All language subtitles for Heart_Mark_Oomegame heart 02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,110 --> 00:00:04,370 This is Akira Hoshino-san. 2 00:00:04,370 --> 00:00:07,990 We're classmates and gamer pals. 3 00:00:08,910 --> 00:00:13,970 By dumb luck, she found out my stepsister is an eromanga artist. 4 00:00:14,480 --> 00:00:19,370 She begged to meet her, so I introduced them. 5 00:00:20,400 --> 00:00:23,110 Turns out Hoshino-san draws manga too, 6 00:00:23,110 --> 00:00:27,380 and lately she's been assisting my sister. 7 00:00:27,880 --> 00:00:32,160 I felt like it brought Hoshino-san and me closer, 8 00:00:32,160 --> 00:00:34,890 and secretly, I was thrilled. 9 00:00:35,420 --> 00:00:39,860 But lately, the way she looks at me... 10 00:00:39,860 --> 00:00:41,900 is kinda scary. 11 00:00:43,450 --> 00:00:45,510 You leaving? 12 00:00:45,510 --> 00:00:48,900 Yeah. Hoshino-san invited me over. 13 00:00:50,720 --> 00:00:52,740 Uh, What's that look? 14 00:00:52,740 --> 00:00:55,330 Why aren't you saying anything? Hey. 15 00:00:55,900 --> 00:00:57,370 Anyway, 16 00:00:57,370 --> 00:01:01,810 I've never been to another girl's place before 17 00:01:01,810 --> 00:01:04,210 This sort of feels like a rom-com. 18 00:01:05,810 --> 00:01:07,210 Yo! 19 00:01:07,210 --> 00:01:08,610 Huh? 20 00:01:08,610 --> 00:01:11,090 Something feels off. 21 00:01:12,890 --> 00:01:14,240 Come in. 22 00:01:14,240 --> 00:01:16,430 O-Okay. 23 00:01:16,910 --> 00:01:19,670 Oh yeah... Thanks for having me— 24 00:01:19,670 --> 00:01:21,110 Listen! 25 00:01:21,110 --> 00:01:23,440 Reika-san said it's ok, so... 26 00:01:25,930 --> 00:01:29,940 L-Let's have sex, too. 27 00:01:43,190 --> 00:01:45,570 H-Hoshino-san... 28 00:01:45,570 --> 00:01:46,730 Why? 29 00:01:47,670 --> 00:01:50,410 I-It's because of you! 30 00:01:50,410 --> 00:01:51,220 Huh? 31 00:01:51,900 --> 00:01:56,200 My crush was getting fucked by his sister in his own home! 32 00:01:56,200 --> 00:01:57,280 Wait, what? 33 00:02:00,040 --> 00:02:05,010 And then, to top it off, Reika-san's just like, "Sure, you can use him"! 34 00:02:05,010 --> 00:02:06,860 What the hell is going on?! 35 00:02:07,530 --> 00:02:11,380 Wait, so you actually like me? 36 00:02:11,380 --> 00:02:14,360 Dammit, you're so cute when you blush! 37 00:02:14,680 --> 00:02:18,280 Um, Hoshino-san, so now are we... 38 00:02:18,280 --> 00:02:19,870 Friends with benefits... 39 00:02:19,870 --> 00:02:20,990 Huh? 40 00:02:20,990 --> 00:02:22,580 We're friends with benefits now. 41 00:02:23,500 --> 00:02:26,380 You better not say no. 42 00:02:28,050 --> 00:02:29,880 I'm home. 43 00:02:31,970 --> 00:02:33,380 Sis? 44 00:02:35,060 --> 00:02:36,890 Sis! 45 00:02:39,310 --> 00:02:43,890 After that, Hoshino-san kept wanting sex. 46 00:02:45,320 --> 00:02:49,900 It's usually the day after my sister goes on a rampage. 47 00:02:49,900 --> 00:02:52,150 Ah, Hoshino-san... 48 00:02:52,150 --> 00:02:53,780 Your uniform's gonna get wrinkled... 49 00:02:53,780 --> 00:02:56,220 J-Just shut up for a sec! 50 00:02:57,490 --> 00:03:02,950 His cock... was just inside me. 51 00:03:09,740 --> 00:03:11,620 It's throbbing... 52 00:03:11,620 --> 00:03:13,730 Does he like this? 53 00:03:15,100 --> 00:03:18,610 Hoshino-san... I'm gonna cum! 54 00:03:19,910 --> 00:03:22,980 So you're gonna cum? 55 00:03:22,980 --> 00:03:26,200 I'm actually making him feel good! 56 00:03:28,040 --> 00:03:28,810 I'm cumming! 