Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:54,603 --> 00:01:55,468
- Shit!
3
00:02:04,813 --> 00:02:06,479
- Don't even think about it!
4
00:02:06,481 --> 00:02:08,548
- Whoah, whoah,
whoah, whoah, whoah.
5
00:02:08,550 --> 00:02:10,416
- You don't want
to do this, guys.
6
00:02:11,720 --> 00:02:13,386
They're gonna find you, man.
7
00:02:14,923 --> 00:02:16,923
You're making a big mistake.
8
00:02:16,925 --> 00:02:19,259
You don't know whose
money you're taking.
9
00:02:19,261 --> 00:02:20,226
- Sure I do.
10
00:02:20,228 --> 00:02:26,166
Mine.
11
00:03:11,346 --> 00:03:12,879
You're gonna hold
on to my money.
12
00:03:12,881 --> 00:03:14,447
You're gonna keep it safe.
13
00:03:15,217 --> 00:03:16,849
You keep your fucking head down.
14
00:03:17,586 --> 00:03:18,585
You got it?
15
00:03:19,354 --> 00:03:20,353
- Okay.
16
00:03:22,290 --> 00:03:23,723
- Good boy.
17
00:03:23,725 --> 00:03:24,724
Let's go.
18
00:03:43,945 --> 00:03:45,478
- Boss, Greg's here.
19
00:03:45,480 --> 00:03:47,325
- Right.
20
00:03:54,038 --> 00:03:55,588
- What are all these
kids doing here?
21
00:03:56,758 --> 00:03:58,324
- Prom party.
22
00:03:58,326 --> 00:03:59,325
- Prom?
23
00:04:05,800 --> 00:04:07,667
We gotta go somewhere and talk.
24
00:04:07,669 --> 00:04:09,535
- Okay, boss.
- Yeah.
25
00:04:32,394 --> 00:04:33,660
Here, you see.
26
00:04:36,031 --> 00:04:37,864
You know that I know
27
00:04:40,869 --> 00:04:45,705
for quite sometime the numbers
haven't been adding up.
28
00:04:45,707 --> 00:04:47,440
And you know that I know
29
00:04:48,777 --> 00:04:53,513
that this is all a
result of you fucking me.
30
00:04:55,050 --> 00:04:57,450
So let me tell you
what I'm fitting to do.
31
00:04:58,753 --> 00:05:01,888
I wanna let you keep all
that you have acquired,
32
00:05:02,857 --> 00:05:06,626
secretly acquired, and
I'll just walk away.
33
00:05:11,499 --> 00:05:12,198
How you like that?
34
00:05:12,199 --> 00:05:12,898
- Are you going to kill me?
35
00:05:13,768 --> 00:05:14,767
- Yeah.
36
00:05:16,938 --> 00:05:18,805
You're gonna leave now.
37
00:05:18,807 --> 00:05:20,940
- Greg, I'll walk you out.
38
00:05:23,545 --> 00:05:26,746
- Hey girl,
you know I got you.
39
00:05:34,823 --> 00:05:36,556
- What the fuck?
40
00:05:36,558 --> 00:05:38,925
I didn't know you had
to pay, all right?
41
00:05:40,061 --> 00:05:41,844
It said it was an open bar!
42
00:05:41,845 --> 00:05:43,628
- Well it's fucking
closed to you now
43
00:05:43,631 --> 00:05:45,832
so why don't you get
the hell out of here?
44
00:05:46,668 --> 00:05:48,434
- I got friends in there!
45
00:05:48,436 --> 00:05:49,769
Oh, come on, guys.
46
00:05:49,771 --> 00:05:52,638
- Hey.
47
00:05:52,640 --> 00:05:55,608
- I'll toss y'all a couple
bucks if that's all you want.
48
00:06:08,490 --> 00:06:09,756
Motherfuckers.
49
00:06:33,782 --> 00:06:35,681
What are you doing here?
50
00:06:35,683 --> 00:06:36,682
- Hey Chance.
51
00:06:38,086 --> 00:06:39,085
Boo.
52
00:06:44,959 --> 00:06:47,160
- Do you want a
beer or something?
53
00:06:47,162 --> 00:06:48,561
- Nah, kid, I'm good.
54
00:06:51,566 --> 00:06:52,899
- You mind if I grab one?
55
00:06:53,868 --> 00:06:54,867
- Sure.
56
00:06:55,637 --> 00:06:56,869
Knock yourself out.
57
00:07:13,688 --> 00:07:14,620
Where's my money, Chance?
58
00:07:18,827 --> 00:07:19,826
- It's up there.
59
00:07:30,138 --> 00:07:31,137
- Just a phone.
60
00:07:32,707 --> 00:07:34,507
- A fucking phone?
61
00:07:34,509 --> 00:07:36,642
Do I look like I need
a fucking phone, boy?
62
00:07:36,644 --> 00:07:37,810
I want my money.
63
00:07:37,812 --> 00:07:39,445
- I swear.
64
00:07:39,446 --> 00:07:41,079
It was up there right
where I left it.
65
00:07:47,555 --> 00:07:49,689
Oh no, no, no, no.
66
00:07:58,633 --> 00:08:00,066
- I'm sorry, kid.
67
00:08:07,842 --> 00:08:08,841
- No.
68
00:08:14,549 --> 00:08:15,548
No!
69
00:08:32,934 --> 00:08:37,303
Look, I'll get you the
fucking money, okay?
70
00:08:39,073 --> 00:08:40,673
- There should be no
getting the money, Chance.
71
00:08:40,675 --> 00:08:41,807
You should have it.
72
00:08:42,644 --> 00:08:44,677
And you don't fucking have it.
73
00:08:48,216 --> 00:08:49,882
- Ah, dammit.
74
00:08:49,884 --> 00:08:52,552
I'll get you the money, promise.
75
00:08:53,855 --> 00:08:55,988
- Where the fuck
is a kid like you
76
00:08:55,990 --> 00:08:57,857
gonna get that type of cash?
77
00:09:09,704 --> 00:09:10,703
- Listen.
78
00:09:15,243 --> 00:09:17,977
You know, you're a
stupid kid, Chance.
79
00:09:17,979 --> 00:09:19,345
That liquor in your belly,
80
00:09:21,583 --> 00:09:23,583
that's your only friend.
81
00:09:23,585 --> 00:09:24,584
- Wait.
82
00:09:25,887 --> 00:09:27,186
You don't have to.
83
00:09:31,225 --> 00:09:32,692
- Shh.
84
00:09:37,765 --> 00:09:40,833
- You think he
could have found it?
85
00:09:43,738 --> 00:09:45,338
- Who gives a fuck?
86
00:09:48,309 --> 00:09:49,675
Let's go!
87
00:10:11,633 --> 00:10:12,798
- Boss.
88
00:10:12,800 --> 00:10:14,166
- Yeah.
89
00:10:14,168 --> 00:10:15,551
What kind of news
you got for me?
90
00:10:15,552 --> 00:10:16,935
- Well I think I found
you a new supplier.
91
00:10:16,938 --> 00:10:18,771
Can you meet with her tonight?
92
00:10:18,773 --> 00:10:21,774
- I got to clean up my house
93
00:10:21,776 --> 00:10:25,011
after that neighbor's child
came and dirtied it up
94
00:10:25,013 --> 00:10:28,214
and then, how about if I
could meet with her tomorrow?
95
00:10:29,117 --> 00:10:30,049
- I'll arrange that for you.
96
00:10:30,050 --> 00:10:30,982
- Cool.
- All right.
97
00:10:30,985 --> 00:10:31,984
- All right.
98
00:10:51,973 --> 00:10:52,938
- Back at you, boss man.
99
00:10:52,940 --> 00:10:54,073
- You got it?
100
00:10:54,075 --> 00:10:55,441
- Let me get it straight.
101
00:10:55,442 --> 00:10:56,808
- Yeah let's do
it, you got the stuff.
102
00:10:56,811 --> 00:10:58,561
- Catch you tonight, dogs.
103
00:10:58,562 --> 00:11:00,312
Gotta do this
business and all that.
104
00:11:00,314 --> 00:11:01,697
Yeah.
105
00:11:01,698 --> 00:11:03,081
What's going on
boss, what you need?
106
00:11:03,084 --> 00:11:04,133
- Some suits.
107
00:11:04,134 --> 00:11:05,183
- I got swingers, what you need?
108
00:11:10,425 --> 00:11:11,891
- Stop, motherfucker!
109
00:11:11,893 --> 00:11:13,125
On your knees!
110
00:11:25,039 --> 00:11:27,707
You have the right
to remain silent.
111
00:11:29,911 --> 00:11:30,910
Detective Munce.
112
00:11:43,991 --> 00:11:46,192
Who wanted you dead, kid?
113
00:13:20,822 --> 00:13:21,821
- Swilley.
114
00:13:22,490 --> 00:13:24,357
- Frank.
115
00:13:24,358 --> 00:13:26,225
This guy says he's
been looking for you.
116
00:13:27,361 --> 00:13:28,561
He's from the city.
117
00:13:32,867 --> 00:13:34,567
- Mr. Wilson, I'm
Detective Munce.
118
00:13:42,376 --> 00:13:44,476
You're not an easy man
to find, Mr. Wilson.
119
00:13:44,478 --> 00:13:46,512
- Sometimes when you
can't find a man,
120
00:13:47,515 --> 00:13:49,515
it's 'cause he don't
wanna be found.
121
00:13:50,251 --> 00:13:51,417
You here to arrest me?
122
00:13:56,490 --> 00:13:57,873
- I'm not here to arrest you.
123
00:13:57,874 --> 00:13:59,257
I'm afraid the news I have
is much worse than that.
124
00:14:06,234 --> 00:14:07,633
So you used to be a cop?
125
00:14:09,303 --> 00:14:10,502
I've heard stories.
126
00:14:12,440 --> 00:14:15,341
Real badass whip
got the job done.
