All language subtitles for NL_The Legend of Awesomest Maximus 2010.DVDRip.PapaKaka

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:17,856 --> 00:01:22,256 PapaKaka 2 00:01:22,257 --> 00:01:26,357 Proudly Presents: Awesomest Maximus 3 00:04:18,857 --> 00:04:24,473 The fate of the world is decided by legends, men who are larger than life. 4 00:04:24,593 --> 00:04:28,630 whose stories of courage not only in their Time told ... 5 00:04:28,987 --> 00:04:31,363 but forever fixed. 6 00:04:31,606 --> 00:04:36,080 And so did Awesomest Maximus. 7 00:04:37,198 --> 00:04:39,435 Oh, sorry, friend! 8 00:04:39,919 --> 00:04:43,274 Even though he was a stupid dick. 9 00:04:43,394 --> 00:04:47,166 Hey, Quantas, man! How you doing here? - Well, General. 10 00:04:47,286 --> 00:04:49,705 As you see, is the state of good for us. 11 00:04:49,760 --> 00:04:51,611 Great. - We are ready to finish it, General. 12 00:04:52,820 --> 00:04:54,430 Something is wrong ... 13 00:04:54,465 --> 00:04:59,110 Great, thanks Larry. Throw it full. Enough. 14 00:05:01,243 --> 00:05:03,845 With strength and honor! 15 00:05:03,880 --> 00:05:07,549 Yes, and beer and blowjob! 16 00:05:14,134 --> 00:05:16,451 You know what? Will we use the archers? 17 00:05:16,486 --> 00:05:20,088 The cavalry is too close. - That's far enough away. 18 00:05:23,312 --> 00:05:27,410 Fire! 19 00:05:37,218 --> 00:05:41,110 The next time, the cavalry one piece back, because this ... 20 00:05:45,733 --> 00:05:51,916 The gods predicted Awesomest Maximus would be the greatest general ever. 21 00:05:52,856 --> 00:05:55,591 And if the gods predict your destiny ... 22 00:05:55,626 --> 00:05:59,900 You might as well at a strip club you go and get drunk. 23 00:06:02,003 --> 00:06:03,377 General. 24 00:06:03,412 --> 00:06:05,841 Quantus! How are you, man! Check this out! 25 00:06:07,330 --> 00:06:09,228 Unbelievable ... Awesomest. 26 00:06:09,263 --> 00:06:11,091 I call it ... the motorboat. 27 00:06:11,126 --> 00:06:14,212 What is a motorboat? - A boat with a motor. 28 00:06:14,247 --> 00:06:17,299 And what an engine? - Al beat me death. Drink! 29 00:06:18,031 --> 00:06:20,342 King Looney want to talk to you, sir. 30 00:06:20,377 --> 00:06:26,049 Looney king, your father? Your wife, princess, her father, King Looney, sir? 31 00:06:26,832 --> 00:06:30,800 No! No. She does not mind! You are barbaric strippers! 32 00:06:30,908 --> 00:06:33,485 Your pipes for a yak shiny stone ... 33 00:06:33,520 --> 00:06:35,788 Thanks, Captain Game Decay! 34 00:06:35,823 --> 00:06:38,716 What's wrong with you? Do not you like boobs? 35 00:06:38,751 --> 00:06:40,348 Well, I love it. - You hate boobs. 36 00:06:40,383 --> 00:06:42,251 I love great tits. - No, not true. 37 00:06:43,427 --> 00:06:44,618 Yes. 38 00:06:45,254 --> 00:06:46,202 Touche. 39 00:06:49,160 --> 00:06:55,082 Awesomest! Leave us girls. But not too long, but the pills work 4 hours. 40 00:06:56,101 --> 00:06:59,604 Looney king, the ruler of everything he oversaw ... 41 00:06:59,639 --> 00:07:03,366 and crazier than a rat with hersensyfylus. 42 00:07:04,391 --> 00:07:06,921 It's good to be king, not you, sir? - Yes, certainly. 43 00:07:08,138 --> 00:07:11,495 Awesomest, you are the son I never had. 44 00:07:11,530 --> 00:07:15,820 And then Orlando? - I think Orlando is on boys. 45 00:07:15,855 --> 00:07:16,938 That's a good point. 46 00:07:17,253 --> 00:07:20,152 And, how do you like being married? - You know Hottessa. 47 00:07:20,187 --> 00:07:23,399 Once a princess, always a princess. - Yes, just like her mother. 48 00:07:23,434 --> 00:07:26,612 I think she's worried that you Orlando as heir to. 49 00:07:26,647 --> 00:07:31,767 Would he really not queen? - That's good. 50 00:07:32,423 --> 00:07:34,553 Okay, in this regard. 51 00:07:34,588 --> 00:07:37,540 I want you to accompany Orlando in Greece. - What is he doing in Greece? 52 00:07:41,884 --> 00:07:45,868 I want you to help him to their hairy Greek ass licking ... 53 00:07:45,903 --> 00:07:47,912 and ensures that he did not angry, 54 00:07:47,947 --> 00:07:51,820 millions of visitors here so they do not send back to our slaves ... 55 00:07:51,855 --> 00:07:53,798 and will do weird things with our wives. 56 00:07:53,833 --> 00:07:55,134 If I may ... 57 00:07:55,169 --> 00:07:59,405 I can do, sir. We do our ... great general not to bother. 58 00:07:59,440 --> 00:08:01,426 I am a great general. - Yes, you. 59 00:08:01,461 --> 00:08:03,413 That was sarcasm. - No, not true. That was the truth. 60 00:08:04,453 --> 00:08:07,628 The fate of Troy is in your hands, Awesomest. 61 00:08:07,663 --> 00:08:09,811 Okay, Looney. I do it. 62 00:08:12,409 --> 00:08:15,446 Forgive me, sir, but can Awesomest only himself, 63 00:08:15,481 --> 00:08:18,484 are you sure he can make a important mission to can? 64 00:08:18,764 --> 00:08:21,366 He's always me and the army been able to save his skin. 65 00:08:21,638 --> 00:08:24,108 You forget that when Awesomest was born ... 66 00:08:24,143 --> 00:08:27,585 The gods said that he was destined was a legend. 67 00:08:27,620 --> 00:08:31,248 But, sir, I'm not really sure ... - We have the largest army in the world. 68 00:08:31,283 --> 00:08:33,127 How hard can it fuck up? 69 00:08:34,477 --> 00:08:35,923 Heavy. 70 00:08:36,675 --> 00:08:40,708 It was the first time that Awesomest only on an important mission was sent. 71 00:08:40,743 --> 00:08:45,502 So he decided to consult with his money-grubbing bitch Hottessa. 72 00:08:45,537 --> 00:08:47,354 As if they knew anything about. 73 00:08:47,389 --> 00:08:50,887 Awesomest, get your head out of the clouds and listen to me. 74 00:08:50,922 --> 00:08:55,483 This is something good. Daddy needs you never given much responsibility. 75 00:08:55,518 --> 00:08:59,204 He finally looks likely Orlando that a complete gay. 76 00:08:59,798 --> 00:09:02,016 Troy can not gay king. 77 00:09:02,100 --> 00:09:03,773 You know what this means, Awesomest? 78 00:09:04,770 --> 00:09:08,615 If this goes well, he you king of Troy. 79 00:09:08,650 --> 00:09:12,674 And that means I queen. 80 00:09:12,803 --> 00:09:17,190 And we are going in the castle servants live and have hope ... 81 00:09:17,225 --> 00:09:20,840 and I am invited to the best parties. 82 00:09:21,343 --> 00:09:24,111 Not screwed up! - No, I do not. 83 00:09:24,229 --> 00:09:25,493 It sounds good. 84 00:09:26,980 --> 00:09:31,008 Maybe you and me ... to celebrate ... 85 00:09:31,868 --> 00:09:35,388 We're married, Awesomest. You have to earn it first. 86 00:09:38,191 --> 00:09:40,272 Fat bitch ... - What did you say? 87 00:09:40,307 --> 00:09:42,353 Nothing! I was talking about myself. 88 00:09:43,708 --> 00:09:47,660 I am fat. I want to lose weight. I like yoga ... hot yoga with you. 89 00:09:47,695 --> 00:09:49,113 I love you! 90 00:09:50,688 --> 00:09:53,911 meanwhile, stood by himself proclaimed Erotik Greek king, 91 00:09:53,946 --> 00:09:58,779 the most ruthless king who was there, I mean, that guy was a real dick, 92 00:09:58,814 --> 00:10:02,341 and weird like "let-him-not only-with-children "strange. 93 00:10:02,376 --> 00:10:03,668 If you know what I mean. 94 00:10:03,703 --> 00:10:06,936 Anyway. He was about the savages of Tessali๏ฟฝ overcome. 95 00:10:06,971 --> 00:10:09,425 And after he Tessali๏ฟฝ among Greek regime had been ... 96 00:10:09,460 --> 00:10:11,450 he would be THE man. 97 00:10:12,065 --> 00:10:15,323 It's a good day for the crows. 98 00:10:15,358 --> 00:10:19,416 And I hear they have the taste Tessa Liana love. 99 00:10:19,830 --> 00:10:21,914 Yes? - Tessali๏ฟฝrs. 100 00:10:21,949 --> 00:10:23,964 I told you! 101 00:10:23,999 --> 00:10:27,070 No, you said it wrong. 102 00:10:27,105 --> 00:10:32,551 I need about half an hour orgy, I've already moved four times. 103 00:10:32,586 --> 00:10:34,474 So I'm a very mild god-king, okay? 104 00:10:36,246 --> 00:10:41,052 Instead of that I do men dead 105 00:10:41,087 --> 00:10:46,587 let some time and save lives and the old way. 106 00:10:46,622 --> 00:10:52,294 Your best warrior against mine. If mine wins, you are subject. 107 00:10:52,329 --> 00:10:54,805 It's that simple. 108 00:10:55,643 --> 00:10:59,221 And if mine wins? - Then I'm leaving. 109 00:10:59,256 --> 00:11:00,270 Really? 110 00:11:02,034 --> 00:11:05,838 You have my word. - Agreed. 111 00:11:05,873 --> 00:11:09,096 Ginormus! 112 00:11:15,240 --> 00:11:18,708 Jesus. How great was his Mom's cunt was not to be? 113 00:11:18,743 --> 00:11:20,306 Not big enough. 114 00:11:21,461 --> 00:11:23,926 Testiclees! 115 00:11:30,224 --> 00:11:31,872 Testiclees? 116 00:11:33,304 --> 00:11:36,997 This effect has Ginormus to many. 117 00:11:37,032 --> 00:11:39,456 Where the fuck is he? This is embarrassing! 118 00:11:39,491 --> 00:11:45,775 I am here calling his name. We all here and he does not. I am this Sat 119 00:11:47,719 --> 00:11:51,541 I'm sorry. I know you do something else to do. But I also. 120 00:11:54,519 --> 00:12:00,744 Testiclees. He was the best warrior of King Erotik, an immortal among men, 121 00:12:01,990 --> 00:12:04,896 and in due course also a wimp. 122 00:12:05,735 --> 00:12:07,353 I? Carbohydrates? 123 00:12:13,677 --> 00:12:17,297 Testiclees, Erotik king wants to see you. 124 00:12:17,332 --> 00:12:21,650 Tell your king that I am going nowhere until I finished my beauty therapy. 125 00:12:24,284 --> 00:12:28,903 the legend goes, when Testiclees was born, a goddess plunged him into a river ... 126 00:12:28,938 --> 00:12:30,500 making him invulnerable would be. 127 00:12:31,256 --> 00:12:33,440 But as she held him with his little balls, 128 00:12:33,475 --> 00:12:37,403 Testiclees continued his balls vulnerable in combat. 129 00:12:42,087 --> 00:12:44,819 Testiclees, your swords. 130 00:12:47,306 --> 00:12:48,733 The stories about you true? 131 00:12:48,768 --> 00:12:51,039 That my ass hair removal? - No. 132 00:12:51,074 --> 00:12:54,683 I once, accidentally, my mother I fucked when we were both drunk? 133 00:12:54,718 --> 00:12:57,284 So what. We are both single. 