Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,611 --> 00:00:04,787
- PREVIOUSLY ON AWKWARD...
2
00:00:04,787 --> 00:00:06,484
I'’M NOT PREGNANT--TOTALLY
THOUGHT I WAS, BUT I'’M NOT.
3
00:00:06,484 --> 00:00:08,138
- WHY DIDN'’T YOU TELL ME
YOU THOUGHT YOU WERE PREGNANT?
4
00:00:08,138 --> 00:00:09,357
- I'’M NOT.
- I CAN RESPECT THAT
5
00:00:09,357 --> 00:00:11,446
YOU DIDN'’T WANT
TO TALK ABOUT IT BEFORE,
6
00:00:11,446 --> 00:00:12,751
SO CAN YOU PLEASE RESPECT THAT I
DON'’T WANT TO TALK ABOUT IT NOW?
7
00:00:12,751 --> 00:00:14,840
GOOD NIGHT, JENNA.
8
00:00:19,541 --> 00:00:21,108
[school bell rings]
9
00:00:21,108 --> 00:00:22,022
- IT HAD BEEN A WEEK
SINCE MATTY FOUND OUT
10
00:00:22,022 --> 00:00:23,980
ABOUT THE PREGNANCY SCARE,
11
00:00:23,980 --> 00:00:26,200
AND HE SEEMED TO BE DOING
EVERYTHING IN HIS POWER
12
00:00:26,200 --> 00:00:28,115
TO ENSURE
WE DIDN'’T HAVE ANOTHER.
13
00:00:30,813 --> 00:00:31,814
IS EVERYTHING OKAY?
14
00:00:31,814 --> 00:00:33,685
- SURE, BABE.
15
00:00:33,685 --> 00:00:35,165
- HE KEPT INSISTING
EVERYTHING WAS FINE,
16
00:00:35,165 --> 00:00:36,775
BUT HIS ACTIONS
SAID OTHERWISE.
17
00:00:36,775 --> 00:00:38,908
IT WAS WEIRD.
18
00:00:38,908 --> 00:00:40,301
WE WEREN'’T TALKING,
WE WEREN'’T DOING IT,
19
00:00:40,301 --> 00:00:41,389
AND WHAT WAS WORSE,
WE WEREN'’T TALKING
20
00:00:41,389 --> 00:00:42,999
ABOUT NOT DOING IT.
21
00:00:42,999 --> 00:00:45,045
OUR COMMUNICATION WAS
AT AN ALL-TIME LOW.
22
00:00:45,045 --> 00:00:46,916
- HOLD IT RIGHT THERE.
23
00:00:46,916 --> 00:00:50,006
IN LIGHT OF THE TRAGIC
AND UNTIMELY DEMISE
24
00:00:50,006 --> 00:00:51,355
OF RICKY SCHWARTZ,
25
00:00:51,355 --> 00:00:53,053
I AM TAKING
PRECAUTIONARY MEASURES
26
00:00:53,053 --> 00:00:55,403
TO MAKE OUR SCHOOL
A PEANUT-FREE ZONE.
27
00:00:55,403 --> 00:00:59,233
OR RATHER, A PEA-NOT ZONE.
28
00:01:01,496 --> 00:01:02,845
ARE YOU IN POSSESSION
OF ANY NUTS
29
00:01:02,845 --> 00:01:06,240
OR NUT-RELATED PRODUCTS?
30
00:01:06,240 --> 00:01:09,504
I'’LL BE CONFISCATING THIS.
31
00:01:14,509 --> 00:01:16,119
NUT CHECK.
32
00:01:19,644 --> 00:01:21,255
ALL CLEAR.
33
00:01:23,344 --> 00:01:26,608
I'’M GONNA HAVE TO STOP YOU
RIGHT THERE, J.
34
00:01:26,608 --> 00:01:28,914
WHEN WAS THE LAST TIME
YOU HAD A NUT IN YOUR MOUTH?
35
00:01:28,914 --> 00:01:31,091
- IT WAS A GOOD QUESTION.
36
00:01:35,138 --> 00:01:37,097
OKAY, I'’M NOT SAYING
I'’M AT AN 11
37
00:01:37,097 --> 00:01:39,403
ON THE PANIC METER,
BUT I AM INCHING TOWARDS A 7.
38
00:01:39,403 --> 00:01:41,710
SOMETHING IS DEFINITELY OFF
IN MY RELATIONSHIP.
39
00:01:41,710 --> 00:01:43,407
- I'’D SAY
IT'’S PRETTY CLEARBLUE EASY.
40
00:01:43,407 --> 00:01:44,974
MATTY'’S FREAKED OUT
OVER THE PREGNANCY SCARE.
41
00:01:44,974 --> 00:01:46,541
- HOW DID YOU KNOW
ABOUT THAT?
42
00:01:46,541 --> 00:01:47,672
- JAKE AND I
TELL EACH OTHER EVERYTHING.
43
00:01:47,672 --> 00:01:49,718
- THAT'’S UNHEALTHY.
AND CREEPY.
44
00:01:49,718 --> 00:01:51,111
NEXT THING YOU KNOW,
YOU'’LL BE ONE
45
00:01:51,111 --> 00:01:52,764
OF THOSE COUPLES
WHO SHARES AN EMAIL.
46
00:01:52,764 --> 00:01:55,332
- BUT EVEN MORE SHOCKING
THAN THE POTENTIAL MAMA DRAMA
47
00:01:55,332 --> 00:01:56,072
IS THAT IT CAME
FROM JAKE'’S MOUTH.
48
00:01:56,072 --> 00:01:57,117
- I'’M SORRY.
49
00:01:57,117 --> 00:01:58,640
I WAS GONNA TELL YOU.
50
00:01:58,640 --> 00:02:00,120
I TRIED TO CALL--
- IT'’S CHILLS.
51
00:02:00,120 --> 00:02:02,296
I'’M ALREADY OVER IT.
- I GET IT, J.
52
00:02:02,296 --> 00:02:04,950
THERE ARE CERTAIN THINGS
WE SHOULD KEEP TO OURSELVES.
53
00:02:04,950 --> 00:02:07,127
- WHAT THINGS?
- JUST THINGS.
54
00:02:07,127 --> 00:02:08,693
- BACK TO THE HOT TOPIC
AT HAND,
55
00:02:08,693 --> 00:02:10,869
I KNOW YOU AND MATTY
ARE ALL ACTION, NO TALK,
56
00:02:10,869 --> 00:02:12,349
BUT HAVE YOU ASKED HIM
IF EVERYTHING'’S COOL?
57
00:02:12,349 --> 00:02:14,090
- OF COURSE I DID.
- WHAT DID HE SAY?
58
00:02:14,090 --> 00:02:15,657
- "SURE, BABE."
[both gasp]
59
00:02:15,657 --> 00:02:17,093
- HE "SURE-BABED" YOU?
60
00:02:17,093 --> 00:02:18,877
"SURE, BABE"
IS ONE STEP AWAY
61
00:02:18,877 --> 00:02:20,662
FROM "WHATEVER, HONEY,"
WHICH IS THE GATEWAY PHRASE
62
00:02:20,662 --> 00:02:22,751
TO "TAKE CARE,"
WHICH WE ALL KNOW IS THE END.
63
00:02:22,751 --> 00:02:24,840
- OKAY, NOW I'’M AT AN 11.
64
00:02:28,931 --> 00:02:31,238
- IF YOU DIPSTERS SERIOUSLY
THINK I KILLED RICKY,
65
00:02:31,238 --> 00:02:34,371
YOUR IQs MUST BE
AS SMALL AS YOUR--
66
00:02:34,371 --> 00:02:36,808
[bleep] IT.
