All language subtitles for Awkward.S04E11.1080p.AMZN.WEBRip.DDP.5.1.H.265.-EDGE2020_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,567 --> 00:00:04,047 - PREVIOUSLY ON AWKWARD... 2 00:00:04,047 --> 00:00:05,222 - I REALLY LIKE HER, SO COULD YOU 3 00:00:05,222 --> 00:00:06,180 DO ME A FAVOR AND JUST BACK OFF? 4 00:00:06,180 --> 00:00:07,964 - EVA MANSFIELD IS A LYING PSYCHOPATH. 5 00:00:07,964 --> 00:00:09,748 YOU HAVE TO GET TO MATTY. 6 00:00:09,748 --> 00:00:10,793 YOU HAVE TO FIND HIM. 7 00:00:10,793 --> 00:00:12,577 - I DIDN'’T DRIVE TWO HOURS 8 00:00:12,577 --> 00:00:14,318 TO WATCH SOME PSYCHODRAMA WITH YOUR EX-BOYFRIEND. 9 00:00:20,150 --> 00:00:21,456 - IT WAS A MISERABLE NIGHT. 10 00:00:21,456 --> 00:00:23,153 I COULDN'’T EVEN CRY MYSELF TO SLEEP. 11 00:00:23,153 --> 00:00:25,373 I WAS MAD AT MAD AT MYSELF, MAD AT MATTY, MAD AT EVA, 12 00:00:25,373 --> 00:00:28,419 BUT MOST OF ALL, HEARTBROKEN ABOUT LUKE. 13 00:00:28,419 --> 00:00:31,292 I HAD TO FIND A WAY TO FIX THINGS BETWEEN US. 14 00:00:31,292 --> 00:00:34,295 [dramatic music] 15 00:00:34,295 --> 00:00:39,169 ♪ 16 00:00:41,432 --> 00:00:44,609 [line trilling] 17 00:00:44,609 --> 00:00:46,002 - HEY, IT'’S ME. LEAVE A MESSAGE. 18 00:00:46,002 --> 00:00:49,136 - ♪ DON'’T THINK I'’LL EVER FIND AND I ♪ 19 00:00:49,136 --> 00:00:53,836 ♪ CHISEL THE WALLS OF THE CITY THAT BLINDS ME ♪ 20 00:00:53,836 --> 00:00:56,143 [water rushing] 21 00:00:56,143 --> 00:00:58,188 ♪ 22 00:00:58,188 --> 00:00:59,972 [creaking sound] 23 00:00:59,972 --> 00:01:02,671 LUKE? 24 00:01:02,671 --> 00:01:03,802 [door latch opens] 25 00:01:03,802 --> 00:01:05,500 LUKE, IS THAT YOU? 26 00:01:05,500 --> 00:01:07,415 [creaking sound] 27 00:01:07,415 --> 00:01:08,807 GLORIA? 28 00:01:08,807 --> 00:01:09,808 [screams] 29 00:01:09,808 --> 00:01:11,506 - STOP SCREAMING 30 00:01:11,506 --> 00:01:13,029 AND HIDE YOUR NASTY JUNKYARD, HAMILTRASH. 31 00:01:13,029 --> 00:01:14,552 WE'’VE GOT WORK TO DO. 32 00:01:20,732 --> 00:01:23,605 SO AIR QUOTES "EVA," HER REAL NAME IS AMBER, 33 00:01:23,605 --> 00:01:26,129 LIVES WITH HER SENILE GRANDMA IN SAN PEDRO. 34 00:01:26,129 --> 00:01:28,958 ALL HER NEW YORK THIS, DALTON THAT, LE ROSEY THIS-- 35 00:01:28,958 --> 00:01:30,264 IMAGINARY. 36 00:01:30,264 --> 00:01:31,569 - AND SHE REALLY STABBED A KID? 37 00:01:31,569 --> 00:01:33,484 - IN THE FACE WHEN SHE WAS NINE. 38 00:01:33,484 --> 00:01:34,703 - THIS GIRL IS A FREAK. 39 00:01:34,703 --> 00:01:37,619 - WOW, WHAT AN ASTUTE OBSERVATION. 40 00:01:37,619 --> 00:01:38,924 - OKAY, YOU CAN DIAL BACK THE BITCHERY 41 00:01:38,924 --> 00:01:40,709 IF YOU WANT MY HELP. 42 00:01:40,709 --> 00:01:42,319 - BUT THAT'’S HOW I EXPRESS MY GENUINE DISGUST FOR YOU. 43 00:01:42,319 --> 00:01:43,320 IT'’S AUTHENTIC. 44 00:01:43,320 --> 00:01:44,321 [wind howling] 45 00:01:44,321 --> 00:01:46,236 - WHAT WAS THAT? - OH, BONUS. 46 00:01:46,236 --> 00:01:47,585 THERE'’S A STORM COMING IN. 47 00:01:47,585 --> 00:01:50,675 SNOW, HIGH WINDS, SO BUNDLE IT UP, HAMILTOE, 48 00:01:50,675 --> 00:01:52,024 AND LET'’S GET MOVING. 49 00:01:54,810 --> 00:01:58,683 I STILL CAN'’T BELIEVE THAT AMBER GOT ME BOOTED OFF THIS TRIP. 50 00:01:58,683 --> 00:02:00,076 - OKAY, WELL, TRY TO KEEP IT UNDER WRAPS 51 00:02:00,076 --> 00:02:01,208 SO NO ONE SEES YOU, OKAY? 52 00:02:03,210 --> 00:02:04,124 - HEY, THEO. 53 00:02:06,213 --> 00:02:07,127 THEO. 54 00:02:08,519 --> 00:02:10,478 - [groans] 55 00:02:10,478 --> 00:02:12,001 LITTLE LATE FOR THE KEY PARTY, JENNA. 56 00:02:12,001 --> 00:02:13,350 - HAVE YOU SEEN MATTY OR EVA? 57 00:02:13,350 --> 00:02:15,396 - UH, YEAH. 58 00:02:15,396 --> 00:02:17,659 I WAS GETTING AN AMATEUR BLOWIE OUT IN THE TREES, 59 00:02:17,659 --> 00:02:18,964 TOTALLY BORED, 60 00:02:18,964 --> 00:02:20,575 AND I SAW THEM LUGGING THEIR CRAP UP THE ROAD. 61 00:02:20,575 --> 00:02:21,576 - WHICH WAY? 62 00:02:21,576 --> 00:02:22,446 - I DON'’T KNOW. UP? 63 00:02:26,363 --> 00:02:28,365 - THEO, GET READY FOR SOME POW-POW! 64 00:02:28,365 --> 00:02:29,366 - WAIT, FOR REAL? 65 00:02:29,366 --> 00:02:30,498 - LOOK OUTSIDE. 66 00:02:30,498 --> 00:02:32,108 THERE'’S A STORM COMING IN. 67 00:02:33,936 --> 00:02:36,547 - OH, HEY, COLE, HAVE YOU SEEN MATTY AND EVA? 68 00:02:36,547 --> 00:02:37,940 - NO, WHY ARE YOU CREEPING ON THEM? 69 00:02:37,940 --> 00:02:40,247 - I'’M NOT, I'’M JUST-- 70 00:02:40,247 --> 00:02:43,206 HAVE YOU GUYS NOTICED ANYTHING OFF ABOUT EVA? 71 00:02:43,206 --> 00:02:44,512 - NOT REALLY. 72 00:02:44,512 --> 00:02:46,296 JUST YOUR BASIC COMPULSIVE LIAR PSYCHO BITCH. 