right.
915
01:10:14,411 --> 01:10:16,577
You got some new clothes.
916
01:10:19,482 --> 01:10:21,849
Amy's choir concert
tonight, remember?
917
01:10:27,991 --> 01:10:30,525
You ruined your new
shirt just for me?
918
01:10:31,962 --> 01:10:33,561
Yeah, don't worry 'bout it.
919
01:10:42,505 --> 01:10:46,442
You got all nice and dressed up and
I got you... got you a fucking mess.
920
01:10:46,443 --> 01:10:48,510
It's okay. I'll clean
it off, all right.
921
01:10:48,511 --> 01:10:52,013
Wash it off just like this, man.
It's gonna be fine. Just calm down.
922
01:11:05,729 --> 01:11:07,929
Can I have some of
that whiskey now?
923
01:11:10,433 --> 01:11:12,667
It's all you.
924
01:11:18,275 --> 01:11:19,041
Goddamn.
925
01:11:19,042 --> 01:11:20,775
When you gotta leave?
926
01:11:22,545 --> 01:11:23,878
Soon.
927
01:11:30,487 --> 01:11:31,886
Where is it at?
928
01:11:36,026 --> 01:11:38,493
A goddamn school.
What's it to you?
929
01:11:41,331 --> 01:11:44,632
I'm sick of this shit, man.
I'm fucking sick, you know.
930
01:11:47,304 --> 01:11:50,439
You know, we should just
fucking leave right now.
931
01:11:50,440 --> 01:11:52,974
Let's just get the fuck out of
the city, man, you and me.
932
01:11:53,643 --> 01:11:57,512
We can take my car and we
can get out of here right now.
933
01:11:59,649 --> 01:12:01,782
You know you ain't
going nowhere.
934
01:12:02,786 --> 01:12:05,086
Your feeling's just hurt
'cause you got cut up by a girl.
935
01:12:07,057 --> 01:12:08,523
That's all.
936
01:12:14,597 --> 01:12:15,930
When are you leaving?
937
01:12:16,399 --> 01:12:17,532
Tonight.
938
01:12:18,802 --> 01:12:20,134
After I see Amy.
939
01:12:22,072 --> 01:12:23,704
Something you wanna tell me?
940
01:12:30,680 --> 01:12:31,946
No.
941
01:12:34,818 --> 01:12:37,952
I just don't got a lot of
friends around is all and
942
01:12:40,490 --> 01:12:41,923
I'm gonna miss you.
943
01:12:44,661 --> 01:12:46,928
I'll miss you when
you're gone for good.
944
01:12:50,567 --> 01:12:51,999
I'll miss you too, buddy.
945
01:15:32,595 --> 01:15:34,261
God.
946
01:18:30,740 --> 01:18:32,172
It's locked.
947
01:18:43,086 --> 01:18:44,986
- Bye.
- Bye.
948
01:18:44,987 --> 01:18:48,256
Hey. Aw, you did great.
949
01:18:48,257 --> 01:18:49,758
Did you have fun?
950
01:18:49,759 --> 01:18:51,025
- Yes.
- Okay, good.
951
01:18:55,264 --> 01:18:58,332
Okay, I'm just gonna make a quick
phone call, sweetie. All right?
952
01:19:14,484 --> 01:19:15,950
Hello?
953
01:19:16,219 --> 01:19:17,484
Hello.
954
01:19:17,954 --> 01:19:19,119
Hello.
955
01:19:27,964 --> 01:19:30,766
- Mom, I wanna go home.
- I know, honey.
956
01:19:30,767 --> 01:19:33,869
Just a second, sweetie, you
know and then we're going.
957
01:19:33,870 --> 01:19:35,369
I promise.
958
01:19:41,110 --> 01:19:43,143
All right, who the fuck is this?
959
01:19:55,925 --> 01:19:58,359
Okay sweetie, we're going.
960
01:20:31,027 --> 01:20:32,292
Okay.
