Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,250 --> 00:00:28,700
Oltre 50.000 senzatetto
vivono per le strade di New York
2
00:00:48,400 --> 00:00:51,700
Di questi si stima che 1 su 5
soffra di gravi malattie mentali
3
00:02:41,300 --> 00:02:43,000
Mi sono tagliato il cazzo.
4
00:04:23,500 --> 00:04:29,000
Horror Pills presenta
"Crazy Murder"
6
00:06:09,100 --> 00:06:10,200
Aspetta!
7
00:06:14,900 --> 00:06:18,200
Trent'anni, un mese fa.
Fottiti, fottiti!
8
00:06:33,900 --> 00:06:34,800
Vaffanculo!
10
00:07:49,800 --> 00:07:51,000
Ah! Cazzo!
12
00:08:29,500 --> 00:08:32,500
Non mi avrete! Cazzo!
14
00:08:56,200 --> 00:08:57,600
Fottetevi!
15
00:09:01,000 --> 00:09:01,900
Cazzo!
16
00:09:07,800 --> 00:09:09,300
Cazzo!
17
00:09:12,300 --> 00:09:14,300
Merda!
18
00:09:15,300 --> 00:09:16,300
Oh merda!
19
00:11:38,100 --> 00:11:39,500
Fanculo!
20
00:19:16,500 --> 00:19:19,200
No, ti sento, ma potevi aspettarmi
ancora per qualche minuto.
21
00:19:19,210 --> 00:19:22,000
Sai, ero, voglio dire...
A che ora te ne dovevi andare?
22
00:19:22,200 --> 00:19:24,900
Potevi aspettarmi 10 minuti in più.
Potevo farcela.
23
00:19:26,600 --> 00:19:27,990
Perchè non puoi?
24
00:19:30,900 --> 00:19:34,500
Si, ma non è un motivo, cazzo,
25
00:19:34,550 --> 00:19:36,000
per aver lasciato il ristorante.
27
00:19:40,300 --> 00:19:41,800
Ho capito.
28
00:19:48,200 --> 00:19:50,900
Ma devi capire che
questa era la prima volta.
29
00:19:53,800 --> 00:19:56,500
- Questo è il nostro primo incontro?
- Sì, era il primo.
30
00:19:57,000 --> 00:19:58,550
Cazzo, perfetto.
31
00:20:04,700 --> 00:20:06,000
Sì, ho capito.
32
00:20:07,100 --> 00:20:09,000
No. Ti ho sentito, ma...
34
00:20:25,500 --> 00:20:28,500
Sì, ho capito, ma 30 minuti e
45 minuti non sono la stessa cosa...
35
00:20:30,200 --> 00:20:34,000
No, sto cercando di parlare con te,
ma un coglione non mi lascia in pace.
36
00:20:36,200 --> 00:20:39,000
E' solo un barbone del cazzo.
37
00:20:39,300 --> 00:20:41,000
Sono per strada.
38
00:20:42,400 --> 00:20:45,800
Non cominciare, ascolta, ascoltami...
40
00:21:07,700 --> 00:21:11,000
Ma che cazzo fai...
41
00:21:25,800 --> 00:21:27,900
Chiudi il cesso, cazzo!
42
00:22:50,800 --> 00:22:53,900
Sì! Sì!
45
00:24:37,999 --> 00:24:39,500
Fottiti!
46
00:26:33,800 --> 00:26:37,400
Ehy amico, non mangiarlo,
non farlo, ti sentirai male.
47
00:26:37,900 --> 00:26:40,100
Cosa stai facendo?
Fermo, è spazzatura.
48
00:27:17,500 --> 00:27:20,000
Questo è vero cibo.
49
00:27:20,100 --> 00:27:21,300
Perchè...
50
00:28:11,000 --> 00:28:14,300
Toglimi le mani di dosso!
51
00:28:17,000 --> 00:28:20,300
Toglietemi le mani di dosso!
52
00:29:14,900 --> 00:29:16,900
Vaffanculo!
53
00:29:27,800 --> 00:29:28,900
Ehi!
54
00:29:31,000 --> 00:29:36,100
Avete costruito un cesso
per il vostro vicino.
55
00:29:36,500 --> 00:29:41,100
Quel fottuto cavallo, caga in un edificio.
Proprio come una persona.
56
00:29:41,300 --> 00:29:43,100
Scommetto che è matto.
57
00:29:43,300 --> 00:29:50,400
E voi invece non ne avete, perchè
il vostro cazzo non è abbastanza grande.
58
00:29:50,500 --> 00:29:54,200
Queste persone del cazzo
in questa maledetta città...
59
00:29:54,600 --> 00:29:56,800
E' una follia.
