All language subtitles for Dare.Me.S01E02.REPACK.720p.WEBRip.x264-TBS.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,441 --> 00:00:07,941 - Previously on "Dare Me"... 2 00:00:09,176 --> 00:00:10,511 - Colette French? 3 00:00:10,544 --> 00:00:13,080 Some fancy new coach from across the state 4 00:00:13,113 --> 00:00:15,282 thinks she can come and run my squad? 5 00:00:15,315 --> 00:00:17,484 - What do I see? Spray tans. 6 00:00:17,518 --> 00:00:20,554 Gummy bear thighs. Backyard tumblers. 7 00:00:20,587 --> 00:00:23,991 I don't see a squad. And I do not see my top girl. 8 00:00:24,024 --> 00:00:25,292 - I'm the captain. 9 00:00:25,325 --> 00:00:26,159 - We're not doing captains anymore. 10 00:00:26,193 --> 00:00:27,494 - No, I'm captain. This is my squad. 11 00:00:27,528 --> 00:00:28,428 - Wrong. 12 00:00:28,462 --> 00:00:31,532 You're not like the others. 13 00:00:31,565 --> 00:00:34,001 You know that, don't you? 14 00:00:37,571 --> 00:00:39,373 - He's back. - Sarge Will. 15 00:00:39,406 --> 00:00:40,774 - Wonder what he did all summer. 16 00:00:40,807 --> 00:00:42,476 What the hell, B? 17 00:00:42,509 --> 00:00:44,611 - Beth, put the fucking gun down! 18 00:00:47,681 --> 00:00:50,384 Beth, come on. 19 00:00:50,417 --> 00:00:53,053 Just you and me, like the old days. 20 00:00:59,993 --> 00:01:02,963 Beth! 21 00:01:23,350 --> 00:01:26,086 - Do you know what desire is? 22 00:01:27,521 --> 00:01:29,990 Mutually assured destruction. 23 00:01:37,631 --> 00:01:41,234 Coach told me that once. 24 00:01:48,041 --> 00:01:50,010 You know each other's secrets. 25 00:01:53,213 --> 00:01:54,681 You've laid yourself bare. 26 00:01:57,417 --> 00:02:00,153 You both have everything to lose. 27 00:02:10,097 --> 00:02:12,366 - Hurry up. 28 00:02:12,399 --> 00:02:14,201 It's time. 29 00:03:11,458 --> 00:03:13,860 - You all look rode hard and put up wet, 30 00:03:13,894 --> 00:03:16,730 like maybe you were up to no good last night. 31 00:03:21,535 --> 00:03:23,336 Okay, stop. 32 00:03:25,806 --> 00:03:28,642 Go home. Sleep it off. 33 00:03:31,912 --> 00:03:34,147 You two, my office. 34 00:03:52,899 --> 00:03:56,369 What you saw last night was a mistake. 35 00:03:56,403 --> 00:03:58,338 It's not gonna happen again. 36 00:03:58,371 --> 00:04:03,143 So I would appreciate it if you could keep it to yourselves. 37 00:04:06,847 --> 00:04:09,316 I don't interfere in your personal lives, 38 00:04:09,349 --> 00:04:13,320 and...I hope I can expect the same from you. 39 00:04:14,855 --> 00:04:17,824 The squad needs to have each other's back. 40 00:04:20,427 --> 00:04:22,229 Are we good? 41 00:04:23,697 --> 00:04:27,367 - Sure, Coach. We good. 42 00:04:27,400 --> 00:04:29,269 Squad deep. 43 00:04:29,302 --> 00:04:31,371 I mean, even if we did want to tell... 44 00:04:31,404 --> 00:04:32,706 - Which we don't. 45 00:04:32,739 --> 00:04:35,742 - Look at you-- 46 00:04:35,776 --> 00:04:40,747 wife, mother, star coach. 47 00:04:40,781 --> 00:04:43,450 Who would ever believe anything so lurid, 48 00:04:43,483 --> 00:04:47,454 especially from a pair of teenage girls? 49 00:04:47,487 --> 00:04:51,525 I mean, not even teenage girls believe teenage girls. 50 00:04:51,558 --> 00:04:53,226 - That's not what this is about. 51 00:04:53,260 --> 00:04:55,462 - We know. - We do. 52 00:04:55,495 --> 00:04:58,598 It's about the squad, just like you say. 53 00:04:58,632 --> 00:05:01,368 Support your girl. 54 00:05:01,401 --> 00:05:06,173 Stay tight. Legs together. 55 00:05:06,206 --> 00:05:07,541 Lock your knees. 56 00:05:13,947 --> 00:05:16,716 - Don't worry, Coach. We got your back. 57 00:05:30,597 --> 00:05:33,033 "We got your back, Coach." 58 00:05:34,734 --> 00:05:36,603 Boy, one eyeful of her rosy tits, 59 00:05:36,636 --> 00:05:38,305 and it's like you're hypnotized. 60 00:05:40,273 --> 00:05:42,475 I was right, you know. 61 00:05:42,509 --> 00:05:44,611 - Right...? 62 00:05:44,644 --> 00:05:46,947 - She is a liar... 63 00:05:46,980 --> 00:05:50,684 and a cheater, and an appallingly bad one. 64 00:05:50,717 --> 00:05:53,253 - And since when are you the morality police? 