67
00:02:36,808 --> 00:02:39,333
I'’M PERFECTLY FINE
EATING ALONE.
68
00:02:39,333 --> 00:02:41,335
GO HAVE LUNCH WITH HAMIL-TRAMP.
- I DON'’T FEEL LIKE IT.
69
00:02:41,335 --> 00:02:43,206
I'’D RATHER HANG WITH YOU.
70
00:02:43,206 --> 00:02:45,687
WHY AREN'’T YOU EATING?
71
00:02:45,687 --> 00:02:48,559
- I GUESS MY MURDER RAP
MADE ME LOSE MY APPETITE.
72
00:02:48,559 --> 00:02:50,561
EVER SINCE RICKY BIT IT,
EVERYONE'’S AFRAID OF ME.
73
00:02:50,561 --> 00:02:53,477
EVEN THAT AIRBAG, LISSA,
IS KEEPING HER DISTANCE.
74
00:02:53,477 --> 00:02:54,913
- YOU POOR THING.
- I KNOW.
75
00:02:54,913 --> 00:02:56,741
I HAVEN'’T OUTED ANYBODY,
MADE ANYONE TRANSFER,
76
00:02:56,741 --> 00:02:59,004
OR SAID THE WORD HARELIP
77
00:02:59,004 --> 00:03:00,354
IN THREE DAYS.
- COME ON, SADES.
78
00:03:00,354 --> 00:03:01,964
THIS IS ALL GONNA BLOW OVER.
79
00:03:01,964 --> 00:03:03,574
NO ONE REALLY THINKS
YOU'’RE A MURDERER.
80
00:03:03,574 --> 00:03:05,446
- MISS SAXTON,
THIS IS P.I. MULVILLE,
81
00:03:05,446 --> 00:03:06,708
STANDS FOR
PERSONAL INVESTIGATOR.
82
00:03:06,708 --> 00:03:08,362
- PRIVATE INVESTIGATOR.
83
00:03:08,362 --> 00:03:09,101
- WE'’RE GONNA HAVE
TO TAKE YOU DOWNTOWN
84
00:03:09,101 --> 00:03:10,625
TO ANSWER SOME QUESTIONS.
85
00:03:10,625 --> 00:03:14,803
AND BY DOWNTOWN,
I MEAN MY OFFICE.
86
00:03:14,803 --> 00:03:16,413
- YOU BETTER EAT
YOUR GRANOLA BAR
87
00:03:16,413 --> 00:03:18,198
BEFORE IT'’S CONFISCATED
BY THE NUT PATROL.
88
00:03:18,198 --> 00:03:20,722
- WHILE I HAD NO IDEA WHAT
WAS GOING ON IN MATTY'’S HEAD,
89
00:03:20,722 --> 00:03:22,767
JAKE KNEW WHAT TAMARA
PACKED FOR LUNCH.
90
00:03:25,379 --> 00:03:28,295
- HENRY.
91
00:03:33,343 --> 00:03:34,997
- AM I HAVING A SEIZURE,
92
00:03:34,997 --> 00:03:36,607
OR DID SOME WEIRD STUFF
JUST GO DOWN?
93
00:03:36,607 --> 00:03:38,348
- YOU GUYS,
THIS IS MY BOYFRIEND HENRY.
94
00:03:38,348 --> 00:03:42,047
WE'’RE IN LOVE.
95
00:03:42,047 --> 00:03:43,919
- IF EVERY COUPLE HAD
A DIFFERENT WAY OF INTERFACING,
96
00:03:43,919 --> 00:03:47,270
MATTY AND I WERE SOMEWHERE
IN THE MIDDLE OF THE SPECTRUM.
97
00:03:47,270 --> 00:03:49,794
MAYBE THE WAY TO GET US
BACK ON TRACK
98
00:03:49,794 --> 00:03:51,100
WAS TO GO BACK TO BASICS--
99
00:03:51,100 --> 00:03:54,408
SEX IN A FORBIDDEN PLACE,
100
00:03:54,408 --> 00:03:55,800
WHERE ONE OF US WAS LIKELY
TO COME OUT
101
00:03:55,800 --> 00:03:58,238
THE OTHER END NEEDING
A TETANUS SHOT.
102
00:03:58,238 --> 00:03:59,935
BUT IT WAS WORTH THE RISK
103
00:03:59,935 --> 00:04:01,763
BECAUSE THE MAKE OUT
HAD STOPPED THE FREAK OUT.
104
00:04:01,763 --> 00:04:03,982
WITH MATTY AND ME,
GETTING SOME ACTION
105
00:04:03,982 --> 00:04:05,332
ALWAYS SPOKE LOUDER
THAN WORDS.
106
00:04:05,332 --> 00:04:11,120
- ♪ OH, I
107
00:04:11,120 --> 00:04:14,863
- I'’VE GOT TO GET TO CLASS,
BUT THIS WAS FUN.
108
00:04:14,863 --> 00:04:16,560
- THAT'’S IT?
- WE CAN HANG OUT TONIGHT.
109
00:04:16,560 --> 00:04:18,432
- I HAD NO REASON
TO BE INSECURIOUS.
110
00:04:18,432 --> 00:04:20,216
WE WERE LONGER SOPHOMORES
AT SEX.
111
00:04:20,216 --> 00:04:21,870
WE WERE JUNIORS.
112
00:04:21,870 --> 00:04:24,220
AND AS SUCH, WE WERE GOING
TO TAKE OUR TIME.
113
00:04:24,220 --> 00:04:25,352
YEAH, LET'’S HANG OUT.
114
00:04:25,352 --> 00:04:28,355
- COOL.
THEN WE CAN TALK.
115
00:04:28,355 --> 00:04:30,705
- IT WAS TIME TO STOP WORRYING
AND START FREAKING.
116
00:04:30,705 --> 00:04:33,316
MATTY WANTED TO TALK.
117
00:04:36,145 --> 00:04:37,233
- WHOO!
118
00:04:37,233 --> 00:04:38,713
WAS THAT GOOD FOR YOU?
119
00:04:38,713 --> 00:04:40,628
YEAH, THAT WAS GOOD
FOR ME TOO.
120
00:04:40,628 --> 00:04:43,370
AW, DAMN.
MY SHIRT'’S ON BACKWARDS.
121
00:04:43,370 --> 00:04:47,069
[laughs]
THANKS FOR THE TUNE-UP.
122
00:04:47,069 --> 00:04:48,810
- HEARD SOMEONE GOT LUCKY
IN THE SANCTUARY.
123
00:04:48,810 --> 00:04:50,594
- WORD SURE TRAVELS FAST.
124
00:04:50,594 --> 00:04:53,293
- SO ARE YOU AND HENRY IN LOVE?
- WE'’RE SOUL MATES.
125
00:04:53,293 --> 00:04:54,772
- WHERE DID YOU TWO MEET?
126
00:04:54,772 --> 00:04:56,252
- IN LINE WAITING
FOR THE NEW iPHONE.
127
00:04:56,252 --> 00:04:57,297
- WHAT'’S HENRY'’S MIDDLE NAME?
- BAO-ZHI.
128
00:04:57,297 --> 00:04:58,776
IT MEANS "FULL OF WISDOM."
129
00:04:58,776 --> 00:05:00,212
- BOXERS OR BRIEFS?
- BECKHAMS.