60
00:29:56,900 --> 00:30:00,000
Non venite a parlarmi di lucidalabbra.
61
00:30:00,100 --> 00:30:02,400
John Wilkes Booth,
62
00:30:02,600 --> 00:30:13,000
non è riuscito a spararsi senza prima avere
un conflitto da una rappresentanza.
63
00:30:15,300 --> 00:30:17,000
Signore e signori
64
00:30:17,010 --> 00:30:21,500
si può scopare una signora
in neanche una frazione di secondo.
65
00:30:21,800 --> 00:30:27,700
Più di 10 volte,
lei mi disse addirittura 17 volte.
66
00:30:28,700 --> 00:30:30,000
Fanculo.
67
00:30:30,100 --> 00:30:31,000
Fottiti tu!
68
00:30:31,000 --> 00:30:33,000
Esci da quel cazzo di taxi.
69
00:30:33,100 --> 00:30:35,000
Cinema, cinema, cinema
70
00:30:39,900 --> 00:30:44,000
Se volete del Jazz ho
qualche consiglio per voi.
71
00:30:44,300 --> 00:30:46,500
Il maiale non ha
più un buon sapore.
72
00:30:46,700 --> 00:30:48,500
Fanculo!
Non lo voglio mangiare!
73
00:30:55,400 --> 00:30:57,100
Lascia che ti dica una cosa, amico.
74
00:30:58,300 --> 00:31:02,900
Sono io che comando qui,
questo schifo è lavoro per me.
75
00:31:20,500 --> 00:31:21,700
Cazzo!
76
00:33:11,500 --> 00:33:13,700
No! Io sono il capo qui, cazzo!
77
00:34:22,700 --> 00:34:24,500
Fottutissimi megapixels!
78
00:35:36,000 --> 00:35:41,200
Come posso permettermi di
spedirti una e-mail?
79
00:35:42,800 --> 00:35:46,900
Non ho accesso a questo
tipo di tecnologia.
80
00:37:08,800 --> 00:37:10,300
Mi scusi eh...
81
00:37:10,500 --> 00:37:14,300
Vuole che creda che lei era
un combattente di arti marziali,
82
00:37:14,500 --> 00:37:16,300
e adesso distribuisce volantini?
83
00:37:16,700 --> 00:37:17,900
Sul serio?
84
00:37:18,000 --> 00:37:19,000
Si, frà! Ho fatto di tutto.
85
00:37:19,100 --> 00:37:22,500
Taekwondo, kickboxing,
difesa personale, kung-fu...
86
00:37:22,600 --> 00:37:24,200
Tu dillo e l'ho fatto.
87
00:37:24,500 --> 00:37:27,000
Nessuno può riuscire
a parare i miei calci.
88
00:37:27,100 --> 00:37:33,000
Recentemente mi sono
allenato col sensei Mark Davidson.
89
00:37:34,100 --> 00:37:37,000
Pazzesco, sai quanto è forte?
90
00:37:49,800 --> 00:37:52,000
Ora mi faccio una cagata sulla tua faccia.
91
00:38:11,400 --> 00:38:14,900
Smettetela di guardarmi.
Mi stai guardando?
92
00:38:15,700 --> 00:38:21,800
Una torre d'acqua dovrebbe
erigersi sul mio corpo.
93
00:38:22,100 --> 00:38:24,500
Perchè questo è quello
che state facendo.
94
00:38:24,600 --> 00:38:28,300
Dsitruggete i loro cervelli,
con tutto questa fottuta tecnologia,
95
00:38:28,400 --> 00:38:30,000
è rivoltante.
96
00:38:30,100 --> 00:38:33,500
Non mi sorprende.
97
00:38:33,600 --> 00:38:39,000
Perchè io lo so che Gesù
è il miglior amico di Internet.
98
00:38:39,200 --> 00:38:44,000
Non sono mai stato sul tetto di un edificio
senza combattere per i miei diritti.
99
00:38:44,800 --> 00:38:47,900
Io sono stato ovunque.
Sono stato anche dall'altra parte del fiume.
100
00:38:48,000 --> 00:38:53,200
Ed è per questo che dico,
afferra la mia mano...
101
00:38:53,400 --> 00:38:55,200
Non si può metterlo in discussione.
102
00:41:23,000 --> 00:41:24,200
Cazzo!
103
00:43:03,700 --> 00:43:04,700
Cazzo!
104
00:43:04,800 --> 00:43:06,700
Cazzo!
105
00:43:07,300 --> 00:43:08,700
Ma che cazzo!
106
00:44:14,500 --> 00:44:17,700
Cazzo!
113
00:44:47,800 --> 00:44:49,500
Fottiti!
113
00:44:49,700 --> 00:44:52,300
- Fottiti!
- No, tu fottiti!