65 00:05:53,286 --> 00:05:56,923 You were firing off rounds last night like Tony Montana. 66 00:05:59,059 --> 00:06:00,861 It was hot. 67 00:06:00,894 --> 00:06:03,363 - People are already talking. 68 00:06:03,396 --> 00:06:05,332 - They better be. 69 00:06:08,034 --> 00:06:10,337 - Not everything is a game. 70 00:06:10,370 --> 00:06:12,439 - But it could be. 71 00:06:12,472 --> 00:06:13,707 We play our cards right, we may never have 72 00:06:13,740 --> 00:06:15,108 to do another bleacher sprint. 73 00:06:15,141 --> 00:06:20,046 Yeah, or make it to regionals. 74 00:06:20,080 --> 00:06:23,516 Seriously, you care that much about her personal life? 75 00:06:23,550 --> 00:06:26,519 - I care about a lot of things. 76 00:06:26,553 --> 00:06:29,456 - Yeah, till you don't anymore... 77 00:06:29,489 --> 00:06:31,524 till you get bored. 78 00:06:36,329 --> 00:06:40,033 - There's nothing boring about lusty Coach's warped fetish 79 00:06:40,066 --> 00:06:41,968 for the wounded warrior. 80 00:06:42,002 --> 00:06:45,639 It's just a shame that we don't have it in living color. 81 00:06:45,672 --> 00:06:47,707 - Beth... 82 00:06:47,741 --> 00:06:50,543 last night, you didn't. 83 00:06:50,577 --> 00:06:52,479 - How could I? 84 00:06:52,512 --> 00:06:54,014 You knocked my phone out of my hand 85 00:06:54,047 --> 00:06:56,049 like it was a goddamn grenade. 86 00:06:57,918 --> 00:07:01,054 And you know the rules-- pics, or it didn't happen. 87 00:07:01,087 --> 00:07:03,390 - Good. 88 00:07:03,423 --> 00:07:05,525 Then it didn't happen. 89 00:07:05,558 --> 00:07:07,961 - If you say so. 90 00:07:12,132 --> 00:07:13,833 - I'm handling it. It's fine. 91 00:07:13,867 --> 00:07:15,201 They're my girls. 92 00:07:15,235 --> 00:07:16,202 I don't know. 93 00:07:16,236 --> 00:07:18,271 You didn't see what I saw at the party. 94 00:07:18,305 --> 00:07:20,507 - They're wild. All girls that age are wild. 95 00:07:20,540 --> 00:07:23,076 They don't know anything yet. It's easy. 96 00:07:23,109 --> 00:07:25,445 - But you weren't like that. You were, um, so serious. 97 00:07:26,780 --> 00:07:28,014 - You used to come into the Esso 98 00:07:28,048 --> 00:07:30,016 and get your bike tires filled. 99 00:07:30,050 --> 00:07:32,385 You-- you had old eyes. 100 00:07:32,419 --> 00:07:34,454 - Is that supposed to be a compliment? 101 00:07:34,487 --> 00:07:36,523 - Well, your eyes are younger now. 102 00:07:40,560 --> 00:07:42,729 I should have never taken you up there. 103 00:07:47,400 --> 00:07:48,835 - Yeah, well, I shouldn't have gone. 104 00:07:54,641 --> 00:07:56,710 - So this is that kind of talk? 105 00:07:56,743 --> 00:07:58,979 Cool it before anybody gets hurt, 106 00:07:59,012 --> 00:08:00,714 straighten up and fly right? 107 00:08:20,834 --> 00:08:23,937 - I have a lot of eyes on me, 108 00:08:23,970 --> 00:08:25,972 a lot of people watching, all these expectations. 109 00:08:26,006 --> 00:08:28,408 I can't take any more chances right now. 110 00:09:07,814 --> 00:09:09,682 Chest up. Eyes up. 111 00:09:09,716 --> 00:09:11,951 Everything tight. - That's how it's done. 112 00:09:11,985 --> 00:09:14,054 - It is. 113 00:09:14,087 --> 00:09:16,956 And now we will do it again... 114 00:09:16,990 --> 00:09:18,224 with Tacy. 115 00:09:25,165 --> 00:09:26,900 You heard me. Elevator her up. 116 00:09:26,933 --> 00:09:28,101 - Why? 117 00:09:28,134 --> 00:09:30,904 If Beth's the better top girl, aren't we just wasting time? 118 00:09:30,937 --> 00:09:33,540 - Listen up, all of you. 119 00:09:33,573 --> 00:09:35,975 Getting to regionals isn't about one girl. 120 00:09:36,009 --> 00:09:40,013 It's about one squad, regardless of who's on top. 121 00:09:40,046 --> 00:09:43,883 - Coach is right. You remember what she said. 122 00:09:43,917 --> 00:09:47,821 Top girl is a girl that can control herself. 123 00:09:47,854 --> 00:09:51,724 And last Friday night, I didn't see a lot of self-control. 124 00:09:51,758 --> 00:09:54,994 - Self-control's just the beginning. 125 00:09:55,028 --> 00:09:57,163 What I need to see is hard work, 126 00:09:57,197 --> 00:10:00,166 sacrifice, trust. 