127
00:14:28,222 --> 00:14:29,655
- Boss, that kid Chance,
128
00:14:29,657 --> 00:14:32,491
he didn't come into
work last night.
129
00:14:36,564 --> 00:14:38,564
- Is that him?
130
00:14:41,168 --> 00:14:42,167
- Yeah.
131
00:14:44,939 --> 00:14:45,938
- I'm sorry.
132
00:14:48,910 --> 00:14:51,143
No parent should ever
outlive their child.
133
00:14:52,013 --> 00:14:53,212
- How did it happen?
134
00:14:55,216 --> 00:14:56,682
- Well they beat
him pretty good.
135
00:14:58,452 --> 00:15:00,185
Then shot him execution style.
136
00:15:03,157 --> 00:15:04,456
- Who?
137
00:15:04,458 --> 00:15:06,191
- We don't have any leads yet.
138
00:15:07,461 --> 00:15:08,594
But I'm all over it.
139
00:15:12,099 --> 00:15:14,566
- Dear Lord, we offer
this prayer today
140
00:15:14,568 --> 00:15:18,470
on behalf of our loved
one, Chance Wilson.
141
00:15:18,472 --> 00:15:21,674
Carry him into your
kingdom with you.
142
00:15:24,078 --> 00:15:26,478
We ask this in Lord
Jesus Christ's name.
143
00:15:28,416 --> 00:15:29,381
Amen.
144
00:15:39,393 --> 00:15:40,592
- God dammit.
145
00:15:43,197 --> 00:15:44,997
Frank, I truly am sorry.
146
00:15:48,402 --> 00:15:49,501
- You know, I must,
147
00:15:51,639 --> 00:15:53,072
must have thought
a hundred times
148
00:15:53,073 --> 00:15:54,506
what I could have
done different.
149
00:15:58,346 --> 00:16:00,546
Make it so he didn't
leave the swamp.
150
00:16:00,548 --> 00:16:01,547
- Nah.
151
00:16:01,549 --> 00:16:04,984
He was as strong-willed
as his daddy.
152
00:16:06,354 --> 00:16:08,654
Wasn't ever gonna stop him.
153
00:16:09,557 --> 00:16:10,723
- Excuse me a sec.
154
00:16:25,072 --> 00:16:26,672
Knew my son Chance?
155
00:16:27,675 --> 00:16:29,108
- Not long enough.
156
00:16:30,678 --> 00:16:32,778
I'm the one who found him.
157
00:16:32,780 --> 00:16:34,513
- Frank.
158
00:16:34,515 --> 00:16:35,514
Wilson.
159
00:16:36,417 --> 00:16:37,750
I'm Chance's dad.
160
00:16:39,253 --> 00:16:40,252
- Charlotte.
161
00:16:41,288 --> 00:16:42,338
I'm sorry, I just--
162
00:16:42,339 --> 00:16:43,389
- It's all right.
163
00:16:45,559 --> 00:16:47,192
How'd you know my son?
164
00:16:47,194 --> 00:16:48,560
- I work at a casino.
165
00:16:50,698 --> 00:16:52,598
- Name of the casino?
166
00:16:52,600 --> 00:16:55,100
- It doesn't have a name.
167
00:16:55,102 --> 00:16:57,169
- No name, really?
168
00:16:59,306 --> 00:17:00,706
Chance play cards there?
169
00:17:01,475 --> 00:17:03,242
- Only when he wasn't sleeping.
170
00:17:04,678 --> 00:17:06,745
Playing poker was like his job.
171
00:17:06,747 --> 00:17:09,548
- I haven't talked
to my son Chance in years.
172
00:17:09,550 --> 00:17:11,283
- I know.
173
00:17:11,285 --> 00:17:12,518
- Thank you for coming.
174
00:17:21,095 --> 00:17:22,461
- Hello.
175
00:17:22,463 --> 00:17:23,495
- I found the kid.
176
00:17:23,497 --> 00:17:26,465
I'm at his apartment
complex right now.
177
00:17:28,069 --> 00:17:29,885
Did some digging,
178
00:17:29,886 --> 00:17:31,702
he was killed the other night.
179
00:17:32,606 --> 00:17:33,605
- What a shame.
180
00:17:34,408 --> 00:17:36,075
Look under every rock.
181
00:17:36,744 --> 00:17:38,410
Do everything you
have to do to find out
182
00:17:38,412 --> 00:17:40,412
who did this to that boy.
183
00:17:40,414 --> 00:17:42,514
I'ma head over to
this charity now.
184
00:17:44,485 --> 00:17:45,484
What a shame.
185
00:18:42,877 --> 00:18:44,743
- What you gonna do?
186
00:18:46,180 --> 00:18:48,714
- I need to borrow your truck.
187
00:18:52,853 --> 00:18:54,553
- You know, if Molly
Ann was still alive
188
00:18:54,555 --> 00:18:56,155
you wouldn't be doing this.
189
00:18:56,924 --> 00:18:57,923
- Yeah, I know.
190
00:18:57,925 --> 00:19:01,527
But you know them
city cops, huh, Swill.
191
00:19:03,597 --> 00:19:05,564
They don't give
two shits about us.
192
00:19:06,600 --> 00:19:09,401
- How long has it been
since you shot a man, Frank?
193
00:19:11,672 --> 00:19:12,638
- Been a minute.
194
00:19:15,476 --> 00:19:19,311
- Well that's a duffel bag
full of guns you got there.
195
00:19:19,313 --> 00:19:20,445
What's that for?
196
00:19:20,447 --> 00:19:23,849
- You could call them
negotiation tactics.
197
00:19:24,685 --> 00:19:25,684
- Shit.
198
00:19:30,191 --> 00:19:31,190
- Yeah.
199
00:20:09,830 --> 00:20:13,232
- Boss, this is Karina, the
new supplier I mentioned.
200
00:20:19,873 --> 00:20:23,091
- Listen.
201
00:20:23,092 --> 00:20:26,310
We just got rid of
a lifelong supplier.
202
00:20:28,649 --> 00:20:30,415
And well, I heard a
lot of nice things
203
00:20:30,417 --> 00:20:31,917
about your family.
204
00:20:31,919 --> 00:20:34,453
- My family has been in
business for a while.
205
00:20:35,789 --> 00:20:37,356
I think you should try us.
206
00:20:38,525 --> 00:20:40,826
- Well, volume,
how about volume?
207
00:20:40,828 --> 00:20:42,561
You got a lot of product?
208
00:20:49,270 --> 00:20:50,769
- You know what you want.
209
00:20:51,705 --> 00:20:53,438
- All right, babe.
210
00:20:57,945 --> 00:20:59,478
- Listen.
211
00:20:59,479 --> 00:21:01,012
We're gonna have to
talk about Desmond.
212
00:21:01,782 --> 00:21:04,850
- My son, again.
213
00:21:04,852 --> 00:21:05,851
- Yeah.
214
00:21:49,396 --> 00:21:50,829
- Hey.
215
00:21:50,831 --> 00:21:52,531
Can I top you off?
216
00:21:52,533 --> 00:21:53,865
- Yeah.
217
00:22:06,347 --> 00:22:07,746
- Frank?
218
00:22:07,748 --> 00:22:09,581
Jesus, you look different.
219
00:22:14,088 --> 00:22:17,889
- And by different,
you mean like shit?
220
00:22:22,129 --> 00:22:23,128
- Your son.
221
00:22:26,600 --> 00:22:27,599
- My son.
222
00:22:28,769 --> 00:22:29,901
- And Molly?
223
00:22:34,041 --> 00:22:36,775
- Moll lived with that
cancer for seven years.
224
00:22:38,779 --> 00:22:39,978
It was her time.
225
00:22:41,382 --> 00:22:42,814
- It just didn't seem right.
226
00:22:47,388 --> 00:22:49,955
- I'm doing this
different now, Ashley.
227
00:22:54,061 --> 00:22:55,294
I'm doing it the right way.
228
00:22:55,295 --> 00:22:56,528
I'm finding out who
did this to my son.
229
00:22:58,399 --> 00:23:00,132
I'ma watch him get
justice served.
230
00:23:00,934 --> 00:23:01,933
- Of course.
231
00:23:03,737 --> 00:23:06,004
- You still
work in the DA?
232
00:23:06,006 --> 00:23:08,774
- No, I've got
a private practice now.
233
00:23:08,776 --> 00:23:11,510
- You still have people
in the DA's office?
234
00:23:12,546 --> 00:23:13,678
- Of course.
235
00:23:14,982 --> 00:23:16,648
- I'm gonna
talk to an old foreman,
236
00:23:16,650 --> 00:23:18,550
see if I can get
some information.
237
00:23:30,397 --> 00:23:32,164
- Yo, Jinx is in
the alley waiting for you.
238
00:23:35,569 --> 00:23:39,938
- Oh, there's that
motherfucker.
239
00:23:42,576 --> 00:23:44,176
Look who it fucking is!
240
00:23:45,012 --> 00:23:46,711
I just got the fuck
out of prison, man.
241
00:23:46,713 --> 00:23:48,313
You planted evidence on me.
242
00:23:48,314 --> 00:23:49,914
I did three fucking years.
243
00:23:51,118 --> 00:23:52,451
- I'm sorry to hear it.
244
00:23:52,452 --> 00:23:53,785
- What's that, motherfucker?
245
00:23:53,787 --> 00:23:56,688
- I guess, what I remember
246
00:23:58,592 --> 00:24:00,525
was that you sold
some dirty drugs
247
00:24:00,527 --> 00:24:03,595
to some kids and they all
fucking OD'd and died.
248
00:24:03,597 --> 00:24:06,465
And the jury didn't convict.
249
00:24:06,467 --> 00:24:08,033
- It's a free
country, motherfucker.
250
00:24:08,035 --> 00:24:10,535
Ah, you fucker!
251
00:24:12,739 --> 00:24:15,207
God dammit, fucking ethel!
