All language subtitles for The Arbor 2010 Dvdrip Xvid-Taste

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,960 --> 00:01:32,679 I've got loads, I've got loads of childhood memories, 2 00:01:32,760 --> 00:01:34,671 but none of them are really good. 3 00:01:34,760 --> 00:01:37,718 Erm, I don't think you remember the good stuff. 4 00:02:41,040 --> 00:02:42,792 Being in the house, 5 00:02:42,880 --> 00:02:44,598 Mum out in the pub, 6 00:02:44,680 --> 00:02:47,399 or Mum comatosed in bed 7 00:02:47,480 --> 00:02:49,948 and setting fire to the bedroom 8 00:02:50,040 --> 00:02:52,600 to keep my brother and sister warm cos they was cold. 9 00:02:57,520 --> 00:03:01,593 I can remember Lorraine setting the bedroom on fire. 10 00:03:03,160 --> 00:03:07,153 And I were only young then. I were probably only about five. 11 00:03:07,240 --> 00:03:10,869 But still to this day, if you talk about it to me aunties and stuff, 12 00:03:10,960 --> 00:03:14,270 and they'll still say, "We don't know which one of yous it were." 13 00:03:14,360 --> 00:03:18,638 And I'm like, "It weren't me!" Because I can actually remember it, to this day. 14 00:03:18,720 --> 00:03:22,998 She were messing with matches and the mattress caught fire. 15 00:03:24,040 --> 00:03:26,793 Back then you didn't have the double-glazing and stuff 16 00:03:26,880 --> 00:03:29,030 that you get now. 17 00:03:29,120 --> 00:03:30,394 The house was horrible; 18 00:03:30,480 --> 00:03:35,713 no carpets, no central heating, locked in a room with no door handle. 19 00:03:37,200 --> 00:03:38,599 And, erm... 20 00:03:41,160 --> 00:03:43,879 ...standing at the window shouting for help. 21 00:03:43,960 --> 00:03:46,793 You know, because the fire had got out of control. 22 00:03:48,240 --> 00:03:51,710 But I think, I think... I don't know, I think it were actually me. 23 00:03:51,800 --> 00:03:54,633 But when we'd shut the bedroom door, 24 00:03:54,720 --> 00:03:58,759 the handle fell off the door on the inside so we couldn't get back out. 25 00:03:58,840 --> 00:04:02,753 So, there were only the handle on the outside. 26 00:04:02,840 --> 00:04:05,912 But I think it were me that actually broke that 27 00:04:06,000 --> 00:04:10,516 because I think I started unscrewing it with a knife or summat. 28 00:04:10,600 --> 00:04:12,716 Just being mad kids. 29 00:04:14,520 --> 00:04:17,080 My mum used to take the door handles off. 30 00:04:17,160 --> 00:04:19,993 She'd check in the bedroom there was no knives or forks 31 00:04:20,080 --> 00:04:23,072 because if you got a knife or fork you could put the handle in 32 00:04:23,160 --> 00:04:24,275 to get out of the door. 33 00:04:25,640 --> 00:04:29,792 And, erm, we never used to get out of the room 34 00:04:29,880 --> 00:04:32,917 until Mum was up and she was ready 35 00:04:33,000 --> 00:04:36,117 to sort of release us from our prison, if you like. 36 00:04:39,720 --> 00:04:43,315 I can actually remember me mum when we lived at Edge End Gardens. 37 00:04:43,400 --> 00:04:46,631 I can always remember her staying up late writing. 38 00:04:46,720 --> 00:04:48,711 Well, now I know what it were, 39 00:04:48,800 --> 00:04:52,031 but when we were kids, we never knew what she were doing. 40 00:04:52,120 --> 00:04:56,511 But she used to stay up late and just write and write and write and write. 41 00:04:56,600 --> 00:05:00,388 She'd have, like, A4 sheets of paper, just loads of them on the bed. 42 00:05:00,480 --> 00:05:03,995 And then, cos I can remember Andrew once pulled 'em off her bed 43 00:05:04,080 --> 00:05:07,993 and she had to re-sort them out and put them back in order. 44 00:05:17,640 --> 00:05:21,553 I can just remember banging and banging and banging on the window, 45 00:05:21,640 --> 00:05:23,312 trying to get out. 46 00:05:34,240 --> 00:05:37,118 There were a woman that lived about two doors down 47 00:05:37,200 --> 00:05:38,792 and she were a bus driver. 48 00:05:38,880 --> 00:05:42,111 Well, it were her husband who got a ladder up to the back window 49 00:05:42,200 --> 00:05:43,997 and got us out of the window. 50 00:05:44,080 --> 00:05:49,200 I can remember me mum... Oh, she were going stir crazy. 51 00:05:49,280 --> 00:05:53,910 It were... It were mad. That were mad, that were. 52 00:06:00,040 --> 00:06:02,429 Mum was never a touchy feely person 53 00:06:02,520 --> 00:06:05,080 and she didn't give us cuddles or tell us she loved us 54 00:06:05,160 --> 00:06:06,878 and she didn't give us kisses. 55 00:06:06,960 --> 00:06:10,714 We got clouts around the head and smacks all the time and shouted at, 56 00:06:10,800 --> 00:06:11,949 that was it. 57 00:06:12,040 --> 00:06:16,397 Erm, and regardless of what all my family seem to think, 58 00:06:16,480 --> 00:06:19,711 the sexual abuse was from somebody they knew. 59 00:06:21,040 --> 00:06:23,235 I don't know whether she didn't believe it 60 00:06:23,320 --> 00:06:25,197 or she just didn't want to believe it, 61 00:06:25,280 --> 00:06:29,478 but she still left me in a position where it got repeated again. 62 00:06:35,520 --> 00:06:37,158 Can I forgive her? 63 00:06:38,480 --> 00:06:42,917 If she was alive today, I'd have a lot to say to her. 64 00:06:43,000 --> 00:06:45,753 One of the reasons I hated her was cos I couldn't tell her 65 00:06:45,840 --> 00:06:50,709 exactly how I felt as a child and the way she brought me up. 66 00:06:50,800 --> 00:06:53,837 Erm, so, no, I can't forgive her. 67 00:07:41,840 --> 00:07:44,832 Andrea Dunbar is 18 years old. 68 00:07:44,920 --> 00:07:46,558 When she was 15 69 00:07:46,640 --> 00:07:49,632 she wrote a play set in Bradford, where she was brought up. 70 00:07:49,720 --> 00:07:50,709 Through friends, 71 00:07:50,800 --> 00:07:53,917 the play was sent to the Royal Court Theatre in London, 72 00:07:54,000 --> 00:07:57,629 where it's now having a successful run in the theatre upstairs. 73 00:07:59,040 --> 00:08:03,318 Max Stafford-Clark is directing the play, Andrea's first, 74 00:08:03,400 --> 00:08:06,119 as part of the Young People's Theatre Festival. 75 00:08:07,720 --> 00:08:12,714 Well, I'd just become Artistic Director of The Royal Court. 76 00:08:12,800 --> 00:08:16,588 So I read the plays submitted to the Young Writers' Festival, 77 00:08:16,680 --> 00:08:19,353 and one outstanding one was in fact 78 00:08:19,440 --> 00:08:23,718 The Arbor, Andrea's first play, which was written in green ink, 79 00:08:23,800 --> 00:08:27,509 on a school exercise book which had been... The pages had been ripped out. 80 00:08:27,600 --> 00:08:29,716 I'm going to bed. I'll see you when I get in. 81 00:08:29,800 --> 00:08:33,554 - Why won't you tell me who it is? - Because I don't want to. 82 00:08:34,240 --> 00:08:37,198 - OK, it's your life. Do what you want. - Don't worry, I will. 83 00:08:37,280 --> 00:08:39,748 But don't run to me when people start calling you. 84 00:08:39,840 --> 00:08:42,354 I'm a big girl now. I can look after myself. 85 00:08:42,440 --> 00:08:45,432 - Do what you want. - I will, don't worry. 86 00:08:45,520 --> 00:08:46,839 So I met Andrea 87 00:08:46,920 --> 00:08:49,992 and it was an extraordinary first interview with a writer, 88 00:08:50,080 --> 00:08:53,709 who at that point was staying in a battered wives home in Keighley. 89 00:08:53,800 --> 00:08:58,191 She'd never been out of Yorkshire before, never been in a theatre. 90 00:09:01,080 --> 00:09:05,437 Nowadays, people want to face up with what's actually happening. 91 00:09:05,520 --> 00:09:07,272 Cos it's actually what's said. 92 00:09:07,360 --> 00:09:10,636 And you write what's said. You don't lie. 93 00:09:10,720 --> 00:09:14,190 If you write about something that's happened, you're not gonna lie 94 00:09:14,280 --> 00:09:17,397 and say, "It didn't happen," when it did all the time. 95 00:09:19,000 --> 00:09:21,719 The Arbor by Andrea Dunbar. 96 00:09:23,080 --> 00:09:25,389 As soon as you earn enough money you can get out. 97 00:09:25,480 --> 00:09:27,914 Fuck off! You're the one that needs kicking out. 98 00:09:28,000 --> 00:09:29,911 Get out of my sight before I kill you. 99 00:09:30,000 --> 00:09:33,276 You hit me and I'll hit you back and you'll get it off David an' all. 100 00:09:33,360 --> 00:09:34,679 He won't be able to hit me. 101 00:09:34,760 --> 00:09:37,399 If you don't shut up you won't be here much longer. 