134 00:12:58,162 --> 00:12:59,673 No. Not. 135 00:12:59,708 --> 00:13:02,146 That is the biggest Ginormus guy I've ever seen. 136 00:13:02,181 --> 00:13:03,506 I would not want to fight with him. 137 00:13:05,966 --> 00:13:09,375 Therefore no one will remember your name. 138 00:13:09,410 --> 00:13:12,470 I do not want to fight him because I'm only ten years old. 139 00:13:12,505 --> 00:13:14,359 Yes, it will be, wimp. 140 00:13:15,898 --> 00:13:21,288 Yes, and you'll only be remembered because you named by what happens in my scrotum is. 141 00:13:39,074 --> 00:13:42,073 Look who decided to join us. 142 00:13:42,510 --> 00:13:43,435 The pot. 143 00:13:43,470 --> 00:13:45,316 Why are you such a prima donna? 144 00:13:45,882 --> 00:13:46,844 You know what? 145 00:13:47,044 --> 00:13:49,121 I did not need this crap. 146 00:13:49,806 --> 00:13:51,083 Testiclees, wait! 147 00:13:53,645 --> 00:13:55,811 Look at the faces of men. 148 00:13:59,089 --> 00:14:00,095 My goodness. 149 00:14:00,406 --> 00:14:04,802 You and only you can send them back pathetic to their families ... 150 00:14:04,837 --> 00:14:06,490 with a swing of your sword. 151 00:14:10,206 --> 00:14:12,316 He's really an asshole! 152 00:14:33,944 --> 00:14:35,379 Dirty bastard! 153 00:14:45,198 --> 00:14:46,816 Is there anyone else? 154 00:14:47,822 --> 00:14:49,656 Is there anyone else? 155 00:14:50,658 --> 00:14:52,449 Stop it, dick! 156 00:14:55,358 --> 00:14:56,884 I thought so 157 00:14:56,919 --> 00:14:58,410 Who are you, soldier? 158 00:15:00,185 --> 00:15:04,164 Testiclees. The greatest warrior ever. 159 00:15:05,119 --> 00:15:06,656 And even the most modest. 160 00:15:08,094 --> 00:15:09,448 Wimp. 161 00:15:11,062 --> 00:15:16,497 After the Tessali๏ฟฝrs reports, was King Erotik 's bigger threat to Troy. 162 00:15:16,532 --> 00:15:22,532 So Awesomest found his brother Orlando the victory party ... 163 00:15:22,567 --> 00:15:24,038 and could Erotik rimming ... 164 00:15:24,073 --> 00:15:28,614 But without tongue, because it impaired fool would still like to have it. 165 00:15:30,133 --> 00:15:34,663 On behalf of myself and my beautiful young wife, Ellen, 166 00:15:34,698 --> 00:15:37,713 we welcome you in Greece. 167 00:15:44,313 --> 00:15:46,811 Let us drink as friends! - If friends! 168 00:15:47,646 --> 00:15:49,618 At least until one of us the other region gives a damn. 169 00:15:50,869 --> 00:15:54,348 Just kidding. It was a joke. 170 00:15:58,195 --> 00:15:59,280 She understands him. 171 00:15:59,315 --> 00:16:02,133 You dick. - You dick! 172 00:16:15,911 --> 00:16:18,077 Orlando, which has Erotik woman. 173 00:16:18,112 --> 00:16:21,579 I know. - Can you even less subtle? 174 00:16:21,614 --> 00:16:24,143 I can try. 175 00:16:24,700 --> 00:16:27,738 Excuse me. I try a secret arrange meeting with Ellen. 176 00:16:27,773 --> 00:16:28,918 Stupid bag. 177 00:16:35,780 --> 00:16:37,727 You would not be here. 178 00:16:37,762 --> 00:16:39,674 You said that last night too. 179 00:16:41,137 --> 00:16:43,169 Last night I had drugs. 180 00:16:43,204 --> 00:16:45,617 And the night before? 181 00:16:45,652 --> 00:16:48,194 When I was pretty drunk. 182 00:16:49,443 --> 00:16:51,173 Yes, you were good Sat 183 00:16:51,473 --> 00:16:54,646 I've been all week from the map. - I know. 184 00:16:55,100 --> 00:16:58,421 This is the best spring break ever. 185 00:17:00,645 --> 00:17:02,144 Orlando. 186 00:17:10,458 --> 00:17:13,181 This pig is great! 187 00:17:17,064 --> 00:17:22,645 Orlando, you're fantastic! I had never thought of this combination. 188 00:17:23,200 --> 00:17:26,593 You really have a good eye for fashion. - My God, you think, really? 189 00:17:26,628 --> 00:17:29,287 Better than any other man I have ever met. 190 00:17:29,322 --> 00:17:33,790 I'm so confused right now, but I love your company. 191 00:17:33,825 --> 00:17:35,900 Me too! - I have a great idea. 192 00:17:37,784 --> 00:17:39,850 Go with me to Troy. 193 00:17:40,933 --> 00:17:42,915 Okay, not this crazy. 194 00:17:42,950 --> 00:17:47,494 No, no, seriously. It will be so fun. I have a huge bank account. 195 00:17:48,178 --> 00:17:50,629 How huge? - It is fairly large. 196 00:17:50,664 --> 00:17:53,536 If you come into the peace between Troy and Greece over ... 197 00:17:53,571 --> 00:17:56,389 and millions of men die, the gods curse us, we will be burned alive 198 00:17:56,424 --> 00:17:58,819 but it's been a great week. 199 00:17:58,854 --> 00:18:03,004 Plus, my dad thinks not that I fall guys. 200 00:18:03,039 --> 00:18:07,154 And what of, when I caught it you watched the guard urinating? 201 00:18:07,377 --> 00:18:12,458 Listen. I'm going right now, certainly an experimental stage ... 202 00:18:12,824 --> 00:18:14,689 but I love chicks. 203 00:18:16,329 --> 00:18:22,604 Really, I love bitches. Especially if they are fashionable, like you. 204 00:18:22,639 --> 00:18:25,238 Look at. - You're a sweetheart. 205 00:18:25,273 --> 00:18:28,921 So, you come along? Please. 206 00:18:28,956 --> 00:18:34,616 It might be horny as she for me to war, so ... 207 00:18:36,080 --> 00:18:39,065 I do it. - Yes! Yes! 208 00:18:47,562 --> 00:18:50,766 Hello, Awesomest - Hey, Orlando! 209 00:18:51,151 --> 00:18:54,926 Those Greeks know how to throw a party, right? 210 00:18:55,505 --> 00:18:56,681 I love you. 211 00:18:58,232 --> 00:18:59,288 Thanks. 212 00:18:59,422 --> 00:19:01,192 Do you love me too? - What are you saying? 213 00:19:01,227 --> 00:19:05,649 I must tell you something and you have promise you will not be angry, okay? 214 00:19:06,669 --> 00:19:09,606 Stick your finger up to a pinky promise. 215 00:19:15,458 --> 00:19:18,110 Damn. Back to Greece! - No, no, Awesomest, please wait. 216 00:19:18,873 --> 00:19:20,457 Wait! 217 00:19:21,448 --> 00:19:23,740 I'm in love with her. 218 00:19:24,365 --> 00:19:27,736 Orlando, you used all along XTC week, you're in love with everyone. 219 00:19:27,771 --> 00:19:28,855 That's exactly right. 220 00:19:28,890 --> 00:19:30,686 But this time it's real. 221 00:19:31,057 --> 00:19:35,605 Orlando, like the Greeks behind find that Ellen is gone, they ... 222 00:19:36,211 --> 00:19:38,039 So start wars, man. 223 00:19:38,074 --> 00:19:43,524 If you bring her back, I go along. For this is the girl I love. 224 00:19:44,996 --> 00:19:46,689 I love you! 225 00:19:46,724 --> 00:19:49,882 Okay, you're still high, right? - No. Yes! 226 00:19:49,917 --> 00:19:54,220 I promised your father and Hottessa I would be responsible on this trip 227 00:19:54,255 --> 00:19:55,899 and peace with the Greeks would keep, okay? 228 00:19:55,934 --> 00:19:58,854 And I'm pretty sure your dad knows that I bully in the sink've been shit, 229 00:19:58,889 --> 00:20:00,945 So I can not fuck up. 230 00:20:00,980 --> 00:20:04,814 Awesomest, please. - Orlando, you want that Troy is rotten ... 231 00:20:04,849 --> 00:20:06,688 over some slut? 232 00:20:11,897 --> 00:20:13,902 Never mind. To Troy! 233 00:20:13,937 --> 00:20:16,886 We go. We're not. Decide for once damn it! 234 00:20:20,698 --> 00:20:23,230 Daddy, this is Ellen. 235 00:20:24,816 --> 00:20:28,964 Ellen Greece? - No, not anymore. Ellen of Troy. 236 00:20:30,942 --> 00:20:32,912 I knew nothing, King Looney, I swear. 237 00:20:33,068 --> 00:20:41,022 Sound the trumpets! My son fuck a bitch! Time for a celebration! 238 00:20:41,057 --> 00:20:45,266 Welcome to Troy, baby. - Thank you, my king 239 00:20:45,739 --> 00:20:48,652 Forgive me, sire. But this war may come. 240 00:20:49,774 --> 00:20:52,286 Stop it. Focus on what is important. 241 00:20:52,321 --> 00:20:54,501 My son is not lulzuiger ... 242 00:20:55,941 --> 00:20:59,267 Nope. I love vaginas. 243 00:20:59,302 --> 00:21:00,505 Vagina, vagina, vagina. 244 00:21:00,540 --> 00:21:02,852 My vagina. - Her vagina. The hairy mussel. 245 00:21:02,887 --> 00:21:05,241 The pussy. - The honey pot. 246 00:21:05,276 --> 00:21:06,740 Love box. 247 00:21:06,775 --> 00:21:08,204 Sperm box. 248 00:21:08,239 --> 00:21:09,403 The cunt. 249 00:21:09,438 --> 00:21:10,470 The wet crack. 250 00:21:10,505 --> 00:21:12,501 The neukgat. - The neukgat. 251 00:21:12,536 --> 00:21:13,549 The damp cave. 252 00:21:13,584 --> 00:21:14,527 The penis instead. 253 00:21:14,562 --> 00:21:17,726 Come on, I'll take you to your room, dear. 254 00:21:18,565 --> 00:21:21,525 Son, this woman is really good! 255 00:21:22,929 --> 00:21:25,479 Meanwhile prepared King Erotik for war. 256 00:21:25,496 --> 00:21:28,902 But he had the help of his best warrior, Testiclees. 257 00:21:28,937 --> 00:21:31,643 That was practicing with his cousin. 258 00:21:31,678 --> 00:21:34,350 his nephew resembled him in all respects. 259 00:21:34,385 --> 00:21:35,929 Except in one. 260 00:21:40,951 --> 00:21:44,260 Asshole! - Come on, cousin Testiclees. Be a man. 261 00:21:46,248 --> 00:21:47,736 Testiclees! 262 00:21:49,789 --> 00:21:51,160 Nephew of Testiclees. 263 00:21:52,758 --> 00:21:53,742 What do you want? 264 00:21:54,141 --> 00:21:56,107 I want you with us at fighting the Trojans. 265 00:21:56,164 --> 00:21:57,601 What are we fighting this time? 266 00:21:57,636 --> 00:22:00,778 The prince and stole my wife Greece dishonored. 267 00:22:02,055 --> 00:22:04,030 Why should I pick something your slutty wife? 268 00:22:04,065 --> 00:22:07,344 Because you have so much fame and people will remember your name. 269 00:22:08,270 --> 00:22:10,830 And not because you mentioned want a scrotum. 270 00:22:11,849 --> 00:22:12,974 Fame, you say? 271 00:22:14,222 --> 00:22:15,977 How much are we talking about fame? 272 00:22:16,041 --> 00:22:17,373 Very much. 273 00:22:17,408 --> 00:22:19,487 So much that will resonate forever. 274 00:22:19,632 --> 00:22:22,782 Yeah, maybe mention it or a sandwich at you. 275 00:22:22,817 --> 00:22:24,320 Shut up, cousin of Testiclees! 276 00:22:25,832 --> 00:22:28,297 Well, I do it. 277 00:22:29,577 --> 00:22:32,392 Once I get permission my mother. 278 00:22:36,125 --> 00:22:38,261 Milfia, your son is here. 279 00:22:40,502 --> 00:22:42,218 Hi Mom. - Son. 280 00:22:43,710 --> 00:22:46,133 You look out horny. - Thanks. 281 00:22:46,621 --> 00:22:50,312 Even though she was my mother, I would still fuck her. 282 00:22:50,347 --> 00:22:53,242 You want my opinion whether you not to fight the Trojans? 283 00:22:53,540 --> 00:22:56,042 How do you know? - A mother knows. 