73 00:02:46,296 --> 00:02:47,297 - WHAT? 74 00:02:47,297 --> 00:02:48,646 YOU KNEW ABOUT THAT? 75 00:02:48,646 --> 00:02:50,126 WHY DIDN'’T YOU TELL ANYONE? - WHY WOULD WE? 76 00:02:50,126 --> 00:02:51,736 SHE'’S GENIUS. 77 00:02:51,736 --> 00:02:53,129 - WIND HER UP AND WATCH THAT [bleep] STIR. 78 00:02:53,129 --> 00:02:54,348 - GIVE THAT MESS A REALITY SHOW, STAT. 79 00:02:56,915 --> 00:02:58,178 - MAYBE WE COULD TALK JENNA AND LUKE 80 00:02:58,178 --> 00:02:59,701 INTO ICE SKATING WITH US. 81 00:02:59,701 --> 00:03:01,746 - YEAH, LACE, JUST WHAT SHE'’S DREAMING OF, 82 00:03:01,746 --> 00:03:04,096 A DOUBLE DATE WITH US. 83 00:03:04,096 --> 00:03:05,315 I'’M CATCHING SOME FRESHIES. 84 00:03:05,315 --> 00:03:07,361 - UGH, FINE. 85 00:03:07,361 --> 00:03:09,667 I GUESS I'’LL CATCH FRESHIES WITH YOU. 86 00:03:09,667 --> 00:03:12,235 - ARE YOU STILL AFRAID OF THE LIFT? 87 00:03:12,235 --> 00:03:14,194 - ARE YOU STILL AFRAID OF ME RIPPING YOUR BALLS OFF, 88 00:03:14,194 --> 00:03:16,065 BECAUSE YOU SHOULD BE. 89 00:03:16,065 --> 00:03:17,371 - GOOD MORNING, LISSA. 90 00:03:17,371 --> 00:03:19,199 HOW DID YOU LIKE THE KEY PARTY? 91 00:03:19,199 --> 00:03:20,635 - DID YOU LIKE YOUR ROOM? 92 00:03:20,635 --> 00:03:23,638 WERE THERE ANY FLOWERS IN THE ATTIC? 93 00:03:23,638 --> 00:03:25,205 - NOTHING HAPPENED. WE'’RE BROTHER AND SISTER. 94 00:03:25,205 --> 00:03:26,641 - THAT'’S GOOD, 95 00:03:26,641 --> 00:03:28,556 BECAUSE THE EYES OF GOD ARE UPON YOU. 96 00:03:31,167 --> 00:03:33,387 - DON'’T LET THEM GET TO YOU, LISSA. 97 00:03:33,387 --> 00:03:36,390 - HEY, GUYS, WHAT'’D THE KEY PARTY UNLOCK FOR YOU? 98 00:03:36,390 --> 00:03:38,479 - NICE TRY SENDING ME FIVE GUYS. 99 00:03:38,479 --> 00:03:41,264 I'’M SAVING MY ENERGY FOR THE SLOPES. 100 00:03:41,264 --> 00:03:42,526 WELL, I SENT THE OTHER FOUR PACKING, 101 00:03:42,526 --> 00:03:44,398 AND ALL THIS ONE GOT WAS A HANDIE. 102 00:03:47,009 --> 00:03:48,576 - A STORM IS HEADED OUR WAY. 103 00:03:48,576 --> 00:03:50,578 - FORECAST SAYS IT'’S AN EPIC POWDER DAY. 104 00:03:50,578 --> 00:03:52,101 - I DON'’T RELY ON TECHNOLOGY. 105 00:03:52,101 --> 00:03:54,321 I HAVE INTUITION, A GIFT. 106 00:03:54,321 --> 00:03:56,366 SOME CALL IT "THE SHINING." 107 00:03:58,455 --> 00:03:59,674 - YOU CAN SHINE ON WHATEVER YOU WANT 108 00:03:59,674 --> 00:04:01,066 AS LONG AS WE GET OUR POW-POW. 109 00:04:03,547 --> 00:04:06,202 - HEY, KIDS. HEARD SOME NC-17 NOISE 110 00:04:06,202 --> 00:04:08,465 COMING FROM YOUR ROOM LAST NIGHT. 111 00:04:08,465 --> 00:04:10,815 - THAT WAS ME WIPING THE FLOOR WITH JAKE'’S ASS. 112 00:04:10,815 --> 00:04:12,513 - WHOA! 113 00:04:12,513 --> 00:04:14,341 YOU DID NOT WIPE MY ASS; I'’M CREAMED YOURS. 114 00:04:14,341 --> 00:04:16,430 - I CANNOT BELIEVE YOU MADE ME PLAY FOR SIX HOURS STRAIGHT. 115 00:04:16,430 --> 00:04:17,431 - YOU WOULDN'’T STOP. 116 00:04:17,431 --> 00:04:19,215 - IT'’S ADDICTIVE. 117 00:04:19,215 --> 00:04:21,435 BUT MORALLY, I OBJECT TO VIOLENCE IN VIDEO GAMES, 118 00:04:21,435 --> 00:04:22,610 ESPECIALLY WHEN I LOSE. 119 00:04:22,610 --> 00:04:24,351 - WAIT, GAMING? 120 00:04:24,351 --> 00:04:25,265 THAT'’S WHAT YOU GUYS GOT UP TO? 121 00:04:25,265 --> 00:04:27,092 - DUH, ENDLESSLY REPEATING. 122 00:04:27,092 --> 00:04:29,834 OMG, WHAT DID YOU GUYS EXPECT? 123 00:04:29,834 --> 00:04:31,445 - DESPERATE GRAPPLING AND SOGGY SHEETS. 124 00:04:31,445 --> 00:04:32,707 - SORRY TO DISAPPOINT YOU GUYS. 125 00:04:32,707 --> 00:04:34,012 - I AM SO NOT. 126 00:04:34,012 --> 00:04:35,275 - I GOT TO GET OUT FOR THIS POWDER DAY. 127 00:04:35,275 --> 00:04:36,276 HAVE YOU SEEN MATTY? 128 00:04:36,276 --> 00:04:37,929 - WHERE THE HELL IS HE? 129 00:04:37,929 --> 00:04:38,930 WE CAN'’T RENT A CAR. 130 00:04:38,930 --> 00:04:40,149 IT'’S SNOWY AND WINDY, 131 00:04:40,149 --> 00:04:41,846 AND I AM STUCK HERE WITH YOU. 132 00:04:41,846 --> 00:04:44,545 THIS IS STARTING TO FEEL REALLY DESPERATE AND HOPELESS. 133 00:04:44,545 --> 00:04:47,069 IS THAT COMFORTING FOR YOU, SINCE IT'’S SO FAMILIAR? 134 00:04:47,069 --> 00:04:48,462 - YOU MEAN LIKE HOW YOU FEEL 135 00:04:48,462 --> 00:04:51,203 SOAKING IN YOUR TOXIC STEW OF SELF-LOATHING 136 00:04:51,203 --> 00:04:53,597 AND SPITE AND BITTERNESS? 137 00:04:53,597 --> 00:04:55,120 - AWW, YOU'’RE TRYING TO KEEP UP WITH ME. 138 00:04:55,120 --> 00:04:56,818 PRECIOUS, BUT STOP. 139 00:04:56,818 --> 00:04:57,906 - NO, YOU STOP. 140 00:04:57,906 --> 00:04:59,255 I AM NOT IN THE MOOD. 141 00:04:59,255 --> 00:05:00,778 LUKE BAILED ON ME THIS MORNING. 