102 00:09:37,480 --> 00:09:39,516 - I'll go now, if you want. - Fuck off then. 103 00:09:39,600 --> 00:09:41,511 No, you get out. 104 00:09:41,600 --> 00:09:42,828 No, you won't, will you? 105 00:09:42,920 --> 00:09:45,593 You know nobody'd have you cos you're no fucking good. 106 00:09:45,680 --> 00:09:47,557 Oh, shut up. 107 00:09:49,880 --> 00:09:52,872 She's more like me than not. 108 00:09:52,960 --> 00:09:55,235 I wrote more or less about my feelings. 109 00:09:56,880 --> 00:09:58,836 I called the play The Arbor 110 00:09:58,920 --> 00:10:03,118 because the street I lived on 111 00:10:03,200 --> 00:10:05,953 is called Brafferton Arbor. 112 00:10:06,040 --> 00:10:08,315 It's always known as the Arbor 113 00:10:08,400 --> 00:10:13,554 and a lot of these things actually happened on the street. 114 00:10:20,400 --> 00:10:22,994 They used to have a pen thing in the middle. 115 00:10:23,080 --> 00:10:25,036 That were full of glass. 116 00:10:25,120 --> 00:10:28,271 There'd be people having bonfires on the field. 117 00:10:28,360 --> 00:10:33,912 They did make you feel welcome though. They were friendly people, but... 118 00:10:34,000 --> 00:10:36,798 It's like me Uncle Tony, he used to be one of the ones 119 00:10:36,880 --> 00:10:40,919 that used to sit round the fire and have a drink 120 00:10:41,000 --> 00:10:44,470 and they'd throw potatoes on it and stuff like that. 121 00:10:44,560 --> 00:10:45,788 It were all mad. 122 00:10:45,880 --> 00:10:49,190 Even I used to sit round fires with them when we were younger. 123 00:11:08,160 --> 00:11:11,675 "Dear Max, I'm sending you the bit of writing I've done." 124 00:11:11,760 --> 00:11:13,159 "It's not much, really." 125 00:11:13,240 --> 00:11:16,357 "That's because I've had to take Lorraine out of the nursery." 126 00:11:16,440 --> 00:11:18,590 "They moved her up to a class with other kids 127 00:11:18,680 --> 00:11:21,638 and it upset her so much I had to take her out." 128 00:11:21,720 --> 00:11:24,188 "Now I don't get much of a chance to write." 129 00:11:24,280 --> 00:11:28,592 "But if I could, I'd like to come down to London so I can get most of it done." 130 00:11:28,680 --> 00:11:30,352 "I could leave Lisa at my mother's 131 00:11:30,440 --> 00:11:33,910 and I could always bring one of my younger sisters to watch Lorraine, 132 00:11:34,000 --> 00:11:36,673 while I write. Let me know what you think." 133 00:11:36,760 --> 00:11:39,957 "I would really like to get it done. Andrea." 134 00:11:46,360 --> 00:11:49,511 The Arbor. Act 1, Scene 6. 135 00:11:50,560 --> 00:11:52,949 - Hurry up, it's the police. 136 00:11:53,040 --> 00:11:54,553 Stop the car. I want to get out. 137 00:11:54,640 --> 00:11:56,790 Don't look round at them. Just act normal. 138 00:11:56,880 --> 00:11:58,950 I want to get out. Tell 'em, Billy, to stop. 139 00:11:59,040 --> 00:12:00,712 Do you want them to catch you? 140 00:12:00,800 --> 00:12:02,836 When we get round this corner, jump out. 141 00:12:02,920 --> 00:12:04,114 I'm not, I'm pregnant. 142 00:12:04,200 --> 00:12:06,509 No, she's not. And you'd better not be, either. 143 00:12:07,640 --> 00:12:09,073 Tell him to slow down a bit. 144 00:12:09,160 --> 00:12:10,798 I can't, they're catching us. 145 00:12:10,880 --> 00:12:12,393 Slow down, please. 146 00:12:12,480 --> 00:12:14,675 I'm gonna try to pull up. Get ready to jump. 147 00:12:18,680 --> 00:12:22,878 They pull up and the girl is left in the car, which rolls into a snicket. 148 00:12:22,960 --> 00:12:24,996 The policeman comes up to the girl. 149 00:12:26,840 --> 00:12:29,513 - Right, come on, get out. - Don't talk bloody silly. 150 00:12:29,600 --> 00:12:32,592 How can I get out when the car door is jammed in the lamp-post? 151 00:12:32,680 --> 00:12:36,639 Well, get out this side then. And hurry up, I haven't got all night. 152 00:12:36,720 --> 00:12:38,836 Give me a fucking chance, will you, man? 153 00:12:40,520 --> 00:12:41,748 - What's your name? - Why? 154 00:12:41,840 --> 00:12:43,512 - Because I want to know. - I dunno. 155 00:12:43,600 --> 00:12:45,716 You mean you're not gonna tell me? 156 00:12:45,800 --> 00:12:47,870 Give me a minute, it'll come back to me. 157 00:12:47,960 --> 00:12:49,791 - Are you trying to be funny? - No. 158 00:12:49,880 --> 00:12:52,519 - So what's your name? - I think it's Andrea. 159 00:12:52,600 --> 00:12:56,115 - What do you mean you think? - Alright, alright. It's Andrea Dunbar. 160 00:12:56,200 --> 00:12:58,395 - Right, and where do you live? - Up there. 161 00:12:58,480 --> 00:13:01,199 - Up where? - Up there on the Arbor. 162 00:13:02,840 --> 00:13:05,035 - Right, well, get in that car. - What for? 163 00:13:05,120 --> 00:13:07,315 Because I said so, that's why. 164 00:13:12,000 --> 00:13:13,228 It was notorious. 165 00:13:13,320 --> 00:13:17,757 It was known as the toughest estate in, you know, in Bradford. 166 00:13:17,840 --> 00:13:22,516 Buttershaw, and then the Arbor was the toughest street. 167 00:13:22,600 --> 00:13:24,670 But not any more. Look at it now. 168 00:13:35,240 --> 00:13:38,710 "Dear Max, here are some re-writes and a scene of me and Yousaf." 169 00:13:38,800 --> 00:13:40,438 "Hope you like it." 170 00:13:40,520 --> 00:13:43,353 "I think it's better talking to each other on the way 171 00:13:43,440 --> 00:13:46,876 rather than in the house. Hope it doesn't matter." 172 00:13:46,960 --> 00:13:51,272 "But I like it better. Will send you some more this week." 173 00:13:51,360 --> 00:13:54,238 I wish I could have gone to school. I've never been. 174 00:13:54,320 --> 00:13:58,632 Look at me now, I can't read, I can't write 175 00:13:58,720 --> 00:14:00,836 and I can't get a job because of it. 176 00:14:00,920 --> 00:14:04,629 I've got to work in textiles so I don't do any kind of writing. 177 00:14:04,720 --> 00:14:07,553 People laugh at you when you say you can't read or write. 178 00:14:07,640 --> 00:14:09,596 Ask 'em what they're laughing at. 179 00:14:09,680 --> 00:14:12,638 They don't realise you come from a poor country. 180 00:14:12,720 --> 00:14:14,870 They don't know what poor means over here. 181 00:14:14,960 --> 00:14:18,032 In Pakistan, you can't say you're going on social security 182 00:14:18,120 --> 00:14:20,998 or going to scratch on. They haven't got such places. 183 00:14:23,840 --> 00:14:27,435 Will you carry these bags for me? They're heavy. 184 00:14:43,120 --> 00:14:44,951 Act 2, Scene 2. 185 00:14:45,040 --> 00:14:48,828 The girl's brother, aged 11 years, has just been killed in a car accident. 186 00:14:48,920 --> 00:14:50,638 The father has already got over it 187 00:14:50,720 --> 00:14:52,790 but the rest of the family are still upset. 188 00:14:52,880 --> 00:14:56,839 The father's drunk. They're all sat watching TV. 189 00:14:56,920 --> 00:15:01,232 I can't get over it, Mother. I'll kill that bastard that killed my brother. 190 00:15:01,320 --> 00:15:04,357 Stop going on about it. He's dead, it won't bring him back. 191 00:15:04,440 --> 00:15:07,477 Shut up, Dad. Don't argue with him, you know what'll happen. 192 00:15:07,560 --> 00:15:09,471 David, you're upsetting your mother. 193 00:15:09,560 --> 00:15:13,599 I'll thump that bastard in a minute. His son's dead and he ain't bothered. 194 00:15:13,680 --> 00:15:15,875 What kind of a father is that? Can you tell me? 195 00:15:15,960 --> 00:15:17,916 Take no notice. You know what he's like. 196 00:15:18,000 --> 00:15:21,959 Will you all just shut your fucking mouths now? I've heard enough. 197 00:15:22,040 --> 00:15:23,029 Enough! 198 00:15:23,120 --> 00:15:25,236 Well, he's dead. Dead, do you hear that? 199 00:15:25,320 --> 00:15:27,515 Can't you get it through your bastard head? 200 00:15:27,600 --> 00:15:29,875 You know what'll happen if you talk like this. 201 00:15:29,960 --> 00:15:31,791 - Don't ask for my help. - He's dead. 202 00:15:31,880 --> 00:15:34,678 You'll be dead, you thoughtless fucking bastard. 203 00:15:34,760 --> 00:15:38,070 It's your son that's dead. Your son is laid dead in that hospital 204 00:15:38,160 --> 00:15:39,559 and you don't fucking care. 205 00:15:39,640 --> 00:15:42,438 You're not a man, you're a thoughtless fucking animal. 206 00:15:42,520 --> 00:15:43,999 - Shut up. - Do you wanna fight? 207 00:15:44,080 --> 00:15:45,752 - I don't. - Well, shut up then. 208 00:15:45,840 --> 00:15:49,196 - I cared for him, you know. - I said shut up. 209 00:15:49,280 --> 00:15:52,670 Look, I won't tell you again. Have you seen what you're doing to her? 210 00:15:52,760 --> 00:15:54,193 - Who? - Mother. 211 00:15:54,280 --> 00:15:57,078 You two better stop it before you end up fighting. 