961
01:20:36,199 --> 01:20:38,499
Come on, get on in
there for me, honey.
962
01:20:38,901 --> 01:20:40,534
Can you do your belt yourself?
963
01:20:41,137 --> 01:20:43,370
- Yeah.
- Great.
964
01:21:00,923 --> 01:21:03,290
Mommy will be right
back. Stay right here.
965
01:21:41,364 --> 01:21:43,298
There you are.
966
01:21:43,299 --> 01:21:45,066
We were getting
worried about you.
967
01:21:45,067 --> 01:21:46,567
Come here, sweetie.
968
01:21:47,670 --> 01:21:49,204
How'd it go?
969
01:21:49,205 --> 01:21:50,171
Good.
970
01:21:50,172 --> 01:21:51,505
Good.
971
01:21:52,108 --> 01:21:53,675
I'm sorry I missed it.
972
01:21:53,676 --> 01:21:55,209
It's okay.
973
01:21:56,178 --> 01:21:57,979
You remember my friend Monty.
974
01:21:57,980 --> 01:21:59,180
- Yeah.
- Hey kiddo.
975
01:21:59,181 --> 01:22:00,915
Hi.
976
01:22:00,916 --> 01:22:02,651
You've grown up
since I saw you last.
977
01:22:02,652 --> 01:22:05,220
She takes just after her mother.
978
01:22:05,221 --> 01:22:06,922
I can see that.
979
01:22:06,923 --> 01:22:09,423
She's gonna be a real beautiful
girl when she grows up.
980
01:22:12,461 --> 01:22:15,129
You sit next to Monty.
981
01:22:16,098 --> 01:22:18,232
- He's gonna take care of you.
- Okay.
982
01:22:19,268 --> 01:22:20,669
What are you doing home?
983
01:22:20,670 --> 01:22:22,370
I thought you had
to work late tonight.
984
01:22:22,371 --> 01:22:25,106
There's a few things
I wanna talk to you about.
985
01:22:25,107 --> 01:22:27,976
You know, I can keep an eye on
her if you two want to go talk.
986
01:22:27,977 --> 01:22:30,679
You know, it's late and Amy
needs to get ready for bed.
987
01:22:30,680 --> 01:22:32,646
Come on, sweetie.
Let's get ready for bed.
988
01:22:33,416 --> 01:22:36,150
She can watch TV
for a little bit.
989
01:22:39,188 --> 01:22:40,621
It's Christmas.
990
01:22:44,360 --> 01:22:47,528
It's been a big day
and Amy's got a cold.
991
01:22:49,432 --> 01:22:51,431
This won't take long.
992
01:23:02,979 --> 01:23:04,045
You like movies?
993
01:23:04,046 --> 01:23:05,245
Yeah.
994
01:23:05,314 --> 01:23:06,547
Me too.
995
01:23:38,547 --> 01:23:39,748
Open the door.
996
01:23:39,749 --> 01:23:41,515
What the fuck?
997
01:23:42,385 --> 01:23:43,650
Let me in.
998
01:23:44,153 --> 01:23:45,353
Nolan?
999
01:23:45,354 --> 01:23:47,155
- Let me in!
- Okay, okay, okay.
1000
01:23:47,156 --> 01:23:49,356
Fuck. All right, come on.
1001
01:23:51,193 --> 01:23:54,496
I don't know how they
knew but they knew.
1002
01:23:54,497 --> 01:23:55,980
Wait, who, who, who?
1003
01:23:55,981 --> 01:23:57,941
- What the fuck you're talking 'bout?
- They knew.
1004
01:23:59,468 --> 01:24:01,535
- Bull.
- What about him, what?
1005
01:24:02,505 --> 01:24:03,670
I think I killed him.
1006
01:24:05,074 --> 01:24:07,509
Fuck me. Fuck me.
1007
01:24:07,510 --> 01:24:08,510
What about Monty?
Where's he?
1008
01:24:08,511 --> 01:24:10,310
He wasn't there.