142 00:05:00,778 --> 00:05:02,302 - GEE, BOO HOO. 143 00:05:02,302 --> 00:05:04,956 EVA SABOTAGED MY RELATIONSHIP WITH AUSTIN ALSO. 144 00:05:04,956 --> 00:05:06,131 - SHE DID? 145 00:05:06,131 --> 00:05:07,568 HOW? 146 00:05:07,568 --> 00:05:09,961 - NOT SO INTO OVERSHARING. 147 00:05:09,961 --> 00:05:11,398 IF THEY GOT ON A SHUTTLE, 148 00:05:11,398 --> 00:05:13,878 THEY COULD BE ANYWHERE IN THIS SHANTY TOWN. 149 00:05:13,878 --> 00:05:15,445 - GOOD THING YOU TOOK A THREE-HOUR BUS RIDE 150 00:05:15,445 --> 00:05:16,664 IN THE MIDDLE OF THE NIGHT 151 00:05:16,664 --> 00:05:17,360 TO SHARE THAT ASTONISHING INSIGHT. 152 00:05:18,840 --> 00:05:20,320 - GOT TO GET OUT FOR THE POWDER DAY. 153 00:05:20,320 --> 00:05:23,105 EARLIER THE BETTER. 154 00:05:23,105 --> 00:05:25,325 - OH, EVER SINCE I GOT CAUGHT IN A WHITE OUT IN ZERMATT, 155 00:05:25,325 --> 00:05:27,152 I'’M NOT REALLY INTO THESE CONDITIONS. 156 00:05:27,152 --> 00:05:30,112 THE PERFECT DAY WOULD BE ME AND YOU LAYING BY THE FIRE. 157 00:05:30,112 --> 00:05:31,418 - HMM. 158 00:05:31,418 --> 00:05:33,115 THIS PLACE IS PRETTY AWESOME. 159 00:05:33,115 --> 00:05:34,682 - YEAH, THE SCHAFERS ARE PRETTY COOL 160 00:05:34,682 --> 00:05:35,900 ABOUT LETTING ME USE THEIR PLACES, 161 00:05:35,900 --> 00:05:38,033 AND THEY'’RE HARDLY EVER IN THE STATES. 162 00:05:38,033 --> 00:05:39,904 - WE SHOULD HAVE JUST COME HERE IN THE FIRST PLACE. 163 00:05:39,904 --> 00:05:41,863 - WELL, I THOUGHT WE SHOULD STAY WITH THE GROUP, 164 00:05:41,863 --> 00:05:43,691 BECAUSE I WAS TRYING SO HARD TO FIT IN, 165 00:05:43,691 --> 00:05:45,606 BUT IT SEEMS LIKE THE MORE I TRY, 166 00:05:45,606 --> 00:05:46,607 THE MORE I GET RAGGED ON. 167 00:05:46,607 --> 00:05:47,912 - YEAH. 168 00:05:47,912 --> 00:05:49,914 I KNOW, BUT THEY-- 169 00:05:49,914 --> 00:05:53,135 - ANYWAY, IT'’S GOOD WE'’RE HERE NOW. 170 00:05:53,135 --> 00:05:55,398 I HAVE SOMETHING KIND OF INTENSE I NEED TO TELL YOU. 171 00:06:01,273 --> 00:06:02,753 - IT KEEPS GOING STRAIGHT TO HIS VOICEMAIL. 172 00:06:02,753 --> 00:06:03,885 I DON'’T EVEN THINK HIS PHONE IS ON. 173 00:06:03,885 --> 00:06:05,016 - WE'’RE GONNA DIE OUT HERE. 174 00:06:05,016 --> 00:06:06,148 - TRY CALLING EVA FROM YOUR PHONE. 175 00:06:06,148 --> 00:06:07,149 SHE MIGHT ANSWER YOU. 176 00:06:07,149 --> 00:06:08,411 YOU NEVER KNOW. 177 00:06:14,939 --> 00:06:16,767 - IF I'’M BAGGING, I SHOULD TEXT JAKE. 178 00:06:16,767 --> 00:06:20,118 DAMN, MY PHONE'’S DEAD. 179 00:06:20,118 --> 00:06:21,337 CAN I BORROW YOURS? 180 00:06:21,337 --> 00:06:23,165 - MINE IS TOO. 181 00:06:23,165 --> 00:06:24,601 THE WEAK SIGNAL UP HERE IS MURDER ON OUR BATTERIES. 182 00:06:26,211 --> 00:06:28,344 - WENT TO VOICEMAIL. 183 00:06:28,344 --> 00:06:30,346 - DID IT RING FIRST? - YES. 184 00:06:30,346 --> 00:06:31,521 - THEN IT'’S ON. 185 00:06:31,521 --> 00:06:32,392 - WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE? 186 00:06:32,392 --> 00:06:33,305 SHE'’S NOT ANSWERING. 187 00:06:36,308 --> 00:06:37,701 - CAN'’T FIND MY CHARGER. 188 00:06:37,701 --> 00:06:40,225 - I MUST HAVE LEFT MINE IN THE LODGE. 189 00:06:40,225 --> 00:06:42,445 SHOULD WE GO BACK? 190 00:06:42,445 --> 00:06:43,446 - NO. 191 00:06:43,446 --> 00:06:44,447 IT'’S FINE. 192 00:06:44,447 --> 00:06:46,144 IT'’S KIND OF NICE BEING CUT OFF 193 00:06:46,144 --> 00:06:48,582 FROM EVERYONE, EVERYTHING, 194 00:06:48,582 --> 00:06:50,322 JUST THE TWO OF US. 195 00:06:54,022 --> 00:06:55,240 - WE CAN TALK LATER. 196 00:06:57,591 --> 00:06:59,593 THIS IS A DREAM COME TRUE. 197 00:07:01,682 --> 00:07:02,465 - DON'’T BE SUCH A NIGHTMARE. 198 00:07:02,465 --> 00:07:03,684 I WOULDN'’T BE CALLING YOU 199 00:07:03,684 --> 00:07:05,512 UNLESS I WAS COMPLETELY DESPERATE. 200 00:07:05,512 --> 00:07:07,949 - YOU'’RE VERY NEEDY FOR SUCH A BALL BUSTER, YOU KNOW THAT? 201 00:07:07,949 --> 00:07:09,820 - LISTEN, THAT PSYCHO BITCH IS ON THE LOOSE, 202 00:07:09,820 --> 00:07:11,300 AND I NEED TO FIND A MISSING PERSON. 203 00:07:11,300 --> 00:07:12,432 CAN YOU HELP ME TRACK THEM DOWN 204 00:07:12,432 --> 00:07:14,042 THROUGH THE GPS ON THEIR PHONE? 205 00:07:14,042 --> 00:07:15,913 - THAT'’S SOME SERIOUS CRAZY, SADITA. 206 00:07:15,913 --> 00:07:17,393 YOU THINK I'’M SOME JAMES BOND DUDE, 207 00:07:17,393 --> 00:07:18,916 DRINKING MARTINIS AND STUFF, 208 00:07:18,916 --> 00:07:20,135 WITH A BATMOBILE AND STUFF? 209 00:07:20,135 --> 00:07:21,266 - LOOK, I AM ASKING YOU 210 00:07:21,266 --> 00:07:22,616 TO ASK YOUR DAD FOR ANOTHER FAVOR. 211 00:07:22,616 --> 00:07:23,704 - DAMN, BLANQUITA. 