212 00:15:57,160 --> 00:16:00,470 - Keep out of it, you black bastard! - There's no need for that. 213 00:16:00,560 --> 00:16:03,552 Just get out of here and don't come back again 214 00:16:03,640 --> 00:16:07,713 or I'll smash them fucking black brains out of that fucking black head of yours! 215 00:16:07,800 --> 00:16:10,872 - I didn't ask to be a Paki. - Well, just keep your mouth shut. 216 00:16:10,960 --> 00:16:13,918 - Keep out of my arguments. - Stop it, David. 217 00:16:14,000 --> 00:16:16,753 You know what he's like. He don't care about owt, 218 00:16:16,840 --> 00:16:20,230 only his beer and his so-called fucking mates down the pub. 219 00:16:20,320 --> 00:16:22,436 Oh, fuck off! 220 00:16:22,520 --> 00:16:24,590 Don't you ever say that to her again. 221 00:16:24,680 --> 00:16:26,636 Leave him alone, David. 222 00:16:26,720 --> 00:16:28,995 He deserves it. 223 00:16:29,080 --> 00:16:30,274 Come on. 224 00:16:48,160 --> 00:16:50,116 I think it must have been hard for her 225 00:16:50,200 --> 00:16:52,668 to have a mixed-race child on a... 226 00:16:52,760 --> 00:16:57,709 on a whole-white and very racist estate. 227 00:16:57,800 --> 00:16:59,791 Erm... 228 00:16:59,880 --> 00:17:01,472 But you know, she, er... 229 00:17:02,640 --> 00:17:05,074 She could have done a better job than what she did. 230 00:17:05,160 --> 00:17:08,470 It was the consequences of her actions, not mine. 231 00:17:10,560 --> 00:17:12,755 You know, she slept with an Asian man, not me. 232 00:17:12,840 --> 00:17:16,355 I didn't ask to be conceived. I didn't ask to be born. 233 00:17:16,440 --> 00:17:20,274 Quite frankly, I'd have rather not been born if I knew what I were coming into. 234 00:17:21,960 --> 00:17:25,316 Take your fucking hands off me. Fuck off! 235 00:17:25,400 --> 00:17:27,516 I can fucking walk on my own. 236 00:17:33,640 --> 00:17:35,835 I got locked up that night through it. 237 00:17:35,920 --> 00:17:37,433 I were gonna kill him. 238 00:17:37,520 --> 00:17:40,114 He wasn't bothered. I had to get in the police car. 239 00:17:40,200 --> 00:17:43,715 They put me in and I got back out. I still remember that. 240 00:17:46,480 --> 00:17:50,792 Our Andrea moved out. That were the day our Steven got killed. 241 00:17:50,880 --> 00:17:52,518 She moved out and she went to live 242 00:17:52,600 --> 00:17:55,114 with Yousaf, Lorraine's dad, 243 00:17:55,200 --> 00:17:57,589 and that's how she got caught with her then. 244 00:18:03,040 --> 00:18:07,033 I didn't like him, me. When I found out, I were gonna kill him. 245 00:18:07,120 --> 00:18:11,955 I'm not racist, but I just couldn't do with Pakistanis. 246 00:18:12,040 --> 00:18:16,158 In them days, you just didn't agree with it. Know what I mean? 247 00:18:16,240 --> 00:18:19,789 And I didn't think Andrea would ever do owt like that. 248 00:18:19,880 --> 00:18:25,352 And she said, "Oh, he's alright. He isn't like the other things." 249 00:18:25,440 --> 00:18:29,228 But he didn't seem that bad. Once you got to know him, he were alright. 250 00:18:29,320 --> 00:18:32,596 And if you were black in Buttershaw and you were a Pakistani, 251 00:18:32,680 --> 00:18:35,433 you'd have got driven out of your home. 252 00:18:35,520 --> 00:18:37,909 Now it doesn't matter now, does it? 253 00:18:39,520 --> 00:18:42,398 Act 2, Scene 6. 254 00:18:42,480 --> 00:18:45,438 The lads are sat on a wall talking about the girl. 255 00:18:45,520 --> 00:18:47,590 Fucking Paki lover. 256 00:18:47,680 --> 00:18:50,592 Look at her. You dirty girl! Dirty! 257 00:18:50,680 --> 00:18:53,752 Oh, go on, carry on. I don't give a fuck what you think about me. 258 00:18:53,840 --> 00:18:56,877 Hey, I don't give a fuck what you think about me. 259 00:18:56,960 --> 00:18:59,952 - Carry on. Look who's here. - What's wrong? 260 00:19:00,040 --> 00:19:03,032 These wanna know why I'm going out with a Paki. 261 00:19:03,120 --> 00:19:05,156 What's it got to do with you what she does? 262 00:19:05,240 --> 00:19:08,038 - Why do you go out with white lasses? - Better than a Paki. 263 00:19:08,120 --> 00:19:09,473 It's up to her what she does. 264 00:19:09,560 --> 00:19:12,757 Don't you tell her otherwise or I'll beat your fucking brains in. 265 00:19:12,840 --> 00:19:14,876 What's it got to do with any of yous anyway? 266 00:19:17,080 --> 00:19:19,116 Tell her, or I'll throw you over the wall. 267 00:19:19,200 --> 00:19:20,679 We wanted to go out with you. 268 00:19:22,840 --> 00:19:26,674 What, all fucking seven of you? What do you think she is, a fucking robot? 269 00:19:26,760 --> 00:19:27,749 Well, you asked. 270 00:19:27,840 --> 00:19:30,638 Don't bother. They're the fuck-it-and-leave-it type. 271 00:19:30,720 --> 00:19:31,869 - We're not. - You are. 272 00:19:31,960 --> 00:19:34,349 - Fuck off before I belt you. - She's a Paki lover! 273 00:19:34,440 --> 00:19:37,000 You'll get your fucking neck broken next time. 274 00:19:37,080 --> 00:19:38,195 You're not big enough. 275 00:19:38,280 --> 00:19:39,952 Yeah, you fucking bastard. 276 00:19:42,120 --> 00:19:45,157 You make me sick, all of you. 277 00:19:45,240 --> 00:19:48,755 - You make me fucking sick. - Take no notice of them. 278 00:19:48,840 --> 00:19:51,229 The more you argue, the more they'll have a go. 279 00:19:51,320 --> 00:19:52,958 Come inside. 280 00:19:56,480 --> 00:19:59,711 I bet everybody was shocked, her having an Asian baby. 281 00:19:59,800 --> 00:20:01,756 Not being funny, I don't think they were 282 00:20:01,840 --> 00:20:04,593 into Asians in them days as well. 283 00:20:04,680 --> 00:20:06,238 Everywhere you're gonna go... 284 00:20:06,320 --> 00:20:08,834 They call us white trash and... 285 00:20:08,920 --> 00:20:14,233 I don't personally, but other whites, some whites, the bad whites, give them, 286 00:20:14,320 --> 00:20:17,517 call them, "Black bastards, get back to your own country." 287 00:20:17,600 --> 00:20:19,238 And I don't think it's right, me. 288 00:20:19,320 --> 00:20:22,756 Act 2, Scene 5. The girl getting pregnant. 289 00:20:22,840 --> 00:20:25,035 The next day, the girl went to the doctor's. 290 00:20:25,120 --> 00:20:27,395 She didn't ask the doctor for an abortion. 291 00:20:27,480 --> 00:20:29,710 She was 14 weeks pregnant. 292 00:20:29,800 --> 00:20:32,872 The girl walked into the house. Yousaf was waiting for her. 293 00:20:35,320 --> 00:20:38,596 - Is he gonna let you have an abortion? - He said I can't. 294 00:20:38,680 --> 00:20:41,353 Bastard, he is. The white fuck. 295 00:20:41,440 --> 00:20:43,351 The doctor won't give you an abortion 296 00:20:43,440 --> 00:20:45,556 unless you've got a reason not to want it. 297 00:20:45,640 --> 00:20:47,995 Can't you tell them the father's fucked off? 298 00:20:48,080 --> 00:20:49,798 That's not a good enough reason. 299 00:20:52,000 --> 00:20:53,228 What's that in your hand? 300 00:20:53,320 --> 00:20:56,869 Oh, it's a letter from the hospital for some tablets. 301 00:20:56,960 --> 00:20:59,793 - Tablets? What are they for? - Headaches. 302 00:21:01,400 --> 00:21:03,436 - I know how to make you get rid of it. - How? 303 00:21:03,520 --> 00:21:06,273 By pulling you off a chair when you're not expecting it. 304 00:21:06,360 --> 00:21:08,920 - What makes you think that'll work? - I know it will. 305 00:21:09,000 --> 00:21:11,230 My friend did it to June and she lost her baby. 306 00:21:11,320 --> 00:21:15,359 - That doesn't mean it'll happen to me. - If it don't, I'll find another way. 307 00:21:20,280 --> 00:21:22,396 Why can't I just have it? 308 00:21:22,480 --> 00:21:24,516 - It's better you didn't. - Why not? 309 00:21:25,680 --> 00:21:28,148 Because you won't be able to go to work. 310 00:21:28,240 --> 00:21:29,673 Yeah, I know. So? 311 00:21:29,760 --> 00:21:33,355 - Where will you get the money from? - You, where do you think? 312 00:21:33,440 --> 00:21:35,954 You're not getting any money off me. I need mine. 313 00:21:37,920 --> 00:21:42,948 Well, what if I got a childminder and I went back to work myself? 