Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:45,520 --> 00:03:48,478
Come on, move it!
2
00:03:56,280 --> 00:03:58,840
A bird... a bad sign!
3
00:04:33,760 --> 00:04:36,672
Alas, poor Yarick!!!
4
00:04:39,160 --> 00:04:42,072
What? ...What are you saying?
5
00:05:29,960 --> 00:05:33,236
Don't get excited! It isn't the time.
6
00:05:33,480 --> 00:05:36,233
Ah... Yes, I understand!
7
00:06:55,800 --> 00:06:58,439
You think this is funny, or what?
8
00:07:04,480 --> 00:07:08,758
Shut your mouth! For the first
time we are having fun!
9
00:07:09,880 --> 00:07:13,793
Shit! ... Stop that! Will you?
10
00:08:19,120 --> 00:08:22,669
I know that guy... he's a poof!
- Oh. Yes!?!
11
00:08:23,120 --> 00:08:25,429
Stop that truck Krassky!
12
00:08:26,360 --> 00:08:28,749
Don't piss me off!
13
00:08:32,760 --> 00:08:34,751
Get off!
14
00:08:36,200 --> 00:08:38,839
Up yours!
15
00:08:43,360 --> 00:08:46,830
OK! I'll get rid of the others.
16
00:09:23,720 --> 00:09:26,712
Let's try this place...
17
00:09:39,280 --> 00:09:41,430
What a dump!
18
00:10:29,480 --> 00:10:31,675
Off the truck!
19
00:10:50,240 --> 00:10:52,151
You still here?
20
00:10:52,720 --> 00:10:55,439
I dreamt of you last night!
- Oh! Yes?
21
00:10:55,640 --> 00:10:58,234
You were all brown and I flushed you away...
22
00:10:58,880 --> 00:11:00,791
Piss off!!!
23
00:11:25,600 --> 00:11:28,512
Hey, mate!... Oh, shit!
24
00:11:29,040 --> 00:11:31,634
Two hamburgers and coffee...
25
00:13:10,680 --> 00:13:14,389
You must really get bored here?
26
00:13:22,400 --> 00:13:24,356
Don't you?
27
00:13:26,600 --> 00:13:30,434
I have such fun, you wouldn't know.
28
00:13:35,600 --> 00:13:39,036
Stop masturbating, Padovan!!!
29
00:14:11,480 --> 00:14:13,436
Ketchup.
30
00:14:18,280 --> 00:14:21,431
Is it a pig, or a dog?
31
00:14:24,480 --> 00:14:27,438
It's a pig - just look at his arse.
32
00:14:32,280 --> 00:14:36,193
Make me a coffee, will you?
33
00:14:49,880 --> 00:14:51,836
Is this old fart your boss?
34
00:14:52,120 --> 00:14:54,236
Yes, that's Boris!
35
00:14:54,480 --> 00:14:56,596
He's not short of the wind...
36
00:15:07,480 --> 00:15:10,438
Why do they call you Johnny?
37
00:15:10,920 --> 00:15:14,833
They call me that, because I have
no tits and a big ass...
38
00:15:16,480 --> 00:15:18,232
Ahd you?
39
00:15:18,480 --> 00:15:21,916
Krassky, but call me Kras.
40
00:15:22,320 --> 00:15:24,834
Kras, what a stupid name!
41
00:15:25,400 --> 00:15:28,312
She's funny, this little one!
42
00:15:30,280 --> 00:15:32,840
Where is the bog?
- What?
43
00:15:33,640 --> 00:15:35,358
The Toilet?
44
00:15:35,880 --> 00:15:39,031
Outside on the right, beside the pump.
45
00:15:48,200 --> 00:15:50,236
Who's smoking the cigar?
46
00:15:50,840 --> 00:15:52,751
It's Boris.
47
00:15:53,480 --> 00:15:55,436
But he doesn't smoke?!
48
00:15:56,480 --> 00:15:58,436
Right!
49
00:16:00,480 --> 00:16:02,436
Old fart!!!
50
00:16:06,200 --> 00:16:11,115
Look what you're doing...
Can't you be careful? ...Idiot!
51
00:16:23,120 --> 00:16:27,432
There's a dance on Saturday night
in a hangar... You've got to come!
52
00:16:30,480 --> 00:16:32,072
Might do!
53
00:16:33,720 --> 00:16:36,632
Go on, make fun, skinny bones.
54
00:18:35,640 --> 00:18:39,553
This is for you.
