All language subtitles for Awkward.S02E01.1080p.AMZN.WEBRip.DDP.5.1.H.265.-EDGE2020_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,480 --> 00:00:04,047 - LAST SEASON ON AWKWARD... 2 00:00:04,047 --> 00:00:05,440 JENNA, YOU COULD DISAPPEAR AND NO ONE WOULD NOTICE. 3 00:00:05,440 --> 00:00:06,658 - "A FRIEND." 4 00:00:06,658 --> 00:00:07,964 I DIDN'T TRY TO KILL MYSELF. 5 00:00:07,964 --> 00:00:09,400 FIGURE OUT WHAT YOU WANT, MATTY, 6 00:00:09,400 --> 00:00:10,880 BECAUSE I'M TIRED OF BEING YOUR SECRET. 7 00:00:10,880 --> 00:00:12,795 - JAKE CAN'T BE TRUSTED. 8 00:00:12,795 --> 00:00:14,188 - WHO'D YOU COME WITH? 9 00:00:14,188 --> 00:00:15,232 - THERE WAS GIRL... BUT I MESSED IT UP. 10 00:00:15,232 --> 00:00:16,755 - MOM? 11 00:00:21,108 --> 00:00:22,326 IT WAS THE NIGHT BEFORE CHRISTMAS 12 00:00:22,326 --> 00:00:24,198 AND ALL THROUGH THE HOUSE, 13 00:00:24,198 --> 00:00:25,634 NOT A CREATURE WAS STIRRING... 14 00:00:25,634 --> 00:00:27,375 EXCEPT FOR MY MOUSE, 15 00:00:27,375 --> 00:00:29,899 WHICH WASN'T WIRELESS OR WORKING AND DRIVING ME INSANE, 16 00:00:29,899 --> 00:00:32,467 BECAUSE EVEN MY KEYBOARD WAS ACTING INANE. 17 00:00:32,467 --> 00:00:36,123 USING PLUSES FOR "T"s, EXCLAMATIONS FOR "I"s, 18 00:00:36,123 --> 00:00:38,864 I HOPED SANTA WOULD BRING A LAPTOP SURPRISE. 19 00:00:38,864 --> 00:00:41,302 EITHER PIXELS OR PRINT MY BLOG WOULD BE FINE, 20 00:00:41,302 --> 00:00:44,479 BUT I NEEDED A BREAK TO START THINKING OFFLINE. 21 00:00:44,479 --> 00:00:46,829 THINKING ABOUT WHAT I FOUND POST THE DANCE. 22 00:00:46,829 --> 00:00:49,527 THINKING HOW I FOUND IT BY CHANCE. 23 00:00:49,527 --> 00:00:51,007 I FINALLY UNVEILED WHO HAD SCRIPTED THE LETTER. 24 00:00:51,007 --> 00:00:54,010 IT WAS SOMEONE I KNEW... WHO SHOULD'VE KNOWN BETTER. 25 00:00:54,010 --> 00:00:55,446 NOT LISSA, 26 00:00:55,446 --> 00:00:56,404 NOT MING, 27 00:00:56,404 --> 00:00:58,188 NOT TAMARA, NOT SADIE, 28 00:00:58,188 --> 00:01:00,364 NOT MATTY, NOT DADDY, 29 00:01:00,364 --> 00:01:04,455 BUT THE LADY WHO MADE ME. 30 00:01:08,068 --> 00:01:11,941 SO FOR OVER A WEEK, I DEBATED MY ACTION. 31 00:01:11,941 --> 00:01:13,551 WOULD I FORGIVE OR FORGET? 32 00:01:13,551 --> 00:01:15,597 OR FOCUS ON... DISTRACTION? 33 00:01:15,597 --> 00:01:18,121 LIKE DECORATING FIVE DOZEN COOKIES 34 00:01:18,121 --> 00:01:22,169 WITH SUGAR AND SPICE. 35 00:01:22,169 --> 00:01:23,953 OR WATCHING EVERY MOVIE ON PAY-PER-VIEW. 36 00:01:23,953 --> 00:01:26,999 TWICE. 37 00:01:26,999 --> 00:01:29,741 AND WHEN ALL ELSE FAILED TO PREOCCUPY MY MIND, 38 00:01:29,741 --> 00:01:32,135 I WOULD HELP JAKE ROSATI WORK ON HIS GRIND. 39 00:01:32,135 --> 00:01:33,658 THIS IS FRUSTRATING. MAYBE WE SHOULD-- 40 00:01:33,658 --> 00:01:35,399 - TAKE OFF OUR CLOTHES? - OR GO INSIDE. 41 00:01:35,399 --> 00:01:37,880 BEFORE MY DAD GETS SUSPICIOUS. 42 00:01:37,880 --> 00:01:40,665 - RIGHT. 43 00:01:40,665 --> 00:01:42,102 - IT'S GETTING LATE, I SHOULD GO. 44 00:01:42,102 --> 00:01:43,494 - ONLY IF YOU PROMISE 45 00:01:43,494 --> 00:01:44,930 TO OPEN MY CHRISTMAS PRESENT TONIGHT. 46 00:01:44,930 --> 00:01:46,584 - OH. WHERE CAN I FIND IT? 47 00:01:46,584 --> 00:01:47,846 - YOU SHOULD LOOK FOR SOMETHING ARRIVING VIA EMAIL. 48 00:01:47,846 --> 00:01:48,412 - OH. 49 00:01:51,372 --> 00:01:52,938 [computer dings] 50 00:01:52,938 --> 00:01:54,723 CONSIDERING VACATION DAYS WERE LIKE DOG YEARS, 51 00:01:54,723 --> 00:01:56,942 JAKE AND I WERE ALREADY ON THE VERGE OF COMMON LAW STATUS. 52 00:01:56,942 --> 00:01:59,075 SO MAKING US ONLINE OFFICIAL 53 00:01:59,075 --> 00:02:00,424 SEEMED LIKE A FORMALITY. 54 00:02:00,424 --> 00:02:02,600 AND YET, I WAS AFRAID. 55 00:02:02,600 --> 00:02:05,516 WOULD JAKE STILL ACCEPT ME IF HE KNEW MY OWN MOTHER DIDN'T? 56 00:02:05,516 --> 00:02:07,039 I NEED CLARITY AND AN-- 57 00:02:07,039 --> 00:02:08,563 - EXPLANATION? 58 00:02:08,563 --> 00:02:10,304 WHY DO YOU NEED AN EXPLANATION? 59 00:02:10,304 --> 00:02:12,088 - I'M NOT A DOUCHEBAG. 60 00:02:12,088 --> 00:02:14,395 AM I? - NO. 61 00:02:14,395 --> 00:02:16,440 - BUT THE JURY WAS STILL OUT ON MY MOTHER. 