All language subtitles for Bewakoofiyaan - BDRip - XviD - 1CD - [DDR]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,211 --> 00:00:45,303 What is this sir? 2 00:00:45,379 --> 00:00:47,347 You guaranteed that you'd teach me in a week! 3 00:00:47,756 --> 00:00:49,053 My promotion's going to be announced today. 4 00:00:49,132 --> 00:00:50,429 Which means life will be moving forward... 5 00:00:50,509 --> 00:00:52,011 But look at my reverse! It sucks! 6 00:00:52,052 --> 00:00:54,305 Relax, you'll be fine... 7 00:00:54,555 --> 00:00:55,647 See this watch? 8 00:00:55,806 --> 00:00:57,058 A student gifted it to me yesterday... 9 00:00:57,808 --> 00:01:00,027 foreign... not the watch, my student. 10 00:01:00,435 --> 00:01:03,109 A teacher's reward... don't you forget. 11 00:01:03,188 --> 00:01:04,610 C'mon try again... 12 00:01:10,988 --> 00:01:12,205 Man...I'm getting an automatic! 13 00:01:12,281 --> 00:01:14,409 Why are you wasting my time teaching me on manual gears? 14 00:01:14,533 --> 00:01:16,035 If you learn on the manual stick shift, 15 00:01:16,076 --> 00:01:17,919 you'll be able to drive any car in the world. 16 00:01:18,203 --> 00:01:20,080 Who knows, today you're driving an automatic, 17 00:01:20,205 --> 00:01:21,331 tomorrow you may not even own a cycle! 18 00:01:21,415 --> 00:01:23,213 Sir must you think such evil thoughts aloud early in the morning? 19 00:01:23,333 --> 00:01:25,176 My promotion is up today... Say something positive. 20 00:01:25,544 --> 00:01:28,388 Well if the teacher's reward is in my fate, 21 00:01:28,505 --> 00:01:30,098 you will surely get your promotion. 22 00:01:30,173 --> 00:01:31,049 Sir if you keep sharing these wise thoughts.. 23 00:01:31,091 --> 00:01:32,058 ...Instead of teaching me how to drive, 24 00:01:32,092 --> 00:01:33,218 I'm never going to reach the office... 25 00:01:33,302 --> 00:01:34,975 then no promotion, no car. - Got a girlfriend? 26 00:01:35,178 --> 00:01:37,397 How does it matter? - What did you say her name was? 27 00:01:38,515 --> 00:01:39,767 Mayera 28 00:01:40,058 --> 00:01:41,526 Put it in self... 29 00:01:42,686 --> 00:01:46,111 Now focus on her, see her face before your eyes... 30 00:01:46,189 --> 00:01:48,487 take her name lovingly and leave the clutch... 31 00:01:48,567 --> 00:01:49,944 Mayera... 32 00:01:50,527 --> 00:01:53,576 Ya baby Mayera - See the girlfriend's magic!? 33 00:02:00,954 --> 00:02:04,879 Hey jigida jigida Hey jigida jigida 34 00:02:05,125 --> 00:02:09,221 Hey jigida jigida Hey hey jigida jigida 35 00:02:18,055 --> 00:02:21,810 Tell the stars not to bend for me, 36 00:02:22,059 --> 00:02:26,314 The sun like a candle shines on my night. 37 00:02:26,396 --> 00:02:30,196 Each goal waits for me patiently, 38 00:02:30,651 --> 00:02:33,996 The lines of my palm change when I like. 39 00:02:34,029 --> 00:02:38,580 I have a blank sheet in my hands, 40 00:02:38,659 --> 00:02:40,252 To write whatever I like. 41 00:02:40,369 --> 00:02:42,042 My days will be like this, 42 00:02:42,120 --> 00:02:44,873 My friends will be so, 43 00:02:44,956 --> 00:02:51,384 Even my God makes all my wishes come true. 44 00:02:51,463 --> 00:02:52,760 He)! jigida jigida 45 00:02:52,839 --> 00:02:55,308 Hi hotness... is it new? 46 00:02:55,425 --> 00:02:57,268 Zara... you like? 47 00:02:57,761 --> 00:02:59,638 Very hot... Shall I gobble you up? 48 00:03:00,055 --> 00:03:01,773 He)! jigida jigida 49 00:03:01,848 --> 00:03:04,067 Hey hey jigida jigida 50 00:03:26,123 --> 00:03:27,500 Ok... See you at lunch. 51 00:03:27,582 --> 00:03:29,050 Today is promotion day right? 52 00:03:29,084 --> 00:03:30,631 So eat in your cubicle. - Ok 53 00:03:30,794 --> 00:03:32,842 Keep working... look extra busy... 54 00:03:32,963 --> 00:03:34,055 Usual tactics dear... - Bye bye bye bye 55 00:03:34,089 --> 00:03:35,636 Hello - Oh sorry... 56 00:03:36,925 --> 00:03:38,347 Bye love you.. - Bye..see ya... Have a good day 57 00:03:38,427 --> 00:03:40,555 Fingers crossed. Bye 58 00:03:41,012 --> 00:03:45,062 Mornings rise when I gesture. 59 00:03:45,142 --> 00:03:46,769 The moon revolves 60 00:03:46,893 --> 00:03:48,566 around my roof-top. - We'll get a good bargain sir. 61 00:03:48,645 --> 00:03:50,147 Start with your price, then come to ours... 62 00:03:50,272 --> 00:03:51,649 That's how we build relationships. 63 00:03:51,815 --> 00:03:53,533 Our horizontals, your verticals... 64 00:03:53,650 --> 00:03:54,947 Can only integrate them both with forward planning.. 65 00:03:55,026 --> 00:03:56,403 ...and long term thinking sir! 66 00:03:56,486 --> 00:03:57,658 Strategise Sir! 67 00:03:57,738 --> 00:04:01,333 I have an account in the shop of desires, 68 00:04:01,408 --> 00:04:06,164 Even destiny is designed to fit my form. 69 00:04:06,246 --> 00:04:08,248 Like balls of wool, 70 00:04:08,331 --> 00:04:10,333 My ways unfold. 71 00:04:10,417 --> 00:04:13,842 Below my feet, 72 00:04:13,920 --> 00:04:18,767 If I find my dream, 73 00:04:18,884 --> 00:04:20,807 it will try to come true- 74 00:04:20,886 --> 00:04:23,014 And follow my lead. 75 00:04:23,054 --> 00:04:25,307 Congratulations sir, you made the right decision! 76 00:04:25,390 --> 00:04:27,813 I'm mailing you the contract right away sir! 77 00:04:28,560 --> 00:04:30,733 I got it... I'm a little too cool man... 78 00:04:33,774 --> 00:04:35,117 Hi - Wassup? 79 00:04:35,484 --> 00:04:36,485 Promotion? 80 00:04:36,568 --> 00:04:37,740 Post lunch 81 00:04:38,278 --> 00:04:38,995 Post lunch 82 00:04:39,029 --> 00:04:39,905 Cool 83 00:04:39,988 --> 00:04:41,331 No, no, no, this is not working... 84 00:04:41,406 --> 00:04:42,874 See, over here... 85 00:04:43,033 --> 00:04:45,035 Those better than me, 86 00:04:45,118 --> 00:04:47,166 Try a hundred tricks, 87 00:04:47,245 --> 00:04:51,216 But I am not afraid, no way. 88 00:04:51,416 --> 00:04:53,464 If they block my road, 89 00:04:53,585 --> 00:04:55,553 I will jump, I will jolt. 90 00:04:55,629 --> 00:04:59,554 I will get ahead some way. 91 00:04:59,883 --> 00:05:01,977 I will bolt my plans in place, 92 00:05:02,052 --> 00:05:04,020 I will turn the spanner strong, 93 00:05:04,054 --> 00:05:08,184 I will tightly screw my victories, 94 00:05:08,266 --> 00:05:10,360 To the solid ground. 95 00:05:10,435 --> 00:05:12,403 Take away the sky, 96 00:05:12,479 --> 00:05:16,359 I will still fly, high... 97 00:05:16,441 --> 00:05:22,414 He)! jigida jigida 98 00:05:22,489 --> 00:05:24,617 Hey hey jigida jigida 99 00:05:24,783 --> 00:05:30,916 100 00:05:30,997 --> 00:05:32,795 Hey hey jigida jigida 101 00:05:32,874 --> 00:05:34,126 Go to hell! 102 00:05:34,292 --> 00:05:35,919 What a crap raise! 103 00:05:36,419 --> 00:05:37,671 Hey what about you? 104 00:05:37,754 --> 00:05:39,552 What a shame it took them this long.. 105 00:05:39,631 --> 00:05:41,508 ...now if they'd done this a year ago.. 106 00:05:41,591 --> 00:05:43,844 I'd have easily doubled productivity by now... 107 00:05:44,177 --> 00:05:46,600 Meet the new Senior Executive, Marketing and Sales. 108 00:05:46,680 --> 00:05:48,808 Wow! You're really cool bro... 109 00:05:48,932 --> 00:05:50,809 Thanks... thanks guys 110 00:06:07,367 --> 00:06:08,914 Guess what? - What? 111 00:06:08,994 --> 00:06:10,166 Check this out. 112 00:06:11,204 --> 00:06:14,048 Wow... Gold! - Guess the credit limit. 113 00:06:14,082 --> 00:06:15,675 Hmmm... two? 114 00:06:15,834 --> 00:06:17,336 Hunh! Three! 115 00:06:17,544 --> 00:06:19,046 WOW! 116 00:06:21,298 --> 00:06:23,426 Wow! - Mayera no Mayera 117 00:06:23,508 --> 00:06:25,476 you bought sandals just last month... 118 00:06:30,056 --> 00:06:32,434 What do you think? - Very hot... 119 00:06:32,767 --> 00:06:34,269 Shall I gobble you up? 120 00:06:34,728 --> 00:06:36,275 It's slightly expensive... 121 00:06:37,439 --> 00:06:38,816 Should I? 122 00:06:39,149 --> 00:06:41,026 Go for it. - Here you go. 123 00:06:41,109 --> 00:06:42,486 Hang on... 124 00:06:43,069 --> 00:06:44,867 Wow! Platinum! 125 00:06:45,155 --> 00:06:47,032 When did this happen? - Today! 126 00:06:47,908 --> 00:06:50,081 And the credit limit... four lakhs? 127 00:06:51,202 --> 00:06:52,704 Wow... the four lakh platinum card... 128 00:06:52,787 --> 00:06:54,539 And here I'm showing off my three lakh gold... 129 00:06:54,664 --> 00:06:56,007 Why didn't you tell me dear? 130 00:06:56,041 --> 00:06:58,089 Sweetheart... I didn't want to ruin your excitement... 131 00:06:58,168 --> 00:06:59,761 This is why... - Your card ma'am. 132 00:07:00,253 --> 00:07:02,301 Mayera... you're too... 133 00:07:04,049 --> 00:07:06,017 Love you. - I love you too... 134 00:07:06,051 --> 00:07:07,303 - Your signature please... 135 00:07:09,763 --> 00:07:10,480 Thanks 136 00:07:10,555 --> 00:07:11,522 Thank you - You are welcome sir 137 00:07:12,182 --> 00:07:13,434 Enjoy your cheesecake 138 00:07:13,516 --> 00:07:16,770 Uuuhh.. nice - This is yumm 139 00:07:23,443 --> 00:07:25,912 So where do we go from here? 140 00:07:25,987 --> 00:07:27,534 Back to office 141 00:07:28,031 --> 00:07:30,625 No silly... we've been together for two years, 142 00:07:30,867 --> 00:07:32,084 now what? 143 00:07:32,327 --> 00:07:33,419 What?... Now? 144 00:07:33,495 --> 00:07:36,214 Papa is looking for proposals... all multi millionaires. 145 00:07:36,289 --> 00:07:37,506 Hmm... 146 00:07:37,624 --> 00:07:39,752 Multi-millionaire ha!! Not bad! 147 00:07:40,085 --> 00:07:41,211 Not bad. 148 00:07:41,419 --> 00:07:43,888 Ok, I will say yes to the richest guy. 149 00:07:43,964 --> 00:07:45,932 Done? - Done... 150 00:07:46,216 --> 00:07:47,468 Excuse me. 151 00:07:47,592 --> 00:07:48,889 Cheque please... 152 00:07:52,764 --> 00:07:53,936 My turn!!... 153 00:08:06,861 --> 00:08:08,113 Wow!! 154 00:08:09,864 --> 00:08:11,036 Ok Mayera Sehgal, 155 00:08:11,116 --> 00:08:12,959 if I was promoted a year ago, 156 00:08:13,034 --> 00:08:14,411 I would have proposed then 157 00:08:14,536 --> 00:08:17,005 and saved you from Papa Osama's bombardment 158 00:08:17,038 --> 00:08:20,292 Anyway, now that I'm a Senior Executive, 159 00:08:20,375 --> 00:08:21,627 So... 160 00:08:25,171 --> 00:08:26,593 Will you marry me? 161 00:08:27,507 --> 00:08:28,929 Yes... 162 00:08:38,935 --> 00:08:40,061 Let me tell papa... 163 00:08:40,186 --> 00:08:41,859 Mention Senior Executive Mohit Chaddha... 164 00:08:41,980 --> 00:08:43,527 Osama will be impressed... 165 00:08:43,648 --> 00:08:45,025 If you call my dad Osama once more, 166 00:08:45,066 --> 00:08:46,818 I swear I'll mix RDX in your coffee! 167 00:08:46,943 --> 00:08:48,741 Tell him about my car... my car... - Ok. 168 00:08:58,121 --> 00:09:00,169 Hey, tell him that... - Shush... ringing... 169 00:09:00,749 --> 00:09:03,093 Hi papa - Why didn't you call at lunch time? 170 00:09:03,209 --> 00:09:04,381 I was in an important meeting... 171 00:09:04,502 --> 00:09:06,425 I sent you an sms, you never read them... 172 00:09:06,671 --> 00:09:08,969 Should I read my transfer orders now, or your messages? 173 00:09:09,049 --> 00:09:11,347 Transfer... Oh no, not again! 174 00:09:11,426 --> 00:09:12,552 Bloody... 175 00:09:12,677 --> 00:09:14,554 Just a month away from retirement... 176 00:09:15,055 --> 00:09:17,774 and they've transferred me to bloody Animal Husbandry... 177 00:09:17,891 --> 00:09:18,892 Animal what? 178 00:09:18,975 --> 00:09:20,101 Husbandry... 179 00:09:20,226 --> 00:09:22,024 It's under the Ministry of Agriculture... 180 00:09:22,312 --> 00:09:24,565 isn't there one decent posting in my fate... 181 00:09:25,732 --> 00:09:28,076 I will resign, today itself... 182 00:09:28,151 --> 00:09:30,370 I'm going to write such a stinker of a resignation letter, 183 00:09:30,445 --> 00:09:32,322 It'll shake up the whole Government... you see... 184 00:09:32,405 --> 00:09:34,624 Like you've sent any of the resignation letters 185 00:09:34,699 --> 00:09:36,121 that you wrote after the last six transfers! 186 00:09:36,201 --> 00:09:37,293 Ok! 187 00:09:37,410 --> 00:09:39,162 This time I'll do it! 188 00:09:39,370 --> 00:09:41,998 I'll send in the resignation... you wait! 189 00:09:42,040 --> 00:09:44,008 Ok bye... bye I love you 190 00:09:44,209 --> 00:09:45,506 Hmm.. so 191 00:09:46,294 --> 00:09:47,796 He's very lumpy yam... 192 00:09:47,921 --> 00:09:49,423 More than normal? 193 00:09:49,756 --> 00:09:52,009 Animal husbandry ya! Not fair no... 194 00:09:52,050 --> 00:09:54,394 I know, poor animals... 195 00:09:54,928 --> 00:09:56,305 But when he's in a better mood, 196 00:09:56,387 --> 00:09:58,060 you have to come over officially, to ask for my hand in marriage. 197 00:09:58,098 --> 00:10:00,476 Hello... I'm not coming over to ask for your hand! 198 00:10:00,558 --> 00:10:02,356 I can't do this please... 199 00:10:02,936 --> 00:10:06,065 Please ask for my hand... He is old school. 200 00:10:06,564 --> 00:10:08,737 He'll be happy, we'll be happy. 201 00:10:08,858 --> 00:10:10,280 I love you. 202 00:10:10,401 --> 00:10:11,948 You know how to get me to do everything.. 203 00:10:12,028 --> 00:10:13,996 ...and anything just by saying 'I love you' 204 00:10:14,030 --> 00:10:15,873 I love you... - Ditto. 205 00:10:16,616 --> 00:10:18,493 Gursharan... Dictation... 206 00:10:21,454 --> 00:10:23,798 Sir, dictation...now? 207 00:10:23,915 --> 00:10:26,589 We need to vacate this office and shift to Animal Husbandry, Sir! 208 00:10:26,668 --> 00:10:28,090 No, first dictation. 209 00:10:28,169 --> 00:10:29,546 Come here. - Sir! 210 00:10:30,755 --> 00:10:32,348 To the Honourable Cabinet Secretary, 211 00:10:32,465 --> 00:10:33,717 etc etc 212 00:10:33,800 --> 00:10:35,518 Subject... Resignation... 213 00:10:36,803 --> 00:10:38,100 Dear Sir... 214 00:10:39,055 --> 00:10:42,229 Gursharan don't ever let your son do IAS. 215 00:10:42,350 --> 00:10:44,023 Sir, he's very interested. 216 00:10:44,060 --> 00:10:45,357 He is fully preparing for the entrance exam... 217 00:10:45,436 --> 00:10:47,109 But he's just twelve... 218 00:10:47,188 --> 00:10:50,158 Sir, only if he starts now will he be in the IAS. 219 00:10:50,441 --> 00:10:52,239 And he'll keep getting pushed around like me! 220 00:10:52,318 --> 00:10:54,036 No Sir, my son is very bright, 221 00:10:54,112 --> 00:10:56,080 he will definitely reach the top... 222 00:10:56,656 --> 00:10:57,782 And I'm not bright? 223 00:10:57,866 --> 00:10:59,584 No no... You are very bright sir, 224 00:10:59,659 --> 00:11:01,127 you are shining bright. 225 00:11:01,536 --> 00:11:04,380 You came fifty eighth in the All India entrance exam Sir. 226 00:11:04,455 --> 00:11:07,299 Only if there was some smartness 227 00:11:07,375 --> 00:11:09,924 to go with the brightness Sir... 228 00:11:10,503 --> 00:11:12,505 You mean, "fill my pockets then 229 00:11:12,589 --> 00:11:14,557 I will do your work" kind of brightness... 230 00:11:15,466 --> 00:11:18,265 If I had that I'd have gone very far, right? 231 00:11:18,344 --> 00:11:19,470 Right... 232 00:11:19,554 --> 00:11:20,680 Wrong Sir... 233 00:11:21,472 --> 00:11:22,689 Filling of pockets very wrong sir. 234 00:11:22,765 --> 00:11:23,732 Hmm... 235 00:11:23,808 --> 00:11:26,436 That's why, I've encouraged my daughter since nursery 236 00:11:26,519 --> 00:11:28,271 to take up a job in the private sector... 237 00:11:28,771 --> 00:11:31,866 Mayera's salary at this point is more than 238 00:11:31,941 --> 00:11:33,784 What I get after thirty-five years of service... 239 00:11:33,860 --> 00:11:34,907 You write... 240 00:11:34,986 --> 00:11:36,988 Dear sir, I have to bring to your notice... 241 00:11:37,030 --> 00:11:39,829 Sir one humble opinion sir... - Yes? 242 00:11:40,033 --> 00:11:42,161 Sir, you're just a month away from retirement... 243 00:11:42,368 --> 00:11:43,870 Why resign?... 244 00:11:44,120 --> 00:11:45,588 You'll lose your pension sir... 245 00:11:45,747 --> 00:11:47,294 It's just a matter of one month... 246 00:11:48,291 --> 00:11:50,544 But as per your dictation... 247 00:11:52,003 --> 00:11:53,380 What dictation... 248 00:11:53,838 --> 00:11:55,090 Let us shift office... 249 00:11:55,215 --> 00:11:56,387 Let's move to Animal Husbandry... 250 00:12:00,595 --> 00:12:02,142 Shit shit shit, it's ten thirty... 251 00:12:02,263 --> 00:12:03,185 papa's gonna kill me 252 00:12:03,264 --> 00:12:04,311 Listen... 253 00:12:04,432 --> 00:12:06,935 I will come with you, he wont lose it in front of me... 254 00:12:07,393 --> 00:12:09,316 Really? - Of course! 255 00:12:10,521 --> 00:12:11,989 Let him just try saying something to you... 256 00:12:12,023 --> 00:12:13,821 Osama, Obama whatever- don't worry I'll sort everything... 257 00:12:14,275 --> 00:12:15,322 Of course. 258 00:12:15,443 --> 00:12:16,865 What is he... a dinosaur? 259 00:12:17,028 --> 00:12:18,996 Who sets deadlines these days? 260 00:12:20,031 --> 00:12:21,157 I'm not afraid of anyone, ok! 261 00:12:21,241 --> 00:12:22,413 Mayera... 262 00:12:24,953 --> 00:12:26,045 How many times have I told you... 263 00:12:26,120 --> 00:12:27,463 Sir there's very very very bad traffic out... 264 00:12:27,538 --> 00:12:28,835 Is anyone talking to you? 265 00:12:29,123 --> 00:12:30,249 No, right? 266 00:12:30,375 --> 00:12:31,422 Who is this? 267 00:12:31,501 --> 00:12:33,048 Mohit Chaddha papa, my friend! 268 00:12:33,086 --> 00:12:34,383 That's me. 269 00:12:34,879 --> 00:12:37,507 He'd got you cake and wine on New Year's eve... 270 00:12:38,049 --> 00:12:41,053 Come on papa, he was here on my birthday... 271 00:12:41,135 --> 00:12:42,557 he'd got me those expensive shoes, 272 00:12:42,637 --> 00:12:46,062 and you'd said what kind of fool gifts shoes on a birthday... 273 00:12:47,475 --> 00:12:48,818 We had a fight over that... 274 00:12:48,893 --> 00:12:51,737 Oh... right... airline boy... 275 00:12:52,021 --> 00:12:53,773 Right... Air Connect... Junior Ex... 276 00:12:53,856 --> 00:12:55,733 Senior Mayera, Senior... have you forgotten? 277 00:12:55,817 --> 00:12:56,909 Sorry! 278 00:12:59,112 --> 00:13:00,785 How dare you reprimand my daughter! 279 00:13:00,863 --> 00:13:03,241 Err.. ma'am... 280 00:13:05,994 --> 00:13:08,088 Senior what? - Sorry? 281 00:13:08,162 --> 00:13:10,335 Senior peon, senior clerk, 282 00:13:10,415 --> 00:13:12,417 senior typist, senior what? 283 00:13:12,542 --> 00:13:13,759 Senior executive sir 284 00:13:13,876 --> 00:13:17,050 So good night Mr. Senior... it's very late, 285 00:13:17,088 --> 00:13:18,340 I'm sure you're sleepy too. 286 00:13:18,464 --> 00:13:20,887 No no... Not really sir Do you like cars sir? 287 00:13:20,967 --> 00:13:23,015 I've bought a new one ...it's automatic 288 00:13:23,469 --> 00:13:24,686 Would you like to check it out? 289 00:13:24,846 --> 00:13:25,972 It's so cool! 290 00:13:29,058 --> 00:13:30,230 Mayera... 291 00:13:33,604 --> 00:13:35,572 Thank you for dropping my daughter... 292 00:13:36,149 --> 00:13:37,401 Good night... 293 00:13:37,734 --> 00:13:39,828 God damn these executives... 294 00:13:40,486 --> 00:13:42,159 Bloody Osama! 295 00:13:47,869 --> 00:13:49,371 Chill it's me.. 296 00:13:50,455 --> 00:13:52,423 Now what? - I love you 297 00:13:52,498 --> 00:13:53,590 Ditto 298 00:14:03,468 --> 00:14:05,937 Mayeru I love you, but today is Sunday! 299 00:14:06,012 --> 00:14:08,811 Get up... we're going on a picnic... 300 00:14:08,931 --> 00:14:10,274 Are you good at Frisbee? 