212 00:07:23,704 --> 00:07:24,705 IT'’S LIKE YOU WANT TO BE 213 00:07:24,705 --> 00:07:26,271 A PART OF MI FAMILIASO BAD. 214 00:07:26,271 --> 00:07:29,971 - DON'’T COPS DO STUFF LIKE THIS ALL THE TIME? 215 00:07:29,971 --> 00:07:30,972 - SEND ME THE NUMBER. 216 00:07:30,972 --> 00:07:31,973 I'’LL TALK TO MY DAD. 217 00:07:31,973 --> 00:07:33,453 BUT YOU OWE ME. 218 00:07:35,846 --> 00:07:38,370 - YOU KNOW I ADMIRE YOU AND LOVE YOU, 219 00:07:38,370 --> 00:07:40,111 AND YOU ARE SO KIND, 220 00:07:40,111 --> 00:07:42,636 AND I WOULD LOVE TO HAVE A SISTER LIKE YOU. 221 00:07:42,636 --> 00:07:44,464 - BUT YOU DO HAVE A SISTER LIKE ME. 222 00:07:44,464 --> 00:07:46,335 - THAT'’S JUST IT. 223 00:07:46,335 --> 00:07:48,685 YOU KNOW YOU'’RE NOT REALLY MY SISTER, RIGHT? 224 00:07:48,685 --> 00:07:50,644 BIOLOGICALLY OR LEGALLY. 225 00:07:50,644 --> 00:07:51,775 - YES, I KNOW, 226 00:07:51,775 --> 00:07:53,864 BUT I ALSO KNOW RIGHT FROM WRONG. 227 00:07:57,041 --> 00:08:00,828 - OH, IT'’S WAY TOO COLD AND WINDY TO GO OUT THERE. 228 00:08:00,828 --> 00:08:02,003 LET'’S GO FIND JENNA AND LUKE. 229 00:08:02,003 --> 00:08:04,092 - NO, JENNA SAID SHE WANTS TO BE ON HER OWN TODAY. 230 00:08:04,092 --> 00:08:06,660 WE DON'’T WANT TO BE BUZZKILL HELICOPTER PARENTS. 231 00:08:06,660 --> 00:08:09,401 - MY SHINING IS REALLY STRONG IN THIS ALTITUDE, 232 00:08:09,401 --> 00:08:11,969 AND I AM SENSING JENNA DOES NOT WANT HER BUZZ KILLED. 233 00:08:11,969 --> 00:08:15,973 AND THAT THERE IS A WILD ANIMAL CRAVING SOME ME. 234 00:08:19,237 --> 00:08:22,502 HEY, BIGGIE, FORAGING FOR SOME BERRIES AND NUTS? 235 00:08:22,502 --> 00:08:24,460 - AND HONEY, HONEY. 236 00:08:24,460 --> 00:08:25,809 I'’M OFF AT 4:00. 237 00:08:25,809 --> 00:08:28,246 APRES SKI IN THE BASE LODGE BAR? 238 00:08:28,246 --> 00:08:29,552 - APRES, YES. 239 00:08:32,163 --> 00:08:33,295 [growls] 240 00:08:33,295 --> 00:08:34,775 - OH, MY GOD! 241 00:08:34,775 --> 00:08:36,080 OH, MY GOD! OH, MY GOD! 242 00:08:36,080 --> 00:08:37,734 THIS IS SCARE-IFYING! 243 00:08:37,734 --> 00:08:39,867 BUT I THINK I FINALLY GOT IT. - OKAY. 244 00:08:39,867 --> 00:08:41,738 NOW THAT YOU'’RE STRAPPED IN, YOU CAN TRY MOVING. 245 00:08:41,738 --> 00:08:42,783 LET'’S START WITH FALLING LEAF. 246 00:08:42,783 --> 00:08:44,262 - NO, I DON'’T WANT TO FALL. 247 00:08:44,262 --> 00:08:45,699 - THEN LET'’S JUST HOLD A BEAT, 248 00:08:45,699 --> 00:08:47,831 AND YOU CAN TRY NOT MOVING ON THE BOARD. 249 00:08:47,831 --> 00:08:50,312 - SORRY I'’M SUCH A SPAZTRON. 250 00:08:50,312 --> 00:08:53,054 YOU CAN GO DO THE BLACK DIAMOND WITH MATTY IF YOU WANT. 251 00:08:53,054 --> 00:08:54,359 - YOU HAVEN'’T BEEN THAT MUCH OF A SPAZ. 252 00:08:54,359 --> 00:08:55,709 - YEAH, I HAVE. 253 00:08:55,709 --> 00:08:57,667 AND I DON'’T JUST MEAN TODAY. 254 00:08:57,667 --> 00:08:59,321 I MEAN, LIKE, FOR MONTHS NOW, 255 00:08:59,321 --> 00:09:02,454 AND I APPRECIATE YOU PUTTING UP WITH IT. 256 00:09:02,454 --> 00:09:05,414 - WELL, BACK AT YOU. 257 00:09:05,414 --> 00:09:08,635 THOSE WEREN'’T EXACTLY MY FINEST HOURS EITHER. 258 00:09:08,635 --> 00:09:11,028 I'’M GLAD WE'’RE STILL FRIENDS. - SO GLAD. 259 00:09:11,028 --> 00:09:12,595 WE ONLY HAVE ONE MORE SEMESTER TOGETHER, 260 00:09:12,595 --> 00:09:14,554 AND I KEEP HAVING THESE FLASH-FORWARDS 261 00:09:14,554 --> 00:09:17,121 TO THE FLASHBACKS I'’LL HAVE OF HIGH SCHOOL WHEN I'’M IN COLLEGE, 262 00:09:17,121 --> 00:09:20,777 AND I WANT THEM TO BE MAGICAL MOMENTS WITH MY PPFFs. 263 00:09:20,777 --> 00:09:22,562 "PERMA-POSSE OF FRIENDS FOREVER." 264 00:09:24,520 --> 00:09:25,652 - ALL RIGHT. - OKAY. 265 00:09:25,652 --> 00:09:27,044 - ARE YOU READY? - YEAH. 266 00:09:27,044 --> 00:09:28,742 - YOU SURE? - NO. 267 00:09:28,742 --> 00:09:31,135 [beeping sound] 268 00:09:31,135 --> 00:09:32,746 - I THINK I SEE THE HOUSE. 269 00:09:32,746 --> 00:09:33,790 - YOU BE CAREFUL, SADITA. 270 00:09:33,790 --> 00:09:35,400 I NEED YOUR HELP ON THE TRUCK. 271 00:09:35,400 --> 00:09:37,794 YOU KNOW, THE WIENERS LIKE IT WHEN YOU HOLD THEM. 272 00:09:37,794 --> 00:09:39,274 - YEAH, THAT'’S CLEVER. 273 00:09:39,274 --> 00:09:41,276 THANK YOU, AND I'’LL LET YOU KNOW HOW IT GOES. 274 00:09:41,276 --> 00:09:42,843 - LET ME KNOW WHEN YOU'’RE SAFE, OKAY? 275 00:09:42,843 --> 00:09:44,366 YOU THINK YOU'’RE THIS TOUGH BITCH, 276 00:09:44,366 --> 00:09:45,889 BUT I KNOW YOU'’RE A FRAGILE LITTLE PRINCESS. 277 00:09:45,889 --> 00:09:47,021 - GO [bleep] YOURSELF. 278 00:09:49,501 --> 00:09:50,720 - THIS IS A REALLY NICE NEIGHBORHOOD. 279 00:09:50,720 --> 00:09:51,939 WHAT ARE THEY DOING HERE? 280 00:09:51,939 --> 00:09:53,201 - WELL, SHE'’S A PSYCHOTIC GRIFTER. 281 00:09:53,201 --> 00:09:54,202 USE YOUR IMAGINATION. 