All language subtitles for [Midnight_Walk]_Aishiteiru_to_Ittekure_1995_E05_[Arabic]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Aishiteiru to Ittekure 1995 S01E05 720p WEB-DL AAC H.264-NSBC.mkv Video File: Aishiteiru to Ittekure 1995 S01E05 720p WEB-DL AAC H.264-NSBC.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.875000 Scroll Position: 337 Active Line: 349 Video Position: 82076 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Calibri,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,60,178 Style: lines,Calibri,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,60,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.45,0:00:04.45,Default,,0,0,0,,!لكن بالنسبة لي، إن جميع لوحاتك مهمة Dialogue: 0,0:00:05.42,0:00:08.54,Default,,0,0,0,,!إنها مهمة مهما كانت Dialogue: 0,0:00:15.28,0:00:16.92,Default,,0,0,0,,إلى أين ستذهب!؟ Dialogue: 0,0:00:34.22,0:00:36.07,Default,,0,0,0,,.آسف، لقد غيرنا رأينا\N.فلتذهب Dialogue: 0,0:00:46.21,0:00:47.73,Default,,0,0,0,,!لن أدعك تذهب Dialogue: 0,0:00:48.46,0:00:50.74,Default,,0,0,0,,!تلك الفتاة ستهجرك في النهاية Dialogue: 0,0:00:51.86,0:00:53.28,Default,,0,0,0,,!مثل هيكارو تمامًا Dialogue: 0,0:00:53.76,0:00:55.77,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(641.143,600)}.إنها تختلف عن هيكارو{\c} Dialogue: 0,0:00:55.98,0:00:57.16,Default,,0,0,0,,!كلّا، إنهما متشابهتان Dialogue: 0,0:00:57.82,0:00:59.60,Default,,0,0,0,,...يواعدنك لأنهن فضوليات Dialogue: 0,0:01:00.14,0:01:02.26,Default,,0,0,0,,!وبعد ذلك يهجرنك Dialogue: 0,0:01:04.12,0:01:06.78,Default,,0,0,0,,...أنا لن أسمح لها Dialogue: 0,0:01:09.13,0:01:11.21,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(640,555.429)}قمتِ بخداعي وخداعها{\c} Dialogue: 0,0:01:11.24,0:01:13.16,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(646.857,549.714)}لأنكِ لا تريدين رؤيتي أتأذى!؟{\c} Dialogue: 0,0:01:16.23,0:01:18.05,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(641.143,592)}أنتِ تقولين ما يحلو لكِ{\c} Dialogue: 0,0:01:18.07,0:01:19.91,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(642.286,595.429)}!دون مراعاة مشاعري{\c} Dialogue: 0,0:01:23.34,0:01:24.41,Default,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:01:49.89,0:01:51.99,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(637.714,606.857)}ماذا دهاكِ؟{\c} Dialogue: 0,0:01:54.13,0:01:55.44,Default,,0,0,0,,...أنا أحبك Dialogue: 0,0:01:57.64,0:01:59.34,Default,,0,0,0,,!أنا أحبك Dialogue: 0,0:02:13.78,0:02:19.38,Default,,0,0,0,,{\i1\bord0.5\shad6\fs70\c&H8D97FD&\4c&H000000&\4a&HBE&\pos(882.667,329.334)\fade(1200,1000)} تحبني {\c&HBABAFE&}أنك {\i1\c&HD0DFF8&}قُل Dialogue: 0,0:02:13.78,0:02:25.08,Default,,0,0,0,,{\an8\fs40\shad2\\pos(636.8,22.4)}Roy :ترجمة \Nmidnightwalk.home.blog Twitter: @Midnightswalk Dialogue: 0,0:02:19.41,0:02:23.98,Default,,0,0,0,,{\fade(500,500)\fs45\b1\fnVazir\bord0.5\shad3\an3\4c&H546162&\pos(912.133,555.467)}الحلقة الخامسة Dialogue: 0,0:02:19.41,0:02:23.98,Default,,0,0,0,,{\fade(500,500)\fs50\b1\fnVazir\bord0.5\shad3\an3\4c&H546162&\pos(1009.847,708.76)}「لا يمكنني رؤيتك 」 Dialogue: 0,0:04:45.50,0:04:46.51,Default,,0,0,0,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:04:48.14,0:04:50.21,Default,,0,0,0,,.مرحبًا يا كين Dialogue: 0,0:04:50.34,0:04:51.86,Default,,0,0,0,,!لقد عُدتِ للمنزل Dialogue: 0,0:04:52.20,0:04:54.26,Default,,0,0,0,,...لقد غادرتِ فجأة Dialogue: 0,0:04:55.58,0:04:57.36,Default,,0,0,0,,أتيت للحفلة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:04:58.03,0:05:02.06,Default,,0,0,0,,.نعم، لقد ظننت أن تلك الفتاة تخطط لشيءٍ آخر مجددًا Dialogue: 0,0:05:02.51,0:05:03.47,Default,,0,0,0,,تلك الفتاة؟ Dialogue: 0,0:05:03.50,0:05:05.22,Default,,0,0,0,,...أظن أن اسمها شيوري، إنها أخته Dialogue: 0,0:05:07.51,0:05:09.56,Default,,0,0,0,,...حسنًا، بما أنكِ في المنزل Dialogue: 0,0:05:10.68,0:05:11.85,Default,,0,0,0,,!كين Dialogue: 0,0:05:12.38,0:05:13.33,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:05:14.30,0:05:16.67,Default,,0,0,0,,أتساءل لماذا قبل برسم اللوحة؟ Dialogue: 0,0:05:17.82,0:05:19.63,Default,,0,0,0,,...أنا لم أعرف على الإطلاق Dialogue: 0,0:05:20.38,0:05:22.38,Default,,0,0,0,,.لقد ظننت أنها لوحة جميلة Dialogue: 0,0:05:26.40,0:05:29.79,Default,,0,0,0,,.آسفة، لا يجب علي إزعاجك بمشاكلي Dialogue: 0,0:05:30.27,0:05:31.04,Default,,0,0,0,,...اسمعي Dialogue: 0,0:05:31.08,0:05:32.20,Default,,0,0,0,,!أنا آسفة Dialogue: 0,0:05:32.23,0:05:33.34,Default,,0,0,0,,..أنا لا أمانع هذا Dialogue: 0,0:05:34.38,0:05:36.24,Default,,0,0,0,,.أظن أن هُنالك العديد من الأسباب Dialogue: 0,0:05:36.61,0:05:37.28,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:37.41,0:05:38.78,Default,,0,0,0,,...أظن Dialogue: 0,0:05:40.21,0:05:43.21,Default,,0,0,0,,.أن هُنالك ظروف معينة تجبر الرجال على بعض الأعمال Dialogue: 0,0:05:43.76,0:05:46.02,Default,,0,0,0,,{\i1}،مثل قيامي بالأضواء لمسرحية لا أحبها Dialogue: 0,0:05:46.44,0:05:49.31,Default,,0,0,0,,{\i1}.أو لعروض الأزياء، أقوم بها بسبب رئيسي Dialogue: 0,0:05:51.03,0:05:53.08,Default,,0,0,0,,{\i1}...ربما يكون الأمر مختلفًا بالنسبة له، لكن Dialogue: 0,0:05:54.40,0:05:58.91,Default,,0,0,0,,{\i1}أمن الممكن أن هُنالك سببٌ كهذا؟{\i0} Dialogue: 0,0:06:00.75,0:06:02.09,Default,,0,0,0,,...حقًا Dialogue: 0,0:06:02.50,0:06:06.16,Default,,0,0,0,,.لن تنجحي إن حاولتِ فهمه بالكامل دفعة واحدة Dialogue: 0,0:06:09.09,0:06:10.34,Default,,0,0,0,,.أنت حقًا حكيم Dialogue: 0,0:06:12.85,0:06:13.91,Default,,0,0,0,,!وداعًا Dialogue: 0,0:06:14.42,0:06:15.56,Default,,0,0,0,,!كين Dialogue: 0,0:06:17.81,0:06:18.82,Default,,0,0,0,,...شكرًا لك Dialogue: 0,0:06:20.45,0:06:22.74,Default,,0,0,0,,!حسنًا. وداعًا Dialogue: 0,0:07:39.25,0:07:42.95,Default,,0,0,0,,[ساكاكي نوبويوشي] Dialogue: 0,0:07:54.38,0:07:56.00,Default,,0,0,0,,!لقد فاجئتني Dialogue: 0,0:07:59.62,0:08:03.05,Default,,0,0,0,,.والدك لم يعد للمنزل بعد Dialogue: 0,0:08:05.42,0:08:07.96,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(640,602.286)}هل شيوري في المنزل؟{\c} Dialogue: 0,0:08:09.07,0:08:10.72,Default,,0,0,0,,شيوري؟ Dialogue: 0,0:08:11.55,0:08:12.64,Default,,0,0,0,,.إنها في المدرسة Dialogue: 0,0:08:12.93,0:08:15.10,Default,,0,0,0,,.ستعود للمنزل قريبًا Dialogue: 0,0:08:18.32,0:08:21.15,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(638.857,605.714)}.حسنًا... سأعود لاحقًا{\c} Dialogue: 0,0:08:26.99,0:08:28.62,Default,,0,0,0,,!كوجي Dialogue: 0,0:08:39.62,0:08:41.62,Default,,0,0,0,,{\pos(642.286,601.143)}.تبدين بخيرٍ يا أمي Dialogue: 0,0:08:42.12,0:08:43.13,Default,,0,0,0,,{\pos(644.571,601.143)}!شكرًا لك Dialogue: 0,0:08:45.03,0:08:46.19,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:08:50.42,0:08:51.46,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFFF80&}.إنها شخصٌ جيد{\c\i} Dialogue: 0,0:08:52.59,0:08:54.89,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFFF80&}.لقد عاملتني بطيبة حتى مع أني لست ابنها{\c\i} Dialogue: 0,0:08:56.66,0:09:00.42,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFFF80&}.لكني لا أحب رؤية الأشخاص متوترين من حولي{\c\i} Dialogue: 0,0:09:01.34,0:09:03.34,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFFF80&}.إن هُنالك مسافة بيننا{\c\i} Dialogue: 0,0:09:19.28,0:09:22.09,Default,,0,0,0,,{\i1\c&H80FFFF&}.آسفة على مغادرتي فجأة ذلك اليوم{\c\i} Dialogue: 0,0:09:23.12,0:09:25.34,Default,,0,0,0,,{\i1\c&H80FFFF&}.لكنك لم تلحق بي أيضًا{\c\i} Dialogue: 0,0:09:26.48,0:09:28.27,Default,,0,0,0,,{\i1\c&H80FFFF&}.كُنت أتمنى أن تفعل{\c\i} Dialogue: 0,0:09:29.82,0:09:32.37,Default,,0,0,0,,{\i1\c&H80FFFF&}،أنا آسفة لتدخلي في عملك{\c\i} Dialogue: 0,0:09:33.26,0:09:37.91,Default,,0,0,0,,{\i1\c&H80FFFF&}.وأنا آسفة على مخالفتي لأسلوبك في القيام بالأمور{\c\i} Dialogue: 0,0:09:39.16,0:09:41.27,Default,,0,0,0,,{\i1\c&H80FFFF&}،لا أعرف كيف أكتب ما أريد قوله{\c\i} Dialogue: 0,0:09:42.33,0:09:44.33,Default,,0,0,0,,{\i1\c&H80FFFF&}،لكني أيضًا لا أعرف ما علي كتابته{\c\i} Dialogue: 0,0:09:45.40,0:09:46.73,Default,,0,0,0,,{\i1\c&H80FFFF&}.لكني أريد رؤيتك{\c\i} Dialogue: 0,0:09:47.81,0:09:49.28,Default,,0,0,0,,{\i1\c&H80FFFF&}.