252
00:24:36,597 --> 00:24:38,663
- No problems here, man.
253
00:24:38,665 --> 00:24:40,043
- Fuck!
254
00:24:40,044 --> 00:24:41,422
- Next time I call,
255
00:24:41,423 --> 00:24:42,801
you give me the
information I need.
256
00:24:42,803 --> 00:24:43,869
- Fuck you.
257
00:24:44,905 --> 00:24:47,572
- Thanks for nothing.
258
00:25:02,313 --> 00:25:03,471
- What's up?
- What's up bro?
259
00:25:03,472 --> 00:25:04,630
- Stay heat right here.
- Yeah.
260
00:25:04,631 --> 00:25:05,789
Oh shit, that's that fight?
261
00:25:05,792 --> 00:25:06,803
- Yeah.
262
00:25:06,804 --> 00:25:07,815
All right.
- All right.
263
00:25:15,836 --> 00:25:17,302
Yo.
264
00:25:17,303 --> 00:25:18,769
Hey bro, you better
watch yourself.
265
00:25:22,876 --> 00:25:24,075
What's wrong with you?
266
00:25:25,712 --> 00:25:28,046
Need something to
lighten up, huh?
267
00:25:28,048 --> 00:25:29,254
- Shut your mouth.
268
00:25:29,255 --> 00:25:30,461
- Hey papi,
how are you doing today,
269
00:25:30,462 --> 00:25:31,668
huh?
- Hey baby.
270
00:25:31,669 --> 00:25:32,875
- Hey man, hey man, hey man.
271
00:25:32,876 --> 00:25:34,082
- Two for one again, eh?
272
00:25:34,087 --> 00:25:35,320
- Fuck you man.
- Hey don't walk away,
273
00:25:35,322 --> 00:25:36,466
you pussy.
274
00:25:36,467 --> 00:25:37,611
- Fuck is your problem, man?
275
00:25:37,612 --> 00:25:38,756
- Hey fuck you.
- Fuck you, pussy.
276
00:25:38,759 --> 00:25:39,824
- Fuck that guy.
277
00:25:39,826 --> 00:25:40,825
Fuck you!
278
00:25:48,902 --> 00:25:50,669
- I need a room.
279
00:25:54,575 --> 00:25:56,141
- I got a room down the hall.
280
00:25:56,143 --> 00:25:58,610
I'll get you some fresh sheets.
281
00:25:58,612 --> 00:26:00,712
- What about that kid's room?
282
00:26:00,714 --> 00:26:01,902
The one who got killed.
283
00:26:01,903 --> 00:26:03,091
- What the hell
do you wanna stay
284
00:26:03,092 --> 00:26:04,280
at a murdered kid's room for?
285
00:26:06,253 --> 00:26:07,719
- He's my son.
286
00:27:44,885 --> 00:27:46,101
- Look, goddamit, I'm leaving.
287
00:27:46,102 --> 00:27:47,318
You can't stop me this time!
288
00:27:53,160 --> 00:27:55,694
- Your mother will
kill me, Chance.
289
00:27:55,696 --> 00:27:57,328
- Yeah, well mine's dead.
290
00:27:57,330 --> 00:27:59,431
So she can't not
forgive shit anymore.
291
00:28:01,868 --> 00:28:05,336
- You watch the way you
talk about your mom, boy.
292
00:28:05,338 --> 00:28:07,105
She's always watching over us.
293
00:28:07,107 --> 00:28:08,840
- Yeah.
294
00:28:08,842 --> 00:28:11,009
Is that why you never had
to put down the bottle?
295
00:28:15,415 --> 00:28:19,084
- That city will change you.
296
00:28:20,387 --> 00:28:22,854
It will get into your
blood like a virus
297
00:28:22,856 --> 00:28:24,222
and eat you alive.
298
00:28:25,192 --> 00:28:26,191
You want that?
299
00:28:28,395 --> 00:28:32,163
- At least it would
turn me into something.
300
00:28:33,834 --> 00:28:34,833
This?
301
00:28:36,303 --> 00:28:37,802
This ain't no life here.
302
00:28:42,743 --> 00:28:44,075
I'm sorry, Dad.
303
00:28:48,014 --> 00:28:49,013
I'm sorry.
304
00:30:00,387 --> 00:30:01,670
- All right, all right,
305
00:30:01,671 --> 00:30:02,954
you savages wanna hear a joke?
306
00:30:02,956 --> 00:30:04,589
Good one?
307
00:30:04,590 --> 00:30:06,223
Really, you're
gonna like this one.
308
00:30:06,224 --> 00:30:07,857
All right, Sadie, she's in
the old age home, right?
309
00:30:07,861 --> 00:30:09,428
She's got dementia.
310
00:30:09,429 --> 00:30:10,996
She wears this
little tiny nightie
311
00:30:10,997 --> 00:30:12,564
and she goes around
knocking on all the doors
312
00:30:12,566 --> 00:30:13,932
of all the guys that live there
313
00:30:13,934 --> 00:30:15,400
and when they open the door,
314
00:30:15,401 --> 00:30:16,867
she starts pulling up her nighty
315
00:30:16,868 --> 00:30:18,334
going "Super pussy,
super pussy!"
316
00:30:18,338 --> 00:30:20,205
She knocks on
Herschel's door, right?
317
00:30:20,207 --> 00:30:21,651
Herschel answers the door.
318
00:30:21,652 --> 00:30:23,096
She starts pulling
up her nightie,
319
00:30:23,097 --> 00:30:24,541
"Super pussy, super pussy!"
320
00:30:24,544 --> 00:30:26,428
Herschel looks at
her for a second
321
00:30:26,429 --> 00:30:28,313
and he says, "I'll
take the soup."
322
00:30:30,383 --> 00:30:31,583
It's a good line, "Super Pussy"
323
00:30:31,585 --> 00:30:33,985
- Haha, good one.
324
00:30:33,987 --> 00:30:35,253
Lighten up man.
325
00:30:38,325 --> 00:30:40,124
- That's actually not bad.
326
00:30:41,027 --> 00:30:42,894
- Hey, shut up,
shut up, shut up.
327
00:30:47,601 --> 00:30:49,067
- Who is this?
328
00:30:53,273 --> 00:30:54,439
Let's try this again.
329
00:30:56,576 --> 00:30:58,209
I'm Chance's father.
330
00:31:00,547 --> 00:31:01,546
Who is this?
331
00:31:06,186 --> 00:31:07,185
- Who was it?
332
00:31:08,054 --> 00:31:09,420
- Nobody.
333
00:31:09,422 --> 00:31:10,421
Fucking deal.
334
00:31:22,903 --> 00:31:24,535
- Oh, goddamn, mmm.
335
00:31:36,082 --> 00:31:38,082
- Right, place the final bets.
336
00:31:38,084 --> 00:31:41,619
Thank you my friends,
now we'll spin this.
337
00:31:52,632 --> 00:31:54,499
- All right.
338
00:31:54,501 --> 00:31:55,934
Place your final bets.
339
00:31:55,936 --> 00:31:57,936
All right, let's spin.
340
00:32:20,126 --> 00:32:22,060
- I'm writing jail about Chance.
341
00:32:22,629 --> 00:32:25,463
Everything that you know
about him, I need to know.
342
00:32:28,601 --> 00:32:31,636
- He got in pretty
deep playing cards.
343
00:32:32,439 --> 00:32:36,140
He spent money that he
didn't have all the time.
344
00:32:38,378 --> 00:32:40,078
- And you know where he got it?
345
00:32:40,080 --> 00:32:42,580
- Chance wouldn't tell
me anything about that.
346
00:32:44,584 --> 00:32:47,452
I could tell that he was
getting worried though.
347
00:32:47,454 --> 00:32:51,055
Whoever it was, they
started making threats.
348
00:32:51,658 --> 00:32:53,257
- I saw on Chance's phone
349
00:32:53,259 --> 00:32:55,126
some dude, Desmond Packard.
350
00:32:57,030 --> 00:32:59,497
- I've seen him come
in a couple times.
351
00:33:00,600 --> 00:33:02,700
He hangs around sketchy people.
352
00:33:02,702 --> 00:33:04,435
- He won money from that dude?
353
00:33:04,437 --> 00:33:05,670
- He wouldn't tell me.
354
00:33:06,639 --> 00:33:09,307
Listen, I did care about him.
355
00:33:09,309 --> 00:33:10,708
But you didn't know him.
356
00:33:10,710 --> 00:33:13,511
I mean just ask anybody.
357
00:33:13,513 --> 00:33:15,497
You mention Chance's name
358
00:33:15,498 --> 00:33:17,482
and they all have some
bad story about him.
359
00:33:17,484 --> 00:33:19,617
- And you still stayed with him?
360
00:33:21,388 --> 00:33:23,688
- I better go back to work now.
361
00:33:23,690 --> 00:33:25,089
It's great seeing you.
362
00:33:52,185 --> 00:33:53,317
- What the fuck?
363
00:33:55,088 --> 00:33:57,488
I think my eyes must be
playing tricks on me.
364
00:33:57,490 --> 00:34:00,224
I hate to sound like a
walking, talking cliche but
365
00:34:00,794 --> 00:34:02,260
I thought you was dead.
366
00:34:03,163 --> 00:34:04,128
- Oh.
367
00:34:05,665 --> 00:34:07,532
Lot of confidence in me, huh?
368
00:34:07,534 --> 00:34:08,917
- What are you drinking?
369
00:34:08,918 --> 00:34:10,301
- I'll take
a double vodka.
370
00:34:23,349 --> 00:34:26,384
I do need some information.
371
00:34:26,386 --> 00:34:27,718
- Old habits die hard.
372
00:34:31,858 --> 00:34:36,360
- The name is Desmond Packard.
373
00:34:36,362 --> 00:34:37,228
- Packard, huh?
374
00:34:37,230 --> 00:34:38,629
- Yeah.