130
00:05:00,212 --> 00:05:01,736
- I DIDN'’T THINK HENRY
WAS YOUR TYPE.
131
00:05:01,736 --> 00:05:03,738
I THOUGHT YOU LIKED
TALL, SKINNY, ASIAN BOYS
132
00:05:03,738 --> 00:05:05,305
WITH A SENSE OF HUMOR
AND A COWLICK
133
00:05:05,305 --> 00:05:06,610
AN INCH
ABOVE THEIR RIGHT EAR.
134
00:05:06,610 --> 00:05:08,090
- YOU MEAN LIKE FRED WU?
- FRED WHO?
135
00:05:08,090 --> 00:05:10,222
- FRED WU.
I KNOW YOU KNOW I KNOW HIM.
136
00:05:10,222 --> 00:05:12,050
- OH, RIGHT.
137
00:05:12,050 --> 00:05:13,748
I KNOW EVERYTHING ABOUT YOU
138
00:05:13,748 --> 00:05:14,879
BECAUSE YOUR LIFE
IS SO FASCINATING.
139
00:05:14,879 --> 00:05:16,533
I CAN'’T HELP BUT FOLLOW
EVERY LITTLE THING
140
00:05:16,533 --> 00:05:18,405
THAT'’S HAPPENING IN IT.
- HMM.
141
00:05:18,405 --> 00:05:20,102
- I'’M KIDDING.
142
00:05:20,102 --> 00:05:22,670
[laughter]
143
00:05:30,634 --> 00:05:33,289
HOW LONG DID
HENRY WEAR BRACES?
144
00:05:33,289 --> 00:05:35,509
- TRICK QUESTION.
HE NEVER WORE THEM.
145
00:05:35,509 --> 00:05:39,687
[both speaking Mandarin]
146
00:05:39,687 --> 00:05:43,125
- WHAT DID YOU SAY?
- NOTHING.
147
00:05:43,125 --> 00:05:45,475
- [speaks Mandarin]
148
00:05:49,174 --> 00:05:51,829
- WHERE WERE YOU THE NIGHT
RICKY SCHWARTZ DIED?
149
00:05:51,829 --> 00:05:55,006
- HELL IF I KNOW.
HOME, I GUESS.
150
00:05:55,006 --> 00:05:58,183
- IS THERE ANYONE
WHO CAN CORROBORATE YOUR ALIBI?
151
00:05:58,183 --> 00:06:00,142
- WE'’RE NOT CONVINCED
THERE WAS ANY FOUL PLAY.
152
00:06:00,142 --> 00:06:01,926
WE ARE JUST TRYING
TO GET SOME CLARITY.
153
00:06:01,926 --> 00:06:05,147
THERE WAS EVIDENCE OF, UH,
154
00:06:05,147 --> 00:06:07,149
SEXUAL NATURE AT THE SCENE.
155
00:06:07,149 --> 00:06:09,064
- RICKY WAS A MAN WHORE,
156
00:06:09,064 --> 00:06:12,372
WHICH MEANS THERE ARE PROBABLY,
LIKE, 300 SUSPECTS.
157
00:06:12,372 --> 00:06:14,199
- IF WE CALLED YOUR FOLKS,
158
00:06:14,199 --> 00:06:15,418
WOULD THEY CONFIRM
YOU WERE HOME THAT NIGHT?
159
00:06:15,418 --> 00:06:17,159
- DON'’T CALL MY PARENTS.
160
00:06:17,159 --> 00:06:20,205
CALL MY LAWYER.
161
00:06:20,205 --> 00:06:22,817
- YOU GOT A PROBLEM WITH US
CALLING YOUR PARENTS?
162
00:06:22,817 --> 00:06:24,775
- NO, BUT I HAVE
A PROBLEM WITH YOU.
163
00:06:24,775 --> 00:06:26,342
I'’M CURIOUS.
164
00:06:26,342 --> 00:06:28,257
DO YOU AND YOUR SISTER WIVES
ROTATE CLOTHING,
165
00:06:28,257 --> 00:06:30,912
OR IS THAT YOUR OWN
PERSONAL PEASANT SKIRT?
166
00:06:30,912 --> 00:06:33,915
- DEFLECTING--
AN OBVIOUS SIGN OF GUILT.
167
00:06:33,915 --> 00:06:36,831
- I CAN PUT AN END
TO THIS BITCH HUNT RIGHT NOW.
168
00:06:36,831 --> 00:06:38,833
CAN WE HAVE SOME PRIVACY?
- YOU MIND WAITING OUTSIDE?
169
00:06:38,833 --> 00:06:41,444
- NOT FROM HIM,
FROM YOU.
170
00:06:46,667 --> 00:06:48,712
I DIDN'’T SLEEP
WITH THAT [bleep],
171
00:06:48,712 --> 00:06:50,627
AND A TEST WILL PROVE IT.
172
00:06:50,627 --> 00:06:52,629
- SWEETIE, WE DON'’T HAVE MONEY
FOR FANCY LIE DETECTORS.
173
00:06:52,629 --> 00:06:54,588
- NO, GENIUS.
A PAP SMEAR.
174
00:06:54,588 --> 00:06:55,937
I'’M A VIRGIN.
175
00:06:55,937 --> 00:06:58,635
BUT BE WARNED.
176
00:06:58,635 --> 00:07:01,072
IF YOU ACTUALLY FORCE ME
TO DO THAT,
177
00:07:01,072 --> 00:07:02,944
I WILL SUE YOU,
178
00:07:02,944 --> 00:07:05,425
AND THEN YOU TWO
CAN BAD-COP, WORSE-COP
179
00:07:05,425 --> 00:07:07,035
ON THE UNEMPLOYMENT LINE.
180
00:07:07,035 --> 00:07:08,645
YOU'’RE WELCOME.
181
00:07:08,645 --> 00:07:10,604
- [clears throat]
182
00:07:10,604 --> 00:07:11,996
I'’M BACK. ALL DONE?
- FOR THE RECORD, MISS SAXTON,
183
00:07:11,996 --> 00:07:13,998
I DON'’T THINK
YOU KILLED RICKY.
184
00:07:13,998 --> 00:07:17,001
BUT I GET WHY PEOPLE
THINK YOU DID.
185
00:07:22,833 --> 00:07:24,966
- NO WONDER
SHE'’S SUCH A GRUMPSTER.
186
00:07:24,966 --> 00:07:27,272
GIRL NEEDS TO GET LAID.
187
00:07:27,272 --> 00:07:29,013
- MATTY DOESN'’T WANT
TO GET LAID, HE WANTS TO TALK.
188
00:07:29,013 --> 00:07:31,102
I CAN'’T BE ALONE WITH HIM.
189
00:07:31,102 --> 00:07:32,713
I AM NOT EMOTIONALLY PREPARED
FOR THE TALK RIGHT NOW.
190
00:07:32,713 --> 00:07:34,541
I NEED ANOTHER DAY
TO PROCESS.
191
00:07:34,541 --> 00:07:37,152
WAIT.
I HAVE AN IDEA.
192
00:07:37,152 --> 00:07:38,980
WHAT'’S THAT THING THAT
YOU'’VE BEEN BEGGING ME TO DO
193
00:07:38,980 --> 00:07:40,111
SINCE WE WERE KIDS?
194
00:07:40,111 --> 00:07:43,550
- [gasps]
BFGFBFF!
195
00:07:43,550 --> 00:07:46,857
I HAVE BEEN DREAMING
ABOUT THIS SINCE I WAS SIX.