127 00:10:00,200 --> 00:10:01,968 If we can't count on each other, 128 00:10:02,001 --> 00:10:04,170 we fail. 129 00:10:04,204 --> 00:10:08,174 If we can't trust, we lose. 130 00:10:12,712 --> 00:10:14,214 Now let's go. 131 00:10:31,564 --> 00:10:34,567 Hey. - Hey. 132 00:10:34,601 --> 00:10:36,302 You survived. 133 00:10:36,336 --> 00:10:38,071 - Yeah. 134 00:10:38,104 --> 00:10:40,707 Booster moms, with J. J. Curtis leading the assault. 135 00:10:41,808 --> 00:10:44,944 - Bert swore if I had just one drink with them... 136 00:10:44,978 --> 00:10:46,880 Can you get PTSD from happy hour? 137 00:10:46,913 --> 00:10:49,716 - Well, having survived a J. J. ambush... 138 00:10:59,259 --> 00:11:01,728 I never really thanked you. 139 00:11:01,761 --> 00:11:03,997 - I didn't buy them to be thanked. 140 00:11:12,172 --> 00:11:15,074 - I know why you bought them. 141 00:11:15,108 --> 00:11:18,311 And now I want the present that comes after the present. 142 00:12:33,486 --> 00:12:34,621 - Best control your little friend, 143 00:12:34,654 --> 00:12:36,356 unless you want me to. 144 00:12:39,425 --> 00:12:41,227 - Man. Look who's back. 145 00:12:42,929 --> 00:12:45,098 Sarge Stud's never been here two weeks in a row before. 146 00:12:45,131 --> 00:12:47,133 He must love us. 147 00:12:49,068 --> 00:12:50,270 - Cold. - At ease, boys. 148 00:12:50,303 --> 00:12:54,741 After everything we shared Friday night. 149 00:13:12,992 --> 00:13:15,295 - Okay, everybody. Huddle up. 150 00:13:25,171 --> 00:13:29,108 - Tight, clean, perfect. 151 00:13:29,142 --> 00:13:31,444 This is Jeff East, my last squad, 152 00:13:31,477 --> 00:13:33,313 the bid video that got them into regionals 153 00:13:33,346 --> 00:13:34,314 and then all the way to states. 154 00:13:34,347 --> 00:13:36,349 - Where they came in fifth. 155 00:13:39,085 --> 00:13:41,354 - They wanted it. They worked for it. 156 00:13:41,387 --> 00:13:44,290 It happened. 157 00:13:44,324 --> 00:13:46,459 And it could be you... 158 00:13:46,492 --> 00:13:48,328 now that you've been invited to submit. 159 00:13:48,361 --> 00:13:51,364 - What? 160 00:13:53,399 --> 00:13:54,801 That's why for the next two weeks, 161 00:13:54,834 --> 00:13:56,602 everything that we do in practice is about our video. 162 00:13:56,636 --> 00:13:59,572 Forget football games. Forget sideline cheer. 163 00:13:59,605 --> 00:14:02,342 The video is the only thing that matters. 164 00:14:02,375 --> 00:14:06,379 Okay, let's get started on that tumbling. 165 00:14:06,412 --> 00:14:09,182 Hanlon, a word. 166 00:14:16,122 --> 00:14:17,924 Not much of a team player, is she? 167 00:14:22,128 --> 00:14:25,198 - She wants this. She wants to win. 168 00:14:25,231 --> 00:14:27,967 She wants those state rings. 169 00:14:28,000 --> 00:14:31,170 - As much as you do? 170 00:14:31,204 --> 00:14:33,373 - She'll do what's right for the squad. 171 00:14:33,406 --> 00:14:34,874 I'll... 172 00:14:34,907 --> 00:14:36,676 talk to her again. 173 00:14:42,382 --> 00:14:45,284 - It's not how it looks, Addy. Me and him, it's... 174 00:14:48,254 --> 00:14:49,922 It's not like that. 175 00:14:59,298 --> 00:15:00,600 - Like, I don't want to be seen with you 176 00:15:00,633 --> 00:15:02,168 if you're, like, all bloaty here. 177 00:15:02,201 --> 00:15:04,237 - Thirsty. - Look at how big they are. 178 00:15:04,270 --> 00:15:06,072 And it's only been, like, two weeks, 179 00:15:06,105 --> 00:15:07,940 so I can't wait to see what they're like three weeks-- 180 00:15:07,974 --> 00:15:11,911 - Fetus, keep this flyswatter in check. 181 00:15:16,115 --> 00:15:17,950 Bitch. 182 00:15:21,320 --> 00:15:24,924 - You know, when we make it to regionals, 183 00:15:24,957 --> 00:15:25,958 it'll be you up there. 184 00:15:25,992 --> 00:15:29,595 - Regionals, regionals, regionals. 185 00:15:29,629 --> 00:15:31,230 You know what you should be worried about? 186 00:15:31,264 --> 00:15:33,099 That video. 187 00:15:33,132 --> 00:15:34,967 - Of course I'm worried about the video. 