375
00:34:38,631 --> 00:34:41,099
- He's Augustino
Finn Adair's kid.
376
00:34:41,101 --> 00:34:42,567
Yeah he was the
bastard of some broad
377
00:34:42,569 --> 00:34:44,402
Finn knocked up apparently.
378
00:34:44,404 --> 00:34:46,437
He still goes by her last name.
379
00:34:46,439 --> 00:34:49,140
Now, since she passed,
I guess the kid
380
00:34:49,142 --> 00:34:51,843
wanted to go work
with his daddy.
381
00:34:51,845 --> 00:34:54,112
And you know, Finn,
he's always looking
382
00:34:54,113 --> 00:34:56,380
for a loyal helping
hand, so he agreed.
383
00:34:56,382 --> 00:34:58,516
And he showed him the
ropes like only he could.
384
00:34:58,518 --> 00:35:00,718
- Playing the cards?
385
00:35:00,720 --> 00:35:03,521
- He runs a card
game once a week.
386
00:35:03,523 --> 00:35:05,490
The house always wins.
387
00:35:05,492 --> 00:35:07,258
- Can you help me find them?
388
00:35:07,260 --> 00:35:09,494
- He hangs
out at the Razor Room
389
00:35:09,496 --> 00:35:11,395
every Thursday night.
390
00:35:11,397 --> 00:35:13,397
Shithole club over
on the west side.
391
00:35:13,399 --> 00:35:14,899
You're not thinking
of walking in there
392
00:35:14,901 --> 00:35:16,601
like you're Dirty
Harry or something,
393
00:35:16,603 --> 00:35:18,169
are you Frank Wilson?
394
00:35:18,171 --> 00:35:20,221
'Cause with your reputation,
395
00:35:20,222 --> 00:35:22,272
it'll be silly of me to
think you wouldn't, right?
396
00:35:23,409 --> 00:35:24,876
- I'm not a cop anymore.
397
00:35:26,246 --> 00:35:28,146
- Once a cop, always a cop.
398
00:35:33,419 --> 00:35:35,153
- How are
the numbers, man?
399
00:35:35,155 --> 00:35:37,388
- Same old, same old.
400
00:35:37,390 --> 00:35:38,373
- How you doing, son?
401
00:35:38,374 --> 00:35:39,357
- Good, Pop.
402
00:35:39,359 --> 00:35:40,358
- All right.
403
00:35:41,561 --> 00:35:43,161
Can I have the usual?
404
00:35:43,163 --> 00:35:44,162
- Yes, sir.
405
00:35:54,307 --> 00:35:56,440
- Give me a minute, bro.
406
00:36:05,251 --> 00:36:07,318
- What's on your mind, Dad?
407
00:36:07,320 --> 00:36:09,820
- I was thinking
about the family.
408
00:36:11,357 --> 00:36:13,658
I was hoping you could
kind of open up to me
409
00:36:15,762 --> 00:36:16,827
and talk to me.
410
00:36:21,668 --> 00:36:24,235
I don't like to really
talk too much about myself
411
00:36:24,237 --> 00:36:25,670
but it seems like
412
00:36:27,674 --> 00:36:31,576
I've done as much as I
possibly can for you.
413
00:36:33,746 --> 00:36:35,379
You know I love you, son.
414
00:36:36,883 --> 00:36:39,550
And I would step in front
of a motherfucking bullet
415
00:36:39,552 --> 00:36:40,818
if I had to.
416
00:36:40,820 --> 00:36:44,622
But I can't really teach
you if you don't listen.
417
00:36:46,626 --> 00:36:47,858
- I do listen.
418
00:36:47,860 --> 00:36:52,396
- Rather than being
stupid and arrogant,
419
00:36:53,866 --> 00:36:56,601
and thinking you're smarter
than everybody else,
420
00:36:58,771 --> 00:37:01,939
I wanted to try to
beg you one last time
421
00:37:03,776 --> 00:37:04,976
to act right.
422
00:37:07,413 --> 00:37:09,780
- I've always given
you respect, Dad.
423
00:37:09,782 --> 00:37:13,751
- Well, we just have
sort of a different way
424
00:37:13,753 --> 00:37:14,986
of living a life.
425
00:37:18,758 --> 00:37:20,758
So I'm gonna say
this one more time.
426
00:37:20,760 --> 00:37:24,262
I would really,
really, highly consider
427
00:37:25,265 --> 00:37:27,965
getting rid of your
criminal friends,
428
00:37:27,967 --> 00:37:30,568
treating people the way
you want to be treated,
429
00:37:31,671 --> 00:37:34,605
bring something
good into this life.
430
00:37:34,607 --> 00:37:36,674
Because we at the crossroads now
431
00:37:37,744 --> 00:37:40,278
and if you make the
wrong decisions,
432
00:37:40,780 --> 00:37:43,781
you gonna fuck up the
rest of your family,
433
00:37:43,783 --> 00:37:45,650
you're gonna end your own life.
434
00:37:45,652 --> 00:37:47,418
- I've done nothing wrong, Dad.
435
00:37:54,294 --> 00:37:57,061
- You got something
to say to me?
436
00:37:58,598 --> 00:37:59,597
- No sir.
437
00:38:00,566 --> 00:38:02,300
I got nothing to say.
438
00:38:02,302 --> 00:38:03,434
- You got nothing?
439
00:38:06,306 --> 00:38:07,305
- No.
440
00:38:07,840 --> 00:38:08,839
Not a thing.
441
00:38:43,976 --> 00:38:45,343
- May I help you?
442
00:38:48,748 --> 00:38:49,747
- Yeah.
443
00:38:49,749 --> 00:38:52,817
- Anything in particular
you're looking for?
444
00:38:53,853 --> 00:38:54,852
- Desmond.
445
00:38:55,788 --> 00:38:56,887
Packard.
446
00:39:03,663 --> 00:39:04,829
- You need anything?
447
00:39:04,831 --> 00:39:06,764
- Let me have a beer.
448
00:39:11,971 --> 00:39:14,005
- Hey baby.
449
00:39:14,006 --> 00:39:16,040
Why don't you come
sit over here?
450
00:39:21,781 --> 00:39:23,547
- That's it, baby.
451
00:39:33,926 --> 00:39:35,192
- Yeah?
452
00:39:35,193 --> 00:39:36,459
- This cop wants a word.
453
00:39:38,664 --> 00:39:40,531
- Who the fuck are you?
454
00:39:40,533 --> 00:39:42,133
- Desmond Packard.
455
00:39:42,135 --> 00:39:43,667
- One and only, baby.
456
00:39:45,838 --> 00:39:47,037
- You got a problem?
457
00:39:48,875 --> 00:39:49,874
- No.
458
00:39:51,844 --> 00:39:52,943
You got a minute?
459
00:39:54,013 --> 00:39:56,714
- Talk.
460
00:39:56,715 --> 00:39:59,416
- Well, a little bit loud
in here for my old ears so,
461
00:40:01,654 --> 00:40:03,421
- You don't need cops here.
462
00:40:07,493 --> 00:40:09,093
- Thank you, Terrence.
463
00:40:11,964 --> 00:40:12,963
Let's go.
464
00:40:14,133 --> 00:40:16,100
Have fun, daddy's gotta work.
465
00:40:18,004 --> 00:40:19,003
Stay.
466
00:40:43,062 --> 00:40:45,029
You ain't from
around here, are you?
467
00:40:47,600 --> 00:40:48,599
- No.
468
00:40:51,003 --> 00:40:54,104
- So what the fuck you
want to talk about?
469
00:40:54,106 --> 00:40:55,706
- I think you know
my son Chance.
470
00:40:55,708 --> 00:40:58,108
- No, doesn't ring a bell.
471
00:40:59,679 --> 00:41:01,145
- It's weird, 'cause,
472
00:41:03,182 --> 00:41:05,883
I found his phone and
473
00:41:05,885 --> 00:41:08,619
the last number
that was called was
474
00:41:08,621 --> 00:41:12,156
some dude named Desmond.
475
00:41:14,794 --> 00:41:17,211
- A lot of people got my number.
476
00:41:17,212 --> 00:41:19,629
- Well, Mr. Popularity, huh?
477
00:41:19,632 --> 00:41:21,065
- Yeah.
478
00:41:21,067 --> 00:41:22,533
I'm kind of a big deal.
479
00:41:27,974 --> 00:41:29,640
- Hey, Mr. Popular.
480
00:41:32,111 --> 00:41:33,511
You kill my son?
481
00:41:34,881 --> 00:41:36,280
- I don't know
where you're from.
482
00:41:36,282 --> 00:41:40,518
But you should scurry back
there as quickly as possible.
483
00:41:40,520 --> 00:41:42,186
Okay right now
you're in my city.
484
00:41:42,922 --> 00:41:45,789
And there's a good possibility
you're gonna get hurt.
485
00:41:49,729 --> 00:41:50,895
Or even killed.
486
00:41:58,538 --> 00:41:59,537
Oh, motherfucker!
487
00:42:00,573 --> 00:42:02,840
- Thanks for the gun.
488
00:42:02,842 --> 00:42:04,208
- Fuck you, man!
489
00:42:04,210 --> 00:42:05,209
Fuck you!
490
00:42:19,926 --> 00:42:21,325
- The fuck, man?
491
00:42:25,164 --> 00:42:28,766
- What's up?
492
00:42:28,768 --> 00:42:29,767
The fuck?
493
00:42:29,769 --> 00:42:32,870
What is this?
- It's a gun.
494
00:42:32,872 --> 00:42:34,322
I need you to see if
it matches ballistics
495
00:42:34,323 --> 00:42:35,773
on the bullet pulled
from Chance's body.
496
00:42:35,775 --> 00:42:38,108
- Look, you're
not a cop anymore.
497
00:42:38,110 --> 00:42:40,644
You can't keep running
around here acting like one.
498
00:42:42,048 --> 00:42:44,848
- Just pull the fucking
ballistics, please.
