Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,332 --> 00:01:24,667
Coach Ray Drecker...
2
00:01:24,835 --> 00:01:27,003
...a West Lakefield legend.
3
00:01:27,171 --> 00:01:30,089
He started out
as West Lakefield's star athlete...
4
00:01:30,257 --> 00:01:33,843
...and a member of the legendary Wolves,
class of '84...
5
00:01:34,011 --> 00:01:36,345
...when he lettered in three sports.
6
00:01:36,513 --> 00:01:41,267
After attending University of Central Florida
on a prestigious baseball scholarship...
7
00:01:41,435 --> 00:01:44,687
...Coach Ray chose to return
to West Lakefield High...
8
00:01:44,855 --> 00:01:49,358
...as a coach, history teacher
and all-around inspiration.
9
00:01:49,526 --> 00:01:53,112
Not only did she make me sound like
a turd, she left out the best parts.
10
00:01:53,781 --> 00:01:57,158
Like my contract with the Braves,
and my ligament injury.
11
00:01:57,326 --> 00:02:00,495
Like how I tasted
and came close to greatness.
12
00:02:00,662 --> 00:02:04,916
Since then, Coach Ray has been with us
through thick and thin...
13
00:02:05,083 --> 00:02:07,335
...through the good times
and the bad times.
14
00:02:07,503 --> 00:02:09,712
Coach Drecker's always there
when we need him.
15
00:02:09,880 --> 00:02:11,672
Is that what I was to them?
16
00:02:11,840 --> 00:02:13,549
The guy who was there?
17
00:02:13,717 --> 00:02:17,470
The guy they could count on
to stay behind when they leave?
18
00:02:17,638 --> 00:02:20,223
- And go to college
and forget our high-school days...
19
00:02:20,390 --> 00:02:22,058
...Coach Drecker will be here.
20
00:02:23,435 --> 00:02:25,728
Coach Drecker is always here for us,
which is why the student council...
21
00:02:25,896 --> 00:02:27,647
...has chosen to make Coach Ray...
22
00:02:27,815 --> 00:02:31,901
...the recipient of our fall fundraiser,
Meet You at the Car Wash.
23
00:02:44,122 --> 00:02:45,748
Okay.
24
00:02:45,916 --> 00:02:48,167
Coach, we know you lost your roof
in the fire.
25
00:02:48,335 --> 00:02:50,419
So we thought
we'd buy you a structural beam.
26
00:02:50,587 --> 00:02:54,298
We think this $235
will buy you about one and a half beams...
27
00:02:54,466 --> 00:02:56,592
...depending on the quality of the wood.
28
00:02:56,760 --> 00:02:59,345
We hope you enjoy the beams
for many years to come.
29
00:03:00,931 --> 00:03:03,266
Then they gave me the pickle jar.
30
00:03:03,433 --> 00:03:05,601
This is Ray.
I lost my old phone in the fire...
31
00:03:05,769 --> 00:03:07,520
...so make sure and leave your number.
32
00:03:07,688 --> 00:03:10,773
You have to give me an answer.
Tell me which way you're leaning...
33
00:03:10,941 --> 00:03:14,235
...because this train
is really leaving the station.
34
00:03:21,785 --> 00:03:23,870
Did you bring pictures?
35
00:03:24,037 --> 00:03:25,705
Uh, no.
36
00:03:25,873 --> 00:03:30,126
- Well, how can I choose then?
- You have to trust me. I choose for you.
37
00:03:30,294 --> 00:03:32,795
It's a responsibility
I take very seriously.
38
00:03:32,963 --> 00:03:36,507
Very seriously in every way.
It's what I do.
39
00:03:36,675 --> 00:03:38,801
What if you send me
some kind of freak?
40
00:03:38,969 --> 00:03:42,805
Not gonna happen.
I would never employ a freaky guy.
41
00:03:42,973 --> 00:03:45,433
I really just want
somebody calm and normal.
42
00:03:45,809 --> 00:03:49,478
No liars or addicts or drug users.
43
00:03:49,646 --> 00:03:53,107
That's why a service like mine
can come in so handy, Molly.
44
00:03:53,275 --> 00:03:57,153
I personally vet every individual
who works for me.
45
00:03:57,654 --> 00:04:00,948
And as you can see,
I'm a woman just like you.
46
00:04:01,116 --> 00:04:03,826
A normal person sitting across the table.
47
00:04:04,369 --> 00:04:05,494
I don't like the idea...
48
00:04:05,662 --> 00:04:11,417
...of some muscled-out, shiny-looking,
probably gay boy gyrating on me.
49
00:04:11,585 --> 00:04:13,669
And anonymous sex ads,
they're a turnoff...
50
00:04:13,837 --> 00:04:19,508
...but that doesn't mean
that I don't feel very sexy sometimes...
51
00:04:19,676 --> 00:04:23,679
...and wish
that life could be a little more simple...