188 00:15:35,002 --> 00:15:35,902 Everyone wants it to be good. 189 00:15:35,968 --> 00:15:39,105 - Sorry, I meant the other video, 190 00:15:39,138 --> 00:15:41,541 the one we almost got Friday night-- 191 00:15:41,574 --> 00:15:46,946 you know, Coach lap-banging Soldier Boy. 192 00:15:46,979 --> 00:15:48,981 - Beth. 193 00:15:49,015 --> 00:15:51,517 - Which sadly doesn't exist. 194 00:15:51,551 --> 00:15:54,654 Like I said-- pics, or it didn't happen. 195 00:15:56,556 --> 00:16:00,460 - Beth, stop fucking with me. 196 00:16:00,493 --> 00:16:02,728 You don't have that video, right? 197 00:16:04,063 --> 00:16:07,533 - Coach is right. Trust is vital. 198 00:16:07,567 --> 00:16:09,669 You know, I remember a time way back when 199 00:16:09,702 --> 00:16:12,605 when my best girl never doubted me. 200 00:16:12,638 --> 00:16:17,777 Of course, if that's changed, check for yourself. 201 00:16:20,580 --> 00:16:23,015 You know you want to... 202 00:16:24,717 --> 00:16:26,185 Mom. 203 00:16:33,025 --> 00:16:36,696 - Forget it. I believe you. 204 00:18:09,288 --> 00:18:11,958 Shit. Sh-- 205 00:18:25,104 --> 00:18:27,940 HIDERHOLE, HIDERHOLE. 206 00:18:37,283 --> 00:18:38,217 - Ew. 207 00:18:55,501 --> 00:18:59,138 Hey. - Hey. 208 00:19:17,623 --> 00:19:19,492 - Okay, it's not in my car. I checked. 209 00:19:19,525 --> 00:19:22,495 Can't you just ask Sugar Daddy Bert to get you a new one? 210 00:19:22,528 --> 00:19:26,365 - That's not what sugar daddy means. 211 00:19:26,399 --> 00:19:29,335 - She lost her phone. - Lost? 212 00:19:29,368 --> 00:19:31,037 - Strange, right? 213 00:19:31,070 --> 00:19:33,639 I mean, considering it's never out of my sight. 214 00:19:33,673 --> 00:19:36,442 - You lost it the other night. - Did I? 215 00:19:36,475 --> 00:19:37,376 Remind me. 216 00:19:37,410 --> 00:19:38,878 - You know, I bet it's in the Jeep. 217 00:19:38,911 --> 00:19:41,981 Once I found mine melted to my dashboard. 218 00:19:42,014 --> 00:19:42,915 It looked like lava. 219 00:19:42,948 --> 00:19:44,517 Couldn't even tell it was a phone. 220 00:19:44,550 --> 00:19:45,618 - Maybe. 221 00:19:45,651 --> 00:19:47,453 Or maybe it went missing before that. 222 00:19:47,486 --> 00:19:50,423 - What, like at practice? - Yeah. 223 00:19:51,524 --> 00:19:53,526 - Here's an idea-- 224 00:19:53,559 --> 00:19:54,627 buy a new one. 225 00:19:54,660 --> 00:19:58,531 - Buy a new one, terrorists win. 226 00:20:00,266 --> 00:20:03,102 Besides, I think I'm gonna get that phone back. 227 00:20:04,603 --> 00:20:07,206 - Here... 228 00:20:07,239 --> 00:20:09,141 use mine. 229 00:20:09,175 --> 00:20:10,509 - I don't want your phone. 230 00:20:10,543 --> 00:20:13,512 - So you're just gonna live without a phone? 231 00:20:13,546 --> 00:20:15,381 - No. 232 00:20:15,414 --> 00:20:17,049 You are. 233 00:20:26,292 --> 00:20:28,394 - I want this timeline to work, too, but the permits-- 234 00:20:28,427 --> 00:20:30,196 - You worry too much. It gives you wrinkles. 235 00:20:30,229 --> 00:20:32,331 We got this. There she is. 236 00:20:32,364 --> 00:20:35,201 Sweetie, this is-- this is Mr. Coach himself, 237 00:20:35,234 --> 00:20:38,537 Matt French. - Coach isn't married. 238 00:20:39,438 --> 00:20:42,208 - Sure is. Four years and counting. 239 00:20:42,241 --> 00:20:44,176 - Wow. 240 00:20:44,210 --> 00:20:48,114 Um, she just doesn't-- she doesn't give off 241 00:20:48,147 --> 00:20:51,183 a big wife vibe. 242 00:20:51,217 --> 00:20:54,086 She seems so... 243 00:20:54,120 --> 00:20:55,521 free. 244 00:20:57,289 --> 00:20:58,390 Well, I should get going. - Hey. 245 00:20:58,424 --> 00:20:59,658 - Thanks. 246 00:21:02,261 --> 00:21:04,597 - So that's how you got her here. 247 00:21:04,630 --> 00:21:07,666 - Well, remember, sweet peach, I got her here for you. 248 00:21:08,934 --> 00:21:10,703 Hey. 249 00:21:10,736 --> 00:21:12,037 How you doing on gas money? 250 00:21:12,071 --> 00:21:14,106 Or-- or you know what? Better yet. 251 00:21:14,140 --> 00:21:15,908 Spankin'- new coach means you should have 252 00:21:15,941 --> 00:21:19,078 spankin'- new cheer shoes, am I right? 253 00:21:19,111 --> 00:21:21,947 Here. - More. 254 00:21:21,981 --> 00:21:23,649 More. 255 00:21:23,682 --> 00:21:25,484 Someone stole my phone. 