282 00:09:54,202 --> 00:09:55,682 - I'’M JUST SCARED. 283 00:09:55,682 --> 00:09:56,683 - DON'’T WORRY. 284 00:09:56,683 --> 00:09:57,684 IF SHE PULLS A GUN, 285 00:09:57,684 --> 00:09:59,163 I'’LL USE YOU AS MY HUMAN SHIELD, 286 00:09:59,163 --> 00:10:01,035 AND YOU'’LL DIE A QUICK AND PAINLESS DEATH. 287 00:10:01,035 --> 00:10:02,602 - ARE YOU EVER NOT A TOTAL BITCH? 288 00:10:02,602 --> 00:10:04,386 - ONLY TO PEOPLE WHO DON'’T REPULSE ME. 289 00:10:04,386 --> 00:10:05,387 - GOOD. GO BY YOURSELF. 290 00:10:05,387 --> 00:10:05,996 - WAIT! DON'’T GO. 291 00:10:09,696 --> 00:10:11,262 - WHY? 292 00:10:11,262 --> 00:10:12,699 - BECAUSE. 293 00:10:17,268 --> 00:10:20,358 I WOULD FEEL BETTER... IF YOU WERE HERE. 294 00:10:22,534 --> 00:10:24,798 - WELL, SADIE, IF THAT'’S YOU BEGGING ME TO COME WITH YOU, 295 00:10:24,798 --> 00:10:26,016 THEN I GUESS I HAVE TO COME WITH YOU. 296 00:10:26,016 --> 00:10:27,191 - THAT IS NOT BEGGING. 297 00:10:27,191 --> 00:10:28,802 ANYWAY, I HAVE MACE IN MY POCKET 298 00:10:28,802 --> 00:10:30,586 IN CASE THE NUT JOB TRIES ANYTHING. 299 00:10:30,586 --> 00:10:33,502 [doorbell rings] 300 00:10:35,678 --> 00:10:36,897 - WHAT ARE YOU GUYS DOING HERE? 301 00:10:36,897 --> 00:10:38,638 - BLOWING THAT BITCH'’S COVER. 302 00:10:38,638 --> 00:10:40,770 EVA'’S REAL NAME ISN'’T EVEN EVA. 303 00:10:40,770 --> 00:10:42,772 IT'’S AMBER HORN FROM SAN PEDRO. 304 00:10:42,772 --> 00:10:44,687 SHE STABBED A GUY IN THE FACE WITH A PENCIL. 305 00:10:44,687 --> 00:10:47,255 - EXCUSE ME, HAMILCRAP, THAT IS MY INTEL. 306 00:10:47,255 --> 00:10:50,345 - WHOA, WHOA, YOU GUYS, JUST STOP IT. 307 00:10:50,345 --> 00:10:52,521 I KNOW YOU HAVE A THING AGAINST EVA, 308 00:10:52,521 --> 00:10:53,827 BUT YOU NEED TO DEAL. 309 00:10:53,827 --> 00:10:55,045 - DO YOU EVEN KNOW WHO SHE REALLY IS? 310 00:10:55,045 --> 00:10:56,481 - YEAH, I DO; SHE TOLD ME. 311 00:10:56,481 --> 00:10:59,006 BUT SHE IS MY GIRLFRIEND, AND-- 312 00:10:59,006 --> 00:11:00,355 - AND WHAT? 313 00:11:00,355 --> 00:11:01,530 - AND IT IS REALLY NONE OF YOUR BUSINESS. 314 00:11:04,533 --> 00:11:06,796 - I'’M PREGNANT. 315 00:11:13,498 --> 00:11:14,717 - OBVIOUSLY MATTY AND I 316 00:11:14,717 --> 00:11:15,718 STILL HAVE A LOT WE NEED TO TALK ABOUT, 317 00:11:15,718 --> 00:11:16,676 SO DO YOU MIND LEAVING US ALONE? 318 00:11:16,676 --> 00:11:18,503 - I DO MIND, AMBER. 319 00:11:20,070 --> 00:11:22,246 I CALL BULL[bleep] ON THIS PREGNANCY. 320 00:11:22,246 --> 00:11:23,378 PREGNANT WITH WHAT? 321 00:11:23,378 --> 00:11:24,684 YOU'’VE LIED ABOUT EVERYTHING 322 00:11:24,684 --> 00:11:26,860 SINCE THE DAY YOU GOT TO PHHS. 323 00:11:26,860 --> 00:11:28,252 - MATTY, I CAN'’T TAKE THIS. 324 00:11:28,252 --> 00:11:29,689 - LISTEN, YOU GUYS, YOU NEED TO GO. 325 00:11:32,039 --> 00:11:34,302 - YEAH, YOU TRY GETTING US A CAB. 326 00:11:36,608 --> 00:11:39,350 - SO THERE'’S A LOT MORE, MATTY, THAT YOU DON'’T KNOW, 327 00:11:39,350 --> 00:11:41,222 AND I'’M SURE THEY'’RE DYING TO TELL YOU, 328 00:11:41,222 --> 00:11:42,789 SO I'’D RATHER YOU HEAR IT FROM ME FIRST. 329 00:11:42,789 --> 00:11:44,442 - THIS SHOULD BE INTERESTING. 330 00:11:44,442 --> 00:11:45,792 - I DON'’T LIVE IN P.V. 331 00:11:45,792 --> 00:11:47,489 I LIVE IN SAN PEDRO WITH MY GRANDMOTHER 332 00:11:47,489 --> 00:11:50,666 BECAUSE MY PARENTS ABANDONED ME WHEN I WAS SEVEN. 333 00:11:50,666 --> 00:11:52,102 - I'’M SORRY. 334 00:11:52,102 --> 00:11:53,321 - MATTY, YOU KNOW YOU HAVE TO TAKE 335 00:11:53,321 --> 00:11:54,757 EVERYTHING SHE SAYS WITH A MAJOR GRAIN OF SALT. 336 00:11:54,757 --> 00:11:56,628 - I JUST REALLY WANTED TO GO TO A GOOD SCHOOL 337 00:11:56,628 --> 00:11:58,500 AND BELONG SOMEWHERE WITH PEOPLE LIKE YOU GUYS. 338 00:11:58,500 --> 00:12:00,502 YOU SEEM LIKE SUCH A TIGHT-KNIT GROUP. 339 00:12:00,502 --> 00:12:03,070 - ACTUALLY, JENNA AND I HATE EACH OTHER. 340 00:12:03,070 --> 00:12:05,463 - I JUST WANTED A CHANCE AT A BETTER LIFE. 341 00:12:05,463 --> 00:12:08,292 - MATTY, CAN I SHOW YOU PICTURES OF AMBER'’S BEDROOM? 342 00:12:08,292 --> 00:12:09,729 - [sighs] 343 00:12:09,729 --> 00:12:12,079 YOU MUST BE SO PROUD OF YOURSELF, SADIE. 344 00:12:12,079 --> 00:12:13,907 IT WASN'’T ENOUGH YOU ATTACKED ME ON THE BUS. 345 00:12:13,907 --> 00:12:15,082 YOU TAKE ADVANTAGE OF MY GRANDMOTHER, 346 00:12:15,082 --> 00:12:16,823 AN OLD WOMAN WHO'’S, LIKE, 347 00:12:16,823 --> 00:12:17,954 THE ONLY PERSON IN MY FAMILY 348 00:12:17,954 --> 00:12:18,912 THAT GIVES A CRAP ABOUT ME? 349 00:12:18,912 --> 00:12:20,609 SO YOU SNOOP THROUGH MY BEDROOM? 