All language subtitles for Kingdom - S01 E03 - Piece of Plastic (720p Web-DL)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,303 --> 00:00:06,572 [ Turn signal clicking, car engine revving ] 2 00:00:06,574 --> 00:00:08,240 [ Siren wailing in distance ] 3 00:00:08,242 --> 00:00:11,677 Christina: I loved college. [ chuckles ] 4 00:00:11,679 --> 00:00:15,414 I went for a year in northridge. 5 00:00:15,416 --> 00:00:20,419 I was gonna major in graphic art, 6 00:00:20,421 --> 00:00:22,121 But then I found out. 7 00:00:22,123 --> 00:00:25,391 That you only end up designing pharmaceutical pamphlets, 8 00:00:25,393 --> 00:00:30,262 So then I switched to art history. 9 00:00:30,264 --> 00:00:33,332 I'm actually a pretty good artist. 10 00:00:33,334 --> 00:00:36,802 I mean, not good enough to really, like, do it, 11 00:00:36,804 --> 00:00:40,272 But I still sketch. 12 00:00:40,274 --> 00:00:47,546 Like, even ugly things can be pretty in ways. 13 00:00:52,052 --> 00:00:55,654 Then I had a kid, so I dropped out. 14 00:00:57,123 --> 00:00:59,158 [ Siren wails in distance ] 15 00:00:59,160 --> 00:01:01,093 [ Knocks on door ] 16 00:01:01,095 --> 00:01:02,594 Man: What's the password?! 17 00:01:02,596 --> 00:01:06,231 Open the door, asshole. Come on. 18 00:01:08,401 --> 00:01:09,835 What's up, fellas? 19 00:01:09,837 --> 00:01:13,305 Man: Not bad. Hey. 20 00:01:13,307 --> 00:01:15,207 Wow, you guys are really cute. 21 00:01:15,209 --> 00:01:16,842 Skinner: Dude, how old is she? 22 00:01:16,844 --> 00:01:18,644 This is who he had. It'll be fine. 23 00:01:18,646 --> 00:01:20,579 She's not even dressed up or anything. 24 00:01:20,581 --> 00:01:23,582 I got an outfit. 25 00:01:23,584 --> 00:01:24,817 Are you skinner? 26 00:01:24,819 --> 00:01:27,553 Yeah, but... 27 00:01:27,555 --> 00:01:31,356 We got you for all of us. 28 00:01:31,358 --> 00:01:33,859 Okay. 29 00:01:33,861 --> 00:01:37,696 Let me just get changed, and we'll have some fun. 30 00:02:06,493 --> 00:02:08,327 [ Breathing shakily ] 31 00:02:08,329 --> 00:02:10,829 [ Muffled rap music playing ] 32 00:02:22,876 --> 00:02:24,843 ♪ There's a greed war going on, man ♪ 33 00:02:24,845 --> 00:02:28,413 ♪ Love the red, love the blue, love capitalism ♪ 34 00:02:28,415 --> 00:02:30,249 ♪ Let's go 35 00:03:05,919 --> 00:03:07,853 [ alvey sighs ] 36 00:03:16,663 --> 00:03:17,663 [ Tape rips ] 37 00:03:21,367 --> 00:03:24,937 ♪ Hey, now, you gotta set me free ♪ 38 00:03:24,939 --> 00:03:28,674 ♪ Hey, now, I got a world to see ♪ 39 00:03:28,676 --> 00:03:30,409 ♪ Hey, now 40 00:03:31,978 --> 00:03:33,679 ♪ hey, now 41 00:03:33,681 --> 00:03:34,780 [ metal clinks ] 42 00:03:34,782 --> 00:03:37,616 ♪ That don't look good on you 43 00:03:37,618 --> 00:03:39,718 ♪ are you gonna tell me what to do? ♪ 44 00:03:39,720 --> 00:03:40,986 [ Grunting ] 45 00:03:40,988 --> 00:03:43,956 ♪ Why don't you tell me where to go? ♪ 46 00:03:43,958 --> 00:03:45,757 Aah! 47 00:03:45,759 --> 00:03:47,359 Oh! Fuck! 48 00:03:47,361 --> 00:03:49,595 Ah, shit. 49 00:03:49,597 --> 00:03:53,732 [ Indistinct conversations ] 50 00:03:59,706 --> 00:04:02,374 [ Vacuum running ] 51 00:04:14,921 --> 00:04:18,290 Carl: Point is, rats can be fucking anywhere. 52 00:04:18,292 --> 00:04:20,459 [ Thud ] 53 00:04:20,461 --> 00:04:22,794 Downtown, boyle heights, fucking palisades... 54 00:04:22,796 --> 00:04:24,263 They don't give a shit. [ coughs ] 55 00:04:24,265 --> 00:04:26,665 [ Chuckles ] and that's great for me. 56 00:04:26,667 --> 00:04:29,601 'Cause I'm building a goddamn empire on rats. 57 00:04:29,603 --> 00:04:30,769 See what I'm saying? 58 00:04:30,771 --> 00:04:32,938 You got to find a spot and fit in. 59 00:04:32,940 --> 00:04:34,706 Do the shit nobody wants to do. 60 00:04:34,708 --> 00:04:36,975 You see, I saw a need and I filled it. 61 00:04:36,977 --> 00:04:41,546 That's being an entrepreneur, being a boss. 62 00:04:43,449 --> 00:04:44,883 Goddamn, boy. You hearing me? 63 00:04:44,885 --> 00:04:46,952 I'm trying to give you a motherfucking road map. 64 00:04:46,954 --> 00:04:48,320 Oh, you're an inspiration, carl. 65 00:04:48,322 --> 00:04:49,554 You're giving me goose bumps. 66 00:04:49,556 --> 00:04:51,323 [ Scoffs ] 67 00:04:51,325 --> 00:04:53,392 [ Door closes ] 68 00:04:53,394 --> 00:04:54,826 Ah. 69 00:04:54,828 --> 00:04:55,961 Okay. 70 00:04:55,963 --> 00:04:58,597 You just keep on staring at that ass. 71 00:04:58,599 --> 00:05:00,599 That you ain't never gonna get. 72 00:05:00,601 --> 00:05:03,468 Shit, boy, you may be white, but you still a felon. 73 00:05:03,470 --> 00:05:04,670 [ Chuckles ] 74 00:05:06,906 --> 00:05:09,074 Hey, shelby. 75 00:05:09,076 --> 00:05:10,776 Morning. 76 00:05:10,778 --> 00:05:12,811 Alvey's in his office. He screwed up his knee. 77 00:05:12,813 --> 00:05:14,313 What'd he do? 78 00:05:14,315 --> 00:05:17,482 I think he was doing dead lifts or something. 79 00:05:17,484 --> 00:05:19,584 [ Indistinct conversations ] 80 00:05:19,586 --> 00:05:21,987 Dead lifts? At your age? 81 00:05:21,989 --> 00:05:25,023 I'm fine. I just tweaked it. 82 00:05:25,025 --> 00:05:27,659 Have you ever thought about, I don't know, water aerobics? 83 00:05:27,661 --> 00:05:29,895 Maybe a brisk walk. 84 00:05:29,897 --> 00:05:31,830 [ Chuckles ] so funny. 85 00:05:31,832 --> 00:05:34,566 Give me it. 86 00:05:34,568 --> 00:05:35,801 By the way, there was blood. 87 00:05:35,803 --> 00:05:37,602 All over my canvas this morning. 88 00:05:37,604 --> 00:05:41,440 Well, then josephina's got to find somebody to cover for her. 89 00:05:41,442 --> 00:05:42,607 Or get taylor or one of these other jerk-offs. 90 00:05:42,609 --> 00:05:43,809 Who owes fees to do it. 91 00:05:43,811 --> 00:05:45,344 But you got to get somebody to do this. 92 00:05:45,346 --> 00:05:47,106 You can't leave me with blood on this canvas. 93 00:05:47,130 --> 00:05:49,381 [ Chuckles ] I'll get into it. [ sighs ] 94 00:05:49,383 --> 00:05:53,018 Is ryan working out today? 95 00:05:53,020 --> 00:05:54,753 No, he texted me. 96 00:05:54,755 --> 00:05:56,588 He's stuck at some bullshit job. 97 00:05:56,590 --> 00:05:58,357 I got to figure out how to handle him, too. 98 00:05:58,359 --> 00:06:00,492 I got to... I got to protect him. 99 00:06:00,494 --> 00:06:02,728 Okay, well, it's your thing. 100 00:06:02,730 --> 00:06:04,563 What do you want to do? 101 00:06:07,400 --> 00:06:09,640 I think I want to close down the gym while he's training. 102 00:06:09,664 --> 00:06:11,069 No, alvey. A couple of hours. 103 00:06:11,071 --> 00:06:12,604 You're killing me. A couple of hours. 104 00:06:12,606 --> 00:06:13,972 Yeah, that's a couple of hours. 105 00:06:13,974 --> 00:06:15,374 That we're not making money. 106 00:06:15,376 --> 00:06:17,109 I know, babe, but I got to manage this. 107 00:06:17,111 --> 00:06:19,578 Okay? He hasn't been in a cage in five years. 108 00:06:19,580 --> 00:06:20,946 He's hesitant. 109 00:06:20,948 --> 00:06:22,881 He's got a lot of fucking eyes on him. You know? 110 00:06:22,883 --> 00:06:24,416 He's scared. 111 00:06:24,418 --> 00:06:26,818 I need him to open up, shake off the ring rust. 112 00:06:26,820 --> 00:06:28,587 Not to mention the p.R. Of it all. 113 00:06:28,589 --> 00:06:30,489 I mean, I can't have anybody, you know, 114 00:06:30,491 --> 00:06:31,990 Saying ryan wheeler's washed up, 115 00:06:31,992 --> 00:06:33,892 He's no good, he sucks, he's finished. 