284 00:22:57,479 --> 00:23:01,723 If you fight the Trojans, You will gain fame ... 285 00:23:03,865 --> 00:23:05,205 but you'll die. 286 00:23:06,787 --> 00:23:10,029 I thought so - But if you stay here ... 287 00:23:10,064 --> 00:23:12,830 we could pretend we were just friends ... 288 00:23:12,865 --> 00:23:15,841 mother and son, you know. 289 00:23:16,595 --> 00:23:19,004 And it can be very horny. 290 00:23:19,039 --> 00:23:22,358 Like the time New Year. - Yes ... 291 00:23:23,507 --> 00:23:27,098 I'm not so good. I think I'm going to fight. 292 00:23:27,133 --> 00:23:29,283 But I'm only five years older than you. 293 00:23:29,726 --> 00:23:32,262 The mother of Alexander the Great was six months younger than him. 294 00:23:32,297 --> 00:23:35,291 Mom, after two bad things another is still poor. 295 00:23:35,773 --> 00:23:39,306 That depends on how bad you want to be ... 296 00:23:39,341 --> 00:23:40,700 I want you in me. 297 00:23:40,735 --> 00:23:43,438 I was already in you. Nine months. 298 00:23:45,193 --> 00:23:48,741 So you just fuck me and then dump me, asshole? 299 00:23:49,884 --> 00:23:51,337 I can not believe you that have screwed up. 300 00:23:51,366 --> 00:23:54,882 I? Come on, Orlando has it that del brought home. 301 00:23:54,917 --> 00:23:57,389 Besides, your dad is happy. You're the only one who is angry. 302 00:23:57,424 --> 00:24:00,029 My dad is absolutely insane, Awesomest. 303 00:24:00,508 --> 00:24:04,547 Now he thinks Orlando is not Buggers and makes him king. 304 00:24:05,100 --> 00:24:08,080 And you know what? I'm a fortune spent on this crown. 305 00:24:08,983 --> 00:24:11,707 Hottessa, look at the positive. 306 00:24:11,742 --> 00:24:14,973 Discovered that when King Erotik Orlando has usurped his wife, 307 00:24:14,974 --> 00:24:18,275 there is still no empire left to to dominate. 308 00:24:19,667 --> 00:24:21,027 Oh, come on! 309 00:24:21,499 --> 00:24:25,330 I bet so many Erotik wives that he did not even miss. 310 00:24:27,172 --> 00:24:31,487 You can better rectify. 311 00:24:33,366 --> 00:24:36,551 What do you want me to do it? - Ask the Ephores ... 312 00:24:36,586 --> 00:24:37,813 how you can correct your mistake. 313 00:24:37,848 --> 00:24:41,040 And prove yourself to my father. 314 00:24:41,110 --> 00:24:44,345 And if everything goes according to plan ... 315 00:24:46,063 --> 00:24:49,082 I'll finally ... 316 00:24:54,547 --> 00:24:55,559 Day. 317 00:24:56,722 --> 00:24:59,515 And so to Awesomest The Ephores. 318 00:24:59,845 --> 00:25:03,483 Those were a couple ugly, sick bastards who said ... 319 00:25:03,484 --> 00:25:05,369 them directly had with the gods. 320 00:25:05,576 --> 00:25:07,669 That or they were just high. 321 00:25:07,704 --> 00:25:11,754 Hello, Ephores. - Hi, General Awesomest Maximus. 322 00:25:11,789 --> 00:25:14,855 You look good. This is moved away since the last time. 323 00:25:14,890 --> 00:25:17,109 Certainly that ... there. 324 00:25:17,144 --> 00:25:19,329 Okay, not cool. 325 00:25:20,853 --> 00:25:22,047 Want to come? 326 00:25:30,388 --> 00:25:34,558 The problem with the Ephores was that you may not got the answers you wanted ... 327 00:25:34,593 --> 00:25:39,761 but if you played well, you could have your pockets empty. 328 00:25:39,796 --> 00:25:41,925 I mean, damn ... 329 00:25:41,960 --> 00:25:43,253 What about here? 330 00:25:43,288 --> 00:25:45,602 These girls can only be with the gods talk about them as you drool? 331 00:25:45,637 --> 00:25:49,047 Yes ... about it. - Do you good to each other. 332 00:25:49,082 --> 00:25:51,963 Yes, that was my idea - Very good. 333 00:25:51,998 --> 00:25:53,513 Let's get to business. 334 00:25:53,548 --> 00:25:56,001 I have a fucking king Erotik region comes ... 335 00:25:56,036 --> 00:25:58,454 and now there must be a great war of ... 336 00:25:59,085 --> 00:26:02,436 and my wife get seriously hurt. So, I need your help. 337 00:26:02,471 --> 00:26:07,001 Let's consult the Oracle. 338 00:26:26,978 --> 00:26:30,464 Ellen? What the hell are you doing here? 339 00:26:30,499 --> 00:26:33,619 Please do not say it to Orlando. - How did you get this job? 340 00:26:33,654 --> 00:26:35,284 You're only a half hour in Troy. 341 00:26:35,319 --> 00:26:37,541 Through a friend of a friend. 342 00:26:37,842 --> 00:26:40,212 Ellen, come to pole 3. 343 00:26:41,093 --> 00:26:42,827 I gotta go. My turn on the pole. 344 00:26:43,062 --> 00:26:45,029 Okay, I see you in the castle then. 345 00:26:45,914 --> 00:26:50,115 I know her. Bit weird. She is a family type. Long story. What now? 346 00:26:50,150 --> 00:26:53,154 What do you mean? - I need advice from the gods. 347 00:26:54,499 --> 00:26:56,921 Let's consult the Oracle. 348 00:26:56,956 --> 00:26:59,308 The Oracle has just left. 349 00:26:59,343 --> 00:27:02,622 There are others. - Many others. 350 00:27:02,657 --> 00:27:04,682 How much? - About seven. 351 00:27:11,129 --> 00:27:12,888 I had never quit school ... 352 00:27:13,777 --> 00:27:14,657 Poor wretch! 353 00:27:15,387 --> 00:27:17,898 You know what I want. - Do you really want me to do? 354 00:27:17,933 --> 00:27:19,181 Yes! 355 00:27:26,669 --> 00:27:29,372 That is pathetic and dirty at the same time. 356 00:27:34,379 --> 00:27:35,841 What's the verdict? 357 00:27:36,700 --> 00:27:38,408 Judge what? 358 00:27:39,285 --> 00:27:41,913 What I need to do to Trojan to save the Greeks. 359 00:27:42,706 --> 00:27:45,319 Exactly. That. 360 00:27:45,893 --> 00:27:49,663 Very mature. No thanks - Watje. 361 00:27:49,698 --> 00:27:55,021 According to the gods, you must together with a winged horse ... 362 00:27:55,056 --> 00:28:01,374 and a golden owl and you have Medusa's head chopped off. 363 00:28:01,375 --> 00:28:03,275 Who is Medusa? 364 00:28:03,279 --> 00:28:07,473 No, no, he likes to fool you. - Haha, funny. 365 00:28:08,370 --> 00:28:09,849 I have an idea. 366 00:28:09,884 --> 00:28:13,074 Choose a number between 1 and 10,000. 367 00:28:13,109 --> 00:28:14,489 What? 368 00:28:14,524 --> 00:28:19,334 Choose a number between 1 and 10,000, he said. - I heard it, thanks. 369 00:28:21,229 --> 00:28:22,082 300. 370 00:28:22,790 --> 00:28:24,113 300? 371 00:28:24,864 --> 00:28:26,835 Boom. That's it. 372 00:28:26,870 --> 00:28:28,806 What do you mean? 373 00:28:29,748 --> 00:28:32,213 Raw. Really fucking raw. 374 00:28:32,248 --> 00:28:34,043 What are you talking about? 375 00:28:34,078 --> 00:28:38,202 The gods say Awesomest Maximus ... 376 00:28:38,237 --> 00:28:42,291 must fight with the Greeks 300 soldiers. 377 00:28:42,326 --> 00:28:46,445 What? Wait, 300 soldiers? Against the millions of King Erotik? 378 00:28:46,480 --> 00:28:51,604 The gods of the Greeks say that everyone can defeat the whole Trojan army. 379 00:28:51,639 --> 00:28:58,486 However, only a great general can win with only 300 guests. 380 00:28:58,521 --> 00:29:00,532 That is nonsense. - You are irrelevant. 381 00:29:00,567 --> 00:29:02,638 You challenge the gods? 382 00:29:02,673 --> 00:29:04,787 Listen, I only have one question. 383 00:29:04,822 --> 00:29:08,488 Which is 300 including me, or without 300 ... 384 00:29:09,444 --> 00:29:11,302 They are gods. Do not think too far. 385 00:29:11,337 --> 00:29:12,628 This is ridiculous. 386 00:29:13,573 --> 00:29:18,084 The gods also say that their uniform nichterig should be. 387 00:29:22,354 --> 00:29:24,925 And, do not they look good? 388 00:29:24,960 --> 00:29:27,832 Is it here yet nichterig enough. 389 00:29:27,867 --> 00:29:30,582 Good point. That is better. I take care of it. 390 00:29:35,620 --> 00:29:36,760 Got it. 391 00:29:38,314 --> 00:29:40,586 Want those long arms out of my body? 392 00:29:41,318 --> 00:29:42,294 Pardon? 393 00:29:43,812 --> 00:29:45,992 Looking for a fight? - You come with me. 394 00:29:47,475 --> 00:29:48,775 And who is this? 395 00:29:48,810 --> 00:29:51,497 He was hiding in a tree. - I hid me. 396 00:29:51,532 --> 00:29:53,137 I'm one meter wide, asshole. 397 00:29:53,899 --> 00:29:57,248 General, my name is Minoritees. At your service. 398 00:29:57,529 --> 00:30:01,450 Minoritees. His mother named him really. 399 00:30:01,485 --> 00:30:03,425 Your mother did you really? 400 00:30:03,460 --> 00:30:05,738 What a bitch. - Yes, she is. 401 00:30:06,416 --> 00:30:07,562 I am a son of Troy ... 402 00:30:07,597 --> 00:30:10,394 and I want to help the Greeks rotten to save. 403 00:30:11,144 --> 00:30:12,925 That was sweet. - It was not. 404 00:30:12,960 --> 00:30:15,342 Give him some respect. He is free for a tough little guy. 405 00:30:15,377 --> 00:30:16,233 Thank you, General. 406 00:30:16,268 --> 00:30:17,875 My mother hid me as a baby, 407 00:30:17,910 --> 00:30:20,890 but I practice my whole life all with the spear. 408 00:30:24,687 --> 00:30:26,888 That was a nice shot. 409 00:30:27,222 --> 00:30:28,398 And take a look at this. 410 00:30:29,748 --> 00:30:31,080 You like that? - I did, yes. 411 00:30:31,230 --> 00:30:33,973 Nice cards, good rhythm. - Yes, a very good rhythm. 412 00:30:35,276 --> 00:30:36,714 Here, take this. 413 00:30:37,378 --> 00:30:39,918 What is this? - I call it 'fried chicken. 414 00:30:39,953 --> 00:30:42,411 Try it. It's delicious. 415 00:30:44,880 --> 00:30:47,244 You know what? This is really delicious. 416 00:30:48,350 --> 00:30:51,662 General Awesomest, we have seen the Greeks. 417 00:30:51,697 --> 00:30:53,802 They attack from the sea side - We get it! 418 00:30:53,837 --> 00:30:55,908 Quiet friend, you're not with us. 419 00:30:55,943 --> 00:30:57,510 Why? Because I'm black? 420 00:30:57,545 --> 00:30:58,890 What? No. 421 00:30:58,925 --> 00:31:01,762 What an asshole you think I am. Of course not. 422 00:31:01,797 --> 00:31:03,611 It is because I am small, right? 423 00:31:03,646 --> 00:31:06,543 No, no ... no. 424 00:31:06,678 --> 00:31:07,840 Why not? 425 00:31:12,699 --> 00:31:13,932 Because you're black. 426 00:31:14,669 --> 00:31:18,098 Drop all but dead! And you do Awesomest! 427 00:31:18,133 --> 00:31:19,465 Watch out. 428 00:31:19,500 --> 00:31:22,296 And give my chicken back, asshole! 429 00:31:26,663 --> 00:31:29,447 To hell! Clear bastard! 