I think it's got a cute face!
55
00:18:43,240 --> 00:18:46,152
Is it a friend for my dog?
56
00:18:50,480 --> 00:18:52,835
You don't feel good?
57
00:18:56,480 --> 00:18:58,835
Oh... I see, it's that bastard!
58
00:18:59,920 --> 00:19:03,833
Do the shopping!!! It's going to close.
59
00:19:08,800 --> 00:19:13,715
Yes... There are days,
when he gets on my nerves.
60
00:19:43,320 --> 00:19:46,437
Come on... Hurry up!!!
61
00:21:37,280 --> 00:21:39,999
Hi, Pepe!
- Hello, Jo!
62
00:21:41,080 --> 00:21:44,038
Three kilos of horse meat!
63
00:22:03,080 --> 00:22:06,038
... It's Boris, he sells that as beef!
64
00:22:07,880 --> 00:22:09,836
Old fart...
65
00:22:42,480 --> 00:22:44,436
Do you want it?
66
00:22:46,240 --> 00:22:48,435
Right, it's yours.
67
00:22:51,480 --> 00:22:54,836
I'll take this and that over there!
68
00:23:12,080 --> 00:23:14,435
That's enough!!!
69
00:24:04,920 --> 00:24:08,435
Oh, I don't like toffees, they stick to my teeth.
70
00:24:08,720 --> 00:24:10,199
I'll stick you one, wait and see!
71
00:24:15,120 --> 00:24:18,430
I forbid you to go out with those two poofs!
72
00:24:18,720 --> 00:24:20,233
Do you understand?!
73
00:24:20,480 --> 00:24:23,438
I'll do what I want...
74
00:24:25,280 --> 00:24:27,874
...you're not my father...
75
00:24:33,880 --> 00:24:36,440
...and anyway, they're not poofs.
76
00:24:36,880 --> 00:24:39,235
Oh, come on!
77
00:24:45,320 --> 00:24:48,835
I can smell them miles away.
78
00:25:06,960 --> 00:25:09,872
And me, I can smell YOU!
79
00:25:14,280 --> 00:25:18,193
Be careful with that guy -
he's a pervert!
80
00:25:21,640 --> 00:25:24,552
You are really disgusting!
81
00:25:24,960 --> 00:25:28,236
Do you hear what I'm saying?
82
00:25:28,480 --> 00:25:31,438
What I hear is your farting all the time!
83
00:25:31,720 --> 00:25:34,598
And so what? I've got the wind!
84
00:25:34,960 --> 00:25:37,633
It's the champagne...
85
00:25:38,320 --> 00:25:41,232
Anyway, I've warned you!
86
00:25:48,920 --> 00:25:52,435
Are you going to move, or what?
87
00:26:04,480 --> 00:26:08,029
What do you see in that idiot?
88
00:26:28,480 --> 00:26:32,439
Imagine all the vaginas that have sat on these!
89
00:26:33,280 --> 00:26:37,034
Shut up! I'm going to throw up!
90
00:27:43,640 --> 00:27:45,437
What time do you finish?
91
00:27:45,640 --> 00:27:47,835
Midnight or one, it depends...
92
00:27:49,280 --> 00:27:51,430
... Boris said you're homosexual?!
93
00:27:52,320 --> 00:27:54,231
Old fart!
94
00:27:54,960 --> 00:27:57,428
That's not an answer!
95
00:28:13,120 --> 00:28:15,236
Shit, stop!
96
00:28:23,640 --> 00:28:28,236
And now we present the amateur stripteasers!
97
00:30:29,920 --> 00:30:34,835
Are you allowed to dance?
- No, but I will!
98
00:33:48,160 --> 00:33:51,835
What are you doing with that, jerk?
99
00:33:56,440 --> 00:34:00,353
You're tough, are you?...
... Got balls, eh?
100
00:36:13,680 --> 00:36:16,592
Come on, don't cry!
101
00:36:42,040 --> 00:36:44,998
This is all your fault!
102
00:36:47,200 --> 00:36:49,156
I'm fed up!
103
00:36:50,200 --> 00:36:52,430
I want to go back to Italy.
104
00:36:52,880 --> 00:36:56,429
I want to see the old girl before she dies.
105
00:36:56,720 --> 00:36:59,678
You'd go back to your stupidities...
106
00:37:00,800 --> 00:37:03,439
... and end up in jail.
107
00:37:04,480 --> 00:37:08,234
That's what would be waiting for you there...