أريد رؤيتك{\c\i} Dialogue: 0,0:09:51.19,0:09:52.41,Default,,0,0,0,,{\i1\c&H80FFFF&}.هيروكو{\c\i} Dialogue: 0,0:10:11.20,0:10:14.76,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح. إننا لسنا مرتبطين بالدم Dialogue: 0,0:10:15.89,0:10:18.55,Default,,0,0,0,,أنتِ حقًا لا تعرفين أي شيءٍ عنه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:21.05,0:10:25.03,Default,,0,0,0,,.عندما كُنت لا أزال صغيرة، انتقلت مع أمي للعيش في منزل ساكاكي Dialogue: 0,0:10:25.74,0:10:26.94,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:10:27.23,0:10:29.23,Default,,0,0,0,,.وكان منذ ذلك الحين أخي الأكبر Dialogue: 0,0:10:30.83,0:10:32.29,Default,,0,0,0,,...وتعلمت لغة الإشارة Dialogue: 0,0:10:32.82,0:10:34.33,Default,,0,0,0,,.لأني أردت الحديث معه Dialogue: 0,0:10:36.54,0:10:38.74,Default,,0,0,0,,.أنا أفضل منكِ بكثير بلغة الإشارة Dialogue: 0,0:10:40.79,0:10:45.24,Default,,0,0,0,,...في ليلة الحفلة، أخبرته للمرة الأولى Dialogue: 0,0:10:45.38,0:10:46.47,Default,,0,0,0,,.أني أحبه Dialogue: 0,0:10:48.21,0:10:49.34,Default,,0,0,0,,...وعندها Dialogue: 0,0:10:51.30,0:10:52.62,Default,,0,0,0,,عندها؟ Dialogue: 0,0:10:53.46,0:10:54.70,Default,,0,0,0,,.عانقني بقوة Dialogue: 0,0:10:56.10,0:10:59.79,Default,,0,0,0,,تلك الليلة، غادرتِ مبكرًا وأخي لم يلحق بكِ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:00.12,0:11:01.40,Default,,0,0,0,,.هذا لأنهُ كان معي Dialogue: 0,0:11:03.28,0:11:05.56,Default,,0,0,0,,.لقد عانقني حتى الصباح Dialogue: 0,0:11:06.01,0:11:08.01,Default,,0,0,0,,!لقد بادلني المشاعر Dialogue: 0,0:11:09.40,0:11:10.54,Default,,0,0,0,,.أنا لا أصدقكِ Dialogue: 0,0:11:12.32,0:11:13.76,Default,,0,0,0,,.لا أصدق ما تقولينه Dialogue: 0,0:11:14.72,0:11:17.56,Default,,0,0,0,,!أنا أثق به Dialogue: 0,0:11:17.65,0:11:19.65,Default,,0,0,0,,.إن أخي ليس كبقية الرجال Dialogue: 0,0:11:20.11,0:11:24.38,Default,,0,0,0,,!إن الأشخاص مثلكِ دائمًا ما يؤذونه في النهاية دون أن تدركوا Dialogue: 0,0:11:26.41,0:11:28.13,Default,,0,0,0,,.سأبقى معه بالرغم من ذلك Dialogue: 0,0:11:29.56,0:11:31.00,Default,,0,0,0,,!أنا أحبه لهذا لن استسلم Dialogue: 0,0:11:31.49,0:11:32.54,Default,,0,0,0,,!أريد البقاء معه Dialogue: 0,0:11:32.69,0:11:34.69,Default,,0,0,0,,أنتِ غبية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:35.13,0:11:37.88,Default,,0,0,0,,!حتى وإن كُنتِ تشعرين هكذا تجاهه، أخي لا يبادلك المشاعر Dialogue: 0,0:11:44.23,0:11:45.37,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:11:49.27,0:11:52.21,Default,,0,0,0,,.هذا هو جهاز الفاكس الذي طلبته Dialogue: 0,0:11:54.64,0:11:56.85,Default,,0,0,0,,لقد اشتريته لتتمكني من الحديث مع أخي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:57.65,0:11:58.85,Default,,0,0,0,,...لا فائدة منه الآن Dialogue: 0,0:12:00.33,0:12:01.98,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث لذراعكِ؟ Dialogue: 0,0:12:02.73,0:12:03.86,Default,,0,0,0,,!لا شيء Dialogue: 0,0:12:07.12,0:12:08.30,Default,,0,0,0,,!هذه اللوحة Dialogue: 0,0:12:12.67,0:12:16.18,Default,,0,0,0,,.إن أخي من النوع الذي يهدي لوحاته على هواه Dialogue: 0,0:12:19.12,0:12:20.59,Default,,0,0,0,,!يا ويحي Dialogue: 0,0:12:21.52,0:12:23.71,Default,,0,0,0,,.لا بأس بهذا، لم تكوني لتستعملينه على أية حال Dialogue: 0,0:12:25.28,0:12:28.71,Default,,0,0,0,,...انظري إلى الوقت! لقد وعدت أخي بالذهاب إلى منزله Dialogue: 0,0:13:04.68,0:13:05.74,Default,,0,0,0,,!أنتِ Dialogue: 0,0:13:07.06,0:13:08.16,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:13:13.30,0:13:15.99,Default,,0,0,0,,.لقد كُنت غاضبة لدرجة أني لاحقتها Dialogue: 0,0:13:16.57,0:13:18.59,Default,,0,0,0,,وما الذي كُنتِ ستفعلينه إن أمسكتِ بها؟ Dialogue: 0,0:13:19.77,0:13:20.91,Default,,0,0,0,,...لا أعلم Dialogue: 0,0:13:21.16,0:13:22.69,Default,,0,0,0,,.حتى وإن تجادلنا، كُنت سأخسر على الأرجح Dialogue: 0,0:13:23.18,0:13:25.45,Default,,0,0,0,,ما الذي ستفعلينه إن خسرت ضد طالبة ثانوية؟ Dialogue: 0,0:13:26.02,0:13:27.89,Default,,0,0,0,,كيف عرفت أين أعيش؟ Dialogue: 0,0:13:28.24,0:13:29.82,Default,,0,0,0,,أأخبرها كوجي بذلك حقًا؟ Dialogue: 0,0:13:30.39,0:13:31.16,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:13:33.24,0:13:34.81,Default,,0,0,0,,.لقد أتت إلى مدرسة التمثيل ولهذا أخبرتها Dialogue: 0,0:13:35.23,0:13:36.67,Default,,0,0,0,,.لهذا السبب قلقت وأتيت إلى هنا Dialogue: 0,0:13:37.43,0:13:40.24,Default,,0,0,0,,.ظننت أن هذه ستكون فرصة جيدة لتتحدثا Dialogue: 0,0:13:41.16,0:13:43.03,Default,,0,0,0,,.لكن يبدو أن العكس حدث Dialogue: 0,0:13:44.99,0:13:46.23,Default,,0,0,0,,.سأذهب إلى منزله Dialogue: 0,0:13:46.84,0:13:47.80,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:47.93,0:13:49.98,Default,,0,0,0,,...قالت أنها ستذهب إلى منزل كوجي Dialogue: 0,0:13:50.92,0:13:55.01,Default,,0,0,0,,.أظن أنها تكذب، لكني أريد التأكد Dialogue: 0,0:13:56.49,0:13:57.68,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة يا كين Dialogue: 0,0:13:59.03,0:14:00.06,Default,,0,0,0,,.سآخذك إلى هناك Dialogue: 0,0:14:16.44,0:14:17.74,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:14:18.43,0:14:21.48,Default,,0,0,0,,.أنا خائفة قليلًا Dialogue: 0,0:14:21.82,0:14:22.93,Default,,0,0,0,,!لا تقلقي Dialogue: 0,0:14:23.36,0:14:27.29,Default,,0,0,0,,سأبقى هُنا، وإن لم يكن هُنالك أي مشكلة\N.سأغادر Dialogue: 0,0:14:27.92,0:14:29.40,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة يا كين Dialogue: 0,0:14:30.65,0:14:33.55,Default,,0,0,0,,.فلتعتبريني كشبكة أمان Dialogue: 0,0:14:34.17,0:14:35.25,Default,,0,0,0,,شبكة أمان؟ Dialogue: 0,0:14:35.39,0:14:39.68,Default,,0,0,0,,.أأنا مخطئ؟ أتحدث عن التي يضعونها في السيرك عندما يتأرجحون في الهواء Dialogue: 0,0:14:40.79,0:14:41.93,Default,,0,0,0,,أتعني عرض المهرجين؟ Dialogue: 0,0:14:41.96,0:14:44.63,Default,,0,0,0,,...صحيح! دائمًا ما تسقط بناطيلهم فيه Dialogue: 0,0:14:45.91,0:14:51.25,Default,,0,0,0,,على أية حال، تحت الأرجوحة دائمًا ما يكون هنالك شبكة أمان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:54.16,0:14:57.55,Default,,0,0,0,,.لكيلا يتأذوا إن سقطوا Dialogue: 0,0:14:58.98,0:15:02.97,Default,,0,0,0,,...عندما يجري العرض على ما يرام، لا تكون الشبكة مهمة Dialogue: 0,0:15:06.27,0:15:07.99,Default,,0,0,0,,...ربما أنا غير قادرٍ على شرح هذا بوضوح Dialogue: 0,0:15:11.76,0:15:12.88,Default,,0,0,0,,!فلتذهبي Dialogue: 0,0:15:25.38,0:15:26.88,Default,,0,0,0,,لا تريدني هنا؟ Dialogue: 0,0:15:29.71,0:15:31.87,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(640,552)}كلّا، لقد ذهبت إلى منزلكِ مبكرًا{\c} Dialogue: 0,0:15:31.90,0:15:34.09,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(650.286,556.571)}.لأتحدث معكِ{\c} Dialogue: 0,0:15:38.15,0:15:41.79,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(649.143,561.143)}.لم أكن أعرف بمشاعرك حتى الآن{\c} Dialogue: 0,0:15:44.03,0:15:45.32,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&}...وأيضًا{\c} Dialogue: 0,0:15:55.07,0:15:57.37,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(640,598.857)}.بكل صراحة، لم أكن أعرف ما الذي علي فعله{\c} Dialogue: 0,0:15:57.40,0:16:01.36,Default,,0,0,0,,!لماذا!؟ أنا أفضل من يعرفك Dialogue: 0,0:16:12.36,0:16:14.61,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(640,605.714)}...شيوري، أنتِ وأنا{\c} Dialogue: 0,0:16:14.88,0:16:15.90,Default,,0,0,0,,!هذا يكفي Dialogue: 0,0:16:27.05,0:16:29.60,Default,,0,0,0,,.فلتحضني إلى الأبد Dialogue: 0,0:17:30.46,0:17:31.59,Default,,0,0,0,,!عذرًا Dialogue: 0,0:17:34.05,0:17:35.07,Default,,0,0,0,,!سأرميها Dialogue: 0,0:17:44.85,0:17:48.89,Default,,0,0,0,,ما الذي كُنت تفكر به؟ Dialogue: 0,0:17:57.61,0:17:58.71,Default,,0,0,0,,أهذا كُله؟ Dialogue: 0,0:18:05.68,0:18:08.35,Default,,0,0,0,,.إن يداك ملطختان بالطين Dialogue: 0,0:18:29.23,0:18:33.33,Default,,0,0,0,,لن ترافقني إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:18:37.21,0:18:38.20,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(648,609.143)}.لا يمكنني فعل هذا{\c} Dialogue: 0,0:18:38.22,0:18:41.13,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(638.857,608)}.إن شيوري في منزلي بمفردها{\c} Dialogue: 0,0:18:52.56,0:18:54.35,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(644.571,546.286)}،بعد أن انتقلت للعيش معنا{\c} Dialogue: 0,0:18:54.37,0:18:57.81,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(644.571,544)}.