499
00:42:48,821 --> 00:42:50,254
- Why'd you quit the force?
500
00:42:52,825 --> 00:42:55,960
- The better question is why
did I join in the first place?
501
00:42:56,762 --> 00:42:59,763
And the answer to that is
I have no fucking idea.
502
00:43:00,766 --> 00:43:01,966
Check for ballistics.
503
00:43:19,285 --> 00:43:21,151
- You called.
504
00:43:21,153 --> 00:43:22,152
What do you want?
505
00:43:25,658 --> 00:43:26,273
- I was wondering.
506
00:43:26,274 --> 00:43:26,889
You get your ass kicked lately?
507
00:43:26,892 --> 00:43:27,758
- Fuck you.
508
00:43:27,760 --> 00:43:28,759
- Fuck you!
509
00:43:31,664 --> 00:43:32,896
I'm afraid to even
ask how he got it.
510
00:43:32,898 --> 00:43:34,164
- Then don't.
511
00:43:35,034 --> 00:43:36,667
- Guy used to be a cop.
512
00:43:36,668 --> 00:43:38,301
He asked me to run
ballistics on it.
513
00:43:39,038 --> 00:43:40,170
- Give me.
514
00:43:40,172 --> 00:43:42,206
- Uh-uh, not so fast.
515
00:43:43,676 --> 00:43:45,342
I mean I could just turn it in.
516
00:43:45,344 --> 00:43:47,411
Evidence alone will
get you 30 years.
517
00:43:54,153 --> 00:43:55,386
If I was you I'd
just get rid of it
518
00:43:55,388 --> 00:43:56,771
before someone else shows up
519
00:43:56,772 --> 00:43:58,155
and takes it from you.
520
00:43:58,157 --> 00:43:59,923
- Anything else, Detective?
521
00:43:59,925 --> 00:44:00,924
- Yeah.
522
00:44:00,926 --> 00:44:03,827
I got a feeling this
guy's not gonna rest
523
00:44:03,829 --> 00:44:06,030
till he gets
justice for his son.
524
00:44:06,032 --> 00:44:07,832
- Yeah, whatever.
525
00:44:07,833 --> 00:44:09,633
Me and the boys can
take care of him.
526
00:44:09,634 --> 00:44:11,434
- Well then you and the
boys might need to know
527
00:44:11,437 --> 00:44:13,237
where he's staying.
528
00:44:19,011 --> 00:44:20,210
- I fucking hate cops.
529
00:44:43,002 --> 00:44:44,034
- Hello.
530
00:44:44,036 --> 00:44:45,302
- Finn.
531
00:44:45,304 --> 00:44:46,970
The kid is in a lot of trouble.
532
00:44:46,972 --> 00:44:48,338
- You sure about that?
533
00:44:50,843 --> 00:44:52,443
- He killed the son of a cop.
534
00:44:52,445 --> 00:44:53,444
- Really?
535
00:44:54,980 --> 00:44:56,280
Let me talk to my people
536
00:44:56,282 --> 00:44:59,016
and I'll get right
back to you here.
537
00:44:59,018 --> 00:45:00,050
Later, cool.
538
00:45:23,008 --> 00:45:24,408
- Hey man.
539
00:45:24,410 --> 00:45:26,118
I heard what you
said the other day
540
00:45:26,119 --> 00:45:27,827
after you whipped my ass.
541
00:45:27,828 --> 00:45:29,536
Got a story you might
be interested in.
542
00:45:29,537 --> 00:45:31,245
It's at some strip bar,
about a girl named Charlotte.
543
00:45:33,419 --> 00:45:35,486
Yeah, she was looking
to buy some weight,
544
00:45:35,488 --> 00:45:36,820
a lot of it.
545
00:45:37,389 --> 00:45:39,022
Hey man.
546
00:45:39,024 --> 00:45:40,090
Hey!
547
00:45:40,092 --> 00:45:41,225
We square, man?
548
00:45:42,528 --> 00:45:43,527
The fuck?
549
00:46:32,211 --> 00:46:33,210
- Charlotte.
550
00:46:35,114 --> 00:46:36,113
- Mr. Wilson?
551
00:46:41,587 --> 00:46:43,420
How do you know where
my parents live?
552
00:46:43,422 --> 00:46:44,822
- Old habits die hard.
553
00:46:47,593 --> 00:46:48,826
Nice place.
554
00:46:51,831 --> 00:46:53,363
You got a minute?
555
00:46:53,365 --> 00:46:55,833
- What did you wanna
talk about, Mr. Wilson?
556
00:46:59,505 --> 00:47:00,904
- You took that money.
557
00:47:05,377 --> 00:47:06,376
You know.
558
00:47:07,847 --> 00:47:09,246
- I didn't mean to.
559
00:47:11,884 --> 00:47:13,083
I loved Chance.
560
00:47:14,920 --> 00:47:15,919
- Well.
561
00:47:17,256 --> 00:47:20,390
Your greed got him killed.
562
00:47:21,360 --> 00:47:24,428
- I didn't mean
for this to happen.
563
00:47:24,430 --> 00:47:26,275
You know what it's like.
564
00:47:26,276 --> 00:47:28,121
I just wanted to
get out of here,
565
00:47:28,122 --> 00:47:29,967
I just wanted to leave this
place and everything forever!
566
00:47:29,969 --> 00:47:31,435
And I was waiting for
things to settle down
567
00:47:31,437 --> 00:47:34,471
but Chance didn't wanna leave.
568
00:47:35,407 --> 00:47:37,407
He was never gonna
leave this place.
569
00:47:39,545 --> 00:47:40,544
Not even for me.
570
00:47:42,014 --> 00:47:43,213
- Well, so it may be here.
571
00:47:43,215 --> 00:47:44,882
- Wait, please!
572
00:47:44,884 --> 00:47:46,283
You have to believe me.
573
00:47:47,119 --> 00:47:48,418
I did love him.
574
00:47:56,328 --> 00:47:58,028
- You loved him?
575
00:47:58,030 --> 00:47:59,296
- I loved him.
576
00:48:01,400 --> 00:48:02,399
- Mistakes.
577
00:48:04,436 --> 00:48:06,270
God knows we all have them.
578
00:48:08,307 --> 00:48:12,409
Tough part, you have
to live with it.
579
00:48:14,413 --> 00:48:15,412
Forever.
580
00:48:17,049 --> 00:48:19,316
I suggest leave town
because if I found you
581
00:48:20,386 --> 00:48:21,652
I wonder who else will.
582
00:48:24,123 --> 00:48:25,322
Good luck, Charlotte.
583
00:48:59,491 --> 00:49:02,192
- What happened to your face?
584
00:49:16,442 --> 00:49:18,308
You killed that boy.
585
00:49:19,745 --> 00:49:24,614
You killed that poor
fucking young man, Chance.
586
00:49:27,486 --> 00:49:30,387
It's not like I'm dumb
enough to fucking not know.
587
00:49:31,256 --> 00:49:34,024
I tried to get
you to come clean.
588
00:49:34,026 --> 00:49:35,309
- How was I supposed to know?
589
00:49:35,310 --> 00:49:36,593
He's just some junky kid.
590
00:49:38,597 --> 00:49:40,197
He's just a nobody.
591
00:49:40,199 --> 00:49:45,602
- Who the fuck you think
you are making judgements
592
00:49:47,072 --> 00:49:49,339
on who should live
and who should die?
593
00:49:50,242 --> 00:49:51,641
Everybody's somebody.
594
00:49:51,643 --> 00:49:54,277
I know Chance's
father Frank Wilson.
595
00:49:55,180 --> 00:49:56,747
I know him real well.
596
00:49:58,217 --> 00:50:01,218
He's the dirtiest
fucking cop I ever knew
597
00:50:01,220 --> 00:50:04,087
and he was the dirtiest
cop they had on the force.
598
00:50:04,089 --> 00:50:07,424
Now, I might have to figure
out how to deal with this
599
00:50:07,426 --> 00:50:11,528
because he's the
kind of guy where
600
00:50:13,399 --> 00:50:15,032
either he gonna have to die
601
00:50:15,768 --> 00:50:17,100
or we're one to die.
602
00:50:18,437 --> 00:50:20,704
And I'm not fitting
to die for this.
603
00:50:20,706 --> 00:50:22,572
- We'll take care of it.
604
00:50:22,574 --> 00:50:24,174
We know where he's staying.
605
00:50:25,244 --> 00:50:27,210
I'll put a bullet
in his fucking head.
606
00:50:29,048 --> 00:50:31,181
- You will take
care of it for me?
607
00:50:31,183 --> 00:50:32,649
- Yeah.
- Yeah.
608
00:50:34,753 --> 00:50:38,221
I feel like I'm talking
to a retarded child.
609
00:50:40,292 --> 00:50:41,391
Don't do nothing.
610
00:50:43,128 --> 00:50:44,194
- He took my gun.
611
00:50:45,464 --> 00:50:46,730
Did this to my face.
612
00:50:46,732 --> 00:50:48,465
What do you want me to do?
613
00:50:48,467 --> 00:50:50,734
- I need time to
think about this.
614
00:50:51,570 --> 00:50:54,337
You don't do nothing.
615
00:50:57,609 --> 00:50:59,743
Don't do fucking nothing.
616
00:51:25,370 --> 00:51:26,369
- Dad!
617
00:51:27,473 --> 00:51:28,472
Dad!
618
00:51:29,441 --> 00:51:30,774
Help me!
619
00:52:11,316 --> 00:52:12,916
- My wife's gonna
kill me if I get shot.
620
00:52:12,918 --> 00:52:14,618
- I'll turn her
into a widow myself
621
00:52:14,620 --> 00:52:16,253
if you don't shut the fuck up.
622
00:52:16,254 --> 00:52:17,887
- We keep following
you, we're all dead.
623
00:52:17,890 --> 00:52:20,190
- Are you getting this?
- This asshole.
624
00:52:20,192 --> 00:52:21,191
All right.