108
00:37:08,560 --> 00:37:11,028
Ahd you know that!
109
00:37:14,040 --> 00:37:16,429
Ah!!! You hurt me!
110
00:37:17,000 --> 00:37:18,911
What's new?
111
00:38:02,480 --> 00:38:06,792
Johnny, did you turn off the percolator?
- Yeees!
112
00:39:51,880 --> 00:39:54,440
Is that the pump?
113
00:39:57,960 --> 00:40:00,679
Leave it, I'll do it.
114
00:40:05,480 --> 00:40:08,836
I'm taking you out tonight, OK?
115
00:40:12,200 --> 00:40:17,115
Your boss should be doing this with his bottom!
116
00:42:03,800 --> 00:42:05,756
Are they girls?
117
00:42:06,480 --> 00:42:10,234
Yes, as much as you are a man!
118
00:43:20,240 --> 00:43:25,439
Love is blind and has a long pink cane!
119
00:45:29,640 --> 00:45:31,835
What's wrong?
120
00:45:32,440 --> 00:45:34,351
Nothing... nothing!
121
00:45:35,120 --> 00:45:37,634
Come on... tell me?
122
00:45:38,440 --> 00:45:40,635
I can't, that's all!
123
00:45:41,920 --> 00:45:44,878
What do you mean, you can't?
124
00:45:45,680 --> 00:45:49,593
I can't... I'm sorry Johnny! That's it!
125
00:46:18,840 --> 00:46:21,115
I don't please you, then?
126
00:46:21,440 --> 00:46:25,353
I don't know why you brought me here...
127
00:46:32,840 --> 00:46:35,752
...So, Boris was right...
128
00:46:37,000 --> 00:46:38,911
Poofter...
129
00:46:43,840 --> 00:46:45,751
Poofter...
130
00:46:54,600 --> 00:46:57,512
Will you shut up?!!!
131
00:47:59,280 --> 00:48:02,192
I'm a boy!
132
00:50:11,560 --> 00:50:14,233
Marcell!!!
133
00:50:32,720 --> 00:50:35,439
Open the door!
134
00:50:35,960 --> 00:50:38,428
What is it?
135
00:50:42,000 --> 00:50:45,436
What do you want?
136
00:50:45,800 --> 00:50:49,713
A girl was killed in that room,
the police closed down...
137
00:50:50,120 --> 00:50:54,033
...the motel for six months!
- Do you understand?
138
00:50:54,320 --> 00:50:57,437
I don't want problems. You can't stay here!
139
00:50:57,680 --> 00:51:00,433
And take the girl with you!
140
00:51:00,720 --> 00:51:03,234
What a shit!
141
00:51:16,360 --> 00:51:20,273
Whores always screw in silence!
142
00:52:23,360 --> 00:52:26,875
Don't play with that, Krassky!
143
00:52:27,400 --> 00:52:31,313
Listen, Padovan... You're boring me!
144
00:52:42,640 --> 00:52:46,030
Even worse, you piss me off!
145
00:52:55,320 --> 00:53:00,235
But what have I done to you?
I don't understand!
146
00:53:03,280 --> 00:53:06,192
Cut that shit!!!
147
00:53:06,920 --> 00:53:09,832
That bitch!
148
00:54:58,160 --> 00:55:02,073
I know what you are looking for!
149
00:55:02,320 --> 00:55:06,233
... You want me to stick it up your bottom!!!
150
00:55:07,240 --> 00:55:11,153
But I better not, with that big thing of mine!
151
00:55:19,240 --> 00:55:24,394
I've sent more than one to the
hospital... and the police...
152
00:55:24,880 --> 00:55:29,158
... and problems, I don't want
to know any more!
153
00:55:36,400 --> 00:55:40,313
Do you understand? Goodbye...
154
00:56:00,520 --> 00:56:06,038
Illegal impersonification of an officer!
You know what you could get... ?
155
00:56:06,480 --> 00:56:08,436
I don't give a damn.
156
00:56:09,000 --> 00:56:12,913
They belong to my father, he won them in war!
157
00:56:13,480 --> 00:56:15,436
Ah, hero!
158
00:56:27,400 --> 00:56:29,834
Did you sleep with Boris?
159
00:56:30,200 --> 00:56:32,156
Are you crazy?
160
00:56:32,360 --> 00:56:34,271
That fat pig?
161
00:56:34,520 --> 00:56:36,431
You are sick!