196
00:07:46,857 --> 00:07:48,729
AND THEN I MET YOU,
AND THEN YOU MET MATTY,
197
00:07:48,729 --> 00:07:50,208
AND THEN YOU MET JAKE,
AND THEN YOU CHEATED
198
00:07:50,208 --> 00:07:51,993
ON JAKE WITH MATTY,
AND THEN I STARTED DATING JAKE,
199
00:07:51,993 --> 00:07:55,387
AND NOW YOU'’RE WITH MATTY,
AND HERE WE ARE.
200
00:07:55,387 --> 00:07:57,259
OUR WHOLE LIVES HAVE BEEN
BUILDING UP TO THIS MOMENT.
201
00:07:57,259 --> 00:07:59,957
BFGFBFF--
202
00:07:59,957 --> 00:08:01,263
THE BOYFRIEND-GIRLFRIEND-
BEST-FRIENDS-FOREVER
203
00:08:01,263 --> 00:08:02,786
DOUBLE DATE.
THE D-D IS IMPLIED.
204
00:08:02,786 --> 00:08:05,702
- THAT IS COMPLETELY INSANE,
AND I AM ALL IN.
205
00:08:05,702 --> 00:08:07,791
- YES! I'’LL CALL YOU LATER
WITH A PLAN.
206
00:08:07,791 --> 00:08:10,664
- SURE, I WAS USING
THE BFGFBFF
207
00:08:10,664 --> 00:08:12,535
AS A SECURITY BLANKET.
208
00:08:12,535 --> 00:08:14,319
BUT AS LONG
AS I WASN'’T ALONE WITH MATTY,
209
00:08:14,319 --> 00:08:16,844
I DIDN'’T HAVE TO HAVE THE TALK.
[car horn honks]
210
00:08:16,844 --> 00:08:18,454
- HAMILTON.
GET IN.
211
00:08:18,454 --> 00:08:20,587
- I KIND OF FEEL
LIKE WALKING.
212
00:08:20,587 --> 00:08:21,805
AND NOT TALKING.
213
00:08:21,805 --> 00:08:23,590
- I'’VE GOT YOUR FAVORITE CANDY.
214
00:08:23,590 --> 00:08:24,982
- HE WAS TRYING TO LURE ME
215
00:08:24,982 --> 00:08:27,768
INTO THAT CONVO
WITH SUGARY TREATS.
216
00:08:27,768 --> 00:08:30,248
NO, THANKS.
- HOP IN. I'’LL TAKE YOU HOME.
217
00:08:30,248 --> 00:08:32,686
- HE WAS TRYING TO TAKE ME
TO A SECOND LOCATION.
218
00:08:32,686 --> 00:08:34,252
STRANGER DANGER.
219
00:08:34,252 --> 00:08:36,385
I MEAN, HOW WELL
DID I REALLY KNOW MATTY?
220
00:08:36,385 --> 00:08:37,908
- HELLO?
- CLEARLY, NOT WELL ENOUGH
221
00:08:37,908 --> 00:08:39,693
TO KNOW WHAT HE WANTED
TO TALK ABOUT.
222
00:08:39,693 --> 00:08:42,696
ACTUALLY, I CAN'’T.
I'’M WALKING HOME WITH MY FRIEND.
223
00:08:42,696 --> 00:08:47,570
CICI.
HI.
224
00:08:47,570 --> 00:08:48,963
- I GUESS
I'’LL SEE YOU TONIGHT THEN?
225
00:08:48,963 --> 00:08:50,486
- YES, YOU WILL.
226
00:08:50,486 --> 00:08:52,227
ON A DOUBLE DATE
WITH TAMARA AND JAKE.
227
00:08:52,227 --> 00:08:55,186
SORRY, FORGOT TO TELL YOU.
HOPE THAT'’S COOL.
228
00:08:55,186 --> 00:08:57,928
- SURE, BABE.
229
00:08:57,928 --> 00:09:02,542
- DUDE,
YOU JUST GOT "SURE-BABED."
230
00:09:08,939 --> 00:09:11,115
- PROMISE YOU WILL NOT LEAVE ME
ALONE WITH MATTY.
231
00:09:11,115 --> 00:09:13,465
NO ALONE TIME, NO TALK.
- NO PROBLEM.
232
00:09:13,465 --> 00:09:16,207
I AM AN EXPERT AT PUTTING
MY FACE WHERE IT DOESN'’T BELONG.
233
00:09:16,207 --> 00:09:20,168
- SO, GIRLS, WHAT ARE WE WEARING
FOR THE BFGFBFF?
234
00:09:20,168 --> 00:09:22,910
OOH.
NOT THAT NECKLACE I HOPE.
235
00:09:22,910 --> 00:09:24,694
- I THOUGHT YOU LIKED IT.
- I DO.
236
00:09:24,694 --> 00:09:26,609
BUT IT'’S BAD JUJU TO WEAR
A GIFT FROM AN EX.
237
00:09:26,609 --> 00:09:30,265
NOT TO MENTION WEIRD.
238
00:09:30,265 --> 00:09:32,528
- SORRY, T.
I FORGOT.
239
00:09:32,528 --> 00:09:34,704
- AND YOU JUST
MADE IT WEIRDER.
240
00:09:34,704 --> 00:09:37,402
- I CAN'’T BELIEVE YOU TWO DON'’T
HAVE MORE ISSUES OVER THIS.
241
00:09:37,402 --> 00:09:39,187
YOU'’RE SO MUCH MORE MATURE
THAN ALLY AND I WERE.
242
00:09:39,187 --> 00:09:40,492
- WHAT DO YOU MEAN
WE'’RE MORE MATURE?
243
00:09:40,492 --> 00:09:41,885
- WHEN ALLY DATED MY EX
244
00:09:41,885 --> 00:09:44,322
AND WE WOULD PREGAME
BEFORE BFGFBFFs,
245
00:09:44,322 --> 00:09:46,716
SHE WOULD SPIKE MY DRINK
WITH PRUNE JUICE
246
00:09:46,716 --> 00:09:49,806
SO THAT I WOULD HAVE
EXPLOSIVE DIARRHEA.
247
00:09:49,806 --> 00:09:51,939
THANK GOODNESS YOU GIRLS
ARE MORE EVOLVED.
248
00:09:51,939 --> 00:09:54,419
- YEP,
THANK GOODNESS FOR THAT.
249
00:09:54,419 --> 00:09:55,943
- MING AND HENRY?
250
00:09:55,943 --> 00:09:58,119
- I DIDN'’T MEAN
TO SPOIL THE BFGFBFF,
251
00:09:58,119 --> 00:09:59,860
BUT IN CASE YOU AND JAKE
CAN'’T KEEP IT
252
00:09:59,860 --> 00:10:01,818
ABOVE THE NECK,
I'’M GONNA NEED REINFORCEMENTS.
253
00:10:01,818 --> 00:10:04,473
- OKAY, BUT I HAVE NO IDEA WHAT
TO CALL THIS NEW CONFIGURATION.
254
00:10:04,473 --> 00:10:06,562
- WHY DON'’T WE TAKE TWO CARS?
JENNA, YOU CAN RIDE WITH ME.
255
00:10:06,562 --> 00:10:08,216
- UH, THIS IS A GROUP DATE.
256
00:10:08,216 --> 00:10:10,522
TWO IS NOT A GROUP.
SIX IS A GROUP.
257
00:10:10,522 --> 00:10:12,133
FIVE COULD ALSO
BE CONSIDERED A GROUP.
258
00:10:12,133 --> 00:10:13,438
FOUR, BUT NEVER TWO.