430 00:31:30,291 --> 00:31:32,357 Perhaps we should prepare the battle, General? 431 00:31:32,388 --> 00:31:35,082 We are prepared. Everyone is. - You do not have a helmet or sword. 432 00:31:35,097 --> 00:31:37,174 My helmet is out there and We have a mountain of swords. 433 00:31:37,175 --> 00:31:39,000 You'll need to let you struggle to prepare. 434 00:31:39,023 --> 00:31:40,003 You know what? Prepare yourself for battle. 435 00:31:40,038 --> 00:31:41,856 Should I prepare? - Not you. 436 00:31:41,857 --> 00:31:43,859 You better be prepared. - Let him just do it anyway. 437 00:31:43,860 --> 00:31:45,956 I prepare for. - You're never prepared for. 438 00:31:45,991 --> 00:31:48,480 Prepare for battle! 439 00:31:50,280 --> 00:31:52,464 DEAD SEA WORN. 440 00:31:55,563 --> 00:31:58,895 My first fight. This is really exciting. 441 00:31:58,930 --> 00:32:02,599 Thank you took me, cousin. I will make you proud. 442 00:32:02,634 --> 00:32:06,268 I practiced on a few great sword combinations. 443 00:32:06,303 --> 00:32:09,210 There will be all Trojans are dead. 444 00:32:09,245 --> 00:32:12,018 Actually ... You stay on board. 445 00:32:12,053 --> 00:32:13,608 Are you serious? 446 00:32:13,609 --> 00:32:15,809 I can not at the same time fight and watch over you. 447 00:32:15,843 --> 00:32:18,211 What a bullshit! 448 00:32:24,514 --> 00:32:28,904 Testiclees, You do not want the rest wait? 449 00:32:28,939 --> 00:32:31,593 We are only with ten. 450 00:32:35,174 --> 00:32:37,477 Listen. Yes. 451 00:32:38,738 --> 00:32:41,216 They are perhaps thousands with bow and arrow ... 452 00:32:41,217 --> 00:32:48,088 and they have a strategic big advantage because they are higher. 453 00:32:48,123 --> 00:32:51,759 And yes, the beach would be easier are observable 454 00:32:51,760 --> 00:32:55,160 if we wait for thousands boats behind us. 455 00:32:56,861 --> 00:32:59,569 But we are not just 'ten guests. 456 00:33:00,571 --> 00:33:04,639 We are tough ten guests. 457 00:33:04,674 --> 00:33:06,841 Am I right? 458 00:33:08,254 --> 00:33:10,329 You know what's behind that beach? 459 00:33:10,330 --> 00:33:11,735 An open bar! 460 00:33:11,736 --> 00:33:13,581 No, but I love your thinking. 461 00:33:13,582 --> 00:33:16,728 Trojan horny bitches? - More gay stuff? 462 00:33:16,729 --> 00:33:19,105 Who said that? - He, not me. 463 00:33:19,106 --> 00:33:20,096 What next? 464 00:33:20,097 --> 00:33:23,685 Immortality! Grab it! It is yours! 465 00:33:23,686 --> 00:33:27,039 Okay, Testiclees ... 466 00:33:27,040 --> 00:33:30,882 I really do not want 'that' guest. - Well, you do so. 467 00:33:30,883 --> 00:33:32,069 Sorry, but I try rational thinking about it ... 468 00:33:32,104 --> 00:33:35,319 If someone says they "who" guest do not want, they do it so. 469 00:33:35,320 --> 00:33:37,877 We are even much in the minority ... 470 00:33:37,878 --> 00:33:42,919 do not you think it's better to wait the rest, so we have an advantage ... 471 00:33:42,954 --> 00:33:47,081 so we no heavy losses lead to our best fighters? 472 00:33:47,116 --> 00:33:51,208 Remember, they'll name remember when you're dead ... 473 00:33:51,243 --> 00:33:53,455 Who? - She. 474 00:33:53,456 --> 00:33:54,446 Who are "they"? 475 00:33:54,490 --> 00:33:57,041 Other people. - What do I care if others ... 476 00:33:57,076 --> 00:33:59,413 I do not know my remember names when I'm dead? 477 00:33:59,448 --> 00:34:03,830 You tell him once - Bill! Jeff. Bill. Jeff. Bill? Jeff? 478 00:34:03,865 --> 00:34:06,634 He Testiclees. He knows what he does. 479 00:34:06,669 --> 00:34:08,523 What could go wrong ... 480 00:34:11,523 --> 00:34:13,667 Good strategy, asshole. 481 00:34:20,501 --> 00:34:22,791 Man, you were right. - I know. 482 00:34:22,826 --> 00:34:26,966 Do not be silly about it. - I'm not. 483 00:34:27,091 --> 00:34:28,241 Remain still. 484 00:34:29,299 --> 00:34:33,023 You see, a work of art. You can leave. 485 00:34:33,058 --> 00:34:36,549 Stylish, sexy but scary and intimidating. 486 00:34:36,584 --> 00:34:39,116 It's really good. - Now a dress ... 487 00:34:40,433 --> 00:34:41,442 What did you say? 488 00:34:42,247 --> 00:34:43,903 That you men ... 489 00:34:43,938 --> 00:34:46,479 must address, General. 490 00:34:46,659 --> 00:34:48,459 Most major generals ... - I am one of them. 491 00:34:48,494 --> 00:34:52,235 Two seconds. I'll be back. - Take your time. 492 00:34:52,645 --> 00:34:54,175 Because this will take a while. 493 00:34:54,210 --> 00:34:57,073 To be going well. - Look forward to it. 494 00:35:03,945 --> 00:35:05,380 Okay, guys. 495 00:35:05,415 --> 00:35:09,296 I'm not a great orator, but forward. 496 00:35:10,679 --> 00:35:13,226 The big question is: "Why are we here?" 497 00:35:13,335 --> 00:35:17,394 To tell you the truth, we can us surrender and run away ... 498 00:35:17,429 --> 00:35:19,956 and thus stay alive. 499 00:35:19,991 --> 00:35:22,010 That preposterous. 500 00:35:24,649 --> 00:35:26,521 And yes, run away ... 501 00:35:26,556 --> 00:35:27,891 ... And live. 502 00:35:28,045 --> 00:35:31,169 Maybe you should realize it ... 503 00:35:31,204 --> 00:35:34,980 all those cool things you wanted to accomplish. 504 00:35:35,073 --> 00:35:39,295 Hank, you still want long agree with your daughter go fishing? 505 00:35:40,686 --> 00:35:43,756 But if you die today, will that there is not. 506 00:35:43,791 --> 00:35:47,366 And your daughter grows without a father. 507 00:35:47,401 --> 00:35:51,651 And she'll probably have to strip ... 508 00:35:51,686 --> 00:35:56,741 and rubs it a score that is twice as old like you is his thing on her tits ... 509 00:35:56,776 --> 00:35:58,513 drachmas for two and a compliment. 510 00:35:59,029 --> 00:36:01,683 She is all alone ... 511 00:36:04,590 --> 00:36:07,088 What are you from, Orlando? 512 00:36:07,746 --> 00:36:12,272 What does it look? I'm going to fight. - Can now even girls in the army? 513 00:36:12,307 --> 00:36:15,470 No. I am a man and this is what men do. 514 00:36:15,505 --> 00:36:18,432 I've had enough of my dad thinks I'm a sissy. 515 00:36:18,467 --> 00:36:20,853 Orlando, my son. - Yes, Daddy? 516 00:36:20,888 --> 00:36:22,216 My son ... 517 00:36:22,858 --> 00:36:24,962 This is the sword of Troy. 518 00:36:26,182 --> 00:36:28,722 As long as it protects a Trojan ... 519 00:36:28,757 --> 00:36:32,003 the Trojans have a home country. 520 00:36:32,038 --> 00:36:33,295 But if you lose the fight ... 521 00:36:33,330 --> 00:36:39,359 then we are a homeless, dirty wandering tribe wanted. 522 00:36:39,394 --> 00:36:43,783 I do not want to pressure you, but can you handle it? 523 00:36:43,818 --> 00:36:48,172 Yeah, thanks Dad. - Now go finish what Greeks! 524 00:36:50,232 --> 00:36:54,558 Wait. If he dies, do you me that sword back. 525 00:36:54,559 --> 00:36:55,759 Yes, your highness. 526 00:36:57,691 --> 00:37:02,239 Giuseppe. You always wanted to be pottery and learn how to cook? 527 00:37:02,274 --> 00:37:04,381 Italian food. I cook for everyone. 528 00:37:04,416 --> 00:37:07,418 Yes, but now, instead of spaghetti with meat balls ... 529 00:37:07,453 --> 00:37:09,856 the "spaghetti and you're dead '! 530 00:37:18,270 --> 00:37:21,483 Erotik, we need to talk. 531 00:37:22,286 --> 00:37:25,456 Talk. - Why do I need a fucking tent? 532 00:37:25,491 --> 00:37:27,449 Something else we could not afford it. 533 00:37:27,484 --> 00:37:28,995 You really do not understand. 534 00:37:29,030 --> 00:37:33,174 When this is over, we remember Testiclees itself only. 535 00:37:33,209 --> 00:37:34,242 Oh, come on. 536 00:37:34,277 --> 00:37:36,837 You're just a soldier. I am a god-king. 537 00:37:36,872 --> 00:37:39,212 Those are two things. - Is that so? 538 00:37:39,247 --> 00:37:41,178 Really, two things. 539 00:37:41,213 --> 00:37:43,075 Then I cover them. 540 00:37:43,110 --> 00:37:45,759 You are all alone until you groan ... 541 00:37:45,794 --> 00:37:47,851 the return of Testiclees. 542 00:37:47,886 --> 00:37:51,483 Only King could have Erotik himself in the third person talk. 543 00:37:51,518 --> 00:37:54,445 This can also Testiclees. - Stop interrupting me! 544 00:37:54,480 --> 00:37:57,274 What is it? Do you have a problem Testiclees that interrupts you? 545 00:37:57,309 --> 00:38:00,016 Not normally. Only moment. 546 00:38:02,452 --> 00:38:04,753 Now you can see how Testiclees drains. 547 00:38:07,636 --> 00:38:09,815 Come on, cousin Testiclees, we go. 548 00:38:10,118 --> 00:38:12,556 King Erotik, you're a bag. 549 00:38:14,796 --> 00:38:17,002 Take me to the Trojan general. 550 00:38:26,045 --> 00:38:28,371 Is that the sword of Troy? - Yes. 551 00:38:28,406 --> 00:38:32,257 Dad got on. This has Troy has never lost a war. 552 00:38:32,292 --> 00:38:33,723 I'm going to be a hero. 553 00:38:36,081 --> 00:38:37,602 This is fun. 554 00:38:40,933 --> 00:38:43,838 Why do you have a dick drawn on face? 555 00:38:44,880 --> 00:38:46,383 It is not a dick, but a sword. 556 00:38:46,418 --> 00:38:49,835 Why has the balls? - That's the handle. 557 00:38:50,930 --> 00:38:55,689 Whatever. Let's see how bad this guy really is. 558 00:38:58,398 --> 00:39:00,076 We are the dick. 559 00:39:05,320 --> 00:39:08,524 Whatever you do, do not let him see how frightened we are. 560 00:39:09,406 --> 00:39:12,382 What a beautiful chariot. 561 00:39:12,859 --> 00:39:14,472 Yes, that is beautiful. 562 00:39:22,446 --> 00:39:23,726 Hello, Erotik. 563 00:39:23,761 --> 00:39:26,197 We meet again, Kontimus ... 564 00:39:26,232 --> 00:39:29,234 Actually my name Awesomest. 565 00:39:29,269 --> 00:39:32,202 I get my property back. 566 00:39:32,237 --> 00:39:35,582 I'm not gonna lie. This is a bit creepy. 567 00:39:35,617 --> 00:39:38,833 And now? - It feels good, thanks. 568 00:39:38,868 --> 00:39:41,096 As you can imagine I am somewhat strained by this stuff. 569 00:39:41,097 --> 00:39:42,197 I can feel the tension. 570 00:39:42,431 --> 00:39:46,699 It's in your shoulders. - That said, my masseur also al 571 00:39:46,734 --> 00:39:48,309 Can you make those circles? 572 00:39:50,404 --> 00:39:52,603 You have the hands of a god-king. 573 00:39:52,638 --> 00:39:55,574 I am a god-king - That will be the reason you are. 574 00:39:55,609 --> 00:39:58,405 Does not look like Awesomest a born leader? 