62 00:02:16,440 --> 00:02:18,573 WELL, LOOKS LIKE WE'RE ALL WRAPPED UP HERE, SO-- 63 00:02:18,573 --> 00:02:20,705 - NOT SO FAST. 64 00:02:20,705 --> 00:02:23,578 I HAVE ONE MORE GIFT FOR YOU. 65 00:02:27,495 --> 00:02:30,672 OH, YOU MISSED THE CARD. HERE. 66 00:02:32,195 --> 00:02:37,026 "THIS IS WHO YOU ARE." 67 00:02:37,026 --> 00:02:41,073 I NEVER WANT YOU TO FORGET HOW PRECIOUS YOU ARE TO ME. 68 00:02:41,073 --> 00:02:43,641 - I COULDN'T. SHE PUT IT IN WRITING. 69 00:02:43,641 --> 00:02:45,948 OF THE CAREFRONTATION KIND. 70 00:02:45,948 --> 00:02:48,037 THANKS. 71 00:02:48,037 --> 00:02:49,691 - THIS IS SOMETHING TO REMIND YOU 72 00:02:49,691 --> 00:02:51,693 HOW PRECIOUS YOU ARE TO ME. 73 00:03:05,010 --> 00:03:06,490 - HOW SHOULD I DRESS TONIGHT? 74 00:03:06,490 --> 00:03:08,275 - SEXIFIED. 75 00:03:08,275 --> 00:03:09,537 IT'S NEW YEAR'S EVE ANDYOU HAVE A DATE, 76 00:03:09,537 --> 00:03:11,191 WHICH MEANS YOU'RE GUARANTEED TO SWAP SALIVA. 77 00:03:11,191 --> 00:03:14,106 THE ONLY THING I'M GUARANTEED IS A PROZAC ATTACK. 78 00:03:14,106 --> 00:03:16,196 I CAN'T BELIEVE RICKY'S HOLED UP IN HAVASU 79 00:03:16,196 --> 00:03:18,894 WITH HIS GRANDMA WHEN WE'RE FINALLY COMMIT LEGIT. 80 00:03:18,894 --> 00:03:20,069 - OH, YOU GUYS DTR'ED? 81 00:03:20,069 --> 00:03:22,071 - HE SEXTED ME A PICTURE OF HIS HAND 82 00:03:22,071 --> 00:03:24,116 WITH A NOTE THAT SAYS, "WE MISS YOU." 83 00:03:24,116 --> 00:03:25,553 THAT PRETTY MUCH SUMS IT UP. WE'RE TOGETHER. 84 00:03:25,553 --> 00:03:28,817 NOW, YOU, YOU NEED AN OUTFIT THAT PLAYS UP YOUR ASSETS. 85 00:03:28,817 --> 00:03:30,210 OH! BORROW SOMETHING FROM YOUR MOM. 86 00:03:30,210 --> 00:03:32,603 GUARANTEED SHE HAS SOMETHING TO BOOST YOUR BITTIES. 87 00:03:32,603 --> 00:03:34,736 - I'M NOT SURE MY MOM'S STYLE SENDS THE RIGHT MESSAGE-- 88 00:03:34,736 --> 00:03:36,433 WITH WORDS OR CLOTHES. 89 00:03:36,433 --> 00:03:38,392 I STILL HADN'T TOLD TEE THAT MY MOM WROTE THE LETTER. 90 00:03:38,392 --> 00:03:40,002 I HADN'T TOLD ANYONE, 91 00:03:40,002 --> 00:03:40,916 'CAUSE I DIDN'T WANT ANYBODY TO HATE MY MOM 92 00:03:40,916 --> 00:03:42,961 UNTIL I FIGURED OUT IF I DID. 93 00:03:42,961 --> 00:03:44,963 - HELLO? - I'LL FIGURE SOMETHING OUT. 94 00:03:44,963 --> 00:03:45,747 SEE YOU SOON. 95 00:03:45,747 --> 00:03:48,010 - WHERE YOU GOING? 96 00:03:48,010 --> 00:03:50,665 - A PARTY. 97 00:03:50,665 --> 00:03:52,014 - WELL, YOUR DAD AND I WERE JUST GONNA 98 00:03:52,014 --> 00:03:54,669 TAKE YOU TO A MOVIE. - SORRY. 99 00:03:54,669 --> 00:03:58,455 - ARE YOU GOING WITH JAKE? - YEP. 100 00:03:58,455 --> 00:03:59,891 - IS HE A GOOD KISSER? - MOM! 101 00:03:59,891 --> 00:04:03,721 - WELL, IT WASN'T THAT LONG AGO I WAS YOUR AGE. 102 00:04:03,721 --> 00:04:05,201 YOU CAN TALK TO ME... ABOUT ANYTHING. 103 00:04:05,201 --> 00:04:08,900 - I WASN'T READY TO TALK UNTIL I FIGURED OUT WHAT TO SAY. 104 00:04:08,900 --> 00:04:10,337 SO THE ONLY WAY TO GET MY MOM OUT OF MY HAIR 105 00:04:10,337 --> 00:04:12,513 WAS TO DO IT. 106 00:04:12,513 --> 00:04:15,211 I GOTTA DO MY HAIR. 107 00:04:15,211 --> 00:04:18,388 - NEED HELP? - NOPE. 108 00:04:18,388 --> 00:04:20,347 - IF I WAS A PARANOID PERSON, 109 00:04:20,347 --> 00:04:22,827 I WOULD SAY THAT YOU'RE TRYING TO AVOID ME. 110 00:04:22,827 --> 00:04:23,524 - WHY WOULD YOU THINK THAT? 111 00:04:23,524 --> 00:04:25,526 [turns blow-dryer on] 112 00:04:25,526 --> 00:04:27,179 - WELL, FOR STARTERS, 113 00:04:27,179 --> 00:04:29,356 YOU'VE BEEN REALLY DISTANT THE LAST TWO WEEKS. 114 00:04:29,356 --> 00:04:30,966 I CAN TELL WHEN SOMETHING'S EATING YOU UP, 115 00:04:30,966 --> 00:04:33,403 AND I THINK I KNOW WHAT IT IS. 116 00:04:33,403 --> 00:04:34,970 I DETECTED SOMETHING MISSING, 117 00:04:34,970 --> 00:04:37,799 AND REALIZE YOU MUST'VE SEEN IT. 118 00:04:37,799 --> 00:04:40,584 THIS IS REALLY HARD FOR ME TO SAY, 119 00:04:40,584 --> 00:04:41,759 SO I'LL JUST COME OUT WITH IT. 120 00:04:41,759 --> 00:04:43,761 - SHE WAS ABOUT TO CONFESS. 121 00:04:43,761 --> 00:04:45,676 - I NOTICED YOU AND JAKE WEREN'T ONLINE OFFICIAL. 122 00:04:48,505 --> 00:04:50,072 IT TAKES A WHILE FOR BOYS TO COMMIT. 123 00:04:50,072 --> 00:04:54,598 WHICH IS WHY YOU HAVE TO MANIPULATE THEM INTO IT. 124 00:04:54,598 --> 00:04:56,339 DO YOU KNOW HIS PASSWORD? 125 00:04:56,339 --> 00:04:56,731 [turns blow-dryer higher] 126 00:04:58,733 --> 00:05:01,170 - IN FOUR SHORT MONTHS, I HAD EVOLVED. 