114
00:44:52,400 --> 00:44:55,500
Stronzo succhiacazzi!
Tua madre è una troia!
116
01:01:54,700 --> 01:01:57,000
Ancora e ancora.
117
01:01:57,300 --> 01:01:59,000
Tornatevene indietro.
118
01:01:59,200 --> 01:02:03,000
Tornatevene in Cina.
Cina, Cina, Cina.
119
01:02:04,500 --> 01:02:07,000
Avete visto che menti?
120
01:02:07,200 --> 01:02:08,900
Per non parlare dei denti dei cinesi.
121
01:02:09,000 --> 01:02:11,700
Nessuno parla dei denti dei cinesi?
122
01:02:11,800 --> 01:02:14,800
Qualcuno vuol parlare dei denti
che gli escono fuori dalla bocca?
123
01:02:14,850 --> 01:02:17,500
La fatina dei denti andò
in Cina senza mai far ritorno.
124
01:02:17,900 --> 01:02:19,500
Quanti denti hanno in Cina?
125
01:02:19,700 --> 01:02:22,500
Quanti?
Posso dirtelo, sono...
126
01:02:23,500 --> 01:02:26,000
10 volte in più...
127
01:02:31,900 --> 01:02:35,000
La Cina... diventerà...
128
01:02:36,200 --> 01:02:38,000
Diventerò pazzo.
129
01:02:39,500 --> 01:02:42,000
Allontanati da me!
130
01:02:42,200 --> 01:02:44,000
Vattene, capito?
131
01:02:50,200 --> 01:02:53,100
No, tu non sai quanti...
Tu non sai niente!
132
01:02:53,200 --> 01:02:56,000
E non mi interessa cosa dici.
136
01:09:26,400 --> 01:09:28,900
Qualcuno ha voglia di vedere
il nostro spettacolo?
137
01:09:31,700 --> 01:09:34,000
Lo spettacolo inizia ora.
138
01:09:35,000 --> 01:09:39,000
Venite a vederlo, aperto sempre.
139
01:09:41,800 --> 01:09:45,000
Qualcuno vuole vedere
il nostro spettacolo comico?
144
01:10:16,400 --> 01:10:18,900
Qualcuno ha voglia di vedere
il nostro spettacolo?
147
01:11:00,950 --> 01:11:03,400
Qualcuno vuole vedere
il nostro spettacolo comico?
151
01:11:25,200 --> 01:11:26,850
Come stai?
152
01:11:31,400 --> 01:11:33,850
Sto... bene.
154
01:11:44,400 --> 01:11:47,400
Volete vedere uno spettacolo comico?
155
01:11:53,000 --> 01:11:57,500
Come ti senti... oggi?
156
01:12:05,300 --> 01:12:09,000
Ehm, sto bene.
157
01:12:25,700 --> 01:12:29,000
Le vedi le stelle di notte?
158
01:12:30,300 --> 01:12:31,500
Sì...
159
01:12:33,300 --> 01:12:36,500
Qualcuno vuole vedere il nostro show?
160
01:12:43,500 --> 01:12:44,500
Nessuno?
161
01:12:49,500 --> 01:12:51,500
E' uno show comico.
162
01:12:52,100 --> 01:12:54,500
Qualcuno vuole vederlo?
163
01:12:55,900 --> 01:12:57,500
Inizia alle sette!
164
01:12:57,600 --> 01:12:58,980
É davvero divertente!
165
01:13:03,700 --> 01:13:08,280
- Nessuno? E' uno spettacolo comico.
- Sono molto forte.
166
01:13:10,800 --> 01:13:12,980
Bene.
167
01:13:13,400 --> 01:13:15,200
Vuoi vedere lo spettacolo?
168
01:13:15,500 --> 01:13:16,500
Sicuro?
172
01:13:31,500 --> 01:13:34,600
Forza gente, abbiamo in programma
un grande spettacolo questa sera alle 7.
173
01:13:34,700 --> 01:13:36,600
Allora... possiamo andarcene da qui?
174
01:13:37,500 --> 01:13:39,900
Non posso andar via.
Sto lavorando.
176
01:13:43,000 --> 01:13:45,100
- Mariana, come va?
- Ciao!
177
01:13:45,150 --> 01:13:48,000
- Va tutto bene?
- No.
178
01:13:48,200 --> 01:13:52,500
Non so cosa sta succedendo.
Sta lì da molto tempo.
179
01:13:52,900 --> 01:13:54,900
E puzza parecchio.
180
01:13:55,100 --> 01:13:58,000
Uhm, signore, mi dispiace,
ma Mariana deve lavorare qui stasera.
181
01:13:58,100 --> 01:14:01,000
Adesso non ha tempo per parlare.