116 00:06:33,894 --> 00:06:36,762 [ Cellphone rings ] 117 00:06:39,665 --> 00:06:43,135 I, uh, got to take this. 118 00:06:43,137 --> 00:06:44,803 All right, two hours. Bye. 119 00:06:44,805 --> 00:06:48,440 No more. Yep. 120 00:06:48,442 --> 00:06:49,775 Thank you. 121 00:06:49,777 --> 00:06:52,911 Two hours, I'm serious. Nice jeans. 122 00:06:58,851 --> 00:07:00,519 Jay: I am bushed. 123 00:07:00,521 --> 00:07:03,555 There was a tranny in there who would not shut up. 124 00:07:03,557 --> 00:07:05,957 Oh. 125 00:07:05,959 --> 00:07:08,427 I mean, what a chatterbox. 126 00:07:08,429 --> 00:07:11,930 Good stories, but Jesus. 127 00:07:11,932 --> 00:07:14,499 [ Breathes deeply ] 128 00:07:14,501 --> 00:07:15,934 Are you a fucking maniac? 129 00:07:15,936 --> 00:07:17,769 Attacking a cop? 130 00:07:17,771 --> 00:07:19,738 I mean, really, you're gonna fight a detective? 131 00:07:19,740 --> 00:07:21,106 What is wrong with you? 132 00:07:21,108 --> 00:07:22,841 I didn't attack or fight anybody, okay? 133 00:07:22,843 --> 00:07:24,643 You've got to knock this shit off, jay. 134 00:07:24,645 --> 00:07:26,511 Don't make me feel bad, lisa. Come on. 135 00:07:26,513 --> 00:07:27,946 [ Scoffs ] all right? 136 00:07:27,948 --> 00:07:29,788 I haven't slept for a fucking night, I'm tired, 137 00:07:29,812 --> 00:07:31,116 I got to take a colossal shit. 138 00:07:31,118 --> 00:07:32,517 I'm not in the mood. 139 00:07:32,519 --> 00:07:34,686 I'm not making you feel any way, jay. 140 00:07:34,688 --> 00:07:36,588 You do this shit to yourself. 141 00:07:36,590 --> 00:07:39,724 You've seen the scar on my brother's head. 142 00:07:43,496 --> 00:07:47,232 I'm just asking you to calm the fuck down a little bit. 143 00:07:47,234 --> 00:07:50,569 You're right. 144 00:07:50,571 --> 00:07:53,205 Don't fucking placate me, motherfucker. 145 00:07:53,207 --> 00:07:54,773 No, I'm... I'm... Lisa, I'm not. 146 00:07:54,775 --> 00:07:56,908 I'm saying, seriously, you're fucking right. 147 00:07:56,910 --> 00:07:59,711 Sometimes I can't help myself, lisa. 148 00:07:59,713 --> 00:08:01,913 I'm an emotional man. [ scoffs ] 149 00:08:01,915 --> 00:08:03,982 Did you tell my dad about this? Fuck no. 150 00:08:03,984 --> 00:08:06,618 I actually like having you around the gym. 151 00:08:06,620 --> 00:08:07,719 Thanks for picking me up. 152 00:08:07,721 --> 00:08:08,787 Where to? 153 00:08:08,789 --> 00:08:10,622 Home. I got to shower. 154 00:08:10,624 --> 00:08:12,724 Also, I'm working the door at tanya's this week, 155 00:08:12,726 --> 00:08:14,593 So you can come by for some free drinks. 156 00:08:14,595 --> 00:08:16,061 I might just take you up on that. 157 00:08:16,063 --> 00:08:19,631 Yeah. Seat belt. 158 00:08:19,633 --> 00:08:21,766 Fucking asshole. 159 00:08:23,903 --> 00:08:25,770 Tatiana: So, other than the knee, 160 00:08:25,772 --> 00:08:27,772 We're looking at a separated shoulder, 161 00:08:27,774 --> 00:08:30,242 A cracked clavicle, and neck and back strain, right? 162 00:08:30,244 --> 00:08:33,044 That's it. 163 00:08:33,046 --> 00:08:35,113 How much pain are you in? 164 00:08:35,115 --> 00:08:37,082 Pick a face. 165 00:08:37,084 --> 00:08:39,584 Really? 166 00:08:39,586 --> 00:08:41,286 Um... The light green one. 167 00:08:41,288 --> 00:08:43,588 Number two. 168 00:08:43,590 --> 00:08:45,230 Mild is a goal. It's not a starting point. 169 00:08:45,254 --> 00:08:46,758 You should be at least a purple. 170 00:08:46,760 --> 00:08:48,593 No, he looks like he's about to die. 171 00:08:48,595 --> 00:08:50,028 I... I don't feel that bad. 172 00:08:50,030 --> 00:08:53,932 Maybe you've just gotten used to a certain level of pain. 173 00:08:53,934 --> 00:08:55,800 [ Clears throat ] maybe. 174 00:08:55,802 --> 00:08:58,036 You can feel so much better than this. 175 00:08:58,038 --> 00:09:00,839 You just have to learn to listen to your body. 176 00:09:00,841 --> 00:09:03,108 How long until I can start fighting? 177 00:09:03,110 --> 00:09:04,876 Look at you, already missing the point. 178 00:09:04,878 --> 00:09:07,078 No, I... [ sighs ] 179 00:09:07,080 --> 00:09:09,320 I'm ju... you know, t-there's just, like, a lot of beads. 180 00:09:09,344 --> 00:09:11,850 And buddhas and shit in here, 181 00:09:11,852 --> 00:09:13,952 And I-I'm not looking to meditate. 182 00:09:13,954 --> 00:09:15,987 What's wrong with meditation? 183 00:09:15,989 --> 00:09:18,757 Nothing. It's great. 184 00:09:18,759 --> 00:09:20,191 I'm not judging. 185 00:09:20,193 --> 00:09:23,728 Yeah, you are. You'll see. 186 00:09:23,730 --> 00:09:25,096 Okay, so, before we get started, 187 00:09:25,098 --> 00:09:27,265 Are there any other injuries that I should know about? 188 00:09:27,267 --> 00:09:30,569 Yeah, um, three cracked ribs on this side, 189 00:09:30,571 --> 00:09:33,305 Two on my right, uh, cracked orbital, 190 00:09:33,307 --> 00:09:36,274 Um, broken collarbone, a couple concussions, 191 00:09:36,276 --> 00:09:37,976 Ripped my left a.C.L. 192 00:09:37,978 --> 00:09:40,078 Uh, it's fine now, though. It's been a while. 193 00:09:40,080 --> 00:09:42,180 And, uh, I keep spraining my ankle, 194 00:09:42,182 --> 00:09:44,282 But it's just 'cause of how I run. 195 00:09:44,284 --> 00:09:47,252 Oh, man. You're fucked. 196 00:09:48,828 --> 00:09:50,188 Alvey: Then what? Where do they go? 197 00:09:50,190 --> 00:09:51,856 Like, to a mass grave? 198 00:09:53,759 --> 00:09:55,126 Well, I think they burn 'em. 199 00:09:55,128 --> 00:09:57,028 There's, like, a way they got to do it. 200 00:09:57,030 --> 00:09:58,330 Do you do that? You burn rats? 201 00:09:58,332 --> 00:10:00,065 No, I don't do it. 202 00:10:00,067 --> 00:10:01,299 What a gig. 203 00:10:01,301 --> 00:10:02,461 Yeah, it's fucking miserable. 204 00:10:02,485 --> 00:10:05,236 But, you know, I got to have a job. 205 00:10:05,238 --> 00:10:06,905 So I have no choice. 206 00:10:06,907 --> 00:10:08,640 You got a job, dude. You're a fighter. 207 00:10:08,642 --> 00:10:11,109 My parole officer put me in this, 208 00:10:11,111 --> 00:10:12,644 And I'm there all day, so... 209 00:10:12,646 --> 00:10:14,746 What's your parole officer's name? 210 00:10:14,748 --> 00:10:16,781 Dantzler. Dantzler. 211 00:10:16,783 --> 00:10:18,263 All right, I'm gonna talk to dantzler. 212 00:10:18,287 --> 00:10:19,851 I'll get you squared away. 213 00:10:19,853 --> 00:10:22,087 In the meantime, do you need anything else? 214 00:10:22,089 --> 00:10:23,388 You okay in here? 215 00:10:23,390 --> 00:10:25,290 Yeah, I'm good. Thanks. Okay. 216 00:10:25,292 --> 00:10:27,892 This is fucking temporary. [ chuckles ] 217 00:10:27,894 --> 00:10:28,960 You know that, right? 218 00:10:28,962 --> 00:10:30,929 We'll get you back in the cage. 219 00:10:30,931 --> 00:10:32,330 This is a fucking blip. 220 00:10:33,966 --> 00:10:38,269 Eyes up. Eyes up. 221 00:10:38,271 --> 00:10:40,171 Always. 222 00:10:40,173 --> 00:10:41,139 Good. 223 00:10:41,141 --> 00:10:43,375 [ Breathes deeply ] 224 00:10:46,712 --> 00:10:47,779 Now king me. 225 00:10:47,781 --> 00:10:55,781 ♪ A-a-all it is not lost 226 00:11:06,332 --> 00:11:11,169 ♪ ooh-ooh-ooh 227 00:11:11,171 --> 00:11:15,173 ♪ got your back 228 00:11:15,175 --> 00:11:18,343 [ indistinct conversations ] 229 00:11:18,345 --> 00:11:20,145 Woman: Hey, baby. 230 00:11:26,352 --> 00:11:32,123 ♪ Ooh-ooh-ooh 231 00:11:32,125 --> 00:11:36,294 ♪ got your back 232 00:11:36,296 --> 00:11:41,232 ♪ I turn 233 00:11:46,172 --> 00:11:48,907 [ engine shuts off ] 234 00:11:48,909 --> 00:11:51,342 [ Indistinct conversations ] 235 00:11:53,813 --> 00:11:55,847 Hey, man, I'm... 236 00:11:55,849 --> 00:11:57,148 I'm looking for someone? 