127 00:05:01,170 --> 00:05:03,041 I'D GONE FROM THAT GIRL WHO TRIED TO KILL HERSELF 128 00:05:03,041 --> 00:05:06,436 TO THAT GIRL WHO HAD A DATE ON NEW YEAR'S EVE. 129 00:05:06,436 --> 00:05:09,352 BUT FOR SOME REASON, NEW JENNA STILL COULDN'T SHAKE 130 00:05:09,352 --> 00:05:09,700 FEELING LIKE THE OLD ONE. 131 00:05:27,892 --> 00:05:30,721 "WHAT'S LEFT TO BE RESOLVED?" 132 00:05:32,810 --> 00:05:35,335 - HAPPY NEW YEAR! HA HA. 133 00:05:35,335 --> 00:05:38,250 HI, HI. WELCOME. 134 00:05:38,250 --> 00:05:40,905 - I HADN'T SPOKEN TO MATTY SINCE THE DANCE, 135 00:05:40,905 --> 00:05:44,866 AND I WAS WORRIED THAT SEEING HIM WOULD BE... 136 00:05:44,866 --> 00:05:46,041 WEIRD. 137 00:05:46,041 --> 00:05:47,956 - WELL, WHAT ARE YOU WAITING FOR? 138 00:05:47,956 --> 00:05:50,480 LET'S GET A DRINK IN YOUR HAND. 139 00:05:50,480 --> 00:05:52,482 - DEBRIEF. NOW! 140 00:05:52,482 --> 00:05:53,440 - MATTY DIDN'T EVEN FLINCH. 141 00:05:53,440 --> 00:05:54,919 HE JUST JET SKIED PASSED HIS HEARTACHE. 142 00:05:54,919 --> 00:05:57,095 - YEAH, THOSE FIST BUMPS WERE NOT PAINED. 143 00:05:57,095 --> 00:05:59,968 - OKAY, I GOT THE MEMO. HE'S FINE, BUT I'M NOT. 144 00:05:59,968 --> 00:06:02,579 SOMEONE'S READING MY BLOG. I GOT A COMMENT TONIGHT. 145 00:06:02,579 --> 00:06:04,712 - HOW? - IT'S ON A PUBLIC SITE. 146 00:06:04,712 --> 00:06:06,061 - I KNEW IT. WHICH ONE? 147 00:06:06,061 --> 00:06:07,932 - IT DOESN'T MATTER NOW. I HID IT. 148 00:06:07,932 --> 00:06:09,281 - WHY'D YOU MAKE IT PUBLIC IN THE FIRST PLACE? 149 00:06:09,281 --> 00:06:10,021 - I DON'T KNOW! I DIDN'T REALLY THINK ABOUT IT. 150 00:06:10,021 --> 00:06:12,502 IT WAS ANONYMOUS... SORT OF. 151 00:06:12,502 --> 00:06:13,677 SO IT'S NOT ONE OF YOU GUYS? 152 00:06:13,677 --> 00:06:15,113 - LIKE YOU WOULDN'T KNOW IF IT WAS ME. 153 00:06:15,113 --> 00:06:17,115 I CAN'T KEEP A SECRET FOR [bleep]. 154 00:06:17,115 --> 00:06:18,508 - TRUE. 155 00:06:18,508 --> 00:06:20,380 - SO DO YOU THINK IT'S SOMEONE WE KNOW? 156 00:06:20,380 --> 00:06:21,511 - MOST LIKELY, IT'S SOME CREEPY OLD PERV. 157 00:06:21,511 --> 00:06:23,078 LIKE PENG HUANG. - WHO? 158 00:06:23,078 --> 00:06:26,473 - MY DAD. I FOUND PORN ON MY LAPTOP. 159 00:06:26,473 --> 00:06:27,909 - [gasp] EW! 160 00:06:27,909 --> 00:06:30,607 YOUR DAD TICKLES HIS PICKLE ON YOUR-- 161 00:06:30,607 --> 00:06:31,956 - JUDGE ALL YOU WANT, BUT AT LEAST NOW 162 00:06:31,956 --> 00:06:35,699 I HAVE LEVERAGE... SORT OF. 163 00:06:35,699 --> 00:06:37,527 I'M STILL GETTING PICKED UP BEFORE MIDNIGHT. 164 00:06:37,527 --> 00:06:39,573 SO WHILE YOU ALL KISS EACH OTHER, 165 00:06:39,573 --> 00:06:40,530 I'M GONNA BE KISSING MY PILLOW. 166 00:06:40,530 --> 00:06:43,185 - WITH YOUR DAD'S JOLLY JUICE. 167 00:06:43,185 --> 00:06:45,143 - ON THAT VISUAL, I'M GETTING A DRINK. 168 00:06:45,143 --> 00:06:47,189 - HI! 169 00:06:47,189 --> 00:06:47,972 LOOK, IT'S A NEW YEAR, 170 00:06:47,972 --> 00:06:50,497 AND I WANNA CLEAR THE AIR, 171 00:06:50,497 --> 00:06:53,369 START FRESH, AND REPENT FOR MY SINS. 172 00:06:53,369 --> 00:06:54,762 JENNA! 173 00:06:54,762 --> 00:06:57,504 I'VE SINNED AGAINST YOU. 174 00:06:57,504 --> 00:06:58,722 AND I'M SORRY. 175 00:06:58,722 --> 00:07:00,811 - GREAT. I ACCEPT YOUR APOLOGY. 176 00:07:03,161 --> 00:07:05,816 - BUT I MEAN, I DID REALLY AWFUL THINGS TO YOU. 177 00:07:05,816 --> 00:07:08,079 I TOLD EVERYONE YOU WERE A WHORE. 178 00:07:08,079 --> 00:07:10,778 - DID YOU START THE "HAMILTON'S A WHORE" GROUP ONLINE? 179 00:07:10,778 --> 00:07:11,822 - AS OF TOMORROW, IT'S COMING DOWN. 180 00:07:11,822 --> 00:07:14,521 - GREAT, THANKS. I FORGIVE YOU. 181 00:07:14,521 --> 00:07:16,000 GOOD TALK. - OH. 182 00:07:16,000 --> 00:07:19,439 - YOU SEEM A LITTLE OFF BALANCE. 183 00:07:19,439 --> 00:07:22,006 AND I THINK I KNOW WHY. 184 00:07:22,006 --> 00:07:24,966 AT FIRST, I CONSIDERED IT TEMPORARY INSANITY 185 00:07:24,966 --> 00:07:26,533 WHEN YOU LOCKED ME OUT OF THE BATHROOM. 186 00:07:26,533 --> 00:07:30,232 BUT SINCE YOU HAVEN'T RESPONDED TO ANY OF MY CALLS OR TEXTS, 187 00:07:30,232 --> 00:07:34,323 I CAN ONLY CONCLUDE YOU'RE BORDERING ON INSUBORDINATION. 188 00:07:34,323 --> 00:07:37,065 THAT SAID, I'M OVER IT. 189 00:07:37,065 --> 00:07:38,501 YOU'RE FORGIVEN. 