162
00:56:36,800 --> 00:56:41,237
Shit, I've got something in my eye.
- Let's have a look.
163
00:56:41,480 --> 00:56:44,392
See, it's gone now.
164
00:56:45,040 --> 00:56:46,951
I bet it's gone.
165
00:56:47,560 --> 00:56:51,473
It will be gone with the first tear.
166
00:56:53,040 --> 00:56:56,953
Why do you want to leave me?
167
00:57:10,840 --> 00:57:14,435
Kras is working in the shithole...
168
00:57:14,880 --> 00:57:18,190
...I find that pretty, this mountain of shit...
169
00:57:18,400 --> 00:57:22,313
... it's the nausea of cities,
the vomit of mankind...
170
00:57:22,680 --> 00:57:24,591
... the source of the Styx...
171
00:57:24,800 --> 00:57:28,713
The what?
- The River of Hell, dum dum.
172
00:57:29,280 --> 00:57:33,193
... people in Greek mythology,
who were not buried were...
173
00:57:33,480 --> 00:57:37,439
... condemned to wander on its
banks for... eternity.
174
00:57:37,720 --> 00:57:39,438
You are really smart!
175
00:57:39,760 --> 00:57:43,435
Anyway, what a job? You pick up scrap...
176
00:57:43,720 --> 00:57:47,429
... and then put it somewhere else.
177
00:57:50,600 --> 00:57:55,515
And so what? When men die,
we put them somewhere else.
178
00:57:59,760 --> 00:58:03,673
There! I'm dead. Take me away.
179
00:58:04,120 --> 00:58:06,031
Yes, where?
180
00:58:06,480 --> 00:58:09,711
I don't know, we'll see!
181
00:58:10,440 --> 00:58:13,034
Come on, get up.
182
00:58:13,560 --> 00:58:17,473
Oh no! You are going to hurt me again!
183
00:59:20,320 --> 00:59:24,233
OK, you stay here, sit and be a good boy!
184
01:00:31,880 --> 01:00:35,429
With you screaming... we'll never make it!
185
01:00:35,720 --> 01:00:39,633
It's not my fault. It hurts me!
186
01:00:41,480 --> 01:00:44,392
Let's have a swim.
187
01:00:44,720 --> 01:00:47,439
I don't have my costume!
188
01:00:47,720 --> 01:00:51,429
Don't worry!
- But I can't swim!
189
01:00:51,840 --> 01:00:54,229
No problem!
190
01:03:12,480 --> 01:03:17,554
Look! Who is coming! Nana, doggy woogy...
191
01:03:25,480 --> 01:03:29,439
You know what are we going to do now?
192
01:03:29,760 --> 01:03:31,432
I'll tell you.
193
01:03:31,960 --> 01:03:35,873
We're going to stay here until the sunset.
194
01:03:36,800 --> 01:03:39,439
No, I can't.
195
01:03:40,280 --> 01:03:43,431
I have to get back, Boris will sack me!!!
196
01:03:44,520 --> 01:03:47,432
Old fart...
197
01:03:53,200 --> 01:03:58,115
You see! ...Life is like that - bitter.
198
01:04:00,160 --> 01:04:03,072
Do you think so? I don't!
199
01:04:04,480 --> 01:04:08,393
It depends what you expect from it!
200
01:04:08,880 --> 01:04:10,233
Tell me...
201
01:04:10,480 --> 01:04:13,438
... the name like that?! It's not American!
202
01:04:13,880 --> 01:04:15,233
Polak!!!
203
01:04:17,040 --> 01:04:19,952
Ah, those Slavic eyes...
204
01:04:23,800 --> 01:04:27,713
But why do you always look so sad?
205
01:04:28,800 --> 01:04:32,713
There are some days,
when I don't give a damn.
206
01:04:35,400 --> 01:04:37,391
When I was a kid...
207
01:04:37,680 --> 01:04:40,592
...my dream was to drive a locomotive...
208
01:04:40,840 --> 01:04:42,751
...you know, the steam engines.
209
01:04:43,320 --> 01:04:46,835
Nowadays, they are all electric!
210
01:04:47,960 --> 01:04:50,872
That's stupid, isn't it?
211
01:05:03,120 --> 01:05:07,432
You're wasting your time, darling!
Krassky doesn't like women.
212
01:05:07,880 --> 01:05:09,233
Oh. Yes?
213
01:05:09,480 --> 01:05:11,835
You see what I mean?
214
01:05:12,280 --> 01:05:14,748
Listen to me very carefully...