52
00:04:23,847 --> 00:04:25,848
...you know, in that way.
53
00:04:26,016 --> 00:04:28,851
Yeah, it's really true.
54
00:04:29,019 --> 00:04:31,437
Yeah, I can understand
what reasonable women want...
55
00:04:31,605 --> 00:04:33,356
...because I am one of those women.
56
00:04:33,523 --> 00:04:36,400
That's why we're called
Happiness Consultants.
57
00:04:36,568 --> 00:04:40,696
Here, let me give you one
of our refrigerator magnets.
58
00:04:41,323 --> 00:04:42,406
It's a freebie.
59
00:04:43,200 --> 00:04:44,659
Oh.
60
00:04:45,369 --> 00:04:47,119
- Ooh.
- Yeah.
61
00:04:47,287 --> 00:04:49,789
Make sure you throw me
a good-looking one then.
62
00:04:50,374 --> 00:04:55,169
- Naturally.
- And make sure he doesn't have a small...
63
00:04:55,337 --> 00:04:57,088
...you know...
- Yeah.
64
00:04:57,255 --> 00:05:00,383
...wiener. Heh. Uh-huh.
65
00:05:00,550 --> 00:05:03,052
Lenore said she'd never had such...
66
00:05:03,720 --> 00:05:07,348
Look, I get enough teeny-weeny dick
already.
67
00:05:07,516 --> 00:05:10,351
Don't even send me medium size.
I'm not even kidding.
68
00:05:10,519 --> 00:05:14,397
Molly, relax.
We have no problems in that arena.
69
00:05:17,109 --> 00:05:20,444
Oh, my God. Can you believe the things
Lenore introduces me to?
70
00:05:20,612 --> 00:05:22,405
It's not like I do this every day.
71
00:05:22,572 --> 00:05:24,949
Did Lenore mention the price?
72
00:05:25,117 --> 00:05:27,910
- She said I should pay up-front.
- Three hundred.
73
00:05:28,078 --> 00:05:30,246
Now, that's a 50 percent
first-time discount.
74
00:05:30,414 --> 00:05:33,457
I only give that to Lenore's friends.
75
00:05:33,625 --> 00:05:35,251
Okay.
76
00:05:35,419 --> 00:05:37,211
So when should I get that to you?
77
00:05:37,379 --> 00:05:41,924
Well, I'm good to wait right here
if you want to go get it at the ATM.
78
00:05:44,094 --> 00:05:47,680
It's got a very reasonable surcharge.
79
00:05:50,934 --> 00:05:53,436
How do you keep from shooting yourself?
80
00:05:53,603 --> 00:05:56,022
Try to keep one foot in front of the other.
81
00:05:56,189 --> 00:05:59,108
I was gonna put up a roof beam
this weekend.
82
00:05:59,276 --> 00:06:01,736
Okay.
83
00:06:02,946 --> 00:06:05,614
- Well, thanks for showing it to me.
- Sure.
84
00:06:05,782 --> 00:06:09,618
- I hope it stops the problems.
- Yeah, me too.
85
00:06:09,786 --> 00:06:12,455
Why in the world would I have nightmares
about this place?
86
00:06:12,622 --> 00:06:16,125
All of my possessions did not get burned
up. None of my stuff was even here.
87
00:06:16,293 --> 00:06:17,585
Right.
88
00:06:17,753 --> 00:06:20,421
- Just all my stuff.
- Exactly.
89
00:06:22,966 --> 00:06:25,301
- I should go.
- Yeah.
90
00:06:26,678 --> 00:06:28,137
Oh, by the way...
91
00:06:28,305 --> 00:06:31,057
...I'm thinking of flying Darb
to New York tomorrow.
92
00:06:31,224 --> 00:06:34,060
You know, like, unexpectedly.
Take her to Mamma Mia!
93
00:06:34,227 --> 00:06:37,438
- Tomorrow is my night, Jess.
- I know, but she's depressed, Ray.
94
00:06:38,148 --> 00:06:41,984
It's boy trouble. I don't think Dad's night
at the drive-in is gonna cheer her up.
95
00:06:42,152 --> 00:06:43,444
Maybe it will cheer her up.
96
00:06:43,612 --> 00:06:46,989
Maybe Dad's night at the drive-in
is just what she needs.
97
00:06:47,616 --> 00:06:49,492
Hey, look.
98
00:06:50,160 --> 00:06:52,495
Something of mine was here.
99
00:06:52,662 --> 00:06:54,538
My nutcracker.
100
00:06:55,290 --> 00:06:57,500
- Hey, do you mind?
- No, you have at it.
101
00:07:01,505 --> 00:07:03,464
Go crack some nuts.
102
00:07:04,883 --> 00:07:09,512
Twenty years of marriage
and she misses the nutcracker.
103
00:07:19,606 --> 00:07:22,149
What the hell is she looking at?