190 00:07:38,501 --> 00:07:40,242 - YOU THREATENED TO SHAVE MY HEAD. 191 00:07:40,242 --> 00:07:41,591 - THIS IS WHAT WE DO. 192 00:07:41,591 --> 00:07:46,074 YOU STEP OUT OF LINE, AND I SMACK YOU DOWN. 193 00:07:46,074 --> 00:07:47,249 THEN YOU GET ME A LATTE. 194 00:07:47,249 --> 00:07:49,425 - WELL, NOT THIS YEAR. 195 00:07:49,425 --> 00:07:52,776 - SO YOU'RE WILLING TO BE FRIENDS WITH HAMIL-TOE 196 00:07:52,776 --> 00:07:53,821 AND NOT ME? - EXACTLY. 197 00:07:53,821 --> 00:07:59,261 BY THE WAY, YOU LOOK SKINNY. 198 00:07:59,261 --> 00:08:02,307 - THAT IS SOMETHING A FRIEND WOULD SAY, BITCH! 199 00:08:02,307 --> 00:08:04,048 - THE POWDER WAS SO FRESH, MAN. 200 00:08:04,048 --> 00:08:07,356 EXCEPT ON THE BACKSIDE WHEN I BAILED DOWN SOME ICE. 201 00:08:07,356 --> 00:08:08,879 BEST SNOWBOARDING OF MY LIFE. 202 00:08:08,879 --> 00:08:10,533 - WISH I COULD'VE BEEN THERE. - NO DOUBT. 203 00:08:10,533 --> 00:08:11,752 SO WHAT'D YOU DO OVER THE BREAK? 204 00:08:11,752 --> 00:08:12,883 - OH, NOT MUCH. JUST CHILLED. 205 00:08:12,883 --> 00:08:16,583 - OH, WITH HAMILTON? - A LITTLE. 206 00:08:16,583 --> 00:08:18,933 - YOU GUYS TOGETHER NOW? 207 00:08:18,933 --> 00:08:20,935 [phone rings] 208 00:08:23,241 --> 00:08:26,114 - UH, NO, WE'RE NOT OFFICIAL OR ANYTHING. 209 00:08:26,114 --> 00:08:27,768 JUST BEEN HANGING OUT. 210 00:08:27,768 --> 00:08:30,597 - HELLO? - HEY, GIRL! 211 00:08:30,597 --> 00:08:32,033 JUST WANTED TO SAY HAPPY NYE! 212 00:08:32,033 --> 00:08:35,036 - VALERIE? IS EVERYTHING OKAY? 213 00:08:35,036 --> 00:08:36,864 YOU'VE NEVER CALLED MY CELL BEFORE. 214 00:08:36,864 --> 00:08:39,649 - WELL, JENNA, THERE IS A FIRST FOR EVERYTHING. 215 00:08:39,649 --> 00:08:41,433 A FIRST FOR CALLING YOUR BEST GIRL, 216 00:08:41,433 --> 00:08:42,086 A FIRST FOR BEING STOOD UP. 217 00:08:42,086 --> 00:08:43,435 - WERE YOU STOOD UP? 218 00:08:43,435 --> 00:08:45,655 - NO! NO, GOD, NO. 219 00:08:45,655 --> 00:08:47,178 I MEANT, IN THE HANDICAPPED SENSE 220 00:08:47,178 --> 00:08:49,790 WHEN SOMEONE HAS TO LIFT SOMEONE ELSE OUT OF A WHEELCHAIR. 221 00:08:49,790 --> 00:08:52,357 ANYWAY, WHERE ARE YOU CELEBRATING TONIGHT? 222 00:08:52,357 --> 00:08:53,402 - UH, I'M A MATTY MCKIBBEN'S. 223 00:08:53,402 --> 00:08:57,406 - RIGHT. NEW YEAR'S IS FOR LOVERS. 224 00:08:57,406 --> 00:08:58,755 - I'M HERE WITH JAKE. 225 00:08:58,755 --> 00:09:00,061 - ARE YOU SURE THAT'S A GOOD IDEA? 226 00:09:00,061 --> 00:09:00,714 I MEAN, SOMEONE MIGHT GET THE WRONG IMPRESSION, 227 00:09:00,714 --> 00:09:01,845 LIKE I HAD A DATE. 228 00:09:01,845 --> 00:09:05,196 - VALERIE, I HAVE TO GO! - WHY! 229 00:09:05,196 --> 00:09:09,287 - LOOK, I LET THE CAT OUT. 230 00:09:11,028 --> 00:09:12,987 NEED SOME HELP? 231 00:09:12,987 --> 00:09:14,597 - SURE. 232 00:09:14,597 --> 00:09:15,946 - SO DID YOU HAVE A GOOD HOLIDAY? 233 00:09:15,946 --> 00:09:19,297 - YEAH, IT WAS GREAT. YOU? - YEAH. 234 00:09:19,297 --> 00:09:22,213 SO...I KNOW I PROBABLY DON'T HAVE TO SAY THIS, 235 00:09:22,213 --> 00:09:26,261 BUT I'M REALLY SORRY ABOUT WHAT HAPPENED AT THE DANCE. 236 00:09:26,261 --> 00:09:29,133 I'M HOPING WE CAN BE FRIENDS ONCE WE GET SOME CLOSURE. 237 00:09:29,133 --> 00:09:30,265 NOT THAT I'M SUGGESTING THAT YOU NEED CLOSURE. 238 00:09:30,265 --> 00:09:32,789 BUT... 239 00:09:32,789 --> 00:09:35,357 I DO. 240 00:09:35,357 --> 00:09:37,446 SO...ARE WE CLOSED? 241 00:09:37,446 --> 00:09:40,275 - NO. 242 00:09:46,063 --> 00:09:49,327 I WANT ANOTHER CHANCE. 243 00:09:53,288 --> 00:09:54,594 - YOU WANT ANOTHER CHANCE? 244 00:09:54,594 --> 00:09:56,291 - I KNOW I MADE A LOT OF MISTAKES. 245 00:09:56,291 --> 00:09:57,379 BUT I WON'T SCREW UP AGAIN. - I CAME WITH JAKE. 246 00:09:57,379 --> 00:10:00,338 - BUT YOU CAN STAY... 247 00:10:00,338 --> 00:10:02,036 WITH ME. 248 00:10:02,036 --> 00:10:03,603 - IT'S NOT THAT EASY. 249 00:10:03,603 --> 00:10:04,778 I KNOW YOU HAVEN'T FORGOTTEN ABOUT ME, JENNA, 250 00:10:04,778 --> 00:10:06,649 OR YOU WOULDN'T BE HERE RIGHT NOW. 251 00:10:06,649 --> 00:10:07,998 - IT WAS TRUE. I HADN'T FORGOTTEN ABOUT MATTY. 252 00:10:07,998 --> 00:10:09,173 BUT I ALSO HADN'T ENTIRELY FORGIVEN HIM. 253 00:10:09,173 --> 00:10:11,523 - JAKE SAID YOU GUYS WERE JUST HANGING OUT. 254 00:10:11,523 --> 00:10:13,221 HE'LL UNDERSTAND ONCE WE EXPLAIN IT. 255 00:10:13,221 --> 00:10:16,224 - WE? - OR ME. 256 00:10:16,224 --> 00:10:17,529 I'LL TELL HIM. 257 00:10:20,750 --> 00:10:22,273 OKAY, JUST MEET ME HERE AT MIDNIGHT... 