314 00:21:45,320 --> 00:21:48,756 Alright. I'll let you have it on one condition: 315 00:21:48,840 --> 00:21:50,751 That when the baby's three months old, 316 00:21:50,840 --> 00:21:53,513 you'll get a childminder and go back to work. 317 00:21:53,600 --> 00:21:55,033 Alright then, you're on. 318 00:21:57,720 --> 00:22:02,032 Well, she moved in with him, did our Andrea. And then, 319 00:22:02,120 --> 00:22:06,671 it got to the stage he were tying her up. 320 00:22:06,760 --> 00:22:10,719 You know, to a chair, so she couldn't get out. 321 00:22:10,800 --> 00:22:13,678 Then, this particular day, somebody knocked at the door, 322 00:22:13,760 --> 00:22:17,912 he answered the door and that's how she got away. And that's when she left him. 323 00:22:20,720 --> 00:22:24,156 They know me as Lorraine. The little white girl. 324 00:22:24,240 --> 00:22:27,471 As far as they're concerned, the only Pakistani I've got in me is, 325 00:22:27,560 --> 00:22:30,632 my mum slept with a Pakistani but I'm not Pakistani. 326 00:22:30,720 --> 00:22:36,352 Erm, there's absolutely no logic in that, but that's the way they see it. 327 00:22:36,440 --> 00:22:42,913 You know, you don't have to be... English to be part of a family. 328 00:22:43,960 --> 00:22:46,554 You know, I can be Muslim and still be theirs. 329 00:22:50,360 --> 00:22:52,828 We've lived here for about ten years. 330 00:22:52,920 --> 00:22:54,399 Who's that? Pamela? 331 00:22:55,160 --> 00:22:57,469 Yeah, nine or ten anyway. 332 00:22:57,560 --> 00:22:58,549 My granddad. 333 00:22:58,640 --> 00:23:00,437 We don't all live here now. 334 00:23:00,520 --> 00:23:04,911 There were ten of us all together, nine now. 335 00:23:05,000 --> 00:23:09,118 And have any other of the children ever written anything? 336 00:23:09,200 --> 00:23:10,758 No. 337 00:23:10,840 --> 00:23:13,798 What do you feel about Andrea writing a play? 338 00:23:13,880 --> 00:23:14,949 I'm proud of her. 339 00:23:16,480 --> 00:23:19,916 Mr Dunbar, where do you think she gets the writing from? 340 00:23:20,000 --> 00:23:22,560 - Why do you think... - Not from me certainly. 341 00:23:22,640 --> 00:23:26,315 I don't know, it's just what she learnt in school, I should imagine. 342 00:23:33,040 --> 00:23:39,912 Well, I suppose the film began when we'd had about three previews. 343 00:23:41,200 --> 00:23:42,519 More or less for the press. 344 00:23:42,600 --> 00:23:46,388 So, this bloke Oscar Lewinstein came along to see it. 345 00:23:46,480 --> 00:23:47,595 He'd rung and asked me 346 00:23:47,680 --> 00:23:50,831 if I'd be interested in making it into a screenplay. 347 00:23:50,920 --> 00:23:54,469 I mean, I think you're thankful for the play 348 00:23:54,560 --> 00:23:57,791 and then somebody comes and asks you to do a screenplay. 349 00:23:57,880 --> 00:23:59,552 All sorts goes through your head. 350 00:23:59,640 --> 00:24:03,269 My husband is not a bastard. It's your daughter and her mates. 351 00:24:03,360 --> 00:24:04,952 Are you satisfied now? 352 00:24:05,040 --> 00:24:07,873 Will you stop blaming me? It's as much your fault. 353 00:24:07,960 --> 00:24:08,995 It's all of you. 354 00:24:09,080 --> 00:24:10,069 It's your husband. 355 00:24:10,160 --> 00:24:13,311 It's your daughter. If it's on a plate he's gonna take it. 356 00:24:13,400 --> 00:24:15,595 He wouldn't be a man if he did owt else. 357 00:24:15,680 --> 00:24:18,513 Don't blame us till you find out what's been going on. 358 00:24:18,600 --> 00:24:21,034 Go on, Kevin, just you tell 'em. 359 00:24:21,120 --> 00:24:23,998 Up the IRA! 360 00:24:24,080 --> 00:24:28,198 Don't you stick your oar in or I'll fucking flatten you, bastard. 361 00:24:28,280 --> 00:24:29,998 You tell him, man, you tell him. 362 00:24:30,080 --> 00:24:33,914 It's all your fault. If you had sex with him, he wouldn't have to go elsewhere. 363 00:24:34,000 --> 00:24:35,479 Keep your mouth shut. 364 00:24:35,560 --> 00:24:39,712 Well, is that what you've been saying? You dirty bastard. 365 00:24:39,800 --> 00:24:42,030 See what you've caused? Now you've done it. 366 00:24:42,120 --> 00:24:45,829 - Oh, get fucked, will ya? - I'll fuck you in a minute. 367 00:24:45,920 --> 00:24:48,992 Send them on Manningham Lane. It's the best place for 'em. 368 00:24:49,080 --> 00:24:50,399 It's best place for you. 369 00:24:50,480 --> 00:24:52,948 What gave you the idea for the film? 370 00:24:53,040 --> 00:24:54,553 Was it personal experiences 371 00:24:54,640 --> 00:24:56,870 or just viewing life on the estate or what? 372 00:24:56,960 --> 00:25:03,354 Parts of it was and... parts wasn't. 373 00:25:03,440 --> 00:25:05,237 But you sort of see... 374 00:25:05,320 --> 00:25:08,676 You see things happening on an estate, wherever you live. 375 00:25:08,760 --> 00:25:11,832 I mean, I don't find it shocking to write about it. 376 00:25:11,920 --> 00:25:15,196 I have had a few reactions 377 00:25:15,280 --> 00:25:18,431 but I don't think it's nothing to worry about. 378 00:25:18,520 --> 00:25:23,594 You know, I've only had, you know like about three people complain. 379 00:25:23,680 --> 00:25:25,716 It's not bad off a whole estate, is it? 380 00:25:37,120 --> 00:25:39,429 At one time she was living at Keighley. 381 00:25:39,520 --> 00:25:43,308 But she didn't live there for long. As she said, "I'll be back." 382 00:25:43,400 --> 00:25:45,118 You know, to Buttershaw. 383 00:25:47,160 --> 00:25:51,039 That's when she met Lisa's dad, that's how she got caught with Lisa. 384 00:25:52,240 --> 00:25:55,073 Because they've all different fathers, haven't they? 385 00:25:57,160 --> 00:26:00,311 Oh, me mum must have picked some right saddos, I swear down. 386 00:26:01,840 --> 00:26:04,638 Men twice her age or near enough. 387 00:26:06,320 --> 00:26:11,394 Jim and my dad were round about the same age. They're 50-summat. 388 00:26:18,680 --> 00:26:24,550 Me and Andrea went out for about, how long? Six years. 389 00:26:24,640 --> 00:26:28,269 And had a child called Andrew. 390 00:26:28,360 --> 00:26:31,557 Erm, took it from there, really. 391 00:26:31,640 --> 00:26:35,349 She wanted to stay down and live with me 392 00:26:35,440 --> 00:26:38,910 and we tried that and she says no, 393 00:26:39,000 --> 00:26:43,994 she wanted her own house because she had Lisa and Lorraine. 394 00:26:50,680 --> 00:26:53,638 He's a strange sort of character is Jim. 395 00:26:54,760 --> 00:26:59,709 Because I never thought of him as a bad person when we were younger, at all. 396 00:26:59,800 --> 00:27:01,313 I mean if he used to tell us off, 397 00:27:01,400 --> 00:27:04,119 I mean, obviously we didn't like him then. 398 00:27:06,760 --> 00:27:09,718 Wiggy. We all called him Wiggy. 399 00:27:12,760 --> 00:27:17,356 He weren't a bad lad. I think he helped Andrea out more than owt else. 400 00:27:18,800 --> 00:27:23,749 I don't know if you know Jim. Well, he was, erm, he were a twat with kids. 401 00:27:23,840 --> 00:27:29,119 What he used to do with them is dump 'em off, stick 'em in his car, 402 00:27:29,200 --> 00:27:33,478 put their clothes in a bin liner and drop 'em off at me sister's 403 00:27:33,560 --> 00:27:36,996 and then just drive off. Not say, "I've dropped the kids off." 404 00:27:37,080 --> 00:27:41,358 That were only Lorraine and Lisa. It weren't Andrew. 405 00:27:42,520 --> 00:27:44,511 It were just them two all the time. 406 00:27:47,480 --> 00:27:49,948 Where our house were, you could see the bus stop. 407 00:27:50,040 --> 00:27:52,679 Sometimes you'd see 'em stood there with bin liners 408 00:27:52,760 --> 00:27:54,079 cos Jim had kicked 'em out. 409 00:27:54,160 --> 00:27:57,277 They were having to go back up to their auntie's at Buttershaw. 410 00:27:57,360 --> 00:27:59,794 Ann and Steve, when we lived with Jim, 411 00:27:59,880 --> 00:28:01,552 they used to live across the road. 412 00:28:01,640 --> 00:28:04,313 Ann must've thought we was crazy, cos all she could see 413 00:28:04,400 --> 00:28:06,960 were these three kids waving out of the window. 414 00:28:07,040 --> 00:28:09,554 We were always in the house, we didn't play out. 415 00:28:09,640 --> 00:28:13,428 I don't know how, but we started going over there and I loved it. 416 00:28:13,520 --> 00:28:18,036 I didn't get called golliwog, had lovely food, got cooked for, 417 00:28:18,120 --> 00:28:20,839 had loads of area to play, loads of toys. 418 00:28:22,680 --> 00:28:26,355 We were always over there every day, straight from school on a weekend, 419 00:28:26,440 --> 00:28:29,432 probably sleep there all the time. 420 00:28:29,520 --> 00:28:32,114 Well, in my eyes, I classed them as me family anyway. 421 00:28:32,200 --> 00:28:35,556 So, they're always there, no matter what. 422 00:28:36,360 --> 00:28:39,830 I see them as just like my mum and dad. 423 00:28:39,920 --> 00:28:41,512 They've always been there for me 424 00:28:41,600 --> 00:28:43,158 and I've always gone on holiday 425 00:28:43,240 --> 00:28:45,800 with Ann and Steve, over the years. 