104
00:07:22,317 --> 00:07:23,859
It's called work, lady.
105
00:07:28,949 --> 00:07:30,407
One foot in front of the other.
106
00:07:30,575 --> 00:07:32,993
It sounded so easy
when Mom used to say it.
107
00:07:33,161 --> 00:07:38,165
Just put one foot in front of the other
and good things will come.
108
00:07:47,676 --> 00:07:50,052
Ray. Ray!
109
00:07:50,220 --> 00:07:51,679
You never called me back.
110
00:07:54,266 --> 00:07:56,225
Ray, I know you're in there.
111
00:07:56,393 --> 00:07:59,353
It's freezing out here, so I'm coming in.
112
00:08:05,986 --> 00:08:07,361
So are you quitting or not?
113
00:08:08,905 --> 00:08:12,491
Come on, Ray, knock it off.
You're leaving me hanging out on a limb.
114
00:08:12,659 --> 00:08:16,453
Come on, Tanya.
I can't deal with this right now.
115
00:08:16,621 --> 00:08:18,747
- Are you getting sick?
- No.
116
00:08:18,915 --> 00:08:21,208
L... Seriously, I don't mean
to be negative...
117
00:08:21,376 --> 00:08:24,086
...but this is how people
get pneumonia and die.
118
00:08:24,254 --> 00:08:26,255
I'm a camper.
119
00:08:26,423 --> 00:08:28,674
I can camp out here all winter
if I need to.
120
00:08:28,842 --> 00:08:30,926
Could you not be arrogant
about your health?
121
00:08:31,094 --> 00:08:34,597
- A man your age needs heat.
- What do you mean, a man my age?
122
00:08:34,764 --> 00:08:36,056
I have a confession to make.
123
00:08:36,224 --> 00:08:38,434
- I booked you two appointments tomorrow.
- You...
124
00:08:38,602 --> 00:08:40,936
They're Lenore's recommendations.
It's no bullshit.
125
00:08:41,104 --> 00:08:44,940
A very nice woman named Molly
wants to see you tomorrow afternoon.
126
00:08:46,276 --> 00:08:47,610
I can't.
127
00:08:47,777 --> 00:08:49,028
Tomorrow I'm busy.
128
00:08:49,196 --> 00:08:52,031
- What makes you so busy?
- I'm putting in a roof beam.
129
00:08:52,199 --> 00:08:54,658
A roof... By yourself?
130
00:08:54,826 --> 00:08:56,619
Are you delusional?
131
00:08:56,786 --> 00:08:59,705
Men have built homes with
their bare hands for centuries.
132
00:08:59,873 --> 00:09:02,791
And I'm gonna do it
with whatever cash comes my way.
133
00:09:02,959 --> 00:09:07,922
- Starting with this pickle jar.
- These are very wealthy prospects, Ray.
134
00:09:08,089 --> 00:09:13,510
They could easily turn into regulars.
Do you know what that means?
135
00:09:13,678 --> 00:09:17,556
They both prepaid in advance, cash.
136
00:09:17,724 --> 00:09:20,434
Probably a lot more
than what's in that pickle jar.
137
00:09:20,602 --> 00:09:27,149
So if you ask me, I think that
you should postpone your, uh, roof project.
138
00:09:58,556 --> 00:10:00,641
- Richard?
- Uh...
139
00:10:00,809 --> 00:10:02,518
Are you Richard?
140
00:10:02,686 --> 00:10:04,103
Are you Molly?
141
00:10:20,745 --> 00:10:22,371
You're very, uh...
142
00:10:23,540 --> 00:10:27,042
- You seem like a very nice woman.
- Thank you.
143
00:10:28,295 --> 00:10:30,254
You're very...
144
00:10:30,422 --> 00:10:33,299
...handsome. Very attractive.
145
00:10:33,508 --> 00:10:34,842
Um...
146
00:10:35,593 --> 00:10:37,052
Thanks.
147
00:10:39,389 --> 00:10:41,890
- You're not a private investigator, are you?
- A what?
148
00:10:42,058 --> 00:10:45,060
I just suddenly thought,
"Oh great, my husband hired a PI."
149
00:10:45,228 --> 00:10:48,314
So you don't have a camera hidden
somewhere on your body?
150
00:10:48,481 --> 00:10:51,400
- Heh, heh. Nope.
- Can I check?
151
00:10:51,568 --> 00:10:54,111
Um... Um, sure. Okay.
152
00:11:12,380 --> 00:11:15,424
Listen, um, do you have any aspirin?
153
00:11:16,885 --> 00:11:19,428
I have ibuprofen.
154
00:11:19,596 --> 00:11:21,930
- Do you want some?
- Great.
155
00:11:26,811 --> 00:11:29,730
Whoa. Oh, Molly.
156
00:11:29,898 --> 00:11:31,523
I'm feeling so lousy.