575 00:39:58,410 --> 00:40:02,784 With me at his side, he a great king. 576 00:40:02,819 --> 00:40:06,040 We are many healthy, strong ... - Ellen? 577 00:40:06,075 --> 00:40:07,473 Yes, King Looney? 578 00:40:07,508 --> 00:40:12,330 Come sit on my lap so I can Orlando can feel when they beat the shit. 579 00:40:12,365 --> 00:40:13,812 Good. 580 00:40:16,720 --> 00:40:19,183 Great God, grace. 581 00:40:19,218 --> 00:40:22,927 You have a lot ... men. 582 00:40:22,962 --> 00:40:26,643 I will only use their archers arrows darken the sun. 583 00:40:26,678 --> 00:40:31,285 That I do not mind because I quickly get freckles. 584 00:40:34,011 --> 00:40:37,743 I thought so, instead of This ... war. 585 00:40:37,778 --> 00:40:41,857 We can perhaps guest to guest finish. 586 00:40:41,892 --> 00:40:43,887 If you sit on your knees ... 587 00:40:43,922 --> 00:40:46,909 and kneels before and Erotik Ellen gives me back ... 588 00:40:46,944 --> 00:40:53,269 then I just slaves of your men I raped your women and only two times. 589 00:40:54,621 --> 00:40:57,410 Okay ... we rape them only once. 590 00:40:57,934 --> 00:40:59,433 You should not fuck |. 591 00:41:02,152 --> 00:41:03,506 Never kneel. 592 00:41:04,898 --> 00:41:07,804 Sorry, not a Trojan kneels. 593 00:41:09,217 --> 00:41:11,283 Orlando, what are you doing, man? 594 00:41:11,667 --> 00:41:14,100 My god, I'm so sorry. 595 00:41:14,135 --> 00:41:17,285 Did you suck his dick? - I thought that was what he wanted. 596 00:41:17,320 --> 00:41:21,306 How could you leave me for this? For this guy? 597 00:41:22,043 --> 00:41:26,745 I had half your men fucked before I left, asshole. 598 00:41:29,435 --> 00:41:30,502 You, come here. 599 00:41:32,681 --> 00:41:36,907 Have you fucked her? It happens nothing if you tell the truth. 600 00:41:36,942 --> 00:41:38,689 Do you ...? 601 00:41:42,346 --> 00:41:44,699 Just for a quiet man. Can not we just finish talking? 602 00:41:44,734 --> 00:41:48,054 No more talk Awesomest! Now it's time to kill and maim! 603 00:41:48,089 --> 00:41:49,478 All you have beautiful makeup. 604 00:41:49,513 --> 00:41:54,126 I've done this morning. - Well done. 605 00:41:56,591 --> 00:41:58,970 You ... going on! 606 00:41:59,470 --> 00:42:01,507 We do this! 607 00:42:04,451 --> 00:42:05,772 That went well. 608 00:42:06,810 --> 00:42:08,891 Attack! 609 00:42:13,671 --> 00:42:16,631 It was ready for the greatest battle of all time. 610 00:42:16,666 --> 00:42:18,933 The Trojans were higher. 611 00:42:18,968 --> 00:42:21,166 The Greeks were more. 612 00:42:21,201 --> 00:42:26,306 Awesomest Only 300 men and could prevent the destruction of Troy. 613 00:42:26,341 --> 00:42:28,759 Wait! 614 00:42:30,801 --> 00:42:33,317 Wait! 615 00:42:37,500 --> 00:42:40,894 Wait! 616 00:42:40,929 --> 00:42:41,818 Why do you call that? 617 00:42:42,113 --> 00:42:43,386 They are still far away. 618 00:42:43,421 --> 00:42:46,367 That constantly repeating yourself is damn annoying. 619 00:42:46,402 --> 00:42:49,780 I am the General and if I so many times to say ... 620 00:42:49,815 --> 00:42:52,422 that sucks for you, but so there it is ... 621 00:42:52,457 --> 00:42:55,984 I say, the more you repeat, the less important it is. 622 00:42:56,019 --> 00:42:57,278 "All the less important it is." 623 00:42:58,531 --> 00:43:00,321 It is not necessary. - "That's not necessary." 624 00:43:01,815 --> 00:43:03,975 You set a bad example. - "You're not a good example." 625 00:43:04,644 --> 00:43:06,376 I'm a dick. - You're a dick. 626 00:43:06,411 --> 00:43:08,672 No, I said, 'I'm a dick. " - No, I said, 'You're a dick. " 627 00:43:08,707 --> 00:43:11,833 That's really mature. - You're really growing. 628 00:43:11,931 --> 00:43:13,478 Now! 629 00:43:18,889 --> 00:43:20,374 Oops, sorry friend. 630 00:44:09,431 --> 00:44:11,152 What should we do? - We push them off the cliff! 631 00:44:11,187 --> 00:44:14,474 That brings me to an idea. We push them off the cliff! 632 00:44:19,521 --> 00:44:21,144 We push you off the cliff! 633 00:44:22,198 --> 00:44:24,275 We push them off the cliff! 634 00:44:24,310 --> 00:44:26,353 Keep them push off the cliff! 635 00:44:32,266 --> 00:44:34,564 Yes, we have you completely pushed off of cliffs. 636 00:44:34,599 --> 00:44:38,804 For Troy! Stop pushing! You push me off the cliff! 637 00:44:45,888 --> 00:44:48,316 Oops. My fault. 638 00:44:48,803 --> 00:44:51,628 My fault? - Yes. 639 00:44:53,200 --> 00:44:57,116 The loss of their General was hard at Troy. 640 00:44:58,006 --> 00:45:02,190 Awesomest was the best Trojan ever. 641 00:45:02,225 --> 00:45:05,325 Awesomest is now dead. 642 00:45:05,360 --> 00:45:08,194 Now is the time to grieve. 643 00:45:08,229 --> 00:45:11,176 Awesomest, what a score. 644 00:45:11,211 --> 00:45:14,124 Why did you die? 645 00:45:16,836 --> 00:45:19,388 Quantas even turned on. 646 00:45:21,708 --> 00:45:25,773 Goodbye, Awesomest Maximus. 647 00:45:31,223 --> 00:45:33,968 For Hottessa came even harder. 648 00:45:35,104 --> 00:45:36,899 I was too hard on him. 649 00:45:37,707 --> 00:45:39,647 Now I'll never be queen. 650 00:45:41,564 --> 00:45:42,967 Here ... 651 00:45:43,002 --> 00:45:46,180 That must make you distract them. 652 00:45:47,467 --> 00:45:48,640 Thank you. 653 00:45:50,748 --> 00:45:52,660 Why? 654 00:45:53,694 --> 00:45:55,753 King Looney was crazier than ever. 655 00:45:55,965 --> 00:45:57,603 Wait, who's dead? 656 00:46:00,832 --> 00:46:03,684 As usual, if a Army lost its leader, 657 00:46:03,719 --> 00:46:06,783 both parties agreed a twelve days of ceasefire. 658 00:46:06,818 --> 00:46:09,431 But, the big bastard being who he was, 659 00:46:09,466 --> 00:46:13,949 that King did not Erotik across an advantage to search. 660 00:46:15,382 --> 00:46:16,842 Do you like it? 661 00:46:17,433 --> 00:46:19,366 Yes, absolutely. 662 00:46:19,401 --> 00:46:22,680 Awesomest was cruel, and be you. 663 00:46:22,715 --> 00:46:25,960 That was even a bit racist. 664 00:46:25,995 --> 00:46:28,888 I, however, are generous. 665 00:46:28,923 --> 00:46:30,912 True enough. 666 00:46:30,947 --> 00:46:33,830 If you tell me how I Trojan walls can penetrate ... 667 00:46:33,865 --> 00:46:36,855 you get everything you want. 668 00:46:36,890 --> 00:46:38,324 A threesome. 669 00:46:38,359 --> 00:46:39,419 Yes. 670 00:46:39,454 --> 00:46:42,530 Or a quartet, with all girls. 671 00:46:42,565 --> 00:46:43,722 Oh, yes! 672 00:46:43,757 --> 00:46:46,893 That will give you both daily. 673 00:46:47,507 --> 00:46:49,483 You get jewelry and liquor. 674 00:46:49,518 --> 00:46:50,950 Okay, I'm sold, 675 00:46:50,985 --> 00:46:53,946 the key to ... - Beautiful women give you ... 676 00:46:53,981 --> 00:46:55,764 one day turn up your ass. 677 00:46:55,799 --> 00:46:57,004 Wait, what the hell? 678 00:46:57,039 --> 00:46:58,544 So I'm not. - I know. 679 00:46:58,579 --> 00:47:00,029 I know what you think. 680 00:47:00,064 --> 00:47:02,239 How can Erotik so generous? 681 00:47:02,274 --> 00:47:04,415 Listen, that's not really my thing. 682 00:47:04,450 --> 00:47:05,677 You get golden showers, 683 00:47:05,712 --> 00:47:07,780 Dirty Sanchez. Roman helmets. 684 00:47:07,815 --> 00:47:09,314 Listen, for jewelery and drink was I already sold ... 685 00:47:09,349 --> 00:47:10,611 you do not have to keep going. 686 00:47:10,646 --> 00:47:11,874 But you can have it all! 687 00:47:11,909 --> 00:47:13,385 Shit exchange semen exchange 688 00:47:13,420 --> 00:47:17,253 sex with animals, all sperm that you can! 689 00:47:17,288 --> 00:47:21,051 Six foot rope Finissich in your pee hole! 690 00:47:21,086 --> 00:47:23,227 What the hell? There is nothing in my pee hole! 691 00:47:23,262 --> 00:47:25,368 Are you kidding, motherfucker? - And do not forget ... 692 00:47:25,403 --> 00:47:27,698 The shocking! 693 00:47:28,038 --> 00:47:29,411 Jumpy? 694 00:47:29,446 --> 00:47:30,974 That a man can not do. 695 00:47:31,009 --> 00:47:34,741 Yeah, that's it 696 00:47:39,959 --> 00:47:43,052 But the Trojans did much that their General was not dead. 697 00:47:43,087 --> 00:47:45,195 Just a little lost. 698 00:47:45,230 --> 00:47:48,086 For a fat man he could very good swimmer. 699 00:47:48,121 --> 00:47:51,248 It has something to do with mass and water displacement. 700 00:47:51,539 --> 00:47:54,264 Anyway, Awesomest lived. 701 00:47:54,299 --> 00:47:56,489 More or less. 702 00:48:06,615 --> 00:48:08,971 Damn, I thought you were dead. 703 00:48:10,684 --> 00:48:11,491 Where am I? 704 00:48:12,111 --> 00:48:12,824 The slave market. 705 00:48:13,745 --> 00:48:14,965 That dick will sell us. 706 00:48:15,341 --> 00:48:17,993 Come on friend, I am a nice price for you. 707 00:48:18,324 --> 00:48:19,197 You're definitely a jew? 708 00:48:20,305 --> 00:48:21,601 Here, take this. 709 00:48:21,826 --> 00:48:22,937 That takes away the pain. 710 00:48:23,470 --> 00:48:25,456 Trust me, that's good stuff. 711 00:48:28,215 --> 00:48:30,973 Hey, buddy, look I had to. 712 00:48:31,724 --> 00:48:32,769 I make a nice price for you. 713 00:48:33,285 --> 00:48:35,292 Two get one free, but only today. 714 00:48:36,144 --> 00:48:37,810 Hey, asshole! 715 00:48:38,268 --> 00:48:40,040 Take me out to dinner first before you sit on my ass. 716 00:48:43,510 --> 00:48:44,790 The sign of the Trojan legion. 717 00:48:45,200 --> 00:48:46,398 He is a Spaniard. 718 00:48:46,518 --> 00:48:48,381 That's not me. I do not even speak Spanish. 719 00:48:48,909 --> 00:48:51,804 Trust me friend, I ever fucked a girl who said she was Lebanese, 720 00:48:51,839 --> 00:48:53,064 there was no whistle from where. 721 00:48:53,658 --> 00:48:54,808 She was a Spanish. 722 00:48:56,009 --> 00:48:59,209 Hola. What's your name? 723 00:49:01,905 --> 00:49:03,325 I take them both. - Agreement. 724 00:49:03,571 --> 00:49:05,522 Two for the price of one, right? 725 00:49:05,590 --> 00:49:06,705 Not for these two. 726 00:49:08,376 --> 00:49:10,136 I'm Approximo. 727 00:49:10,905 --> 00:49:14,849 And I bought you so I profit can do with your death. 728 00:49:16,152 --> 00:49:19,697 You live, fight and die for me. 729 00:49:20,426 --> 00:49:22,333 And that's not good news. 730 00:49:24,466 --> 00:49:30,113 The good news is that I am the I bought half price. So very cheap. 