426 00:28:45,880 --> 00:28:49,350 Erm, yeah, they've played a very big part in my life. 427 00:28:54,280 --> 00:28:56,111 And they always used to say to me, 428 00:28:56,200 --> 00:28:58,839 "You're gonna grow up to be such a pretty young lady." 429 00:28:58,920 --> 00:29:01,150 They says, "You're so pretty." 430 00:29:01,240 --> 00:29:05,074 And I used to think, "They don't know what they're talking about." 431 00:29:05,160 --> 00:29:09,039 They was right, I grew up to be very pretty. 432 00:29:09,120 --> 00:29:13,033 And, erm, they've been there for me ever since. 433 00:29:15,120 --> 00:29:17,634 I remember Mum fighting with Jim all the time. 434 00:29:17,720 --> 00:29:21,713 Getting stiletto shoes and proper clawing him with 'em. 435 00:29:22,800 --> 00:29:26,156 Erm, I vaguely remember her falling through a glass window 436 00:29:26,240 --> 00:29:29,471 and having all them stitches in her face. 437 00:29:31,240 --> 00:29:34,437 Yeah, that happened down at Great Horton Road. 438 00:29:34,520 --> 00:29:38,877 She were absolutely stone-eyed. 439 00:29:43,680 --> 00:29:46,069 I was looking after Lisa and Andrew. 440 00:29:46,160 --> 00:29:48,515 Her and Jim was out at the pub, as usual. 441 00:29:48,600 --> 00:29:50,238 Erm... 442 00:29:51,320 --> 00:29:54,756 And I heard it from upstairs. Came running down. 443 00:29:56,520 --> 00:29:59,751 I can't remember how many stitches she had, but she had loads. 444 00:30:03,320 --> 00:30:07,996 She tripped over and fell straight into the bottom pane of glass. 445 00:30:08,080 --> 00:30:10,071 Cut her face and everything. 446 00:30:10,160 --> 00:30:15,029 I phoned the ambulance and we got it all in, sorted it out. 447 00:30:23,040 --> 00:30:26,749 Back then as a child, I knew she drank a lot. 448 00:30:26,840 --> 00:30:29,115 If she could spend every single day in the pub, 449 00:30:29,200 --> 00:30:31,794 she would spend every single day in the pub. 450 00:30:32,800 --> 00:30:37,476 Today, as an adult, I'd say she was an alcoholic. 451 00:30:37,560 --> 00:30:42,475 She wasn't functioning, she was just an alcoholic. You know, she was very sick. 452 00:30:44,840 --> 00:30:48,594 That's where I spent my small years, in the pub. 453 00:30:48,680 --> 00:30:51,148 The Beacon, Cap and Bells. 454 00:30:52,760 --> 00:30:56,435 With my mum. If anybody left a drink, I'd drink 'em. 455 00:30:56,520 --> 00:31:00,479 You know, just all the little lager and blacks that were left over. 456 00:31:00,560 --> 00:31:01,675 Boring. 457 00:31:01,760 --> 00:31:02,909 You know, if I was lucky 458 00:31:03,000 --> 00:31:06,310 I'd get 20p and I'd go to the shop and buy a packet of custard creams. 459 00:31:06,400 --> 00:31:09,631 Best Buy custard creams used to be 19 pence. I'll never forget it. 460 00:31:11,480 --> 00:31:14,677 She used to go to the pub in the afternoon as well 461 00:31:14,760 --> 00:31:17,797 and this little old man Willie used to come pick us up to school 462 00:31:17,880 --> 00:31:20,155 and then go back to Jim's. 463 00:31:20,240 --> 00:31:23,550 So, I wouldn't say that she liked to drink as much 464 00:31:23,640 --> 00:31:25,790 as what people tried to make out. 465 00:31:25,880 --> 00:31:28,917 You see stuff in the papers, it were drink that killed her, 466 00:31:29,000 --> 00:31:31,070 but it wasn't the drink that killed her. 467 00:31:31,160 --> 00:31:33,913 It were just one of them things that happens. 468 00:31:38,480 --> 00:31:40,072 I'm not like Willie. 469 00:31:41,000 --> 00:31:43,833 Rita, Sue and Bob Two... Three. 470 00:31:45,000 --> 00:31:47,389 She were like my dad, dinnertime, nights. 471 00:31:47,480 --> 00:31:51,519 Come home dinnertime, sleep, back out at night. 472 00:31:51,600 --> 00:31:54,512 Oh, yeah, but she did that for years. 473 00:31:55,720 --> 00:31:57,597 Every day. 474 00:31:57,680 --> 00:32:01,434 We used to say, "I don't know how you do it. A young lass like you." 475 00:32:01,520 --> 00:32:04,353 Especially with her having kids an' all. 476 00:32:04,440 --> 00:32:06,715 Yeah, she liked her drinks. 477 00:32:08,040 --> 00:32:11,999 She ended up with a lot of friends when she got a bit of money out of the film. 478 00:32:12,080 --> 00:32:14,036 She didn't get that much really, 479 00:32:14,120 --> 00:32:18,591 but she had a lot of cling-ons. Cos them days, no one had nowt. 480 00:32:28,480 --> 00:32:31,040 I remember it when we first moved on. 481 00:32:31,120 --> 00:32:33,076 Grass ain't like it were now. 482 00:32:33,160 --> 00:32:36,994 It used to be... Well, the council didn't cut it as much. 483 00:32:37,080 --> 00:32:40,789 So it used to be right tall and all kids could hide in it. 484 00:32:40,880 --> 00:32:44,509 I mean, I can even remember myself when my mum used to shout us. 485 00:32:44,600 --> 00:32:46,238 And we dug down in the grass. 486 00:32:50,400 --> 00:32:53,358 It was a red-hot sunny day. 487 00:32:53,440 --> 00:32:57,274 Erm, and the grass was all way overgrown and stuff. 488 00:32:57,360 --> 00:33:00,511 We'd been playing hide and seek and my Auntie Pamela shouted, 489 00:33:00,600 --> 00:33:03,558 "Lorraine, it's your dad. Lorraine, it's your dad." 490 00:33:03,640 --> 00:33:07,030 And, erm... I was happy. 491 00:33:10,320 --> 00:33:12,914 And he wanted to take me for the weekend. 492 00:33:20,200 --> 00:33:22,555 I think we were all shocked when he turned up. 493 00:33:22,640 --> 00:33:24,437 He asked Andrea if he could take her, 494 00:33:24,520 --> 00:33:27,830 you know, for the day, and she said no. 495 00:33:27,920 --> 00:33:31,469 She said, "You're not taking her, just in case you ran off with her." 496 00:33:59,960 --> 00:34:03,475 He bought me loads of clothes and when we got to Jim's, 497 00:34:03,560 --> 00:34:06,199 Mum just ripped them all up, cut them up. 498 00:34:06,280 --> 00:34:09,829 She said, "I'm not having my daughter dressed as no Paki." 499 00:34:09,920 --> 00:34:11,353 And, er, ripped the lot up 500 00:34:11,440 --> 00:34:15,956 because it was, like, velvet dresses with frills on and stuff. 501 00:34:16,040 --> 00:34:18,759 My dad promised he'd come every weekend after that, 502 00:34:18,840 --> 00:34:21,354 and every weekend I used to look out of the window 503 00:34:21,440 --> 00:34:23,237 and every weekend he never come. 504 00:34:33,720 --> 00:34:36,712 "Dear Max, I'm sorry about the other agreements 505 00:34:36,800 --> 00:34:39,394 but to be honest I really forgot about them." 506 00:34:39,480 --> 00:34:41,948 "I have to move them out of the way of the kids." 507 00:34:42,040 --> 00:34:45,350 "Lisa seems to have a fascination for them and hides them." 508 00:34:45,440 --> 00:34:46,998 "No, I'm not still with Jim." 509 00:34:47,080 --> 00:34:49,514 "I haven't got much time for him any more." 510 00:34:49,600 --> 00:34:52,558 "Anyway, I've got so used to doing what I want to do 511 00:34:52,640 --> 00:34:56,428 that I'd rather not have someone around to try and tell me I should." 512 00:34:56,520 --> 00:34:59,159 "He was always saying, 'Do this, do that."' 513 00:34:59,240 --> 00:35:03,870 "I never did like that, but that's besides the point. Love, Andrea." 514 00:35:06,240 --> 00:35:08,595 Keith, they called him. Keith. 515 00:35:09,480 --> 00:35:12,119 He were nice to the kids. He had time for the kids 516 00:35:12,200 --> 00:35:14,350 and she'd known him for quite a long time, 517 00:35:14,440 --> 00:35:18,831 but sort of picked up with him when she fell out with Jim. 518 00:35:18,920 --> 00:35:21,992 I don't know what the falling-out were about, you know. 519 00:35:22,080 --> 00:35:24,833 He was a stable influence. 520 00:35:24,920 --> 00:35:29,471 Yeah, and she seemed better in herself. Her confidence levels were better. 521 00:35:37,840 --> 00:35:40,274 Mum had come home drunk. She was with Keith then. 522 00:35:40,360 --> 00:35:42,999 We wasn't living with Jim. 523 00:35:43,080 --> 00:35:46,550 And she come in and she opened the door, just Mum being Mum. 524 00:35:46,640 --> 00:35:50,315 And, erm, she thought I was asleep. 525 00:35:50,400 --> 00:35:53,278 I heard my mum every single time she come home. I was aware. 526 00:35:54,720 --> 00:35:56,676 I just... I pretended I was still asleep 527 00:35:56,760 --> 00:35:59,228 cos I might have got in trouble if I was awake. 