157
00:11:31,691 --> 00:11:34,109
You know, I've been
spending a lot of time outdoors.
158
00:11:34,736 --> 00:11:36,153
Are you gonna be okay?
159
00:11:36,321 --> 00:11:39,323
You know, I don't think so.
160
00:11:39,491 --> 00:11:41,450
Shit, this is bad.
161
00:11:41,618 --> 00:11:44,661
Molly, I don't want to give you
what I got.
162
00:11:44,829 --> 00:11:46,622
Yeah.
163
00:11:46,790 --> 00:11:50,250
Shit, I don't think I'm the right guy
for the job right now.
164
00:11:50,418 --> 00:11:53,128
I'm sorry. I gotta go.
165
00:11:53,296 --> 00:11:54,922
Okay.
166
00:11:58,593 --> 00:12:00,135
Bye.
167
00:12:01,221 --> 00:12:03,806
- What did Hammer say?
- Doesn't matter.
168
00:12:03,973 --> 00:12:07,309
I didn't want to have sex with him,
so that's probably why.
169
00:12:07,477 --> 00:12:10,687
What did that ass-fucker say?
170
00:12:10,855 --> 00:12:12,314
He said he was fine with it.
171
00:12:12,482 --> 00:12:15,567
And then he started putting me down
with little comments, you know?
172
00:12:15,735 --> 00:12:17,903
Are you sure he wasn't just flirting?
173
00:12:18,071 --> 00:12:20,030
Mom, he was making fun of my thighs.
174
00:12:20,198 --> 00:12:22,199
Does that sound like he was flirting
to you?
175
00:12:22,367 --> 00:12:25,494
Well, yeah, I know, but when I was
in high school, for example...
176
00:12:25,662 --> 00:12:28,997
...guys used to tease me mercilessly
about my rear end.
177
00:12:29,165 --> 00:12:30,499
I'm not you.
178
00:12:31,084 --> 00:12:34,837
- I know.
- So please do not compare my life to yours.
179
00:12:35,004 --> 00:12:38,382
- I don't want to hear about your butt.
- Okay.
180
00:12:40,510 --> 00:12:44,721
Oh, that black looks good,
Damon. I'm so glad you came with us.
181
00:12:44,889 --> 00:12:47,015
That's not effeminate at all.
182
00:12:47,183 --> 00:12:48,809
Lots of guys get their nails done.
183
00:12:48,977 --> 00:12:51,019
- It doesn't mean you're gay.
- I'm not gay.
184
00:12:51,187 --> 00:12:53,689
Well, either way, I love you guys.
185
00:12:53,857 --> 00:12:55,566
What do you mean he didn't fuck you?
186
00:12:55,733 --> 00:12:57,776
Anyway, Maya saw him
with some skinny girl.
187
00:12:57,944 --> 00:13:00,654
And when I texted him about it,
he didn't write back.
188
00:13:00,822 --> 00:13:03,490
It's been like two days,
so I'm probably dumped.
189
00:13:03,658 --> 00:13:06,285
Forget him, Darby. Hammer reeks.
190
00:13:06,453 --> 00:13:10,873
- That's just his funky glands.
- Would you stop defending him? It's over.
191
00:13:11,040 --> 00:13:13,834
I don't give a shit if he was sick.
He got paid to fuck you.
192
00:13:14,002 --> 00:13:15,544
It's his job to come through.
193
00:13:15,712 --> 00:13:17,045
- Excuse me.
- Shh.
194
00:13:17,213 --> 00:13:19,840
Listen, Molly, if he didn't fuck you,
you're gonna get reimbursed.
195
00:13:20,008 --> 00:13:22,968
- There are children here.
- Excuse me for a sec. What?
196
00:13:23,136 --> 00:13:25,637
Your language,
my kids don't need to be exposed.
197
00:13:27,056 --> 00:13:29,224
Sweetheart, I'm gonna
have to call you back.
198
00:13:29,893 --> 00:13:33,729
- Do you have a problem with me?
- I might if you don't temper your language.
199
00:13:35,857 --> 00:13:37,065
Here, babe.
200
00:13:40,862 --> 00:13:44,031
If you ever want to pick out an outfit
to match that stick up your ass...
201
00:13:44,199 --> 00:13:45,574
...give me a call.
202
00:13:49,287 --> 00:13:52,748
How Tanya talked me over
to her place, I'll never know.
203
00:13:52,916 --> 00:13:55,918
I'm not the type who needs babying
when I'm sick.
204
00:13:58,171 --> 00:14:01,131
Oh, God. Don't look at it.
Don't think about it.
205
00:14:01,299 --> 00:14:02,591
Don't wonder where it came from.
206
00:14:04,177 --> 00:14:06,762
Okay. I'm coming in. I'm not looking.
207
00:14:06,930 --> 00:14:11,683
I'm gonna put your Yerba maté
on the tub here.
208
00:14:11,851 --> 00:14:14,728
And, um, how's the salts?