301 00:14:11,726 --> 00:14:13,444 Flush? Three two five? - Three two what? 302 00:14:13,519 --> 00:14:15,362 Never mind, it's a card game, I'll teach you... 303 00:14:15,438 --> 00:14:17,156 You reach Humayun's Tomb by ten. 304 00:14:17,231 --> 00:14:19,108 You're wasting my Sunday on a picnic? 305 00:14:19,233 --> 00:14:20,735 No way! 306 00:14:21,277 --> 00:14:24,076 Mohit, papa is in a good mood after ages... 307 00:14:24,155 --> 00:14:25,657 he's retiring in two days... 308 00:14:25,740 --> 00:14:27,617 God knows how jumpy he'll be then... 309 00:14:27,784 --> 00:14:29,377 If you want to marry me, 310 00:14:29,494 --> 00:14:31,622 you have to ask for my hand... Ok? 311 00:14:32,914 --> 00:14:34,291 Picnic?! 312 00:14:38,378 --> 00:14:40,051 Ask for my hand... 313 00:14:40,380 --> 00:14:41,973 How can I? - Go... ask... 314 00:14:42,048 --> 00:14:43,345 Oye Mohit! - Sir 315 00:14:43,466 --> 00:14:45,844 Give me a hand boy... please - Coming sir 316 00:14:45,968 --> 00:14:48,141 Just fix this... - Sir right away... 317 00:14:50,056 --> 00:14:51,308 Hmm that's it. Just press it down. 318 00:14:51,391 --> 00:14:52,768 Trying sir 319 00:14:57,105 --> 00:14:59,199 Bloody Duffer 320 00:15:02,443 --> 00:15:03,410 Mohit... - Yes Sir! 321 00:15:03,486 --> 00:15:04,738 Once again... 322 00:15:17,917 --> 00:15:20,295 It's just a frog, not a crocodile... 323 00:15:20,420 --> 00:15:22,297 What a coward he is! 324 00:15:27,385 --> 00:15:28,978 Ohh... so nice of you sir. 325 00:15:31,264 --> 00:15:33,312 Mayera ready - Thank you... welcome... 326 00:15:34,642 --> 00:15:36,064 Ask for my hand... 327 00:15:36,686 --> 00:15:37,812 What are you thinking so much for... 328 00:15:37,895 --> 00:15:38,817 Why aren't you asking? 329 00:15:39,147 --> 00:15:39,943 Ask for my hand... 330 00:15:40,022 --> 00:15:41,069 What are you doing? - I can't do it 331 00:15:41,190 --> 00:15:42,988 Ask for my hand... - I can't do it 332 00:15:45,027 --> 00:15:46,279 What are you two whispering about... 333 00:15:46,404 --> 00:15:47,576 Are you cheating...you two? 334 00:15:47,738 --> 00:15:48,830 No, no... 335 00:15:48,906 --> 00:15:51,079 I'm telling him, to ask you for the hand... 336 00:15:51,742 --> 00:15:54,120 Yes yes... he lost the last hand... 337 00:15:54,454 --> 00:15:55,797 ok ask... 338 00:15:56,330 --> 00:15:57,832 Come ask for the hand... 339 00:15:58,040 --> 00:16:00,884 Sir, I... I was just wondering that... 340 00:16:01,043 --> 00:16:03,171 Sir I was saying will you please... 341 00:16:05,756 --> 00:16:07,383 Give me the third last card... 342 00:16:07,675 --> 00:16:09,177 Third last... 343 00:16:09,260 --> 00:16:11,934 One, two, 344 00:16:13,890 --> 00:16:15,016 is this it? 345 00:16:15,057 --> 00:16:16,900 Ace... that's an ace... Ace Mayera... 346 00:16:17,018 --> 00:16:18,486 Oh bloody Ace. lam not playing this game. 347 00:16:18,603 --> 00:16:19,900 You bloody cheats. 348 00:16:20,021 --> 00:16:21,989 I'm going for a walk.. You bloody cheaters... 349 00:16:22,023 --> 00:16:23,650 All cheaters. - What's wrong with you... 350 00:16:23,733 --> 00:16:24,985 You just have to ask for my hand. 351 00:16:25,026 --> 00:16:26,403 You can't do this much? 352 00:16:31,324 --> 00:16:33,952 Humayun's wife got this tomb built. 353 00:16:34,869 --> 00:16:39,045 After that Shahjehan got the same made in white marble... 354 00:16:39,248 --> 00:16:41,342 for his missus, madam Mumtaz. 355 00:16:41,417 --> 00:16:43,590 Taj Mahal, Agra. - Yes Sir... Agra.. 356 00:16:43,878 --> 00:16:45,095 And after the Taj Mahal, 357 00:16:45,171 --> 00:16:46,798 such a grand tomb was never built. 358 00:16:46,923 --> 00:16:48,391 You know why? - Why? 359 00:16:49,467 --> 00:16:52,016 All the craftsmen who made the Taj... 360 00:16:52,053 --> 00:16:53,430 you know, the workers... 361 00:16:53,930 --> 00:16:55,932 Shahjehan lined them up, 362 00:16:56,140 --> 00:16:58,017 took out his sword and whack, 363 00:16:58,059 --> 00:16:59,527 cut off their hands... 364 00:17:00,019 --> 00:17:01,487 ...I mean it was a mean thing to do 365 00:17:01,562 --> 00:17:02,814 but having said that.. You know I think. 366 00:17:02,939 --> 00:17:05,112 Papa, Mohit wants to marry me... 367 00:17:05,358 --> 00:17:07,452 What? - Didn't you hear me? 368 00:17:08,027 --> 00:17:08,949 What did you say? 369 00:17:09,028 --> 00:17:12,032 Not me, Mohit... Go ahead Mohit... 370 00:17:12,114 --> 00:17:13,866 Sir... sir I love you 371 00:17:15,076 --> 00:17:17,044 I mean I love your daughter Mayera 372 00:17:17,078 --> 00:17:18,295 Humayun's tomb or Taj Mahal, 373 00:17:18,371 --> 00:17:19,839 even my love will stay rock solid like 374 00:17:19,914 --> 00:17:21,666 these monuments for centuries and centuries... 375 00:17:21,832 --> 00:17:23,300 Sir, you quoted the hand cutting incident, 376 00:17:23,376 --> 00:17:25,253 but I want to ask for your daughter's hand Sir... 377 00:17:25,586 --> 00:17:27,054 I want to marry her. 378 00:17:30,216 --> 00:17:32,435 Oh papa... why are you packing up? 379 00:17:32,510 --> 00:17:34,057 We've not even eaten dessert... 380 00:17:34,178 --> 00:17:36,180 Papa makes very good 'halwa'... 381 00:17:36,764 --> 00:17:38,607 Papa... crap... 382 00:17:39,892 --> 00:17:42,816 Papa"- papa wait... 383 00:17:43,271 --> 00:17:44,523 Pick that up... 384 00:17:44,772 --> 00:17:46,399 Papa, Mohit asked you for something, 385 00:17:46,524 --> 00:17:48,117 at least give him an answer... 386 00:17:48,734 --> 00:17:50,031 Mohit come on... 387 00:17:50,194 --> 00:17:51,491 Papa... 388 00:17:52,029 --> 00:17:53,155 Mohit say something! 389 00:17:53,281 --> 00:17:54,908 Sir at least talk to us... 390 00:17:55,157 --> 00:17:57,535 Sir we so coolly asking you for permission... 391 00:17:57,618 --> 00:17:59,370 others just elope and get married... 392 00:17:59,495 --> 00:18:00,747 Mohit! 393 00:18:07,336 --> 00:18:10,465 You want to marry him... him... 394 00:18:11,507 --> 00:18:14,260 he's talking about eloping... criminal minded. 395 00:18:15,303 --> 00:18:17,055 Don't even think about it! 396 00:18:17,346 --> 00:18:19,064 The Home Secretary is my batch mate, 397 00:18:19,098 --> 00:18:22,147 the Police Commissioner of Delhi sends me naughty sms's... 398 00:18:22,226 --> 00:18:27,198 I can trap you in such a case, you'll keep rotting in jail... 399 00:18:28,858 --> 00:18:30,280 Bloody! 400 00:18:33,654 --> 00:18:34,906 Papa 401 00:18:36,324 --> 00:18:38,076 Uday Singh... - Sir. 402 00:18:38,659 --> 00:18:39,956 Put all this in the car... 403 00:18:40,036 --> 00:18:42,459 and the rest of the stuff from that boy's hands... 404 00:18:42,580 --> 00:18:44,548 Check everything before we leave... Come on Mayera... 405 00:18:44,665 --> 00:18:46,667 No... first say yes... 406 00:18:46,959 --> 00:18:48,961 We'll go home and talk please... 407 00:18:50,671 --> 00:18:54,346 Look Mayera, the entire IAS crowd shows up here to picnic... 408 00:18:54,467 --> 00:18:56,014 if this news spreads in the ministry... 409 00:18:56,052 --> 00:18:57,975 there will be unnecessary gossip... So come... 410 00:19:00,556 --> 00:19:03,400 Ok then, I will never speak to you again. 411 00:19:09,607 --> 00:19:10,904 Mayera! - Come on Uday Singh. 412 00:19:11,025 --> 00:19:12,151 Sir. 413 00:19:18,866 --> 00:19:21,995 Good girl, I'll solve all your problems. 414 00:19:22,036 --> 00:19:23,162 Don't worry! 415 00:19:24,038 --> 00:19:25,381 Come on. 416 00:19:45,267 --> 00:19:47,019 What is this? Emotional blackmail? 417 00:19:47,103 --> 00:19:48,821 What emotional blackmail? 418 00:19:49,146 --> 00:19:51,114 It's just saffron chicken biryani, 419 00:19:51,440 --> 00:19:54,614 and then some delicious, sweet halwa... that's all. 420 00:19:54,694 --> 00:19:56,412 You think you'll make my favourite dishes 421 00:19:56,487 --> 00:19:57,784 and get me to agree? 422 00:19:57,905 --> 00:19:59,157 Forget it! 423 00:19:59,281 --> 00:20:01,079 Ok..ok... just enjoy your chicken biryani 424 00:20:01,200 --> 00:20:03,248 and forget that bloody loser. 425 00:20:03,828 --> 00:20:05,250 Papa he's a Senior executive! 426 00:20:05,371 --> 00:20:07,499 So... how does that matter? 427 00:20:07,581 --> 00:20:09,709 A senior executive doesn't own the company, does he? 428 00:20:09,792 --> 00:20:11,715 How does that matter... as long as he loves me... 429 00:20:11,794 --> 00:20:13,592 Nothing happens with love... 430 00:20:13,671 --> 00:20:16,891 Love is everything.. 431 00:20:17,717 --> 00:20:19,219 If I didn't have your love after mummy died.. 432 00:20:19,301 --> 00:20:20,553 ...what would I have done? 433 00:20:20,970 --> 00:20:22,813 Why did you play mummy's role too? 434 00:20:22,888 --> 00:20:24,014 The other IAS daddy's 435 00:20:24,056 --> 00:20:26,605 spent their evenings at the club with their friends... 436 00:20:26,684 --> 00:20:28,652 but you stayed home to play with me and my toys. 437 00:20:30,271 --> 00:20:32,148 There was no money, but I had you, 438 00:20:32,273 --> 00:20:33,695 I had your love. 439 00:20:33,774 --> 00:20:34,991 That was enough for me. 440 00:20:35,109 --> 00:20:36,952 Just like Mohit's love is enough for me. 441 00:20:37,153 --> 00:20:38,496 What more do you need for happiness? 442 00:20:38,779 --> 00:20:40,952 Money! You need money... 443 00:20:41,907 --> 00:20:43,625 And I'm saying this from experience. 444 00:20:43,951 --> 00:20:45,624 Look, I had a government job.. 445 00:20:45,703 --> 00:20:48,923 I-A-S, I had a big post but empty pockets. 446 00:20:49,165 --> 00:20:51,839 All my life I have been depriving you... 447 00:20:52,626 --> 00:20:54,924 never gave you the pocket money.. 448 00:20:55,129 --> 00:20:57,177 Or clothes or toys you deserved... 449 00:20:57,548 --> 00:20:59,596 You wanted to go to the U.S. for an MBA, 450 00:20:59,675 --> 00:21:01,097 I couldn't even give you that. 451 00:21:02,511 --> 00:21:05,310 But now I'll get you married to a rich boy 452 00:21:05,681 --> 00:21:08,230 who can make your every wish come true... 453 00:21:09,310 --> 00:21:11,358 And you'll refuse my biggest wish? 454 00:21:11,437 --> 00:21:13,735 Yes... but Mohit is an absolute no... 455 00:21:14,064 --> 00:21:16,533 Who's asking you to blindly get married to just anyone? 456 00:21:17,026 --> 00:21:18,824 I have a whole file, go ahead and choose yourself, 457 00:21:18,903 --> 00:21:22,624 each one has at least a turn over of twenty five crores... yes. 458 00:21:22,990 --> 00:21:25,413 Papa... I'm going to marry Mohit! 459 00:21:27,119 --> 00:21:29,417 Fine... then do what you want... 460 00:21:29,705 --> 00:21:32,675 Whether I live, I die, I'm sad, I'm unhappy, what do you care... 461 00:21:35,836 --> 00:21:38,715 Mohit ya... papa is not ready to listen at all... 462 00:21:39,840 --> 00:21:42,013 he's being so stubborn! 463 00:22:05,741 --> 00:22:07,118 Fourteenth floor please... 464 00:22:14,583 --> 00:22:16,256 Do you know Mohit Chaddha? 465 00:22:18,337 --> 00:22:19,338 From marketing? 466 00:22:19,505 --> 00:22:21,178 How is his character? 467 00:22:21,423 --> 00:22:23,471 Mohit sir, he's always stuck to one madam.. 468 00:22:23,801 --> 00:22:26,099 Always stuck to madam? 469 00:22:26,220 --> 00:22:29,064 She comes here too... no scoop, no scandal. 470 00:22:29,598 --> 00:22:31,100 But why are you enquiring about him? 471 00:22:31,225 --> 00:22:33,068 Survey Family planning! 472 00:22:34,562 --> 00:22:36,781 Mohit Chaddha. - I was passing by your office... 473 00:22:36,856 --> 00:22:38,699 had some work... let's have a cup of coffee? 474 00:22:38,774 --> 00:22:40,617 Who the hell are you? 475 00:22:40,943 --> 00:22:42,616 I'm Sehgal... - Sehgal, who? 476 00:22:43,863 --> 00:22:45,410 Sehgal from Income Tax... 477 00:22:45,489 --> 00:22:46,911 I've come to file a case on you... 478 00:22:47,283 --> 00:22:49,206 Sir but I have filed all my tax returns... 479 00:22:49,535 --> 00:22:53,665 I'm Mayera's father Sehgal, you bloody... 480 00:22:55,332 --> 00:22:57,755 I'm calling from your office reception. 481 00:22:58,002 --> 00:23:00,505 So sorry Sir... I couldn't recognize your voice, 482 00:23:00,588 --> 00:23:02,636 because I was talking to you for the first time on the phone... 483 00:23:03,007 --> 00:23:05,055 Sir, you had some work here? 484 00:23:05,175 --> 00:23:06,893 What's your salary? 485 00:23:07,887 --> 00:23:08,979 Sir Sixty five thousand. 486 00:23:09,013 --> 00:23:10,139 Sixty five only! 487 00:23:10,222 --> 00:23:12,395 Sir my Hindi counting is a bit weak... Sir. 488 00:23:12,558 --> 00:23:14,652 Your salary is even weaker... 489 00:23:15,477 --> 00:23:18,902 My daughter, Mayera... Seventy two... 490 00:23:19,106 --> 00:23:21,200 her salary is seventy two thousand... 491 00:23:21,275 --> 00:23:22,993 I know Sir... so proud of her... 492 00:23:23,068 --> 00:23:24,411 You know! 493 00:23:24,778 --> 00:23:26,451 What kind of a man are you? 494 00:23:26,906 --> 00:23:30,661 My daughter's salary is more than yours and you have no problem? 495 00:23:30,743 --> 00:23:31,995 Come on Sir, what problem... 496 00:23:32,036 --> 00:23:34,038 I love her and she loves me... It's all cool! 497 00:23:34,121 --> 00:23:37,091 Look Mr. sixty five, sit here... 498 00:23:37,958 --> 00:23:41,883 you know that song about 'let the love never be less, 499 00:23:42,046 --> 00:23:45,516 I will take every other loss', is all nonsense. 500 00:23:45,925 --> 00:23:49,054 I don't know from which angle you look good to Mayera. 501 00:23:49,428 --> 00:23:51,601 Till I don't give my approval, 502 00:23:51,722 --> 00:23:53,520 Mayera will not marry you. 503 00:23:53,641 --> 00:23:54,984 You know that right? 504 00:23:58,020 --> 00:24:02,696 So your probation, your inquiry period starts from today... 505 00:24:03,108 --> 00:24:06,908 During this probation, I will examine your every molecule. 506 00:24:07,738 --> 00:24:10,412 If I don't detect any problem in you, 507 00:24:10,699 --> 00:24:12,701 I will say yes for the wedding. 508 00:24:13,035 --> 00:24:17,632 But if I find anything wrong and I reject you, 509 00:24:18,165 --> 00:24:20,839 then I want no complication from you. 510 00:24:20,918 --> 00:24:22,090 Understand Mr. Sixty five? 511 00:24:22,169 --> 00:24:24,092 Just vanish, quietly... 512 00:24:24,380 --> 00:24:25,882 You ready for it now? 513 00:24:26,715 --> 00:24:28,137 How can I agree, just like that? 514 00:24:28,759 --> 00:24:32,013 You will take the exam and give the result as well... 515 00:24:32,429 --> 00:24:34,272 I don't think I stand any chance of passing... 516 00:24:34,348 --> 00:24:36,191 You have no faith in yourself? 517 00:24:36,392 --> 00:24:38,190 I have full faith in myself... but... 518 00:24:38,310 --> 00:24:40,404 But? You think I'll cheat? 519 00:24:40,646 --> 00:24:41,738 Who knows... 520 00:24:41,814 --> 00:24:43,816 It's not written on anyone's face, is it?... 521 00:24:43,941 --> 00:24:45,193 Look here you... 522 00:24:46,068 --> 00:24:49,117 I was being polite and pretending to give you a choice, 523 00:24:49,571 --> 00:24:51,790 actually you have no choice. 524 00:24:51,991 --> 00:24:54,995 If you're ready to go on probation speak up, 525 00:24:55,285 --> 00:24:57,913 or forget Mayera. Forever. 526 00:24:57,997 --> 00:25:00,375 Bloody fool! - I am ready Sir. 527 00:25:02,751 --> 00:25:03,627 Sir. 528 00:25:03,752 --> 00:25:04,969 Good. 529 00:25:05,337 --> 00:25:07,590 Mayera was saying you have no family, 530 00:25:07,673 --> 00:25:09,550 your parents died a long time ago. 531 00:25:11,010 --> 00:25:12,808 Then at least if I reject you, 532 00:25:12,928 --> 00:25:15,022 your family won't be insulted. 533 00:25:15,431 --> 00:25:16,728 Let's go. 534 00:25:18,183 --> 00:25:20,231 Sir, you had come for coffee.. we serve some awesome capp... 535 00:25:20,352 --> 00:25:21,353 Another thing, 536 00:25:21,437 --> 00:25:23,565 if you're not interested in sports, then get interested... 537 00:25:23,689 --> 00:25:25,407 Sports is my middle name sir. 538 00:25:25,482 --> 00:25:27,530 TT, Tennis, squash.. anything. 539 00:25:28,861 --> 00:25:31,455 Squash?! ' squash! 540 00:25:38,537 --> 00:25:40,414 Listen... Papa hates to lose... 541 00:25:40,497 --> 00:25:42,625 he will never let me get married to a man who defeats him... 542 00:25:42,708 --> 00:25:45,006 He's testing me. if I play badly... 543 00:25:45,586 --> 00:25:48,556 Trust me Mohit. If you win today you will lose forever. 544 00:25:50,924 --> 00:25:52,426 Hey, come on... 545 00:25:56,638 --> 00:25:57,935 Best of luck 546 00:26:06,732 --> 00:26:08,154 Ready? 547 00:26:18,994 --> 00:26:20,337 Oh no... 548 00:26:33,008 --> 00:26:34,430 Go go Mohit 549 00:26:43,602 --> 00:26:44,854 Shot! 550 00:26:44,978 --> 00:26:46,355 Go papa! 551 00:26:47,898 --> 00:26:49,275 Poor guy... 552 00:26:50,400 --> 00:26:51,777 Service! 553 00:26:52,444 --> 00:26:54,538 The ball has to be picked up like this... 554 00:27:08,877 --> 00:27:10,094 Game! 555 00:27:10,295 --> 00:27:11,638 Well done... 556 00:27:11,755 --> 00:27:12,802 very good... 557 00:27:12,881 --> 00:27:14,303 Well played sir good one. 558 00:27:14,424 --> 00:27:16,017 How were you Playing!? ' super PaPa super! 559 00:27:16,093 --> 00:27:18,266 I beat you in three straight games. 560 00:27:18,387 --> 00:27:20,310 Sports is my middle name. 561 00:27:20,472 --> 00:27:21,644 You lied, right? 562 00:27:21,765 --> 00:27:23,893 I hate lies. Ask Mayera. 563 00:27:23,976 --> 00:27:25,148 Papa hates lies. 564 00:27:25,269 --> 00:27:27,317 Where did you find this guy? 565 00:27:27,896 --> 00:27:30,319 There are at least seven boys in my file 566 00:27:30,399 --> 00:27:32,401 who've played national level football, 567 00:27:32,484 --> 00:27:33,861 Badminton, tennis and cricket! 568 00:27:33,986 --> 00:27:35,033 Papa please. 569 00:27:35,112 --> 00:27:36,489 You are hopeless yes, hopeless! 570 00:27:36,572 --> 00:27:38,745 Absolutely hopeless. Miserable. 571 00:27:38,866 --> 00:27:40,743 You must practice with me, daily. 572 00:27:40,826 --> 00:27:44,581 Chances are slim but if there is some improvement, 573 00:27:44,746 --> 00:27:46,840 we will see. Tomorrow same time, here. 574 00:27:46,915 --> 00:27:48,667 Sir tomorrow I have... - Tomorrow what? 575 00:27:50,210 --> 00:27:51,928 He'll come papa... he'll come. 576 00:27:52,171 --> 00:27:53,343 Hmmm... 577 00:27:54,631 --> 00:27:57,009 Get my kit, I'm going to the locker room. 578 00:27:59,553 --> 00:28:00,805 Oh god! 579 00:28:01,013 --> 00:28:02,139 I am telling you... 580 00:28:02,264 --> 00:28:03,641 I'm not going to leave you, 581 00:28:03,765 --> 00:28:05,392 whatever he might do. Your Papa Osama! 582 00:28:08,770 --> 00:28:10,067 Oh yeah!? 583 00:28:11,190 --> 00:28:13,318 What? The staff has called me... why? 584 00:28:13,400 --> 00:28:14,526 Please just come... - Sir.. 585 00:28:14,610 --> 00:28:17,033 ...a small farewell gift from all of us. 586 00:28:17,112 --> 00:28:18,455 Oh, what was the need for this... 587 00:28:18,530 --> 00:28:20,658 Sir it's just a little something.. - Gursharan.. 588 00:28:20,991 --> 00:28:22,413 ...oh... thank you so much 589 00:28:22,492 --> 00:28:23,789 Please open it sir, open it... 590 00:28:23,869 --> 00:28:25,121 Ok... 591 00:28:26,747 --> 00:28:28,169 Just a minute sir.. 592 00:28:28,707 --> 00:28:30,254 Here it is! 593 00:28:30,959 --> 00:28:32,131 What is this? 594 00:28:32,252 --> 00:28:35,506 Sir, your retired life begins tomorrow, 595 00:28:35,631 --> 00:28:37,008 right? ' $0? 