237 00:11:57,150 --> 00:11:59,851 I got a black chick. 238 00:11:59,853 --> 00:12:01,152 No. 239 00:12:01,154 --> 00:12:03,922 You fucking racist? 240 00:12:03,924 --> 00:12:06,291 [ Chuckles ] uh, no. 241 00:12:06,293 --> 00:12:07,959 I'm looking for someone specific. 242 00:12:07,961 --> 00:12:09,928 Um, her name's christina. 243 00:12:09,930 --> 00:12:14,499 She's a little older, dark hair, pretty. 244 00:12:14,501 --> 00:12:16,267 Yeah, she's good. 245 00:12:16,269 --> 00:12:18,737 But she's expensive. 246 00:12:20,840 --> 00:12:22,474 Worth it, though. 247 00:12:22,476 --> 00:12:23,875 She'll make you blow a load. 248 00:12:23,877 --> 00:12:25,877 Through the fucking ceiling, man. 249 00:12:31,016 --> 00:12:33,384 How much? 250 00:12:33,386 --> 00:12:35,220 $300. 251 00:12:42,461 --> 00:12:46,231 She's upstairs, second floor. 252 00:12:46,233 --> 00:12:47,766 Room 8. 253 00:12:50,302 --> 00:12:52,937 What's your name? 254 00:12:52,939 --> 00:12:54,205 Terry. 255 00:12:54,207 --> 00:12:57,108 Terry. I'll remember that. 256 00:12:57,110 --> 00:12:59,778 Thanks, terry. 257 00:13:01,413 --> 00:13:03,481 [ Muffled rap music playing ] 258 00:13:03,483 --> 00:13:05,917 [ Exhales deeply ] 259 00:13:09,155 --> 00:13:10,522 [ Knocks on door ] 260 00:13:15,361 --> 00:13:18,329 [ Gasps ] no! Jay, no! Stop. 261 00:13:18,331 --> 00:13:19,831 No, jay, what are you doing?! 262 00:13:19,833 --> 00:13:22,233 I know, ma. I paid him for the hour. 263 00:13:22,235 --> 00:13:25,370 I paid terry, okay, for an hour. 264 00:13:25,372 --> 00:13:27,405 All right? 265 00:13:27,407 --> 00:13:31,242 Ma? Mom? 266 00:13:31,244 --> 00:13:34,579 [ Sighs ] 267 00:14:02,975 --> 00:14:07,846 [ Sniffles, crying ] 268 00:14:13,052 --> 00:14:16,354 Mom. 269 00:14:16,356 --> 00:14:17,355 Hey. 270 00:14:17,357 --> 00:14:19,290 What are you... 271 00:14:19,292 --> 00:14:22,393 How am I supposed to work after this? 272 00:14:22,395 --> 00:14:25,997 Oh, I'm crying. Nobody wants a crying girl. 273 00:14:25,999 --> 00:14:27,298 They're gonna bitch at terry, 274 00:14:27,300 --> 00:14:28,660 And then he's gonna bitch me out... 275 00:14:28,684 --> 00:14:30,250 D-don't tell me that. 276 00:14:31,637 --> 00:14:34,539 What do you think I'm doing down here in this shit hole? 277 00:14:34,541 --> 00:14:36,341 Whoa, what do you think I'm doing down here? 278 00:14:36,343 --> 00:14:37,583 I'm trying to talk to you, mom. 279 00:14:37,607 --> 00:14:41,446 You want to give me a little money and give me a hot meal no, no, mom. 280 00:14:41,448 --> 00:14:43,288 Because mom's a whore, and it's so fucking sad. 281 00:14:43,312 --> 00:14:46,050 Hey! S-stop, mom. Stop. Okay? 282 00:14:46,052 --> 00:14:49,053 Hear me. 283 00:14:49,055 --> 00:14:53,558 I'm your son, and I love you. 284 00:14:53,560 --> 00:14:57,028 I don't care what you're doing right now. 285 00:14:57,030 --> 00:14:58,529 Or what you've done. 286 00:14:58,531 --> 00:15:02,233 I love you. 287 00:15:10,409 --> 00:15:12,110 I got this phone for you. 288 00:15:12,112 --> 00:15:16,247 I'm programmed in it, under number one. 289 00:15:16,249 --> 00:15:20,518 So you call me any time you want. 290 00:15:20,520 --> 00:15:25,189 Okay? My phone number is programmed. 291 00:15:25,191 --> 00:15:28,660 You just press one and call. 292 00:15:28,662 --> 00:15:32,931 I got you. 293 00:15:34,934 --> 00:15:37,135 Jay... 294 00:15:37,137 --> 00:15:38,403 Your jacket. 295 00:15:38,405 --> 00:15:41,539 No, you can have it. 296 00:15:46,312 --> 00:15:48,713 [ Sniffling ] 297 00:15:51,150 --> 00:15:52,717 Keith: Don't stare at the bear. 298 00:15:52,719 --> 00:15:53,851 Sorry, bro. 299 00:15:57,489 --> 00:15:58,990 Do you bring him everywhere? 300 00:15:58,992 --> 00:16:02,160 He was a gift from my mother. 301 00:16:02,162 --> 00:16:04,062 The only time I didn't have him. 302 00:16:04,064 --> 00:16:05,263 Was when I was locked up. 303 00:16:05,265 --> 00:16:08,599 Your mother come to visit you much here? 304 00:16:08,601 --> 00:16:10,668 No, she's dead. 305 00:16:10,670 --> 00:16:13,471 Oh, shit, man. I'm sorry. 306 00:16:15,174 --> 00:16:17,275 When did she pass? 307 00:16:17,277 --> 00:16:20,144 A couple weeks after she gave me the bear. 308 00:16:20,146 --> 00:16:21,412 I was almost 10. 309 00:16:21,414 --> 00:16:24,148 She was the best. 310 00:16:24,150 --> 00:16:27,085 She was the smartest person I ever met. 311 00:16:27,087 --> 00:16:31,289 And she was only 32, so she was still very pretty. 312 00:16:31,291 --> 00:16:32,891 I don't mean pretty because she's my mom, 313 00:16:32,915 --> 00:16:34,325 But pretty like if you saw her, 314 00:16:34,327 --> 00:16:36,127 You'd think, "that's a pretty lady," you know. 315 00:16:36,151 --> 00:16:37,528 Yeah. 316 00:16:37,530 --> 00:16:39,330 Pretty young, man. Was she ill? 317 00:16:39,332 --> 00:16:40,465 No, she was fine. 318 00:16:40,467 --> 00:16:42,100 [ Spits ] 319 00:16:42,102 --> 00:16:44,142 My dad killed her with a hammer when she was asleep, 320 00:16:44,166 --> 00:16:46,800 Then shot himself in the backyard. 321 00:16:48,574 --> 00:16:50,208 [ Spits ] 322 00:16:50,210 --> 00:16:51,709 [ Breathing heavily ] 323 00:16:53,746 --> 00:16:55,626 I'm gonna go to the kitchen and get some yogurt. 324 00:16:55,650 --> 00:16:58,049 If I find some, do you want some? 325 00:16:58,051 --> 00:17:01,185 Uh, no. I'm great, thanks. 326 00:17:08,327 --> 00:17:10,361 [ Telephone ringing ] 327 00:17:14,533 --> 00:17:16,567 Hey. Mark dantzler. 328 00:17:16,569 --> 00:17:18,236 How you doing? Hey. How you doing? 329 00:17:18,238 --> 00:17:20,204 Alvey kulina. [ chuckling ] how you doing? 330 00:17:20,206 --> 00:17:22,540 They restocked the nutter butters today, 331 00:17:22,542 --> 00:17:25,376 And I... I got to sweep in there like a hawk. 332 00:17:25,378 --> 00:17:27,178 And clean the whole machine out. 333 00:17:27,180 --> 00:17:28,579 I think you got all of them. 334 00:17:28,581 --> 00:17:30,415 Yeah, it's greedy as shit, isn't it? 335 00:17:30,417 --> 00:17:32,216 Of course you got that vascular look. 336 00:17:32,218 --> 00:17:34,152 You probably don't touch these things. 337 00:17:34,154 --> 00:17:36,654 They're good, though. I like 'em. 338 00:17:36,656 --> 00:17:38,423 Yeah, they're good. 339 00:17:38,425 --> 00:17:42,226 So, uh... You're here for... 340 00:17:42,228 --> 00:17:44,629 Ryan wheeler. Yeah. 341 00:17:44,631 --> 00:17:46,097 How can I help you? 342 00:17:46,099 --> 00:17:47,565 Well, he's an old friend. 343 00:17:47,567 --> 00:17:50,068 Uh, I mean, he's more like family, actually. 344 00:17:50,070 --> 00:17:51,790 And we're just really proud of the progress. 345 00:17:51,814 --> 00:17:57,308 Well, his piss is clean, and he's got a good attitude. 346 00:17:57,310 --> 00:17:58,643 Yeah, so I'm thinking. 347 00:17:58,645 --> 00:18:01,245 It's time for him to take the next step. 348 00:18:01,247 --> 00:18:02,246 To what? 349 00:18:02,248 --> 00:18:04,382 I want to give him a job. 350 00:18:04,384 --> 00:18:06,317 Well, he's already got a job. 351 00:18:06,319 --> 00:18:09,120 He's killing rats. 352 00:18:09,122 --> 00:18:11,355 I think I can do something better for him. 353 00:18:11,357 --> 00:18:14,392 What kind of business you in? 354 00:18:14,394 --> 00:18:16,227 I own a gym, mma. 355 00:18:16,229 --> 00:18:19,597 I train professionals like ryan. 356 00:18:19,599 --> 00:18:22,300 Doesn't sound like the best environment. 