350 00:12:20,609 --> 00:12:21,697 GOOD JOB. 351 00:12:21,697 --> 00:12:23,438 - YOU'’RE NUTS. 352 00:12:23,438 --> 00:12:24,787 - [scoffs] 353 00:12:24,787 --> 00:12:25,875 I'’VE BEEN ATTACKED BY GIRLS LIKE YOU 354 00:12:25,875 --> 00:12:27,224 MY WHOLE LIFE, 355 00:12:27,224 --> 00:12:29,052 AND THE KID I "ATTACKED" IN THE FOURTH GRADE, 356 00:12:29,052 --> 00:12:30,662 SHE WAS WITH TWO OTHER KIDS IN THE BATHROOM, 357 00:12:30,662 --> 00:12:33,274 HOLDING ME DOWN, TRYING TO DUNK MY HEAD INTO A TOILET, 358 00:12:33,274 --> 00:12:34,797 TALKING ABOUT HOW TRASH I WAS. 359 00:12:34,797 --> 00:12:38,061 SO, YEAH, LUCKY FOR ME, THERE WAS A PENCIL ON THE FLOOR. 360 00:12:38,061 --> 00:12:39,236 - [scoffs] 361 00:12:39,236 --> 00:12:40,237 - AND THERE'’S MORE, MATTY, 362 00:12:40,237 --> 00:12:42,283 AND IF YOU GIVE ME A CHANCE, 363 00:12:42,283 --> 00:12:44,198 I'’LL EXPLAIN TO YOU ANYTHING YOU WANT TO KNOW. 364 00:12:44,198 --> 00:12:45,982 BUT THERE'’S ONE THING I NEVER LIED ABOUT 365 00:12:45,982 --> 00:12:47,244 THAT I WOULD NEVER, 366 00:12:47,244 --> 00:12:48,942 AND THOSE ARE MY FEELINGS FOR YOU. 367 00:12:48,942 --> 00:12:50,291 THEY'’RE SACRED. 368 00:12:50,291 --> 00:12:52,119 - THE SOCIOPATHIC SLAG IS GOOD. 369 00:12:52,119 --> 00:12:53,598 GOT TO HAND HER THAT. 370 00:12:56,384 --> 00:12:57,689 - HOO! 371 00:12:57,689 --> 00:12:59,474 CRAZY POWDER DAY, HUH? 372 00:12:59,474 --> 00:13:01,215 - HI. 373 00:13:01,215 --> 00:13:03,173 SORRY, DO I KNOW YOU? 374 00:13:03,173 --> 00:13:05,959 - YEAH, VAL, IT'’S WILL. 375 00:13:05,959 --> 00:13:07,047 BIGGIE. 376 00:13:07,047 --> 00:13:08,526 - OH. 377 00:13:08,526 --> 00:13:09,876 OH. 378 00:13:09,876 --> 00:13:12,052 SORRY, I DIDN'’T RECOGNIZE YOU 379 00:13:12,052 --> 00:13:13,444 WITHOUT YOUR-- YOU KNOW, YOUR HEAD ON. 380 00:13:13,444 --> 00:13:14,445 - [laughs] 381 00:13:14,445 --> 00:13:15,533 YEAH, HERE I AM. 382 00:13:15,533 --> 00:13:17,405 - YEAH. 383 00:13:17,405 --> 00:13:19,450 IT'’S A WHOLE NEW BIGGIE, HUH? 384 00:13:19,450 --> 00:13:22,410 JUST NO FUR. 385 00:13:26,370 --> 00:13:27,894 - OH, GOD, THERE HE IS. 386 00:13:40,950 --> 00:13:41,951 ARE YOU CRAZY? 387 00:13:41,951 --> 00:13:43,605 YOU COULD HAVE DIED OUT THERE! 388 00:13:43,605 --> 00:13:44,780 THEN WHAT WOULD I HAVE DONE? 389 00:13:44,780 --> 00:13:46,216 - I DIDN'’T ALMOST DIE. 390 00:13:46,216 --> 00:13:48,044 IT'’S JUST A SPRAIN. 391 00:13:48,044 --> 00:13:50,786 - MAYBE YOU SHOULD TAKE IT DOWN A NOTCH, GRAMPS. 392 00:13:50,786 --> 00:13:51,482 - YEAH, THANKS, LACE. 393 00:13:51,482 --> 00:13:53,876 [groans] 394 00:13:53,876 --> 00:13:56,096 MAYBE I AM FEELING A LITTLE OLD. 395 00:13:56,096 --> 00:13:58,446 BEING AROUND ALL THESE HIGH SCHOOL KIDS, 396 00:13:58,446 --> 00:14:01,014 MY LITTLE GIRL ABOUT TO LEAVE THE HOUSE. 397 00:14:01,014 --> 00:14:02,885 - HONEY, DON'’T FEEL OLD. 398 00:14:02,885 --> 00:14:04,495 THAT MAKES ME FEEL OLD. 399 00:14:04,495 --> 00:14:07,977 [laughs] 400 00:14:07,977 --> 00:14:09,239 - WOULD YOU LIKE ANOTHER DRINK, 401 00:14:09,239 --> 00:14:11,502 OR WOULD YOU LIKE TO HEAD BACK TO MY DEN? 402 00:14:11,502 --> 00:14:13,200 [growls] 403 00:14:13,200 --> 00:14:15,245 - UH, ACTUALLY, BIGGIE, 404 00:14:15,245 --> 00:14:17,595 I DON'’T KNOW WHY I DIDN'’T SENSE THIS SOONER. 405 00:14:17,595 --> 00:14:19,771 GUESS MY SHINING ISN'’T INFALLIBLE. 406 00:14:19,771 --> 00:14:21,251 - YOUR SHINING? 407 00:14:21,251 --> 00:14:22,513 - MY EXTREME ACUITY, MY SIXTH SENSE, 408 00:14:22,513 --> 00:14:24,472 IT CAN SOMETIMES BE A BURDEN. 409 00:14:24,472 --> 00:14:26,300 BUT, ANYWAY, YOU SEEM LIKE A NICE GUY. 410 00:14:26,300 --> 00:14:29,564 I JUST--I THINK I WAS SO DAZZLED BY THE COSTUME, 411 00:14:29,564 --> 00:14:31,827 THAT I DIDN'’T EVEN THINK ABOUT WHAT YOU LOOKED LIKE WITHOUT IT. 412 00:14:31,827 --> 00:14:33,220 - OH, I'’M NOT ALLOWED TO TAKE OFF 413 00:14:33,220 --> 00:14:35,265 ANY PART OF THE COSTUME WHILE I'’M ON DUTY. 414 00:14:35,265 --> 00:14:37,615 YOU KNOW, BECAUSE A BEAR BODY AND A HUMAN HEAD, 415 00:14:37,615 --> 00:14:38,878 IT WOULD JUST DESTROY THE ILLUSION. 416 00:14:38,878 --> 00:14:39,879 - OF COURSE. 417 00:14:39,879 --> 00:14:41,445 OF COURSE. 418 00:14:41,445 --> 00:14:43,752 I THINK I'’M JUST A LITTLE MORE ATTRACTED 419 00:14:43,752 --> 00:14:46,886 TO THE BEAR THAN THE MAN. 420 00:14:46,886 --> 00:14:48,844 I DON'’T KNOW WHAT THAT SAYS ABOUT ME. 421 00:14:48,844 --> 00:14:50,846 MAYBE I SHOULD GET A DOG. 422 00:14:50,846 --> 00:14:53,631 - IT'’S COOL. 423 00:14:53,631 --> 00:14:58,071 YOUR SHINING THING KIND OF CREEPED ME OUT ANYWAY. 