258 00:10:22,273 --> 00:10:24,928 AND WE'LL START OVER. AND DON'T WORRY ABOUT JAKE. 259 00:10:24,928 --> 00:10:27,017 HE'LL UNDERSTAND ONCE... HE KNOWS. 260 00:10:29,324 --> 00:10:32,719 - ONCE HE KNOWS WHAT? 261 00:10:32,719 --> 00:10:35,460 - THAT I WAS WITH YOU FIRST. 262 00:10:35,460 --> 00:10:37,767 - TECHNICALLY, MATTY WAS WITH ME FIRST. 263 00:10:37,767 --> 00:10:39,073 AND TECHNICALLY, JAKE AND I WEREN'T OFFICIAL. 264 00:10:39,073 --> 00:10:41,553 BUT IF EVERYTHING CAME DOWN TO TECHNICALITIES, 265 00:10:41,553 --> 00:10:43,294 I WAS TECHNICALLY CONFUSED. 266 00:10:43,294 --> 00:10:44,426 - I'M CONFUSED TOO. 267 00:10:44,426 --> 00:10:46,820 - WHEN DID YOU ASK HER TO BE ONLINE OFFICIAL? 268 00:10:46,820 --> 00:10:48,473 - ALMOST A WEEK AGO. AND SHE HASN'T EVEN RESPONDED. 269 00:10:48,473 --> 00:10:49,953 - [scoffs] PUH-LEASE. 270 00:10:49,953 --> 00:10:51,607 RICKY'S LEFT MY REQUEST IN CYBERSPACE 271 00:10:51,607 --> 00:10:52,826 FOR, LIKE, THREE MONTHS. 272 00:10:52,826 --> 00:10:55,176 I SHOULD REALLY ASK HIM WHY. - DO IT NOW. 273 00:10:55,176 --> 00:10:56,481 GET A LITTLE RESOLUTION BEFORE THE NEW YEAR. 274 00:10:56,481 --> 00:10:58,266 - HE'S WITH HIS GRANDMA. 275 00:10:58,266 --> 00:11:00,616 - WELL, IF THAT'S TRUE, THEN SHE'S LOOKING PRETTY GOOD. 276 00:11:02,792 --> 00:11:07,405 - RICKY! YOU LYING SACK OF CRAP! 277 00:11:07,405 --> 00:11:12,628 - I BETTER LIE IN WAIT NEARBY TO DEAL WITH THE AFTERMATH. 278 00:11:12,628 --> 00:11:14,282 - OOH! HEY, STRANGER. 279 00:11:14,282 --> 00:11:15,631 WHERE'VE YOU BEEN? 280 00:11:15,631 --> 00:11:17,720 - I ACCIDENTALLY LET THE CAT OUT. 281 00:11:17,720 --> 00:11:19,200 - I DON'T THINK MATTY HAS A CAT. 282 00:11:19,200 --> 00:11:20,810 - ANY MORE. 283 00:11:20,810 --> 00:11:23,073 WHICH IS... EVEN MORE REASON TO FIND IT. 284 00:11:23,073 --> 00:11:24,292 IT HAS ALREADY BEEN FORGOTTEN. 285 00:11:24,292 --> 00:11:26,120 - AND WHAT ABOUT YOU? HAVE YOU FORGOTTEN? 286 00:11:26,120 --> 00:11:28,209 - FORGOTTEN WHAT? - TO RESPOND TO MY REQUEST. 287 00:11:28,209 --> 00:11:29,689 - OH, RIGHT! I WAS TOTALLY GONNA DO THAT. 288 00:11:29,689 --> 00:11:32,822 RIGHT AFTER I FOUND THE CAT. 289 00:11:32,822 --> 00:11:34,868 HERE, KITTY, KITTY, KITTY! 290 00:11:34,868 --> 00:11:35,825 KITTY! 291 00:11:35,825 --> 00:11:37,827 - [gasp] KITTY? KITTY? 292 00:11:37,827 --> 00:11:39,568 IS THERE A KITTY? [gasp] I LOVEKITTIES. 293 00:11:39,568 --> 00:11:42,876 MEOW. KITTY? MEOW. 294 00:11:42,876 --> 00:11:45,966 MEOW! - GET UP, THERE'S NO CAT. 295 00:11:45,966 --> 00:11:48,533 - SO I'VE BEEN THINKING. - IT WAS A FIRST. 296 00:11:48,533 --> 00:11:49,665 - I KNOW HOW WE CAN BE EVEN. 297 00:11:49,665 --> 00:11:51,885 - WE ARE EVEN. - NO, NO. 298 00:11:51,885 --> 00:11:53,887 I'M TALKING OLD TESTAMENT EVEN. 299 00:11:53,887 --> 00:11:56,280 IT'S CALLED AN EYE FOR AN EYE, 300 00:11:56,280 --> 00:11:59,283 BUT WE'RE GONNA MAKE IT A CHEEK FOR A CHEEK. 301 00:11:59,283 --> 00:12:01,285 I SLAPPED YOU, SO YOU HAVE TO SLAP ME. 302 00:12:01,285 --> 00:12:04,636 - UH-UH, I'M NOT GONNA SLAP YOU. - COME ON, SLAP ME! 303 00:12:04,636 --> 00:12:07,552 [gasp] WOW, I DIDN'T EVEN FEEL THAT. 304 00:12:07,552 --> 00:12:09,163 - BEAUTIFUL, I SWEAR, 305 00:12:09,163 --> 00:12:09,859 MY GRANDMA DROPPED ME OFF EARLY TO SURPRISE YOU. 306 00:12:09,859 --> 00:12:13,297 CALL HER. SHE'LL CONFIRM MY STORY. 307 00:12:13,297 --> 00:12:14,908 - YOUR STORY? [chuckles] 308 00:12:14,908 --> 00:12:16,779 YOU JUST ADMITTED THAT YOU'RE MAKING THIS UP. 309 00:12:16,779 --> 00:12:18,781 EAT [bleep], RICKY. 310 00:12:20,827 --> 00:12:24,439 - 15 MINUTES TO MIDNIGHT! 311 00:12:24,439 --> 00:12:26,833 - THEY WERE 15 MINUTES THAT I WOULD NEVER FORGET. 312 00:12:26,833 --> 00:12:30,271 JAKE NEEDED ACCEPTANCE, MATTY NEEDED AN ANSWER, 313 00:12:30,271 --> 00:12:33,230 AND I NEEDED SOME AIR. 314 00:12:34,275 --> 00:12:37,017 [car horn honking] 315 00:12:41,673 --> 00:12:43,588 - I'M HERE TO HELP YOU WITH YOUR CRISIS. 316 00:12:43,588 --> 00:12:45,199 - YOU KNOW ABOUT MY CRISIS? 