209
00:14:15,939 --> 00:14:17,481
- The what?
- The bath salts.
210
00:14:17,649 --> 00:14:20,150
They're supposed to be reinvigorating.
211
00:14:20,318 --> 00:14:21,944
Good.
212
00:14:22,111 --> 00:14:24,404
I suppose I really
should have just got a Z-Pak.
213
00:14:24,572 --> 00:14:28,200
Oh what, you're gonna slam your body
with drugs now, Ray?
214
00:14:28,368 --> 00:14:31,828
- Antibiotics are bad even for chickens.
- Will you turn around, Tanya?
215
00:14:31,996 --> 00:14:34,790
I feel weird talking
to the back of your head.
216
00:14:34,958 --> 00:14:38,126
I didn't want
to impose upon your privacy.
217
00:14:38,294 --> 00:14:39,962
I'm not shy.
218
00:14:40,755 --> 00:14:41,797
You know what I think?
219
00:14:41,965 --> 00:14:46,385
I think that this whole "I'm sick" thing
is psychosomatic.
220
00:14:46,553 --> 00:14:49,179
- Tanya, my head is pounding.
- Ray, come on.
221
00:14:49,347 --> 00:14:51,974
Right before you're supposed to perform,
you get sick?
222
00:14:52,141 --> 00:14:53,767
I got no problems performing, okay?
223
00:14:53,935 --> 00:14:56,645
Soon as I'm better,
I'll perform any night of the week.
224
00:14:56,813 --> 00:14:58,814
Can you handle twice in a night?
225
00:14:58,982 --> 00:15:01,024
Twice in a night...
226
00:15:01,192 --> 00:15:02,985
...is child's play, Tanya.
227
00:15:03,152 --> 00:15:06,947
That's fantastic, because you have
Molly at 8 and another one at 11.
228
00:15:07,115 --> 00:15:08,824
Great.
229
00:15:08,992 --> 00:15:10,826
Molly, huh?
230
00:15:11,411 --> 00:15:14,788
- What about Molly?
- No, just... Ahem.
231
00:15:15,039 --> 00:15:19,251
You know, I don't know
if I really feel comfortable doing Molly.
232
00:15:19,419 --> 00:15:20,711
Why the hell not?
233
00:15:21,504 --> 00:15:24,006
I don't know. Just, I...
234
00:15:24,173 --> 00:15:26,049
She's... She's not really my type.
235
00:15:26,217 --> 00:15:29,094
Not your type? What's your type, Ray?
236
00:15:29,262 --> 00:15:33,682
She's just not exactly
what I was expecting.
237
00:15:33,850 --> 00:15:35,684
- What were you expecting?
- I don't know.
238
00:15:35,852 --> 00:15:40,606
Just, you know, someone who looks
like they're sexually active.
239
00:15:40,773 --> 00:15:43,775
You mean somebody you want
to be sexually active with.
240
00:15:43,943 --> 00:15:46,737
- My God, so insulting.
- What?
241
00:15:51,200 --> 00:15:52,701
Insulting to who?
242
00:15:52,869 --> 00:15:54,953
I mean, come on, Tanya.
243
00:15:55,121 --> 00:15:57,205
You have me flying blind out there.
244
00:15:57,373 --> 00:15:58,790
I got rights too, you know?
245
00:15:58,958 --> 00:16:02,210
Happiness Consultants
does not discriminate.
246
00:16:02,378 --> 00:16:06,298
Not every customer is gonna be
some perfect, big-breasted 10.
247
00:16:06,466 --> 00:16:10,052
I mean, why don't you try expanding
that pea-sized brain of yours...
248
00:16:10,219 --> 00:16:13,430
...and getting turned on
by a woman's mind?
249
00:16:13,598 --> 00:16:17,934
- We're not talking about my mind here.
- We can't control who opens that door.
250
00:16:18,102 --> 00:16:22,564
It's part of your job
to walk through it anyway.
251
00:16:40,875 --> 00:16:42,751
Who needs Mamma Mia! Huh?
252
00:16:42,919 --> 00:16:45,337
Dad, your mask is distracting me
from the movie.
253
00:16:45,505 --> 00:16:48,090
You're probably not even infectious.
254
00:16:49,050 --> 00:16:50,759
All right, maybe you're right.
255
00:16:50,927 --> 00:16:54,012
The car's a closed environment, kids.
I thought I'd play it safe.
256
00:16:58,726 --> 00:17:02,020
Why are outdoor movies
always so violent?
257
00:17:02,188 --> 00:17:04,272
Blood and gore plays great
on the big screen.
258
00:17:04,440 --> 00:17:07,776
It's the great tradition of the B movie.
259
00:17:07,944 --> 00:17:11,446
Yeah, the family that screams together
stays together.
260
00:17:11,614 --> 00:17:13,949
- Not in our case.
- Come on, Darb.