1009
01:24:11,080 --> 01:24:13,081
All right, holy shit. Okay, man.
1010
01:24:13,082 --> 01:24:15,350
Hey, hey, hey, hey.
You look real bad, man.
1011
01:24:15,351 --> 01:24:18,352
Hey, why don't you come in here, lie
down for a second on the couch, okay?
1012
01:24:18,821 --> 01:24:20,422
I need some clothes.
1013
01:24:20,423 --> 01:24:23,824
Okay, okay, yeah, yeah, yeah. I'll
get you some, okay. I got some.
1014
01:24:25,094 --> 01:24:27,527
Fuck, man. It's fucking crazy.
1015
01:24:28,497 --> 01:24:30,832
Hey, you don't think
it was Lena, do you?
1016
01:24:30,833 --> 01:24:32,332
The hell if I know.
1017
01:25:00,296 --> 01:25:02,462
You still wanna come with me?
1018
01:25:04,100 --> 01:25:06,367
Yeah, you know what?
I've been thinking about that.
1019
01:25:06,368 --> 01:25:10,105
You know, what you said earlier and
you know... you know I really think
1020
01:25:10,106 --> 01:25:13,208
it depends on, you know,
where we gonna go, you know?
1021
01:25:13,209 --> 01:25:14,875
We just gotta think carefully.
1022
01:25:15,444 --> 01:25:20,415
Well, I'm about to go now,
so you either in or you out.
1023
01:25:20,416 --> 01:25:23,383
Yeah, you know... you know I'm
thinking about it, you know.
1024
01:25:23,408 --> 01:25:24,742
It's just it's a big move.
1025
01:25:27,323 --> 01:25:29,323
You got those clothes?
1026
01:25:30,593 --> 01:25:34,428
Yeah, almost. Just
looking for some pants.
1027
01:25:38,567 --> 01:25:40,334
Hey!
1028
01:25:44,673 --> 01:25:46,608
They made me do it. I didn't
wanna do it, Nolan, I swear.
1029
01:25:46,609 --> 01:25:48,743
They came in here
and they cut me up.
1030
01:25:48,744 --> 01:25:50,879
They cut me up and they told me. They told
me that if I didn't do it, they said-
1031
01:25:50,880 --> 01:25:53,513
they said they were gonna come
in and cut up Tanya, too.
1032
01:25:54,550 --> 01:25:56,717
You gotta believe me, man.
1033
01:26:00,923 --> 01:26:04,958
They didn't... they didn't give
me a fucking choice, you know.
1034
01:26:10,599 --> 01:26:12,599
A rat's a rat, Nolan.
1035
01:26:13,936 --> 01:26:15,635
You know that.
1036
01:26:18,574 --> 01:26:20,440
Yeah, I know it.
1037
01:26:26,182 --> 01:26:27,447
Just...
1038
01:26:37,293 --> 01:26:38,459
Keep pressure on it.
1039
01:26:38,460 --> 01:26:40,195
Keep pressure on it!
1040
01:26:40,196 --> 01:26:44,933
Keep pressure on it
or you will bleed out.
1041
01:26:44,934 --> 01:26:46,267
You hear me?
1042
01:26:46,268 --> 01:26:47,768
You will bleed out.
1043
01:26:52,541 --> 01:26:54,209
Wait, wait.
1044
01:26:54,210 --> 01:26:55,909
Where the fuck are you going?
1045
01:26:57,413 --> 01:26:58,812
Nolan!
1046
01:27:00,716 --> 01:27:03,650
Nolan, you can't just leave me like this.
I'm gonna bleed to death.
1047
01:27:05,554 --> 01:27:06,920
Nolan.
1048
01:27:07,723 --> 01:27:08,690
Nolan.
1049
01:27:08,691 --> 01:27:11,008
Nolan, please, don't
leave me like this.
1050
01:27:11,009 --> 01:27:13,328
They made me fucking
do it, Nolan, I promise you.