625
00:52:25,731 --> 00:52:27,164
- Clear.
626
00:52:27,166 --> 00:52:28,165
- Come on.
627
00:52:29,334 --> 00:52:30,333
- Clear.
628
00:52:30,903 --> 00:52:32,569
Get in there.
629
00:52:32,571 --> 00:52:34,304
- Take it.
- Clear!
630
00:52:48,353 --> 00:52:49,352
Clear.
631
00:52:50,222 --> 00:52:51,454
- Shit, he's not here.
632
00:52:52,758 --> 00:52:53,757
Dammit!
633
00:52:54,860 --> 00:52:57,460
He's not fucking here.
634
00:52:57,462 --> 00:52:59,062
- Now where the fuck is he?
635
00:52:59,063 --> 00:53:00,663
- Well he ain't here so let's
get the hell out of here.
636
00:53:00,666 --> 00:53:01,865
- Well we got to
get a fucking clue
637
00:53:01,867 --> 00:53:03,250
to find out where this guy is.
638
00:53:03,251 --> 00:53:04,634
He's hunting me in
my own fucking city.
639
00:53:09,657 --> 00:53:10,706
- What the fuck is that?
640
00:53:10,707 --> 00:53:11,756
- The fuck?
641
00:53:18,350 --> 00:53:19,649
My fucking car!
642
00:53:37,736 --> 00:53:38,835
- What's up, man?
643
00:53:38,837 --> 00:53:41,771
- I figure I'd stop
by, check on you.
644
00:53:41,773 --> 00:53:43,807
Make sure you're all right.
645
00:53:43,809 --> 00:53:44,841
- Courtesy check?
646
00:53:44,843 --> 00:53:47,711
Fuck wouldn't I be all right?
647
00:53:47,713 --> 00:53:49,579
- Well I heard
about the incident.
648
00:53:49,581 --> 00:53:50,547
- Incident.
649
00:53:50,549 --> 00:53:52,616
- The incident with the car.
650
00:53:54,586 --> 00:53:56,553
- I heard some sirens,
some shit like that.
651
00:53:56,555 --> 00:53:57,554
What happened?
652
00:53:58,924 --> 00:54:00,457
- It was right out in front.
653
00:54:00,459 --> 00:54:02,892
His car, on fire.
654
00:54:04,496 --> 00:54:05,695
- Well, shit.
655
00:54:07,266 --> 00:54:08,465
Guess that's why they call it
656
00:54:08,466 --> 00:54:09,665
theme park for outlaws, right?
657
00:54:10,469 --> 00:54:12,202
- Right.
658
00:54:12,203 --> 00:54:13,936
- Get those
test results back yet?
659
00:54:13,939 --> 00:54:15,038
- Test results?
660
00:54:16,942 --> 00:54:19,309
- Ballistics, Detective.
661
00:54:19,311 --> 00:54:20,810
- Oh yeah, no.
662
00:54:21,880 --> 00:54:23,913
Yeah, that takes a while.
663
00:54:23,915 --> 00:54:26,549
You know, backed
up and everything.
664
00:54:26,551 --> 00:54:28,285
But you'll be the first to know.
665
00:54:29,688 --> 00:54:31,021
You're not going
anywhere, are you?
666
00:54:31,023 --> 00:54:32,489
- I'm gonna head home.
667
00:54:32,491 --> 00:54:34,458
- Really?
668
00:54:34,459 --> 00:54:36,426
- Well there's not shit
here for me, is there?
669
00:54:37,296 --> 00:54:38,295
- Right.
670
00:54:38,297 --> 00:54:41,398
Gimme a call in a couple
days for those test results.
671
00:54:49,708 --> 00:54:50,707
- Hmm.
672
00:55:00,819 --> 00:55:03,553
- So I spoke with the Special
Investigation Division.
673
00:55:03,555 --> 00:55:05,355
Thank you so much.
674
00:55:05,357 --> 00:55:06,990
And you were right.
675
00:55:06,992 --> 00:55:08,458
They have no record
of the bullet
676
00:55:08,460 --> 00:55:09,993
or the gun that you gave Munce.
677
00:55:09,995 --> 00:55:13,897
I mean, what the hell does
Munce have to do with this?
678
00:55:14,733 --> 00:55:15,932
What are you gonna do?
679
00:55:17,602 --> 00:55:18,968
- I need to shit.
680
00:55:18,970 --> 00:55:20,003
Gonna go home.
681
00:55:20,005 --> 00:55:21,004
- What?
682
00:55:22,741 --> 00:55:23,740
- Look.
683
00:55:25,110 --> 00:55:27,110
They already came after me once.
684
00:55:28,347 --> 00:55:30,013
They'll probably
come after me again.
685
00:55:30,015 --> 00:55:31,748
Now if I'm at my house,
686
00:55:34,019 --> 00:55:35,585
that's self-defense.
687
00:55:49,868 --> 00:55:51,968
- The hell you
doing in my house?!
688
00:55:55,741 --> 00:55:56,873
- Your name Swilley?
689
00:56:00,011 --> 00:56:02,011
- That's what they
call me, yeah.
690
00:56:05,917 --> 00:56:07,517
- Where is Frank Wilson?
691
00:59:08,199 --> 00:59:09,065
- Oh shit.
692
00:59:45,036 --> 00:59:46,035
- No, no.
693
00:59:48,073 --> 00:59:50,239
No, wait, wait.
694
00:59:50,241 --> 00:59:51,908
No, no, wait, no!
695
00:59:55,680 --> 00:59:56,746
Wait, wait.
696
01:00:12,097 --> 01:00:13,964
- Got him.
697
01:00:13,965 --> 01:00:15,832
- Are
you fucking sure?
698
01:00:15,833 --> 01:00:17,700
- Yeah I'm sure, man,
let's get out of here, come on.
699
01:00:20,138 --> 01:00:22,905
- I wanna know that
motherfucker's dead.
700
01:00:22,907 --> 01:00:24,774
- He's dead, I killed him.
701
01:00:24,776 --> 01:00:26,309
- Attaboy, get in
the fucking car.
702
01:00:26,311 --> 01:00:27,644
Fuck you, bitch!
703
01:00:42,827 --> 01:00:43,926
- Help me!
704
01:01:03,948 --> 01:01:06,349
- He doesn't look very good.
705
01:01:12,357 --> 01:01:13,590
- I'm Detective Munce.
706
01:01:13,591 --> 01:01:14,824
I'm with the police department.
707
01:01:14,826 --> 01:01:15,958
- Ashley Millet.
708
01:01:18,196 --> 01:01:19,462
- Yeah, I'm in charge
of the investigation
709
01:01:19,464 --> 01:01:21,097
involving Mr. Wilson's son.
710
01:01:22,100 --> 01:01:24,400
- What can we do
for you, Detective?
711
01:01:24,402 --> 01:01:26,386
- Well I heard he was injured.
712
01:01:26,387 --> 01:01:28,371
Figured I'd come by and
ask him a few questions.
713
01:01:28,373 --> 01:01:30,306
- Does he look like
he's in the place
714
01:01:30,307 --> 01:01:32,240
to answer goddamn
questions to you?
715
01:01:33,111 --> 01:01:35,011
- You guys see anything?
716
01:01:35,013 --> 01:01:36,412
- No.
717
01:01:36,414 --> 01:01:39,315
I heard a shotgun blast.
718
01:01:40,251 --> 01:01:41,851
Got somebody to help me
drag him out the water
719
01:01:41,853 --> 01:01:43,886
and call 911.
720
01:01:43,888 --> 01:01:47,924
We flew him here to
this goddamn place,
721
01:01:47,926 --> 01:01:49,125
middle of the city.
722
01:01:49,127 --> 01:01:52,061
The last place he
wanna die on the globe
723
01:01:52,063 --> 01:01:53,930
if he had his choice.
724
01:01:53,932 --> 01:01:56,799
- You have any idea who
might have wanted to do this?
725
01:01:56,801 --> 01:02:00,403
- Oh, I thought that was
your department, Detective.
726
01:02:00,405 --> 01:02:03,139
Course it could have
been anybody these days.
727
01:02:03,141 --> 01:02:06,809
World's going to
hell in a handbasket.
728
01:02:06,811 --> 01:02:07,810
- Right.
729
01:02:09,414 --> 01:02:13,750
Well, you have a way I
can get in touch with you?
730
01:02:13,752 --> 01:02:14,751
- Yeah.
731
01:02:18,857 --> 01:02:19,989
Here you go.
732
01:02:23,027 --> 01:02:24,060
- Have Mr. Wilson give me a call
733
01:02:24,062 --> 01:02:24,994
as soon as he wakes up.
734
01:02:24,996 --> 01:02:25,995
- Okay, will do.
735
01:02:30,435 --> 01:02:32,101
- I don't like that fellow.
736
01:02:41,446 --> 01:02:42,445
- So?
737
01:02:44,349 --> 01:02:45,982
He's still breathing?
738
01:02:45,984 --> 01:02:47,517
- Barely.
739
01:02:47,518 --> 01:02:49,051
He's with that fucking
swamp rat of his.
740
01:02:49,921 --> 01:02:51,087
He said he didn't get
a good look at you
741
01:02:51,089 --> 01:02:52,388
but he's obviously lying.
742
01:02:52,390 --> 01:02:53,790
And they're not alone.
743
01:02:55,927 --> 01:02:58,394
- Ashley Millet,
attorney-at-law.
744
01:02:59,197 --> 01:03:00,329
So who's this bitch?
745
01:03:00,331 --> 01:03:02,115
- Seems like your
problems keep multiplying
746
01:03:02,116 --> 01:03:03,900
with water, Gizmo.
747
01:03:04,936 --> 01:03:05,935
- Gizmo?
748
01:03:07,238 --> 01:03:09,505
- Gremlins, it's
a fucking movie.
749
01:03:09,507 --> 01:03:11,007
Watch it.