596 00:28:37,090 --> 00:28:39,684 You wont be going out as much, 597 00:28:39,760 --> 00:28:41,683 your movement will be quite restricted sir... 598 00:28:41,762 --> 00:28:44,561 So? - This is for your fitness. 599 00:28:44,640 --> 00:28:46,358 It helped me a lot... 600 00:28:47,017 --> 00:28:50,396 one, two and three... 601 00:28:53,106 --> 00:28:54,278 Amazing isn't it Sir? 602 00:28:54,358 --> 00:28:56,201 Th th th thank you... 603 00:28:56,318 --> 00:28:58,992 P p p please stop this... - Welcome Sir, welcome! 604 00:28:59,112 --> 00:29:00,534 It's a strange gift.. 605 00:29:00,906 --> 00:29:02,749 But the entire staff got together for it. 606 00:29:03,784 --> 00:29:05,536 Now I must get them something in return, shouldn't I? 607 00:29:06,286 --> 00:29:07,879 Sir, including the peons.. 608 00:29:07,955 --> 00:29:09,548 There are seventeen staff members... 609 00:29:09,831 --> 00:29:11,333 How will you get something for everyone? 610 00:29:12,000 --> 00:29:14,469 Lets get one thing that is of use to everyone! 611 00:29:14,711 --> 00:29:16,054 How may I help you sir? 612 00:29:16,171 --> 00:29:18,219 These seem very big and expensive, 613 00:29:18,298 --> 00:29:22,223 can you show us a medium sized TV? 614 00:29:22,344 --> 00:29:23,846 Sure sir... This way 615 00:29:24,221 --> 00:29:26,474 Sir, are you looking for a specific brand? 616 00:29:26,723 --> 00:29:29,067 Something cheap, charming and long-lasting... 617 00:29:29,142 --> 00:29:30,234 Breaking news. 618 00:29:30,352 --> 00:29:32,480 The turbulence in the Airline Industry has grounded many... 619 00:29:32,562 --> 00:29:35,236 Sir this is our smallest 22 inch LCD... 620 00:29:35,357 --> 00:29:36,404 Increase the volume please... 621 00:29:36,483 --> 00:29:38,906 For the last two years, airline companies have been bearing 622 00:29:38,986 --> 00:29:41,034 the brunt of the unreliable markets. 623 00:29:41,113 --> 00:29:43,536 But Air Connect is the first company that 624 00:29:43,615 --> 00:29:47,290 has ousted 1200 employees at one go. 625 00:29:47,411 --> 00:29:48,958 That's right, 1200! 626 00:29:49,037 --> 00:29:51,665 Cabin crew, technical, ground, 627 00:29:51,748 --> 00:29:53,625 marketing staff included. 628 00:29:53,709 --> 00:29:55,006 Marketing! 629 00:30:00,424 --> 00:30:01,892 She's not answering her phone... 630 00:30:09,683 --> 00:30:11,060 Neither is Mohit... 631 00:30:11,184 --> 00:30:13,937 Gursharan, Mohit's job is gone! 632 00:30:14,021 --> 00:30:15,398 Congratulations Sir. - Thank you, 633 00:30:15,480 --> 00:30:16,732 and congratulations to you too... 634 00:30:17,983 --> 00:30:19,735 This will be your apartment, sea facing, 635 00:30:19,818 --> 00:30:20,910 on the Dubai Marina... 636 00:30:20,986 --> 00:30:22,579 One of the most posh localities in Dubai. 637 00:30:22,779 --> 00:30:23,701 It has four bedrooms... 638 00:30:23,780 --> 00:30:24,781 Look at the kitchen... 639 00:30:24,865 --> 00:30:25,787 Look at this. 640 00:30:25,866 --> 00:30:27,539 Rent is totally paid by the company, 641 00:30:27,951 --> 00:30:29,168 plus double salary. 642 00:30:29,328 --> 00:30:32,628 Mind you in UAE dirham and overseas perks... 643 00:30:32,998 --> 00:30:34,716 Sir, what if I say no? 644 00:30:34,791 --> 00:30:36,134 I'll send you to a mental asylum. 645 00:30:38,086 --> 00:30:39,463 Sir I'm going to get married... 646 00:30:39,546 --> 00:30:41,173 Oh wow, really? Mohit? 647 00:30:41,298 --> 00:30:42,220 Yeah. 648 00:30:42,341 --> 00:30:44,594 Well I didn't think you would refuse such a great offer, 649 00:30:44,676 --> 00:30:45,802 to get married. 650 00:30:45,927 --> 00:30:48,771 Sir we love each other, we can't stay apart. 651 00:30:49,014 --> 00:30:50,607 I am really sorry Sir. Thank you. 652 00:30:50,682 --> 00:30:53,356 Wait, don't you want to see what car they're offering you? 653 00:30:54,061 --> 00:30:55,938 Sir I am really Sorry... but 654 00:30:58,273 --> 00:30:59,365 Yeah 655 00:31:02,319 --> 00:31:03,536 Your papa is here? 656 00:31:03,820 --> 00:31:05,037 Papa? 657 00:31:05,697 --> 00:31:06,949 Papa! 658 00:31:09,159 --> 00:31:10,627 Mayeru! 659 00:31:11,828 --> 00:31:14,581 Mayeru? Are you feeling Ok? 660 00:31:14,664 --> 00:31:15,961 Are you ok? 661 00:31:16,375 --> 00:31:17,592 I'm ok. 662 00:31:17,709 --> 00:31:20,212 Mohit has lost his job and you're ok? 663 00:31:20,337 --> 00:31:21,759 Mohit lost his job? 664 00:31:21,880 --> 00:31:23,006 Didn't you watch the news? 665 00:31:23,048 --> 00:31:26,268 If a big company like Air Connect couldn't save its employees, 666 00:31:26,385 --> 00:31:28,103 then what about the smaller ones? 667 00:31:28,178 --> 00:31:29,600 Demands for safe and secure jobs 668 00:31:29,721 --> 00:31:31,314 in the Government are increasing... 669 00:31:31,431 --> 00:31:36,278 Applications for Civil Services entrance exams have risen by 21%... 670 00:31:36,395 --> 00:31:38,773 In these tough times of recession, private company jobs are... 671 00:31:45,862 --> 00:31:49,617 When he had a job, I was willing to compromise. 672 00:31:49,699 --> 00:31:53,954 But I will die before I let you marry a jobless man... 673 00:31:53,995 --> 00:31:54,962 Please understand this... 674 00:31:56,248 --> 00:31:57,795 It's over! - Mohit 675 00:31:58,208 --> 00:32:00,006 Hey Mayera, lmmy here... 676 00:32:01,711 --> 00:32:04,134 Mohit, you haven't lost your job have you? 677 00:32:04,631 --> 00:32:06,133 Hey... this is lmmy! 678 00:32:06,383 --> 00:32:07,805 Tell me seriously 679 00:32:09,219 --> 00:32:11,096 Honestly ya, I'm lmmy speaking. 680 00:32:11,179 --> 00:32:12,806 Mohit has gone to fight with the boss, 681 00:32:12,931 --> 00:32:14,228 he left his phone behind. 682 00:32:14,641 --> 00:32:15,767 So everything is safe? 683 00:32:15,851 --> 00:32:18,821 Yes, my job is safe... but Mohit's is gone... 684 00:32:18,895 --> 00:32:19,987 What? 685 00:32:20,021 --> 00:32:22,194 See I told you... I told you 686 00:32:22,983 --> 00:32:24,576 Thank God. 687 00:32:24,693 --> 00:32:26,741 I'm so relieved that your job is safe. 688 00:32:26,820 --> 00:32:29,619 I know ya, but really sad about Mohit... 689 00:32:29,739 --> 00:32:30,991 Even papa was so worried. 690 00:32:31,074 --> 00:32:33,918 He came to my office! He's right here. 691 00:32:33,994 --> 00:32:35,291 Mayera are you okay? 692 00:32:35,370 --> 00:32:37,338 Okay bye. I Love you. 693 00:32:38,540 --> 00:32:40,838 Papa please go home and rest now. 694 00:32:41,001 --> 00:32:43,049 I have to attend a very important meeting. 695 00:32:43,378 --> 00:32:45,676 Papa, Mohit has not lost his job 696 00:32:45,755 --> 00:32:47,007 and neither will he ever lose it. 697 00:32:47,090 --> 00:32:49,559 We will get married and he will be very successful. 698 00:32:49,634 --> 00:32:51,728 Ok come on. Bye. 699 00:32:52,679 --> 00:32:54,181 No... look.. - Bye. 700 00:32:54,306 --> 00:32:56,479 I heard them say myself... all the marketing guys" 701 00:32:56,558 --> 00:32:58,276 listen... marketing... 702 00:32:58,393 --> 00:32:59,770 Oh God! 703 00:33:03,482 --> 00:33:04,950 Look I'm sorry about this. 704 00:33:05,025 --> 00:33:06,527 But I was just promoted! 705 00:33:07,068 --> 00:33:08,160 What can I say Mohit. 706 00:33:08,236 --> 00:33:12,582 The salary you get after promotion can save the jobs of three people. 707 00:33:12,908 --> 00:33:15,331 I don't know... consider this a sacrifice for your juniors. 708 00:33:15,410 --> 00:33:16,957 Why don't you sacrifice? 709 00:33:17,120 --> 00:33:20,090 Your salary could save the jobs of at least eight people. 710 00:33:20,165 --> 00:33:21,417 People who don't know anything about Operations, 711 00:33:21,500 --> 00:33:22,672 shouldn't be sitting tight as CEOs! 712 00:33:22,751 --> 00:33:25,129 Just watch it Mohit... there's no need to be rude! 713 00:33:25,670 --> 00:33:27,047 If I'd been allowed to run Air Connect, 714 00:33:27,130 --> 00:33:28,928 I wouldn't let the company even in this time of recession 715 00:33:29,007 --> 00:33:30,429 lose a single penny... 716 00:33:30,717 --> 00:33:32,890 In fact I was going to quit myself... 717 00:33:33,011 --> 00:33:34,263 because you guys don't deserve me. 718 00:33:34,346 --> 00:33:35,188 What? 719 00:33:35,263 --> 00:33:36,606 I am too good for you... 720 00:33:36,681 --> 00:33:38,103 bunch of idiots! 721 00:33:38,433 --> 00:33:40,561 How dare you call me an idiot! 722 00:33:40,644 --> 00:33:42,988 Like this... I'll get a job like this... 723 00:33:43,063 --> 00:33:45,361 Double salary... mark my words. 724 00:33:45,982 --> 00:33:47,700 Mohit you better come back and say sorry... 725 00:33:47,776 --> 00:33:48,948 Mohit! 726 00:33:49,069 --> 00:33:50,696 Mohit relax... don't get so agitated. 727 00:33:50,779 --> 00:33:52,531 What did she say? - What will she say? 728 00:33:52,656 --> 00:33:54,033 You say thank you to me, I've saved your job. 729 00:33:54,115 --> 00:33:55,037 How did you? 730 00:33:55,116 --> 00:33:56,584 I was promoted, I was sacked... 731 00:33:56,660 --> 00:33:57,786 If you'd been promoted, you'd have gone! 732 00:33:57,911 --> 00:33:59,504 Thanks bro... - Come on, buy me a beer. 733 00:33:59,579 --> 00:34:00,546 No beer right now. 734 00:34:00,622 --> 00:34:01,794 Stay with everyone, shout slogans, 735 00:34:01,873 --> 00:34:04,126 what if they are pressured into withdrawing the orders... 736 00:34:04,543 --> 00:34:06,341 Why don't you say sorry to the boss? 737 00:34:06,628 --> 00:34:08,096 I've never said sorry to anyone in my life, 738 00:34:08,213 --> 00:34:10,181 why should I say it to this moron?! C'mon, buy me a beer. 739 00:34:10,298 --> 00:34:11,515 Okay, okay, don't say sorry... 740 00:34:11,591 --> 00:34:12,717 But the media is very hot right now... 741 00:34:12,801 --> 00:34:14,769 news channels are gathering here... 742 00:34:14,844 --> 00:34:17,973 at least give interviews, get famous and I'll check out the girls. 743 00:34:18,265 --> 00:34:23,271 We want our jobs back... 744 00:34:24,145 --> 00:34:28,195 We're telecasting from outside the Air Connect offices... 745 00:34:28,275 --> 00:34:31,905 give us our jobs back... - People are really worried, 746 00:34:31,987 --> 00:34:33,955 and here with me is Mr lmran Rizvi... 747 00:34:34,030 --> 00:34:36,408 Mr lmran Rizvi, how are you feeling? 748 00:34:36,575 --> 00:34:38,623 Very bad... - Can you tell us in detail... 749 00:34:38,743 --> 00:34:40,541 How did you feel when you lost your job? 750 00:34:40,662 --> 00:34:42,664 I haven't lost my job, my job is safe... 751 00:34:42,747 --> 00:34:43,999 Stop stop... 752 00:34:44,082 --> 00:34:46,551 If you haven't lost your job then why are you giving this interview? 753 00:34:48,628 --> 00:34:50,175 Because my friend here lost his job... 754 00:34:50,297 --> 00:34:51,765 How are you feeling? 755 00:34:55,635 --> 00:34:57,763 Scared... - I am sorry, what was that? 756 00:34:57,846 --> 00:34:58,972 He says he's scared... 757 00:34:59,014 --> 00:35:00,937 Scared... what are you scared of? 758 00:35:02,225 --> 00:35:04,523 For Mayera... - Mayera... Mayera your sister... 759 00:35:04,603 --> 00:35:07,026 who will commit suicide if she doesn't get married, right? 760 00:35:07,147 --> 00:35:09,195 If you use even one shot of his, I will sue you... 761 00:35:10,233 --> 00:35:11,485 come away from here... 762 00:35:13,320 --> 00:35:15,243 What did you say your name was... 763 00:35:16,865 --> 00:35:18,208 Why were you giving an interview? 764 00:35:18,325 --> 00:35:19,668 Everyone was... 765 00:35:19,951 --> 00:35:21,294 ls everyone getting married? 766 00:35:21,411 --> 00:35:22,788 Is everyone's father my papa? 767 00:35:22,871 --> 00:35:25,169 With such difficulty I've convinced him that your job is safe... 768 00:35:25,248 --> 00:35:27,125 if he sees this interview, he will never let us be married... 769 00:35:27,208 --> 00:35:28,710 So let him not ya... 770 00:35:29,294 --> 00:35:31,968 I'm fed up of his terms and conditions... 771 00:35:32,213 --> 00:35:34,090 There's a world economic crisis on, 772 00:35:34,299 --> 00:35:36,848 the recession has killed the airlines industry, 773 00:35:37,218 --> 00:35:39,516 the company I work for is bankrupt today... 774 00:35:42,015 --> 00:35:43,483 Mayera, I'm jobless... 775 00:35:44,976 --> 00:35:48,150 and you're worried about the lie you've told your father! 776 00:35:59,032 --> 00:36:01,626 Mohit... please don't panic. 777 00:36:02,118 --> 00:36:03,415 You're so smart... 778 00:36:03,745 --> 00:36:05,713 You'll get a job immediately. 779 00:36:05,997 --> 00:36:09,092 But one lie will save our relationship. 780 00:36:17,592 --> 00:36:22,348 To hide one lie, one has to tell a hundred others... 781 00:36:24,015 --> 00:36:25,358 I know 782 00:36:34,234 --> 00:36:35,702 Come on, let's get out of here. 783 00:36:39,864 --> 00:36:41,582 Hello... I'd like to speak to.. 784 00:36:41,658 --> 00:36:43,205 The Police Commissioner Mr. Khattar... 785 00:36:43,702 --> 00:36:46,046 Me? I'm V K Sehgal! 786 00:36:46,496 --> 00:36:48,123 Secretary to the Govt of India... 787 00:36:48,289 --> 00:36:49,381 Now retired... 788 00:36:51,626 --> 00:36:53,845 Hey Khattar. VK speaking... 789 00:36:54,129 --> 00:36:54,925 How're you doing? 790 00:36:55,004 --> 00:36:56,096 Ok listen. 791 00:36:56,214 --> 00:36:57,511 I have a favour to ask... 792 00:36:57,632 --> 00:36:59,259 I need you to investigate a guy... 793 00:36:59,342 --> 00:37:00,559 write the name down... 794 00:37:01,136 --> 00:37:03,264 Mohit Chaddha, 795 00:37:03,346 --> 00:37:05,223 Yes Mohit Chadha. 796 00:37:05,306 --> 00:37:09,356 Murder, rape, robbery, molesting, 797 00:37:09,436 --> 00:37:13,157 eve teasing, rioting, sending dirty texts... 798 00:37:13,231 --> 00:37:17,111 Or any other public of fence or criminal activity... 799 00:37:17,777 --> 00:37:19,154 Please report to me... 800 00:37:19,237 --> 00:37:20,864 It's a matter of life and death for me. 801 00:37:27,620 --> 00:37:29,588 Hello, yes sir? 802 00:37:30,039 --> 00:37:31,666 Where are you? - At the office. 803 00:37:31,750 --> 00:37:32,922 Whose office? 804 00:37:33,626 --> 00:37:34,673 Sir, my office. 805 00:37:34,794 --> 00:37:36,171 Then why are you whispering? 806 00:37:36,254 --> 00:37:37,801 Sir I'm in a meeting, shall I call you back? 807 00:37:37,922 --> 00:37:39,924 I'm retired, not useless... 808 00:37:40,008 --> 00:37:42,056 You think I have nothing better to do? 809 00:37:42,177 --> 00:37:44,430 I'm a busy man, I have no time... 810 00:37:45,054 --> 00:37:46,397 Ok, do one thing. 811 00:37:47,056 --> 00:37:48,774 Give me your Pan Card number. 812 00:37:49,184 --> 00:37:50,561 Sir why do you want my Pan Card number? 813 00:37:50,685 --> 00:37:52,028 Why? 814 00:37:52,395 --> 00:37:54,898 If you want to marry my daughter, 815 00:37:55,774 --> 00:37:58,653 I have full right to ask for your Pan Card number. 816 00:37:58,943 --> 00:38:01,287 And if you don't have a Pan Card number, 817 00:38:01,654 --> 00:38:04,874 you have no right to marry my daughter... do you understand? 818 00:38:04,949 --> 00:38:06,542 No, no Sir... I'll give you my Pan Card number... 819 00:38:06,618 --> 00:38:07,744 I'm giving you my Pan Card number. 820 00:38:07,869 --> 00:38:10,918 And your Passport number, Voter ID Card number, 821 00:38:10,997 --> 00:38:12,749 your car registration number 822 00:38:12,832 --> 00:38:15,881 and most importantly your Identity Card number... 823 00:38:15,960 --> 00:38:18,133 I want it all! Got it? - Yes sir 824 00:38:18,379 --> 00:38:20,473 Ok, now bring the photocopies of all documents 825 00:38:20,548 --> 00:38:22,016 ...to the gymkhana this evening. 826 00:38:22,091 --> 00:38:25,436 And remember, without document verification, 827 00:38:25,762 --> 00:38:27,355 the marriage is cancelled. 828 00:38:30,391 --> 00:38:32,985 Mr Chaddha... you may please go in. - Yeah. 829 00:38:33,228 --> 00:38:35,777 Trainee! Are you serious? 830 00:38:36,147 --> 00:38:38,320 Sir I was a senior executive at Air Connect. 831 00:38:38,441 --> 00:38:40,193 And they fired you. 832 00:38:40,610 --> 00:38:42,203 I'm at least giving you a trainee's position 833 00:38:42,487 --> 00:38:43,659 and you are not even thankful. 834 00:38:43,863 --> 00:38:44,989 Oh, thank you so much sir. 835 00:38:45,031 --> 00:38:46,533 I think I deserve much better. 836 00:38:47,242 --> 00:38:49,995 Where will you find something better in this worst-case scenario? 837 00:38:50,036 --> 00:38:53,586 I will, I will get much better... 838 00:38:53,665 --> 00:38:55,042 Much much much better! 839 00:38:55,375 --> 00:38:59,050 Junior Manager- Global Assist, salary 50000, 840 00:38:59,087 --> 00:39:01,510 Sales Manager- Bling Entertainment, 841 00:39:01,589 --> 00:39:03,262 Salary 40000, 842 00:39:03,508 --> 00:39:06,057 Assistant Marketing Manager... 843 00:39:06,094 --> 00:39:09,189 Inner Beauty salary 85 to 90000... 844 00:39:09,264 --> 00:39:12,063 Inner Beauty, you mean lingerie and underwear? 845 00:39:12,100 --> 00:39:13,352 Right! 846 00:39:13,560 --> 00:39:15,278 No no... I can't sell underwear... 847 00:39:15,353 --> 00:39:16,696 Refuel for how much sir? - Fill up the tank... 848 00:39:17,981 --> 00:39:19,779 What's wrong with selling lingerie? 849 00:39:20,692 --> 00:39:22,694 Inner Beauty is even offering a higher salary.. 850 00:39:22,944 --> 00:39:24,287 And before papa finds out. 851 00:39:24,362 --> 00:39:25,363 I don't want to take any stupid decision 852 00:39:25,446 --> 00:39:26,618 because of Osama's fear... 853 00:39:26,698 --> 00:39:29,827 And come on, I'm in no way going to sell bras and panties. 854 00:39:31,870 --> 00:39:33,247 Sir, Rs 2865. - Yeah. 855 00:39:34,247 --> 00:39:36,215 You know airlines is my thing 856 00:39:36,624 --> 00:39:39,047 It's just a matter of time, I will definitely find a job... 857 00:39:39,210 --> 00:39:40,382 I'm good ya... 858 00:39:44,674 --> 00:39:45,675 Hey. 859 00:39:47,093 --> 00:39:48,345 This is new right? 860 00:39:48,595 --> 00:39:49,687 Ya 861 00:39:50,054 --> 00:39:51,180 Zara? 862 00:39:51,431 --> 00:39:52,432 Yes 863 00:39:52,724 --> 00:39:55,147 Very hot... shall I gobble you up? 864 00:39:56,144 --> 00:39:58,897 Look I will play two games of squash with Osama, 865 00:39:58,980 --> 00:40:00,857 let him win both... 866 00:40:01,190 --> 00:40:02,316 And I will sort everything... 867 00:40:02,859 --> 00:40:04,076 I can handle him. 868 00:40:04,485 --> 00:40:05,657 Sir sign 869 00:40:22,128 --> 00:40:25,849 Our worries tied to tails of fire-crackers... 870 00:40:25,924 --> 00:40:29,519 Our spirits free as kites... 871 00:40:29,594 --> 00:40:33,269 With wonderfully willful privileges, 872 00:40:33,348 --> 00:40:36,943 We take on our troubles with pride... 873 00:40:37,018 --> 00:40:40,568 We teach all the funsters, 874 00:40:40,647 --> 00:40:44,242 To read, to write, The meaning of fun. 875 00:40:44,317 --> 00:40:50,916 Our whole world is soaked and spoilt... 876 00:40:52,575 --> 00:40:56,000 Our pockets are filled with good times... 877 00:40:56,079 --> 00:40:59,834 Our only wealth, good times... 878 00:40:59,916 --> 00:41:03,386 They strut, they shine, good times... 879 00:41:03,461 --> 00:41:07,056 They fly in style, good times... 