261
00:17:14,909 --> 00:17:16,910
We hang out, right? We're still together.
262
00:17:17,078 --> 00:17:19,121
Dreckers don't let tough times
get them down.
263
00:17:19,706 --> 00:17:21,456
- Where are you going?
- I need popcorn.
264
00:17:21,624 --> 00:17:22,874
Darby, wait.
265
00:17:23,042 --> 00:17:24,626
What the hell's going on?
266
00:17:24,794 --> 00:17:27,754
- It's her ex-boyfriend.
- What, that Hammer kid?
267
00:17:27,922 --> 00:17:31,967
- What the hell's his problem anyway?
- Stay here and I'll handle it, all right?
268
00:17:43,563 --> 00:17:46,148
Forget about him, Darb. Just ignore him.
269
00:17:47,608 --> 00:17:50,318
- Let's leave. Pretend you don't know him.
- Shut up.
270
00:17:51,320 --> 00:17:53,071
Hi, Hammer.
271
00:17:53,740 --> 00:17:56,158
Hey, Darb. What's up?
272
00:17:56,993 --> 00:17:59,786
Uh, heh, not much.
273
00:18:00,955 --> 00:18:03,331
Hi, I'm Tracie.
274
00:18:05,668 --> 00:18:07,961
Can we talk for a second, please?
275
00:18:09,505 --> 00:18:10,672
You mean, like, now?
276
00:18:20,183 --> 00:18:22,768
She texted you and you never
even answered, you asswipe.
277
00:18:22,935 --> 00:18:24,227
- When?
- Two fucking days ago.
278
00:18:24,395 --> 00:18:27,397
- Damon, stop it.
- No, you stop, Darby. I'm handling this.
279
00:18:27,565 --> 00:18:29,566
You wanna know
who's got back, Hammer?
280
00:18:29,734 --> 00:18:32,235
- You've got back.
- Chill out before I kill you, dude.
281
00:18:32,403 --> 00:18:34,446
- Stay away from my sister.
- I'll pay for it.
282
00:18:34,614 --> 00:18:38,033
- You'll what? Fuck his popcorn.
- Fuck you, you wienie motherfucker.
283
00:18:38,201 --> 00:18:39,868
Hey, hey, hey! Break it up.
284
00:18:40,036 --> 00:18:43,079
- Hey, what's going on here?
- Dad, I have it under control.
285
00:18:43,247 --> 00:18:45,457
Yeah, I can see that, Damon.
286
00:18:45,625 --> 00:18:47,042
- You Hammer?
- Yes, sir.
287
00:18:47,210 --> 00:18:49,419
What's wrong with you?
You upset my daughter.
288
00:18:49,587 --> 00:18:52,005
You're about to hit my son
when you're twice as fat.
289
00:18:52,173 --> 00:18:55,300
Dad, it wasn't Hammer's fault.
Damon started it.
290
00:18:55,468 --> 00:18:57,219
- All right.
- He doesn't love you, Darb.
291
00:18:57,386 --> 00:19:00,889
- Why are you taking his side?
- I can talk to Hammer if I want to, okay?
292
00:19:01,057 --> 00:19:03,308
Stop fricking ruining this for me.
Both of you.
293
00:19:03,476 --> 00:19:04,601
Take it down.
294
00:19:04,769 --> 00:19:06,686
Oh, wait!
295
00:19:08,064 --> 00:19:10,023
This sucks.
296
00:19:16,739 --> 00:19:19,991
All right, I got eyes on them.
297
00:19:20,159 --> 00:19:23,078
She knows I'm not gonna let her
drive home with that kid, right?
298
00:19:24,705 --> 00:19:29,000
- Damester. Hey, man, you crying?
- No.
299
00:19:29,168 --> 00:19:32,754
- Why's your face all wet?
- I'm not crying, Dad.
300
00:19:34,465 --> 00:19:36,049
It's just...
301
00:19:36,217 --> 00:19:38,760
Sometimes life is just too much.
302
00:19:40,137 --> 00:19:42,681
Listen, when life gives you lemons...
303
00:19:43,266 --> 00:19:45,600
- What, you make lemonade?
- Well, yeah.
304
00:19:46,269 --> 00:19:48,895
If you like lemonade.
305
00:19:58,948 --> 00:20:05,287
I've been a jock, student leader,
professional ballplayer, an educator.
306
00:20:06,122 --> 00:20:10,876
Is this really the material
from which male prostitutes are made?
307
00:20:14,755 --> 00:20:15,797
Hey.
308
00:20:17,341 --> 00:20:19,384
- Hi.
- It's Ray Drecker.
309
00:20:19,886 --> 00:20:21,303
Remember? Tanya's friend.
310
00:20:21,470 --> 00:20:25,932
- Yes, the vintage-car guy, right?
- Yeah, right. Tanya's friend.
311
00:20:26,809 --> 00:20:29,978
- Yeah, you remember the other night?