317 00:12:45,199 --> 00:12:48,071 - WITH YOUR CAT. DON'T WORRY, WE'LL FIND HER. 318 00:12:48,071 --> 00:12:49,899 OR IS IT A HIM? TOMCATS CAN BE A LITTLE TRICKY. 319 00:12:49,899 --> 00:12:53,381 WHICH IS WHY I BROUGHT REINFORCEMENTS. 320 00:12:53,381 --> 00:12:55,252 - VAL... THE CAT'S IMAGINARY. 321 00:12:55,252 --> 00:12:56,210 - SO IS MY RELATIONSHIP. 322 00:12:56,210 --> 00:12:59,039 OH! 323 00:12:59,039 --> 00:13:00,562 "J," I AM TORE UP FROM THE FLOOR UP, 324 00:13:00,562 --> 00:13:02,042 BEAT UP FROM THE FEET UP, 325 00:13:02,042 --> 00:13:03,739 AND I NEED A CHECK UP FROM THE NECK UP. 326 00:13:03,739 --> 00:13:05,349 ALOK STOOD ME UP. 327 00:13:05,349 --> 00:13:07,699 I'M SORRY TO LAY THIS ON YOU BUT SUSAN'S OUT OF TOWN. 328 00:13:07,699 --> 00:13:08,265 - WHO'S SUSAN? YOUR THERAPIST? 329 00:13:08,265 --> 00:13:10,311 - NO, MY PSYCHIC. 330 00:13:10,311 --> 00:13:12,879 I'M NOT GOOD AT FOLLOWING MY OWN INTUITION 331 00:13:12,879 --> 00:13:14,315 WHEN IT COMES TO RELATIONSHIPS, 332 00:13:14,315 --> 00:13:15,838 SO I NEED HER GUIDANCE. 333 00:13:15,838 --> 00:13:17,100 - AND THERE'S NO WAY TO REACH HER BY PHONE? 334 00:13:17,100 --> 00:13:18,536 AT THAT MOMENT, 335 00:13:18,536 --> 00:13:19,929 I COULD'VE USED A LITTLE GUIDANCE FROM SUSAN MYSELF. 336 00:13:19,929 --> 00:13:22,497 - NO, SHE WON'T GIVE OUT HER CELL. 337 00:13:22,497 --> 00:13:24,455 OH, "J"... 338 00:13:24,455 --> 00:13:26,196 I FEEL LIKE SUCH A TOOL. 339 00:13:26,196 --> 00:13:28,503 ALOK SAID HE WANTED TO RING IN THE NEW YEAR TOGETHER, 340 00:13:28,503 --> 00:13:31,723 SO I BOUGHT A NEW DRESS AND I GOT MY HAIR DONE. 341 00:13:31,723 --> 00:13:33,334 - AND NOW IT'S UNRAVELED. 342 00:13:33,334 --> 00:13:38,992 - NO. IT'S STILL INTACT. BUT MY HEART ISN'T. 343 00:13:38,992 --> 00:13:42,430 - HE DIDN'T EVEN CALL YOU? - NO, HE DID A FEW TIMES. 344 00:13:42,430 --> 00:13:44,388 BUT...I DON'T KNOW. 345 00:13:44,388 --> 00:13:46,390 I JUST--I DON'T WANNA HEAR HIS EXCUSES, YOU KNOW? 346 00:13:46,390 --> 00:13:47,348 I'VE HEARD 'EM ALL BEFORE. MY EX HAD A MILLION OF 'EM. 347 00:13:47,348 --> 00:13:50,394 WHO BANGS THEIR HEAD AND HAS TO GO TO THE DOCTOR? 348 00:13:50,394 --> 00:13:53,789 THERE WAS NO BLOOD. JUST A BUMP AND BLURRED VISION. 349 00:13:53,789 --> 00:13:56,400 HE COULD'VE JUST SAID HE DIDN'T WANNA SEE STARS ON ICE. 350 00:13:56,400 --> 00:14:00,187 - VAL, THIS IS YOUR EX, NOT MR. MISHRA, RIGHT? 351 00:14:00,187 --> 00:14:03,451 - YEAH. 352 00:14:03,451 --> 00:14:05,888 - YOU CAN'T LET YOUR PAST DISAPPOINT CLOUD YOUR JUDGMENT. 353 00:14:05,888 --> 00:14:08,586 IT'S HOLDING YOU BACK. 354 00:14:08,586 --> 00:14:11,198 AND MAYBE MY PAST DISAPPOINTMENT WAS HOLDING ME BACK TOO. 355 00:14:11,198 --> 00:14:13,374 I JUST DIDN'T KNOW FROM WHO. - I SHOULD CALL HIM. 356 00:14:13,374 --> 00:14:16,551 - DO IT. 357 00:14:16,551 --> 00:14:20,207 - GET OUT OF MY CAR. 358 00:14:20,207 --> 00:14:22,209 HAPPY NEW YEAR'S! 359 00:14:23,384 --> 00:14:26,300 - 10! 360 00:14:26,300 --> 00:14:29,259 all: 9... 361 00:14:29,259 --> 00:14:33,263 8... 362 00:14:35,091 --> 00:14:39,922 7... 363 00:14:39,922 --> 00:14:44,361 6... 364 00:14:44,361 --> 00:14:48,191 5... 365 00:14:48,191 --> 00:14:52,152 4... 366 00:14:52,152 --> 00:14:56,373 3... 367 00:14:56,373 --> 00:14:59,899 2... 368 00:14:59,899 --> 00:15:03,032 1. 369 00:15:32,409 --> 00:15:36,587 - WHAT ARE YOU DOING ALONE IN HERE? 370 00:15:36,587 --> 00:15:38,807 - UM, GETTING DRUNK. 371 00:15:38,807 --> 00:15:40,156 I JUST GOT DENIED. 372 00:15:40,156 --> 00:15:43,812 - AH, LET ME GUESS. JENNA HAMILTON. 373 00:15:43,812 --> 00:15:46,728 - YEAH. HOW'D YOU KNOW? 374 00:15:46,728 --> 00:15:48,904 - IT'S [bleep] OBVIOUS. 375 00:15:48,904 --> 00:15:51,080 YOU'VE BEEN DROOLING OVER THE FREAK FOR MONTHS. 376 00:15:51,080 --> 00:15:52,777 WHY? I'LL NEVER KNOW. 377 00:15:52,777 --> 00:15:56,738 YOU PROBABLY HAVE SOME SORT OF SAVIOR COMPLEX. 378 00:15:56,738 --> 00:15:58,392 SO WHAT HAPPENED? 379 00:15:58,392 --> 00:16:02,352 DID SHE DIS YOU AGAIN FOR THE NILLA WAFER? 380 00:16:02,352 --> 00:16:04,311 - YUP. 381 00:16:04,311 --> 00:16:07,357 AND NOW I'VE BEEN RELEGATED TO SECOND STRING. 382 00:16:07,357 --> 00:16:11,100 JUST TELL ME, HOW DO I JUST WATCH FROM THE SIDELINES? 383 00:16:11,100 --> 00:16:13,581 - GET A THERAPIST. - COME ON, SADES. 