750
01:03:11,009 --> 01:03:12,008
It's a classic.
751
01:03:34,432 --> 01:03:36,966
- You wanted to talk to me?
752
01:03:38,269 --> 01:03:43,105
- I'm tired of telling
you over and over
753
01:03:43,107 --> 01:03:46,976
and over again the same
motherfucking thing.
754
01:03:47,946 --> 01:03:50,379
And it break my heart boy
755
01:03:51,583 --> 01:03:52,982
to have to talk
to you like this,
756
01:03:52,984 --> 01:03:54,317
you a grown man.
757
01:03:56,855 --> 01:03:58,387
What happened to you, boy?
758
01:04:03,361 --> 01:04:05,328
You treat us all like this.
759
01:04:05,330 --> 01:04:07,530
You put us all in harm's way.
760
01:04:09,567 --> 01:04:11,067
And you cross the line.
761
01:04:13,104 --> 01:04:17,540
If you had a soul, I feel
like it's unretrievable.
762
01:04:20,011 --> 01:04:23,412
You lost that the day
you killed that boy.
763
01:04:27,051 --> 01:04:29,385
I don't mind if you
had to kill somebody.
764
01:04:32,423 --> 01:04:34,323
But not like that.
765
01:04:34,325 --> 01:04:36,092
- At least I do my own killing.
766
01:04:39,264 --> 01:04:40,263
And I like it.
767
01:04:42,634 --> 01:04:45,034
- You're no longer my son.
768
01:04:45,036 --> 01:04:46,969
- Hey you were
never a real father.
769
01:04:50,241 --> 01:04:52,074
You just pose like one.
770
01:04:54,913 --> 01:04:57,146
- You're gonna have
to go on the road now.
771
01:04:58,449 --> 01:05:02,318
- I did the best I could
to be what you wanted.
772
01:05:03,454 --> 01:05:05,054
- You could have fooled me.
773
01:05:06,591 --> 01:05:08,157
- It's never good enough.
774
01:05:11,329 --> 01:05:12,461
Not for you.
775
01:05:14,332 --> 01:05:16,499
- You got precious
little time, son.
776
01:05:18,069 --> 01:05:19,402
People are coming for you.
777
01:05:20,371 --> 01:05:22,271
And I don't wanna watch you die.
778
01:05:22,273 --> 01:05:23,639
- If he's coming for me,
779
01:05:27,145 --> 01:05:29,078
I'm gonna kill him first.
780
01:05:29,080 --> 01:05:30,479
- Get on up the road, boy.
781
01:05:31,516 --> 01:05:32,481
- You got it.
782
01:05:36,087 --> 01:05:37,086
Watch your back.
783
01:06:11,022 --> 01:06:12,521
The old man doesn't
have what it takes
784
01:06:12,523 --> 01:06:14,190
to run the business anymore.
785
01:06:15,760 --> 01:06:18,461
I need you to talk
to your supplier,
786
01:06:18,463 --> 01:06:20,529
plan out how to get
with the new boss.
787
01:06:21,632 --> 01:06:23,032
- You got it, boss.
788
01:06:29,240 --> 01:06:30,373
- I'm serious, you go.
789
01:06:30,375 --> 01:06:32,141
You have work to do.
790
01:06:32,143 --> 01:06:34,276
Those fish ain't gonna
catch themselves.
791
01:06:36,180 --> 01:06:37,546
- Are you sure?
792
01:06:37,548 --> 01:06:39,148
- I'm sure.
793
01:06:39,150 --> 01:06:40,549
You've done enough already.
794
01:06:42,086 --> 01:06:43,686
You're a good friend, Swilley.
795
01:06:49,160 --> 01:06:52,094
- Well, if he
comes to his senses
796
01:06:53,564 --> 01:06:55,664
and if you need
anything, you call me.
797
01:06:55,666 --> 01:06:59,068
And I do mean
anything, all right?
798
01:06:59,070 --> 01:07:00,703
- Okay, I will.
799
01:07:00,705 --> 01:07:02,304
I'll take good care of him.
800
01:07:06,244 --> 01:07:07,243
Bye.
801
01:07:10,615 --> 01:07:12,782
- Now I need you to
do something for me.
802
01:07:12,784 --> 01:07:14,934
Desmond and I have
a little something
803
01:07:14,935 --> 01:07:17,085
that needs shipping we
need you to send over.
804
01:07:17,088 --> 01:07:18,788
Not a word to the boss.
805
01:07:18,789 --> 01:07:20,489
Don't even talk about
this conversation
806
01:07:20,491 --> 01:07:22,258
with Desmond, you understand?
807
01:07:22,260 --> 01:07:23,726
- If the
price is right, I do.
808
01:07:23,728 --> 01:07:25,594
- Just you and me, yeah?
809
01:07:25,596 --> 01:07:26,662
You got it?
810
01:07:26,664 --> 01:07:27,797
You like money?
811
01:07:27,799 --> 01:07:29,098
- Who doesn't?
812
01:07:29,100 --> 01:07:30,633
- The price will be right.
813
01:07:30,635 --> 01:07:31,600
Deal?
814
01:07:31,602 --> 01:07:33,302
- Deal.
815
01:07:33,304 --> 01:07:34,437
- All right.
816
01:08:18,382 --> 01:08:23,519
- You want something, boy?
817
01:08:39,904 --> 01:08:40,903
- Boo.
818
01:08:44,775 --> 01:08:47,877
I gotta say, I'm impressed.
819
01:08:49,247 --> 01:08:50,779
I never thought
two old hillbillies
820
01:08:50,781 --> 01:08:52,481
would be so hard to snuff.
821
01:08:54,185 --> 01:08:57,887
- You hurt one of us,
you fight all of us.
822
01:08:57,889 --> 01:08:59,488
That's what family does.
823
01:09:00,458 --> 01:09:01,457
- Wow.
824
01:09:01,459 --> 01:09:03,826
Ain't that some heroic shit.
825
01:09:05,496 --> 01:09:06,729
- Oh no, thank you.
826
01:09:09,200 --> 01:09:11,300
- What, you worried
it's gonna kill you?
827
01:09:11,302 --> 01:09:13,435
- I was born dying, no.
828
01:09:15,573 --> 01:09:17,306
I've been waiting all my life.
829
01:09:18,176 --> 01:09:19,542
You just gave me a reason.
830
01:09:20,745 --> 01:09:21,744
- Wow.
831
01:09:21,746 --> 01:09:24,914
That is a depressing
outlook, old man.
832
01:09:24,916 --> 01:09:27,316
- No, not if you use it to
833
01:09:27,318 --> 01:09:29,685
make the most of
the time you got.
834
01:09:30,721 --> 01:09:33,455
- Is that what you've
been doing out here
835
01:09:34,592 --> 01:09:37,894
in this shit shack?
836
01:09:37,895 --> 01:09:41,197
- I wouldn't expect your city
ass to understand.
837
01:09:41,933 --> 01:09:42,932
- The woman.
838
01:09:44,335 --> 01:09:46,602
Who is she, what does she know?
839
01:09:46,604 --> 01:09:48,904
- Just an old friend of Frank's.
840
01:09:49,807 --> 01:09:52,241
She ain't involved in this.
841
01:09:52,243 --> 01:09:53,242
- How about you?
842
01:09:54,345 --> 01:09:55,611
Do you talk to the cops?
843
01:09:55,613 --> 01:09:59,481
- People out here, we
don't talk to no police.
844
01:10:00,218 --> 01:10:04,420
There's a problem, we
settle it ourselves.
845
01:10:05,489 --> 01:10:07,489
Sort of a tradition.
846
01:10:10,595 --> 01:10:12,228
- You know I got some
traditions of my own
847
01:10:12,230 --> 01:10:14,764
I can show you?
848
01:10:14,765 --> 01:10:17,299
- You gonna shoot me
or bore me to death?
849
01:10:18,769 --> 01:10:21,403
I got family up
there waiting on me
850
01:10:21,405 --> 01:10:23,439
up there where I'm gonna go.
851
01:10:23,441 --> 01:10:26,775
So I don't need to
listen to a little boy
852
01:10:26,777 --> 01:10:30,779
trying to sound like a man
when he's just a piece of shit
853
01:10:30,781 --> 01:10:32,715
wrapped in human skin.
854
01:11:29,440 --> 01:11:30,906
- Yeah, I'm at the bar.
855
01:11:30,907 --> 01:11:32,373
- Drinking on the
job, Detective?
856
01:11:32,376 --> 01:11:34,310
- You know an
officer that doesn't?
857
01:11:34,312 --> 01:11:36,712
We work at one of the toughest
cities in the country.
858
01:11:36,714 --> 01:11:38,781
- Oh, it ain't no Chicago.
859
01:11:38,783 --> 01:11:39,982
- Surprised your boys
haven't taken care
860
01:11:39,984 --> 01:11:41,517
of this guy yet.
861
01:11:41,519 --> 01:11:43,436
- Yeah, look.
862
01:11:43,437 --> 01:11:45,354
You know what you do when
you get an itch, right?
863
01:11:45,356 --> 01:11:46,822
- Scratch it?
864
01:11:46,824 --> 01:11:47,923
- You rub it out.
865
01:11:54,432 --> 01:11:57,599
Consider it a donation
from Tino Finn Adair
866
01:11:57,601 --> 01:11:59,335
and Desmond Packard.
867
01:11:59,337 --> 01:12:00,502
Get it done.
868
01:12:01,339 --> 01:12:02,471
- Piece of shit.
869
01:12:06,610 --> 01:12:07,743
- Would you like another?
870
01:12:07,745 --> 01:12:09,345
- Just give me the bottle.
871
01:12:12,350 --> 01:12:14,416
No, just give me the bottle.
872
01:12:14,418 --> 01:12:16,618
The bottle, the bottle,
I'll take the bottle.
873
01:12:30,868 --> 01:12:31,934
- Frank.