- What night?
312
00:20:30,438 --> 00:20:32,689
With you and me and Tanya.
313
00:20:32,857 --> 00:20:35,233
Are you referring to my student,
Tanya Skagle?
314
00:20:35,401 --> 00:20:36,651
Right.
315
00:20:36,819 --> 00:20:39,237
- The point is?
- There... There is no point.
316
00:20:39,405 --> 00:20:41,865
I just... I recognized you
and thought I'd say hi.
317
00:20:42,033 --> 00:20:43,199
Hi.
318
00:20:43,367 --> 00:20:45,785
I don't think you should spend time
with Tanya, Ray.
319
00:20:45,953 --> 00:20:47,162
She's going places.
320
00:20:47,330 --> 00:20:49,497
- You know what I'm saying?
- Excuse me?
321
00:20:49,665 --> 00:20:51,499
That young woman
should be surrounded...
322
00:20:51,667 --> 00:20:55,170
...with inspirational people
and positive influences, that's all.
323
00:20:55,755 --> 00:20:58,632
- She doesn't need a quitter.
- What do you mean, a quitter?
324
00:20:58,799 --> 00:21:00,091
I'm not a quitter.
325
00:21:00,259 --> 00:21:03,345
- You don't even know me.
- You're right, Ray. I don't.
326
00:21:03,512 --> 00:21:05,013
So I'll just be jogging on.
327
00:21:05,598 --> 00:21:08,141
Oh, by the way,
how's the vintage-car business coming?
328
00:21:08,309 --> 00:21:09,851
It's good.
329
00:21:10,394 --> 00:21:12,020
It's great.
330
00:21:13,356 --> 00:21:14,606
Thanks for asking.
331
00:21:14,774 --> 00:21:17,567
Running into Floyd
was like a bad dream.
332
00:21:17,735 --> 00:21:19,361
Did I really look like a quitter?
333
00:21:25,034 --> 00:21:28,411
- Are you done with the Circuit City thing?
- Oh, God.
334
00:21:28,579 --> 00:21:32,916
I am so sorry. I am so slow tonight.
I'm off my game.
335
00:21:33,084 --> 00:21:35,377
Honey, I don't care.
336
00:21:38,130 --> 00:21:41,549
It felt like a symbolic kind of thing,
ordering a beam.
337
00:21:41,717 --> 00:21:46,221
One foot in front of the other.
A step in the right direction, you know?
338
00:21:46,389 --> 00:21:48,181
It's not in there, Ray.
339
00:21:48,349 --> 00:21:51,226
- I counted only 143.
- One forty-three.
340
00:21:52,144 --> 00:21:55,605
Maybe there's a missing $100 bill.
Maybe under one of these piles.
341
00:21:55,773 --> 00:21:57,565
I don't think so.
342
00:21:58,776 --> 00:22:00,151
One forty-three.
343
00:22:00,319 --> 00:22:04,781
So that's just enough
for about a half a structural beam, right?
344
00:22:04,949 --> 00:22:08,159
- What kind of beam do you have in mind?
- A house beam.
345
00:22:09,078 --> 00:22:11,955
A structural beam
to enjoy for many years to come.
346
00:22:12,123 --> 00:22:13,957
I guess you mean a ridge beam.
347
00:22:14,458 --> 00:22:17,544
- Yes.
- Well, 143 wouldn't buy you half a beam.
348
00:22:17,712 --> 00:22:20,338
Okay? In fact,
we don't even sell half beams.
349
00:22:20,506 --> 00:22:22,090
What good is a half beam anyway?
350
00:22:22,258 --> 00:22:27,554
The beam costs $500 to make,
and it does not include the price of wood.
351
00:22:28,472 --> 00:22:30,098
Step over here, please.
352
00:22:41,569 --> 00:22:46,156
That damn pickle jar.
It really did say it all.
353
00:22:48,367 --> 00:22:50,243
Sorry about the other day.
354
00:22:50,411 --> 00:22:54,289
I just... I had this 24-hour bug thing.
355
00:22:54,457 --> 00:22:57,042
I mean, I had the flu shot.
356
00:22:57,209 --> 00:23:01,046
It must... It must have been
some weird strain or something.
357
00:23:01,213 --> 00:23:03,590
Yes, it's been going around.
358
00:23:03,758 --> 00:23:06,009
My husband had it too.
359
00:23:06,177 --> 00:23:10,138
- Heh, heh. I thought maybe it was me.
- You? Molly.
360
00:23:10,806 --> 00:23:13,475
- Why would you think it was you?
- Whew.
361
00:23:13,642 --> 00:23:16,728
- That's a relief.
- I felt really bad that I canceled.
362
00:23:17,563 --> 00:23:20,648
I was... I was looking forward to this.
363
00:23:23,819 --> 00:23:25,195
So...
364
00:23:26,197 --> 00:23:28,490
What happens next?