880 00:41:07,131 --> 00:41:10,886 Good times, they fly... 881 00:41:11,928 --> 00:41:13,475 Hello Jet Airways... Hello Spice Jet... 882 00:41:13,554 --> 00:41:15,022 Ya I had spoken to you yesterday 883 00:41:15,056 --> 00:41:16,979 I had just called an hour ago... Mohit Chaddha speaking... 884 00:41:19,686 --> 00:41:21,233 I am very sorry, better luck next time. 885 00:41:21,312 --> 00:41:23,280 I am sorry.. It's not going to workout. 886 00:41:24,190 --> 00:41:25,032 Sorry. 887 00:41:26,818 --> 00:41:28,695 The posters of dreams, 888 00:41:28,778 --> 00:41:30,496 Can be seen in day-light. 889 00:41:30,571 --> 00:41:32,289 In colourful packets, 890 00:41:32,365 --> 00:41:34,117 They are sold in markets. 891 00:41:34,200 --> 00:41:36,043 If we can help it, 892 00:41:36,077 --> 00:41:37,829 And if it's on sale. 893 00:41:37,912 --> 00:41:39,789 We will not leave the moon and stars, 894 00:41:39,872 --> 00:41:41,499 We will buy them without fail. 895 00:41:41,582 --> 00:41:45,177 We make sense of nonsense. 896 00:41:45,253 --> 00:41:48,928 We laugh at our sorrows. 897 00:41:49,007 --> 00:41:52,602 We are not alone in this game, 898 00:41:52,677 --> 00:41:57,183 The whole world is playing, just the same. 899 00:41:57,265 --> 00:42:00,690 Our pockets are filled with good times... 900 00:42:00,893 --> 00:42:04,363 Our only wealth, good times... 901 00:42:04,439 --> 00:42:08,069 They strut, they shine, good times... 902 00:42:08,151 --> 00:42:11,701 They fly in style, good times... 903 00:42:11,779 --> 00:42:16,410 Good times, they fly... 904 00:42:46,022 --> 00:42:49,196 Why should we think of tomorrow, today? 905 00:42:49,692 --> 00:42:53,322 This moment is enough to live in. 906 00:42:53,529 --> 00:42:57,124 That which we have not seen ourselves, 907 00:42:57,200 --> 00:43:00,921 Why should we believe in? 908 00:43:00,995 --> 00:43:02,622 Not years, 909 00:43:02,705 --> 00:43:04,503 Things happen in a moment... 910 00:43:04,582 --> 00:43:08,303 Like noodles, everything is instant. 911 00:43:08,377 --> 00:43:10,095 Joys are momentary... 912 00:43:10,171 --> 00:43:12,014 They are transitory... 913 00:43:12,090 --> 00:43:16,140 All you have to do is ask and you get them- 914 00:43:16,552 --> 00:43:20,147 Our pockets are filled with good times... 915 00:43:20,223 --> 00:43:23,818 Our only wealth, good times... 916 00:43:23,893 --> 00:43:27,443 They strut, they shine, good times... 917 00:43:27,522 --> 00:43:31,026 They fly in style, good times... 918 00:43:31,109 --> 00:43:35,831 Good times, they fly... 919 00:43:56,926 --> 00:43:59,304 Mr. Chaddha! You may Please go in 920 00:44:03,808 --> 00:44:05,105 Sir... 921 00:44:05,184 --> 00:44:07,107 Yes Sir... But Sir.. 922 00:44:10,273 --> 00:44:11,195 Shit! 923 00:44:11,315 --> 00:44:13,409 Mr. Chaddha! Mr. Chaddha... He ran away sir... 924 00:44:13,609 --> 00:44:15,031 Pickup Pickup Pickup Pickup Pickup... 925 00:44:15,153 --> 00:44:17,201 lmmy man, I'm so screwed.. 926 00:44:17,280 --> 00:44:18,953 Alright, listen up guys... 927 00:44:19,031 --> 00:44:20,499 Mohit's dad-in-law is coming to office. 928 00:44:20,575 --> 00:44:23,704 So just pretend like Mohit still works here. Ok? 929 00:44:25,037 --> 00:44:26,664 Ok? - Ok 930 00:44:27,081 --> 00:44:28,253 Nice! 931 00:44:34,255 --> 00:44:35,802 C'mon move ahead... 932 00:44:35,882 --> 00:44:37,805 Is it your father's wedding... Yes, move it back... 933 00:44:51,439 --> 00:44:53,282 Come on! Move the car! 934 00:44:53,649 --> 00:44:55,151 Move a little ahead. 935 00:44:55,276 --> 00:44:57,529 What's going on man? - Don't know man... 936 00:44:59,739 --> 00:45:01,366 What's going on? 937 00:45:01,490 --> 00:45:05,370 Oh... aunty..what is this... 938 00:45:05,912 --> 00:45:07,038 Let go off me please... 939 00:45:11,918 --> 00:45:12,919 Brother, please... 940 00:45:13,002 --> 00:45:14,549 Mohit Chaddha, 14th floor... 941 00:45:16,964 --> 00:45:17,715 Thank you - Yes Sir... 942 00:45:18,925 --> 00:45:19,892 God... 943 00:45:21,302 --> 00:45:22,224 Get to the side... 944 00:45:24,388 --> 00:45:25,560 Move on... What are you fighting over? 945 00:45:25,681 --> 00:45:26,603 Will you take me? 946 00:45:26,849 --> 00:45:27,896 I'm dead! 947 00:45:29,894 --> 00:45:30,986 Hello sir. 948 00:45:31,395 --> 00:45:32,817 14th floor, please. 949 00:45:34,899 --> 00:45:36,196 People came, people left... 950 00:45:36,400 --> 00:45:38,448 But Mohit sir stayed strong in his seat... 951 00:45:46,494 --> 00:45:48,121 Hello sir.. how are you? 952 00:45:48,537 --> 00:45:49,333 Who are you? 953 00:45:49,664 --> 00:45:51,337 Sir I'm Mohit's best friend lmmy... 954 00:45:51,666 --> 00:45:52,758 OK..OK... - Ya ya... 955 00:45:53,000 --> 00:45:54,252 Mohit's cabin is that way... - Sir not that way... 956 00:45:54,335 --> 00:45:56,178 sir coffee is this way... 957 00:45:57,171 --> 00:45:58,718 Sir lunch plan? 958 00:45:59,048 --> 00:46:02,552 Son in law, father in law, surprise lunch plan? 959 00:46:02,635 --> 00:46:04,478 The mad... the mad... 960 00:46:04,595 --> 00:46:06,268 the mad son in law... 961 00:46:07,306 --> 00:46:08,228 Oh my God! 962 00:46:10,017 --> 00:46:10,813 Isn't it funny? 963 00:46:12,103 --> 00:46:14,151 Sir, the boss has called for Mohit... 964 00:46:14,397 --> 00:46:16,445 Why don't you come to my cubicle... 965 00:46:16,565 --> 00:46:18,238 Sir you like Chinese food? 966 00:46:23,406 --> 00:46:24,783 Going somewhere Mohit... 967 00:46:25,741 --> 00:46:27,288 or have you come to apologize? 968 00:46:27,952 --> 00:46:30,125 Mohit's cabin was somewhere here... - It's on the other side! 969 00:46:30,246 --> 00:46:31,623 No, it's there... 970 00:46:32,331 --> 00:46:33,457 Yes, this is it... 971 00:46:33,833 --> 00:46:35,130 And you're here too... - I am here... 972 00:46:35,960 --> 00:46:36,631 Good job lmmy... 973 00:46:36,711 --> 00:46:38,054 I will surely recommend your name for a promotion... 974 00:46:38,087 --> 00:46:39,885 Aah... No... no promotion. 975 00:46:40,256 --> 00:46:41,553 I'm very happy in my cubicle. 976 00:46:41,632 --> 00:46:44,055 Ok bye, see you. Bye. 977 00:46:45,094 --> 00:46:46,562 Very irritating man... 978 00:46:47,346 --> 00:46:48,973 I have to talk to you... come in... - Sir over lunch? 979 00:46:50,349 --> 00:46:51,350 Lunch? - Ya 980 00:46:52,018 --> 00:46:54,066 Good idea... come on, lead the way. 981 00:46:54,228 --> 00:46:55,354 After you, please sir. 982 00:46:59,483 --> 00:47:01,076 You have been fined three times for driving of fences, 983 00:47:02,028 --> 00:47:03,871 once for breaking a signal... 984 00:47:04,739 --> 00:47:07,117 and you always file your IT returns after the due date. 985 00:47:09,910 --> 00:47:13,631 Your US visa was refused after the first attempt... 986 00:47:14,123 --> 00:47:16,171 I'm sure something is wrong with you only... 987 00:47:16,792 --> 00:47:18,419 Otherwise one gets it in the first attempt... 988 00:47:19,045 --> 00:47:21,218 The detailed inquiry is in this... 989 00:47:21,422 --> 00:47:26,394 RTO file, Income Tax, Police inquiry, passport office. 990 00:47:26,635 --> 00:47:29,058 So many criminal cases. 991 00:47:29,513 --> 00:47:31,686 How can I marry my daughter to you? 992 00:47:33,768 --> 00:47:35,611 Sir, you did this research all on your own? 993 00:47:36,479 --> 00:47:40,780 Obviously, it's a confidential matter... what if it gets leaked? 994 00:47:42,109 --> 00:47:43,986 You are so cool Sir! 995 00:47:44,862 --> 00:47:48,207 Excuse me sir, but how did the government let you go... 996 00:47:48,741 --> 00:47:50,743 How could they retire you, seriously... 997 00:47:50,993 --> 00:47:53,166 It's a rule, retirement at sixty. 998 00:47:53,245 --> 00:47:54,963 It's a damn useless rule sir. 999 00:47:55,206 --> 00:47:56,879 At sixty a guy comes into his own. 1000 00:47:57,124 --> 00:47:58,967 There's a job opening in our company, 1001 00:47:59,126 --> 00:48:00,719 General Manager Research and Analysis, 1002 00:48:00,795 --> 00:48:02,047 age limit is seventy... 1003 00:48:02,463 --> 00:48:04,090 Seventy? - Salary, three lakhs... 1004 00:48:04,298 --> 00:48:06,050 Teen lakh per annum?! Good 1005 00:48:07,009 --> 00:48:08,886 Spoken just like a government official. 1006 00:48:09,095 --> 00:48:10,972 Three lakhs per month sir, per month. 1007 00:48:13,015 --> 00:48:15,564 Three lakhs rupees per month.. - Ya. 1008 00:48:15,810 --> 00:48:17,153 Your bill sir - Thanks 1009 00:48:17,520 --> 00:48:18,692 Let me.. - I insist sir. 1010 00:48:18,938 --> 00:48:20,360 Sure... okay 1011 00:48:21,732 --> 00:48:24,531 Sir you are an unutilised resource of this country... 1012 00:48:24,610 --> 00:48:27,614 You are wasting the talent and knowledge of V K Sehgal. 1013 00:48:28,030 --> 00:48:29,623 Sir, guide youngsters like me, 1014 00:48:29,990 --> 00:48:32,038 India needs you Sir... 1015 00:48:32,326 --> 00:48:34,249 You can win the Padma Shri, the Padma Vibhushan. 1016 00:48:34,537 --> 00:48:35,754 You could get an Oscar... 1017 00:48:36,080 --> 00:48:38,208 I mean you can definitely get Bharat Ratna... 1018 00:48:38,582 --> 00:48:41,051 Difficult to get the Arjun Award by merely playing squash sir... 1019 00:48:42,503 --> 00:48:46,428 Yes... I'm not going to sit idle at home... 1020 00:48:47,383 --> 00:48:49,727 I get many job offers, many... 1021 00:48:50,511 --> 00:48:51,637 I have to take care of something important, 1022 00:48:51,720 --> 00:48:53,393 then I will think about my job. 1023 00:48:53,681 --> 00:48:55,058 I'll think about it. 1024 00:48:55,474 --> 00:48:57,397 Sorry sir your card has been declined. 1025 00:48:59,437 --> 00:49:00,359 What... something must be wrong 1026 00:49:00,438 --> 00:49:01,405 with your machine, try again... 1027 00:49:01,981 --> 00:49:02,903 Sir you must go for it. 1028 00:49:02,982 --> 00:49:04,108 Sir the machine is fine, 1029 00:49:04,191 --> 00:49:05,693 the transaction is not being approved. 1030 00:49:05,860 --> 00:49:07,737 Let me pay, I have my card. 1031 00:49:07,820 --> 00:49:09,322 No no Sir, I have cash... 1032 00:49:12,491 --> 00:49:14,585 No sir, I don't have cash. 1033 00:49:14,660 --> 00:49:15,582 No cash... 1034 00:49:15,661 --> 00:49:17,413 let me pay, why you creating a scene... 1035 00:49:17,496 --> 00:49:18,338 how much, how much is it? 1036 00:49:18,456 --> 00:49:19,423 Sir, only two thousand rupees more... 1037 00:49:19,498 --> 00:49:20,499 I will just withdraw it from the ATM and give it to you. 1038 00:49:20,583 --> 00:49:22,677 Two thousand... here it is. 1039 00:49:23,752 --> 00:49:24,924 Thank you sir. 1040 00:49:25,087 --> 00:49:28,216 Sir who keeps so much cash nowadays? 1041 00:49:31,802 --> 00:49:34,055 How can Mayera be the daughter of this terrorist? 1042 00:49:34,680 --> 00:49:36,603 Always ready to drop a bomb! 1043 00:49:39,310 --> 00:49:40,232 What? 1044 00:49:48,444 --> 00:49:49,696 Shit! 1045 00:50:08,881 --> 00:50:10,098 I don't know sir... My credit card is not working... 1046 00:50:10,174 --> 00:50:11,050 ATM card is not working... 1047 00:50:11,091 --> 00:50:12,343 lam going to bloody change my bank... 1048 00:50:12,676 --> 00:50:13,768 What bank is your account in? 1049 00:50:15,554 --> 00:50:17,147 That means you didn't get the money? 1050 00:50:18,182 --> 00:50:19,308 No... 1051 00:50:19,683 --> 00:50:20,935 Are you bankrupt? 1052 00:50:21,769 --> 00:50:23,362 Ha ha... so funny sir... 1053 00:50:23,562 --> 00:50:24,939 what a thing to say... Not bankrupt sir... 1054 00:50:25,022 --> 00:50:26,399 I'm in a hurry right now. 1055 00:50:27,316 --> 00:50:29,364 This matter of of fences is pending. 1056 00:50:29,610 --> 00:50:32,079 Of course... and I have to return your money... 1057 00:50:32,279 --> 00:50:34,998 Squash at the club, this evening... 1058 00:50:35,032 --> 00:50:36,534 You better. - Yeah. 1059 00:50:42,873 --> 00:50:44,045 Hello... 1060 00:50:46,001 --> 00:50:47,093 Yeah... 1061 00:50:47,670 --> 00:50:49,638 Yes I will pay this month's EMI by cheque... 1062 00:50:49,964 --> 00:50:51,432 Ok I will give you cash... 1063 00:50:51,757 --> 00:50:52,599 Yes, I'll give it to you tomorrow... 1064 00:50:52,675 --> 00:50:55,349 I'm telling you I will... Or else what? 1065 00:50:55,427 --> 00:50:56,394 You'll take the car away? 1066 00:50:56,470 --> 00:50:57,813 Take away your damn car then! 1067 00:51:00,432 --> 00:51:01,684 Hello Mayera... 1068 00:51:03,143 --> 00:51:04,395 Busy or what? 1069 00:51:05,896 --> 00:51:07,694 Nothing ya, just needed some help... 1070 00:51:17,825 --> 00:51:18,872 Here - How much is it? 1071 00:51:18,993 --> 00:51:20,245 Fifty thousand. 1072 00:51:20,869 --> 00:51:22,212 I had asked for forty no? 1073 00:51:22,413 --> 00:51:24,290 Extra ten.. Pocket money. - What pocket money? 1074 00:51:24,373 --> 00:51:26,000 Am I a kid to be given pocket money? 1075 00:51:26,667 --> 00:51:27,964 Of course you're a kid! 1076 00:51:28,043 --> 00:51:30,387 All your money is over and you didn't even know? 1077 00:51:30,671 --> 00:51:33,174 Listen, you should maintain detailed accounts, 1078 00:51:33,424 --> 00:51:35,017 I will check at the end of each month. 1079 00:51:35,426 --> 00:51:36,643 What do you mean by every month? 1080 00:51:37,094 --> 00:51:39,347 You mean I'm such a big idiot 1081 00:51:39,430 --> 00:51:40,977 that I won't find a job for months? 1082 00:51:41,348 --> 00:51:43,726 If you're stuck on airlines, then you surely won't get a job... 1083 00:51:44,143 --> 00:51:45,941 I have mailed you a new job list. 1084 00:51:46,103 --> 00:51:47,980 The Inner Beauty position is still available. 1085 00:51:48,188 --> 00:51:51,032 If you get the job, I will get free lingerie. 1086 00:51:51,400 --> 00:51:53,027 This is like saying if I became a waiter, 1087 00:51:53,110 --> 00:51:54,578 you'll get free food... 1088 00:51:55,362 --> 00:51:56,989 So Mayera ma'am, what would you like to order today? 1089 00:51:57,031 --> 00:51:58,408 On today's menu we have plain paratha, 1090 00:51:58,490 --> 00:51:59,582 plain butter paratha, plain ghee paratha, 1091 00:51:59,700 --> 00:52:00,872 aaloo paratha, aloo butter paratha, 1092 00:52:00,951 --> 00:52:01,918 aloo ghee paratha, gobhi paratha, 1093 00:52:01,994 --> 00:52:03,041 gobhi butter paratha, gobhi ghee paratha.. 1094 00:52:03,120 --> 00:52:04,713 Today's special is mix vegetable paratha. 1095 00:52:04,788 --> 00:52:06,256 Shut up you clown! 1096 00:52:06,540 --> 00:52:08,133 I've left my meeting half way... I have to go... 1097 00:52:08,208 --> 00:52:09,425 Ok bye! 1098 00:52:16,008 --> 00:52:17,180 Mayera! 1099 00:52:17,843 --> 00:52:19,060 What? 1100 00:52:20,804 --> 00:52:22,522 What if I really become a waiter? 1101 00:52:22,598 --> 00:52:24,942 Standing at the cross-roads, 1102 00:52:25,017 --> 00:52:26,485 Will you marry a waiter? 1103 00:52:26,560 --> 00:52:29,609 When someone asks a question. 1104 00:52:32,066 --> 00:52:34,444 You won't become a waiter. - Why do all answers, 1105 00:52:34,777 --> 00:52:36,575 You never know... - Seem unreliable. 1106 00:52:36,654 --> 00:52:38,076 What if I have to? 1107 00:52:41,575 --> 00:52:43,202 Nothing seems real 1108 00:52:43,327 --> 00:52:44,874 Even then I'll marry you... 1109 00:52:45,120 --> 00:52:46,713 Now I really have to get to work, ok... 1110 00:52:46,872 --> 00:52:49,671 On these crossroads 1111 00:52:49,750 --> 00:52:51,718 I love you 1112 00:52:52,127 --> 00:52:57,127 Except an imaginary indifference. 1113 00:54:34,104 --> 00:54:35,572 Papa. Papa - I am so sorry sir 1114 00:54:35,689 --> 00:54:37,032 Are you ok? - Papa are you okay? 1115 00:54:37,149 --> 00:54:39,072 Yes I am Yes darling I am ok. 1116 00:54:39,318 --> 00:54:42,492 So ironical that you want to marry the man.. 1117 00:54:42,654 --> 00:54:44,122 ...who wants to make you an orphan! 1118 00:54:44,198 --> 00:54:45,199 How wonderful is that? 1119 00:54:45,282 --> 00:54:47,034 Papa, don't over react... please go and change, come on... 1120 00:54:47,117 --> 00:54:48,164 I am sorry sir! 1121 00:54:48,285 --> 00:54:51,289 No problem, sports is your middle name huh? 1122 00:54:53,540 --> 00:54:55,213 Taking out your frustrations on the ball? 1123 00:54:55,918 --> 00:54:57,920 I have tried all the companies on your list, 1124 00:54:58,212 --> 00:55:00,931 looks like I'll have to become a waiter after all. 1125 00:55:01,048 --> 00:55:02,550 Your girlfriend is too good... 1126 00:55:02,633 --> 00:55:04,510 I've already made a new list. 1127 00:55:05,010 --> 00:55:06,478 Go and change now... 1128 00:55:07,471 --> 00:55:08,814 Listen, 1129 00:55:08,972 --> 00:55:11,350 what is this 'new job' tune that you're teaching papa to sing? 1130 00:55:11,683 --> 00:55:13,105 "I'll take on a job, I'll take on a job", 1131 00:55:13,185 --> 00:55:14,607 he keeps saying excitedly. 1132 00:55:14,853 --> 00:55:16,480 I've shut him up. 1133 00:55:16,814 --> 00:55:18,862 He's worked hard enough for the last 35 years, 1134 00:55:18,941 --> 00:55:20,909 from home to office and back again. 1135 00:55:21,109 --> 00:55:22,326 He's worked very hard all his life... 1136 00:55:22,402 --> 00:55:24,029 It's his time to relax now. 1137 00:55:24,071 --> 00:55:25,414 Why does he need to work anymore? 1138 00:55:25,489 --> 00:55:27,207 I can take care of him. 1139 00:55:27,825 --> 00:55:30,044 Don't hoist him again on the 'three lakh pay-package tower' 1140 00:55:30,077 --> 00:55:31,750 Ok, promise? 1141 00:55:31,995 --> 00:55:34,293 Ok...in any case, who's going to hire him? 1142 00:55:34,373 --> 00:55:35,590 Very funny! 1143 00:55:38,126 --> 00:55:40,345 Mohit... Hey Mohit - Sir... 1144 00:55:40,420 --> 00:55:42,297 I'm ready for a new job. 1145 00:55:42,923 --> 00:55:44,095 Sir Mayera has forbidden it. 1146 00:55:44,341 --> 00:55:45,558 Who's going to tell her? 1147 00:55:45,634 --> 00:55:47,557 You frighten me all the time, and now you'll lie yourself? 1148 00:55:47,636 --> 00:55:50,014 Nobody is going to lie, you fool... 1149 00:55:50,097 --> 00:55:52,225 When I get the job, we'll tell Mayera. 1150 00:55:52,432 --> 00:55:54,605 Till then start job hunting for me. 1151 00:55:54,685 --> 00:55:55,652 Why should I? 1152 00:55:55,769 --> 00:55:57,988 Because it was your idea, you will do it. 1153 00:55:58,021 --> 00:56:00,365 No sir, I won't do it. Mayera has categorically said no... 1154 00:56:00,649 --> 00:56:03,027 OK, then the wedding is cancelled. 1155 00:56:03,110 --> 00:56:04,828 Go shower bloody... 1156 00:56:04,987 --> 00:56:06,034 Osama! 1157 00:56:16,039 --> 00:56:17,336 Hey Mohit. 1158 00:56:17,624 --> 00:56:20,047 Let's send the application by registered post. 1159 00:56:20,168 --> 00:56:21,795 Post is so uncool. 1160 00:56:21,962 --> 00:56:24,010 You'll never get a job if you send a letter in this day and age. 1161 00:56:24,464 --> 00:56:26,466 Email sir, email. 1162 00:56:30,262 --> 00:56:33,061 Actually, the real problem is that I don't know how to use a laptop. 1163 00:56:33,098 --> 00:56:34,816 Not a big deal sir, it works just like a computer. 1164 00:56:34,975 --> 00:56:36,773 I don't even know how to use computers! 1165 00:56:36,852 --> 00:56:40,231 You don't know to use the computer? 1166 00:56:40,480 --> 00:56:41,732 I don't Ok... 1167 00:56:41,899 --> 00:56:43,492 Do you know to make chicken biryani? 