1051
01:27:13,329 --> 01:27:14,961
A rat's a rat, Stitch.
1052
01:27:15,297 --> 01:27:17,431
Nolan, come back, wait!
1053
01:27:18,400 --> 01:27:20,567
Nolan!
1054
01:27:48,564 --> 01:27:51,731
No, don't you fucking do that!
1055
01:28:04,046 --> 01:28:05,979
Son of a bitch.
1056
01:28:21,764 --> 01:28:24,065
No, no, no, no, no, no!
1057
01:28:24,066 --> 01:28:25,800
Fucking fuck!
1058
01:28:25,801 --> 01:28:27,534
You fucking!
1059
01:28:28,570 --> 01:28:30,070
Fuck!
1060
01:28:39,081 --> 01:28:41,114
You cheap son of a bitch.
1061
01:29:11,747 --> 01:29:13,914
Hey!
1062
01:30:22,885 --> 01:30:24,184
Hey!
1063
01:30:33,195 --> 01:30:34,761
Watch it, buddy.
1064
01:30:41,770 --> 01:30:43,637
What the fuck?
1065
01:31:27,216 --> 01:31:30,050
All right, this is good.
1066
01:31:30,652 --> 01:31:32,820
You miserable prick.
1067
01:31:32,821 --> 01:31:35,822
I told you not to
make this hard.
1068
01:31:36,258 --> 01:31:41,127
Believe me, if I had the
time, this wouldn't go so fast.
1069
01:31:41,563 --> 01:31:42,762
I owe you for Bull.
1070
01:32:10,859 --> 01:32:12,859
My god.
Are you okay?
1071
01:32:17,900 --> 01:32:19,534
- I'm taking your car.
- Okay.
1072
01:32:19,535 --> 01:32:20,868
Okay, okay. Hey, okay.
1073
01:32:20,869 --> 01:32:22,936
- Move.
- Okay, okay.
1074
01:32:25,607 --> 01:32:27,041
Get the fuck out!
1075
01:32:27,042 --> 01:32:29,142
Get out, go, go.
1076
01:32:31,613 --> 01:32:34,013
Shit.
1077
01:32:35,951 --> 01:32:38,752
Come here, son of a bitch.
1078
01:33:09,918 --> 01:33:11,251
Dammit.
1079
01:33:12,821 --> 01:33:13,987
God.
1080
01:33:24,766 --> 01:33:26,232
Come on.
1081
01:33:38,680 --> 01:33:39,813
Hello.
1082
01:33:39,848 --> 01:33:41,414
Don't hang up.
1083
01:33:42,851 --> 01:33:44,085
Please tell me you're leaving.
1084
01:33:44,086 --> 01:33:46,087
Get your things together.
1085
01:33:46,088 --> 01:33:48,087
I'm coming for you.
1086
01:33:49,358 --> 01:33:50,490
I can't.
1087
01:33:50,726 --> 01:33:52,360
Yes, you can.
1088
01:33:52,361 --> 01:33:54,093
Get your things together now.
1089
01:33:54,963 --> 01:33:57,798
You won't make it
past the front door.
1090
01:33:57,799 --> 01:33:59,365
Let me worry 'bout that.
1091
01:34:01,903 --> 01:34:03,303
He won't quit.
1092
01:34:03,772 --> 01:34:06,873
If we go, he's
just gonna find us.
1093
01:34:10,078 --> 01:34:11,444
Do you love him?
1094
01:34:13,181 --> 01:34:15,915
It's not about love.
1095
01:34:18,954 --> 01:34:21,221
Please just go away.
1096
01:34:22,391 --> 01:34:25,058
I got nowhere to go
if you aren't there.
1097
01:34:27,396 --> 01:34:29,128
You can go anywhere.
1098
01:34:30,132 --> 01:34:32,398
At least I know
you're out there.
1099
01:34:34,069 --> 01:34:36,202
Don't do this to me.
1100
01:34:41,877 --> 01:34:45,044
Remember the time we
went skating in the park?