182
01:14:16,600 --> 01:14:19,100
Grazie mille, davvero.
183
01:14:19,200 --> 01:14:21,900
Mariana, nessun problema.
Voglio dire, quando si tratta
184
01:14:22,000 --> 01:14:24,800
di questa gente bisogna
cercare di essere gentile.
185
01:14:24,900 --> 01:14:26,800
Non capiscono nulla.
186
01:14:27,000 --> 01:14:30,200
Come può una persona essere così?
Perchè...
187
01:14:30,300 --> 01:14:33,600
Era pieno di merda.
188
01:14:33,700 --> 01:14:36,200
Cioè, il suo odore era disgustoso.
189
01:14:37,600 --> 01:14:45,200
Sai, non le capirò mai.
Le persone come noi non possono capire
190
01:14:45,300 --> 01:14:48,200
quello che hanno nella testa.
191
01:14:50,800 --> 01:14:53,400
In ogni caso, continua
a vendere i biglietti, ok?
192
01:14:53,500 --> 01:14:55,700
- Puoi andare.
- Se hai problemi chiamami.
193
01:14:55,800 --> 01:14:57,200
Grazie ancora!
194
01:15:06,100 --> 01:15:11,000
Voglio regalarti questo.
195
01:15:13,600 --> 01:15:14,900
Oh mio Dio!
196
01:15:16,800 --> 01:15:18,700
- Oddio!
- Mariana?
197
01:15:18,800 --> 01:15:19,700
Cristo!
198
01:15:19,999 --> 01:15:22,300
Vattene o chiamo la polizia!
199
01:15:23,200 --> 01:15:25,200
Pensavo di averti già detto
di andare via.
200
01:15:25,600 --> 01:15:27,200
Vattene!
201
01:15:27,300 --> 01:15:30,200
Vai via o chiamo la polizia!
202
01:15:51,100 --> 01:15:54,600
Mariana, mi sento in colpa
di averti lasciato sola con lui.
203
01:15:54,700 --> 01:15:56,200
Stai bene?
204
01:15:58,000 --> 01:15:59,200
Vieni qui.
205
01:19:59,200 --> 01:20:04,300
Non mi vuoi?
Non me ne frega un cazzo!
206
01:20:07,700 --> 01:20:09,300
Fottiti!
208
01:20:48,200 --> 01:20:50,900
Non sapete nulla di me, cazzo!
209
01:20:51,500 --> 01:20:54,300
Non sapete nulla di me, cazzo!
210
01:20:58,400 --> 01:20:59,900
Non me ne frega un cazzo!
211
01:21:02,400 --> 01:21:03,500
Spettacolo comico?
212
01:21:05,800 --> 01:21:07,500
Mi sa di no.
213
01:21:08,400 --> 01:21:10,500
Spettacolo comico.
214
01:21:10,999 --> 01:21:12,900
Qualcuno vuole vedere uno spettacolo comico?
215
01:21:15,200 --> 01:21:17,200
Vuoi vedere uno spettacolo?
216
01:21:18,400 --> 01:21:22,200
No?
218
01:22:12,900 --> 01:22:17,000
Ciao, buona notte.
Ci vediamo domani.
219
01:22:40,000 --> 01:22:43,500
Questa è la segreteria telefonica di Tom.
220
01:22:43,600 --> 01:22:47,500
Lasciate un messaggio dopo
il segnale acustico, muah!
221
01:22:48,500 --> 01:22:52,500
Ehi, Tom. Sono Mariana, io...
222
01:22:52,600 --> 01:22:58,100
Sono un po' preoccupata perchè
non sei venuto al lavoro oggi...
223
01:22:58,200 --> 01:23:01,100
Beh, ti ho chiamato per questo.
224
01:23:01,200 --> 01:23:05,100
Faresti meglio a tornare perchè
è molto noioso senza di te.
225
01:23:06,000 --> 01:23:11,100
In ogni caso, chiamami appena puoi...
226
01:23:11,500 --> 01:23:15,100
Ti amo, ciao!
227
01:24:57,400 --> 01:24:59,100
Dammi...
228
01:25:00,800 --> 01:25:03,100
Tre secondi...
229
01:25:04,400 --> 01:25:06,100
Del tuo tempo...
230
01:25:08,200 --> 01:25:10,100
Io...
231
01:25:17,800 --> 01:25:23,000
Quel maledetto... coglione...
232
01:26:12,100 --> 01:26:15,000
Lascia che ti mostri una cosa.
233
01:26:24,000 --> 01:26:27,000
Voglio mostrarti una cosa.
234
01:27:46,500 --> 01:27:49,500
Non pensi che sia forte?
236
01:35:40,000 --> 01:35:50,000
Sottotitoli a cura di Horror Pills14312
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.