256 00:21:25,518 --> 00:21:29,321 - Wow, surrounded by thieves and traitors. 257 00:21:29,355 --> 00:21:30,956 I get it. 258 00:21:30,990 --> 00:21:32,725 Listen, Elizabeth Ann... 259 00:21:35,327 --> 00:21:37,296 I love you. You know that. 260 00:21:37,329 --> 00:21:39,298 - You're always shooting for that "number one dad" mug, 261 00:21:39,331 --> 00:21:40,666 aren't you? 262 00:21:40,699 --> 00:21:45,471 - And I'm sorry about Friday. Your mother-- 263 00:21:45,504 --> 00:21:48,741 - Let me guess. It was a mistake. 264 00:21:48,774 --> 00:21:50,176 It'll never happen again. 265 00:21:50,209 --> 00:21:52,144 - Hey, that's a promise, angel face. 266 00:21:53,512 --> 00:21:56,315 [Leikeli47's "Money"] 267 00:22:02,988 --> 00:22:05,057 - Told you. 268 00:22:05,090 --> 00:22:07,459 I knew he'd pay up. 269 00:22:07,493 --> 00:22:10,029 You have many talents. 270 00:22:27,379 --> 00:22:28,714 - You sure you don't mind closing? 271 00:22:28,747 --> 00:22:30,015 - I mind. 272 00:22:30,049 --> 00:22:31,951 Just don't come back with a shaved head. 273 00:22:31,984 --> 00:22:35,221 - It's just talking, just getting some tips. 274 00:22:35,254 --> 00:22:36,722 Sergeant Will used to play back in the day. 275 00:22:36,755 --> 00:22:38,958 - I know. He told me. 276 00:22:40,559 --> 00:22:42,561 - He recruiting you, too? - No. 277 00:22:42,595 --> 00:22:45,531 He gave us a ride Friday night. - Shit. 278 00:22:45,564 --> 00:22:47,566 Home from Lanvers? 279 00:22:47,600 --> 00:22:51,670 I heard Beth was in fine form, making moves like a gangsta. 280 00:22:51,704 --> 00:22:52,671 - No comment. 281 00:22:52,705 --> 00:22:55,541 - She's the one they should recruit. 282 00:23:00,579 --> 00:23:03,315 - Hey, you. - Hey. 283 00:23:04,617 --> 00:23:08,420 - So, if you were to sign up... 284 00:23:08,454 --> 00:23:10,422 and I'm not saying you should... 285 00:23:10,456 --> 00:23:12,591 it'd be a hell of a lot easier than what you're doing now-- 286 00:23:12,625 --> 00:23:15,527 practice before school, lifting, conditioning. 287 00:23:15,561 --> 00:23:17,830 I mean, you've already got the self-discipline. 288 00:23:17,863 --> 00:23:20,366 Hell of a lot more than I had when I was your age. 289 00:23:20,399 --> 00:23:21,867 - You played quarterback? - No. 290 00:23:21,901 --> 00:23:24,270 No, I played fullback. 291 00:23:24,303 --> 00:23:26,405 I wasn't really that good, but I loved it. 292 00:23:26,438 --> 00:23:27,406 Dislocated my shoulder, 293 00:23:27,439 --> 00:23:29,608 knocked three of my front teeth out. 294 00:23:29,642 --> 00:23:31,610 The pain was all worth it, you know? 295 00:23:31,644 --> 00:23:34,914 It always is. 296 00:23:34,947 --> 00:23:37,883 It's like we say on the T-shirt... 297 00:23:37,917 --> 00:23:40,019 "Pain is fear leaving the body." 298 00:23:40,052 --> 00:23:41,954 - Always stumping for the Marines? 299 00:23:44,924 --> 00:23:46,892 The Corp got me out of my old man's house, 300 00:23:46,926 --> 00:23:50,863 showed me the world, gave me structure. 301 00:23:51,830 --> 00:23:54,266 But I didn't have your arm, so I get it. 302 00:23:54,300 --> 00:23:56,268 You don't want to let that go. 303 00:23:56,302 --> 00:23:57,803 At your age, there's gonna be 304 00:23:57,836 --> 00:24:00,472 a lot of things that you want... 305 00:24:00,506 --> 00:24:03,609 and you've got to try to get them. 306 00:24:03,642 --> 00:24:05,577 You'll regret it if you don't. 307 00:24:38,877 --> 00:24:41,113 - Hey, so I know it's late, but I think I'm actually 308 00:24:41,146 --> 00:24:42,481 gonna drive over to Sterling Heights 309 00:24:42,514 --> 00:24:44,616 and cosign that lease for my mom. 310 00:24:44,650 --> 00:24:46,919 I don't want her calling again. 311 00:24:48,587 --> 00:24:50,155 She's easier in the evenings after she's had 312 00:24:50,189 --> 00:24:53,359 that third Kahlua and cream. 313 00:24:53,392 --> 00:24:54,994 She still, living with that guy, 314 00:24:55,027 --> 00:24:56,829 that bail bondsman? 