1168 00:56:43,567 --> 00:56:45,945 You don't, right? Similarly I don't know computers, that's it! 1169 00:56:46,028 --> 00:56:47,280 Oh Sir... 1170 00:56:47,404 --> 00:56:48,701 Then for you Sir, we'll have to look for one... 1171 00:56:48,780 --> 00:56:50,032 that even a fool can use. 1172 00:56:50,157 --> 00:56:52,455 You called me a fool? 1173 00:56:52,784 --> 00:56:54,036 You bloody fool! 1174 00:56:54,119 --> 00:56:55,291 Mayera! - Where? 1175 00:56:55,370 --> 00:56:56,292 Hello... 1176 00:56:56,413 --> 00:56:59,417 Yes, actually I'm in a meeting. 1177 00:57:00,042 --> 00:57:01,168 Yes in an interview... 1178 00:57:01,752 --> 00:57:02,969 Baby just listen... 1179 00:57:03,045 --> 00:57:04,092 I'll just call you back. Ok. 1180 00:57:04,171 --> 00:57:05,639 Love you. Bye. 1181 00:57:06,423 --> 00:57:07,766 Ok...You stop the car here. Right here. 1182 00:57:07,925 --> 00:57:09,427 Sir here? - I'm telling you, stop the car. 1183 00:57:09,509 --> 00:57:11,637 The house is ahead... - You argue too much man... 1184 00:57:12,220 --> 00:57:13,597 Sir but why? - Again why! 1185 00:57:13,805 --> 00:57:18,606 Do one thing-jump the wall, then hide and cross the garden... 1186 00:57:18,685 --> 00:57:22,531 Yes hide, and come in through my bedroom window. 1187 00:57:22,606 --> 00:57:23,903 Sir isn't this story absurd... 1188 00:57:24,274 --> 00:57:27,027 Romeo hides from Juliet's father and goes to meet her. 1189 00:57:27,110 --> 00:57:28,953 He doesn't hide form Juliet to go meet her father. 1190 00:57:29,363 --> 00:57:31,912 Does Radha work in Juliet's house? - No! 1191 00:57:32,032 --> 00:57:33,955 Radha will see Romeo, she'll inform Juliet, 1192 00:57:34,034 --> 00:57:35,206 Juliet will ask her father 1193 00:57:35,285 --> 00:57:37,162 'what was Romeo doing with you, out of office, 1194 00:57:37,245 --> 00:57:38,963 in the middle of the afternoon'? 1195 00:57:39,623 --> 00:57:40,374 That's correct logic! 1196 00:57:40,457 --> 00:57:41,583 So do it. - Yeah. 1197 00:57:41,667 --> 00:57:44,762 Let me send Radha out for some work... 1198 00:57:44,920 --> 00:57:46,547 Then I'll signal you to come inside. 1199 00:57:46,797 --> 00:57:47,969 Got it Commando? 1200 00:57:48,048 --> 00:57:49,846 Aye Aye Captain! ' Roger! 1201 00:57:50,133 --> 00:57:51,259 Bloody hell. 1202 00:57:55,305 --> 00:57:57,728 Radha, Radha! - Yes papaji 1203 00:57:57,808 --> 00:57:59,105 Come here... 1204 00:57:59,184 --> 00:58:02,279 A few of my shirts and trousers are lying outside the cupboard, 1205 00:58:02,396 --> 00:58:05,570 take them to the washerwoman and get them ironed nicely. 1206 00:58:05,649 --> 00:58:08,903 And don't come back till they're all done, even if takes an hour. 1207 00:58:08,986 --> 00:58:10,283 But Shah Rukh's film on TV... 1208 00:58:10,362 --> 00:58:11,955 Hey, don't talk nonsense with me... 1209 00:58:12,072 --> 00:58:14,575 till the job is not done, stay with the washerwoman. 1210 00:58:17,744 --> 00:58:20,213 What can I say... I'm missing the film... 1211 00:58:20,288 --> 00:58:22,086 There's always so much work around here... 1212 00:58:22,207 --> 00:58:24,380 Have you seen it? - Not yet, I'm not that lucky... 1213 00:58:24,459 --> 00:58:26,757 Oh, you haven't? 1214 00:58:26,920 --> 00:58:28,922 I'm crazy about Shah Rukh... 1215 00:58:29,047 --> 00:58:30,515 But ever since papaji has retired, 1216 00:58:30,632 --> 00:58:32,600 he just doesn't let go off the remote control... 1217 00:58:32,718 --> 00:58:34,095 Bloody duffer! 1218 00:58:35,178 --> 00:58:36,179 HEY 1219 00:58:36,304 --> 00:58:38,398 Hey lovebirds! 1220 00:58:38,598 --> 00:58:39,645 Hi - Hi 1221 00:58:39,766 --> 00:58:41,234 Are we the love-birds or are you guys the love-birds? 1222 00:58:41,393 --> 00:58:43,145 Immy's record-breaking relationship... 1223 00:58:43,228 --> 00:58:45,481 Two months and still going strong, yes? 1224 00:58:45,605 --> 00:58:47,027 Yes... 1225 00:58:47,149 --> 00:58:49,993 Just when Mohit lost his job, Swati came into my life... 1226 00:58:50,068 --> 00:58:52,662 What? Now everything will be with reference to my job? 1227 00:58:52,738 --> 00:58:55,161 Before Mohit's job... After Mohit's job? 1228 00:58:55,490 --> 00:58:58,084 Bad mood huh? Come on show us your dimples man... 1229 00:58:58,326 --> 00:58:59,828 C'mon show us... 1230 00:58:59,995 --> 00:59:02,748 Hmmm...very bad mood. 1231 00:59:04,958 --> 00:59:06,551 lmmy let's go dance! 1232 00:59:09,004 --> 00:59:10,677 One Long Island ice tea and one rum-n-coke. 1233 00:59:10,797 --> 00:59:12,140 No rum-n-coke. 1234 00:59:12,215 --> 00:59:13,842 Yes rum-n-coke. 1235 00:59:14,092 --> 00:59:15,514 I'm on antibiotics... 1236 00:59:15,635 --> 00:59:17,057 Do you have the flu? 1237 00:59:17,137 --> 00:59:18,855 Best medicine, Rum n Coke! 1238 00:59:19,014 --> 00:59:20,186 One Rum n Coke please. 1239 00:59:20,307 --> 00:59:21,934 Sir, if my girlfriend would tell me so lovingly... 1240 00:59:22,017 --> 00:59:23,189 What would you do huh? 1241 00:59:23,310 --> 00:59:24,778 Shower in Rum and Coke? 1242 00:59:26,063 --> 00:59:27,280 Go, shower... 1243 00:59:28,440 --> 00:59:30,613 You just...make your drinks... 1244 00:59:34,029 --> 00:59:35,121 Mohit... I'm paying... 1245 00:59:35,197 --> 00:59:37,666 Why do you keep ranting about paying all the time? 1246 00:59:37,741 --> 00:59:39,493 I don't want it, that's it! 1247 00:59:39,576 --> 00:59:40,953 Is there some compulsion? 1248 00:59:46,333 --> 00:59:48,802 Ok, no compulsions...sorry. 1249 00:59:57,928 --> 00:59:59,225 I am sorry. 1250 01:00:01,056 --> 01:00:02,353 HEY 1251 01:00:03,892 --> 01:00:05,144 lam sorry dude! 1252 01:00:06,770 --> 01:00:08,613 Hey listen...we both are going for the rock show on 25th, ok? 1253 01:00:08,688 --> 01:00:11,191 But aren't the tickets for Rs 5000? - No if's and but's... 1254 01:00:11,274 --> 01:00:14,027 I'll pay right now, you can return the money when you find a job! 1255 01:00:14,111 --> 01:00:16,034 By then I'll be a bus conductor... 1256 01:00:16,071 --> 01:00:17,288 Better if you take someone else. 1257 01:00:17,572 --> 01:00:19,620 If you'll be a bus conductor, then I'll become the bus driver. 1258 01:00:19,699 --> 01:00:22,794 And I'll kidnap you and your bus forever. 1259 01:00:23,036 --> 01:00:25,835 And what if I become an ice-cream seller? 1260 01:00:26,164 --> 01:00:27,632 Then I'll buy the van... 1261 01:00:27,707 --> 01:00:30,631 And I'll gobble up all the ice-cream, and you! 1262 01:00:30,752 --> 01:00:32,129 Look, it's my job to gobble up... 1263 01:00:33,088 --> 01:00:34,340 And what if I end up as an auto-rickshaw driver? 1264 01:00:35,132 --> 01:00:36,349 Then I'll be the traffic cop... 1265 01:00:36,758 --> 01:00:40,012 I'll cut you a ticket and lock you up in my jail for life. 1266 01:00:40,971 --> 01:00:43,975 Ok...And what if I land up being a postman? 1267 01:00:44,599 --> 01:00:51,278 Needlessly, you make and break. 1268 01:00:51,940 --> 01:01:00,041 Needlessly, you count each penny. 1269 01:01:01,366 --> 01:01:10,343 Needlessly you're afraid of love. 1270 01:01:10,876 --> 01:01:15,876 Needlessly you push me honey. 1271 01:01:30,729 --> 01:01:33,323 Needlessly, you make and break. 1272 01:01:33,398 --> 01:01:36,026 Needlessly, you count each penny. 1273 01:01:36,109 --> 01:01:38,703 Needlessly you're afraid of love. 1274 01:01:38,778 --> 01:01:41,406 Needlessly you push me honey. 1275 01:01:41,489 --> 01:01:43,787 I'm the heroine of your every story. 1276 01:01:43,867 --> 01:01:47,087 I'm the happy ending of your every tale. 1277 01:01:52,042 --> 01:01:53,510 When the storm came, 1278 01:01:53,585 --> 01:01:54,837 You packed up your things, 1279 01:01:54,920 --> 01:01:57,139 You emptied my heart and left. 1280 01:01:57,214 --> 01:01:58,682 If I couldn't pay the rent, 1281 01:01:58,757 --> 01:02:00,009 Of your heart my love, 1282 01:02:00,050 --> 01:02:02,473 You would throw me out instead. 1283 01:02:02,552 --> 01:02:05,055 Hey, I made a promise for life, 1284 01:02:05,138 --> 01:02:07,766 When the deal was made. 1285 01:02:07,849 --> 01:02:10,648 But my pockets are empty, how can I repay 1286 01:02:10,727 --> 01:02:13,355 This debt that I have raised! 1287 01:02:13,438 --> 01:02:18,444 I will stake my claim and take you home. 1288 01:02:18,526 --> 01:02:24,033 First let me prove my worth, my love. 1289 01:02:24,074 --> 01:02:26,793 Needlessly, you make promises of love... 1290 01:02:26,868 --> 01:02:29,417 Needlessly, you raise your hopes. 1291 01:02:29,496 --> 01:02:31,999 Needlessly you dream crazy girl, 1292 01:02:32,040 --> 01:02:34,759 Needlessly, our story's done. 1293 01:02:34,834 --> 01:02:37,087 I'm the heroine of your every story. 1294 01:02:37,170 --> 01:02:40,094 I'm the happy ending of your every tale. 1295 01:02:56,022 --> 01:02:57,399 If you were booze, 1296 01:02:57,482 --> 01:02:58,825 I'd knock you down. 1297 01:02:58,900 --> 01:03:02,655 I'd make myself your addiction. 1298 01:03:04,072 --> 01:03:05,198 I'd be that cloud, 1299 01:03:05,282 --> 01:03:06,534 That stayed with you, 1300 01:03:06,616 --> 01:03:10,416 If you became my sky! 1301 01:03:12,080 --> 01:03:14,799 Sweet to the ears, 1302 01:03:14,874 --> 01:03:16,876 Not easy to do. 1303 01:03:17,085 --> 01:03:20,055 To color yourself in another hue. 1304 01:03:20,130 --> 01:03:22,474 Not easy to do. 1305 01:03:22,882 --> 01:03:25,055 Colors fade, 1306 01:03:25,135 --> 01:03:28,014 Just love remains, 1307 01:03:28,054 --> 01:03:30,773 Everyone else changes- 1308 01:03:30,849 --> 01:03:33,523 Red orange yellow blue and green. 1309 01:03:33,601 --> 01:03:36,070 Needlessly, you make promises of love... 1310 01:03:36,146 --> 01:03:38,774 Needlessly, you raise your hopes. 1311 01:03:38,857 --> 01:03:41,406 Needlessly you dream crazy girl, 1312 01:03:41,484 --> 01:03:44,112 Needlessly our story's done. 1313 01:03:44,195 --> 01:03:46,493 I'm the heroine of your every story. 1314 01:03:46,573 --> 01:03:49,417 I'm the happy ending of your every tale. 1315 01:03:49,492 --> 01:03:51,085 Needlessly... 1316 01:03:52,162 --> 01:03:53,880 Needlessly... 1317 01:03:54,789 --> 01:03:56,416 Needlessly... 1318 01:03:57,584 --> 01:03:59,336 Needlessly... 1319 01:04:00,128 --> 01:04:02,506 I'm the heroine of your every story. 1320 01:04:02,589 --> 01:04:05,934 I'm the happy ending of your every tale. 1321 01:04:33,244 --> 01:04:34,416 Not bad Sehgal Sir... 1322 01:04:35,163 --> 01:04:36,585 You must've thought of an email ID... 1323 01:04:36,831 --> 01:04:38,299 Vinod Kumar Sehgal. 1324 01:04:38,375 --> 01:04:39,467 No No its too long? 1325 01:04:39,542 --> 01:04:41,761 How about...VK Sehgal? 1326 01:04:43,046 --> 01:04:45,390 SehgalVK ...sounds cool! 1327 01:04:46,049 --> 01:04:47,141 Cool! 1328 01:04:47,967 --> 01:04:48,684 ...S.. 1329 01:04:48,760 --> 01:04:50,762 1330 01:04:50,845 --> 01:04:51,971 ...h.. 1331 01:04:52,263 --> 01:04:53,014 ...h.. 1332 01:04:53,056 --> 01:04:54,182 1333 01:04:59,062 --> 01:05:01,315 Wow so many jobs? 1334 01:05:01,398 --> 01:05:03,071 Yes, but around 80% are useless... 1335 01:05:03,400 --> 01:05:04,652 What is this now? 1336 01:05:04,776 --> 01:05:06,369 It's a game... just... 1337 01:05:06,694 --> 01:05:08,037 Video game?! - Yeah 1338 01:05:08,071 --> 01:05:09,448 Move then... move, move... 1339 01:05:10,281 --> 01:05:11,373 Start it please... 1340 01:05:11,449 --> 01:05:12,746 Enter click, right here. 1341 01:05:13,660 --> 01:05:15,037 WOW! 1342 01:05:24,045 --> 01:05:27,640 I killed the damn... Super cool game man... 1343 01:05:27,715 --> 01:05:29,809 Ok, do one thing... let's see how you play! 1344 01:05:29,884 --> 01:05:31,978 Me Sir? - Play this game 1345 01:05:32,470 --> 01:05:33,767 Tell me one thing... 1346 01:05:33,847 --> 01:05:35,315 You come here every other day under.. 1347 01:05:35,390 --> 01:05:36,812 The pretext of a client meeting, right 1348 01:05:36,891 --> 01:05:38,359 Ok then, I won't come from tomorrow. 1349 01:05:38,435 --> 01:05:40,563 No no...l was just asking... 1350 01:05:40,645 --> 01:05:43,273 My job shouldn't create problems for your job. 1351 01:05:44,441 --> 01:05:45,693 My job---... 1352 01:05:46,067 --> 01:05:47,489 Nothing will happen. Don't worry. 1353 01:05:49,529 --> 01:05:50,997 Radha! 1354 01:05:51,865 --> 01:05:53,333 Come on, come on and take your coat. 1355 01:05:54,075 --> 01:05:56,077 Coming, coming...have patience! 1356 01:05:57,287 --> 01:05:58,960 What took you so long papaji... 1357 01:05:59,038 --> 01:06:00,210 What were you doing? 1358 01:06:01,791 --> 01:06:03,509 We are an insurance company Mr. Chaddha, 1359 01:06:03,585 --> 01:06:05,883 and your experience is in airlines marketing. 1360 01:06:06,045 --> 01:06:07,137 Won't work for us. 1361 01:06:07,213 --> 01:06:09,557 Sir just give me a chance. 1362 01:06:09,883 --> 01:06:12,181 Not just insurance, I can even market the Qutub Minar! 1363 01:06:12,260 --> 01:06:13,386 Qutub Minar!? 1364 01:06:13,511 --> 01:06:15,138 It's not that easy Mr. Chaddha... 1365 01:06:15,263 --> 01:06:16,765 It's the era of specialization... 1366 01:06:16,890 --> 01:06:18,016 Thank you for coming. 1367 01:06:18,057 --> 01:06:20,401 Sir I think I have potential sir... 1368 01:06:20,602 --> 01:06:22,900 Sir just give me the job, I will become a specialist. 1369 01:06:22,979 --> 01:06:25,232 You become a specialist, we'll give you the job. 1370 01:06:25,356 --> 01:06:26,608 Sir please sir... 1371 01:06:26,691 --> 01:06:28,318 Sir one chance sir... Just one chance... 1372 01:06:28,401 --> 01:06:30,199 Sir I'm a star performer... I have the potential... 1373 01:06:30,278 --> 01:06:31,404 Sir I was an MBA topper... 1374 01:06:31,488 --> 01:06:32,740 I'll do it Sir... I'll prove it to you sir! 1375 01:06:32,822 --> 01:06:33,869 I will prove myself Sir... 1376 01:06:33,948 --> 01:06:35,666 I'll work really hard sir! - Mohit...Mohit Chaddha... 1377 01:06:37,118 --> 01:06:38,495 Are you asking for a job are you begging? 1378 01:06:46,002 --> 01:06:47,049 Please! 1379 01:06:47,128 --> 01:06:48,254 I am sorry 1380 01:06:51,799 --> 01:06:53,801 Hey listen... Only six tickets are left... 1381 01:06:53,885 --> 01:06:55,228 Should I book tickets for both you and Mohit? 1382 01:06:55,762 --> 01:06:58,390 Yeah, book them! - No listen, this is red lounge... 1383 01:06:58,515 --> 01:06:59,892 You guys ditched us the last time... 1384 01:06:59,974 --> 01:07:01,442 700 rupees were wasted... 1385 01:07:01,768 --> 01:07:03,190 Please confirm and tell us Mayera... 1386 01:07:12,111 --> 01:07:13,954 Excuse me your phone 1387 01:07:20,328 --> 01:07:22,001 Hey - Hi baby.. 1388 01:07:22,080 --> 01:07:24,174 Six thirty movie... - I can't come... 1389 01:07:24,249 --> 01:07:26,217 Why, what are you doing? 1390 01:07:27,418 --> 01:07:29,011 Everyone is going, let's go? 1391 01:07:29,087 --> 01:07:31,556 Everyone is so worried about my job... 1392 01:07:32,048 --> 01:07:33,891 That's the reason why I've come for this interview, 1393 01:07:33,967 --> 01:07:35,219 to end everyone's worries. 1394 01:07:35,301 --> 01:07:38,100 So I should avoid watching the movie with everyone 1395 01:07:38,179 --> 01:07:39,852 and focus on my interview. 1396 01:07:39,931 --> 01:07:43,026 I'm sure everyone will understand. 1397 01:07:44,060 --> 01:07:45,437 Mohit, these are your friends. 1398 01:07:45,520 --> 01:07:46,772 That's why they're so worried about you. 1399 01:07:46,854 --> 01:07:48,606 There's no need to be so sarcastic. 1400 01:07:52,860 --> 01:07:56,160 Anyway, no chance for the six thirty show right? 1401 01:07:57,282 --> 01:07:58,249 No chance... 1402 01:07:58,324 --> 01:08:00,042 There are around 10-11 candidates before me 1403 01:08:00,201 --> 01:08:02,795 The interviews are extensive, in-depth. 1404 01:08:02,912 --> 01:08:04,334 But in case it gets over earlier... 1405 01:08:04,414 --> 01:08:05,836 Damn it! I said there's no chance 1406 01:08:06,749 --> 01:08:08,592 Ok...best of luck. 1407 01:08:48,875 --> 01:08:50,047 Hi.. brother - Hi. 1408 01:08:50,126 --> 01:08:52,254 Sister is in her room. - Ok. 1409 01:08:58,343 --> 01:09:00,095 Mohit! Mohit.. 1410 01:09:01,804 --> 01:09:03,021 Hello 1411 01:09:03,514 --> 01:09:07,394 Hey did you email my application properly? 1412 01:09:07,477 --> 01:09:08,478 There's no reply from anyone! 1413 01:09:08,561 --> 01:09:09,938 Why are you getting stressed? You'll get a response soon. 1414 01:09:09,979 --> 01:09:11,856 Hey, where are you going man? - It's her birthday. 1415 01:09:12,940 --> 01:09:14,988 Assault mission game...cool huh? 1416 01:09:15,026 --> 01:09:16,528 Where did you get this from? 1417 01:09:16,611 --> 01:09:17,908 Palika market. Six hundred. 1418 01:09:18,237 --> 01:09:20,080 If you'd told me, my guy would've got it for three fifty 1419 01:09:20,156 --> 01:09:23,330 Your guy wouldn't even get the cover for three fifty. 1420 01:09:23,409 --> 01:09:25,252 I have a reliable source in Palika. 1421 01:09:25,328 --> 01:09:27,296 Mohit?! - Ya Coming! 1422 01:09:27,914 --> 01:09:29,040 Coming! 1423 01:09:32,502 --> 01:09:33,674 Hi 1424 01:09:39,300 --> 01:09:41,268 Happy birthday. - Thank you... 1425 01:09:41,552 --> 01:09:42,724 How do I look? 1426 01:09:42,970 --> 01:09:44,938 Very hot...shall I gobble you up? 1427 01:09:49,143 --> 01:09:51,521 Mango! My birthday gift to myself. 1428 01:09:52,438 --> 01:09:53,655 What did you get for me? 1429 01:10:19,006 --> 01:10:20,132 That's it? 1430 01:10:21,217 --> 01:10:23,766 How could I borrow money from you, to get a gift for you? 1431 01:10:25,763 --> 01:10:27,060 It's my birthday! 1432 01:10:27,515 --> 01:10:28,983 I wasn't expecting a diamond necklace, 1433 01:10:29,600 --> 01:10:30,943 you could have got me just a rose... 1434 01:10:33,271 --> 01:10:34,818 You get pocket money after all. 1435 01:10:36,691 --> 01:10:39,410 Open the door, or else we'll break it down! 1436 01:10:43,156 --> 01:10:47,707 Happy Birthday to you... 1437 01:10:48,661 --> 01:10:50,254 Hi Wassup! Hey! 1438 01:10:51,122 --> 01:10:52,840 Open the gift ya... 1439 01:10:55,293 --> 01:10:56,636 Amazing! 1440 01:10:56,753 --> 01:10:58,255 Guys c'mon ya! 1441 01:10:58,796 --> 01:11:00,218 Go for it! 1442 01:11:02,967 --> 01:11:04,640 Open the gift ya... 1443 01:11:04,761 --> 01:11:07,480 It's awesome Go get the candles! 1444 01:11:08,347 --> 01:11:09,519 Go get it! 1445 01:11:15,897 --> 01:11:18,195 Your cheque...it's bounced again. 1446 01:11:18,983 --> 01:11:20,326 The landlord's fuming dude. 1447 01:11:20,902 --> 01:11:22,825 You've got to arrange for the rent today somehow. 1448 01:11:23,196 --> 01:11:24,448 Bro you help me out today. 1449 01:11:24,739 --> 01:11:25,991 I'll arrange the money by next week. 1450 01:11:26,032 --> 01:11:27,705 Dude you haven't returned the last loan either. 1451 01:11:28,743 --> 01:11:31,166 I need cash badly, please return my cash as well. 1452 01:11:33,289 --> 01:11:34,711 You know what, forget it... 1453 01:11:34,791 --> 01:11:36,839 just arrange for this month's rent. 1454 01:11:38,085 --> 01:11:40,588 And Mohit, bro, do something about your job. 1455 01:11:41,380 --> 01:11:43,132 I'm working on it, I am. 1456 01:11:43,216 --> 01:11:44,308 What are you doing? 1457 01:11:44,383 --> 01:11:45,760 You're just busy flying high in the air! 1458 01:11:45,843 --> 01:11:48,972 Come back to earth bro, accept a job in a lower position. 1459 01:11:49,013 --> 01:11:50,230 Why should I? 1460 01:11:50,598 --> 01:11:53,602 I'm an MBA for God's sake, top of my class. 