57 00:03:30,040 --> 00:03:31,800 Oh god, suck it... 58 00:03:31,800 --> 00:03:34,320 I made him cum. 59 00:03:34,320 --> 00:03:35,820 It tastes weird. 60 00:03:41,550 --> 00:03:43,820 H-Hoshino-san. 61 00:03:43,820 --> 00:03:46,010 Still hard? 62 00:03:46,010 --> 00:03:48,420 Then fuck me. 63 00:03:51,160 --> 00:03:52,750 So good! 64 00:03:52,750 --> 00:03:56,590 Why does it feel different now?! 65 00:03:56,590 --> 00:03:59,360 Hoshino-san, I'm already about to cum! 66 00:03:59,360 --> 00:04:01,020 M-Me too! 67 00:04:03,280 --> 00:04:07,350 Akira-chan, did you actually tell Yuu you love him? 68 00:04:07,350 --> 00:04:10,610 No, it's kinda... embarrassing. 69 00:04:10,610 --> 00:04:16,070 Saying you love him while he's inside you feels amazing. 70 00:04:16,070 --> 00:04:19,990 If you can't say it, then try kissing. 71 00:04:21,720 --> 00:04:23,960 Hey, look at me... 72 00:04:33,520 --> 00:04:37,630 How does it feel this good?! 73 00:04:39,410 --> 00:04:41,900 It's so addicting! 74 00:04:41,900 --> 00:04:44,990 And I haven't even actually told him I love him yet! 75 00:04:46,390 --> 00:04:48,180 H-Hoshino-san... 76 00:04:48,180 --> 00:04:51,590 Keep kissing me! 77 00:04:51,590 --> 00:04:53,040 More! 78 00:04:54,290 --> 00:05:00,910 Every time we do it, promise me you'll kiss me a bunch! 79 00:05:01,950 --> 00:05:04,450 I wanna draw sexier manga. 80 00:05:04,450 --> 00:05:08,410 Hmm... Personally, I think no matter the art style... 81 00:05:08,910 --> 00:05:12,970 ...it's sexy as long as you pour your own horniness into it. 82 00:05:12,970 --> 00:05:14,420 I see. 83 00:05:15,480 --> 00:05:19,400 Akira-chan... want me to turn you on? 84 00:05:19,400 --> 00:05:20,420 Huh? 85 00:05:21,030 --> 00:05:23,090 Only if it's ok. 86 00:05:23,870 --> 00:05:26,430 Please... do it. 87 00:05:26,870 --> 00:05:28,110 Yuu? 88 00:05:28,110 --> 00:05:29,430 What is it? 89 00:05:33,620 --> 00:05:37,090 Sis! Hoshino-san is... 90 00:05:39,310 --> 00:05:43,090 Akira-chan seems to like it, though. 91 00:05:43,850 --> 00:05:45,930 Getting turned on? 92 00:05:47,380 --> 00:05:51,010 Yuu, Akira-chan, 93 00:05:51,010 --> 00:05:55,460 and I could all just fuck right here, but... 94 00:05:57,190 --> 00:06:00,560 Akira-chan's still too embarrassed. 95 00:06:00,560 --> 00:06:05,470 So once Akira-chan leaves, I'll jerk you off all you want, okay? 96 00:06:06,350 --> 00:06:11,480 The next day, I got a very blunt message from Hoshino-san. 97 00:06:18,840 --> 00:06:22,960 Look, I picked out a really sexy one. 98 00:06:22,960 --> 00:06:25,450 Let's do it raw today, okay? 99 00:06:25,450 --> 00:06:30,080 I'm on the pill so it's ok. 100 00:06:31,460 --> 00:06:35,430 How many times did you cum inside Reika-san yesterday? 101 00:06:35,430 --> 00:06:39,220 I bet I can do better. 102 00:06:40,010 --> 00:06:42,670 It's going in... It's going in! 103 00:06:42,670 --> 00:06:45,930 His cock is going in... raw! 104 00:06:48,920 --> 00:06:51,770 It's in! 105 00:06:51,770 --> 00:06:56,030 Well? What do you think of my bare pussy? 