1101
01:34:46,415 --> 01:34:48,882
Yeah, I remember that.
1102
01:34:52,087 --> 01:34:53,887
It was cold.
1103
01:34:56,425 --> 01:35:01,294
You said it was thehappiest you'd ever been.
1104
01:35:10,105 --> 01:35:12,272
That's how I know
you like the cold.
1105
01:35:19,014 --> 01:35:21,014
I'm coming to see Amy.
1106
01:35:23,452 --> 01:35:29,489
If I can't have you,
fine, but I'm her father.
1107
01:35:32,494 --> 01:35:34,460
She should know who I am.
1108
01:37:16,264 --> 01:37:18,264
Look out!
1109
01:38:22,364 --> 01:38:23,629
Who's here?
1110
01:38:51,126 --> 01:38:52,291
Let me see Amy.
1111
01:38:53,161 --> 01:38:54,594
Santa!
1112
01:38:54,696 --> 01:38:57,130
You came, you came.
1113
01:39:23,024 --> 01:39:24,457
You must be Amy.
1114
01:39:28,496 --> 01:39:30,463
What's wrong, Santa?
1115
01:39:34,402 --> 01:39:36,402
Nothing anymore.
1116
01:39:45,313 --> 01:39:48,349
I've been waiting a
long time to meet you.
1117
01:39:48,350 --> 01:39:50,117
You have?
1118
01:39:50,118 --> 01:39:51,350
Yeah.
1119
01:39:52,387 --> 01:39:54,587
So long it almost
feels like forever.
1120
01:39:55,290 --> 01:39:57,324
Did you bring me any presents?
1121
01:39:57,325 --> 01:39:59,325
No, not this time,
1122
01:39:59,350 --> 01:40:05,349
but that's because I'm making something
extra special for you, okay?
1123
01:40:07,168 --> 01:40:09,202
So it's gonna take a while.
1124
01:40:16,144 --> 01:40:17,577
You see this?
1125
01:40:19,014 --> 01:40:22,448
This is you when
you were a baby.
1126
01:40:24,352 --> 01:40:27,620
I've been watching you
grow up this whole time,
1127
01:40:31,126 --> 01:40:34,493
but I'm waiting to see what a
wonderful girl you turn out to be.
1128
01:40:36,398 --> 01:40:37,697
And you know what?
1129
01:40:38,099 --> 01:40:39,233
What?
1130
01:40:39,234 --> 01:40:41,701
You are the best.
1131
01:40:43,271 --> 01:40:46,472
There's no kid better than
you in the whole wide world.
1132
01:40:53,048 --> 01:40:55,648
Is that the North Pole?
1133
01:40:56,051 --> 01:40:57,383
Yeah.
1134
01:40:57,819 --> 01:40:58,951
Yeah.
1135
01:40:59,154 --> 01:41:00,554
That's where I live.
1136
01:41:00,555 --> 01:41:02,622
You keep this, okay?
1137
01:41:10,231 --> 01:41:11,797
I gotta go.
1138
01:41:12,567 --> 01:41:13,500
Why?
1139
01:41:13,501 --> 01:41:16,335
Because there's other
places I gotta be.
1140
01:41:20,408 --> 01:41:22,375
Can I give you a hug?
1141
01:41:23,478 --> 01:41:24,677
Okay.
1142
01:41:32,287 --> 01:41:33,619
I love you.
1143
01:41:34,522 --> 01:41:36,722
I love you too, Santa.
1144
01:41:44,532 --> 01:41:46,300
You stay good, okay?
1145
01:41:46,301 --> 01:41:50,903
- Okay.
- You are perfect just the way you are.
1146
01:42:11,659 --> 01:42:13,459
Close the door, Donnie.
1147
01:42:14,562 --> 01:42:17,363
We don't want Amy to see
how Santa gets away.
1148
01:42:17,787 --> 01:42:27,587
WwW.PiTKiNi.ORG
WATCH MOVIES AND SERIES!
81204
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.