731 00:49:30,303 --> 00:49:32,724 And I'm so much money. 732 00:49:33,495 --> 00:49:35,897 What an asshole. - He sure is. 733 00:49:36,300 --> 00:49:37,951 Anyway, for you it is a lose-lose situation. 734 00:49:38,520 --> 00:49:40,684 I forgot to imagine. 735 00:49:40,804 --> 00:49:43,472 The name is Awesomest Maximus. - Yeah, right. 736 00:49:43,948 --> 00:49:46,883 And I forgot me to imagine. I'm fucking Julius Caesar. 737 00:49:47,195 --> 00:49:48,405 You think I'm lying? 738 00:49:48,698 --> 00:49:50,037 Dude, I mean it. 739 00:49:51,017 --> 00:49:54,072 Look. See? 740 00:49:56,464 --> 00:49:59,013 I did myself. I was completely drunk. 741 00:50:00,150 --> 00:50:02,534 If you really Awesomest Maximus are, what are you doing here? 742 00:50:02,654 --> 00:50:04,084 You know, I'm not sure. 743 00:50:04,356 --> 00:50:07,070 The last thing I remember is that my troops pushed me off a cliff. 744 00:50:07,190 --> 00:50:08,930 See, that's such nonsense. 745 00:50:09,050 --> 00:50:09,957 No, no. 746 00:50:10,174 --> 00:50:11,996 It was an accident. - They were racists, right? 747 00:50:12,679 --> 00:50:14,616 If you push someone off the cliff, then try to stop them. 748 00:50:14,898 --> 00:50:15,602 Come on, man. 749 00:50:17,668 --> 00:50:18,595 Even if you were him, 750 00:50:19,095 --> 00:50:19,999 you are not him. 751 00:50:21,697 --> 00:50:22,524 Excuse me, 'Him'? 752 00:50:23,124 --> 00:50:24,148 Awesomest Maximus. 753 00:50:26,193 --> 00:50:28,109 I do not follow ... 754 00:50:30,278 --> 00:50:33,002 They say the real baby Awesomest accidentally ... 755 00:50:33,022 --> 00:50:34,245 was thrown off a cliff ... 756 00:50:34,365 --> 00:50:36,878 and the priest found you Awesomest and called you ... 757 00:50:36,998 --> 00:50:37,986 himself so he could protect themselves. 758 00:50:38,106 --> 00:50:41,044 Let the future see General baby! - Yes, we want to see him! 759 00:50:47,576 --> 00:50:50,070 Can I hold him? - No! 760 00:50:50,190 --> 00:50:53,206 Yes. - No, that's my baby! 761 00:51:00,036 --> 00:51:02,622 I present to you .. 762 00:51:03,081 --> 00:51:07,262 our future General Awesomest Maximus! 763 00:51:07,382 --> 00:51:09,243 Come on, show us his dick! 764 00:51:11,315 --> 00:51:13,204 Would you say ... 765 00:51:13,658 --> 00:51:16,189 I like baby from a cliff was thrown? 766 00:51:18,499 --> 00:51:21,470 These cliffs really fuck my life. 767 00:51:22,591 --> 00:51:24,131 You do not listen, do you? 768 00:51:25,828 --> 00:51:28,184 Everyone knows that the ancestors of Awesomest Maximus ... 769 00:51:28,304 --> 00:51:30,018 big cocks were as Trojans, right? 770 00:51:30,862 --> 00:51:32,090 What about you? 771 00:51:33,534 --> 00:51:35,882 No, trust me, that's okay. 772 00:51:39,120 --> 00:51:41,861 If I'm excited, if the girl is beautiful ... 773 00:51:46,802 --> 00:51:47,957 Oh, my god. 774 00:51:48,562 --> 00:51:51,313 Should I divorce you two sometimes? 775 00:51:52,084 --> 00:51:54,194 Oh, my God! 776 00:51:54,229 --> 00:51:55,898 No, it's not. I explained something to him. 777 00:51:55,933 --> 00:51:58,131 Can I even touch? 778 00:51:58,882 --> 00:52:00,267 Just to see if it is real? 779 00:52:00,903 --> 00:52:02,406 I Awesomest Maximus. 780 00:52:02,700 --> 00:52:04,350 And I am Alexander the Great. 781 00:52:05,351 --> 00:52:07,918 There there is always an intermediate. 782 00:52:09,074 --> 00:52:10,413 Got it? 783 00:52:10,871 --> 00:52:12,191 You're just not the Awesomest real. 784 00:52:12,523 --> 00:52:14,174 Sorry that I had to tell you. 785 00:52:14,724 --> 00:52:16,228 My name's Jamal. 786 00:52:17,566 --> 00:52:18,924 Your dick is on my foot, Jamal. 787 00:52:19,044 --> 00:52:20,391 Sorry, my mistake. 788 00:52:23,358 --> 00:52:28,686 That evening Awesomest thought to have the mess he had experienced in his life ... 789 00:52:29,268 --> 00:52:32,716 and that was for him a very dramatic moment. 790 00:52:33,477 --> 00:52:35,962 Awesomest, what are you doing? 791 00:52:36,902 --> 00:52:39,902 I pray to the gods. - What do you pray? 792 00:52:42,051 --> 00:52:46,305 I have their help. I have to prove myself. 793 00:52:47,469 --> 00:52:49,707 Change my life. 794 00:52:50,245 --> 00:52:52,036 And be a true warrior. 795 00:52:52,394 --> 00:52:56,558 I want a blowjob and a sandwich ham but sometimes that just is not so. 796 00:52:57,152 --> 00:53:01,674 Attention gentlemen, please! 797 00:53:02,212 --> 00:53:06,376 King has some Erotik gladiator fights ... 798 00:53:06,496 --> 00:53:11,346 during peacetime honor of dead-General how he hot weather. 799 00:53:11,466 --> 00:53:17,167 And guess who got the contract? That's me. Because I am THE man. 800 00:53:17,394 --> 00:53:23,048 It's time to prove yourself, your life change and a true warrior. 801 00:53:24,723 --> 00:53:28,753 Anyway, that means you go to Troy to fight. 802 00:53:30,992 --> 00:53:32,693 Nice. 803 00:53:32,813 --> 00:53:36,723 Do not be so excited, because you must go to the gladiator camp ... 804 00:53:37,126 --> 00:53:42,570 to be better so me not embarrass for thousands of people. 805 00:53:42,690 --> 00:53:45,063 Grab your stuff in, gentlemen. 806 00:53:45,751 --> 00:53:47,642 Thank you, sir! 807 00:53:52,201 --> 00:53:53,175 Hey, gods? 808 00:53:53,496 --> 00:53:55,210 Can I get a blowjob and a get ham sandwich? 809 00:53:57,127 --> 00:53:58,759 Jamal got his blowjob not 810 00:53:59,144 --> 00:54:00,465 nor his ham sandwich. 811 00:54:00,960 --> 00:54:03,821 But he went and Awesomest or to the gladiator camp. 812 00:54:03,941 --> 00:54:06,863 Awesomest Where, for the first time, quit fooling around ... 813 00:54:06,898 --> 00:54:09,315 and his training seriously. 814 00:54:18,323 --> 00:54:19,515 Tie! 815 00:54:19,635 --> 00:54:22,578 Tie. - Yeah, you go ahead. 816 00:54:27,497 --> 00:54:30,340 Your endurance improves. 817 00:54:31,624 --> 00:54:33,513 Run, you idiots! 818 00:54:45,823 --> 00:54:47,345 Now you have it. Kill him! 819 00:54:48,427 --> 00:54:49,601 Kill him! 820 00:54:58,250 --> 00:54:59,423 So be it! 821 00:55:03,935 --> 00:55:05,512 Now you have to bury him. 822 00:55:06,796 --> 00:55:08,483 We have nobody. 823 00:55:08,758 --> 00:55:10,152 But, well done though. 824 00:55:15,623 --> 00:55:17,182 Ladies and gentlemen! 825 00:55:18,466 --> 00:55:19,896 Welcome ... 826 00:55:20,391 --> 00:55:22,115 with an afternoon ... 827 00:55:22,409 --> 00:55:24,481 of murder and maim! 828 00:55:29,268 --> 00:55:30,973 Oh do stop going on with that cousin lit stuff. 829 00:55:33,504 --> 00:55:36,109 Sponsored by King Erotik ... 830 00:55:36,879 --> 00:55:40,143 Approximo and productions. 831 00:55:40,751 --> 00:55:42,952 Come on Dad, we miss so much even the beheading. 832 00:55:43,429 --> 00:55:45,189 These gladiators ... 833 00:55:45,520 --> 00:55:48,564 are trained to horrible ... 834 00:55:48,907 --> 00:55:50,581 and repulsive to die ... 835 00:55:51,187 --> 00:55:53,228 for your entertainment. 836 00:55:56,213 --> 00:55:58,643 I love it when They eat people. 837 00:56:01,761 --> 00:56:06,047 If body parts in public you may end up keeping them. 838 00:56:06,412 --> 00:56:07,856 Apart from the livers. 839 00:56:08,429 --> 00:56:11,295 Hottessa, if you can hear me ... 840 00:56:12,578 --> 00:56:14,252 I may die today ... 841 00:56:14,596 --> 00:56:16,957 I come home or to your king be. 842 00:56:17,198 --> 00:56:19,757 So, remember me. 843 00:56:20,124 --> 00:56:22,233 Awesomest, have you smoked without me? - Not today, Jamal. 844 00:56:22,806 --> 00:56:24,158 I have to stay focused. 845 00:56:25,824 --> 00:56:28,560 And they test for doping. Be careful. - Really? 846 00:56:32,687 --> 00:56:35,346 Hey, shit. Gladiator What are you, man? 847 00:56:36,240 --> 00:56:38,211 I'm an accountant. 848 00:56:40,630 --> 00:56:43,679 We start with, 849 00:56:44,413 --> 00:56:46,568 what I call, 850 00:56:46,688 --> 00:56:51,565 "The slaughter of Abacus accountant!" 851 00:56:55,689 --> 00:56:57,890 This guy fucked my book attitude ... 852 00:56:58,394 --> 00:57:00,159 and he will pay for it! 853 00:57:12,430 --> 00:57:14,333 That dick is no longer moving. 854 00:57:14,702 --> 00:57:17,063 Tickets! I have two front-row! 855 00:57:17,499 --> 00:57:20,479 You can see blood and guts! Everything! - How about, Dad? 856 00:57:20,869 --> 00:57:21,808 We take two. 857 00:57:21,928 --> 00:57:24,078 Here, buy your beer here! 858 00:57:24,198 --> 00:57:26,279 Can I have a beer, Dad? - Are you crazy? 859 00:57:26,399 --> 00:57:27,769 What age do you think I am. 860 00:57:30,933 --> 00:57:32,537 We then ... 861 00:57:32,657 --> 00:57:38,205 The big Spaniard at the Spumonii brothers from Pompeii. 862 00:57:55,025 --> 00:57:56,698 This guy can what! 863 00:58:06,464 --> 00:58:08,504 Are you ready for some brutality? 864 00:58:14,005 --> 00:58:18,505 Alpha - Beta! Hup, hup, hup. 865 00:58:50,689 --> 00:58:52,707 Why we are here. 866 00:58:52,827 --> 00:58:55,572 For the killing. And the Spaniard ... 867 00:58:55,692 --> 00:58:58,927 seems to be the new superstar. 868 00:58:59,047 --> 00:59:01,961 So now you buy trading cards now! 869 00:59:01,981 --> 00:59:05,544 This guy kills himself up to the top! 870 00:59:08,065 --> 00:59:10,427 Testiclees. It Testiclees. 871 00:59:10,954 --> 00:59:12,559 Testiclees. 872 00:59:16,063 --> 00:59:17,676 Do not worry. I handle this ... 873 00:59:18,952 --> 00:59:20,098 I think. 874 00:59:22,901 --> 00:59:24,666 That is my guest. 875 00:59:35,085 --> 00:59:37,010 Kill him, fat bastard! 876 00:59:40,174 --> 00:59:41,297 What the hell? 877 00:59:44,782 --> 00:59:46,180 I thought the bag was immortal? 878 00:59:46,753 --> 00:59:49,077 Gladiator Camp is great. 879 00:59:50,880 --> 00:59:52,576 You not entertained? 880 00:59:53,261 --> 00:59:54,935 You not entertained? 881 00:59:55,737 --> 00:59:57,594 Here you are anyway occurred? 882 00:59:58,190 --> 01:00:00,460 Actually, I'm here for tiger fight for four hours. 883 01:00:01,262 --> 01:00:02,294 So do I. 884 01:00:02,681 --> 01:00:04,125 Well, then ... 885 01:00:04,652 --> 01:00:07,747 let it be a lesson about the dangers of ... 886 01:00:08,320 --> 01:00:11,369 field during the game jump sporting events. 