357 00:18:22,302 --> 00:18:23,334 For a violent offender. 358 00:18:23,336 --> 00:18:28,706 He's an athlete in the... In the prime of his career. 359 00:18:28,708 --> 00:18:30,508 You know, why you want to take that from him? 360 00:18:30,510 --> 00:18:32,276 Well... I'm just, you know... 361 00:18:32,278 --> 00:18:34,445 I-I-I-I'll pay him to be a coach. 362 00:18:34,447 --> 00:18:36,147 So he meets his employment obligations, 363 00:18:36,149 --> 00:18:41,385 And the way we run our gym, it's... it's a family. 364 00:18:41,387 --> 00:18:43,354 This kid will be surrounded by love. 365 00:18:43,356 --> 00:18:44,822 I get it. Yeah. 366 00:18:44,824 --> 00:18:46,424 You're selling. You're selling. 367 00:18:46,426 --> 00:18:48,893 I see the veins popping in your neck. 368 00:18:48,895 --> 00:18:51,829 Appreciate the, uh... The passion. 369 00:18:51,831 --> 00:18:52,830 Uh-huh. 370 00:18:52,832 --> 00:18:54,532 But, um... 371 00:18:55,834 --> 00:18:58,136 Wasn't he... 372 00:18:58,138 --> 00:19:00,738 In a gym, surrounded by a family, 373 00:19:00,740 --> 00:19:03,741 When, uh, he brutally assaulted his father? 374 00:19:03,743 --> 00:19:05,209 That's a good question. 375 00:19:05,211 --> 00:19:07,091 I mean, but, you know, that was a long time ago. 376 00:19:07,115 --> 00:19:09,347 This... this kid was lost back then. 377 00:19:09,349 --> 00:19:10,348 And he wasn't with me. 378 00:19:10,350 --> 00:19:12,783 [ Sighs ] 379 00:19:14,887 --> 00:19:18,389 I like him at rat reapers. 380 00:19:18,391 --> 00:19:19,790 He's gonna stay there. 381 00:19:19,792 --> 00:19:22,326 It humbles him. 382 00:19:22,328 --> 00:19:26,397 Some of these guys, you got to cut their balls off. 383 00:19:26,399 --> 00:19:29,767 Huh. 384 00:19:29,769 --> 00:19:33,371 Man: In the sweeping wilderness of yellowstone, 385 00:19:33,373 --> 00:19:35,573 The grizzly once ruled alone. 386 00:19:35,575 --> 00:19:38,309 [ bears roaring] 387 00:19:38,311 --> 00:19:39,844 [ Water gurgling ] 388 00:19:39,846 --> 00:19:41,879 [ Sighs ] 389 00:19:54,459 --> 00:19:57,195 [ Indistinct conversations ] 390 00:20:07,472 --> 00:20:10,641 Whoa! 391 00:20:10,643 --> 00:20:12,243 [ Coughing ] 392 00:20:12,245 --> 00:20:13,844 [ Laughter ] 393 00:20:17,549 --> 00:20:20,751 [ Gagging, spitting ] 394 00:20:20,753 --> 00:20:22,687 Unmatched in size and strength, 395 00:20:22,689 --> 00:20:25,690 No creature could challenge the mighty bears. 396 00:20:28,527 --> 00:20:30,294 It's hard to find people for this job, man. 397 00:20:30,296 --> 00:20:33,364 It's backbreaking work, you know? 398 00:20:33,366 --> 00:20:35,299 I mean, probably find some mexicans to do it, 399 00:20:35,301 --> 00:20:36,867 But then you got documentation issues. 400 00:20:36,869 --> 00:20:38,589 So, what, dantzler just funnels you ex-cons? 401 00:20:38,613 --> 00:20:41,405 [ Chuckles ] it ain't like they got choices. 402 00:20:41,407 --> 00:20:43,007 What's in it for dantzler? 403 00:20:43,009 --> 00:20:46,244 You know, me and dantzler. 404 00:20:46,246 --> 00:20:48,980 Really got nothing to do with me and you. 405 00:20:48,982 --> 00:20:51,282 So, why don't you tell me what you need, 406 00:20:51,284 --> 00:20:52,917 And maybe we can work something out. 407 00:20:52,919 --> 00:20:54,952 Dantzler don't need to know. 408 00:20:54,954 --> 00:20:57,388 Yeah, all right. 409 00:20:57,390 --> 00:20:59,523 What I need is for you to pick up ryan every morning. 410 00:20:59,525 --> 00:21:01,826 Like he's doing his shift, you bring him to my gym, right? 411 00:21:01,828 --> 00:21:02,827 End of the day, 412 00:21:02,829 --> 00:21:04,929 You pick him up, take him home. 413 00:21:04,931 --> 00:21:06,964 It's a carpool. It's fucking nothing. 414 00:21:06,966 --> 00:21:11,469 Well, it's not nothing. I'll be down a guy. 415 00:21:13,538 --> 00:21:15,306 What you want? 416 00:21:15,308 --> 00:21:17,942 [ Breathes deeply ] 417 00:21:17,944 --> 00:21:20,444 5 grand. 418 00:21:20,446 --> 00:21:23,447 You got to give me a better number than that. 419 00:21:23,449 --> 00:21:25,089 Well, I mean, there ain't a better number. 420 00:21:25,113 --> 00:21:26,851 It's $5k. 421 00:21:26,853 --> 00:21:28,686 Jesus. 422 00:21:28,688 --> 00:21:31,689 It's $5k, or we're done. 423 00:21:33,458 --> 00:21:35,526 Hey. Lisa: Hey. 424 00:21:35,528 --> 00:21:36,627 How we doing? 425 00:21:36,629 --> 00:21:38,396 We're are fucking flush. 426 00:21:38,398 --> 00:21:39,730 For real? 427 00:21:39,732 --> 00:21:41,565 Yeah. You know what? 428 00:21:41,567 --> 00:21:43,601 You can just take this whole pile. 429 00:21:43,603 --> 00:21:46,704 And go get us a boat and some jet skis. 430 00:21:46,706 --> 00:21:48,005 Wise ass. 431 00:21:50,509 --> 00:21:53,644 I'm thinking maybe we need a new canvas for the cage. 432 00:21:53,646 --> 00:21:56,080 We don't need a new canvas for the cage. 433 00:21:56,082 --> 00:22:00,651 I'm thinking we need a new canvas for the cage. 434 00:22:00,653 --> 00:22:03,321 We can't afford a new canvas for the cage. 435 00:22:22,574 --> 00:22:24,742 Honey, no. 436 00:22:24,744 --> 00:22:27,812 Wanda, I need the money. 437 00:22:27,814 --> 00:22:28,913 How much do you need? 438 00:22:28,915 --> 00:22:30,881 What do you think you can get? 439 00:22:30,883 --> 00:22:32,550 I can do $4,000. 440 00:22:32,552 --> 00:22:35,586 Yeah? 441 00:22:35,588 --> 00:22:36,887 Yeah. 442 00:22:36,889 --> 00:22:39,123 You're big in japan. [ chuckles ] 443 00:22:39,125 --> 00:22:40,624 I'm fucking tiny here. 444 00:22:40,626 --> 00:22:42,693 Well, this was a legendary tournament. 445 00:22:42,695 --> 00:22:45,696 I know a japanese collector, he's gonna buy it sight unseen. 446 00:22:45,698 --> 00:22:49,667 Let me get your cash. Thank you. 447 00:22:52,003 --> 00:22:53,904 Big in japan. 448 00:22:58,009 --> 00:23:00,511 [ Knocks on door, door opens ] 449 00:23:00,513 --> 00:23:01,946 Terry: Jesus, get dressed, chrissy. 450 00:23:03,982 --> 00:23:06,550 [ Chuckles ] 451 00:23:12,524 --> 00:23:14,658 Where we going tonight? 452 00:23:14,660 --> 00:23:17,495 The marriott hotel, west covina. 453 00:23:17,497 --> 00:23:20,931 That rodeo... All the guys is down there. 454 00:23:23,602 --> 00:23:25,536 Should be a good night. Mnh. 455 00:23:25,538 --> 00:23:28,472 Bring some extra rubbers. Cowboys love to fuck. 456 00:23:30,475 --> 00:23:31,942 All right. [ smooches ] 457 00:23:31,944 --> 00:23:33,677 I'll be waiting in the car. 458 00:23:33,679 --> 00:23:35,112 Okay. 459 00:23:46,158 --> 00:23:47,892 [ Camera dings ] 460 00:23:55,467 --> 00:23:57,635 What happened to your leg? 461 00:23:57,637 --> 00:24:00,538 I hurt it training. 462 00:24:00,540 --> 00:24:02,072 [ Groans ] 463 00:24:02,074 --> 00:24:05,042 And don't say anything smart. 464 00:24:05,044 --> 00:24:07,645 How about you? How's the rehab going? 465 00:24:07,647 --> 00:24:09,580 It's good. 466 00:24:09,582 --> 00:24:12,650 Yeah? You like your p.T.? 467 00:24:12,652 --> 00:24:14,185 Yeah, she seems all right. 468 00:24:14,187 --> 00:24:16,720 Mnh. 469 00:24:16,722 --> 00:24:17,855 She? 470 00:24:17,857 --> 00:24:20,925 What's... What's her name? 471 00:24:20,927 --> 00:24:22,026 Tatiana. 472 00:24:22,028 --> 00:24:25,529 Come on. That's her real name? 473 00:24:25,531 --> 00:24:28,532 Is tatiana a hooker? 