259
00:10:13,438 --> 00:10:16,354
WE CAN FIT.
260
00:10:20,402 --> 00:10:23,057
- MOVE. MOVE.
MOVE PLEASE.
261
00:10:23,057 --> 00:10:25,450
- SORRY, EVERYONE.
SHE TAKES A WHILE TO WARM UP.
262
00:10:25,450 --> 00:10:27,452
[engine turns over]
263
00:10:27,452 --> 00:10:29,411
[engine grinding]
264
00:10:29,411 --> 00:10:32,893
- ♪ DON'’T COME KNOCKING
ON MY BACK DOOR ♪
265
00:10:32,893 --> 00:10:34,895
- JAKE, DO YOU REMEMBER
THIS SONG?
266
00:10:34,895 --> 00:10:37,462
- OH, YEAH.
[both laughing]
267
00:10:37,462 --> 00:10:39,116
LISSA'’S PARTY.
268
00:10:39,116 --> 00:10:40,988
- YES. BE-HYMEN!
269
00:10:40,988 --> 00:10:42,772
- I WILL NEVER FORGET THAT.
- CHINESE FIRE DRILL!
270
00:10:42,772 --> 00:10:44,687
NO OFFENSE.
271
00:10:48,038 --> 00:10:50,867
- JUST--
- WHAT ARE YOU DOING?
272
00:10:50,867 --> 00:10:53,043
IF I END UP NEXT TO MATTY,
HE MIGHT TRY TO TALK.
273
00:10:53,043 --> 00:10:55,655
- SO STICK YOUR HEAD
OUT THE WINDOW.
274
00:10:58,745 --> 00:11:00,485
- OH, HEY. HEY.
275
00:11:00,485 --> 00:11:02,749
- [grunts]
276
00:11:02,749 --> 00:11:05,882
- WHAT?
277
00:11:05,882 --> 00:11:08,711
- BACK SEAT CHINESE FIRE DRILL.
NO OFFENSE.
278
00:11:08,711 --> 00:11:10,365
- YOU CAN'’T CALL
A BACK SEAT ONE.
279
00:11:10,365 --> 00:11:12,323
- I JUST DID.
280
00:11:25,075 --> 00:11:26,947
[cell phone chimes]
281
00:11:26,947 --> 00:11:27,730
- YOU SHOULD GET THAT IN CASE
282
00:11:27,730 --> 00:11:29,297
IT'’S, LIKE, AN EMERGENCY,
283
00:11:29,297 --> 00:11:31,821
AND YOU HAVE TO, LIKE,
LEAVE OR SOMETHING.
284
00:11:31,821 --> 00:11:34,432
- HEY, HOW YOU DOING?
- FINE.
285
00:11:34,432 --> 00:11:36,870
WELL, I AM WEARING SOFT PANTS.
286
00:11:36,870 --> 00:11:38,262
- CAN WE GET OUT OF HERE?
- STOP.
287
00:11:38,262 --> 00:11:40,395
- MCKIBBEN, ARE YOU
WITH PEOPLE?
288
00:11:40,395 --> 00:11:42,005
- YEAH, I CAN'’T REALLY TALK
TO YOU RIGHT NOW.
289
00:11:42,005 --> 00:11:44,834
- OH. OKAY.
290
00:11:44,834 --> 00:11:47,141
- EVERYTHING ALL RIGHT?
291
00:11:47,141 --> 00:11:49,491
- YEAH.
292
00:11:49,491 --> 00:11:51,406
- OKAY, WELL,
I'’LL CALL YOU BACK LATER.
293
00:11:51,406 --> 00:11:53,495
- IS THAT SADIE? ASK HER
WHERE THE BODIES ARE BURIED.
294
00:11:53,495 --> 00:11:55,845
- TELL GINGERSKANK
TO GO [bleep] HERSELF
295
00:11:55,845 --> 00:11:56,585
AND THEN FORGET I CALLED.
296
00:11:56,585 --> 00:11:57,978
I'’M FINE.
297
00:11:57,978 --> 00:12:00,197
- SHE SAYS HI.
298
00:12:00,197 --> 00:12:01,721
- SOUNDS LIKE SADIE
NEEDS A FRIEND.
299
00:12:01,721 --> 00:12:03,374
- I'’LL CHECK ON HER LATER.
300
00:12:03,374 --> 00:12:04,114
- IF YOU'’RE WORRIED
ABOUT ME BEING ALONE
301
00:12:04,114 --> 00:12:05,855
ON THE GROUP DATE, DON'’T.
302
00:12:05,855 --> 00:12:07,422
BONUS--IF YOU BAIL,
WE'’LL HAVE MORE ROOM.
303
00:12:07,422 --> 00:12:08,858
AND YOU DON'’T REALLY WANT
TO COME, DO YOU?
304
00:12:08,858 --> 00:12:11,774
- SURE, BABE.
305
00:12:14,559 --> 00:12:17,345
- SOLO CHINESE FIRE DRILL!
306
00:12:17,345 --> 00:12:19,260
- OH, NO.
307
00:12:21,566 --> 00:12:22,567
NO OFFENSE.
308
00:12:22,567 --> 00:12:25,570
[alternative music]
309
00:12:25,570 --> 00:12:27,311
♪
310
00:12:27,311 --> 00:12:29,879
- ♪ I'’M WAITING
FOR YOUR CALL ♪
311
00:12:29,879 --> 00:12:32,099
- WHO EVER HEARD OF NEEDING
A RESERVATION
312
00:12:32,099 --> 00:12:34,318
AT A THAI PLACE?
313
00:12:34,318 --> 00:12:36,320
- I DON'’T WANT TO POINT
ANY FINGERS, BUT--
314
00:12:36,320 --> 00:12:37,365
- POINT THAT THING
AT YOURSELF.
315
00:12:37,365 --> 00:12:38,714
THIS BFG WHATEVER WAS YOUR IDEA,
316
00:12:38,714 --> 00:12:40,760
BUT AT LEAST IT'’S OVER.
317
00:12:40,760 --> 00:12:43,240
- NO, NO, NO, NO, NO.
IT'’S NOT OVER.
318
00:12:43,240 --> 00:12:45,242
WHY DON'’T WE GO TO THE THAI
PLACE AT THE STRIP MALL?
319
00:12:45,242 --> 00:12:47,027
- OOH, YEAH!
- MY LEGS ARE NUMB.
320
00:12:47,027 --> 00:12:49,333
[engine turns over]
- OVER HERE.
321
00:12:49,333 --> 00:12:52,467
HENRY SHOULDN'’T HAVE TO SIT
ON MING ALL NIGHT.
322
00:12:52,467 --> 00:12:54,730
- ARE WE GONNA SPEND THE ENTIRE
NIGHT IN THE FREAKING CAR?
323
00:12:54,730 --> 00:12:56,688
- SHE'’S WARMING BACK UP.
324
00:12:56,688 --> 00:12:59,343
- AND SO WAS MATTY.
- MAYBE WE SHOULD SPLIT UP.
325
00:12:59,343 --> 00:13:01,476
- FINE BY ME.
- THE GROUP DATE WAS A BUST.
326
00:13:01,476 --> 00:13:03,173
BUT MATTY AND I
WERE ALL GOOD.
327
00:13:03,173 --> 00:13:05,610
IT WAS FINALLY SAFE
TO GO OUR SEPARATE WAYS
328
00:13:05,610 --> 00:13:07,917
BECAUSE HE WAS DOING
THE MOVE TO THE BOOB.