1461 01:11:53,726 --> 01:11:55,273 And who got promoted, you or me? 1462 01:11:55,353 --> 01:11:57,981 I was, and because of that promotion your job got saved. 1463 01:11:58,064 --> 01:12:00,487 So in return I should pay your rent for the rest of my life? 1464 01:12:00,858 --> 01:12:01,984 lmmy 1465 01:12:02,401 --> 01:12:03,527 Get out! 1466 01:12:07,949 --> 01:12:10,418 You know what...you've started enjoying being unemployed. 1467 01:12:10,493 --> 01:12:12,666 You want your money? You'll get it... 1468 01:12:13,037 --> 01:12:14,209 Now just get lost! 1469 01:12:17,041 --> 01:12:18,543 I don't have fifteen thousand. 1470 01:12:18,626 --> 01:12:20,344 I spent a lot this month... 1471 01:12:21,337 --> 01:12:23,465 I got a new dress, my birthday party, 1472 01:12:23,548 --> 01:12:25,175 your car EMI, 1473 01:12:25,258 --> 01:12:26,384 your credit card bill, 1474 01:12:26,467 --> 01:12:28,265 your phone bill, your pocket money... 1475 01:12:28,344 --> 01:12:29,345 Awesome! 1476 01:12:29,428 --> 01:12:30,805 Means whenever I ask you for money, 1477 01:12:30,888 --> 01:12:32,310 I'll have to listen to this entire list? 1478 01:12:32,390 --> 01:12:34,688 If you had warned me about the rent in advance, 1479 01:12:34,767 --> 01:12:35,984 I wouldn't have bought the rock show tickets. 1480 01:12:36,018 --> 01:12:37,235 Rock show tickets! 1481 01:12:39,438 --> 01:12:40,906 Did I ask you to buy those tickets? 1482 01:12:41,774 --> 01:12:43,651 Mohit now don't do that... - You don't do that 1483 01:12:47,572 --> 01:12:48,573 If you had told me earlier, 1484 01:12:48,656 --> 01:12:49,999 I'd have sacrificed this as well... like all other things. 1485 01:12:50,074 --> 01:12:52,998 Sacrifice! What a sacrifice! 1486 01:12:53,077 --> 01:12:55,296 - Yes sacrifice! 1487 01:12:55,371 --> 01:12:56,463 You don't realize anything... 1488 01:12:56,539 --> 01:12:58,462 I haven't even bought a new pair of sandals these last two months. 1489 01:12:58,541 --> 01:13:00,418 O god What a crisis!!! What a crisis!! 1490 01:13:00,501 --> 01:13:02,720 Yes it is a crisis 1491 01:13:03,045 --> 01:13:04,547 Stuck on pizzas and your oily omelet's.. 1492 01:13:04,630 --> 01:13:06,428 I've gained two bloody kilos! 1493 01:13:06,507 --> 01:13:08,805 I work hard so that I can enjoy my life, 1494 01:13:08,885 --> 01:13:10,137 but thanks to you, 1495 01:13:10,219 --> 01:13:11,391 leave alone malls and night-clubs, 1496 01:13:11,470 --> 01:13:13,689 I've even forgotten the smell of multiplex pop-corn! 1497 01:13:13,764 --> 01:13:16,233 I don't want to waste my life sitting in front of your television! 1498 01:13:16,309 --> 01:13:18,061 It's one rock show that I wanted to go for and even for that... 1499 01:13:18,144 --> 01:13:19,316 you're creating such a scene! 1500 01:13:19,395 --> 01:13:22,274 Mayera, one rock show! It's just a rock show! 1501 01:13:22,356 --> 01:13:24,450 You know what, you should be given a Nobel Prize! 1502 01:13:24,525 --> 01:13:26,493 Somebody, please, give her a Nobel Prize. 1503 01:13:26,569 --> 01:13:28,697 Any half sensible man would've actually given me a prize! 1504 01:13:28,779 --> 01:13:30,452 Why prize, I'll give you your money back. 1505 01:13:30,531 --> 01:13:32,408 Don't stress, I'll settle everything! 1506 01:13:33,576 --> 01:13:35,374 Ok Mohit every single penny... 1507 01:13:35,453 --> 01:13:38,297 Of course! With interest! - You are so disgusting 1508 01:13:38,372 --> 01:13:40,249 Yes, I'm the disgusting one. You're Mother India! 1509 01:13:40,333 --> 01:13:41,550 Mohit stop the car 1510 01:13:44,211 --> 01:13:45,303 I said I'll return it. 1511 01:13:45,379 --> 01:13:47,677 I don't want to sit in your dirty rotten car! 1512 01:13:47,757 --> 01:13:49,009 Stop the car! 1513 01:13:50,009 --> 01:13:51,181 Ok.. 1514 01:13:51,719 --> 01:13:53,562 Out of my car now... 1515 01:13:53,638 --> 01:13:56,437 Get lost, bye... and never sit in it again! 1516 01:13:59,852 --> 01:14:01,069 Moron! 1517 01:14:05,942 --> 01:14:07,159 Where to madam? 1518 01:14:07,234 --> 01:14:08,406 What do you want? Move ahead! 1519 01:14:10,237 --> 01:14:12,706 Hey rickshaw...rickshaw. 1520 01:14:13,157 --> 01:14:20,632 One two three four... One two three four 1521 01:14:20,706 --> 01:14:22,049 One two... 1522 01:14:26,253 --> 01:14:27,630 I've got mail... 1523 01:14:28,756 --> 01:14:31,509 there is a vacancy... I would like to welcome... 1524 01:14:31,592 --> 01:14:33,265 join company. 1525 01:14:34,053 --> 01:14:37,307 Yes! Yes! Yes! Oye yes yes! 1526 01:14:40,226 --> 01:14:41,978 Sir, it's a car not a cycle... 1527 01:14:42,144 --> 01:14:43,396 Latest model. 1528 01:14:43,479 --> 01:14:46,574 No dent, no scratch, hasn't run even a thousand miles. 1529 01:14:46,649 --> 01:14:49,277 Your quotation is a shame for me... 1530 01:14:49,527 --> 01:14:52,952 Make an offer I can't refuse... 1531 01:14:53,114 --> 01:14:54,366 The car is in your garage... 1532 01:14:54,448 --> 01:14:56,291 as soon as the money is in sir's pocket! 1533 01:14:56,450 --> 01:14:58,248 ...Or else I can go to Mr. Bhalla. 1534 01:14:58,786 --> 01:15:00,379 Yes Sir - Yes Mohit... 1535 01:15:00,538 --> 01:15:02,540 I've called to inform you, 1536 01:15:02,957 --> 01:15:05,961 an interview call has finally come. 1537 01:15:06,002 --> 01:15:09,006 It had to...the application was filed so neatly. 1538 01:15:09,088 --> 01:15:10,681 Neatly means nothing... 1539 01:15:10,965 --> 01:15:14,890 My five page, mind-blowing bio-data must have impressed them. 1540 01:15:15,177 --> 01:15:16,645 Anyway, reach home quickly. 1541 01:15:16,721 --> 01:15:18,143 We have to start preparing for the interview. 1542 01:15:18,222 --> 01:15:20,065 No Sir, not now... there's some crisis here... 1543 01:15:20,141 --> 01:15:23,691 Ok... if you can't come, I'll come to your office.. 1544 01:15:23,769 --> 01:15:24,986 No no... 1545 01:15:25,229 --> 01:15:26,947 You don't come here. I'll do something 1546 01:15:26,981 --> 01:15:28,983 Good, reach by 5. 1547 01:15:29,233 --> 01:15:33,158 And look...thank you for all. 1548 01:15:34,196 --> 01:15:35,368 Ok then. 1549 01:15:37,867 --> 01:15:38,663 Yes Papa"- 1550 01:15:38,743 --> 01:15:41,041 Mayera come home early today... 1551 01:15:41,370 --> 01:15:43,873 Look, have I ever asked you to come home early? 1552 01:15:43,956 --> 01:15:44,752 No, right! 1553 01:15:44,832 --> 01:15:47,381 But today please reach home by 6, and no discussion on this. 1554 01:15:47,460 --> 01:15:49,087 Or I will never speak to you again. 1555 01:15:49,170 --> 01:15:51,013 Six means six. Bye bye bye. 1556 01:15:51,338 --> 01:15:52,510 Radha! 1557 01:15:52,590 --> 01:15:54,183 O radha - Yes papaji 1558 01:15:54,258 --> 01:15:56,761 Order two chicken from the meat shop... 1559 01:15:56,844 --> 01:15:59,142 and prepare the biryani spices... 1560 01:15:59,221 --> 01:16:00,939 Mohit and Mayera are coming home for dinner... 1561 01:16:01,015 --> 01:16:02,562 Alright! - And listen, make halwa as well. 1562 01:16:02,641 --> 01:16:05,645 Gursharan...You know PC Jewelers right? 1563 01:16:06,062 --> 01:16:07,314 Can you get me a discount? 1564 01:16:07,897 --> 01:16:09,194 So meet me there! 1565 01:16:09,273 --> 01:16:10,741 At the South Ex show room... 1566 01:16:10,816 --> 01:16:11,988 in one hour... 1567 01:16:16,405 --> 01:16:17,622 I'll call you back. 1568 01:16:21,994 --> 01:16:23,211 Eighty eight thousand... 1569 01:16:23,954 --> 01:16:25,422 with detailed accounts, date-wise. 1570 01:16:25,498 --> 01:16:27,421 I've put in five thousand extra, just in case I've made a mistake. 1571 01:16:28,209 --> 01:16:30,428 And if the mistake is of more than five thousand, just email. 1572 01:16:30,503 --> 01:16:31,675 I'll you a draft. 1573 01:16:34,965 --> 01:16:36,842 Where is the damn accounts slip? 1574 01:16:37,384 --> 01:16:38,556 It's ok... 1575 01:16:38,928 --> 01:16:40,100 I'll make a fresh one... 1576 01:16:40,638 --> 01:16:41,810 I remember everything... 1577 01:16:53,984 --> 01:16:55,782 What impression will my son-in-law have of me, 1578 01:16:55,861 --> 01:16:57,113 if I give him such a ring? 1579 01:16:58,155 --> 01:17:01,125 Show me a solid one, not these flimsy things. 1580 01:17:01,200 --> 01:17:02,292 What are you doing madam, 1581 01:17:02,368 --> 01:17:04,791 Sehgal Sir is secretary to Government of India IAS... 1582 01:17:04,870 --> 01:17:06,167 Show us something worthy of his status. 1583 01:17:06,247 --> 01:17:07,590 Where is your owner, call him... 1584 01:17:07,665 --> 01:17:09,087 No no Sir, I'll show you... 1585 01:17:09,166 --> 01:17:10,463 Take a look at this... 1586 01:17:12,169 --> 01:17:14,922 Matching rings for the bride and groom. 1587 01:17:15,005 --> 01:17:16,723 Yes, yes these are solo diamonds right... 1588 01:17:16,799 --> 01:17:18,142 What are they called? - Sir solitaire.. 1589 01:17:18,217 --> 01:17:20,219 Solitaire. solitaire. They are good. 1590 01:17:20,302 --> 01:17:23,681 This will cost you around four and a half lakhs... 1591 01:17:25,474 --> 01:17:26,475 No... 1592 01:17:26,559 --> 01:17:28,357 Four and a half is too much... Show us something reasonable. 1593 01:17:28,435 --> 01:17:30,437 No, do one thing... please pack these. 1594 01:17:31,480 --> 01:17:32,697 Here! 1595 01:17:34,191 --> 01:17:35,238 Please check... 1596 01:17:35,317 --> 01:17:37,615 this includes the tickets of your stupid rock show... 1597 01:17:38,654 --> 01:17:41,874 So I guess everything is cleared between us. 1598 01:17:42,825 --> 01:17:43,997 All clear... 1599 01:17:44,368 --> 01:17:46,211 Rock show is stupid because I wanted to go... 1600 01:17:46,287 --> 01:17:48,881 and to be a cry baby like you and stay home is very clever. 1601 01:17:49,790 --> 01:17:52,088 I don't want to be clever like you, I'm fine being stupid. 1602 01:17:53,043 --> 01:17:54,169 And you know what, 1603 01:17:54,295 --> 01:17:56,093 clever and stupid shouldn't get married either. 1604 01:18:00,217 --> 01:18:02,891 Yes, as if I want to get married. 1605 01:18:02,970 --> 01:18:04,347 In any case I can't afford 1606 01:18:04,430 --> 01:18:06,808 the stupidity of love and marriage anymore. 1607 01:18:06,891 --> 01:18:08,518 You know Gursharan - Yes sir! 1608 01:18:08,976 --> 01:18:10,603 This boy that Mayera has chosen... 1609 01:18:10,936 --> 01:18:13,985 His market value may be less, but his character is priceless... 1610 01:18:14,064 --> 01:18:16,738 In my humble opinion, character is the only value sir. 1611 01:18:16,817 --> 01:18:18,819 Today when I got the interview mail, 1612 01:18:19,153 --> 01:18:21,451 I thought I've tested this boy enough... 1613 01:18:21,780 --> 01:18:23,032 I should agree to their marriage... 1614 01:18:23,115 --> 01:18:24,332 Correct thinking sir. 1615 01:18:24,992 --> 01:18:28,747 But Mohit should never know I was praising him, 1616 01:18:28,829 --> 01:18:31,002 how long does it take to get conceited, huh? 1617 01:18:31,040 --> 01:18:32,292 Top secret sir. 1618 01:18:33,709 --> 01:18:37,009 Now even this expensive ring seems reasonable for him... 1619 01:18:37,463 --> 01:18:38,840 perfect matching. 1620 01:18:40,132 --> 01:18:41,349 We are not made for each other. 1621 01:18:41,592 --> 01:18:42,684 Tsck! 1622 01:18:43,802 --> 01:18:46,430 Actually there isn't any point in meeting again. 1623 01:18:46,513 --> 01:18:48,891 So I've not come to meet you, I've just come to return the money. 1624 01:18:50,809 --> 01:18:52,026 Break-up. 1625 01:19:01,278 --> 01:19:03,155 In fact I was going to say it first. 1626 01:19:03,989 --> 01:19:05,536 Breakup! - Fine, 1627 01:19:05,991 --> 01:19:08,164 you're first, I'm last...happy? 1628 01:19:17,086 --> 01:19:18,838 Fine then get lost. 1629 01:19:19,213 --> 01:19:20,465 You get lost 1630 01:19:20,714 --> 01:19:22,842 This is my office Mohit, you get lost... 1631 01:19:22,925 --> 01:19:25,769 Your office, your money... go to hell Mayera. 1632 01:19:27,805 --> 01:19:31,400 Why do all answers, 1633 01:19:31,475 --> 01:19:34,854 Seem unreliable. 1634 01:19:37,398 --> 01:19:40,948 Nothing seems real, 1635 01:19:41,235 --> 01:19:45,615 On these crossroads 1636 01:19:47,783 --> 01:19:51,583 Except an imaginary indifference. 1637 01:19:54,873 --> 01:19:58,548 Except an imaginary indifference. 1638 01:20:02,006 --> 01:20:05,886 Except an imaginary indifference. 1639 01:20:21,233 --> 01:20:22,530 This is the entire history of the company... 1640 01:20:23,402 --> 01:20:25,029 Please put away the games and try to read it. 1641 01:20:25,321 --> 01:20:26,868 Why should I read about them, 1642 01:20:27,281 --> 01:20:29,704 are they taking my interview or am I taking theirs? 1643 01:20:30,743 --> 01:20:32,461 When I had come to ask for Mayera's hand, 1644 01:20:32,786 --> 01:20:34,208 I had done my complete home-work on you... 1645 01:20:34,496 --> 01:20:36,874 so that I don't say anything that will make you reject me. 1646 01:20:37,374 --> 01:20:40,218 Wow! You're very cool... 1647 01:20:41,545 --> 01:20:44,014 Ok, I'm leaving now - Wait, wait... 1648 01:20:45,007 --> 01:20:46,930 I'll get you a beer... - No Sir, I have to go to work... 1649 01:20:47,009 --> 01:20:49,387 Beer is just a cold drink 1650 01:20:49,470 --> 01:20:51,017 Please don't have a cold drink before your interview. 1651 01:20:51,722 --> 01:20:53,144 Ok, do one thing.. you load the game, 1652 01:20:53,223 --> 01:20:54,725 I'll just come. Load the game... 1653 01:20:56,435 --> 01:20:58,278 Now where's this Mayera? 1654 01:20:58,354 --> 01:21:00,356 Must be on her way... - It's six... 1655 01:21:00,439 --> 01:21:02,112 I had told her to come early... 1656 01:21:02,983 --> 01:21:04,360 How much longer can I delay Mohit... 1657 01:21:04,526 --> 01:21:07,029 Aah...The smell of the halwa is irresistible... 1658 01:21:07,237 --> 01:21:08,489 The thing is son, 1659 01:21:08,572 --> 01:21:10,995 this is not a chilled beer, it's a child beer... 1660 01:21:11,533 --> 01:21:13,035 Cheers! - Papa I am home 1661 01:21:15,287 --> 01:21:16,709 We're here Mayera... 1662 01:21:16,997 --> 01:21:18,419 Where are you off to? 1663 01:21:19,333 --> 01:21:20,459 Mohit?!!! 1664 01:21:22,711 --> 01:21:23,928 What the hell 1665 01:21:24,213 --> 01:21:25,430 What are you doing in my house? 1666 01:21:26,423 --> 01:21:29,222 L...l... - Hey, son of Romeo... 1667 01:21:29,301 --> 01:21:31,770 your Juliet is here... Leave the window and come in... 1668 01:21:31,845 --> 01:21:33,643 Papa please... - Shhh...quiet...nobody will speak, 1669 01:21:33,722 --> 01:21:35,315 Only I will speak now... 1670 01:21:35,391 --> 01:21:37,189 Radha! - Radha is at home? 1671 01:21:37,267 --> 01:21:38,439 So where else will she be? 1672 01:21:41,021 --> 01:21:42,989 C'mon Mohit, show some enthusiasm... 1673 01:21:44,441 --> 01:21:46,910 Sit down both of you! 1674 01:21:47,319 --> 01:21:48,536 Congratulations brother... 1675 01:21:49,947 --> 01:21:51,119 Sister... 1676 01:21:54,660 --> 01:21:59,837 Yoohoo...Surprise... Congratulations... 1677 01:22:00,374 --> 01:22:03,002 One for you and one for you 1678 01:22:04,128 --> 01:22:06,301 Take it, will you keep me standing like this? 1679 01:22:08,132 --> 01:22:13,730 Tell me, do you like it? How do you like it, the rings? 1680 01:22:14,847 --> 01:22:16,019 What? 1681 01:22:18,559 --> 01:22:20,402 Someone say something... 1682 01:22:22,187 --> 01:22:24,485 This is your probation's report card... 1683 01:22:24,648 --> 01:22:26,992 you're not perfect, but we'll make do... 1684 01:22:29,445 --> 01:22:31,288 Now before I change my mind, 1685 01:22:31,363 --> 01:22:33,616 please make each other wear the rings... 1686 01:22:41,081 --> 01:22:42,298 What's wrong? 1687 01:22:42,583 --> 01:22:44,506 They're solitaires... 1688 01:22:45,294 --> 01:22:46,591 Don't like the design? 1689 01:22:47,296 --> 01:22:49,219 Ok, just wear them now for ceremony... 1690 01:22:49,381 --> 01:22:51,349 Tomorrow you can go there and choose your own rings. 1691 01:22:51,425 --> 01:22:52,347 Ok? 1692 01:22:52,426 --> 01:22:55,270 So who wears the ring first, the boy or the girl? 1693 01:22:57,556 --> 01:22:59,058 Why are you laughing? 1694 01:22:59,224 --> 01:23:00,646 Papa...we are not getting married... 1695 01:23:03,729 --> 01:23:04,901 She is serious 1696 01:23:05,606 --> 01:23:08,655 It's over between us...all over.. 1697 01:23:09,985 --> 01:23:12,784 Hey...sit, sit down! 1698 01:23:15,491 --> 01:23:18,586 So I simply played all this squash, wasted my sweat, 1699 01:23:18,952 --> 01:23:20,875 made enquiries in fifty departments... 1700 01:23:22,998 --> 01:23:25,626 And do you know how many phone calls, photocopies, 1701 01:23:25,709 --> 01:23:28,883 plastic files I've spent on...on this Mohit of your's? 1702 01:23:30,297 --> 01:23:31,469 Not mine. 1703 01:23:32,007 --> 01:23:34,886 Now I'm not going to investigate any other boy... 1704 01:23:35,636 --> 01:23:38,890 Talk to each other, and resolve whatever this fight is about... 1705 01:23:39,306 --> 01:23:41,809 Say sorry, and exchange rings...come on... 1706 01:23:42,017 --> 01:23:43,143 Papa it's impossible. 1707 01:23:43,227 --> 01:23:44,695 There's a huge gap between us now. 1708 01:23:44,770 --> 01:23:46,488 Which can only be filled with a lot of money. 1709 01:23:46,563 --> 01:23:48,406 Money that your daughter has, but I don't... 1710 01:23:49,358 --> 01:23:51,360 Does anyone fight over money... 1711 01:23:52,945 --> 01:23:55,118 Did you borrow money from him? Return it... 1712 01:23:56,406 --> 01:23:58,329 I don't have any money for her to borrow... 1713 01:23:58,659 --> 01:24:00,582 I haven't got a salary for three months... 1714 01:24:01,328 --> 01:24:04,172 and the fact is, I am unemployed.. 1715 01:24:05,290 --> 01:24:06,337 I'm looking for a job. 1716 01:24:06,416 --> 01:24:08,794 You lost your airlines job? 1717 01:24:10,504 --> 01:24:11,756 Oh bloody! 1718 01:24:12,673 --> 01:24:13,845 You lost it then itself, right? 1719 01:24:14,007 --> 01:24:16,009 I knew it...l knew it... 1720 01:24:16,260 --> 01:24:17,807 You lied to me? - Yes... 1721 01:24:18,178 --> 01:24:19,430 I lied to you... 1722 01:24:19,555 --> 01:24:21,523 So now, should I make her wear the ring? 1723 01:24:21,598 --> 01:24:22,770 Like hell you will! 1724 01:24:22,849 --> 01:24:24,692 You've failed a 100%... 100% fail! 1725 01:24:24,768 --> 01:24:25,940 You've lied, you liar! 1726 01:24:26,019 --> 01:24:27,362 And you pretend to be Gandhi... 1727 01:24:27,521 --> 01:24:28,943 you are lying to Mayera yourself... 1728 01:24:29,606 --> 01:24:30,823 What lying? 1729 01:24:30,983 --> 01:24:33,907 I'm trying for a job, he's helping me... 1730 01:24:33,986 --> 01:24:35,863 Was helping me...was! 1731 01:24:36,905 --> 01:24:38,703 You had promised me... 1732 01:24:50,460 --> 01:24:51,712 Sister, halwa... 1733 01:24:54,715 --> 01:24:55,807 Forget it Papa 1734 01:24:55,882 --> 01:24:58,055 Please get rid of this job mania...ok? 1735 01:24:58,427 --> 01:25:00,725 Mohit gone... mania gone! 1736 01:25:23,035 --> 01:25:25,163 Driver, bring the car... - Excuse me sir... 1737 01:25:25,245 --> 01:25:26,497 Come in Mayera. 1738 01:25:26,580 --> 01:25:29,129 Sir is the Dubai position still open? 1739 01:25:29,708 --> 01:25:31,005 You've taken too long silly... 1740 01:25:31,335 --> 01:25:32,928 Dubai office has already got someone. 