474 00:24:28,534 --> 00:24:30,601 [ Chuckles ] 475 00:24:30,603 --> 00:24:33,471 How'd you get hooker from that na... I... 476 00:24:33,473 --> 00:24:35,473 You can get a hooker from anything, son. 477 00:24:35,475 --> 00:24:37,842 Doesn't matter, as long as she's taking care of you. 478 00:24:37,844 --> 00:24:41,078 I need you healthy and training as soon as possible. 479 00:24:41,080 --> 00:24:43,514 Yeah, I know. 480 00:24:43,516 --> 00:24:45,616 How's the camera? 481 00:24:45,618 --> 00:24:47,084 The camera's a piece of shit. 482 00:24:47,086 --> 00:24:49,019 I can get a better image on my phone. 483 00:24:49,021 --> 00:24:50,020 We should just use that. 484 00:24:50,022 --> 00:24:52,723 Because your phone is a pubic hair away from the internet, 485 00:24:52,725 --> 00:24:54,125 And I can't have that video leaking. 486 00:24:54,149 --> 00:24:56,227 Use the camera. 487 00:24:56,229 --> 00:24:59,096 Camera it is. 488 00:25:03,168 --> 00:25:04,969 Carl: Wheeler. Get out. 489 00:25:04,971 --> 00:25:08,772 [ Hip-hop music playing ] 490 00:25:08,774 --> 00:25:10,140 Rat reapers. 491 00:25:12,811 --> 00:25:14,178 What are we doing? 492 00:25:14,180 --> 00:25:15,646 I got a locker set up for you. 493 00:25:15,648 --> 00:25:17,815 Dantzler's gonna write me up, man. 494 00:25:17,817 --> 00:25:20,284 Dantzler is taken care of, my friend. 495 00:25:20,286 --> 00:25:23,988 And let's get ready to crank some nuts. 496 00:25:27,125 --> 00:25:28,292 Where you going? 497 00:25:28,294 --> 00:25:29,894 Lisa: You said you wanted the gym closed. 498 00:25:29,918 --> 00:25:30,828 Not you. 499 00:25:30,830 --> 00:25:32,229 No, alvey. I'm not mad. 500 00:25:32,231 --> 00:25:34,932 I just... I don't need to be around for this. 501 00:25:34,934 --> 00:25:36,233 Am I gonna see you later? 502 00:25:36,235 --> 00:25:38,869 Eventually. I'm gonna see you later. 503 00:25:52,083 --> 00:25:53,284 [ Metal clanging ] 504 00:26:01,993 --> 00:26:03,761 [ Belt clinking ] 505 00:26:06,798 --> 00:26:09,567 [ Tape ripping ] 506 00:26:17,909 --> 00:26:20,144 [ Breathing deeply ] 507 00:26:26,051 --> 00:26:30,054 [ Exhaling sharply ] 508 00:26:30,056 --> 00:26:33,223 [ Breathing deeply ] 509 00:26:35,093 --> 00:26:36,894 [ Grunts ] 510 00:26:36,896 --> 00:26:38,295 Wake up. 511 00:26:42,667 --> 00:26:44,168 Come on... Come on, move your head. 512 00:26:44,170 --> 00:26:46,604 Move your head. Move your head. 513 00:26:46,606 --> 00:26:48,906 Watch my foot. Yep. 514 00:26:48,908 --> 00:26:51,842 Come on. Come... come on. It's not there. 515 00:26:51,844 --> 00:26:52,876 [ Both grunting ] 516 00:26:52,878 --> 00:26:55,179 Ryan, make me post down. 517 00:26:55,181 --> 00:26:57,214 Where's your head? Where's your head? 518 00:26:57,216 --> 00:26:58,716 Where's your fucking... 519 00:27:02,087 --> 00:27:03,754 Come on, heads up! 520 00:27:11,630 --> 00:27:13,263 [ Speaks indistinctly ] 521 00:27:15,900 --> 00:27:17,260 Come on. Come on. Come on. Come on. 522 00:27:17,284 --> 00:27:18,969 Breathe. Relax. 523 00:27:18,971 --> 00:27:21,238 Relax. Relax. What's there? 524 00:27:21,240 --> 00:27:23,140 Ryan: Man. What's... 525 00:27:23,142 --> 00:27:25,876 What's there? 526 00:27:25,878 --> 00:27:26,844 [ Air horn blows ] 527 00:27:26,846 --> 00:27:28,012 Good. Good. Good. Good. 528 00:27:28,014 --> 00:27:29,413 Good. Good. 529 00:27:29,415 --> 00:27:30,381 Fuck! 530 00:27:30,383 --> 00:27:32,149 Shut it off. 531 00:27:32,151 --> 00:27:33,984 Ryan: I'm fucking exhausted, man! 532 00:27:33,986 --> 00:27:36,320 I got no flexibility, I got no flow at all, man. 533 00:27:36,322 --> 00:27:39,690 And I still can't even keep up. Oh, come on, man. 534 00:27:39,692 --> 00:27:41,125 You've been away from the game for four years. 535 00:27:41,127 --> 00:27:42,126 Bullshit! Bullshit, alvey. 536 00:27:42,128 --> 00:27:43,394 You're fucking worried, too. 537 00:27:43,396 --> 00:27:45,196 You think I don't notice why the gym is empty? 538 00:27:45,220 --> 00:27:47,264 You don't even want nate to film me, 539 00:27:47,266 --> 00:27:48,265 I fucking suck so much. 540 00:27:48,267 --> 00:27:49,733 Trust the process. 541 00:27:49,735 --> 00:27:53,137 Trust the process. It's a waste of time! 542 00:27:53,139 --> 00:27:55,072 [ Breathing heavily ] 543 00:27:56,409 --> 00:28:00,744 Dude, I don't fucking have it anymore, man. 544 00:28:00,746 --> 00:28:02,846 This is all you got. 545 00:28:02,848 --> 00:28:04,081 [ Chuckles ] 546 00:28:04,083 --> 00:28:05,149 [ Snorts ] 547 00:28:05,151 --> 00:28:06,950 This is all you got. 548 00:28:06,952 --> 00:28:09,720 Come on. Come on. Come on. Come on. 549 00:28:09,722 --> 00:28:12,423 We got a long way to go. Come on! Come on! 550 00:28:12,425 --> 00:28:15,059 Hey! Hey! Hey! Come on. Fuck! 551 00:28:15,061 --> 00:28:18,362 [ Breathing heavily ] 552 00:28:23,802 --> 00:28:25,102 Fuck. 553 00:28:34,839 --> 00:28:36,559 Jay: You know what? You should make a drink. 554 00:28:36,583 --> 00:28:39,717 That's an ice cube of nitrous oxide. 555 00:28:39,719 --> 00:28:42,720 Underneath a fried egg. Mm-hmm. 556 00:28:42,722 --> 00:28:44,202 You just gently lay the egg ever so... 557 00:28:44,226 --> 00:28:45,189 Hey. 558 00:28:45,191 --> 00:28:47,124 [ Howls ] 559 00:28:47,126 --> 00:28:48,492 [ laughs ] 560 00:28:48,494 --> 00:28:50,494 Well, now it's happy hour. 561 00:28:50,496 --> 00:28:51,829 Look at that! 562 00:28:51,831 --> 00:28:53,330 Why are you here so early? 563 00:28:53,332 --> 00:28:56,400 So that your dad could train with ryan. 564 00:28:56,402 --> 00:28:58,235 And I thought I'd throw some booze down my throat. 565 00:28:58,237 --> 00:28:59,737 [ Moaning ] get off me, you weirdo. 566 00:28:59,739 --> 00:29:01,379 Boy, look at you. You got that look, lisa. 567 00:29:01,403 --> 00:29:04,775 That look. You know that look. I don't have a look. 568 00:29:04,777 --> 00:29:07,778 The "fun time, party time" lisa. 569 00:29:07,780 --> 00:29:09,179 Sit down! 570 00:29:09,181 --> 00:29:10,414 We're drinking! Yes, we are. 571 00:29:10,416 --> 00:29:11,415 [ Upper-class accent ] barwoman, 572 00:29:11,417 --> 00:29:14,985 [ normal voice ] drinks are on me. 573 00:29:14,987 --> 00:29:16,086 Put 'em on the tab. 574 00:29:16,088 --> 00:29:17,087 [ Scoffs ] 575 00:29:17,089 --> 00:29:18,122 Hear, hear. 576 00:29:18,124 --> 00:29:19,423 [ Chuckles ] 577 00:29:20,992 --> 00:29:22,526 Mm. 578 00:29:22,528 --> 00:29:24,261 How about you make up one of those drinks. 579 00:29:24,263 --> 00:29:27,998 How about you stand by the fucking door? You're working. 580 00:29:28,000 --> 00:29:29,333 Yeah, that's where I'm going. 581 00:29:29,335 --> 00:29:31,335 Pfft! I'm doing it. I'm out of here. Look. 582 00:29:31,337 --> 00:29:32,336 You keep drinking. 583 00:29:32,338 --> 00:29:33,270 I'll do that. 584 00:29:33,272 --> 00:29:34,905 And I'll be back... M'kay. 585 00:29:34,907 --> 00:29:36,473 At my leisure, mama bear. 586 00:29:36,475 --> 00:29:37,941 Thank you, mama. 587 00:29:37,943 --> 00:29:39,309 Tanya: Of course, sweetie. 588 00:29:42,380 --> 00:29:44,982 [ Indistinct conversations ] 589 00:29:44,984 --> 00:29:48,285 [ Rock music plays ] 590 00:29:48,287 --> 00:29:51,989 Red bull vodka. Ice. Tab. 591 00:29:54,492 --> 00:29:56,560 Smile. 592 00:29:56,562 --> 00:29:58,262 Excuse me? 593 00:29:58,264 --> 00:30:00,798 You should smile. 594 00:30:00,800 --> 00:30:01,832 [ Chuckles ] 595 00:30:01,834 --> 00:30:05,302 Smile. Yeah, you're right. 596 00:30:05,304 --> 00:30:06,904 [ Sighs ] I had a shit day today. 597 00:30:06,906 --> 00:30:07,971 Mm-hmm. 598 00:30:07,973 --> 00:30:11,108 I come to the bar and start drinking. 