315 00:24:56,862 --> 00:24:58,931 What's his name? - Izzy. 316 00:24:58,964 --> 00:25:00,532 Yeah, they're all named Izzy. 317 00:25:00,566 --> 00:25:03,569 But if I get it over with... 318 00:25:07,539 --> 00:25:08,874 - She drives you crazy. 319 00:25:08,907 --> 00:25:10,642 You really want to do that to yourself? 320 00:25:10,676 --> 00:25:12,845 Just stay here with us. 321 00:25:14,146 --> 00:25:19,051 - I'd love to, but if I don't go see her... 322 00:25:19,084 --> 00:25:22,554 - She'll come see us. - Yep. 323 00:25:22,588 --> 00:25:24,656 - Sold. 324 00:25:46,045 --> 00:25:47,579 [The Raveonettes' "Wine"] 325 00:27:04,523 --> 00:27:05,190 - Really? It's gonna take that long? 326 00:27:07,226 --> 00:27:08,927 Dude says, like, 30 minutes for takeout. 327 00:27:08,961 --> 00:27:10,963 It's insane. 328 00:27:10,996 --> 00:27:14,700 This is boring. I'm bored. 329 00:27:14,733 --> 00:27:17,569 - You want to stomp it out? 330 00:27:19,972 --> 00:27:22,107 - Phone. 331 00:27:22,141 --> 00:27:24,710 You, film this. 332 00:27:27,112 --> 00:27:29,548 - Lock up your sons! 333 00:27:29,581 --> 00:27:31,717 - Lock up your boys. 334 00:27:31,750 --> 00:27:34,953 Lock up your sons. Lock up your boys. 335 00:27:34,987 --> 00:27:35,721 - Mom and Dad. 336 00:27:35,754 --> 00:27:37,689 Lock up your sons. 337 00:27:37,723 --> 00:27:39,558 Lock up your boys, Mom and Dad. 338 00:27:39,591 --> 00:27:41,426 Lock up your sons. 339 00:27:41,460 --> 00:27:44,096 Lock up your boys, Mom and Dad. 340 00:27:44,129 --> 00:27:46,465 Ready? Let's stomp. 341 00:27:46,498 --> 00:27:49,434 Stomp, stomp, stomp, 342 00:27:49,468 --> 00:27:50,869 stomp it out. 343 00:27:50,903 --> 00:27:54,273 Stomp, stomp, stomp, stomp it out. 344 00:27:54,306 --> 00:27:58,410 Stomp, stomp, stomp, stomp it out. 345 00:27:58,443 --> 00:28:00,312 Lock up your chastity belt. 346 00:28:00,345 --> 00:28:02,581 We're coming for you. We're gonna stomp it out. 347 00:28:02,614 --> 00:28:04,283 Lock up your chastity belt. 348 00:28:04,316 --> 00:28:06,552 We're coming for you. We're gonna stomp it out. 349 00:28:06,585 --> 00:28:08,220 Lock up your chastity belt. 350 00:28:08,253 --> 00:28:10,155 We're coming for you. We're gonna stomp it out. 351 00:28:15,360 --> 00:28:16,862 - HIDERHOLE. HIDERHOLE. 352 00:28:16,895 --> 00:28:18,697 - Whatever Beth Cassidy has on you, 353 00:28:18,730 --> 00:28:21,233 she probably already uploaded it somewhere. 354 00:28:23,268 --> 00:28:26,605 - You don't get it. That's not how we work. 355 00:28:28,740 --> 00:28:31,343 What is it? I need to see. 356 00:28:37,115 --> 00:28:39,017 Lock up your chastity belts. 357 00:28:39,051 --> 00:28:40,852 We're coming for you. We're gonna stomp it out. 358 00:28:40,886 --> 00:28:42,754 Lock up your chastity belt. 359 00:28:42,788 --> 00:28:45,490 We're coming for you. We're gonna stomp it out. 360 00:28:46,892 --> 00:28:49,428 - Wait, Hanlon? 361 00:28:49,461 --> 00:28:51,530 She knows you have her phone? 362 00:28:51,563 --> 00:28:54,700 - See? This is how we work. 363 00:28:54,733 --> 00:28:56,702 [Bali Baby's "Professor Finessor" playing] 364 00:29:17,856 --> 00:29:19,858 - So you're Sarge Stud's new lapdog? 365 00:29:19,891 --> 00:29:22,194 - The Sergeant needed some help 366 00:29:22,227 --> 00:29:24,296 with all you wild things. - Right. 367 00:29:24,329 --> 00:29:26,331 Well, hell, why don't you invite him over? 368 00:29:26,365 --> 00:29:29,301 - Not gonna happen, pretty girl. 369 00:29:29,334 --> 00:29:32,070 Why so interested in the Boy Scout? 370 00:29:32,104 --> 00:29:34,506 - Maybe I have some classified information about him. 371 00:29:34,539 --> 00:29:37,409 - Yeah? What's that? 372 00:29:37,442 --> 00:29:40,245 Not such a Boy Scout. 373 00:29:40,279 --> 00:29:41,747 Maybe not, 374 00:29:41,780 --> 00:29:43,515 but he's still not gonna play with you, 375 00:29:43,548 --> 00:29:45,884 and I thought you were here to play, 376 00:29:45,917 --> 00:29:47,853 at least till your mama comes home. 377 00:29:47,886 --> 00:29:50,389 Or wakes up. 378 00:29:57,462 --> 00:29:59,698 - Still nothing? 379 00:30:01,233 --> 00:30:03,902 - You, want my help with the trash? 