329
00:13:07,917 --> 00:13:11,051
WE WERE GOING TO GET DOWN
IN A WAY THAT DIDN'’T NEED WORDS.
330
00:13:11,051 --> 00:13:13,401
- FINALLY,
WE'’LL BE ABLE TO TALK.
331
00:13:13,401 --> 00:13:16,926
- OH, THE NIGHT'’S STILL YOUNG.
I HAVE AN IDEA.
332
00:13:16,926 --> 00:13:18,580
CHARADES.
- FOUR WORDS.
333
00:13:18,580 --> 00:13:20,190
- PERSONALLY,
I HATED THE GAME.
334
00:13:20,190 --> 00:13:22,149
BUT THE NOT-TALKING PART
HAD ITS OBVIOUS APPEAL.
335
00:13:22,149 --> 00:13:23,803
- COOKING.
336
00:13:23,803 --> 00:13:25,413
- CROSS GUARD.
- TV SHOW.
337
00:13:25,413 --> 00:13:27,023
- PULLING FOUR HORSES.
338
00:13:27,023 --> 00:13:28,503
- MATTY WAS GIVING ME
EVERY REASON TO BELIEVE
339
00:13:28,503 --> 00:13:30,461
THE ROLLER COASTER RIDE
WAS OVER
340
00:13:30,461 --> 00:13:32,420
AND IT WAS SAFE TO UNFASTEN
MY INSECURITY BELT.
341
00:13:32,420 --> 00:13:34,814
- NUN? HE'’S A NUN.
- A GUY IN THE CURTAIN.
342
00:13:34,814 --> 00:13:37,425
- FRED WU IS HERE!
- [giggles]
343
00:13:40,341 --> 00:13:42,386
- ANYONE CARE TO EXPLAIN
THE NEW BOYFRIEND,
344
00:13:42,386 --> 00:13:44,388
EX-BOYFRIEND ON THE SAME DATE?
- UH, HELLO?
345
00:13:44,388 --> 00:13:46,434
JENNA, JAKE, MATTY--
SAME DIFF.
346
00:13:46,434 --> 00:13:48,740
- BUT I'’M NOT PUTTING MY TONGUE
DOWN JENNA'’S THROAT.
347
00:13:48,740 --> 00:13:50,220
- MING, YOUR PRESENCE
IS REQUESTED
348
00:13:50,220 --> 00:13:55,443
ON A THREE-WAY
LIVE CONFERENCE CALL, NOW.
349
00:13:55,443 --> 00:13:57,619
[music volume increases]
- ♪ DON'’T YOU KNOW THAT... ♪
350
00:13:57,619 --> 00:13:59,447
- WHY DID YOU TURN UP
THE MUSIC?
351
00:13:59,447 --> 00:14:01,188
- THE HOUSE HAS EYES.
352
00:14:01,188 --> 00:14:03,886
AND EARS.
both: ASIAN MAFIA.
353
00:14:03,886 --> 00:14:06,236
- MING,
IF YOU'’RE STILL WITH FRED,
354
00:14:06,236 --> 00:14:08,586
WHO THE HELL IS HENRY?
- MY BEARD.
355
00:14:08,586 --> 00:14:10,762
I'’VE BEEN ASIAN BITCHING BECCA
FOR MONTHS.
356
00:14:10,762 --> 00:14:12,155
I WASN'’T JUST STAYING
AT MY GRANDPARENTS'’
357
00:14:12,155 --> 00:14:13,635
THIS SUMMER TO LEARN MANDARIN.
358
00:14:13,635 --> 00:14:16,856
I WAS SEEING FRED ON THE LOW.
359
00:14:16,856 --> 00:14:20,642
- AND BECCA HAS NO IDEA.
- MORE LIKE NO EVIDENCE.
360
00:14:20,642 --> 00:14:23,123
BUT I ASIAN BITCHED YOU BITCHES,
AND YOU DIDN'’T KNOW.
361
00:14:23,123 --> 00:14:24,602
[laughs]
362
00:14:24,602 --> 00:14:26,387
- MING'’S PARANOIA
WAS CONTAGIOUS.
363
00:14:26,387 --> 00:14:27,997
WITH MY REINFORCEMENTS
OFF THE CLOCK,
364
00:14:27,997 --> 00:14:29,433
I NEEDED
TO KEEP UP THE GAME.
365
00:14:29,433 --> 00:14:30,608
MY TURN.
366
00:14:30,608 --> 00:14:32,132
[laughs]
367
00:14:32,132 --> 00:14:34,917
- ALL RIGHT, LET'’S DO IT.
368
00:14:34,917 --> 00:14:37,833
- UH, MOVIE.
- YES.
369
00:14:37,833 --> 00:14:39,487
- FOUR WORDS.
370
00:14:39,487 --> 00:14:41,532
- TWO.
- NO, SECOND WORD IS...
371
00:14:41,532 --> 00:14:44,274
- BRUSHING, WASHING, SHOWER.
- COMB. SO DIRTY.
372
00:14:44,274 --> 00:14:45,797
- MONKEY TAIL--
OH, SHOWER.
373
00:14:45,797 --> 00:14:47,669
MONKEY, SHOWERING MONKEYS.
- NO. HAIRY.
374
00:14:47,669 --> 00:14:50,498
- LOVERS. LOVERS. STAR-CROSSED.
- BLOSSOMING.
375
00:14:50,498 --> 00:14:53,414
- NO, A ROM-COM.
376
00:14:53,414 --> 00:14:55,024
- RUNNING MAN.
-THE 1980s?
377
00:14:55,024 --> 00:14:56,721
A ROM-COM FROM THE '’80s?
378
00:14:56,721 --> 00:14:58,114
- ♪ TELL ME THAT
379
00:14:58,114 --> 00:14:59,376
- AND THAT WE SAW TOGETHER.
380
00:14:59,376 --> 00:15:02,379
DID WE GO TO THE MOVIES OR--
OH, NO, ON TV--
381
00:15:02,379 --> 00:15:03,946
GOD, I SHOULD KNOW THIS.
382
00:15:03,946 --> 00:15:06,470
UH...
383
00:15:06,470 --> 00:15:08,472
THAT WEEKEND
THAT WE BOTH HAD COLDS.
384
00:15:08,472 --> 00:15:10,039
OH, WHEN HARRY MET SALLY!
385
00:15:10,039 --> 00:15:12,737
- YES! YEAH!
- YES! ALL RIGHT. WHOO-HOO!
386
00:15:12,737 --> 00:15:13,825
- WHOO! BAM.
- BOOM.
387
00:15:13,825 --> 00:15:15,479
- YEAH, TEAM J AND J.
388
00:15:15,479 --> 00:15:17,133
- MATTY MAY HAVE SUCKED
AT CHARADES,
389
00:15:17,133 --> 00:15:19,309
BUT IT WASN'’T HARD
TO PICK UP ON HIS CLUES.
390
00:15:19,309 --> 00:15:23,139
REALITY SHOW, FOUR WORDS,
MATTY WANTED TO TALK.
391
00:15:31,408 --> 00:15:33,541
- JENNA, I NEED TO USE
THE BATHROOM.
392
00:15:33,541 --> 00:15:35,499
- OKAY.
393
00:15:35,499 --> 00:15:37,719
- NO, I NEED TO USE
THE BATHROOM, BATHROOM.
394
00:15:37,719 --> 00:15:39,329
- SO THEN USE
MY PARENTS'’ BATHROOM.