424 00:14:58,071 --> 00:14:59,333 - WELL... 425 00:15:01,117 --> 00:15:02,814 THANKS FOR THE WALK ON THE WILD SIDE, THOUGH. 426 00:15:08,255 --> 00:15:10,039 - I CAN'’T BELIEVE MATTY BLEW ME OFF, 427 00:15:10,039 --> 00:15:11,171 AND ON A POWDER DAY. 428 00:15:11,171 --> 00:15:12,781 - AND WHERE'’S JENNA? 429 00:15:12,781 --> 00:15:14,087 I'’M STARTING TO GET A LITTLE WORRIED. 430 00:15:14,087 --> 00:15:15,740 - I DON'’T KNOW. 431 00:15:15,740 --> 00:15:17,655 - HAVE YOU SEEN JENNA? 432 00:15:17,655 --> 00:15:19,309 - WE HAVEN'’T FROM HEARD FROM HER OR MATTY ALL DAY. 433 00:15:19,309 --> 00:15:21,616 - LUCKILY, I HAVE MY GIFT OF THE SHINING. 434 00:15:21,616 --> 00:15:23,487 IF I CAN JUST CONCENTRATE, 435 00:15:23,487 --> 00:15:27,143 IT WILL GUIDE THEM TO ME. 436 00:15:27,143 --> 00:15:28,623 OH, MY GOD, MY SHINING IS STRONG, 437 00:15:28,623 --> 00:15:30,059 IT'’S SUCKING THE ENERGY OUT OF ALL THE LIGHTS. 438 00:15:30,059 --> 00:15:31,060 - [screams] 439 00:15:31,060 --> 00:15:32,670 THIS IS A SIGN FROM GOD. 440 00:15:32,670 --> 00:15:35,717 - LISSA, DEAREST, YOU HAVEN'’T DONE ANYTHING WRONG. 441 00:15:35,717 --> 00:15:37,632 - BUT I'’VE THOUGHT OF DOING SOMETHING WRONG. 442 00:15:37,632 --> 00:15:38,633 - YOU HAVE? 443 00:15:38,633 --> 00:15:40,069 - YES. 444 00:15:40,069 --> 00:15:42,245 ALL THE TIME. 445 00:15:42,245 --> 00:15:43,768 ISN'’T THAT JUST AS BAD? 446 00:15:48,904 --> 00:15:50,993 HELL FEELS REALLY GOOD. 447 00:15:50,993 --> 00:15:53,604 - HUH, WELL, THIS JUST KEEPS GETTING COZIER. 448 00:15:53,604 --> 00:15:56,390 - I'’LL LOOK FOR CANDLES AND FLASHLIGHTS. 449 00:15:56,390 --> 00:15:57,260 - I'’LL COME WITH YOU. 450 00:16:00,611 --> 00:16:03,658 YOU HAVE TO KNOW THAT I WOULDN'’T BE HERE WITH SADIE 451 00:16:03,658 --> 00:16:06,269 IF I WASN'’T REALLY CONCERNED ABOUT YOU WITH HER. 452 00:16:06,269 --> 00:16:07,618 - WELL, I CAN TAKE CARE OF MYSELF. 453 00:16:07,618 --> 00:16:08,880 - WOULD YOU PLEASE LISTEN TO ME? 454 00:16:08,880 --> 00:16:10,447 I HAVE GIVEN UP A LOT TO BE HERE. 455 00:16:10,447 --> 00:16:12,101 LUKE PRETTY MUCH DUMPED ME. 456 00:16:12,101 --> 00:16:13,102 - SHE'’S PREGNANT, JENNA. 457 00:16:13,102 --> 00:16:13,885 YOU HEARD THAT PART, RIGHT? 458 00:16:13,885 --> 00:16:14,886 - AND YOU BELIEVE HER? 459 00:16:14,886 --> 00:16:16,540 - AT THE MOMENT, YES. 460 00:16:16,540 --> 00:16:18,542 I THINK I HAVE TO TAKE HER WORD FOR IT. 461 00:16:18,542 --> 00:16:20,631 - SHE JUST ADMITTED TO BEING A COMPULSIVE LIAR. 462 00:16:20,631 --> 00:16:22,024 HAS SHE EVEN TAKEN A TEST? 463 00:16:22,024 --> 00:16:23,721 I MEAN, I THOUGHT I WAS PREGNANT ONCE. 464 00:16:23,721 --> 00:16:26,115 - YEAH, AND YOU WERE SO UPFRONT AND HONEST ABOUT IT AT THE TIME. 465 00:16:28,639 --> 00:16:29,727 - HOW FAR ALONG ARE YOU? 466 00:16:29,727 --> 00:16:30,728 - DON'’T KNOW YET. 467 00:16:30,728 --> 00:16:31,773 I ONLY SKIPPED ONE PERIOD. 468 00:16:31,773 --> 00:16:33,340 - WHY DIDN'’T YOU USE PROTECTION? 469 00:16:33,340 --> 00:16:34,689 - I KNOW. IT'’S CRAZY. 470 00:16:34,689 --> 00:16:36,430 WE USE CONDOMS EVERY TIME. 471 00:16:36,430 --> 00:16:38,214 IT'’S LIKE THE UNIVERSE JUST WANTED US TO HAVE A BABY. 472 00:16:38,214 --> 00:16:39,999 - YEAH, RIGHT. 473 00:16:39,999 --> 00:16:41,783 THAT'’S WHAT THE UNIVERSE WANTS. 474 00:16:41,783 --> 00:16:43,567 - GOT '’EM. 475 00:16:43,567 --> 00:16:46,005 LOOK, LET'’S NOT GET INTO ANY MORE OF THIS [bleep], ALL RIGHT? 476 00:16:47,919 --> 00:16:48,833 TRUCE? 477 00:16:50,270 --> 00:16:52,141 - I JUST WANT YOU TO BE OKAY. 478 00:16:52,141 --> 00:16:54,883 - IF SHE'’S REALLY HAVING MY KID, I GOT TO DEAL WITH IT. 479 00:16:54,883 --> 00:16:57,146 I'’M NOT PUTTING MY KID UP FOR ADOPTION. 480 00:16:57,146 --> 00:16:58,887 - I KNOW. 481 00:16:58,887 --> 00:16:59,496 - ALL RIGHT. 482 00:17:02,847 --> 00:17:03,848 [door creaks open] 483 00:17:03,848 --> 00:17:06,068 [woman gasps] 484 00:17:06,068 --> 00:17:06,982 - WHO'’S THERE? 485 00:17:10,029 --> 00:17:11,421 - HEY, IT'’S EVA MANSFIELD. 486 00:17:11,421 --> 00:17:12,944 - WHO THE HELL ARE YOU? 487 00:17:12,944 --> 00:17:15,556 - UH...THIS ISN'’T THE SCHAFERS'’ PLACE? 488 00:17:15,556 --> 00:17:17,166 DO YOU KNOW MY FRIENDS CAROL AND BILL? 489 00:17:17,166 --> 00:17:19,212 - WE BOUGHT THIS HOUSE FROM THEM FIVE YEARS AGO. 490 00:17:19,212 --> 00:17:21,257 - OH, GOD, I'’M SO SORRY. I DIDN'’T KNOW. 491 00:17:21,257 --> 00:17:23,694 YOU HAD A KEY OUT RIGHT WHERE THEY KEPT THEIRS. 492 00:17:23,694 --> 00:17:25,392 - WOULD YOU AND YOUR FRIENDS PLEASE LEAVE 493 00:17:25,392 --> 00:17:27,133 BEFORE I CALL THE POLICE? 