You little shit!!!
215
01:05:14,960 --> 01:05:16,313
For Kras ans I...
216
01:05:16,440 --> 01:05:19,557
... it's our last job in this area.
217
01:05:19,840 --> 01:05:25,437
We are leaving this rotten place,
we are moving on...
218
01:05:25,880 --> 01:05:28,792
Do you understand?
219
01:05:36,880 --> 01:05:40,793
Hey you, you poof! Leave her alone!
220
01:05:41,560 --> 01:05:46,475
Mind your own business! Climb
into your hole and stay there!
221
01:05:46,880 --> 01:05:50,077
Watch it, darling, or I'll kick your ass!
222
01:05:50,280 --> 01:05:53,192
Stop it, both of you!
223
01:06:09,480 --> 01:06:12,438
You know, I like you...
224
01:06:24,000 --> 01:06:28,915
...You smell of Negro, I love that,
it turns me on! Oh...
225
01:06:31,320 --> 01:06:35,836
How strong you are!!! You weirdo!
226
01:06:40,000 --> 01:06:43,913
Shut up or I'll smash your face in!
227
01:06:47,800 --> 01:06:50,712
I'll get you for this!
228
01:07:01,920 --> 01:07:05,833
He's a bastard... and his friend is the same.
229
01:07:08,120 --> 01:07:12,033
Leave him alone, he hasn't done anything to you!
230
01:07:13,280 --> 01:07:17,193
Oh well... I just think you should be careful!
231
01:07:17,480 --> 01:07:21,712
Above all, that one... he is jealous as hell.
232
01:07:23,240 --> 01:07:27,153
It's my problem, not yours.
233
01:08:07,880 --> 01:08:10,394
What's that?
- What?
234
01:08:10,920 --> 01:08:13,832
That costume... what is it?
235
01:08:14,280 --> 01:08:17,192
But you told me...
- What did I tell you?
236
01:08:17,640 --> 01:08:20,552
I told you to dress, that's all.
237
01:08:20,920 --> 01:08:23,832
But, I'm a woman!
238
01:08:24,480 --> 01:08:27,392
OK, get into the truck!
239
01:09:27,440 --> 01:09:30,830
Oh, what a luxury.
240
01:14:34,400 --> 01:14:37,312
I love you...
241
01:14:39,720 --> 01:14:43,633
...I love you ...
242
01:14:54,800 --> 01:14:58,713
And you? Do you love me? A little bit, at least?
243
01:14:59,800 --> 01:15:05,716
IN MY MIND IT DOES NOT MATTER
WHICH SIDE I TAKE YOU FROM!!!
244
01:15:06,640 --> 01:15:09,552
It's a mixture...
245
01:15:09,800 --> 01:15:13,429
... a synchronous bout of epilepsy...
246
01:15:13,760 --> 01:15:17,673
... believe me it's rare. That's LOVE, Baby!
247
01:17:24,480 --> 01:17:28,393
Is that you Boris?
248
01:17:58,000 --> 01:18:01,913
I said I will get you, little bitch...
249
01:18:06,720 --> 01:18:08,676
... look at yourself...
250
01:18:09,120 --> 01:18:11,839
... like a chicken from the market.
251
01:18:43,240 --> 01:18:45,834
You... poor bastard!
252
01:19:16,200 --> 01:19:20,113
I just wanted to frighten her, that's all!
253
01:19:33,600 --> 01:19:37,513
Why don't you hit him. - NO!
254
01:19:40,240 --> 01:19:44,153
Go on... hit him! What are you waiting for?
255
01:19:44,600 --> 01:19:48,513
What difference would it make, look at him!
256
01:20:09,160 --> 01:20:14,075
He tried to strangle me, and that's all you say?
257
01:20:16,320 --> 01:20:18,834
Don't touch me!
258
01:20:24,240 --> 01:20:26,834
Listen Johnny...
259
01:20:27,680 --> 01:20:31,593
You disgust me!!! Fuck off!!!
260
01:20:32,320 --> 01:20:34,834
Poofter!!!
261
01:20:58,240 --> 01:20:59,832
OK!
262
01:21:00,120 --> 01:21:02,839
Padovan, let's go!
263
01:21:10,480 --> 01:21:13,836
I don't want you to leave!
264
01:21:19,480 --> 01:21:22,438
I didn't mean to say that!
265
01:21:23,400 --> 01:21:28,315
I didn't mean to say that!
18220
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.