380 00:30:05,737 --> 00:30:09,308 - The trash. The trash! 381 00:30:09,341 --> 00:30:10,776 - Shit, yeah! 382 00:30:25,457 --> 00:30:29,895 - Beth, you unbearable tease. 383 00:31:20,812 --> 00:31:22,948 [Magic Island's "Like Water"] 384 00:31:51,476 --> 00:31:53,378 - Thanks, Sarge. - Of course. 385 00:31:53,412 --> 00:31:55,013 Have a good night. - You too. 386 00:31:58,049 --> 00:32:00,018 We meet again. 387 00:32:01,686 --> 00:32:03,555 Hey, look, your friend from the other night, 388 00:32:03,588 --> 00:32:04,856 she's okay, right? 389 00:32:04,890 --> 00:32:06,391 - Yeah. 390 00:32:06,425 --> 00:32:08,727 That's just a Friday night for Beth. 391 00:32:12,063 --> 00:32:14,065 - You know, Colette and I-- 392 00:32:15,767 --> 00:32:17,502 Coach French, I don't know if she told you, 393 00:32:17,536 --> 00:32:19,738 but we go way back. 394 00:32:22,441 --> 00:32:26,044 - Um...no. 395 00:32:26,077 --> 00:32:27,245 She didn't. 396 00:32:27,279 --> 00:32:30,749 - Yeah, our paths used to cross all the time in high school. 397 00:32:30,782 --> 00:32:33,118 They kept crossing. 398 00:32:33,151 --> 00:32:36,421 - You went to school together? - Same parties. 399 00:32:38,056 --> 00:32:40,892 I remember one time, we ended up out at Rattlesnake Point. 400 00:32:40,926 --> 00:32:42,027 Cops came. 401 00:32:42,060 --> 00:32:45,530 We all piled in my cousin's car, and... 402 00:32:45,564 --> 00:32:49,000 somehow, she wound up on my lap. 403 00:32:49,034 --> 00:32:50,769 She was so shy, 404 00:32:50,802 --> 00:32:55,140 maybe even, regal, if that makes sense. 405 00:32:55,173 --> 00:32:57,542 But she wasn't like anyone else. 406 00:32:57,576 --> 00:32:59,544 So, when I saw her a few months later 407 00:32:59,578 --> 00:33:02,948 standing under one of those glittery balls at some dance, 408 00:33:02,981 --> 00:33:06,485 I wasn't gonna miss my chance twice. 409 00:33:06,518 --> 00:33:07,919 - I mean, what happened? 410 00:33:07,953 --> 00:33:10,655 You guys didn't end up together. 411 00:33:10,689 --> 00:33:12,724 - She had places she wanted to go. 412 00:33:12,757 --> 00:33:14,626 So did I. 413 00:33:14,659 --> 00:33:16,895 I guess it's like my old man used to say-- 414 00:33:16,928 --> 00:33:19,631 "The past is never where you left it." 415 00:33:22,868 --> 00:33:25,537 Would you do me a favor? 416 00:33:25,570 --> 00:33:28,406 I always liked her hair down. 417 00:33:28,440 --> 00:33:29,774 But... 418 00:33:33,812 --> 00:33:35,413 - Yeah. 419 00:33:35,447 --> 00:33:37,582 - Thank you. 420 00:33:48,593 --> 00:33:50,095 - Tell me that was a Jehovah Witness. 421 00:33:50,128 --> 00:33:52,631 - He's just a recruiter from school. 422 00:33:52,664 --> 00:33:54,833 He was here for Slocum. 423 00:34:19,391 --> 00:34:21,192 - Hey. 424 00:34:21,226 --> 00:34:24,095 - Hey. 425 00:34:24,129 --> 00:34:26,798 - You have fun with RiRi last night? 426 00:34:26,831 --> 00:34:29,167 - Just as it was starting to get interesting, 427 00:34:29,200 --> 00:34:31,970 J.J. pulled the plug. 428 00:34:32,003 --> 00:34:35,874 - Well, I've got some good news. 429 00:34:35,907 --> 00:34:37,976 Here. 430 00:34:39,411 --> 00:34:41,313 You wouldn't believe where I found it. 431 00:34:41,346 --> 00:34:43,848 - Your panties? 432 00:34:43,882 --> 00:34:44,783 - Locker room. 433 00:34:44,816 --> 00:34:48,386 It must have slipped between the towels. 434 00:34:51,189 --> 00:34:54,159 - Did you look inside? 435 00:34:54,192 --> 00:34:56,227 - Why would I do that? 436 00:34:56,261 --> 00:34:57,529 - Don't you want to peer into the secrets 437 00:34:57,562 --> 00:35:00,332 of my black old heart? 438 00:35:01,399 --> 00:35:04,135 - I guess I already know all your secrets. 439 00:35:20,085 --> 00:35:21,553 - Don't be so sure. 440 00:35:57,122 --> 00:36:00,392 - Hey. - Hi. Um, Mr. French? 441 00:36:00,425 --> 00:36:01,626 - Matt. You're-- 442 00:36:01,660 --> 00:36:03,962 You're one of Colette's mighty band of warriors? 443 00:36:03,995 --> 00:36:06,698 - Yeah, Addy. Um, I was just-- 444 00:36:06,731 --> 00:36:09,267 - Yeah, I-I'm late for a work thing, but go on in. 445 00:36:09,300 --> 00:36:12,070 Okay. 446 00:36:33,658 --> 00:36:35,627 - Hey, what are you doing? 