528 00:35:59,320 --> 00:36:04,758 And, erm, they was talking about me, Lisa and Andrew, 529 00:36:04,840 --> 00:36:07,229 and just from nowhere, I just, erm... 530 00:36:08,120 --> 00:36:11,999 Well, she just said that she'd regretted having me. 531 00:36:13,000 --> 00:36:14,399 That... 532 00:36:15,440 --> 00:36:17,874 And she'd regretted sleeping with an Asian man. 533 00:36:17,960 --> 00:36:21,873 She couldn't love me to the same level that she loved Lisa and Andrew. 534 00:36:24,680 --> 00:36:26,796 Might have been innocent on Mum's part, 535 00:36:26,880 --> 00:36:31,590 but it was portrayed as very racist on my part, 536 00:36:31,680 --> 00:36:35,070 considering I was the only one that had colour. 537 00:36:35,160 --> 00:36:39,472 You know, so, erm... You can't say you love two kids more than another. 538 00:36:48,200 --> 00:36:53,877 She didn't write a play for about seven months. 539 00:36:53,960 --> 00:36:59,512 She didn't want to know anything. She just totally left it. 540 00:36:59,600 --> 00:37:03,912 She was depressed and things were catching on. 541 00:37:05,880 --> 00:37:07,950 Everybody getting on to her. 542 00:37:11,760 --> 00:37:16,311 Well, she couldn't sleep and she did, she used to phone me up and say, 543 00:37:16,400 --> 00:37:20,359 "Look, I can't sleep." And I'd say, "Look, do you want me to come up?" 544 00:37:20,440 --> 00:37:26,037 And I used... She says, "Yeah." So I used to go up and stay the night, 545 00:37:26,120 --> 00:37:32,389 sleep with her and she used to calm down. Cuddle up, calm down. 546 00:37:32,480 --> 00:37:34,675 And that were it and then she slept. 547 00:37:53,760 --> 00:37:56,274 That week before she died she'd come here and say, 548 00:37:56,360 --> 00:37:59,670 "Have you got any tablets?" And I'd say, "What for?" 549 00:37:59,760 --> 00:38:01,159 She said, "Headache." 550 00:38:01,240 --> 00:38:04,550 She said, "I've got this headache and I can't get shut of it." 551 00:38:06,440 --> 00:38:09,477 And that were it with her. I thought... 552 00:38:10,760 --> 00:38:13,911 Cos we were really shocked that day she died. 553 00:38:14,000 --> 00:38:16,833 Yeah, that day, when she died, yeah. 554 00:38:16,920 --> 00:38:19,309 She asked me to go to the pub with her and I said no. 555 00:38:19,400 --> 00:38:21,277 And, you know, I wish I had've done. 556 00:38:30,720 --> 00:38:34,190 Erm, I think she collapsed in the Beacon pub. 557 00:38:34,280 --> 00:38:37,317 I don't think she actually died in the Beacon pub. 558 00:38:37,400 --> 00:38:39,231 I think, well, she might've done. 559 00:38:39,320 --> 00:38:41,709 But they pronounced her dead at the hospital, 560 00:38:41,800 --> 00:38:46,032 erm, some hours later, or it was some hours later before we found out. 561 00:38:47,560 --> 00:38:50,677 But she died in her home, didn't she, the Beacon pub? 562 00:38:50,760 --> 00:38:52,990 She practically lived there anyway. 563 00:39:12,200 --> 00:39:14,475 And it were some sort of embolism. 564 00:39:14,560 --> 00:39:19,680 Totally unrelated to, erm, to any drink or owt like that. 565 00:39:25,440 --> 00:39:28,557 I went in to see her, with the kids. 566 00:39:28,640 --> 00:39:34,476 And we were talking and I saw a little, 567 00:39:34,560 --> 00:39:39,680 oh, it gives me tears now, eye drop running down from her eye, 568 00:39:39,760 --> 00:39:42,957 and I said, "Andrew, your mum's crying." 569 00:39:43,040 --> 00:39:45,634 He says, "No." I said, "There, tears." 570 00:39:45,720 --> 00:39:47,438 And he says, "Oh, yeah, yeah." 571 00:39:47,520 --> 00:39:52,036 I said, "You know, your mum knows you now, she sees you, she can hear you." 572 00:39:52,120 --> 00:39:54,759 And that were it, really. 573 00:40:12,800 --> 00:40:16,554 She'd died and she hadn't bought us one Christmas present. 574 00:40:16,640 --> 00:40:18,278 I was so angry. 575 00:40:18,360 --> 00:40:22,433 Not one single Christmas present. It was only five days before Christmas. 576 00:40:22,520 --> 00:40:27,548 She had the audacity to drop dead, so I can't even tell her how I feel. 577 00:40:32,160 --> 00:40:35,755 To this day I won't have anybody say a bad word against me mum. 578 00:40:35,840 --> 00:40:41,756 No way. Lorraine does, but I think part of it is because she does miss her, 579 00:40:42,600 --> 00:40:46,479 but she's got a mad way of showing it. 580 00:40:51,640 --> 00:40:54,313 I don't recall crying at my mum's funeral. 581 00:40:54,400 --> 00:40:57,073 Not at all. 582 00:40:57,160 --> 00:41:01,597 Erm, I can just remember thinking, "It's over." 583 00:41:03,120 --> 00:41:06,032 You know, that's it, things can only get better now. 584 00:41:48,840 --> 00:41:51,832 Have you read the play or are you going to see it? 585 00:41:51,920 --> 00:41:53,194 No, I haven't read it. No. 586 00:41:53,280 --> 00:41:57,751 But are you all going down to London to see it? 587 00:41:57,840 --> 00:42:01,037 Well, the wife is and my other daughter Pamela, 588 00:42:01,120 --> 00:42:02,792 but I'm at home with the children. 589 00:42:02,880 --> 00:42:06,190 Mrs Dunbar, have you read it or will it be a surprise? 590 00:42:06,280 --> 00:42:07,474 I've read it. 591 00:42:07,560 --> 00:42:11,553 So it won't be so much of a surprise when you see it? 592 00:42:11,640 --> 00:42:15,315 No, but it'll, you know, be summat different, won't it? 593 00:42:16,000 --> 00:42:18,719 Do you hope Andrea will write more plays? 594 00:42:18,800 --> 00:42:21,872 Yes, I hope she'll make a success of herself. 595 00:42:23,440 --> 00:42:27,399 I think she wrote with great wit and great perception 596 00:42:27,480 --> 00:42:29,835 about the things happening round her. 597 00:42:29,920 --> 00:42:34,675 It's a tragedy that she never wrote the plays of her maturity, comparatively. 598 00:42:38,800 --> 00:42:42,031 I think after Christmas, that's when they sat us down 599 00:42:42,120 --> 00:42:47,797 and asked us who we wanted to be with and where we wanted to stay. 600 00:42:47,880 --> 00:42:51,077 Obviously I'd always been close to me grandma anyway, 601 00:42:51,160 --> 00:42:54,755 so I decided that I wanted to be with me grandma. 602 00:42:54,840 --> 00:42:56,558 Andrew wanted to be with his dad 603 00:42:56,640 --> 00:42:59,438 and Lorraine went to live with my Auntie Janine. 604 00:42:59,520 --> 00:43:02,717 Cos they used to get, like, moved. 605 00:43:04,320 --> 00:43:08,074 Erm, like, we were moved about a bit, really, as kids. 606 00:43:08,160 --> 00:43:09,673 Erm... 607 00:43:11,640 --> 00:43:15,918 But that's probably why I don't remember much of me childhood, really. 608 00:43:21,200 --> 00:43:25,239 Everything was weird, and then I got separated from Lisa and Andrew 609 00:43:25,320 --> 00:43:26,958 and that was odd. 610 00:43:27,040 --> 00:43:31,556 Being the person that had looked after them for so many years, it was hard. 611 00:43:34,080 --> 00:43:36,310 My Auntie Janine, she was what, 18? 612 00:43:36,400 --> 00:43:39,437 I was 11 years old so there was only seven years' difference. 613 00:43:41,880 --> 00:43:46,078 I used to go down to the Woodside Estate just next door to Buttershaw. 614 00:43:46,160 --> 00:43:48,913 Had some friends there. There's a guy that I fancied. 615 00:43:49,000 --> 00:43:53,357 I wanted to be big and hard and show him that I could be grown up and stuff. 616 00:43:53,440 --> 00:43:54,873 Erm... 617 00:43:57,400 --> 00:43:59,994 And I started smoking bong buckets. 618 00:44:01,080 --> 00:44:03,594 I couldn't bear it there no longer. 619 00:44:03,680 --> 00:44:06,911 I tried self-harming, I've still got the scar for it. 620 00:44:07,000 --> 00:44:11,755 I took two overdoses and said, "No, I'm not going back." 621 00:44:11,840 --> 00:44:16,470 And Steve and Ann agreed to foster me. 622 00:44:18,280 --> 00:44:20,475 Life got great. 623 00:44:24,160 --> 00:44:27,948 I can't remember if she were 12 or 13. 624 00:44:28,040 --> 00:44:31,077 One day Steven's mum and dad were babysitting. 625 00:44:31,160 --> 00:44:32,991 When we come home she'd done a runner. 626 00:44:33,080 --> 00:44:36,117 Blown, had Lorraine, gone, back up to Buttershaw. 627 00:44:36,200 --> 00:44:37,189 And she said, 628 00:44:37,280 --> 00:44:38,918 "My auntie's gonna do my bedroom 629 00:44:39,000 --> 00:44:41,355 and do this and that and give me this and that." 630 00:44:41,440 --> 00:44:44,910 So off she went and I went, "Well, fair enough." So off she went back up. 631 00:44:45,000 --> 00:44:48,117 And then, again, she took another overdose or something 632 00:44:48,200 --> 00:44:51,351 and social services brought her back down here again. 633 00:44:51,440 --> 00:44:56,958 So, then they said, "Well, she obviously doesn't want to go back there." 