تعلمت شيوري لغة الإشارة على الفور{\c} Dialogue: 0,0:19:01.11,0:19:03.80,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(642.286,600)}.لغة الإشارة{\c} Dialogue: 0,0:19:05.05,0:19:05.94,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(646.857,601.143)}،عدا والداي{\c} Dialogue: 0,0:19:05.96,0:19:08.23,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(642.286,598.857)}.كانت هي أول من تعلمها لأجلي{\c} Dialogue: 0,0:19:08.29,0:19:10.25,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(652.571,560)}،كانت أختي{\c} Dialogue: 0,0:19:10.27,0:19:16.19,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(644.571,552)}.وأول صديقٍ لي قادرٌ على السمع{\c} Dialogue: 0,0:19:19.62,0:19:22.10,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(646.857,555.429)}.أشعر بالمسؤولية تجاهها{\c} Dialogue: 0,0:19:22.13,0:19:24.65,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(645.714,554.286)}.لأني لم ألاحظ مشاعرها حتى الآن{\c} Dialogue: 0,0:19:43.72,0:19:47.40,Default,,0,0,0,,...حتى تتفهم مشاعرك Dialogue: 0,0:20:04.22,0:20:05.34,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:20:06.43,0:20:07.50,Default,,0,0,0,,.لن أتدخل Dialogue: 0,0:20:10.04,0:20:11.07,Default,,0,0,0,,.سأكون بانتظارك Dialogue: 0,0:20:13.96,0:20:15.09,Default,,0,0,0,,!لا بأس Dialogue: 0,0:20:15.72,0:20:20.43,Default,,0,0,0,,!أنا أثق بك Dialogue: 0,0:20:23.65,0:20:25.38,Default,,0,0,0,,.سيكون كُل شيءٍ على ما يرام Dialogue: 0,0:20:34.60,0:20:39.81,Default,,0,0,0,,.لقد كُنت سعيدة لأنك لحقت بي اليوم Dialogue: 0,0:20:44.03,0:20:45.12,Default,,0,0,0,,.وداعًا Dialogue: 0,0:21:36.68,0:21:41.05,Default,,0,0,0,,[هذه ستفسد في الثلاجة لهذا تركتها هُنا. شيوري] Dialogue: 0,0:22:00.17,0:22:01.87,Default,,0,0,0,,!بوركت جهودك Dialogue: 0,0:22:22.56,0:22:24.86,Default,,0,0,0,,!أنتِ سهلة الفهم Dialogue: 0,0:22:26.41,0:22:29.01,Default,,0,0,0,,لم يتصل بكِ ساكاكي بعد؟ Dialogue: 0,0:22:29.93,0:22:31.93,Default,,0,0,0,,...لقد مضى أسبوعان بالفعل Dialogue: 0,0:22:32.36,0:22:34.36,Default,,0,0,0,,."عليكِ قول "لقد مر أسبوعان فقط Dialogue: 0,0:22:36.58,0:22:38.79,Default,,0,0,0,,أنتِ تثقين به، صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:44.77,0:22:47.50,Default,,0,0,0,,.علي الذهاب إلى عملي وإلا سأتأخر Dialogue: 0,0:22:47.91,0:22:49.81,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ستذهبين اليوم أيضًا؟ Dialogue: 0,0:22:49.91,0:22:51.32,Default,,0,0,0,,!نعم! تعالي معي Dialogue: 0,0:22:51.65,0:22:54.42,Default,,0,0,0,,...حسنًا\Nلكن يا شيوري، أأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:22:54.76,0:22:56.11,Default,,0,0,0,,.أنا بخير Dialogue: 0,0:22:56.41,0:22:59.44,Default,,0,0,0,,حسنًا! لنلتقِ في السابعة مساءً إذًا؟ Dialogue: 0,0:22:59.55,0:23:01.12,Default,,0,0,0,,!حسنًا، إلى اللقاء-\N!الوداع- Dialogue: 0,0:23:02.36,0:23:04.08,Default,,0,0,0,,!شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:23:07.00,0:23:09.34,Default,,0,0,0,,أنتِ ما الذي تفعلينه!؟ Dialogue: 0,0:23:10.05,0:23:12.05,Default,,0,0,0,,أليس هذا واضحًا؟ Dialogue: 0,0:23:12.56,0:23:14.46,Default,,0,0,0,,!هذا زيٌ مضحك Dialogue: 0,0:23:15.08,0:23:17.19,Default,,0,0,0,,!ما باليد حيلة، علي ارتداءه Dialogue: 0,0:23:17.47,0:23:19.47,Default,,0,0,0,,أتعانين من مشاكل مالية؟ Dialogue: 0,0:23:19.47,0:23:20.58,Default,,0,0,0,,!هيروكو Dialogue: 0,0:23:20.58,0:23:25.31,Default,,0,0,0,,.نعم-\N.أليس هذا الجدول خاطئًا؟ مكتوبٌ أنكِ ستعملين في المساء أيضًا- Dialogue: 0,0:23:25.33,0:23:27.14,Default,,0,0,0,,.كلّا، هذا صحيح، سأقوم بالتوصيل في المساء أيضًا Dialogue: 0,0:23:27.40,0:23:29.70,Default,,0,0,0,,!عظيم~ أنتِ تعملين بجد Dialogue: 0,0:23:32.63,0:23:36.51,Default,,0,0,0,,أنتِ لا تدخرين المال لتذهبي في موعدٍ مع رجلٍ آخر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:36.73,0:23:40.40,Default,,0,0,0,,!إن طريقة تفكيرك غريبة جدًا Dialogue: 0,0:23:40.67,0:23:43.91,Default,,0,0,0,,أهي صديقتكِ؟\N.