384 00:16:13,581 --> 00:16:15,278 I NEED TO TALK. - THEN TALK. 385 00:16:15,278 --> 00:16:17,237 BUT NOT TO ME. 386 00:16:17,237 --> 00:16:20,544 - WHY? 387 00:16:20,544 --> 00:16:23,417 - ARE YOU SO DENSE THAT YOU CAN'T SEE 388 00:16:23,417 --> 00:16:26,637 THAT I HAVE HAD A CRUSH ON YOU FOREVER? 389 00:16:26,637 --> 00:16:29,379 AND NOW YOU WANT ME TO MAKE YOU FEEL BETTER 390 00:16:29,379 --> 00:16:31,468 BECAUSE YOU FINALLY TASTED THE BITTER PILL OF REJECTION? 391 00:16:31,468 --> 00:16:33,993 WELL, I WON'T. 392 00:16:33,993 --> 00:16:36,734 WELCOME TO MY CLUB. IT'S A LONELY, SAD, DEP-- 393 00:16:45,265 --> 00:16:47,615 - SO...WHAT ARE YOUR RESOLUTIONS? 394 00:16:47,615 --> 00:16:50,618 - I DIDN'T KNOW. THERE WERE TOO MANY TO PROCESS. 395 00:16:50,618 --> 00:16:53,447 - THIS YEAR, I'M NOT EVEN GONNA SAY HIS NAME. 396 00:16:53,447 --> 00:16:56,102 RICKY'S DEAD TO ME. OH, DAMN IT! 397 00:16:56,102 --> 00:16:57,581 I JUST SAID RICKY. [bleep]! 398 00:16:57,581 --> 00:17:02,978 - THIS YEAR, I'M GONNA LET JESUS TAKE THE WHEEL. 399 00:17:02,978 --> 00:17:06,068 'CAUSE I'M WAY TOO DRUNK TO DRIVE. 400 00:17:06,068 --> 00:17:07,287 OW! 401 00:17:07,287 --> 00:17:10,159 - THIS YEAR, I'M GONNA BE ON TOP. 402 00:17:10,159 --> 00:17:13,510 UNLESS I'M IN A MONOGAMOUS RELATIONSHIP. 403 00:17:13,510 --> 00:17:18,472 - I JUST DECIDED I'M NOT GONNA MAKE ANY RESOLUTIONS. 404 00:17:18,472 --> 00:17:20,300 I'M JUST GONNA LET THE YEAR SURPRISE ME. 405 00:17:24,826 --> 00:17:28,830 - OH...MY...GOD. 406 00:17:31,789 --> 00:17:34,662 OH, MY GOD. 407 00:17:34,662 --> 00:17:37,926 YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME. 408 00:17:39,797 --> 00:17:41,712 YOU'RE TOTALLY OVERRATED. 409 00:17:44,367 --> 00:17:46,195 OR... 410 00:17:46,195 --> 00:17:49,155 AM I? 411 00:17:49,155 --> 00:17:51,809 - THIS IS MY GRANDMA. TALK TO HER. 412 00:17:55,770 --> 00:18:00,253 - HELLO? YES, BUT-- 413 00:18:00,253 --> 00:18:03,560 HE DID? 414 00:18:03,560 --> 00:18:05,388 HE IS A NICE BOY. 415 00:18:05,388 --> 00:18:08,304 YOU TOO. 416 00:18:08,304 --> 00:18:11,525 OH! I SHOULD WASH MY MOUTH OUT. I PUKED IN THE SINK. 417 00:18:11,525 --> 00:18:13,962 ANYBODY HAVE ANY GUM? 418 00:18:15,790 --> 00:18:18,706 - YOU, COME HERE! 419 00:18:22,927 --> 00:18:25,147 - THAT WAS-- - AMAZING. 420 00:18:25,147 --> 00:18:28,716 I KNOW. YOU'RE WELCOME. 421 00:18:28,716 --> 00:18:33,024 - YOU READY TO GO? - YES. 422 00:18:33,024 --> 00:18:34,591 - I'M NOT LETTING YOU LEAVE. 423 00:18:34,591 --> 00:18:37,420 NOT UNTIL YOU-- 424 00:18:37,420 --> 00:18:39,944 - HAPPY NEW YEAR. 425 00:18:41,250 --> 00:18:42,686 - THANK YOU. 426 00:18:53,523 --> 00:18:56,091 - MM. 427 00:18:56,091 --> 00:18:57,484 - THANKS FOR COMING WITH ME TONIGHT. 428 00:18:57,484 --> 00:18:59,094 - MM-HMM. 429 00:18:59,094 --> 00:19:05,274 - AND, UH, THANK YOU FOR THE... CONDOMS? 430 00:19:05,274 --> 00:19:07,146 WHO GOT CONDOMS FOR CHRISTMAS? 431 00:19:07,146 --> 00:19:08,930 - ME. THEY'RE FROM MY DAD. 432 00:19:08,930 --> 00:19:11,976 - WOW! WELL, THANK YOU, MR. HAMILTON. 433 00:19:11,976 --> 00:19:13,413 LOOKS LIKE I'M ABOUT TO HAVE A GOOD YEAR. 434 00:19:13,413 --> 00:19:15,806 CAN'T BELIEVE YOUR DAD GAVE YOU CONDOMS. 435 00:19:15,806 --> 00:19:16,981 - YEAH, IT'S KIND OF HIS THING. 436 00:19:16,981 --> 00:19:21,203 HE GAVE THEM TO THE LAST GUY I DATED TOO. 437 00:19:21,203 --> 00:19:26,556 - OH. 438 00:19:26,556 --> 00:19:26,904 SO YOU USE 'EM? 439 00:19:26,904 --> 00:19:29,080 - YES...NO. 440 00:19:29,080 --> 00:19:32,171 NOT ANY MORE, BUT I HAVE. 441 00:19:35,696 --> 00:19:37,785 - COOL. 442 00:19:37,785 --> 00:19:41,615 - IF IT MAKES YOU FEEL ANY BETTER, I WAS IN LOVE... 443 00:19:41,615 --> 00:19:42,572 YOU KNOW, WHEN I USED THEM. 444 00:19:42,572 --> 00:19:46,228 - THAT DOESN'T MAKE ME FEEL ANY BETTER. 445 00:19:54,932 --> 00:19:58,240 - DO YOU WANT OUT? 446 00:20:01,722 --> 00:20:03,854 - NO. 447 00:20:03,854 --> 00:20:07,815 I'M ALL IN. 448 00:20:07,815 --> 00:20:10,861 BUT ARE YOU? 449 00:20:11,862 --> 00:20:13,386 - IT WAS OFFICIAL. 450 00:20:13,386 --> 00:20:15,431 WE HAD DTR'ED FOR THE WORLD TO SEE. 451 00:20:15,431 --> 00:20:18,129 AND I WAS LETTING GO OF MY FEAR. 452 00:20:18,129 --> 00:20:20,393 MY FEAR OF REJECTION. 