106 00:06:56,030 --> 00:06:58,940 Is it better than Reika-san's? 107 00:06:58,940 --> 00:07:00,390 Um, well... 108 00:07:00,390 --> 00:07:02,630 You won't tell me? 109 00:07:03,750 --> 00:07:07,510 Fine, I'll just ask your cock then! 110 00:07:10,030 --> 00:07:14,580 C-Cum inside me... Fill me up! 111 00:07:17,530 --> 00:07:19,650 Ho-Hoshino-san! 112 00:07:22,550 --> 00:07:23,890 It's so hot! 113 00:07:23,890 --> 00:07:26,950 Your cum... is so hot! 114 00:07:27,830 --> 00:07:30,550 Getting filled up feels amazing! 115 00:07:31,960 --> 00:07:33,570 Again... 116 00:07:33,570 --> 00:07:36,080 Let's do it again! 117 00:07:36,080 --> 00:07:38,560 I want more of your cum! 118 00:07:41,140 --> 00:07:44,160 Hoshino... I'm spent! 119 00:07:44,160 --> 00:07:47,140 No way, it's still so hard! 120 00:07:50,640 --> 00:07:52,260 Let it out! 121 00:07:52,260 --> 00:07:55,030 I want your cum inside me! 122 00:08:02,660 --> 00:08:07,150 It's shooting inside! 123 00:08:07,150 --> 00:08:09,470 I'm cumming... I'm cummiiing! 124 00:08:10,010 --> 00:08:13,240 Did you cum more with me than with your sister? 125 00:08:13,240 --> 00:08:14,600 Y-Yes... 126 00:08:14,600 --> 00:08:16,170 Really? 127 00:08:16,170 --> 00:08:20,880 Fine, cum inside one more time and I'll forgive you. 128 00:08:20,880 --> 00:08:26,650 We had sex, kissed, and he even came inside me... 129 00:08:26,650 --> 00:08:28,450 I love him! 130 00:08:30,310 --> 00:08:34,490 A while later, my sister faced a brutal deadline for the first time in ages, 131 00:08:35,110 --> 00:08:38,400 and was working frantically as Hoshino-san assisted her. 132 00:08:40,090 --> 00:08:42,880 Once the chaos died down, 133 00:08:42,880 --> 00:08:47,510 I wondered what they were whispering about on their call, but.. 134 00:08:48,830 --> 00:08:52,010 Now that we are finished... 135 00:08:52,010 --> 00:08:57,060 The two of us need to fuck right now, Yuu. 136 00:08:57,060 --> 00:09:01,020 Cum until your balls are drained! 137 00:09:02,370 --> 00:09:06,770 So you've been making out with Akira-chan this whole time. 138 00:09:06,770 --> 00:09:08,280 I'm getting jealous. 139 00:09:09,540 --> 00:09:14,680 Reika-san, the way you ride is amazing too! 140 00:09:16,420 --> 00:09:21,450 Release all the pent up cum from my kisses deep inside your sister! 141 00:09:21,450 --> 00:09:26,340 No! Don't shoot the cum from her kisses inside my pussy! 142 00:09:26,340 --> 00:09:30,700 Please cum thinking only of your big sister! 143 00:09:32,680 --> 00:09:34,050 I'm cumming... 144 00:09:36,600 --> 00:09:41,030 Were you picturing your big sister when you came? 145 00:09:41,030 --> 00:09:43,730 Or were you thinking about me? 146 00:09:44,460 --> 00:09:49,250 Akira-chan said she wants to try it in the butt. 147 00:09:49,250 --> 00:09:52,450 Um, Reika-san, that's embarrassing! 148 00:09:52,450 --> 00:09:57,370 Put it inside this tight hole... 149 00:09:57,370 --> 00:10:04,210 And as you clap her big ass, push it deep inside Akira-chan... 150 00:10:04,650 --> 00:10:08,170 It will feel incredible, right? 151 00:10:12,820 --> 00:10:14,470 Your cock is going in! 152 00:10:14,970 --> 00:10:17,330 You did it, Yuu-kun! 153 00:10:17,330 --> 00:10:24,190 You've completely conquered all of Akira-chan's holes! 154 00:10:25,560 --> 00:10:27,700 Th-This is amazing! 155 00:10:27,700 --> 00:10:30,730 He's deep in my ass! 156 00:10:31,140 --> 00:10:34,110 I'm getting close! 