887 01:00:11,489 --> 01:00:13,501 Clear is that masked man? 888 01:00:13,621 --> 01:00:14,602 Especially for the children. 889 01:00:14,722 --> 01:00:16,183 Tell him that I Approximo want to meet. 890 01:00:25,686 --> 01:00:28,414 Drop your weapon. Erotik King wants to meet you. 891 01:00:31,440 --> 01:00:32,838 Listen, fat Spaniard ... 892 01:00:32,958 --> 01:00:36,256 Spaniard's all right, though I am there not so fond of. 893 01:00:36,376 --> 01:00:38,526 You did great today. 894 01:00:38,646 --> 01:00:43,946 The way you turn a head to smithereens. Very nice and I want to represent. 895 01:00:43,981 --> 01:00:45,413 I want to be your agent. 896 01:00:45,867 --> 01:00:48,108 That's a nice offer. Can I think about it? 897 01:00:48,228 --> 01:00:52,401 I can give any kind of grape you want. - Grapes are good. 898 01:00:52,521 --> 01:00:55,479 Do you like a blowjob? - Sure, who does not? That is excellent. 899 01:00:55,800 --> 01:01:00,821 Ever had one in a chariot? - No, I'm not so adventurous. 900 01:01:00,941 --> 01:01:03,113 A little bumpy, but still ... - Spaniard. 901 01:01:05,555 --> 01:01:07,205 Put your mask off ... 902 01:01:07,664 --> 01:01:10,461 and the rest as you at your ease. 903 01:01:17,407 --> 01:01:18,691 It's Awesomest. 904 01:01:20,593 --> 01:01:22,450 My name is Awesomest Maximus, 905 01:01:22,570 --> 01:01:24,350 leader of the world's superpower, 906 01:01:24,470 --> 01:01:28,637 man of a horny, but pushy sexually enlightened woman and killer ... 907 01:01:29,560 --> 01:01:32,036 the be invincible Testiclees, so yeah ... 908 01:01:32,678 --> 01:01:34,099 I am THE best. 909 01:01:35,131 --> 01:01:36,850 This is not Testiclees! 910 01:01:38,249 --> 01:01:40,151 He has not slain Testiclees. 911 01:01:40,954 --> 01:01:43,292 He has slain his cousin. 912 01:01:44,117 --> 01:01:46,246 You have killed me, asshole! 913 01:01:47,117 --> 01:01:49,203 Asshole! 914 01:01:50,854 --> 01:01:53,627 No, no, no, it was different! 915 01:01:53,747 --> 01:01:57,201 He jumped up and he ... I'm sorry! 916 01:02:00,204 --> 01:02:01,946 Shall we kill him, my king? - No. 917 01:02:02,931 --> 01:02:05,466 I have something else in Kontimus thoughts. 918 01:02:05,918 --> 01:02:07,019 Awesomest. 919 01:02:07,867 --> 01:02:09,220 What idea? 920 01:02:09,655 --> 01:02:10,870 I tell you later. 921 01:02:11,627 --> 01:02:13,277 Can you not say? 922 01:02:18,917 --> 01:02:20,361 I say it later. 923 01:02:21,940 --> 01:02:25,356 Get ready to come out! 924 01:02:32,981 --> 01:02:36,879 Beg for mercy and it is all over. 925 01:02:38,495 --> 01:02:39,572 Fuck you! 926 01:02:40,879 --> 01:02:42,507 You know I do, 927 01:02:42,627 --> 01:02:47,138 but this is the moment bad things happen to you. 928 01:02:50,747 --> 01:02:51,940 What? 929 01:02:54,209 --> 01:02:56,868 Sir, we have news from the arena. 930 01:02:58,358 --> 01:03:00,555 I told you that I do not wanted to be disturbed until Erotik ... 931 01:03:00,590 --> 01:03:02,916 Testiclees moans to have back. 932 01:03:02,951 --> 01:03:05,242 As far as I know, there no moans been. 933 01:03:06,296 --> 01:03:08,222 It's your cousin, sir, he ... 934 01:03:09,093 --> 01:03:11,867 He was dressed like you to gladiator fights and ... 935 01:03:13,884 --> 01:03:15,122 he ... 936 01:03:16,724 --> 01:03:19,269 Throw it out! - We were heavily drunk ... 937 01:03:20,278 --> 01:03:23,533 and your cousin jumps into the arena and for a bet ... 938 01:03:23,653 --> 01:03:26,330 and gladiator ... 939 01:03:26,450 --> 01:03:28,852 Awesomest who turned out to be, the General ... - What happened to my cousin? 940 01:03:29,720 --> 01:03:32,494 Awesomest looked at him for you and ... 941 01:03:33,480 --> 01:03:35,153 cut off his head. 942 01:03:40,105 --> 01:03:42,191 How can someone confuse for my nephew? 943 01:03:42,885 --> 01:03:45,659 I'm 12 inches taller, I have a better bone structure, 944 01:03:45,963 --> 01:03:49,172 I have 16% less body fat and I have much more muscle! 945 01:03:51,622 --> 01:03:53,938 My cousin confuse me? 946 01:03:54,602 --> 01:03:55,978 Awesomest ... 947 01:03:56,345 --> 01:03:58,523 you're going to. 948 01:04:00,431 --> 01:04:02,472 What do you see now? 949 01:04:03,366 --> 01:04:04,695 Fat lady! 950 01:04:12,432 --> 01:04:14,220 These are big sluts say. 951 01:04:15,022 --> 01:04:16,673 GOATS 952 01:04:39,013 --> 01:04:40,595 Sit on his face! 953 01:04:41,228 --> 01:04:44,277 Sit on his face! 954 01:04:49,504 --> 01:04:51,522 Erotik, sick bastard! 955 01:04:51,986 --> 01:04:54,003 Wait, just kill me! 956 01:04:59,755 --> 01:05:01,016 No! 957 01:05:02,368 --> 01:05:04,340 Freedom! 958 01:05:12,828 --> 01:05:14,226 That jerk is mine. 959 01:05:14,346 --> 01:05:17,023 That he did not, fame seeker. 960 01:05:17,702 --> 01:05:19,628 You, get him! 961 01:05:20,407 --> 01:05:21,645 Come on, trutjes. 962 01:05:47,641 --> 01:05:50,415 Look there's Awesomest! Open the gates! 963 01:05:57,680 --> 01:05:59,491 Was looking for someone a General? 964 01:05:59,766 --> 01:06:00,837 Awesomest! 965 01:06:06,236 --> 01:06:07,762 This is not fast. 966 01:06:08,363 --> 01:06:09,537 That would be the first time. 967 01:06:10,784 --> 01:06:12,677 And you will not enjoy. 968 01:06:13,880 --> 01:06:15,024 As usual. 969 01:06:18,201 --> 01:06:20,768 That night received Awesomest the reception of a hero. 970 01:06:23,357 --> 01:06:27,406 His new strength and endurance Hottessa was wild with desire. 971 01:06:33,014 --> 01:06:34,628 They were husband and wife. 972 01:06:36,124 --> 01:06:37,547 Conqueror and conquered. 973 01:06:38,296 --> 01:06:39,807 Master and servant. 974 01:06:46,482 --> 01:06:48,418 And eventually he became her soul. 975 01:06:48,538 --> 01:06:51,749 Did melt her heart and gave her many orgasms. 976 01:06:58,171 --> 01:06:59,462 And vice versa. 977 01:07:08,034 --> 01:07:10,587 Hey, try it for your criticism. 978 01:07:15,355 --> 01:07:17,688 How could you idiots let him escape? 979 01:07:18,348 --> 01:07:21,077 We? You're there also a some responsibility for. 980 01:07:28,609 --> 01:07:30,795 I forgot my place, right? 981 01:07:33,069 --> 01:07:35,313 We must attack them, 982 01:07:35,433 --> 01:07:37,635 before they attack us. 983 01:07:39,385 --> 01:07:42,099 But we can still take not break through walls. 984 01:07:42,219 --> 01:07:44,104 Listen, I'll help you out of trouble ... 985 01:07:44,882 --> 01:07:46,129 and after I thought about it ... 986 01:07:46,249 --> 01:07:48,535 I'd like to once try a golden shower, okay? 987 01:07:48,961 --> 01:07:50,604 But I choose the wateraar. 988 01:07:50,971 --> 01:07:54,008 Otherwise, it is two, threesomes, liquor and jewelry. 989 01:07:54,128 --> 01:07:55,739 None of that junk! 990 01:07:56,007 --> 01:07:57,019 Are you sure? 991 01:07:57,811 --> 01:07:59,220 No sperm? - I'm sure. 992 01:08:00,165 --> 01:08:01,471 You need to know. 993 01:08:01,720 --> 01:08:02,952 So do we ... 994 01:08:03,583 --> 01:08:06,547 We have a big wooden dick drag all the way here. 995 01:08:07,303 --> 01:08:08,887 Look at that big dick. 996 01:08:16,029 --> 01:08:19,216 Some send flowers, Some wooden penises. 997 01:08:24,960 --> 01:08:27,046 He is very nice. 998 01:08:27,482 --> 01:08:30,187 Artistically speaking, not in a gay way ... 999 01:08:30,852 --> 01:08:32,319 Fuck that joint no. 1000 01:08:36,079 --> 01:08:38,669 That reminds me of a Macedonian boyfriend of the past. 1001 01:08:39,377 --> 01:08:41,601 Ahmed was his name? 1002 01:08:42,610 --> 01:08:43,641 Yes. 1003 01:08:44,146 --> 01:08:46,002 Please note, they get the the city. 1004 01:08:46,122 --> 01:08:49,074 We need the city introduction, and then look at it. 1005 01:08:50,721 --> 01:08:52,349 It could be a trap, my king. 1006 01:08:52,661 --> 01:08:57,557 To our knowledge there are Greeks in that if we stand out in the city. 1007 01:08:57,677 --> 01:08:59,960 We need the city introduction, and then look at it. 1008 01:09:02,121 --> 01:09:03,515 My king, I have heard. 1009 01:09:04,175 --> 01:09:07,164 I think we should get and burn. 1010 01:09:07,806 --> 01:09:09,274 Maybe you're right, Quantas. 1011 01:09:09,394 --> 01:09:11,694 But who am I to a given dick in the mouth look. 1012 01:09:12,888 --> 01:09:14,227 To the city. 1013 01:09:22,738 --> 01:09:23,985 Reverse! 1014 01:09:26,901 --> 01:09:28,570 Now push it there. 1015 01:09:33,246 --> 01:09:34,695 From behind! 1016 01:09:37,356 --> 01:09:39,043 And push it in again. 1017 01:09:40,675 --> 01:09:42,032 A little slower now. 1018 01:09:42,152 --> 01:09:44,393 Just ram it in, dammit! 1019 01:09:50,409 --> 01:09:52,756 Sorry about your cousin, man. 1020 01:09:53,325 --> 01:09:55,659 Between us everything is okay, right? - No, no ... 1021 01:10:03,362 --> 01:10:05,031 Oh, my god. 1022 01:10:05,801 --> 01:10:08,039 That was fantastic. 1023 01:10:09,194 --> 01:10:11,156 Do not you mean, Awesomest? 1024 01:10:12,364 --> 01:10:13,703 Indeed. 1025 01:10:14,345 --> 01:10:16,271 I did not know you that you had. 1026 01:10:16,766 --> 01:10:18,765 Actually I had it in you. 1027 01:10:33,128 --> 01:10:35,769 I liked it when you hit me in the face. 1028 01:10:36,044 --> 01:10:37,669 Really? - Yes, it was full of passion. 1029 01:10:37,689 --> 01:10:40,042 How about some S & M? - Awesomest! 1030 01:10:40,372 --> 01:10:42,536 The Greeks are in town. 1031 01:10:42,824 --> 01:10:43,979 What? How? 1032 01:10:44,099 --> 01:10:45,336 A giant penis. 1033 01:10:46,455 --> 01:10:47,775 Thanks. But how? 1034 01:10:48,289 --> 01:10:49,756 They attack the city. 1035 01:10:54,405 --> 01:10:57,907 You've done well, my little friend. 1036 01:11:00,897 --> 01:11:02,861 Is your hand in my ass? - No. 1037 01:11:04,241 --> 01:11:05,161 Maybe. 1038 01:11:05,704 --> 01:11:07,288 Leave me the fuck alone, man! 1039 01:11:13,665 --> 01:11:15,797 Kiss my black ass, asshole. 1040 01:11:17,149 --> 01:11:19,671 Let the lives of the soldiers savings and solve it the old way. 1041 01:11:20,382 --> 01:11:22,491 Your best warrior against mine. 1042 01:11:22,812 --> 01:11:25,471 If we win, you leave Troy forever. 1043 01:11:25,792 --> 01:11:27,947 And if we win? 1044 01:11:29,047 --> 01:11:30,950 Then we have surrendered. 