1741 01:25:33,003 --> 01:25:35,051 Trust me I don't like that moron one bit. 1742 01:25:35,130 --> 01:25:36,598 I wanted you there Mayera. 1743 01:25:38,550 --> 01:25:41,474 But he's joining next week, if you can go before that... 1744 01:25:41,637 --> 01:25:43,014 Can you leave tonight? 1745 01:25:43,221 --> 01:25:45,223 The travel desk will arrange the visa.. 1746 01:25:45,599 --> 01:25:47,442 Absolutely sir - Perfect! 1747 01:25:47,517 --> 01:25:50,236 I say go there, work for a week do your magic 1748 01:25:50,312 --> 01:25:51,985 If you are able to convince them there, 1749 01:25:52,022 --> 01:25:53,319 I'll get all the approvals here. 1750 01:25:53,398 --> 01:25:55,275 And once you get the appointment in Dubai, 1751 01:25:55,609 --> 01:25:57,486 come back over the weekend to shift base properly. 1752 01:25:57,569 --> 01:25:58,695 What say? 1753 01:25:58,779 --> 01:26:01,077 I say Thank you thank you so much sir. 1754 01:26:01,156 --> 01:26:02,908 But for now, just keep this to yourself... 1755 01:26:02,991 --> 01:26:04,459 you are going on a regular assignment. 1756 01:26:08,288 --> 01:26:09,505 What about Mohit? 1757 01:26:11,833 --> 01:26:13,050 Mohit is history. 1758 01:26:35,399 --> 01:26:36,571 What's going on? 1759 01:26:38,944 --> 01:26:41,743 Hello sir...I'm Nawab Master... the driving instructor... 1760 01:26:41,988 --> 01:26:43,706 I have a second hand business as well... 1761 01:26:43,782 --> 01:26:47,252 just yesterday I sold Mohit sir's car at a top price... 1762 01:26:47,327 --> 01:26:49,045 Call me if you have anything. 1763 01:26:49,329 --> 01:26:51,002 Mohit?! Dude You sold your car! 1764 01:26:51,039 --> 01:26:52,211 What's going on!? 1765 01:26:54,835 --> 01:26:56,587 Ok so all accounts have been settled now... 1766 01:26:56,670 --> 01:26:57,637 Where are you going? 1767 01:26:57,713 --> 01:27:00,216 They're settled today, they'll be unsettled tomorrow... 1768 01:27:01,133 --> 01:27:02,225 If I stay with you guys any longer who knows, 1769 01:27:02,300 --> 01:27:03,722 I might begin to enjoy being unemployed... 1770 01:27:04,094 --> 01:27:06,222 Mohit Mohit sorry. 1771 01:27:06,346 --> 01:27:08,269 I swear I'll never read your newspaper... 1772 01:27:08,348 --> 01:27:09,645 I'll never watch Big Boss... 1773 01:27:09,725 --> 01:27:11,648 I'll pay for beer for the entire month...l swear... 1774 01:27:11,768 --> 01:27:13,315 You can have my entire Playboy collection! 1775 01:27:13,395 --> 01:27:14,567 The remote as well! 1776 01:27:16,314 --> 01:27:17,531 Mohit... 1777 01:27:43,091 --> 01:27:45,185 You coach your heart, 1778 01:27:45,260 --> 01:27:47,262 Reproach your heart, 1779 01:27:47,345 --> 01:27:51,475 Fool it into submission. 1780 01:27:51,558 --> 01:27:53,606 If it's not broken, 1781 01:27:53,685 --> 01:27:55,733 It's trust is not taken, 1782 01:27:55,812 --> 01:27:59,942 Then why does it hurt so much... 1783 01:28:00,108 --> 01:28:02,236 False concessions... 1784 01:28:02,319 --> 01:28:04,367 Fake confessions... 1785 01:28:04,446 --> 01:28:08,041 It hides all your mistakes... 1786 01:28:08,575 --> 01:28:10,703 It fools others, 1787 01:28:10,786 --> 01:28:12,788 And condemns itself, 1788 01:28:12,871 --> 01:28:17,502 Looks for gain even in losses. 1789 01:28:18,376 --> 01:28:23,132 Stupidities... 1790 01:28:23,340 --> 01:28:25,434 Meaningless and pointless 1791 01:28:25,509 --> 01:28:27,511 Needless and thoughtless... 1792 01:28:27,594 --> 01:28:30,939 Unnecessary stupidities... 1793 01:28:31,014 --> 01:28:35,941 Stupidities... 1794 01:28:36,019 --> 01:28:38,021 Meaningless and pointless 1795 01:28:38,104 --> 01:28:40,152 Needless and thoughtless... 1796 01:28:40,232 --> 01:28:44,453 Unnecessary stupidities... 1797 01:28:52,410 --> 01:28:54,208 Mr. Chaddha - Yes... 1798 01:28:54,788 --> 01:28:56,005 Hi Mr. Chaddha - Hello. 1799 01:28:56,206 --> 01:28:57,332 I'm really sorry 1800 01:28:57,415 --> 01:28:58,792 All the positions have been taken... 1801 01:28:59,042 --> 01:29:00,885 Why don't you leave your resume behind, 1802 01:29:00,961 --> 01:29:02,053 we'll get back to you. 1803 01:29:02,754 --> 01:29:04,552 No... thanks 1804 01:29:04,673 --> 01:29:06,050 Ok...all the best. 1805 01:29:14,266 --> 01:29:16,314 Your temper's still high, 1806 01:29:16,393 --> 01:29:18,395 You show no improvement. 1807 01:29:18,478 --> 01:29:22,654 You fall on your face all along. 1808 01:29:22,732 --> 01:29:24,700 Not all is flawed, 1809 01:29:24,776 --> 01:29:26,870 Not all is lost, 1810 01:29:26,945 --> 01:29:31,325 Then why is your face so long? 1811 01:29:31,408 --> 01:29:35,504 You spend your days cursing others... 1812 01:29:35,579 --> 01:29:39,880 Oh how stubborn you are! 1813 01:29:39,958 --> 01:29:43,963 Someone must stop you, at least accost you 1814 01:29:44,004 --> 01:29:48,009 Till when will you fool yourself? 1815 01:29:48,049 --> 01:29:50,017 Mohit, hi. - Hi. 1816 01:29:50,510 --> 01:29:52,353 Meet Mohit Our new counter manager 1817 01:29:52,429 --> 01:29:53,646 Hello sir 1818 01:29:53,972 --> 01:29:55,189 How are you doing? - Hello 1819 01:29:55,265 --> 01:29:57,313 Hi there - Welcome 1820 01:29:59,227 --> 01:30:01,229 Meaningless and pointless 1821 01:30:01,313 --> 01:30:03,281 Needless and thoughtless... 1822 01:30:03,356 --> 01:30:06,030 Unnecessary stupidities... 1823 01:30:06,109 --> 01:30:08,111 Very hot... shall I just gobble you up? 1824 01:30:08,194 --> 01:30:11,494 Stupidities... 1825 01:30:11,823 --> 01:30:13,871 Meaningless and pointless 1826 01:30:13,950 --> 01:30:15,998 Needless and thoughtless... 1827 01:30:16,036 --> 01:30:20,382 Unnecessary stupidities... 1828 01:30:56,034 --> 01:31:00,164 Hey you fool, its easy 1829 01:31:00,246 --> 01:31:04,376 To join these broken parts... 1830 01:31:04,459 --> 01:31:08,589 Don't fret, its not hard 1831 01:31:08,672 --> 01:31:12,802 To say you're sorry at last. 1832 01:31:12,884 --> 01:31:15,012 Why are you faking, 1833 01:31:15,053 --> 01:31:17,055 Posturing and raving, 1834 01:31:17,097 --> 01:31:21,193 What will you achieve from it? 1835 01:31:21,267 --> 01:31:23,395 Why open accounts... 1836 01:31:23,478 --> 01:31:25,355 why weigh... 1837 01:31:25,438 --> 01:31:30,285 ...what you lose and win? 1838 01:31:31,027 --> 01:31:35,908 Stupidities... 1839 01:31:35,991 --> 01:31:38,039 Meaningless and pointless 1840 01:31:38,076 --> 01:31:40,078 Needless and thoughtless... 1841 01:31:40,161 --> 01:31:43,540 Unnecessary stupidities... 1842 01:31:43,623 --> 01:31:48,424 Stupidities... 1843 01:31:48,670 --> 01:31:50,718 Meaningless and pointless 1844 01:31:50,797 --> 01:31:52,845 Needless and thoughtless... 1845 01:31:52,924 --> 01:31:57,475 Unnecessary stupidities... 1846 01:32:04,185 --> 01:32:05,357 Thank you sir... 1847 01:32:08,523 --> 01:32:10,901 Negi...who are those couples at table 3 and 12? 1848 01:32:11,359 --> 01:32:13,487 They've been occupying those tables for the last three hours... 1849 01:32:13,695 --> 01:32:15,823 Get them out! - They're penniless lovers sir... 1850 01:32:16,072 --> 01:32:17,790 Where will they go for their love talk? 1851 01:32:18,450 --> 01:32:20,043 If they go home, parents will slap them... 1852 01:32:20,118 --> 01:32:21,711 If they go to a park, cops will shoo them away... 1853 01:32:22,328 --> 01:32:24,001 They're sitting here quietly cooing...let them... 1854 01:32:24,039 --> 01:32:25,336 Why get into the business of love... 1855 01:32:26,499 --> 01:32:27,842 when they're penniless! 1856 01:32:29,044 --> 01:32:30,637 Yes Sir, boss's orders... 1857 01:32:30,712 --> 01:32:32,134 I'll shoo these lave-birds away... 1858 01:32:32,255 --> 01:32:33,472 Hey senior-most 1859 01:32:34,049 --> 01:32:35,266 First put that stick aside... 1860 01:32:35,383 --> 01:32:37,351 Give them a cappuccino each, 1861 01:32:37,886 --> 01:32:39,263 and tell them they won't get anything for free after this! 1862 01:32:39,888 --> 01:32:41,356 If they want to sit here, they'll have to spend... 1863 01:32:41,723 --> 01:32:42,940 Or else, out in an hour... 1864 01:32:43,224 --> 01:32:45,477 My love mantra touched you as well, right? 1865 01:32:45,560 --> 01:32:46,732 Yes bro, I'm really touched... 1866 01:32:46,811 --> 01:32:48,028 Shall I give them both a brownie as well? 1867 01:32:48,063 --> 01:32:49,189 Shall I throw you out? 1868 01:32:50,398 --> 01:32:52,196 You're something else... try to be happy... 1869 01:32:52,525 --> 01:32:53,697 Hi.. 1870 01:32:54,152 --> 01:32:55,904 Hey, you're back! 1871 01:32:56,613 --> 01:32:58,286 Sir this is Manju... 1872 01:32:58,698 --> 01:33:00,871 She'd gone to Rohtak for her cousin's wedding... 1873 01:33:01,409 --> 01:33:02,626 This is our Mohit Sir... 1874 01:33:03,411 --> 01:33:04,628 Hello sir - Hi Manju 1875 01:33:04,704 --> 01:33:05,876 Sir I'll just be back... 1876 01:33:07,957 --> 01:33:10,585 Sir Manju is my GF 1877 01:33:12,712 --> 01:33:13,929 I can see that. 1878 01:33:14,297 --> 01:33:16,049 Now I'll enjoy my work... 1879 01:33:16,341 --> 01:33:17,513 Sir - Yeah? 1880 01:33:17,675 --> 01:33:21,020 Don't mind, but your professional story is very sad... 1881 01:33:21,262 --> 01:33:23,435 But your love story can be easily solved.. 1882 01:33:23,515 --> 01:33:27,110 ...by saying sorry to each other. - Manju, by god! 1883 01:33:27,393 --> 01:33:29,646 Her mother calls her 'Big-mouth Manju'... 1884 01:33:29,979 --> 01:33:31,652 I'm never going to tell you anything now... 1885 01:33:32,065 --> 01:33:33,692 I'm sorry I told her sir... 1886 01:33:33,775 --> 01:33:35,402 Other than this, your secret is a top secret... 1887 01:33:35,485 --> 01:33:37,203 It's her fault... she should say sorry...why should I? 1888 01:33:37,278 --> 01:33:39,076 But Sir, just listen... Just talk to her once and see... 1889 01:33:39,155 --> 01:33:40,657 Let's go Manju... Sir has a very bad temper! 1890 01:33:40,740 --> 01:33:42,708 Hey let me just talk to him for a second... 1891 01:33:49,457 --> 01:33:50,754 That liar! 1892 01:33:50,917 --> 01:33:52,169 Jobless... 1893 01:33:52,794 --> 01:33:55,798 ...dependent on Mayera for the last two months! 1894 01:33:57,549 --> 01:33:59,551 I should have sent him to jail! 1895 01:34:00,718 --> 01:34:02,686 Don't know why I'm so confused about him... 1896 01:34:02,846 --> 01:34:05,474 Sir, the Government never respected your goodness... 1897 01:34:05,640 --> 01:34:06,857 transfer upon transfer... 1898 01:34:07,225 --> 01:34:08,852 But God is watching Sir, 1899 01:34:09,144 --> 01:34:12,364 he saved you and our Mayera at the last minute... 1900 01:34:12,438 --> 01:34:13,860 No more scope for confusion. 1901 01:34:15,275 --> 01:34:18,119 Tell madam to give me whatever money is due for these rings... 1902 01:34:18,194 --> 01:34:20,117 Sir patience sir patience... 1903 01:34:20,738 --> 01:34:22,285 But I didn't understand one thing... 1904 01:34:22,365 --> 01:34:24,242 Once he had broken up with Mayera, 1905 01:34:24,325 --> 01:34:26,043 why did he go out of his way to help you? 1906 01:34:26,077 --> 01:34:28,546 Logically speaking, he shouldn't have... 1907 01:34:29,497 --> 01:34:31,215 I think it's a big conspiracy Sir... 1908 01:34:32,250 --> 01:34:35,971 In my humble opinion, pull some strings and send him to jail... 1909 01:34:36,171 --> 01:34:37,639 Gursharan Singh! 1910 01:34:38,798 --> 01:34:40,015 What an opinion. 1911 01:34:40,049 --> 01:34:44,270 Sir your luck is very good, gold prices have shot up... 1912 01:34:44,429 --> 01:34:46,682 You've made a profit of thirty seven thousand, 1913 01:34:46,764 --> 01:34:48,732 five hundred and eighty rupees... 1914 01:34:48,933 --> 01:34:50,526 Thirty seven thousand... 1915 01:34:51,186 --> 01:34:53,188 Why did my luck have to change today? 1916 01:34:53,563 --> 01:34:54,689 Bloody! 1917 01:34:54,772 --> 01:34:57,025 I don't want to sell... thanks a lot for your assistance... 1918 01:34:57,066 --> 01:34:58,443 Sir - Sir 1919 01:34:58,526 --> 01:35:01,700 You raised one question and cleared the entire matter... 1920 01:35:01,779 --> 01:35:03,201 couldn't you have done this earlier? 1921 01:35:03,281 --> 01:35:05,079 I wouldn't have had to bear such a big loss. 1922 01:35:05,283 --> 01:35:07,502 Sir what question did I raise sir? 1923 01:35:07,577 --> 01:35:09,420 He had made me a promise... 1924 01:35:09,495 --> 01:35:11,372 and how could he break his promise? 1925 01:35:11,456 --> 01:35:14,175 He came to help me even after the break up... 1926 01:35:14,250 --> 01:35:17,003 Wow! Look at the character of that guy... 1927 01:35:17,045 --> 01:35:19,093 How can I leave a guy with such a fine character? 1928 01:35:19,172 --> 01:35:22,301 Sir anyone can get a character certificate by paying extra money... 1929 01:35:22,383 --> 01:35:23,726 but the boy is jobless. 1930 01:35:23,801 --> 01:35:25,929 Yes he's jobless, 1931 01:35:26,012 --> 01:35:30,267 but he taught me that life doesn't end but starts at sixty... 1932 01:35:30,433 --> 01:35:33,061 That duffer made me, what is that, cool... 1933 01:35:33,102 --> 01:35:34,354 He made me cool! 1934 01:35:34,437 --> 01:35:37,361 He's an MBA, sooner or later he'll get a job... 1935 01:35:37,440 --> 01:35:38,612 That's ok Sir... but.. 1936 01:35:38,691 --> 01:35:41,194 The thinking of the boy and girl doesn't match yours... 1937 01:35:41,277 --> 01:35:42,745 They are fighting... 1938 01:35:42,820 --> 01:35:43,992 Gursharan, 1939 01:35:44,405 --> 01:35:46,874 have Romeo and Juliet ever come together without the villain? 1940 01:35:46,950 --> 01:35:48,202 No sir - No! 1941 01:35:49,285 --> 01:35:52,004 This time as well the villain will unite them. 1942 01:36:00,380 --> 01:36:02,178 Mayera! - Where were you? 1943 01:36:02,257 --> 01:36:03,600 I've been trying your phone for so long! 1944 01:36:04,008 --> 01:36:05,885 Give me the keys, I need your passport... 1945 01:36:05,969 --> 01:36:07,721 Passport? Why? 1946 01:36:09,097 --> 01:36:11,816 What? - Just hear me out...sit here... 1947 01:36:13,101 --> 01:36:14,318 What is this? 1948 01:36:15,520 --> 01:36:16,988 Our new house, in Dubai... 1949 01:36:17,021 --> 01:36:18,193 Our new house? 1950 01:36:18,273 --> 01:36:21,026 Yes papa.. It's a 4 bedroom apartment... 1951 01:36:21,067 --> 01:36:24,537 A kitchen that's bigger than our living room, fully equipped. 1952 01:36:25,196 --> 01:36:26,869 Meet Mayera Sehgal papa... 1953 01:36:26,948 --> 01:36:28,825 new vice president of the Dubai office... 1954 01:36:28,908 --> 01:36:30,910 Double the salary, that too in Dirham... 1955 01:36:31,494 --> 01:36:32,916 See, I did what you wanted! 1956 01:36:35,206 --> 01:36:36,458 What?! 1957 01:36:37,542 --> 01:36:39,044 Now don't say you don't want to go... 1958 01:36:39,085 --> 01:36:40,507 because you don't have a choice... 1959 01:36:40,920 --> 01:36:42,046 No silly... 1960 01:36:42,130 --> 01:36:44,258 I'm in shock, with happiness... 1961 01:36:44,757 --> 01:36:47,135 It's the best decision of your life... 1962 01:36:47,218 --> 01:36:48,515 Here are the keys... 1963 01:36:49,178 --> 01:36:51,101 But we have to pack up the house in two days, 1964 01:36:51,306 --> 01:36:53,183 if I don't join on Monday the offer will be cancelled.. 1965 01:36:53,266 --> 01:36:54,483 Don't worry, I'm there... 1966 01:36:54,600 --> 01:36:56,728 I'll do what's correct for you... 1967 01:36:56,811 --> 01:36:59,189 That Mohit, that useless Mohit... 1968 01:36:59,272 --> 01:37:01,320 Imagine if you'd gotten married to him, 1969 01:37:01,399 --> 01:37:03,493 would you have been able to move to Dubai? 1970 01:37:04,068 --> 01:37:05,911 Radha, did you get the cartons? 1971 01:37:05,987 --> 01:37:07,159 Yes... 1972 01:37:07,405 --> 01:37:10,500 Don't worry, we won't leave without taking our revenge... 1973 01:37:10,783 --> 01:37:14,037 I have told Gursharan to make a fake case against him 1974 01:37:14,078 --> 01:37:17,298 and send him to Tihar jail... 1975 01:37:18,249 --> 01:37:19,466 Papa are you mad? 1976 01:37:19,542 --> 01:37:23,388 First they will break his bones with the Tihar sticks, 1977 01:37:23,713 --> 01:37:26,182 that'll really be breaking Mr. Mohit up! 1978 01:37:26,257 --> 01:37:27,474 What fun! 1979 01:37:27,550 --> 01:37:29,052 You're just too much! 1980 01:37:29,260 --> 01:37:30,807 Call Gursharan Uncle right now... 1981 01:37:30,887 --> 01:37:32,355 Stop him, come on... 1982 01:37:32,513 --> 01:37:35,107 Will you feel bad if that rogue is in pain? 1983 01:37:36,059 --> 01:37:40,030 If you love him so much, why are you running away to Dubai? 1984 01:37:40,021 --> 01:37:41,864 I'll get out of your way... 1985 01:37:42,523 --> 01:37:46,323 Now you're getting confused, should I go to Dubai or not... 1986 01:37:46,694 --> 01:37:48,571 To be or not to be... 1987 01:37:48,654 --> 01:37:50,702 Romeo and Juliet... 1988 01:37:52,033 --> 01:37:53,205 There's no confusion... 1989 01:37:54,744 --> 01:37:57,122 I just don't want any new problem to come up and keep us behind... 1990 01:37:58,373 --> 01:37:59,841 Talk to Gursharan uncle... 1991 01:38:02,543 --> 01:38:05,592 Yes Gursharan Tihar-plan cancelled... 1992 01:38:07,048 --> 01:38:08,220 Happy? 1993 01:38:10,426 --> 01:38:14,727 Hey Gursharan my friend... nobody has to be sent to Tihar... 1994 01:38:14,806 --> 01:38:16,023 Now listen to me, 1995 01:38:16,224 --> 01:38:19,103 Mayera has taken both our passports to Ajanta Travels 1996 01:38:19,185 --> 01:38:20,653 for the tickets and visa... 1997 01:38:20,937 --> 01:38:23,941 You have to set up something at the travel agency so 1998 01:38:24,023 --> 01:38:26,117 that we don't get the visas... 1999 01:38:26,234 --> 01:38:27,360 Now you understand? 2000 01:38:27,443 --> 01:38:29,537 Yes, we shouldn't get the visas! 2001 01:38:29,612 --> 01:38:30,659 Good... 2002 01:38:30,738 --> 01:38:31,910 Yes! 2003 01:38:33,699 --> 01:38:36,202 Come on Mohit, answer the phone... 2004 01:38:36,994 --> 01:38:38,462 Oh hell! 2005 01:38:40,081 --> 01:38:42,425 Now how do I contact this duffer? 2006 01:38:50,633 --> 01:38:52,260 You sir...? - Yes. 2007 01:38:52,343 --> 01:38:53,560 Sir...Mohit was just here... 2008 01:38:53,636 --> 01:38:54,888 I think he's gone to the conference room... 2009 01:38:54,971 --> 01:38:58,191 Will you keep lying all your life, to save your friend? 2010 01:38:59,142 --> 01:39:00,359 Not lying... 2011 01:39:00,560 --> 01:39:02,688 Where is he? Tell me the truth. 2012 01:39:03,229 --> 01:39:05,857 He's changed his number, doesn't reply to emails... 2013 01:39:05,940 --> 01:39:07,192 I don't know Sir, he's just disappeared... 2014 01:39:09,569 --> 01:39:10,741 Think! 2015 01:39:11,154 --> 01:39:14,033 There must be someone who can tell us about him... 2016 01:39:16,951 --> 01:39:18,624 Think carefully, 2017 01:39:19,412 --> 01:39:21,414 the Home Secretary was my batch mate! 2018 01:39:24,041 --> 01:39:26,464 By God, what happened to Mohit was very unfortunate... 2019 01:39:26,586 --> 01:39:29,840 I tried to tell him, don't show off your automatic car, 2020 01:39:29,922 --> 01:39:31,094 who knows you may not have even a cycle tomorrow! 2021 01:39:31,174 --> 01:39:32,391 He didn't listen to me... 2022 01:39:32,550 --> 01:39:33,847 But where is he? 2023 01:39:35,803 --> 01:39:38,352 Stop bro, stop...Sir over there... 2024 01:39:38,514 --> 01:39:40,437 Very good...Thank you Master. 