494 00:17:34,096 --> 00:17:35,750 - THE REST OF THAT NIGHT WAS A BLUR. 495 00:17:35,750 --> 00:17:37,578 SOMEHOW, EVA TALKED THE OWNERS OF THAT HOUSE 496 00:17:37,578 --> 00:17:39,188 OUT OF CALLING THE POLICE. 497 00:17:39,188 --> 00:17:41,451 SOMEHOW, MATTY'’S FAITH IN EVA SEEMED UNWAVERING, 498 00:17:41,451 --> 00:17:44,019 AND SOMEHOW, I MADE IT BACK TO THE LODGE AND MY BED. 499 00:17:44,019 --> 00:17:45,934 IT WAS A VERY FAR CRY 500 00:17:45,934 --> 00:17:47,588 FROM THE ROMANTIC NIGHT WITH LUKE I'’D BEEN PLANNING. 501 00:17:47,588 --> 00:17:48,589 [Sadie snores] 502 00:17:48,589 --> 00:17:50,460 THE STORM HAD PASSED, 503 00:17:50,460 --> 00:17:51,853 BUT THAT DIDN'’T MEAN THE AIR WAS CLEAR. 504 00:17:51,853 --> 00:17:53,463 - SADIE, WHAT ARE YOU DOING HERE? 505 00:17:53,463 --> 00:17:55,422 - I'’VE BEEN HERE THE WHOLE TIME. 506 00:17:55,422 --> 00:17:56,510 - REALLY? 507 00:17:56,510 --> 00:17:57,250 - WOW, THAT'’S SPOOKY. 508 00:17:58,816 --> 00:18:00,296 MY SHINING IS TELLING ME 509 00:18:00,296 --> 00:18:01,906 WE NEED TO GET THE HELL OFF THIS MOUNTAIN. 510 00:18:08,087 --> 00:18:10,828 - OUR LAST SENIOR SKI TRIP. 511 00:18:10,828 --> 00:18:13,309 - WELL, WE ALL HAVE TO GROW UP SOME TIME. 512 00:18:13,309 --> 00:18:15,268 - THANKS, JENNA. 513 00:18:15,268 --> 00:18:17,574 - IT WAS SO SCARY LAST NIGHT. 514 00:18:17,574 --> 00:18:19,402 I KEPT WISHING I HAD SOMEONE TO HOLD ME, 515 00:18:19,402 --> 00:18:22,188 BECAUSE I WAS ALL ALONE, BY MYSELF, ALONE. 516 00:18:25,930 --> 00:18:27,671 - I DIDN'’T KNOW WHY EVA'’S GETTING BUSTED 517 00:18:27,671 --> 00:18:29,499 AS A HOUSE CRASHER DIDN'’T SEND MATTY RUNNING. 518 00:18:29,499 --> 00:18:31,675 EITHER HE STILL ACTUALLY BELIEVED IN HER, 519 00:18:31,675 --> 00:18:33,851 OR HE WAS JUST TRYING TO DO THE RIGHT THING, 520 00:18:33,851 --> 00:18:35,418 WHICH WAS VERY MATTY 521 00:18:35,418 --> 00:18:37,986 AND KIND OF HEARTBREAKING TO WATCH. 522 00:18:37,986 --> 00:18:40,119 - YOU KNOW, MAYBE YOU SHOULD TAKE ANOTHER TEST TO BE SURE. 523 00:18:40,119 --> 00:18:41,642 THERE CAN BE FALSE POSITIVES. 524 00:18:41,642 --> 00:18:42,643 - OKAY. 525 00:18:42,643 --> 00:18:43,644 YEAH, I KNOW. 526 00:18:43,644 --> 00:18:45,211 - I JUST WANT TO BE SURE. 527 00:18:45,211 --> 00:18:46,212 - OF COURSE. 528 00:18:46,212 --> 00:18:47,822 AND I WANT YOU TO BE SURE. 529 00:18:52,087 --> 00:18:54,002 - I REALLY COULDN'’T TELL WHAT HE WAS THINKING, 530 00:18:54,002 --> 00:18:55,395 WHICH WAS UNSETTLING. 531 00:18:55,395 --> 00:18:58,137 BUT SEEING MATTY TAKE CONTROL OF HIS SITUATION 532 00:18:58,137 --> 00:19:00,008 MADE ME REALIZE I HAD TO FIND A WAY 533 00:19:00,008 --> 00:19:01,314 TO TAKE CONTROL OF MINE. 534 00:19:03,272 --> 00:19:04,273 LUKE? 535 00:19:04,273 --> 00:19:05,883 - HEY. 536 00:19:05,883 --> 00:19:06,884 - HEY. 537 00:19:06,884 --> 00:19:08,016 I'’M SO SORRY. 538 00:19:08,016 --> 00:19:09,409 I REALLY SCREWED UP. 539 00:19:09,409 --> 00:19:11,237 I JUST GOT CAUGHT UP IN ALL THAT EVA MESS, 540 00:19:11,237 --> 00:19:13,848 AND SHE'’S REALLY BAD NEWS, BUT I KNOW THAT'’S NO EXCUSE. 541 00:19:13,848 --> 00:19:16,764 YOU DROPPED EVERYTHING, BLEW OFF WORK AND SCHOOL AND-- 542 00:19:16,764 --> 00:19:18,331 - JENNA, I GET IT. 543 00:19:18,331 --> 00:19:20,246 I REALLY DO. 544 00:19:20,246 --> 00:19:21,595 YOU'’RE IN HIGH SCHOOL. 545 00:19:21,595 --> 00:19:23,031 EVERYTHING'’S SPINNING OUT OF CONTROL, 546 00:19:23,031 --> 00:19:23,988 AND YOU'’RE JUST TRYING TO COPE, 547 00:19:23,988 --> 00:19:25,729 AND, THE TRUTH IS, 548 00:19:25,729 --> 00:19:27,949 YOU STILL HAVE A LOT OF GROWING UP TO DO. 549 00:19:27,949 --> 00:19:32,736 AND I THINK, FOR NOW, YOU SHOULD PROBABLY JUST GO DO THAT. 550 00:19:32,736 --> 00:19:34,173 - WHAT? 551 00:19:34,173 --> 00:19:35,435 LUKE, NO, NO, NO. IT'’S-- 552 00:19:35,435 --> 00:19:38,089 - YOU'’RE A GREAT GIRL, JENNA. 553 00:19:38,089 --> 00:19:41,528 I DON'’T KNOW, MAYBE SOME DAY. 554 00:19:41,528 --> 00:19:42,442 BUT I JUST THINK OUR TIMING'’S WRONG. 555 00:19:57,761 --> 00:19:58,414 - YOU LOOK LIKE HELL. 556 00:20:00,373 --> 00:20:01,852 - LUKE JUST BROKE UP WITH ME. 557 00:20:03,071 --> 00:20:04,594 - I'’M SORRY. 558 00:20:07,293 --> 00:20:08,729 THE PSYCHO SKITCH IS IN THE BATHROOM, 559 00:20:08,729 --> 00:20:10,470 TAKING THE TEST RIGHT NOW. 560 00:20:11,645 --> 00:20:13,168 IT ENDS HERE, PEOPLE. 561 00:20:13,168 --> 00:20:14,952 THERE IS NO WAY SHE IS PREGNANT. 562 00:20:14,952 --> 00:20:16,824 - SADIE. 563 00:20:16,824 --> 00:20:19,827 [intense rock music] 564 00:20:19,827 --> 00:20:25,441 ♪ 39924

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.