1045 01:11:31,363 --> 01:11:32,578 Agreed. 1046 01:11:33,930 --> 01:11:36,131 Testiclee ... - I'm already 1047 01:11:36,820 --> 01:11:40,901 Or you're too late or too early. Your timing is terrible. 1048 01:11:41,314 --> 01:11:42,689 Learn to live with it. 1049 01:11:44,919 --> 01:11:47,549 And who is your best warrior? 1050 01:11:48,380 --> 01:11:50,071 Orlando! 1051 01:11:51,131 --> 01:11:52,793 Just kidding. 1052 01:11:52,913 --> 01:11:55,430 My god. I just shitting in my pants. 1053 01:11:55,550 --> 01:11:58,167 You should have seen your face. No, just kidding. That was mean. 1054 01:11:58,202 --> 01:11:59,755 I agree. I'll fight him. 1055 01:11:59,980 --> 01:12:02,731 Well, let's begin. I must my loincloth line for 3 hours to do. 1056 01:12:17,965 --> 01:12:19,311 Come on! 1057 01:12:26,103 --> 01:12:29,054 I know. This is still weird. 1058 01:12:29,627 --> 01:12:33,245 You can not kill Testiclees indestructible. - That's my boy. 1059 01:12:33,748 --> 01:12:35,954 I had suggested otherwise. 1060 01:12:58,628 --> 01:13:01,235 Leave him alone, sir Testiclees! 1061 01:13:02,124 --> 01:13:05,505 If you want to deal with someone, count than me! 1062 01:13:18,654 --> 01:13:21,490 His name is Testiclees, 1063 01:13:21,610 --> 01:13:25,101 because his testicles its weak point. 1064 01:13:25,221 --> 01:13:27,451 What's that dick still a genius. 1065 01:13:37,439 --> 01:13:39,703 It is time Testiclees put a stop to make. 1066 01:13:40,362 --> 01:13:42,540 The end is near. 1067 01:13:42,660 --> 01:13:46,007 Oh, yeah, if so, take it. 1068 01:15:01,245 --> 01:15:02,850 My balls! 1069 01:15:02,970 --> 01:15:04,999 My balls! 1070 01:15:06,117 --> 01:15:07,263 No! 1071 01:15:07,664 --> 01:15:10,444 Who is this chick? - Please. He is my only son. 1072 01:15:10,809 --> 01:15:12,735 Dude, is your mother? 1073 01:15:13,377 --> 01:15:15,504 Mom. 1074 01:15:16,000 --> 01:15:18,659 I give it a kiss, then it gets better. 1075 01:15:19,142 --> 01:15:21,764 That is so sweet. 1076 01:15:22,853 --> 01:15:25,165 There's nothing like motherly love. 1077 01:15:32,501 --> 01:15:35,068 No, this was my moment to be! 1078 01:15:35,692 --> 01:15:37,031 Greeks! 1079 01:15:37,723 --> 01:15:39,447 Trojans! 1080 01:15:41,409 --> 01:15:43,793 No, no, wait! - Waiting? What? 1081 01:15:44,288 --> 01:15:46,856 I know he is a gemenerik a bit is 1082 01:15:46,976 --> 01:15:49,688 A little? - One can understand him just wrong. 1083 01:15:50,550 --> 01:15:51,522 Not at all. 1084 01:15:51,642 --> 01:15:55,117 Yes, you see, all that killing and subjects is simply because ... 1085 01:15:55,237 --> 01:15:58,784 You overcompensates. - About Offsets? 1086 01:15:59,701 --> 01:16:01,994 What? - Who you really are. 1087 01:16:02,897 --> 01:16:05,029 In here. 1088 01:16:07,596 --> 01:16:09,316 That's true. 1089 01:16:09,683 --> 01:16:13,809 He has me. - I know I'm through. 1090 01:16:14,474 --> 01:16:16,744 That's because I love you. 1091 01:16:17,271 --> 01:16:18,761 I'm gay. 1092 01:16:23,329 --> 01:16:24,979 Damn, I knew. 1093 01:16:25,415 --> 01:16:28,831 Do not you understand? Why do you think I took Ellen? 1094 01:16:28,951 --> 01:16:30,960 I wanted to make you jealous. 1095 01:16:31,281 --> 01:16:34,834 I mean, people died, it went a bit out of hand ... 1096 01:16:35,178 --> 01:16:38,319 and I feel bad for me there, but I tried to provoke reaction in you. 1097 01:16:38,439 --> 01:16:40,864 Why did you just not? 1098 01:16:40,984 --> 01:16:42,489 Because I did not know what to say. 1099 01:16:42,509 --> 01:16:45,896 So do I. I was so jealous when you came to visit and you spend all your time ... 1100 01:16:45,931 --> 01:16:47,656 spent with her. - I knew it! 1101 01:16:47,691 --> 01:16:49,668 Who cares about to reign of Troy to be? 1102 01:16:49,669 --> 01:16:51,669 Girl, you can still queen of Greece. 1103 01:16:51,696 --> 01:16:54,607 You know what! Fuck greece and you too! 1104 01:16:54,727 --> 01:16:57,954 Come on, this whole war because you started ... 1105 01:16:59,923 --> 01:17:03,110 queers, not from cash dared to come? 1106 01:17:05,310 --> 01:17:09,483 I had to climb a mountain, fell off a cliff, lived in a cage, 1107 01:17:09,808 --> 01:17:12,623 I was choked by fatty cellulite 1108 01:17:12,743 --> 01:17:15,425 I even killed a disabled child and for what? 1109 01:17:17,325 --> 01:17:20,466 Okay, Erotik, if I let you live ... 1110 01:17:20,586 --> 01:17:24,088 promise to return home to and return Troy to leave alone? 1111 01:17:24,959 --> 01:17:27,779 And Orlando, promise you Women will no longer steal from others ... 1112 01:17:28,091 --> 01:17:30,422 and that you are not thousands of men injaagt more death? 1113 01:17:30,423 --> 01:17:31,823 I swear. 1114 01:17:32,080 --> 01:17:38,367 Great, then the power I was assigned as a Trojan General ... 1115 01:17:39,284 --> 01:17:41,829 I declare this war as ended. We win, you lose. 1116 01:17:50,573 --> 01:17:53,409 I'm so proud of you. - Thanks, honey. 1117 01:17:53,936 --> 01:17:57,146 I have good news and bad news. 1118 01:17:57,266 --> 01:17:58,957 First, the good news. 1119 01:17:59,301 --> 01:18:01,135 Troy has been saved. 1120 01:18:01,255 --> 01:18:03,983 You're the man I became knew you could. 1121 01:18:04,511 --> 01:18:07,537 And I am queen. 1122 01:18:07,657 --> 01:18:10,104 Fantastic, what's the bad news? 1123 01:18:10,425 --> 01:18:12,787 I'm in love with Ellen she joins us live. 1124 01:18:12,907 --> 01:18:15,217 Fantastic, what's the bad news? 1125 01:18:18,743 --> 01:18:21,999 I knew you would enjoy. - That's the bad news? Okay, bye. 1126 01:18:23,526 --> 01:18:25,750 And what did he say? 1127 01:18:26,139 --> 01:18:28,180 It's good. - Happy. 1128 01:18:30,897 --> 01:18:35,413 Fantastic! Fantastic! 1129 01:18:38,691 --> 01:18:42,084 And so it happened that the wrong Baby was the right man. 1130 01:18:42,726 --> 01:18:44,720 A man who became a general. 1131 01:18:45,110 --> 01:18:46,967 A general who became a legend. 1132 01:18:47,087 --> 01:18:50,532 a legend whose name is not only Points will be his time ... 1133 01:18:51,059 --> 01:18:53,008 but forever. 1134 01:18:53,294 --> 01:18:56,694 The Legend of Awesomest Maximus . 1135 01:18:57,463 --> 01:18:58,881 That really happened? 1136 01:19:00,327 --> 01:19:01,996 But what about those stupid voice? 1137 01:19:02,116 --> 01:19:04,618 I do that to some important to sound. 1138 01:19:04,738 --> 01:19:07,975 Please, you're not saying you believe that guy his drivel? 1139 01:19:08,506 --> 01:19:10,762 He tries just in our gowns to come. 1140 01:19:10,882 --> 01:19:14,687 Listen, bitch, this is really happens. I will be king. 1141 01:19:14,807 --> 01:19:16,851 And where is your wife, the queen? 1142 01:19:16,971 --> 01:19:19,292 Hottessa? Probably in the castle. 1143 01:19:19,640 --> 01:19:22,373 We have an appointment, We have an open relationship. 1144 01:19:23,033 --> 01:19:25,637 Invent something new, punk. Come on. 1145 01:19:26,047 --> 01:19:28,064 But I thought he was cute. 1146 01:19:28,339 --> 01:19:30,540 Drinking on my account ... 1147 01:19:39,798 --> 01:19:42,402 The fate of the world is in the hands ... 1148 01:19:42,696 --> 01:19:44,640 of legendary men. 1149 01:19:45,080 --> 01:19:49,733 Whose stories ... suck my great balls. 1150 01:19:58,910 --> 01:20:01,991 General, I have underestimated. 1151 01:20:02,761 --> 01:20:04,888 Today you showed strength ... 1152 01:20:06,197 --> 01:20:07,737 you showed honor ... 1153 01:20:08,912 --> 01:20:12,764 Today you come a long way since ... - You said 'come'. 1154 01:20:14,121 --> 01:20:17,055 I try to respect ... - "I try to respect ..." 1155 01:20:17,175 --> 01:20:18,541 Repeat what I say? - "If you repeat what I say?" 1156 01:20:18,661 --> 01:20:20,265 Are we playing that game? - "Are we going to play?" 1157 01:20:20,385 --> 01:20:22,668 You are by far the worst General ... 1158 01:20:22,669 --> 01:20:24,869 "You are by far ... you're not even a General. 1159 01:20:24,975 --> 01:20:26,477 Unbelievable. - What do you mean? 1160 01:20:26,478 --> 01:20:27,478 I thought you had changed. 1161 01:20:27,497 --> 01:20:29,285 That I am. - You have not changed. 1162 01:20:29,386 --> 01:20:30,786 I have changed the world. 1163 01:20:30,787 --> 01:20:35,787 Translated by JR Jones Control by: Dejavu and Poppetje1969 1164 01:20:40,576 --> 01:20:44,464 I am Edward and I Barbanell Shakespeare monologue label does well. 1165 01:20:45,087 --> 01:20:48,040 Oh, huge fire! 1166 01:20:48,160 --> 01:20:52,131 Remember when I half Darren cut all the way down to his balls? 1167 01:20:52,251 --> 01:20:54,222 I had visualized it all ... 1168 01:20:54,342 --> 01:20:57,211 Really? I never thought! 1169 01:20:58,715 --> 01:21:01,154 Give me my chicken back, asshole. 1170 01:21:11,041 --> 01:21:12,765 We're doing a musical chairs ... 1171 01:21:12,885 --> 01:21:17,993 You know, most of the musical chairs win, continue to kill and murder ... 1172 01:21:18,113 --> 01:21:19,955 Jeff, I can not come here. 1173 01:21:21,363 --> 01:21:24,957 This guy is an amateur. I have never of "The Revenge of the nerds heard. 1174 01:21:25,807 --> 01:21:32,978 A kingdom for a stage, princes acting, and monarchies to maintain. 1175 01:21:38,067 --> 01:21:41,001 You need therapy. - You think? 1176 01:21:42,872 --> 01:21:44,816 Come on, Trojans! 1177 01:21:45,989 --> 01:21:48,612 Between us, your highness, Hottessa gives up. 1178 01:21:48,732 --> 01:21:51,620 Do not be silly, that's normal. 1179 01:21:52,170 --> 01:21:55,544 Try it doggystyle. Some women know. Try it. 1180 01:22:18,342 --> 01:22:19,855 It's a burden. 1181 01:22:19,975 --> 01:22:24,552 This war started because the two of you ... - Beware. 1182 01:22:28,426 --> 01:22:31,582 Is there anyone else? 1183 01:22:34,383 --> 01:22:38,683 Change the performance of many years in an hourglass ... 1184 01:22:38,684 --> 01:22:40,284 and let me. 1185 01:22:40,685 --> 01:22:43,485 The chorus of this history, 1186 01:22:43,486 --> 01:22:48,486 Who, as a prologue, pray for your patience. 1187 01:22:48,487 --> 01:22:51,787 Loved to judge. Our game. 1188 01:22:57,000 --> 01:23:01,000 Translation: DoriE 88619

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.