365
00:23:31,327 --> 00:23:32,827
May I?
366
00:23:52,264 --> 00:23:53,848
You're so...
367
00:23:55,518 --> 00:23:57,977
Oh, dear.
368
00:23:58,938 --> 00:24:00,522
What's wrong?
369
00:24:01,232 --> 00:24:02,857
My husband, Richard.
370
00:24:03,025 --> 00:24:05,401
He, uh... He doesn't?
371
00:24:05,569 --> 00:24:10,198
He wants to have sex with me
every morning at 6 a.m.
372
00:24:10,366 --> 00:24:13,535
- Huh.
- That's the way he wants to start his day.
373
00:24:13,702 --> 00:24:15,662
He says
he has a high testosterone level...
374
00:24:15,830 --> 00:24:20,083
...and if we don't have sex, he can't start
his day and he'll end up cheating on me.
375
00:24:20,251 --> 00:24:21,835
But he's terrible at sex.
376
00:24:22,837 --> 00:24:25,255
He has no talent for it.
377
00:24:25,422 --> 00:24:27,757
No equipment for it.
378
00:24:28,884 --> 00:24:33,304
Oh, and the worst thing is,
I don't know how to tell him no.
379
00:24:33,472 --> 00:24:35,557
That must be...
380
00:24:36,142 --> 00:24:37,433
...challenging.
381
00:24:37,601 --> 00:24:42,897
- I'm sorry, I can't go through with this.
- You mean, you don't want to do anything?
382
00:24:44,191 --> 00:24:47,902
Every time I think of intercourse,
I see his face.
383
00:24:52,241 --> 00:24:54,242
I think you should go.
384
00:24:56,453 --> 00:24:57,787
Huh.
385
00:25:02,459 --> 00:25:03,543
Yeah.
386
00:25:20,227 --> 00:25:22,312
Why don't we just relax?
387
00:25:22,688 --> 00:25:26,191
Just see what happens?
388
00:25:33,657 --> 00:25:35,533
I can't.
389
00:25:35,701 --> 00:25:39,704
You know, you were interested enough
to get me here.
390
00:25:40,414 --> 00:25:42,332
And then you got me here again.
391
00:25:42,499 --> 00:25:45,627
And this might be your first time...
392
00:25:47,880 --> 00:25:50,465
...but this is what I do.
393
00:25:53,510 --> 00:25:55,553
I'm a professional.
394
00:25:57,765 --> 00:25:59,641
It's my job...
395
00:25:59,808 --> 00:26:03,478
...to make you forget
about your husband.
396
00:26:05,689 --> 00:26:08,608
You might have a hard time
saying no to him...
397
00:26:10,486 --> 00:26:12,320
...but I promise you, Molly...
398
00:26:13,155 --> 00:26:17,450
...you won't have a hard time
saying yes to me.
399
00:26:21,789 --> 00:26:24,916
I wouldn't mind just looking
at your penis.
400
00:26:26,877 --> 00:26:28,670
You want to look at it?
401
00:26:28,837 --> 00:26:32,715
I think that would make me happy.
402
00:26:42,810 --> 00:26:44,894
I changed my mind.
403
00:26:46,981 --> 00:26:49,357
You're nothing like my husband,
are you?
404
00:26:50,025 --> 00:26:51,776
I doubt we have much in common.
405
00:27:00,911 --> 00:27:02,954
What's the second address, Tanya?
406
00:27:03,122 --> 00:27:04,497
You went?
407
00:27:04,665 --> 00:27:07,709
- Sure, I went. And I'm going again.
- Really, Ray?
408
00:27:07,876 --> 00:27:10,628
Oh, my God, that's fantastic.
You're a god.
409
00:27:10,796 --> 00:27:13,548
You're not the only woman
to say that tonight. Catch my drift?
410
00:27:13,716 --> 00:27:15,258
I'll text you the address.
411
00:27:15,426 --> 00:27:18,011
I've been sitting here, Ray,
about to shoot myself.
412
00:27:18,178 --> 00:27:21,264
Just seeing visions of me here,
just stuck and getting older...
413
00:27:21,432 --> 00:27:24,309
...and surrounded
by all these fucking papers...
414
00:27:24,476 --> 00:27:29,897
...and all these people's photographs
of all their stupid kids.
415
00:27:30,899 --> 00:27:32,900
Ray, are you there?
416
00:27:40,075 --> 00:27:42,827
Ajock, a student leader...
417
00:27:42,995 --> 00:27:46,789
...a professional ballplayer,
an educator...
418
00:27:47,750 --> 00:27:49,417
...a gigolo.
419
00:27:51,420 --> 00:27:53,755
Perhaps an excellent gigolo.
420
00:27:53,922 --> 00:27:58,134
An enthusiastic, fucking fantastic fucker.
421
00:27:58,969 --> 00:28:00,428
Hi.
33254
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.