447 00:36:35,660 --> 00:36:38,063 Come in. Come in. 448 00:36:39,764 --> 00:36:41,666 Glamorous, right? 449 00:36:41,700 --> 00:36:43,968 Some day all this can be yours. 450 00:36:56,047 --> 00:36:58,149 She must have had a bad dream. 451 00:37:01,619 --> 00:37:03,421 - She's beautiful. 452 00:37:08,460 --> 00:37:11,129 - She is. 453 00:37:11,162 --> 00:37:12,430 She really is. 454 00:37:36,521 --> 00:37:38,123 Go on. 455 00:38:01,112 --> 00:38:04,315 - This is my favorite room. 456 00:38:09,220 --> 00:38:11,556 - When I was a kid, I used to always have to share 457 00:38:11,589 --> 00:38:12,724 a room with my brother. 458 00:38:12,757 --> 00:38:15,393 Then the day I got my first period, 459 00:38:15,426 --> 00:38:19,397 my mom hung a sheet up in the middle of the room. 460 00:38:19,430 --> 00:38:22,300 The wall of privacy was what she called that. 461 00:38:24,269 --> 00:38:28,106 All I ever wanted was my own room. 462 00:38:28,139 --> 00:38:30,275 - And now you have it. 463 00:38:33,378 --> 00:38:36,247 - It's important to make things happen for yourself, Addy. 464 00:38:40,118 --> 00:38:41,686 Don't wait for things. 465 00:38:44,889 --> 00:38:47,425 Make them yours. - I will. 466 00:38:49,761 --> 00:38:52,163 There are a lot of things that I want. 467 00:39:06,578 --> 00:39:12,417 - Every morning, I put all of these little pillows 468 00:39:12,450 --> 00:39:14,352 back on the bed. 469 00:39:17,121 --> 00:39:18,523 And every night... 470 00:39:33,605 --> 00:39:35,406 Italian. 471 00:39:35,440 --> 00:39:37,442 1,200 thread count. 472 00:39:37,475 --> 00:39:39,010 You should feel it on your skin. 473 00:39:39,043 --> 00:39:40,178 Sit. 474 00:39:47,685 --> 00:39:49,454 - Come on, touch it. 475 00:40:05,336 --> 00:40:06,838 I almost forgot. 476 00:40:09,407 --> 00:40:12,510 - Where did you-- - He gave it to me. 477 00:40:14,412 --> 00:40:16,581 Sarge Will. 478 00:40:16,614 --> 00:40:18,683 - You saw Will? 479 00:40:18,716 --> 00:40:20,351 - Yeah. 480 00:40:22,720 --> 00:40:24,889 He said things about you, 481 00:40:24,923 --> 00:40:27,492 about how you were. 482 00:40:27,525 --> 00:40:30,361 The way he talked about you... 483 00:40:30,395 --> 00:40:32,330 Must be something-- 484 00:40:32,363 --> 00:40:34,465 someone wanting you like that. 485 00:40:48,246 --> 00:40:51,215 You should go to him. 486 00:40:51,249 --> 00:40:52,684 - What? 487 00:40:52,717 --> 00:40:54,519 No-- no. 488 00:40:57,021 --> 00:40:58,823 Look, I know that you think that this is easy, 489 00:40:58,856 --> 00:41:01,492 but it-- it's not. I... 490 00:41:04,662 --> 00:41:07,699 I can't. 491 00:41:07,732 --> 00:41:10,501 - Don't miss your chance twice. 492 00:41:13,237 --> 00:41:14,405 - Addy... 493 00:41:20,578 --> 00:41:22,547 - Go. 494 00:41:22,580 --> 00:41:24,716 I'll stay here, okay? 495 00:41:24,749 --> 00:41:26,951 I'll watch your kid. 496 00:41:43,901 --> 00:41:47,739 - We could have moved, you know? 497 00:41:47,772 --> 00:41:49,440 At any point. 498 00:41:49,474 --> 00:41:51,609 - And let them win? 499 00:41:53,478 --> 00:41:54,612 Never. 500 00:42:00,852 --> 00:42:03,721 [IDLES' "Colossus"] 501 00:42:32,483 --> 00:42:34,786 - It's strange to look back, 502 00:42:34,819 --> 00:42:36,854 to see the person you thought you were. 503 00:42:46,497 --> 00:42:48,966 - There were things I did, 504 00:42:49,000 --> 00:42:52,804 bad things. 505 00:42:52,837 --> 00:42:56,607 I'd like to say I had to... 506 00:42:56,641 --> 00:42:58,543 that I had no choice. 507 00:43:12,690 --> 00:43:15,893 - But we always have a choice... 508 00:43:15,927 --> 00:43:19,831 and those choices can lead us to dark places. 509 00:44:07,745 --> 00:44:10,181 - The truth is, it was like I was living 510 00:44:10,214 --> 00:44:13,551 for the first time. 511 00:44:13,584 --> 00:44:15,553 And once you feel that, 512 00:44:15,586 --> 00:44:19,056 you'll do anything to keep feeling it. 513 00:44:20,925 --> 00:44:22,693 - Anything. 35504

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.