2025 01:39:40,600 --> 01:39:42,648 Ok lmmy, thank you... - Welcome sir. 2026 01:39:56,532 --> 01:39:57,749 Hey waiter! 2027 01:40:07,126 --> 01:40:08,594 Bloody good! 2028 01:40:08,669 --> 01:40:09,886 How can I help you sir? 2029 01:40:11,005 --> 01:40:13,508 Do you get a salary, or are you on daily wages? 2030 01:40:15,426 --> 01:40:16,643 Which coffee sir? 2031 01:40:18,554 --> 01:40:21,353 Hmm, get me a Cappuccino... 2032 01:40:21,557 --> 01:40:24,151 and a cup of tea for you. It's on me... 2033 01:40:24,602 --> 01:40:26,479 No thanks... One cappuccino please! 2034 01:40:27,230 --> 01:40:28,447 Anything else? 2035 01:40:29,106 --> 01:40:30,653 How about a brownie 2036 01:40:31,359 --> 01:40:32,611 Let me help increase your sales, 2037 01:40:32,818 --> 01:40:34,115 you must be getting a commission huh? 2038 01:40:36,781 --> 01:40:37,998 Bring it out please. 2039 01:40:38,032 --> 01:40:42,378 Let the love never be less, I will take every other loss... 2040 01:40:42,537 --> 01:40:47,418 Let the love never be less... 2041 01:40:47,542 --> 01:40:51,718 I will take every other loss... 2042 01:40:52,171 --> 01:40:53,343 Hey boy! 2043 01:40:53,839 --> 01:40:56,433 What shoddy service is this? Clean the damn table! 2044 01:41:04,767 --> 01:41:05,984 Take it... 2045 01:41:06,310 --> 01:41:09,280 You can get your new girlfriend peanuts with it... 2046 01:41:09,689 --> 01:41:11,908 And this time look for someone who is of your status. 2047 01:41:13,025 --> 01:41:14,151 Why have you come here? 2048 01:41:14,277 --> 01:41:17,872 To tell you that Mayera is moving to Dubai. 2049 01:41:21,409 --> 01:41:22,706 It hurts doesn't it? 2050 01:41:24,036 --> 01:41:25,913 How you both used to boast... 2051 01:41:26,247 --> 01:41:28,921 "We can eat love, we can wear love" 2052 01:41:29,083 --> 01:41:32,257 "we can fill love in the petrol tank and drive off..." 2053 01:41:33,045 --> 01:41:34,217 So where is all that love? 2054 01:41:34,630 --> 01:41:37,008 Now do you understand the value of money? 2055 01:41:37,925 --> 01:41:40,895 As always, Mayera is smarter than you.. 2056 01:41:42,013 --> 01:41:43,481 She's taken a transfer to Dubai... 2057 01:41:44,307 --> 01:41:47,106 In a week's time Dubai will make her forget the pain, and you... 2058 01:41:47,893 --> 01:41:50,146 You just keep selling your tea coffee here... 2059 01:41:51,564 --> 01:41:56,195 You think you're very smart, but you're just a big duffer! 2060 01:41:56,444 --> 01:42:00,665 Don't you understand Mayera is spoilt... 2061 01:42:00,948 --> 01:42:03,326 She's gotten used to the 5 Star life... 2062 01:42:03,826 --> 01:42:05,669 You should be happy the marriage didn't happen, 2063 01:42:05,745 --> 01:42:07,497 she would have made you bankrupt! 2064 01:42:07,663 --> 01:42:10,382 See, as soon as you lost your money, 2065 01:42:10,458 --> 01:42:13,382 that snob tossed you aside like an insignificant fly! 2066 01:42:13,461 --> 01:42:14,963 You're calling your own daughter a snob? 2067 01:42:15,046 --> 01:42:17,174 Why are you feeling bad? 2068 01:42:17,882 --> 01:42:19,680 What does she mean to you now? 2069 01:42:21,052 --> 01:42:23,931 Anyway, she's dumping you and going... 2070 01:42:24,013 --> 01:42:25,390 that too in business class! 2071 01:42:26,140 --> 01:42:28,563 After this, don't ever let yourself fall in love with a money-minded, 2072 01:42:28,643 --> 01:42:30,691 selfish, opportunist like Mayera... 2073 01:42:30,770 --> 01:42:33,068 Enough Mr. Sehgal! This is too much.. 2074 01:42:33,397 --> 01:42:34,614 You've said enough... 2075 01:42:34,732 --> 01:42:36,655 Now if you say even one word against Mayera I'll... 2076 01:42:36,734 --> 01:42:39,112 You'll what? What will you do? 2077 01:42:39,820 --> 01:42:42,824 The Romeo passion doesn't go well with empty pockets... 2078 01:42:43,741 --> 01:42:45,960 You flaunt your love like you're some millionare 2079 01:42:46,535 --> 01:42:49,379 but you're just a bloody waiter!! 2080 01:42:50,164 --> 01:42:52,917 We're leaving for the airport in about three hours... 2081 01:42:53,000 --> 01:42:54,092 understood? 2082 01:42:54,168 --> 01:42:57,763 If I see you within a five kilometer radius of the airport... 2083 01:42:57,963 --> 01:43:01,183 remember, the Home Secretary is my batch mate! 2084 01:43:01,592 --> 01:43:02,809 Excuse me! 2085 01:43:03,636 --> 01:43:06,185 Your photo will go to the home department... 2086 01:43:06,597 --> 01:43:09,100 Then it will flash to every PCR van, Black Cats, 2087 01:43:09,183 --> 01:43:12,904 NSG commandos, CRPF, RAW agents... 2088 01:43:14,105 --> 01:43:15,652 Don't you ever mess with us 2089 01:43:15,731 --> 01:43:17,654 and stay away from my daughter! 2090 01:43:17,983 --> 01:43:19,200 Bloody waiter! 2091 01:43:33,582 --> 01:43:34,799 She's moving to Dubai... 2092 01:43:35,584 --> 01:43:37,006 She could have at least told me that! 2093 01:43:37,712 --> 01:43:39,760 Sir there's no point in being sad right now... 2094 01:43:39,922 --> 01:43:41,924 Just go say sorry to ma'am, and stop her from leaving. 2095 01:43:42,007 --> 01:43:43,133 How can I just go and apologize to her? 2096 01:43:43,801 --> 01:43:46,270 She's the one who broke up first. She'll have to say sorry first. 2097 01:43:46,387 --> 01:43:48,139 Sir it's not a race... 2098 01:43:48,222 --> 01:43:50,520 If you're going to let your ego become as big as an airplane, 2099 01:43:50,641 --> 01:43:53,144 Ma'am will simply fly away! And you'll be left wondering forever 2100 01:43:53,728 --> 01:43:54,945 Bloody waiter... 2101 01:43:55,020 --> 01:43:56,693 Sir, that old man has insulted all of us... 2102 01:43:56,939 --> 01:43:58,941 You've to give it back to that rotten fellow! 2103 01:43:59,108 --> 01:44:02,487 Yes Sir, steal Mayera away from right under his nose... 2104 01:44:02,570 --> 01:44:03,867 That will be a fitting reply. 2105 01:44:05,573 --> 01:44:06,745 Are you done with the lecturing? 2106 01:44:07,116 --> 01:44:10,461 Enough of me and my life... get back to work. 2107 01:44:10,536 --> 01:44:12,538 Sir please listen to me... - I said get back to work!! 2108 01:44:17,251 --> 01:44:19,003 Hey! Stop right here... 2109 01:44:19,336 --> 01:44:20,508 Yes...Stop... 2110 01:44:21,464 --> 01:44:23,341 How much? - Forty five sir... 2111 01:44:23,716 --> 01:44:24,888 Keep the change... 2112 01:44:25,259 --> 01:44:27,557 Where were you papa? Hurry up and get ready or we will get late... 2113 01:44:27,636 --> 01:44:29,058 I'll just get ready... 2114 01:44:29,096 --> 01:44:30,348 Gursharan done? - Ma'am please sign here... 2115 01:44:30,431 --> 01:44:31,774 No, not done sir. 2116 01:44:31,932 --> 01:44:33,309 Not done what? - What done? Not done? 2117 01:44:33,392 --> 01:44:34,814 What? No nothing... 2118 01:44:35,060 --> 01:44:36,107 Go inside! 2119 01:44:36,187 --> 01:44:39,691 Ma'am your passports with Dubai Visa and tickets. 2120 01:44:39,982 --> 01:44:42,405 Radha, you've latched all the windows properly right? 2121 01:44:42,485 --> 01:44:44,328 Yes! - And switched off the gas? 2122 01:44:44,403 --> 01:44:46,030 I have... - Ok alright! 2123 01:44:46,197 --> 01:44:49,201 Give all your papers to Gursharan uncle... 2124 01:44:49,408 --> 01:44:51,001 And come here to clean up every Saturday, 2125 01:44:51,035 --> 01:44:53,037 otherwise I won't come back to get you... 2126 01:44:53,120 --> 01:44:54,747 Sis, don't go please... 2127 01:44:55,080 --> 01:44:56,582 Why are you crying? 2128 01:44:57,208 --> 01:44:58,926 I'm coming back to get you, ok? 2129 01:44:59,543 --> 01:45:01,796 Please don't go sis... - Stupid girl! 2130 01:45:01,879 --> 01:45:03,677 I will miss you a lot... 2131 01:45:07,051 --> 01:45:11,022 Ok now stop crying and take all the bags out, ok? 2132 01:45:13,849 --> 01:45:16,193 Sir in my humble opinion 2133 01:45:17,394 --> 01:45:19,146 What do we do about the rings? 2134 01:45:21,065 --> 01:45:23,193 I've never abused so much in my life... 2135 01:45:24,735 --> 01:45:26,988 I called my own daughter proud... 2136 01:45:28,447 --> 01:45:30,745 I tell you, these two are more stubborn than me... 2137 01:45:33,494 --> 01:45:35,747 I don't know whether gold prices are up or down now... 2138 01:45:35,830 --> 01:45:38,128 but sell them irrespective of whether they fetch a profit or loss! 2139 01:45:38,207 --> 01:45:39,754 And deposit the money in my account... 2140 01:45:41,418 --> 01:45:44,422 I guess this time too Romeo and Juliet will have a tragic end. 2141 01:45:47,424 --> 01:45:48,596 Sir, - What? 2142 01:45:48,676 --> 01:45:50,019 Sir, please come here... - What's the matter? 2143 01:45:50,052 --> 01:45:51,349 Sir see! - What? 2144 01:45:54,890 --> 01:45:56,892 Now let's make sure he doesn't go free! 2145 01:45:57,268 --> 01:46:00,613 Gursharan pick up a weapon! 2146 01:46:00,688 --> 01:46:02,235 Wait Sir, I'm coming too... - No, you wait here... 2147 01:46:02,314 --> 01:46:03,907 Sir that mad old man is dangerous... 2148 01:46:04,191 --> 01:46:06,910 I know, but after all he is my father-in-law... 2149 01:46:07,736 --> 01:46:08,908 Careful sir 2150 01:46:15,286 --> 01:46:16,754 Brother Mohit 2151 01:46:17,955 --> 01:46:19,377 Beware! 2152 01:46:19,790 --> 01:46:23,465 Don't you dare take a single step, or I'll handicap you... 2153 01:46:24,128 --> 01:46:26,381 Gursharan call the Police Commissioner... 2154 01:46:26,463 --> 01:46:27,589 Yes Sir! 2155 01:46:27,673 --> 01:46:30,722 The Home Secretary... - Yes, I know, he's your batch-mate. 2156 01:46:31,260 --> 01:46:32,682 But I don't want to talk to you... 2157 01:46:33,470 --> 01:46:35,689 Call Mayera... Call her... 2158 01:46:36,015 --> 01:46:38,143 Mayera, Mayera... 2159 01:46:38,350 --> 01:46:39,567 Mayera... 2160 01:46:42,605 --> 01:46:44,482 Why should Mayera come? 2161 01:46:45,024 --> 01:46:48,449 Who are you, just a waiter? 2162 01:46:50,613 --> 01:46:54,413 First earn some money, have a bank balance... 2163 01:46:54,742 --> 01:46:57,996 My Mayera won't go with a loser... 2164 01:46:58,704 --> 01:47:01,583 She's come to her senses now, you bloody penny-pincher! 2165 01:47:01,749 --> 01:47:03,001 Sir reality check... 2166 01:47:03,417 --> 01:47:05,761 You're behaving very, very uncool right now Sir... 2167 01:47:06,295 --> 01:47:09,549 Insulting my waiter friends, uncool" 2168 01:47:10,007 --> 01:47:13,386 Calling Mayera proud, uncool... 2169 01:47:13,886 --> 01:47:17,607 And your hundred year old money-theory, that's uncool too... 2170 01:47:17,890 --> 01:47:19,642 If one followed your theory, 2171 01:47:20,059 --> 01:47:22,187 the poor would not be allowed to love or live... 2172 01:47:23,938 --> 01:47:25,064 If there is love, 2173 01:47:26,357 --> 01:47:29,702 thirty rupees and one cup of coffee... 2174 01:47:32,529 --> 01:47:33,872 is enough to be happy... 2175 01:47:35,074 --> 01:47:36,291 What if there's no money, 2176 01:47:37,201 --> 01:47:38,418 there's unlimited love... 2177 01:47:40,788 --> 01:47:43,541 Money or no money, loves finds it's way... 2178 01:47:43,624 --> 01:47:46,252 Where there's love, there's a way... 2179 01:47:46,460 --> 01:47:48,007 She hates you... 2180 01:47:48,253 --> 01:47:50,802 And you must know, we were going to pray 2181 01:47:50,881 --> 01:47:53,760 at the hanuman temple on the way to the airport... 2182 01:47:53,842 --> 01:47:55,594 that you are never happy in life... 2183 01:47:55,678 --> 01:47:58,022 You bloody loser... - Papa enough 2184 01:47:59,056 --> 01:48:00,603 What has Mohit done to you? 2185 01:48:01,141 --> 01:48:02,438 He agreed to the probation... 2186 01:48:02,518 --> 01:48:04,020 He lost all the matches with you... 2187 01:48:04,061 --> 01:48:07,190 He's the national level under-16 silver medalist in squash... 2188 01:48:07,272 --> 01:48:08,615 yet he lost all matches for you... 2189 01:48:08,774 --> 01:48:10,572 He helped you with your job-hunting... 2190 01:48:10,651 --> 01:48:12,995 lied to me for you... 2191 01:48:13,153 --> 01:48:16,453 He calls you Osama, but you're not less than a terrorist... 2192 01:48:16,615 --> 01:48:19,585 he kept tolerating you, for me... 2193 01:48:23,914 --> 01:48:25,257 The man who can do so much for me, 2194 01:48:26,166 --> 01:48:27,918 can also give his life for me... 2195 01:48:32,881 --> 01:48:36,602 Waiter or manager, pauper or prince, 2196 01:48:37,845 --> 01:48:39,062 I love him... 2197 01:48:40,806 --> 01:48:42,558 Some sacrifices will have to be made... 2198 01:48:42,933 --> 01:48:44,651 I won't get to go to rock shows, 2199 01:48:44,727 --> 01:48:47,150 dinner once a month, shopping once a year... 2200 01:48:47,229 --> 01:48:49,527 Hey hey...I'm not going to work at a coffee shop all my life... 2201 01:48:49,606 --> 01:48:51,324 Until you do... 2202 01:48:51,984 --> 01:48:53,110 We will still have fun... 2203 01:48:54,987 --> 01:48:57,456 Without you I don't enjoy shopping at all, 2204 01:48:58,032 --> 01:49:00,956 whatever the credit card limit... 2205 01:49:01,994 --> 01:49:03,792 Because when you're not around, there's nobody to say... 2206 01:49:03,996 --> 01:49:06,374 Very hot...shall I gobble you up! 2207 01:49:19,970 --> 01:49:23,224 Hey...no hanky-panky here... all this after marriage... 2208 01:49:23,307 --> 01:49:24,524 What's going on dad? 2209 01:49:25,267 --> 01:49:27,190 Weren't you very happy with our break-up? 2210 01:49:27,644 --> 01:49:29,112 Your generation always has to do 2211 01:49:29,188 --> 01:49:31,316 the opposite of what the parents say... 2212 01:49:31,398 --> 01:49:32,741 It's always the case... 2213 01:49:33,067 --> 01:49:34,284 Papa you are crazy 2214 01:49:35,402 --> 01:49:37,496 if I had listed his good qualities 2215 01:49:37,863 --> 01:49:40,491 would you say sorry and patch up with him? No! 2216 01:49:40,824 --> 01:49:42,918 I abused him only then did you understand... 2217 01:49:44,119 --> 01:49:45,371 Hey, Stupid! 2218 01:49:45,454 --> 01:49:48,253 You call me uncool, you bloody fool! 2219 01:49:48,707 --> 01:49:50,459 If you want to be my son-in-law take my blessings... 2220 01:49:52,836 --> 01:49:55,009 Not like this, give me hug... 2221 01:49:55,047 --> 01:49:56,264 A good one... 2222 01:49:56,340 --> 01:49:57,592 Stupid fellow... 2223 01:49:59,009 --> 01:50:00,135 Come here! 2224 01:50:00,844 --> 01:50:02,061 Now give the rings... 2225 01:50:02,429 --> 01:50:06,525 Your wish means everything, and mine means nothing... 2226 01:50:06,975 --> 01:50:08,147 Which wish? 2227 01:50:08,310 --> 01:50:10,233 Today is my interview... 2228 01:50:10,312 --> 01:50:11,438 I have to go there... 2229 01:50:11,522 --> 01:50:14,366 Rings can wait... - Papa! 2230 01:50:14,441 --> 01:50:15,988 Let him go, otherwise he will never leave us alone... 2231 01:50:16,068 --> 01:50:17,194 He won't be able to take the pressure 2232 01:50:17,277 --> 01:50:18,449 of a private job at his age. 2233 01:50:18,529 --> 01:50:19,655 He's letting you decide for yourself... 2234 01:50:19,863 --> 01:50:21,035 Let him do the same... 2235 01:50:21,115 --> 01:50:22,958 Dear in my humble opinion, he's right... 2236 01:50:24,243 --> 01:50:25,870 Ok...fine guys. 2237 01:50:32,334 --> 01:50:34,007 So...how am I looking? 2238 01:50:35,170 --> 01:50:37,969 Don't you have a suit? - Suit. 2239 01:50:38,423 --> 01:50:41,302 I got a new Safari suit made for this, from Singh Tailors... 2240 01:50:41,468 --> 01:50:42,685 four pockets. 2241 01:50:42,761 --> 01:50:45,514 Suit and tie please! - Oh bloody 2242 01:50:45,597 --> 01:50:47,270 Where are you taking me? - Come on, come on... 2243 01:50:47,432 --> 01:50:49,230 Gursharan I am being kidnapped... - C'mon! 2244 01:50:49,309 --> 01:50:52,028 Oh wait, you guys have sandwiched me in between! 2245 01:50:52,062 --> 01:50:53,814 The sandwich needs a good tie! 2246 01:50:53,897 --> 01:50:55,274 Hello Unni sir I love you too much... 2247 01:50:55,357 --> 01:50:57,030 I can't leave you and go to Dubai... 2248 01:51:03,991 --> 01:51:06,119 How crowded this place is... 2249 01:51:06,285 --> 01:51:08,287 come on guys...come on... 2250 01:51:08,412 --> 01:51:11,632 You'll shift out of this hole in the wall after marriage, wont you? 2251 01:51:11,832 --> 01:51:14,381 Say sorry sir...l take of fence... 2252 01:51:14,459 --> 01:51:16,006 Say sorry sir or no tie... 2253 01:51:16,086 --> 01:51:18,339 Sorry, bro sorry! 2254 01:51:20,632 --> 01:51:23,476 Please get me sober tie, according to my age... 2255 01:51:23,552 --> 01:51:25,270 Young and dynamic sir. 2256 01:51:25,888 --> 01:51:28,141 Where are you going? - He'll get something silly... 2257 01:51:28,348 --> 01:51:30,271 Ok, choose a good one... 2258 01:51:46,742 --> 01:51:50,087 I missed you. - I know man, where were you... 2259 01:52:07,512 --> 01:52:09,139 Osama - Crap! 2260 01:52:13,852 --> 01:52:15,069 Killer! 2261 01:52:19,983 --> 01:52:23,829 Sir don't show off in the interview, 2262 01:52:23,904 --> 01:52:25,451 that the home Secretary is your batch mate... 2263 01:52:25,530 --> 01:52:28,875 It'll give a good impression... you won't understand... 2264 01:52:28,951 --> 01:52:30,703 Papa, it doesn't make a difference to anyone... 2265 01:52:30,786 --> 01:52:32,163 Really, - Yeah! 2266 01:52:32,329 --> 01:52:34,707 I thought that's why Mohit is scared of me... 2267 01:52:34,873 --> 01:52:36,125 You're not scared of me? 2268 01:52:36,792 --> 01:52:37,964 Hey duffer... 2269 01:52:39,920 --> 01:52:41,297 Don't scare anyone. 2270 01:52:41,380 --> 01:52:43,223 You're going for an interview, not to pick a son-in-law... 2271 01:52:43,298 --> 01:52:45,767 I know ya... I'm your father you are not my father. 2272 01:52:45,842 --> 01:52:47,844 Sehgal VK - They're asking for your name... 2273 01:52:47,928 --> 01:52:49,805 not for your email ID! - Vinod Kumar Sehgal... 2274 01:52:50,013 --> 01:52:51,731 VK Sehgal - This way sir. 2275 01:52:56,436 --> 01:52:59,235 Sir your GF is top class... 2276 01:52:59,314 --> 01:53:00,531 I agree 2277 01:53:01,066 --> 01:53:02,113 Peter 2278 01:53:02,192 --> 01:53:03,990 Top class coffee for top class GF... 2279 01:53:04,278 --> 01:53:06,997 Sir, take one cup... and share 2280 01:53:09,116 --> 01:53:10,288 Idea! 2281 01:53:10,534 --> 01:53:12,707 Your financing skills, and my marketing... 2282 01:53:12,828 --> 01:53:14,000 lets open a coffee shop.. 2283 01:53:14,288 --> 01:53:16,791 I've understood one thing from all this... 2284 01:53:16,999 --> 01:53:19,843 even if they have no money, people don't stop drinking coffee... 2285 01:53:20,168 --> 01:53:23,092 Brilliant...and we will call it One Cup Coffee... 2286 01:53:23,171 --> 01:53:24,514 No ya... - Why not?! 2287 01:53:24,589 --> 01:53:26,091 Then people will drink only one cup! 2288 01:53:26,300 --> 01:53:28,177 Listen, I will keep the name... 2289 01:53:28,260 --> 01:53:30,683 The home Secretary is my papa's batch-mate ok! 2290 01:53:30,887 --> 01:53:33,640 I'm going to gobble this Home Secretary up... 2291 01:53:34,099 --> 01:53:35,316 Osama... 2292 01:53:36,810 --> 01:53:40,986 Oh no.. papa.. Don't worry its ok 2293 01:53:42,441 --> 01:53:45,820 Meet the new CEO of the company Sehgal VK! 2294 01:53:45,902 --> 01:53:47,779 Oh my god that's amazing. 2295 01:53:47,946 --> 01:53:49,789 Wow that's so cool! 2296 01:53:50,991 --> 01:53:52,493 Sehgal Sir so proud of you. 2297 01:53:52,576 --> 01:53:54,328 Oh duffer, my son-in- law. 167760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.