395
00:15:39,329 --> 00:15:41,418
- NO, I NEED TO USE
THE BATHROOM, BATHROOM,
396
00:15:41,418 --> 00:15:44,421
BATHROOM, BATHROOM.
397
00:15:44,421 --> 00:15:45,466
- UM--
398
00:15:45,466 --> 00:15:47,772
- I GOTTA MAKE A CALL.
399
00:15:47,772 --> 00:15:50,645
- SO WHY ARE WE IN THE BATHROOM,
BATHROOM, BATHROOM, BATHROOM?
400
00:15:50,645 --> 00:15:53,039
- BECAUSE YOU'’RE RUINING
THE BFGFBFF.
401
00:15:53,039 --> 00:15:55,302
I CAN'’T SPEAK FOR MATTY,
BUT I CAN SPEAK FOR MYSELF.
402
00:15:55,302 --> 00:15:57,913
THIS THING WITH YOU AND JAKE--
YOU GOT TO REIN IT IN.
403
00:15:57,913 --> 00:15:59,697
I DON'’T KNOW
IF YOU GOT THE MEMO,
404
00:15:59,697 --> 00:16:01,873
BUT JAKENNA IS DEAD,
AND JAKARA IS IN BUSINESS.
405
00:16:01,873 --> 00:16:04,093
I DON'’T WANT
TO BORROW THIS.
406
00:16:04,093 --> 00:16:07,923
AND I'’M NOT BORROWING JAKE
FROM YOU.
407
00:16:07,923 --> 00:16:10,839
- I'’M SORRY.
408
00:16:10,839 --> 00:16:12,319
- I FORGIVE YOU.
409
00:16:12,319 --> 00:16:14,277
NOW I'’M GONNA SPEAK
FOR MATTY.
410
00:16:14,277 --> 00:16:15,844
AFTER WATCHING HIM
WATCHING YOU,
411
00:16:15,844 --> 00:16:17,759
MY TAKE IS
THAT HE'’S JAKE-ELOUS.
412
00:16:17,759 --> 00:16:19,630
NO DOUBT IN MY MIND
THAT MATTY'’S FEELING INSECURE
413
00:16:19,630 --> 00:16:21,197
BECAUSE YOU TOLD JAKE
ABOUT THE MAYBE BABY
414
00:16:21,197 --> 00:16:23,112
BEFORE YOU TOLD HIM.
- HOW CAN YOU TELL?
415
00:16:23,112 --> 00:16:25,114
- '’CAUSE I'’M A COMMUNICATOR
AND A LITTLE BIT PSYCHIC.
416
00:16:25,114 --> 00:16:26,724
IT'’S TIME YOU STOPPED WORRYING
ABOUT MATTY HURTING YOU.
417
00:16:26,724 --> 00:16:28,335
YOU'’RE HURTING HIM.
418
00:16:28,335 --> 00:16:29,510
- NEVER HAD THIS PROBLEM
WITH JAKE.
419
00:16:29,510 --> 00:16:31,164
- '’CAUSE JAKE WAS THE GIRL.
420
00:16:31,164 --> 00:16:32,252
IN OUR RELATIONSHIP,
WE'’RE BOTH GIRLS.
421
00:16:32,252 --> 00:16:33,514
THAT'’S WHY IT WORKS.
422
00:16:33,514 --> 00:16:34,994
[knocking]
423
00:16:36,778 --> 00:16:38,606
- I KNOW WHY YOU'’RE UPSET.
424
00:16:38,606 --> 00:16:41,000
AND I'’M SORRY IT TOOK ME
SO LONG TO CATCH ON.
425
00:16:41,000 --> 00:16:43,132
IT WAS SO NOT COOL.
426
00:16:43,132 --> 00:16:44,960
I'’M A JERK.
427
00:16:44,960 --> 00:16:48,572
AND I'’M CRAZY ABOUT YOU.
428
00:16:48,572 --> 00:16:52,620
- OKAY.
- YOU FORGIVE ME?
429
00:16:55,710 --> 00:16:58,365
- I'’M GONNA GO...NOW.
430
00:17:01,716 --> 00:17:04,675
- DO YOU STILL NEED ME
TO TALK BLOCK?
431
00:17:04,675 --> 00:17:06,677
- IF TAMARA AND JAKE
WERE THE POSTER COUPLE
432
00:17:06,677 --> 00:17:09,202
FOR TALKING IT OUT,
I NEEDED TO GIVE MATTY
433
00:17:09,202 --> 00:17:11,030
A CHANCE
TO OPEN HIS MOUTH TOO.
434
00:17:11,030 --> 00:17:16,165
HOPING AGAINST HOPE
IT WOULD END UP ON MINE.
435
00:17:16,165 --> 00:17:17,558
- I KNOW
YOU'’RE NOT FINE.
436
00:17:17,558 --> 00:17:19,777
- YOU ARE SUCH A PAIN
IN MY ASS.
437
00:17:19,777 --> 00:17:21,040
- THAT PAIN ISN'’T GOING AWAY
TILL YOU TELL ME WHAT'’S UP.
438
00:17:21,040 --> 00:17:24,304
- MY PARENTS ARE GONE.
- ON VACATION?
439
00:17:24,304 --> 00:17:25,783
- FROM ME.
440
00:17:25,783 --> 00:17:27,785
MY MOM'’S IN REHAB
FOR EXHAUSTION,
441
00:17:27,785 --> 00:17:29,483
AND DEAR OLD DAD
FLED THE COUNTRY
442
00:17:29,483 --> 00:17:30,701
'’CAUSE OF THE MONEY SITCH.
443
00:17:30,701 --> 00:17:32,660
- WAIT, SO YOU'’RE ALL ALONE?
444
00:17:32,660 --> 00:17:34,140
- CONSUELA'’S HERE,
BUT SHE'’S IN THE DOGHOUSE.
445
00:17:34,140 --> 00:17:35,315
- WHY, WHAT'’D SHE DO?
446
00:17:35,315 --> 00:17:37,056
- NOTHING. SHE'’S CLEANING IT.
447
00:17:37,056 --> 00:17:40,015
MATTY, NO ONE WANTS
TO BE AROUND ME.
448
00:17:40,015 --> 00:17:43,062
AT SCHOOL,
EVERYONE HATES ME.
449
00:17:43,062 --> 00:17:46,413
AND AT HOME, NO ONE CARES
IF I'’M ALIVE OR DEAD.
450
00:17:46,413 --> 00:17:49,938
I MAY AS WELL BE RICKY.
451
00:17:49,938 --> 00:17:51,940
I'’M SCARED.
452
00:17:51,940 --> 00:17:53,333
- YOU'’RE NOT THINKING
OF HURTING YOURSELF, ARE YOU?
453
00:17:53,333 --> 00:17:56,162
- NO, DUMBASS.
I STILL LOVE MYSELF.
454
00:17:56,162 --> 00:17:58,947
BUT I DO WANT TO THROW UP.
455
00:17:58,947 --> 00:18:00,079
- PROMISE ME YOU WON'’T,
OR I'’LL COME OVER THERE
456
00:18:00,079 --> 00:18:01,515
AND KICK YOUR ASS.
457
00:18:01,515 --> 00:18:03,082
- PLEASE,
I COULD TOTALLY TAKE YOU.
458
00:18:03,082 --> 00:18:04,735
- I'’M SERIOUS, SADIE.
SWEAR YOU WON'’T.
459
00:18:04,735 --> 00:18:06,215
- I SWEAR, OKAY?
460
00:18:06,215 --> 00:18:07,216
- THIS FAMILY STUFF SUCKS.