634 00:44:57,040 --> 00:45:00,430 "She has a choice of either going in a home or, well, 635 00:45:00,520 --> 00:45:02,078 do you want to look after her?" 636 00:45:02,160 --> 00:45:05,630 So, she said, "Yeah, I want to stop here." So we said, "Yeah." 637 00:45:06,680 --> 00:45:08,830 By the time I went to live with Ann and Steve, 638 00:45:08,920 --> 00:45:12,799 I was smoking cannabis every weekend. I used to get spending money and stuff. 639 00:45:12,880 --> 00:45:16,873 I used to be in the park drinking with all the lads. 640 00:45:16,960 --> 00:45:18,279 I had short back and sides. 641 00:45:18,360 --> 00:45:20,999 I wasn't into feminine things because that's not, 642 00:45:21,080 --> 00:45:24,311 that's not what I knew. But I soon learnt. 643 00:45:27,840 --> 00:45:32,868 Act 2, Scene 3. The girl is sat on the bus talking to a friend. 644 00:45:34,000 --> 00:45:35,797 Going out with Paul tonight. 645 00:45:35,880 --> 00:45:37,871 - Who? - Paul. He's my latest. 646 00:45:37,960 --> 00:45:41,191 - Where did you meet him? - Our Tony's party. It's his best mate. 647 00:45:41,280 --> 00:45:43,635 - What's he like? - What, in looks or in bed? 648 00:45:43,720 --> 00:45:46,951 - Either, if you're gonna tell me. - He's great in bed. 649 00:45:47,040 --> 00:45:50,828 Certainly knows what to do with a lass. So funny, the first night, though. 650 00:45:50,920 --> 00:45:52,990 - Do you want to know? - I'm listening. 651 00:45:53,080 --> 00:45:55,992 Well, we were just talking and we were well drunk. 652 00:45:56,080 --> 00:45:59,709 He started on about the girls he'd screwed and who he'd like to screw. 653 00:45:59,800 --> 00:46:02,155 He said, "Are you coming to the toilet with me?" 654 00:46:02,240 --> 00:46:04,356 I thought he were joking so I just laughed, 655 00:46:04,440 --> 00:46:05,793 but he weren't, so I went. 656 00:46:05,880 --> 00:46:08,678 - Where, in the toilet? - Yeah. He had a piss. 657 00:46:08,760 --> 00:46:10,990 - I bet you're having me on. - No, seriously. 658 00:46:11,080 --> 00:46:13,150 - I held it while he had a piss. - Give over. 659 00:46:13,240 --> 00:46:16,232 Honest. But then we had it off. 660 00:46:16,320 --> 00:46:19,517 - Weren't it a bit cramped? - Not really, we did it standing up. 661 00:46:19,600 --> 00:46:21,750 The only problem was it kept slipping out. 662 00:46:21,840 --> 00:46:24,513 - What did? - His cock. What do you think? 663 00:46:26,240 --> 00:46:30,074 - Are you sure you're not having me on? - Seriously, swear on my baby's life. 664 00:46:30,160 --> 00:46:32,549 How is your young 'un? Ain't seen her for a while. 665 00:46:32,640 --> 00:46:34,153 She's alright. She's OK. 666 00:46:34,240 --> 00:46:37,073 - How old is she now? - She's five months, nearly six. 667 00:46:37,160 --> 00:46:38,912 She's just come out of hospital. 668 00:46:39,000 --> 00:46:43,073 - Why? What's wrong with her? - She had impetigo, quite bad as well. 669 00:46:43,720 --> 00:46:45,870 Fares, please. 670 00:46:45,960 --> 00:46:47,951 - Ten, please. - You full fare. 671 00:46:48,040 --> 00:46:50,429 - Me, no. - You how old? 672 00:46:50,520 --> 00:46:52,750 - Nearly 15. - 15 full fare. 673 00:46:52,840 --> 00:46:55,035 I'm bleedin' nearly 15. I'm not yet. 674 00:46:55,120 --> 00:46:58,556 You know, by the time I was 15, I'd started to develop as a young woman 675 00:46:58,640 --> 00:47:03,919 and I was getting male attention, you know. Erm... 676 00:47:07,280 --> 00:47:11,910 But I was naughty with it. From getting raped at 14... 677 00:47:13,760 --> 00:47:17,958 ...I just turned into a bitch, you know, erm... 678 00:47:18,040 --> 00:47:23,194 Back then I didn't know that I'd made a decision to just use and abuse men. 679 00:47:23,280 --> 00:47:26,955 You know, the way I felt used and abused by them. 680 00:47:27,840 --> 00:47:31,435 And then it just... It just went downhill very fast. 681 00:47:33,360 --> 00:47:39,833 I started drinking at every opportunity, smoking weed every single day. 682 00:47:39,920 --> 00:47:43,674 By the time I was 15, I used to go up to the Buttershaw Estate 683 00:47:43,760 --> 00:47:47,639 and I used to walk up from Great Horton because it's, like, 20 minutes' walk. 684 00:47:47,720 --> 00:47:51,599 And, erm, I got introduced to crack cocaine. 685 00:47:52,880 --> 00:47:55,713 When I first took it I said, "There's nothing to that." 686 00:47:55,800 --> 00:47:56,994 So I kept doing it. 687 00:47:57,080 --> 00:48:00,277 They said, "The more you have it, the more effects you'll get." 688 00:48:00,360 --> 00:48:02,351 They wasn't kidding. 689 00:48:02,440 --> 00:48:06,353 What I soon found out is taking crack, you need something to come down. 690 00:48:06,440 --> 00:48:08,954 Erm, so then I started taking heroin. 691 00:48:11,760 --> 00:48:17,153 Basically it went from, erm, dope, to acid 692 00:48:17,240 --> 00:48:20,471 and then all the lads on the estate were having mad turns. 693 00:48:20,560 --> 00:48:23,996 They used to hang round in a big gang where they used to go to the woods 694 00:48:24,080 --> 00:48:26,150 and pick magic mushrooms and all that. 695 00:48:26,240 --> 00:48:28,356 So that were, like, all the acid scene. 696 00:48:28,440 --> 00:48:32,831 And then it went to ecstasy and then from ecstasy, it went to heroin. 697 00:48:38,760 --> 00:48:40,512 I was just an outcast. 698 00:48:40,600 --> 00:48:42,955 "She ain't got no mum and she's a Paki and..." 699 00:48:44,600 --> 00:48:48,673 Yeah, even through to upper school I got bullied. Ann and Steve... 700 00:48:48,760 --> 00:48:51,035 Steve used to have to pick me up from school. 701 00:48:51,120 --> 00:48:54,032 They used to have to let me out five minutes early. 702 00:48:58,560 --> 00:49:02,235 I was working at a place with a guy called Dave and Tracy. 703 00:49:02,320 --> 00:49:05,835 They were supervisors. I got a supervising job there 704 00:49:05,920 --> 00:49:09,833 and, erm, they was heroin and crack cocaine users. 705 00:49:11,520 --> 00:49:14,398 And from 17, I never put it down. 706 00:49:15,440 --> 00:49:18,750 I couldn't get up at six o'clock in the morning and keep a job down. 707 00:49:18,840 --> 00:49:21,479 My behaviour was very erratic. 708 00:49:21,560 --> 00:49:24,996 I wasn't a day person any more, I was a night person. 709 00:49:34,440 --> 00:49:37,238 I said I was 18, I went to work in a house. 710 00:49:39,040 --> 00:49:42,396 Erm, in Huddersfield. 711 00:49:42,480 --> 00:49:45,040 There was a guy in the house with me all day. 712 00:49:45,120 --> 00:49:48,795 I had to man the phones, give out my description, 713 00:49:48,880 --> 00:49:51,314 take them upstairs, do the business, let them go, 714 00:49:51,400 --> 00:49:56,474 give the man his money and I'd keep my money. I used to make hundreds. 715 00:49:56,560 --> 00:49:59,393 It's the easiest way for a woman to make money, innit? 716 00:49:59,480 --> 00:50:04,110 Physically, it's not, it's not, erm, demanding. Mentally... 717 00:50:07,160 --> 00:50:09,720 I've seen girls hang themselves over it. 718 00:50:11,760 --> 00:50:13,751 You know, erm... 719 00:50:17,720 --> 00:50:20,632 But I suppose that's just how it is, innit? 720 00:50:20,720 --> 00:50:23,393 Erm, I don't really want to talk about it. 721 00:50:28,760 --> 00:50:31,069 She rung me one day and I 1471 'd it 722 00:50:31,160 --> 00:50:35,233 and it were summat like Angels, erm... I can't remember. 723 00:50:35,320 --> 00:50:39,791 And I rung it and it were... it were a massage parlour. 724 00:50:39,880 --> 00:50:42,269 That were one reason why I knew she were there. 725 00:50:42,360 --> 00:50:44,351 What else would she be there for? 726 00:50:44,440 --> 00:50:48,797 Erm, Lisa had once said something about somebody had come to her house 727 00:50:48,880 --> 00:50:52,190 with some coats that Lorraine had nicked. 728 00:50:52,280 --> 00:50:53,349 Er, when did I know? 729 00:50:53,440 --> 00:50:56,796 When some prostitutes came on to the Arbor 730 00:50:56,880 --> 00:50:59,917 looking for her cos she'd pinched some Tommy Hilfiger coats. 731 00:51:00,000 --> 00:51:02,150 They pulled me up at the bottom of the street 732 00:51:02,240 --> 00:51:03,912 and asked me if I knew who she were. 733 00:51:04,000 --> 00:51:06,719 I thought this looks like trouble so I said no. 734 00:51:06,800 --> 00:51:09,439 And that's when she told us everything 735 00:51:09,520 --> 00:51:13,149 because she just told us she were working at Manchester Airport. 