874
01:12:34,705 --> 01:12:35,704
- Mmm.
875
01:12:36,907 --> 01:12:39,875
Oh my god.
876
01:12:39,877 --> 01:12:40,876
Hey.
877
01:12:42,079 --> 01:12:43,946
I'm in the hospital?
878
01:12:44,849 --> 01:12:45,848
- Yeah.
879
01:12:47,518 --> 01:12:48,484
- Great.
880
01:12:51,789 --> 01:12:53,789
Where's Swilley?
881
01:12:53,790 --> 01:12:55,790
- He's fine, he
went back to work.
882
01:12:55,793 --> 01:12:57,025
He was here all night.
883
01:12:58,796 --> 01:13:00,929
- Okay, I'm gonna need
to get out of here.
884
01:13:00,931 --> 01:13:02,681
- Oh no, no, no.
885
01:13:02,682 --> 01:13:04,432
You stay, you have to rest.
886
01:13:04,435 --> 01:13:05,167
You stay.
887
01:13:07,671 --> 01:13:08,670
Hold on a sec.
888
01:13:11,041 --> 01:13:12,040
Hello?
889
01:13:15,880 --> 01:13:19,014
What?
890
01:13:19,016 --> 01:13:20,983
- What do you mean what?
891
01:13:20,985 --> 01:13:22,985
I need to borrow your car again.
892
01:13:24,088 --> 01:13:26,688
- What happened with you
just wanting some answers?
893
01:13:31,896 --> 01:13:34,330
- He's all I had left, Ash.
894
01:13:34,331 --> 01:13:36,765
- You have to stop blaming
yourself for everything, Frank.
895
01:13:37,568 --> 01:13:39,601
Even Swilley would
tell you that.
896
01:13:40,438 --> 01:13:43,005
- Swilley's not here to tell
me anything anymore, is he?
897
01:13:45,109 --> 01:13:46,775
And I'll stop blaming myself
898
01:13:48,212 --> 01:13:49,845
when I stop being the cause.
899
01:14:31,121 --> 01:14:33,889
- Yo Frank, we need to
have a conversation.
900
01:15:06,257 --> 01:15:07,256
- Hello?
901
01:15:08,158 --> 01:15:09,858
- Miss Millet?
902
01:15:09,860 --> 01:15:11,159
This is Detective Munce.
903
01:15:11,161 --> 01:15:12,227
- Yes?
904
01:15:12,229 --> 01:15:14,897
- I'm looking for Mr. Wilson.
905
01:15:14,899 --> 01:15:16,164
I heard he was released
from the hospital
906
01:15:16,166 --> 01:15:17,266
and I have those
ballistics results
907
01:15:17,268 --> 01:15:18,534
he was asking about.
908
01:15:18,536 --> 01:15:20,302
- And so what did it say?
909
01:15:20,304 --> 01:15:22,971
- I can't give up any more
information on the phone.
910
01:15:24,909 --> 01:15:26,559
But have you seen him?
911
01:15:26,560 --> 01:15:28,210
Or maybe you know where he's at?
912
01:15:29,079 --> 01:15:31,680
- It's your lucky
day, I'm right here.
913
01:15:31,682 --> 01:15:32,548
- Frank?
914
01:15:32,550 --> 01:15:34,082
Listen.
915
01:15:34,084 --> 01:15:36,552
Yeah I got those
ballistics results.
916
01:15:36,554 --> 01:15:38,987
I could be by Chance's
apartment in a couple of hours.
917
01:15:38,989 --> 01:15:40,656
Why don't you meet me there?
918
01:15:42,059 --> 01:15:43,058
- See you then.
919
01:15:59,977 --> 01:16:01,209
- Like I
said, the DA's office
920
01:16:01,211 --> 01:16:02,822
will leave your son's name
921
01:16:02,823 --> 01:16:04,434
off the report for the robbery.
922
01:16:04,435 --> 01:16:06,046
But they need something
on Augustino Finn Adair.
923
01:16:06,050 --> 01:16:07,849
It's the only way.
924
01:16:07,851 --> 01:16:08,850
- Yeah.
925
01:16:13,624 --> 01:16:14,623
Goodbye.
926
01:16:18,596 --> 01:16:19,628
- Just be careful.
927
01:16:20,864 --> 01:16:22,664
- I wish you the best, okay?
928
01:16:51,328 --> 01:16:53,228
How long has it been?
929
01:16:53,230 --> 01:16:55,280
- How long has what been?
930
01:16:55,281 --> 01:16:57,331
- Since you've been
on the take, Munce.
931
01:16:58,202 --> 01:17:00,169
I got this off one of your boys
932
01:17:00,170 --> 01:17:02,137
who tried to kill
me at the hospital.
933
01:17:02,139 --> 01:17:04,106
- What are you, a fucking saint?
934
01:17:04,108 --> 01:17:05,941
Don't act so goddamn righteous!
935
01:17:05,943 --> 01:17:08,243
- Motherfucker, I've
never been called that.
936
01:17:09,947 --> 01:17:10,946
Yeah.
937
01:17:12,182 --> 01:17:15,117
I've corrupted evidence, lied,
938
01:17:16,920 --> 01:17:21,056
killed motherfuckers because
I knew they were guilty.
939
01:17:22,893 --> 01:17:28,030
And I did all that to make
sure I got the job done right.
940
01:17:28,999 --> 01:17:30,666
This ends tonight.
941
01:17:30,668 --> 01:17:33,902
You, Desmond, Finn,
all going down
942
01:17:33,904 --> 01:17:35,137
one way or another.
943
01:17:42,079 --> 01:17:44,212
- 48 fucking thousand
dollars a year!
944
01:17:44,982 --> 01:17:47,115
That's what they think
my life is worth.
945
01:17:48,085 --> 01:17:52,120
I happen to think it's
worth a little more.
946
01:18:00,097 --> 01:18:01,229
You shot me.
947
01:18:17,147 --> 01:18:19,014
- This motherfucker.
948
01:18:55,119 --> 01:18:57,285
- Now I need you to
do something for me.
949
01:18:57,287 --> 01:18:59,454
Desmond and I have a little
something that needs shipment
950
01:18:59,456 --> 01:19:01,389
we need you to send over.
951
01:19:01,391 --> 01:19:03,191
Not a word to the boss.
952
01:19:03,192 --> 01:19:04,992
Don't even talk about
this conversation
953
01:19:04,995 --> 01:19:06,762
with Desmond, you understand?
954
01:19:06,764 --> 01:19:08,263
- If the
price is right, I do.
955
01:19:08,265 --> 01:19:09,164
- Just you and me, yeah?
956
01:19:09,166 --> 01:19:10,465
You got it?
957
01:19:10,467 --> 01:19:11,767
You like money?
958
01:19:11,769 --> 01:19:13,135
- Who doesn't?
959
01:19:13,136 --> 01:19:14,502
- The price
will be right, deal?
960
01:19:14,505 --> 01:19:15,504
- Deal.
961
01:19:16,774 --> 01:19:18,006
- What the fuck is this?
962
01:19:18,008 --> 01:19:19,524
- Yo, boss.
963
01:19:19,525 --> 01:19:21,041
- You been running
around behind my back
964
01:19:21,044 --> 01:19:22,277
with my boy!
965
01:19:22,279 --> 01:19:23,278
- What are you talking about?
966
01:19:26,049 --> 01:19:27,065
- Shut the fuck up!
967
01:19:27,066 --> 01:19:28,082
Don't say a
motherfucking word to me!
968
01:19:30,921 --> 01:19:32,888
These the same gangsters
that you pulled off
969
01:19:32,890 --> 01:19:36,525
the heist with where
the money disappeared?
970
01:19:36,527 --> 01:19:39,060
And then y'all kill Chance.
971
01:19:39,062 --> 01:19:40,428
Y'all wanna be a gangster?
972
01:19:42,499 --> 01:19:44,466
That's part of the life, bitch.
973
01:20:45,896 --> 01:20:47,028
- Other way.
974
01:20:52,536 --> 01:20:53,969
Look at me.
975
01:21:17,594 --> 01:21:19,661
- How you doing, Frank?
976
01:21:21,164 --> 01:21:22,564
I've been waiting for you.
977
01:21:30,641 --> 01:21:33,909
You being here, I know my son,
978
01:21:33,911 --> 01:21:35,343
he dead because of you.
979
01:21:36,580 --> 01:21:38,480
So now here we are.
980
01:21:41,451 --> 01:21:42,450
Here we are.
981
01:21:46,189 --> 01:21:50,558
Way I look at it,
you killed your son.
982
01:21:50,560 --> 01:21:52,294
You abandoned him.
983
01:21:52,296 --> 01:21:54,062
He was on the street.
984
01:21:54,064 --> 01:21:55,430
I gave him a house.
985
01:21:56,466 --> 01:21:59,301
I gave him a job,
I gave him food.
986
01:21:59,303 --> 01:22:03,204
When he passed, I'm the
one who told all my people
987
01:22:03,206 --> 01:22:05,473
I wanna do anything
and everything I can
988
01:22:07,077 --> 01:22:08,209
to find out who did it
989
01:22:08,211 --> 01:22:10,412
and bring them to justice.
990
01:22:10,414 --> 01:22:13,348
But I'm not fitting to
kill you because of my son.
991
01:22:13,350 --> 01:22:17,218
I'm gonna kill you
because of who you are
992
01:22:17,220 --> 01:22:19,187
and what you are.
993
01:22:19,188 --> 01:22:21,155
The world will be a lot
better place without you.
994
01:22:51,188 --> 01:22:54,356
Yeah, spend the rest
of your life in jail
995
01:22:54,358 --> 01:22:56,624
knowing I put you there.
996
01:23:36,199 --> 01:23:37,365
- Wait.
997
01:23:37,367 --> 01:23:38,633
Wait.
998
01:23:38,635 --> 01:23:40,135
Please, please.
998
01:23:41,305 --> 01:23:47,491
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
74025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.