461
00:18:07,216 --> 00:18:09,175
YOU KNOW I'’VE BEEN THERE.
462
00:18:09,175 --> 00:18:10,785
BUT YOU'’RE STRONG.
YOU'’RE GONNA BE OKAY.
463
00:18:10,785 --> 00:18:13,875
- I AM?
- DEFINITELY.
464
00:18:13,875 --> 00:18:15,877
AND THERE'’S NO WAY IN HELL
YOU COULD TAKE ME.
465
00:18:15,877 --> 00:18:17,922
- WHY DON'’T YOU COME OVER HERE
AND PROVE IT?
466
00:18:17,922 --> 00:18:19,881
- I WOULD SWING BY,
467
00:18:19,881 --> 00:18:24,015
BUT I HAVE TO HAVE
A CONVERSATION WITH JENNA.
468
00:18:24,015 --> 00:18:26,627
- SO HAVE IT.
469
00:18:32,546 --> 00:18:34,896
- I GOTTA GO.
470
00:18:34,896 --> 00:18:36,245
- I KNOW YOU'’VE BEEN WANTING
TO HAVE THIS TALK ALL DAY,
471
00:18:36,245 --> 00:18:37,942
AND I'’M SORRY
I'’VE BEEN AVOIDING IT.
472
00:18:37,942 --> 00:18:39,509
BUT IF THIS IS GONNA BE THE TALK
WHERE YOU BREAK UP WITH ME,
473
00:18:39,509 --> 00:18:41,032
THEN WE ARE NOT HAVING
THIS TALK
474
00:18:41,032 --> 00:18:42,121
BECAUSE I AM BREAKING UP
WITH YOU FIRST.
475
00:18:42,121 --> 00:18:43,209
SO THERE.
TALK OVER.
476
00:18:43,209 --> 00:18:45,167
- THAT'’S NOT THIS TALK.
477
00:18:45,167 --> 00:18:49,737
- GOOD.
478
00:18:49,737 --> 00:18:51,608
WHAT'’S GOING ON?
479
00:18:51,608 --> 00:18:54,350
- LAST WEEK YOU DIDN'’T WANT ME
TO TOUCH YOU,
480
00:18:54,350 --> 00:18:58,789
AND THEN TODAY YOU WANTED
TO DO IT IN THE SANCTUARY.
481
00:19:00,704 --> 00:19:01,836
- ARE YOU UPSET
THAT I DIDN'’T TELL YOU
482
00:19:01,836 --> 00:19:03,577
ABOUT THE PREGNANCY SITCH?
483
00:19:03,577 --> 00:19:06,275
- NO, I'’M UPSET
THAT YOU TOLD JAKE BEFORE ME.
484
00:19:06,275 --> 00:19:10,627
AND THAT WE DON'’T HAVE
THAT THING YOU AND JAKE HAD.
485
00:19:10,627 --> 00:19:12,194
HAVE.
- WHAT THING?
486
00:19:12,194 --> 00:19:13,935
A FRIENDSHIP?
- I GUESS, YEAH.
487
00:19:13,935 --> 00:19:15,502
WHY CAN'’T WE HAVE THAT?
488
00:19:15,502 --> 00:19:17,156
WHY CAN'’T I BE THAT FOR YOU?
- BE WHAT?
489
00:19:17,156 --> 00:19:18,287
- THE GUY YOU DON'’T
HAVE TO SLEEP WITH
490
00:19:18,287 --> 00:19:19,767
TO BE CONNECTED TO, JENNA.
491
00:19:19,767 --> 00:19:24,250
THE GUY
YOU CAN SAY ANYTHING TO.
492
00:19:24,250 --> 00:19:26,339
- I'’M SORRY
I TOLD JAKE.
493
00:19:26,339 --> 00:19:29,429
HE WAS JUST THERE,
AND IT CAME OUT.
494
00:19:29,429 --> 00:19:31,082
- THAT IS
EXACTLY THE POINT.
495
00:19:31,082 --> 00:19:33,041
IT'’S ALWAYS SO EASY
WITH JAKE.
496
00:19:33,041 --> 00:19:35,652
WHY IS IT NOT EASY
WITH ME?
497
00:19:40,527 --> 00:19:44,661
- I GUESS
I'’M JUST ALWAYS AFRAID
498
00:19:44,661 --> 00:19:47,142
THE MINUTE ANYTHING BAD HAPPENS,
YOU'’RE GONNA RUN AWAY.
499
00:19:47,142 --> 00:19:48,752
- WHY WOULD YOU THINK THAT?
500
00:19:48,752 --> 00:19:50,406
- BECAUSE YOU WERE
EMBARRASSED OF ME.
501
00:19:50,406 --> 00:19:52,103
- WHEN?
502
00:19:52,103 --> 00:19:53,931
- AFTER WE FIRST HAD SEX.
503
00:19:53,931 --> 00:19:55,411
WE NEVER TALKED.
504
00:19:55,411 --> 00:19:56,891
WE JUST HOOKED UP.
505
00:19:56,891 --> 00:19:58,109
AND THEN WHEN WE DID TALK,
506
00:19:58,109 --> 00:20:00,982
IT WAS ONLY IN PRIVATE.
507
00:20:00,982 --> 00:20:06,814
I'’D CALL THAT EMBARRASSMENT,
WOULDN'’T YOU?
508
00:20:06,814 --> 00:20:09,251
- NO.
509
00:20:09,251 --> 00:20:12,167
I WAS NEVER EMBARRASSED
OF YOU.
510
00:20:12,167 --> 00:20:15,910
- ♪ FORGET TO WRITE THIS DOWN
511
00:20:15,910 --> 00:20:18,565
♪
512
00:20:18,565 --> 00:20:20,567
- SO HOW DO WE FIX THIS?
513
00:20:20,567 --> 00:20:22,482
HOW DO WE--
I DON'’T KNOW.
514
00:20:22,482 --> 00:20:27,095
TALK AND--
515
00:20:27,095 --> 00:20:28,923
- WE ALREADY HAVE.
516
00:20:28,923 --> 00:20:32,231
♪
517
00:20:32,231 --> 00:20:36,757
- ♪ WOULD YOU STAY
WITH US TONIGHT? ♪
518
00:20:36,757 --> 00:20:41,022
♪
519
00:20:41,022 --> 00:20:44,504
♪ WOULD YOU
520
00:20:44,504 --> 00:20:46,245
- NEXT ON AWKWARD...
521
00:20:46,245 --> 00:20:47,594
HEY, SO MY DAD CALLED
YOUR PARENTS AND TOLD THEM
522
00:20:47,594 --> 00:20:49,465
WE'’RE HAVING SEX.
GOTTA GO, BYE.
523
00:20:49,465 --> 00:20:53,252
- WHAT DO YOU HAVE TO SAY
TO MR. AND MRS. HAMILTON?
524
00:20:53,252 --> 00:20:54,818
- EVERYONE'’S TALKING ABOUT
HOW YOUR PARENTS ARE BROKE.
525
00:20:54,818 --> 00:20:56,690
- I WAS TOTALLY READY
TO DO IT WITH YOU,
526
00:20:56,690 --> 00:20:58,126
BUT I WAS WAITING
ON SOMETHING.
527
00:20:58,126 --> 00:20:59,258
RIGHT NOW,
I AM TOO EXCITED TO WAIT.
528
00:20:59,258 --> 00:21:00,389
- WHAT?
529
00:21:00,389 --> 00:21:02,739
- I'’M READY, OKAY?
- OKAY.
39017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.