453 00:20:20,393 --> 00:20:22,917 BECAUSE I HAD NOTHING TO HIDE. 454 00:20:22,917 --> 00:20:25,136 AND EVEN IF ONLY ONE VIRTUAL STRANGER 455 00:20:25,136 --> 00:20:26,225 KNEW THE WHOLE TRUTH, 456 00:20:26,225 --> 00:20:27,791 IT WAS TIME TO GO PUBLIC 457 00:20:27,791 --> 00:20:32,753 WITH WHAT I COULD NEITHER FORGIVE NOR FORGET. 458 00:20:32,753 --> 00:20:34,407 - YES. 459 00:20:34,407 --> 00:20:36,147 - THIS CAME IN THE MAIL FOR YOU. 460 00:20:36,147 --> 00:20:39,629 - AND...SHE'S FINALLY DOING HER HAIR 461 00:20:39,629 --> 00:20:41,501 NOW THAT SHE HAS A BOYF-- 462 00:20:43,938 --> 00:20:47,246 SARAH, I GOTTA GO. 463 00:20:57,386 --> 00:20:58,518 - NOBODY CAN KNOW THAT I LIKE YOU. 464 00:20:58,518 --> 00:20:59,867 - THIS CAME IN THE MAIL FOR YOU. 465 00:20:59,867 --> 00:21:01,347 - JENNA, YOU COULD DISAPPEAR AND NO ONE WOULD NOTICE. 466 00:21:01,347 --> 00:21:03,914 - "A FRIEND?" 467 00:21:03,914 --> 00:21:05,786 SOMETIMES BEING A TEENAGER MAKES YOU WANT TO DIE. 468 00:21:05,786 --> 00:21:08,354 ASPIRIN, TAKE ME AWAY. [screams] 469 00:21:08,354 --> 00:21:11,008 - OUR DAUGHTER IS SUICIDAL. - I DIDN'T TRY TO KILL MYSELF. 470 00:21:11,008 --> 00:21:13,184 - THE LOSER WANTS US TO TALK ABOUT HER. 471 00:21:13,184 --> 00:21:14,795 - I LOVE THAT GIRL. - BETTER HIDE THE KNIVES. 472 00:21:14,795 --> 00:21:17,798 - WHAT IS THE FASCINATION WITH ME? 473 00:21:17,798 --> 00:21:18,451 - YOU HAVE SOME SERIOUS BACKBONE. 474 00:21:18,451 --> 00:21:19,974 - I REALLY LIKE YOU. 475 00:21:19,974 --> 00:21:22,803 - YOU'RE IN AN OPEN RELATIONSHIP? 476 00:21:22,803 --> 00:21:25,675 - WHO...THE [bleep] INVITED YOU? 477 00:21:25,675 --> 00:21:27,198 - I DID. 478 00:21:27,198 --> 00:21:27,938 - HE'S TAKING YOU PUBLIC, OUTING YOU AS A COUPLE. 479 00:21:27,938 --> 00:21:30,201 - ARE YOU AND MATTY TOGETHER? 480 00:21:30,201 --> 00:21:33,466 - LOOKS LIKE MATTY INVITED A LOT OF PEOPLE. 481 00:21:33,466 --> 00:21:34,597 - YOU HAVE TO BE HOME RIGHT AWAY? 482 00:21:34,597 --> 00:21:36,120 - I HAVE A FEW HOURS TO KILL. 483 00:21:36,120 --> 00:21:38,122 I'M NOT GONNA HOOK UP WITH MATTY AGAIN UNTIL WE DTR. 484 00:21:38,122 --> 00:21:40,255 - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? - DEFINE THE RELATIONSHIP. 485 00:21:40,255 --> 00:21:41,517 - YOU PROMISED NOT TO HOOK UP AGAIN WITHOUT CLARITY. 486 00:21:41,517 --> 00:21:44,303 YOU BETTER GET IT SOON BEFORE YOUR DUMPSTER HUMPING 487 00:21:44,303 --> 00:21:45,478 WITHOUT A SAFETY NET. 488 00:21:45,478 --> 00:21:47,218 - ARE WE...TOGETHER? 489 00:21:47,218 --> 00:21:49,264 - YOU'RE NOT THE OBJECT OF HIS AFFECTION. 490 00:21:49,264 --> 00:21:50,570 - YOU'RE EASY TO TALK TO. 491 00:21:50,570 --> 00:21:51,614 - I WAS JUST THINKING THE SAME THING. 492 00:21:51,614 --> 00:21:53,660 YOU THINK MATTY KNOWS JAKE KISSED ME? 493 00:21:53,660 --> 00:21:55,052 - NO WAY. GUYS DON'T TALK. 494 00:21:55,052 --> 00:21:56,793 - I KISSED JENNA HAMILTON. - WHAT? 495 00:21:56,793 --> 00:21:58,055 - SO YOU CAN SLEEP WITH ME IN PRIVATE, 496 00:21:58,055 --> 00:22:00,014 BUT YOU CAN'T TALK TO ME IN PUBLIC? 497 00:22:00,014 --> 00:22:01,842 FIGURE OUT WHAT YOU WANT, MATTY, 498 00:22:01,842 --> 00:22:02,930 BECAUSE I'M TIRED OF BEING YOUR SECRET. 499 00:22:02,930 --> 00:22:05,411 - I'M SO GLAD I WROTE YOU THAT LETTER. 500 00:22:05,411 --> 00:22:07,891 - JAKE CAN'T BE TRUSTED. 501 00:22:07,891 --> 00:22:09,023 - WE'RE NEVER GONNA BE ABLE TO CONTROL THE THINGS 502 00:22:09,023 --> 00:22:10,285 THAT HAPPEN TO US, SWEETHEART, BUT... 503 00:22:10,285 --> 00:22:12,809 YOU WILL BE ABLE TO CONTROL HOW YOU FEEL. 504 00:22:12,809 --> 00:22:14,289 - THE REASON THAT I KEEP BRINGING UP OUR KISS 505 00:22:14,289 --> 00:22:15,595 IS BECAUSE I LIKELIKE YOU. 506 00:22:15,595 --> 00:22:17,423 - I WAS JUST NOMINATED 507 00:22:17,423 --> 00:22:18,946 FOR SOPHOMORE WINTER FORMAL PRINCESS. 508 00:22:18,946 --> 00:22:20,164 - AH! 509 00:22:20,164 --> 00:22:21,557 - AH, YOU JUST MISSED HER. 510 00:22:21,557 --> 00:22:22,689 - I DIDN'T KNOW ROSATI WAS THE GUY 511 00:22:22,689 --> 00:22:24,255 YOU'VE BEEN TELLING ME ABOUT. - YEP. 512 00:22:24,255 --> 00:22:25,779 JAKE'S MY DATE. 513 00:22:25,779 --> 00:22:27,171 I THINK YOU'RE RIGHT. IT'S TOO LATE. 514 00:22:27,171 --> 00:22:29,783 MOM? 36728

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.