سررت بلقائك Dialogue: 0,0:23:44.22,0:23:47.40,Default,,0,0,0,,.إن هيروكو تسدد قرضًا أخذته لتشتري جهاز الفاكس لأجل حبيبها Dialogue: 0,0:23:47.62,0:23:49.88,Default,,0,0,0,,أليس هذا مؤثرًا؟\N.سأراك لاحقًا Dialogue: 0,0:23:50.17,0:23:54.47,Default,,0,0,0,,...إنهُ ذلك الجهاز\N.أنتِ تستعملينه للحديث مع أخي Dialogue: 0,0:23:54.79,0:23:56.90,Default,,0,0,0,,.إن كوجي لا يعرف بشأن جهاز الفاكس بعد Dialogue: 0,0:23:57.24,0:23:58.13,Default,,0,0,0,,لمَّ لا؟ Dialogue: 0,0:23:58.28,0:24:00.05,Default,,0,0,0,,.لم تسنح لي الفرصة لإخباره-\Nماذا؟- Dialogue: 0,0:24:01.23,0:24:02.75,Default,,0,0,0,,.لم أره منذ آنذاك Dialogue: 0,0:24:04.80,0:24:09.02,Default,,0,0,0,,أتعنين يوم زيارتي لكِ؟\N!مر على ذلك أسابيع Dialogue: 0,0:24:09.42,0:24:11.33,Default,,0,0,0,,!ما هذا؟ لقد هجركِ إذًا Dialogue: 0,0:24:11.90,0:24:14.46,Default,,0,0,0,,.أما أنا فهو يأتي لرؤيتي كُل يوم Dialogue: 0,0:24:17.06,0:24:18.29,Default,,0,0,0,,.لقد طلب مني الانتظار Dialogue: 0,0:24:19.77,0:24:21.46,Default,,0,0,0,,.حتى تفهمي مشاعره Dialogue: 0,0:24:21.74,0:24:23.16,Default,,0,0,0,,هو قال هذا؟ Dialogue: 0,0:24:24.62,0:24:26.41,Default,,0,0,0,,...قال أنكِ أخته العزيزة، لهذا Dialogue: 0,0:24:26.94,0:24:28.76,Default,,0,0,0,,!لا يمكنك الفوز إن حاولتِ التلاعب بي Dialogue: 0,0:24:30.01,0:24:31.27,Default,,0,0,0,,!أنتِ حقًا مذهلة Dialogue: 0,0:24:31.92,0:24:34.03,Default,,0,0,0,,!فلتسرعي يا هيروكو Dialogue: 0,0:24:34.24,0:24:35.57,Default,,0,0,0,,!حسنًا! آسفة Dialogue: 0,0:24:37.89,0:24:41.87,Default,,0,0,0,,!لن أسمح لكٍ بالاقتراب من أخي Dialogue: 0,0:24:45.19,0:24:46.48,Default,,0,0,0,,!لن أسمح بهذا أبدًا Dialogue: 0,0:25:06.39,0:25:08.40,Default,,0,0,0,,!قلت أني لا أريد رؤيته Dialogue: 0,0:25:08.51,0:25:13.48,Default,,0,0,0,,.لكن يا شيوري، لقد كان يأتي كُل يومٍ لأسبوعين الآن Dialogue: 0,0:25:13.51,0:25:15.90,Default,,0,0,0,,!أنتِ لن تفهمي هذا يا أمي\N!لا تدخليه Dialogue: 0,0:25:39.88,0:25:41.01,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(644.571,608)}.أريد الحديث معكِ{\c} Dialogue: 0,0:25:41.04,0:25:42.38,Default,,0,0,0,,.ليس هُنالك ما أريد الحديث بشأنه Dialogue: 0,0:25:44.97,0:25:45.86,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(644.571,596.571)}...شيوري، أنتِ وأنا{\c} Dialogue: 0,0:25:45.88,0:25:47.77,Default,,0,0,0,,{\pos(641.143,601.143)}!توقف عن المجيء كُل يوم Dialogue: 0,0:25:48.17,0:25:49.91,Default,,0,0,0,,ما الذي ستظنه أمي حينها؟ Dialogue: 0,0:25:55.07,0:25:56.42,Default,,0,0,0,,!لا تتبعني Dialogue: 0,0:25:59.73,0:26:01.41,Default,,0,0,0,,!قلت لا تتبعني Dialogue: 0,0:26:01.98,0:26:04.76,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(645.714,553.143)}.أتيت لأنهُ علينا الحديث الآن{\c} Dialogue: 0,0:26:04.79,0:26:06.22,Default,,0,0,0,,.علي الذهاب لمكانٍ ما Dialogue: 0,0:26:16.16,0:26:17.67,Default,,0,0,0,,.إلى روبّونغي من فضلك Dialogue: 0,0:26:31.75,0:26:32.88,Default,,0,0,0,,إلى أين تريد الذهاب؟ Dialogue: 0,0:26:44.83,0:26:46.64,Default,,0,0,0,,فلتتبع سيارة الأجرة التي أمامك؟ Dialogue: 0,0:27:27.35,0:27:28.61,Default,,0,0,0,,!فلتفلتني Dialogue: 0,0:27:33.49,0:27:34.57,Default,,0,0,0,,!يوكو Dialogue: 0,0:27:35.94,0:27:37.34,Default,,0,0,0,,هل انتظرتني طويلًا؟ Dialogue: 0,0:27:40.16,0:27:42.16,Default,,0,0,0,,.سأعرفكما على بعض\N.إنهُ أخي Dialogue: 0,0:27:42.30,0:27:44.30,Default,,0,0,0,,!حقًا؟ إنهُ ظريف Dialogue: 0,0:27:44.57,0:27:46.49,Default,,0,0,0,,.مرحبًا، أنا ساساكي يوكو Dialogue: 0,0:27:46.86,0:27:48.23,Default,,0,0,0,,ما هو اسمك؟ Dialogue: 0,0:27:49.91,0:27:52.22,Default,,0,0,0,,.أخي أصم Dialogue: 0,0:27:53.13,0:27:55.13,Default,,0,0,0,,.لهذا لا يمكنه الحديث أيضًا Dialogue: 0,0:27:58.59,0:28:00.07,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله!؟ Dialogue: 0,0:28:01.50,0:28:03.40,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(648,588.571)}أنتِ تتسكعين في أماكن كهذه؟{\c} Dialogue: 0,0:28:03.42,0:28:05.20,Default,,0,0,0,,{\pos(643.429,587.429)}!توقف عن فعل هذا أمام صديقتي Dialogue: 0,0:28:12.30,0:28:13.62,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:28:15.66,0:28:16.60,Default,,0,0,0,,!