157 00:10:36,200 --> 00:10:39,480 Akira-chan, kiss me. 158 00:10:56,490 --> 00:10:58,970 Sorry for teasing you. 159 00:10:58,970 --> 00:11:03,150 Punish big sister with your cock. 160 00:11:03,150 --> 00:11:04,750 Hey, that's not fair! 161 00:11:04,750 --> 00:11:07,020 I want your cock, too! 162 00:11:07,780 --> 00:11:12,800 Akira-chan, Yuu likes it when you take control like this, but... 163 00:11:12,800 --> 00:11:16,190 He also wants to take the lead sometimes. 164 00:11:16,190 --> 00:11:19,530 I-Is that true, Saigawara? 165 00:11:19,960 --> 00:11:22,710 Ah, Hoshino-san, I... 166 00:11:25,060 --> 00:11:26,030 It's okay. 167 00:11:26,030 --> 00:11:30,960 Use me whenever and wherever you feel like it! 168 00:11:32,160 --> 00:11:35,650 Take out your sexual tensions on me... 169 00:11:35,650 --> 00:11:37,260 Cum inside me! 170 00:11:37,260 --> 00:11:39,400 I want your cum! 171 00:11:44,940 --> 00:11:47,620 A few days after Hoshino-san told me that, 172 00:11:47,620 --> 00:11:51,650 I finally initiated on my own. 173 00:11:52,240 --> 00:11:56,270 I'm not hungry tonight, so take your time and have fun. 174 00:11:56,270 --> 00:11:58,160 Y-Yeah. 175 00:11:58,200 --> 00:12:03,160 I'm so happy... You actually asked me for sex! 176 00:12:09,270 --> 00:12:13,920 Let's do it all day, okay? 177 00:12:14,440 --> 00:12:18,930 Focus on making your cock feel good. 178 00:12:18,930 --> 00:12:24,430 You can cum wherever you want! 179 00:12:25,000 --> 00:12:25,940 Meow! 180 00:12:37,250 --> 00:12:39,790 My ass... feels so good! 181 00:12:39,790 --> 00:12:44,120 I'm cumming... I-I-I-I'm cumming! 182 00:12:48,820 --> 00:12:52,410 You want to cum more, don't you? 183 00:12:52,410 --> 00:12:56,630 Empty your balls! 184 00:12:57,700 --> 00:13:01,120 H-Hoshino-san... I-I love you! 185 00:13:07,240 --> 00:13:09,620 No way... Did he just say he loves me? 186 00:13:09,620 --> 00:13:12,510 He said it first... I'm so happy! 187 00:13:12,510 --> 00:13:14,360 I love you too! 188 00:13:22,800 --> 00:13:25,130 I can't cum anymore! 189 00:13:25,130 --> 00:13:27,870 But your cock is still rock hard. 190 00:13:27,870 --> 00:13:30,930 I'll take the lead then. 191 00:13:34,150 --> 00:13:36,990 Hey... are you listening? 192 00:13:38,420 --> 00:13:39,690 I love you! 193 00:13:42,980 --> 00:13:45,350 You came! 194 00:13:45,880 --> 00:13:47,920 I love you! I love you! 195 00:13:47,920 --> 00:13:52,810 We're just friends with benefits right now, but... make me your girlfriend! Make me your wife! 196 00:13:52,810 --> 00:13:56,010 I want your babies! 197 00:14:01,490 --> 00:14:03,970 Yuu's home cooking is great, but... 198 00:14:03,970 --> 00:14:07,330 sometimes I just crave store-bought stuff, y'know? 199 00:14:08,000 --> 00:14:10,780 I wonder what those two are up to right now? 200 00:14:10,780 --> 00:14:11,830 Give it a try! 201 00:14:11,830 --> 00:14:14,480 If they end up together... 202 00:14:14,480 --> 00:14:17,320 they'd be perfect for me to leech off of. 203 00:14:17,320 --> 00:14:19,340 Plus, we could have threesomes. 204 00:14:19,340 --> 00:14:21,000 Wow! 205 00:14:21,000 --> 00:14:22,840 Congratulations! 206 00:14:22,840 --> 00:14:27,170 You've won first prize! It's a trip to a tropical resort! 207 00:14:28,330 --> 00:14:29,350 Oh my. 13272

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.