599 00:30:11,110 --> 00:30:15,112 But, really, all I should've done was smile. 600 00:30:15,114 --> 00:30:17,014 Hmm. 601 00:30:18,383 --> 00:30:21,151 Oh, my god, you're right. 602 00:30:21,153 --> 00:30:24,421 [ Chuckles ] smiling is the best. 603 00:30:24,423 --> 00:30:26,924 You know, you should write a book. 604 00:30:26,926 --> 00:30:31,995 And call it "smiling: A guide to making bitches happy." 605 00:30:31,997 --> 00:30:35,966 Well, you're definitely a bitch. 606 00:30:35,968 --> 00:30:37,334 Can I give you some advice? 607 00:30:37,336 --> 00:30:40,070 You are a pretty girl. 608 00:30:40,072 --> 00:30:41,972 You should talk less. 609 00:30:41,974 --> 00:30:45,375 Ow! Shit! Son of a bitch! 610 00:30:46,077 --> 00:30:47,344 [ Grunts ] 611 00:30:47,346 --> 00:30:49,980 Are you fucking kidding me right now? 612 00:30:49,982 --> 00:30:52,182 Oh, whoa. Get the fuck out, boy. 613 00:30:52,184 --> 00:30:54,551 Are you fucking kidding me right now? 614 00:30:54,553 --> 00:30:59,489 Get the fuck out of here. Get the fuck out of here. 615 00:31:03,027 --> 00:31:06,029 We'll hit it again tomorrow, all right? 616 00:31:06,031 --> 00:31:08,632 You're exactly where you're supposed to be. 617 00:31:10,902 --> 00:31:12,569 I'll be better tomorrow. 618 00:31:12,571 --> 00:31:15,105 Maybe. Maybe you'll be worse. 619 00:31:15,107 --> 00:31:18,375 Let go of perfection. Trust the process. 620 00:31:18,377 --> 00:31:20,978 Trust your coach, yeah? 621 00:31:20,980 --> 00:31:22,880 Yeah. 622 00:31:24,916 --> 00:31:26,717 All right. 623 00:31:30,455 --> 00:31:34,591 I, me, lisa, will get you a fight. 624 00:31:34,593 --> 00:31:37,060 No, you, lisa, cannot. 625 00:31:37,062 --> 00:31:38,595 Yes, I can, you fucker. 626 00:31:38,597 --> 00:31:41,498 Do you know what a tragedy it is. 627 00:31:41,500 --> 00:31:43,567 That you're not fighting? 628 00:31:43,569 --> 00:31:46,370 I mean, you're a bouncer? 629 00:31:46,372 --> 00:31:49,106 In this shit box... No offense, tanya. 630 00:31:49,108 --> 00:31:53,210 That's like picasso painting fucking murals. 631 00:31:53,212 --> 00:31:55,545 On the side of a kindergarten. 632 00:31:55,547 --> 00:31:57,347 Jay, you're really good. 633 00:31:57,349 --> 00:32:00,317 You're as good as anybody in the gym. 634 00:32:00,319 --> 00:32:01,479 You're just kind of an idiot. 635 00:32:01,503 --> 00:32:04,655 That is a fucking very valid point. 636 00:32:04,657 --> 00:32:07,057 So stop doing idiot things. 637 00:32:07,059 --> 00:32:08,258 Alvey's not wrong, lisa. 638 00:32:08,260 --> 00:32:10,460 Nobody wants to put me on a fucking card. 639 00:32:10,462 --> 00:32:11,822 I've pissed off a ton of promoters. 640 00:32:11,846 --> 00:32:14,546 Do you want to fight? 641 00:32:15,934 --> 00:32:18,402 Fuck. Yes. I do. 642 00:32:18,404 --> 00:32:23,340 Then, if I get you a fight and put my ass out on the line, 643 00:32:23,342 --> 00:32:27,077 You're not gonna leave me or not show up? 644 00:32:27,079 --> 00:32:31,048 I swear. On my mother. 645 00:32:31,050 --> 00:32:33,483 I'm not just gonna show up, 646 00:32:33,485 --> 00:32:36,653 But I will murder any motherfucker. 647 00:32:36,655 --> 00:32:39,022 You put in front of me. 648 00:32:41,292 --> 00:32:42,626 Deal. 649 00:32:46,998 --> 00:32:48,565 You fucking little hustler. 650 00:32:48,567 --> 00:32:50,133 [ Chuckles ] it's very sexy. 651 00:32:50,135 --> 00:32:51,468 Thank you. Very attractive. 652 00:32:51,470 --> 00:32:53,437 I see why my father makes love to you. 653 00:32:53,439 --> 00:32:59,710 Is he not gonna be wondering where you are? 654 00:33:00,745 --> 00:33:02,512 Yes. 655 00:33:02,514 --> 00:33:05,515 Are you just fucking with him because of ryan? 656 00:33:09,687 --> 00:33:12,155 I wouldn't let ryan anywhere fucking near you. 657 00:33:12,157 --> 00:33:15,092 I think it's bat-shit crazy he's at the gym. 658 00:33:15,094 --> 00:33:18,528 But this is just, you know, me, a man, 659 00:33:18,530 --> 00:33:19,810 Saying this right fucking now... 660 00:33:19,834 --> 00:33:21,733 You don't let the wolf through the front door. 661 00:33:23,701 --> 00:33:26,570 I mean, shit, lisa. 662 00:33:26,572 --> 00:33:30,140 He pretends like he doesn't want to fight. 663 00:33:30,142 --> 00:33:33,143 Then why is he back at the fucking gym? 664 00:33:38,583 --> 00:33:41,418 [ Muffled conversation ] 665 00:33:43,455 --> 00:33:47,524 Lisa: Alvey, I don't have the keys. I'm so sorry. 666 00:33:47,526 --> 00:33:49,192 Jay: Ding, dong. It's really terrible. 667 00:33:49,194 --> 00:33:52,062 Got a delivery, a nubile young woman. 668 00:33:52,064 --> 00:33:54,364 For a virile, much older man? 669 00:33:54,366 --> 00:33:57,134 Come on. Come on. He's very virile. 670 00:33:57,136 --> 00:33:58,702 Come on. How much has she had to drink? 671 00:33:58,704 --> 00:34:01,038 She's had exactly, whoa, that much to drink. 672 00:34:01,040 --> 00:34:02,539 Why didn't you fucking call me? 673 00:34:02,541 --> 00:34:03,473 Hey, I'm sorry. 674 00:34:03,475 --> 00:34:04,641 I'm sorry I didn't call you. 675 00:34:04,643 --> 00:34:06,143 You're driving her to drink, man. 676 00:34:06,145 --> 00:34:07,577 You should put a bucket by your bed. 677 00:34:07,579 --> 00:34:09,413 Thanks for taking her home. Be careful. 678 00:34:09,415 --> 00:34:10,547 I'm sorry. Sleep tight. 679 00:34:10,549 --> 00:34:11,815 All right. Come on. Hi. 680 00:34:11,817 --> 00:34:14,418 [ Chuckles ] oh, look. 681 00:34:14,420 --> 00:34:15,786 Look, you want some water? 682 00:34:15,788 --> 00:34:17,721 No, fuck water. 683 00:34:17,723 --> 00:34:19,222 No, fuck water. Fuck water. 684 00:34:19,224 --> 00:34:20,357 Let's go to bed. 685 00:34:20,359 --> 00:34:22,092 No. Come on. 686 00:34:22,094 --> 00:34:23,527 He's right. What? 687 00:34:23,529 --> 00:34:25,762 You're driving me to drink. 688 00:34:25,764 --> 00:34:28,065 I know, baby. I'm a shithead, okay? 689 00:34:28,067 --> 00:34:30,467 See, you can't just run over what I'm saying. 690 00:34:30,469 --> 00:34:32,569 Um, like, you got to listen to me. 691 00:34:32,571 --> 00:34:34,404 Okay, but can we talk in the morning? 692 00:34:34,406 --> 00:34:35,672 No. 693 00:34:35,674 --> 00:34:37,507 If you really were listening to me, 694 00:34:37,509 --> 00:34:39,342 Then ryan wouldn't fucking be here. 695 00:34:39,344 --> 00:34:41,645 Ow! [ Chuckles ] hey, girl. 696 00:34:41,647 --> 00:34:42,813 [ laughs ] 697 00:34:42,815 --> 00:34:45,782 He wouldn't be here, and you would hear me. 698 00:34:45,784 --> 00:34:47,751 All right, let's not. Let's... tomorrow, 699 00:34:47,753 --> 00:34:50,353 I promise you we'll talk about ryan tomorrow, okay? 700 00:34:50,355 --> 00:34:51,688 Come on, baby. You're drunk. 701 00:34:51,690 --> 00:34:53,490 Come on. Come on. 702 00:34:53,492 --> 00:34:55,425 I want to have sex. What? 703 00:34:55,427 --> 00:34:57,761 [ Chuckling ] no, you don't want to have sex. 704 00:34:57,763 --> 00:35:00,797 Yeah, no, it'll be real nice. On the couch? 705 00:35:00,799 --> 00:35:02,165 [ Chuckling ] yeah, on the couch. 706 00:35:02,167 --> 00:35:03,166 You know what you need? 707 00:35:03,168 --> 00:35:04,434 You come here. 708 00:35:04,436 --> 00:35:05,702 No, alvey, no, no. Please, I'm gonna throw up. 709 00:35:05,704 --> 00:35:06,944 You need... You need some sleep. 