جيد Dialogue: 0,0:28:38.76,0:28:40.05,Default,,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:29:28.56,0:29:30.09,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:29:30.40,0:29:32.47,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(642.286,600)}!هذا يكفي{\c} Dialogue: 0,0:29:32.50,0:29:33.79,Default,,0,0,0,,من تظن نفسك؟ Dialogue: 0,0:29:46.09,0:29:48.49,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(644.571,604.571)}أتظنين أن هذا ممتع؟{\c} Dialogue: 0,0:29:48.56,0:29:50.25,Default,,0,0,0,,{\c&H80FFFF&\pos(644.571,600)}!لا شأن لك بهذا! فلتتركني وشأني{\c} Dialogue: 0,0:29:52.76,0:29:54.51,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(645.714,545.143)}أي نوعٍ من الأخوة{\c} Dialogue: 0,0:29:54.53,0:29:56.33,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(645.714,538.286)}سيترك أخته ترتدي ملابس كهذه؟{\c} Dialogue: 0,0:29:56.41,0:29:57.61,Default,,0,0,0,,{\c&H80FFFF&}.أنا لست أختك{\c} Dialogue: 0,0:29:57.67,0:29:58.56,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&}!بلا{\c} Dialogue: 0,0:29:59.08,0:30:00.40,Default,,0,0,0,,{\c&H80FFFF&\pos(642.286,538.286)}!كاذب{\c} Dialogue: 0,0:30:00.42,0:30:02.14,Default,,0,0,0,,{\c&H80FFFF&\pos(642.286,538.286)}!أنت لا تهتم بشأني على أية حال{\c} Dialogue: 0,0:30:07.06,0:30:11.07,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(644.571,596.571)}أسأصفع شخصًا لا أهتم بشأنه؟{\c} Dialogue: 0,0:30:20.00,0:30:22.44,Default,,0,0,0,,أنت! أأنت أصم؟ Dialogue: 0,0:30:22.90,0:30:24.51,Default,,0,0,0,,.صديقتها أخبرتني بهذا Dialogue: 0,0:30:25.40,0:30:27.75,Default,,0,0,0,,لا فائدة من الحديث معه الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:30:28.85,0:30:30.35,Default,,0,0,0,,إلى أين ستذهب!؟ Dialogue: 0,0:30:36.55,0:30:38.28,Default,,0,0,0,,ما خطب هذا الرجل؟ Dialogue: 0,0:30:49.39,0:30:52.88,Default,,0,0,0,,!لا تقلقي! لقد أصلحته Dialogue: 0,0:30:55.06,0:30:57.06,Default,,0,0,0,,لكن لقد قمت بإيصال هذا منذ فترة قصيرة، ألم أفعل؟ Dialogue: 0,0:30:57.31,0:30:58.64,Default,,0,0,0,,...إنهُ جديد Dialogue: 0,0:30:58.83,0:30:59.88,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:30:59.91,0:31:01.56,Default,,0,0,0,,.كلّا، لا عليكِ Dialogue: 0,0:31:02.63,0:31:04.63,Default,,0,0,0,,!لا تقلقي! يمكنك استعماله قدر ما تشائين الآن Dialogue: 0,0:31:05.52,0:31:07.42,Default,,0,0,0,,...ليس لدي شخصٌ لأراسله بعد الآن، لكن Dialogue: 0,0:31:07.81,0:31:08.72,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:31:08.99,0:31:10.66,Default,,0,0,0,,!لا شيء، شكرًا على مساعدتك Dialogue: 0,0:31:13.45,0:31:15.45,Default,,0,0,0,,!حسنًا، سعدت بمساعدتك-\N.بوركت جهودك- Dialogue: 0,0:31:24.38,0:31:27.18,Default,,0,0,0,,...أتساءل ما الذي يفعله الآن Dialogue: 0,0:31:33.83,0:31:35.21,Default,,0,0,0,,!توقفوا Dialogue: 0,0:31:39.46,0:31:41.39,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFFF80&}ما الذي أفعله هنا؟{\c\i} Dialogue: 0,0:31:42.60,0:31:45.16,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFFF80&}في هذا المكان المجنون؟ محاطٌ بهؤلاء الأغبياء؟{\c\i} Dialogue: 0,0:32:01.74,0:32:02.74,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(638.857,601.143)}ما الذي حدث؟{\c} Dialogue: 0,0:32:02.76,0:32:05.16,Default,,0,0,0,,{\c&H80FFFF&}!الشرطة{\c} Dialogue: 0,0:32:50.99,0:32:52.11,Default,,0,0,0,,.إنها جميلة Dialogue: 0,0:33:24.78,0:33:27.80,Default,,0,0,0,,{\c&H80FFFF&\pos(637.714,598.857)}.أنا منبهرة\N!لقد ركضت بسرعة{\c} Dialogue: 0,0:33:29.84,0:33:32.30,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(642.286,588.571)}.كُنتِ ستطردين{\c} Dialogue: 0,0:33:33.49,0:33:35.76,Default,,0,0,0,,{\c&H80FFFF&}سأطرد؟{\c} Dialogue: 0,0:33:37.38,0:33:40.47,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(642.286,584)}،إن اكتشفت مدرستكِ أنكِ تسكعتِ هناك{\c} Dialogue: 0,0:33:40.50,0:33:42.01,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(642.286,592)}.ستطردين{\c} Dialogue: 0,0:33:52.36,0:33:54.38,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة يا أخي Dialogue: 0,0:34:03.11,0:34:05.11,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:34:07.10,0:34:08.19,Default,,0,0,0,,...آسفة Dialogue: 0,0:34:10.11,0:34:11.21,Default,,0,0,0,,...آسفة Dialogue: 0,0:34:13.09,0:34:14.17,Default,,0,0,0,,...آسفة Dialogue: 0,0:34:16.34,0:34:17.36,Default,,0,0,0,,...آسفة Dialogue: 0,0:34:22.68,0:34:23.68,Default,,0,0,0,,...آسفة جدًا Dialogue: 0,0:34:28.56,0:34:29.68,Default,,0,0,0,,...آسفة Dialogue: 0,0:34:46.46,0:34:47.49,Default,,0,0,0,,...آسفة Dialogue: 0,0:35:21.71,0:35:24.44,Default,,0,0,0,,ما هذا؟\N.لم أخبر بشأنه بعد Dialogue: 0,0:35:29.70,0:35:30.80,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFFF80&}،إلى هيروكو{\c\i} Dialogue: 0,0:35:31.40,0:35:32.53,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFFF80&}كيف حالكِ؟{\c\i} Dialogue: 0,0:35:33.64,0:35:35.94,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFFF80&}.شيوري أعطتني رقم الفاكس هذا{\c\i} Dialogue: 0,0:35:37.08,0:35:39.76,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFFF80&}.كانت قلقة أن جهازك قد لا يعمل{\c\i} Dialogue: 0,0:35:40.80,0:35:42.94,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFFF80&}.إن كان يعمل، ستتلقين هذه الرسالة{\c\i} Dialogue: 0,0:35:44.72,0:35:45.97,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFFF80&}:لدي رسالة واحدة لكِ{\c\i} Dialogue: 0,0:35:46.72,0:35:47.84,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFFF80&}.أريد رؤيتكِ{\c\i} Dialogue: 0,0:35:48.13,0:35:49.65,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFFF80&}.تحياتي، كوجي{\c\i} Dialogue: 0,0:36:08.04,0:36:09.84,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFFF80&}ألم تعد للمنزل بعد؟{\c\i} Dialogue: 0,0:40:37.20,0:40:39.51,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث لوجهك؟ Dialogue: 0,0:40:44.19,0:40:46.24,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(642.286,547.429)}لقد هاجمني دب{\c} Dialogue: 0,0:40:46.27,0:40:48.42,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(638.857,545.143)}!بينما كُنت انتظرك{\c} Dialogue: 0,0:40:55.65,0:40:57.91,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(644.571,597.714)}.إنهُ مجرد خدش{\c} Dialogue: 0,0:41:04.33,0:41:05.16,Default,,0,0,0,,.يا لك من غبي Dialogue: 0,0:41:07.35,0:41:09.93,Default,,0,0,0,,.سأحضر لك ضمادة Dialogue: 0,0:42:30.01,0:42:33.84,Default,,0,0,0,,...لقد بت الليلة هنا Dialogue: 0,0:42:36.67,0:42:38.44,Default,,0,0,0,,.لقد أخفتني Dialogue: 0,0:42:46.53,0:42:47.78,Default,,0,0,0,,!آسفة Dialogue: 0,0:43:05.51,0:43:11.49,Default,,0,0,0,,.كُنت أفكر أن يديك كبيرتان كالعادة Dialogue: 0,0:44:22.20,0:44:24.44,Default,,0,0,0,,.آسفة، علي الذهاب Dialogue: 0,0:44:25.01,0:44:26.89,Default,,0,0,0,,.هُنالك المزيد من القهوة إن أردتها Dialogue: 0,0:44:28.04,0:44:29.96,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFF80&\pos(642.286,592)}ستتدربين على مسرحية؟{\c} Dialogue: 0,0:44:29.98,0:44:32.30,Default,,0,0,0,,....نعم، وعندما أعود للمنزل سأتصل Dialogue: 0,0:44:33.12,0:44:35.38,Default,,0,0,0,,!كلّا، سأرسل لك بالفاكس Dialogue: 0,0:44:36.94,0:44:38.52,Default,,0,0,0,,.إنهُ يحبك Dialogue: 0,0:44:39.90,0:44:40.92,Default,,0,0,0,,!سأراك لاحقًا Dialogue: 0,0:44:42.28,0:44:43.48,Default,,0,0,0,,!المفتاح Dialogue: 0,0:44:45.62,0:44:49.92,Default,,0,0,0,,.ذلك صحيح، إنهُ في صندوق البريد\N.لقد أخبرتك بهذا سابقًا Dialogue: 0,0:44:51.43,0:44:52.31,Default,,0,0,0,,!سأذهب Dialogue: 0,0:45:10.77,0:45:12.42,Default,,0,0,0,,أسددت قرض جهاز الفاكس بعد؟ Dialogue: 0,0:45:12.85,0:45:14.54,Default,,0,0,0,,...ليس بعد، لقد اشتريت جهازًا باهظ الثمن Dialogue: 0,0:45:34.25,0:45:35.88,Default,,0,0,0,,[شيمادا هيكارو] Dialogue: 0,0:45:51.17,0:45:52.83,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFFF80&}.أنا أعرف ذلك الاسم جيدًا{\c\i} Dialogue: 0,0:45:54.09,0:45:55.28,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFFF80&}.شيمادا هيكارو{\c\i} Dialogue: 0,0:45:57.05,0:46:00.97,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFFF80&}.لقد كان هذا اسم حبي الوحيد منذ زمنٍ بعيد{\c\i} 36203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.