710 00:35:06,968 --> 00:35:08,271 Sleep. This is not good. 711 00:35:08,273 --> 00:35:09,573 Come on. Come on. No. 712 00:35:09,575 --> 00:35:13,577 [ Indistinct conversations ] 713 00:35:13,579 --> 00:35:16,246 Keith, get up. 714 00:35:16,248 --> 00:35:18,515 It's breakfast time. Sound good? 715 00:35:18,517 --> 00:35:20,584 No, I'm not hungry today. 716 00:35:20,586 --> 00:35:22,352 Bullshit, man. I'm hungry. 717 00:35:22,354 --> 00:35:23,874 If I'm hungry, you're fucking ravenous. 718 00:35:23,898 --> 00:35:25,631 Not today. 719 00:35:27,892 --> 00:35:30,760 [ Breathes deeply ] 720 00:35:30,762 --> 00:35:31,862 You're scared of michael. 721 00:35:31,864 --> 00:35:35,398 I just don't want to deal with him today. 722 00:35:35,400 --> 00:35:36,466 Here's the deal, man. 723 00:35:36,468 --> 00:35:38,401 If you don't stand up to these guys, 724 00:35:38,403 --> 00:35:40,704 They're never gonna leave you alone. 725 00:35:42,340 --> 00:35:44,474 What am I supposed to do? 726 00:35:44,476 --> 00:35:46,143 It's actually pretty simple. 727 00:35:46,145 --> 00:35:48,845 Next time they mess with you, even a just a little bit, 728 00:35:48,847 --> 00:35:51,481 You got to hit 'em. 729 00:35:51,483 --> 00:35:53,483 Right on the jaw. 730 00:35:53,485 --> 00:35:55,218 [ Air hisses ] 731 00:35:55,220 --> 00:35:57,420 But then they'll hit back, so... 732 00:35:57,422 --> 00:35:59,422 Not if you hit 'em hard enough. 733 00:35:59,424 --> 00:36:01,424 Look, you got... you got... Look at these... 734 00:36:01,426 --> 00:36:02,859 Fists like a honey-baked ham, man. 735 00:36:02,861 --> 00:36:04,194 Honey-baked ham fists. 736 00:36:04,196 --> 00:36:06,163 You got to let 'em feel your power, 737 00:36:06,165 --> 00:36:07,497 Then they'll back off. 738 00:36:14,705 --> 00:36:16,907 You ever punched anybody before? 739 00:36:16,909 --> 00:36:20,644 Like, in the face? 740 00:36:20,646 --> 00:36:23,313 Yeah, like punch somebody. 741 00:36:23,315 --> 00:36:26,316 No, not... no, not in the face I've punched. 742 00:36:26,318 --> 00:36:28,351 [ Sighs ] okay, get up, I'll show you. 743 00:36:28,353 --> 00:36:31,421 Come on, get up. 744 00:36:31,423 --> 00:36:33,190 Come on. 745 00:36:33,192 --> 00:36:35,458 I'm gonna show you how to stand up for yourself. 746 00:36:38,196 --> 00:36:39,663 All right. 747 00:36:39,665 --> 00:36:43,333 Now, curl your fingers like this, all right, into a fist. 748 00:36:43,335 --> 00:36:45,802 Yeah, like that. 749 00:36:45,804 --> 00:36:46,836 All right. 750 00:36:46,838 --> 00:36:48,672 Now, you want to hit him. 751 00:36:48,674 --> 00:36:50,273 With these two knuckles, all right? 752 00:36:50,275 --> 00:36:52,035 These two hurt them, the bottom two hurt you. 753 00:36:52,059 --> 00:36:54,644 These two hurt them, these two hurt me. 754 00:36:54,646 --> 00:36:55,679 Exactly. 755 00:36:55,681 --> 00:36:56,913 Now get your hands up. 756 00:36:56,915 --> 00:36:58,648 Just like that. Nice. 757 00:36:58,650 --> 00:37:01,251 Bend your knees a little bit. 758 00:37:01,253 --> 00:37:02,719 Yeah, no, like an athlete. 759 00:37:02,721 --> 00:37:05,255 Like an athlete, come on, sturdy. 760 00:37:05,257 --> 00:37:07,824 Yeah. Up. Nice. 761 00:37:07,826 --> 00:37:09,586 Okay, now, if you want to hit me in the face, 762 00:37:09,588 --> 00:37:10,948 You got to imagine that the target. 763 00:37:10,972 --> 00:37:12,662 Is like a foot behind me. 764 00:37:12,664 --> 00:37:14,731 And you got to punch through my face. 765 00:37:14,733 --> 00:37:16,833 To hit that target. You understand? 766 00:37:16,835 --> 00:37:18,969 Yeah, got... Okay, I got it. 767 00:37:18,971 --> 00:37:20,837 Okay, go ahead and hit me. 768 00:37:20,839 --> 00:37:24,241 [ Inhales sharply ] 769 00:37:24,243 --> 00:37:25,375 No, I don't want to, though. 770 00:37:25,377 --> 00:37:26,643 Keith, keith, come on, look. 771 00:37:26,645 --> 00:37:28,378 I get punched in the face for a living. 772 00:37:28,380 --> 00:37:29,379 This is not gonna hurt me. 773 00:37:29,381 --> 00:37:30,647 Right through it. Come on. 774 00:37:30,649 --> 00:37:32,983 No, but it's not michael. It's you. 775 00:37:32,985 --> 00:37:34,551 Okay, you got to get past this, keith. 776 00:37:34,553 --> 00:37:36,453 You got to be willing to throw. [ sighs ] 777 00:37:36,455 --> 00:37:37,954 Hit me. Hit me. 778 00:37:37,956 --> 00:37:39,723 No. It might hurt. 779 00:37:39,725 --> 00:37:41,625 Hit me, you fat fucking pussy. 780 00:37:41,627 --> 00:37:43,307 Come on, you deserved that shit-water bath. 781 00:37:43,331 --> 00:37:43,860 W-what? 782 00:37:43,862 --> 00:37:46,463 What, you bring it on yourself, keith. 783 00:37:46,465 --> 00:37:47,664 You're a fucking weird dude. 784 00:37:47,666 --> 00:37:49,799 I'm not a weird fu... [ mumbles mockingly ] 785 00:37:49,801 --> 00:37:52,669 That's not how I talk! [ mumbling continues ] 786 00:37:52,671 --> 00:37:54,031 Dude, I will lock you in this room. 787 00:37:54,055 --> 00:37:55,972 Oh, you'd probably like that. 788 00:37:55,974 --> 00:37:58,475 With your gay little fucking teddy bear, right? 789 00:37:58,477 --> 00:38:01,311 Whacking your little fucking piss pump... 790 00:38:01,313 --> 00:38:02,479 Ohh. [ breathing heavily ] 791 00:38:02,481 --> 00:38:03,546 I'm sorry. 792 00:38:03,548 --> 00:38:05,382 That's... That's a great start! 793 00:38:05,384 --> 00:38:06,349 That's great! 794 00:38:06,351 --> 00:38:08,385 But next time, use your fist. 795 00:38:08,387 --> 00:38:09,552 [ Sighs ] 796 00:38:09,554 --> 00:38:11,888 Okay? Not this, okay? 797 00:38:11,890 --> 00:38:14,691 Look at that. What do we do next time? 798 00:38:14,693 --> 00:38:17,060 To... oh, make the ham fist, then just... 799 00:38:17,062 --> 00:38:19,296 Boom! But, no, no, no, no, no, no. 800 00:38:19,298 --> 00:38:22,332 Save it. That's a good start. 801 00:38:22,334 --> 00:38:24,768 Let's get some breakfast. 802 00:38:24,770 --> 00:38:26,636 I'm sorry that I went there with the bear, 803 00:38:26,638 --> 00:38:29,339 But I was just trying to prove a point. 804 00:38:29,341 --> 00:38:31,775 It's cool. He doesn't give a fuck. 805 00:38:31,777 --> 00:38:33,076 I thought so. 806 00:38:33,078 --> 00:38:35,078 [ Blender whirring ] 807 00:38:45,690 --> 00:38:46,723 [ Whirring stops ] 808 00:38:46,725 --> 00:38:48,525 It's fucking blended. 809 00:38:49,994 --> 00:38:53,463 What time did you get home? 810 00:38:53,465 --> 00:38:54,998 I don't know, dude. 811 00:38:55,000 --> 00:38:59,636 Lisa and I, we got after it. 812 00:38:59,638 --> 00:39:01,638 [ Chuckles ] 813 00:39:01,640 --> 00:39:03,373 I'm sure dad appreciated that. 814 00:39:03,375 --> 00:39:06,776 Yeah. 815 00:39:06,778 --> 00:39:08,878 [ Sighs ] 816 00:39:08,880 --> 00:39:10,046 You want the rest? 817 00:39:10,048 --> 00:39:11,014 Oh, yeah. 818 00:39:11,016 --> 00:39:13,049 Here. [ sniffs ] 819 00:39:13,051 --> 00:39:14,451 Come over here. 820 00:39:14,453 --> 00:39:16,419 What? 821 00:39:16,421 --> 00:39:18,521 Come over here, nate. 822 00:39:19,457 --> 00:39:21,891 [ Sniffing ] wait a second. 823 00:39:21,893 --> 00:39:24,594 Oh. Oh, boy. 824 00:39:24,596 --> 00:39:25,729 You smell exquisite. 825 00:39:25,731 --> 00:39:28,631 I'm, like, walking through a woods right now. 826 00:39:28,633 --> 00:39:30,867 I'm getting, like, a... a christmas cone. Mm. 827 00:39:30,869 --> 00:39:31,949 Sort of smell like a, uh... 828 00:39:31,973 --> 00:39:33,937 Like a yummy little vanilla. 829 00:39:33,939 --> 00:39:35,872 Yeah, it's soap. I took a shower. 830 00:39:35,874 --> 00:39:37,707 Soap? Yeah. Yeah. 831 00:39:37,709 --> 00:39:38,942 Where you going? 832 00:39:38,944 --> 00:39:40,710 I got physical therapy. 833 00:39:40,712 --> 00:39:42,812 [ Groans ] 834 00:39:46,650 --> 00:39:47,884 You got a little crush? 835 00:39:47,886 --> 00:39:49,853 [ Sniffing ] 836 00:39:49,855 --> 00:39:50,935 All right, I'm out of here. 837 00:39:50,959 --> 00:39:53,590 No need to fight. Let me just get one more whiff. 838 00:39:53,592 --> 00:39:54,524 Don't fight. 839 00:39:54,526 --> 00:39:56,626 [ Groans ] oh, Jesus. 840 00:39:56,628 --> 00:39:59,629 [ Groaning ] I'm sorry. 841 00:39:59,631 --> 00:40:01,898 You're an idiot. Ugh. 842 00:40:01,900 --> 00:40:02,932 See you later. 843 00:40:02,934 --> 00:40:04,094 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 844 00:40:04,118 --> 00:40:06,552 Feel better. Have a great day, nate. 845 00:40:08,072 --> 00:40:09,672 [ Groans ] 846 00:40:28,025 --> 00:40:29,793 [ Indistinct conversations ] 847 00:40:29,795 --> 00:40:32,095 [ People grunting ] 848 00:40:47,778 --> 00:40:51,047 [ Sighs ] 849 00:40:51,049 --> 00:40:54,050 [ Chuckles ] 850 00:40:54,052 --> 00:40:56,686 I'm sorry about last night. 851 00:40:56,688 --> 00:41:00,490 You were wasted. 852 00:41:00,492 --> 00:41:01,891 [ Sighs ] 853 00:41:01,893 --> 00:41:04,194 I haven't seen you like that in a long time. 854 00:41:04,196 --> 00:41:06,129 I think it's just gonna take me a minute. 855 00:41:06,131 --> 00:41:07,931 To get used to having ryan here. 856 00:41:11,068 --> 00:41:13,770 Me, too. 857 00:41:13,772 --> 00:41:18,741 I'm a fucking bully. I'm a bulldozer. 858 00:41:18,743 --> 00:41:21,044 But I hear you. 859 00:41:21,046 --> 00:41:22,679 Okay? I do. 860 00:41:22,681 --> 00:41:23,746 Do you? 861 00:41:23,748 --> 00:41:25,648 Yeah. 862 00:41:25,650 --> 00:41:27,750 I love you. 863 00:41:27,752 --> 00:41:30,520 I don't exist without you. 864 00:41:30,522 --> 00:41:31,754 You know that. 865 00:41:31,756 --> 00:41:35,024 This place, it's me and you. 866 00:41:37,661 --> 00:41:42,565 Alvey, I can't clean this up. 867 00:41:42,567 --> 00:41:45,568 I mean, I feel like you're creating. 868 00:41:45,570 --> 00:41:48,137 This emotional and professional cluster fuck. 869 00:41:48,139 --> 00:41:49,572 That I can't untangle. 870 00:41:49,574 --> 00:41:51,508 Ryan fucks up one time, he's out, he's gone. 871 00:41:51,510 --> 00:41:54,944 We move on. Case closed. 872 00:41:54,946 --> 00:41:56,613 I promise you that. 873 00:42:00,150 --> 00:42:03,553 Okay. 874 00:42:06,156 --> 00:42:09,158 You were fucking janis joplin last night, okay? 875 00:42:09,160 --> 00:42:10,860 [ laughs ] ow! Never. 876 00:42:10,862 --> 00:42:12,622 You're a little bit filthy when you're drunk. 877 00:42:12,646 --> 00:42:16,214 [ Chuckles ] it's not funny. 878 00:42:17,868 --> 00:42:21,104 Come here. 879 00:42:21,106 --> 00:42:22,939 I notice that you're always gentle. 880 00:42:22,941 --> 00:42:25,909 Come here, you little lush. 881 00:42:25,911 --> 00:42:28,912 [ Chuckles ] don't make me laugh. 882 00:42:28,914 --> 00:42:30,880 Oh, yeah. There it is. 883 00:42:30,882 --> 00:42:31,881 Oh, my god. 884 00:42:31,883 --> 00:42:33,917 [ Sighs ] 885 00:42:35,786 --> 00:42:37,921 Hey, where'd your pride trophy go? 886 00:42:37,923 --> 00:42:39,322 Oh, the... the, uh... 887 00:42:39,324 --> 00:42:43,693 The guy on top broke, so I'm having it fixed. 888 00:42:45,195 --> 00:42:46,663 [ Bell dings ] 889 00:42:49,099 --> 00:42:50,733 [ Chuckles ] 890 00:42:50,735 --> 00:42:51,868 You ever seen that? 891 00:42:51,870 --> 00:42:53,970 Jay: Yeah, I have. [ chuckles ] 892 00:42:53,972 --> 00:42:56,205 The only magic trick I know. 893 00:42:56,207 --> 00:42:59,309 I'm glad you called me, ma. 894 00:42:59,311 --> 00:43:03,846 I wanted to apologize for the other night. 895 00:43:03,848 --> 00:43:09,852 I felt cornered, a-and you're my baby. 896 00:43:12,323 --> 00:43:15,224 I didn't want you to see me like that. 897 00:43:15,226 --> 00:43:18,027 I-I-I-I'm not always like that. 898 00:43:18,029 --> 00:43:19,696 There are whole parts of my day. 899 00:43:19,698 --> 00:43:21,631 That have nothing to do with any of that. 900 00:43:21,633 --> 00:43:24,033 I don't see you then, mom. 901 00:43:24,035 --> 00:43:27,070 I know. 902 00:43:27,072 --> 00:43:29,072 [ Sighs ] 903 00:43:29,074 --> 00:43:30,707 H-how's nate doing? 904 00:43:30,709 --> 00:43:33,376 You know, he's doing good. 905 00:43:33,378 --> 00:43:37,113 He's getting better. 906 00:43:37,115 --> 00:43:40,917 That's good. That's good. 907 00:43:40,919 --> 00:43:42,785 He's so sweet. Yeah. 908 00:43:42,787 --> 00:43:44,187 [ Chuckles ] 909 00:43:44,189 --> 00:43:46,623 He never even really cried when he was a baby. 910 00:43:46,625 --> 00:43:50,326 Your dad, he thought he was autistic. 911 00:43:50,328 --> 00:43:54,330 But you, on the other hand, would scream bloody murder. 912 00:43:54,332 --> 00:43:56,332 For, like, insane amounts of time. 913 00:43:56,334 --> 00:43:58,935 Mm-hmm. Yeah. 914 00:43:58,937 --> 00:44:02,338 You just wanted to be picked up. 915 00:44:02,340 --> 00:44:06,909 I'd hold you and walk around, and you'd be fine. 916 00:44:09,780 --> 00:44:13,116 Mnh, I used to walk with you on the promenade, 917 00:44:13,118 --> 00:44:14,684 And people would stop. 918 00:44:14,686 --> 00:44:17,153 And ask if you were a gerber baby. 919 00:44:17,155 --> 00:44:19,856 [ Chuckling ] total strangers. 920 00:44:19,858 --> 00:44:22,325 [ Terry laughs ] 921 00:44:22,327 --> 00:44:25,028 [ Sighs ] 922 00:44:25,030 --> 00:44:27,263 Hey, guys. What are we doing? 923 00:44:27,265 --> 00:44:30,900 Christina: We're just talking, terry. 924 00:44:30,902 --> 00:44:34,404 She's not on the clock, so... 925 00:44:34,406 --> 00:44:36,773 Why don't you leave her alone? 926 00:44:36,775 --> 00:44:42,011 See, my girls wear this big fucking neon sign. 927 00:44:42,013 --> 00:44:45,148 That says "open all the time." 928 00:44:45,150 --> 00:44:47,450 Hmm? 929 00:44:47,452 --> 00:44:51,220 I mean, um, I mean, they'll fuck you at your convenience, 930 00:44:51,222 --> 00:44:52,855 But you do have to pay. 931 00:44:55,159 --> 00:44:57,427 Jay! Take your fucking hands off of her. 932 00:44:57,429 --> 00:44:58,828 Jay! 933 00:44:58,830 --> 00:45:01,064 You have no idea what I can do to you. 934 00:45:01,066 --> 00:45:02,765 [ Sighs ] 935 00:45:02,767 --> 00:45:05,968 And you have no idea what I can do to her. 936 00:45:05,970 --> 00:45:08,805 Jay, please, let him go. It's okay. 937 00:45:08,807 --> 00:45:11,941 There are people here. Please. 938 00:45:11,943 --> 00:45:13,142 Jay. 939 00:45:22,953 --> 00:45:24,987 [ Inhales sharply ] 940 00:45:24,989 --> 00:45:27,290 Is this your kid or something? 941 00:45:29,293 --> 00:45:30,727 Hmm? 942 00:45:32,262 --> 00:45:33,930 Ohh. 943 00:45:37,167 --> 00:45:40,470 [ Sighs ] 944 00:45:40,472 --> 00:45:43,906 [ Snaps fingers ] 945 00:45:43,908 --> 00:45:47,210 Don't worry. I'm gonna take care of her. 946 00:45:51,215 --> 00:45:55,351 I mean, your mom is a fucking thoroughbred, man. 947 00:45:55,353 --> 00:45:56,352 [ Chuckles ] 948 00:45:56,354 --> 00:46:01,023 ♪ This storm will pass 949 00:46:01,025 --> 00:46:03,960 ♪ this storm will pass 950 00:46:03,962 --> 00:46:06,763 ♪ this storm, it will pass 951 00:46:06,765 --> 00:46:09,232 ♪ this storm will pass 952 00:46:09,234 --> 00:46:11,934 [ dishes crash ] 953 00:46:11,936 --> 00:46:15,071 ♪ This storm will pass 954 00:46:15,073 --> 00:46:17,006 ♪ this storm, it will pass 64638

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.