736 00:51:13,240 --> 00:51:16,437 And then she came back with all these nice clothes and I thought, 737 00:51:16,520 --> 00:51:19,751 "Oh, yeah, she must be getting a decent wage." 738 00:51:19,840 --> 00:51:22,752 I were even wearing the clothes me sen. 739 00:51:22,840 --> 00:51:26,833 Used to say to her, "Why do you sell your body to people?" 740 00:51:26,920 --> 00:51:30,549 She went, "For me drugs, how else do you expect me to get 'em?" 741 00:51:46,960 --> 00:51:49,599 OK, my first pregnancy. 742 00:51:49,680 --> 00:51:51,796 I was living in... 743 00:51:55,520 --> 00:51:57,192 ...a hostel. 744 00:51:58,080 --> 00:52:00,833 I had various different partners. 745 00:52:03,960 --> 00:52:09,671 I moved from the hostel and I managed to go into a young persons' project. 746 00:52:12,720 --> 00:52:16,030 For ages I wanted a child and then I'd completely gone off the idea, 747 00:52:16,120 --> 00:52:18,588 then I knew I was pregnant. 748 00:52:19,480 --> 00:52:21,152 I told everybody I was pregnant. 749 00:52:21,240 --> 00:52:24,676 I told Ann and Steve I was pregnant, I told the family I was pregnant. 750 00:52:29,440 --> 00:52:34,309 No, I was a good parent. I was... I was a good parent. 751 00:52:34,400 --> 00:52:38,359 Social services did their little assessment and everything was fine. 752 00:52:38,440 --> 00:52:43,116 He was well catered for, but this time round, I was on a methadone programme. 753 00:52:43,200 --> 00:52:46,829 I didn't want a child. You know, I could barely cope with the one I had. 754 00:52:48,680 --> 00:52:50,796 He was, like, eight month or something. 755 00:52:50,880 --> 00:52:55,078 So I said, "The only thing I can do is move back to Buttershaw Estate, 756 00:52:55,160 --> 00:52:57,435 be nearer the family where they can help me." 757 00:52:59,600 --> 00:53:01,272 I was too far gone. 758 00:53:06,640 --> 00:53:08,710 Even with the kids, the first two, 759 00:53:08,800 --> 00:53:12,713 she didn't have food in the cupboards. She didn't have baby milk. 760 00:53:23,920 --> 00:53:25,399 Erm... 761 00:53:29,320 --> 00:53:35,156 It's probably one of the hardest things any mother could ever admit. 762 00:53:35,240 --> 00:53:36,798 Erm... 763 00:53:39,240 --> 00:53:40,673 I couldn't look after 'em. 764 00:53:45,440 --> 00:53:50,958 I mean, the two that got took off of her, she had chance to get them back. 765 00:53:51,040 --> 00:53:54,396 But the drugs were more important. They said if she got off the drugs 766 00:53:54,480 --> 00:53:56,789 and got rid of the bloke that she were with, 767 00:53:56,880 --> 00:54:00,156 she'd stand a chance of getting them back, but she didn't. 768 00:54:04,240 --> 00:54:06,993 You know, there were so many drug addicts on the estate. 769 00:54:07,080 --> 00:54:09,640 They knew what you were doing, where you were going, 770 00:54:09,720 --> 00:54:11,711 who you were ringing. 771 00:54:11,800 --> 00:54:15,759 If I bought tinfoil, my Auntie Pamela would know about it within five minutes. 772 00:54:15,840 --> 00:54:19,594 I used to have to get other people to go in the shop for me and stuff. 773 00:54:19,680 --> 00:54:20,874 Erm... 774 00:54:22,120 --> 00:54:26,033 The only person that stayed normal with me at that point was my grandma. 775 00:54:28,840 --> 00:54:32,196 I don't think any of the family realised how much I loved my grandma. 776 00:54:32,280 --> 00:54:34,714 Regardless of what I were doing or how bad it got 777 00:54:34,800 --> 00:54:37,360 or how down and out I got, 778 00:54:37,440 --> 00:54:42,753 erm, there was only my grandma I cared about. Because she was lovely. 779 00:54:44,520 --> 00:54:47,592 And she'd give you what she could and help as much as she could. 780 00:54:47,680 --> 00:54:51,958 She had time to talk to you. You know, and... 781 00:54:52,040 --> 00:54:55,271 In her own little way, she showed her affection in that way. 782 00:54:55,360 --> 00:54:57,032 None of the rest of the family did. 783 00:54:57,120 --> 00:55:01,432 It was all swearing and cursing and shouting. My grandma wasn't like that. 784 00:55:13,440 --> 00:55:16,637 Late '90s it were. It were just all them high-rise flats. 785 00:55:16,720 --> 00:55:19,837 I don't know, it were mad. There were just lads just running in, 786 00:55:19,920 --> 00:55:23,595 booting doors in, ripping boilers out. You know, in empty flats and that. 787 00:55:23,680 --> 00:55:26,433 It got to that stage so there were no sense of community, 788 00:55:26,520 --> 00:55:30,229 whereas from years before you could see the community. Do you know... 789 00:55:34,920 --> 00:55:39,914 In 2000, 20 years on from The Arbor and Rita, Sue and Bob Too, 790 00:55:40,000 --> 00:55:44,039 I went back to Buttershaw, to interview people for a new play 791 00:55:44,120 --> 00:55:47,908 that showed what had changed there since the early '80s. 792 00:55:48,000 --> 00:55:51,390 The play was called A State Affair, a verbatim play, 793 00:55:51,480 --> 00:55:55,359 where the actors spoke the words of the interviewees they had met. 794 00:55:55,440 --> 00:55:59,638 The final words of the play were those of Andrea's own daughter, Lorraine. 795 00:55:59,720 --> 00:56:05,477 I don't know why I was involved with A State Affair to be honest. 796 00:56:05,560 --> 00:56:07,710 Erm... 797 00:56:07,800 --> 00:56:14,035 To me A State Affair was a progression of Rita, Sue and Bob Too. 798 00:56:14,880 --> 00:56:19,670 It highlighted how the Arbor 799 00:56:19,760 --> 00:56:22,513 and the Buttershaw Estate had changed 800 00:56:22,600 --> 00:56:26,388 and how the people living on the estate had changed. 801 00:56:26,480 --> 00:56:29,153 You know, erm, 802 00:56:29,240 --> 00:56:37,113 from drug addiction to a serious lack of community and communication. 803 00:56:37,200 --> 00:56:39,714 How it all broke down. 804 00:56:39,800 --> 00:56:42,234 That's really all it is to me. 805 00:56:44,240 --> 00:56:47,710 There's two moments when we did A State Affair 806 00:56:47,800 --> 00:56:50,758 that'll stick in my mind forever. 807 00:56:50,840 --> 00:56:53,400 One was when we did it at the Soho Theatre 808 00:56:53,480 --> 00:56:55,471 and Lorraine was in the audience 809 00:56:55,560 --> 00:56:57,630 and there was this big speech at the end, 810 00:56:57,720 --> 00:57:01,190 where she talks about her mum, talks about Andrea, 811 00:57:01,280 --> 00:57:06,308 and I just looked at Lorraine, just tears streaming down Lorraine's face. 812 00:57:06,400 --> 00:57:09,676 I was on stage thinking, "Keep it together, don't start crying." 813 00:57:09,760 --> 00:57:11,318 My eyes were welling up as well. 814 00:57:11,400 --> 00:57:14,153 I was thinking, "I've got to keep this together here." 815 00:57:14,240 --> 00:57:17,596 And then the second time was when Lisa Dunbar, 816 00:57:17,680 --> 00:57:20,638 Andrea's second child, 817 00:57:20,720 --> 00:57:22,312 who was in the audience, 818 00:57:22,400 --> 00:57:26,996 screaming and crying, going, "No, I can't, no." 819 00:57:27,080 --> 00:57:30,709 And leaving the theatre and people in the audience going, "Shh." 820 00:57:30,800 --> 00:57:34,634 This audience telling her to shush. They thought it was someone being noisy. 821 00:57:34,720 --> 00:57:36,756 If only they knew the story. 822 00:57:39,240 --> 00:57:42,437 "If my mum wrote the play now, Rita and Sue would be smackheads, 823 00:57:42,520 --> 00:57:45,557 on crack as well and working the red-light district, 824 00:57:45,640 --> 00:57:48,154 sleeping with everybody and anybody for money." 825 00:57:48,240 --> 00:57:53,394 "Bob would probably be injecting heroin, taking loads of tablets as well." 826 00:57:53,480 --> 00:57:56,677 "As a piece of writing Rita, Sue and Bob Too is OK." 827 00:57:56,760 --> 00:57:59,320 "As a piece of autobiography, it's disgusting." 828 00:57:59,400 --> 00:58:01,960 "She made herself look a right tart." 829 00:58:02,040 --> 00:58:05,032 "OK, she's got three different kids to three different men, 830 00:58:05,120 --> 00:58:08,271 that's bad enough, but to tell everyone..." 831 00:58:08,360 --> 00:58:11,636 "It was coming up to her memoriam. She'd been dead eight years." 832 00:58:11,720 --> 00:58:15,793 "Shaq was trying to persuade me to go to the grave with flowers. I couldn't." 833 00:58:16,960 --> 00:58:19,713 "One night when she thought I was asleep I heard her say 834 00:58:19,800 --> 00:58:24,032 she wished, she had thought... she..." Sorry. 835 00:58:24,120 --> 00:58:26,998 "I heard her say she wished she'd had an abortion with me." 836 00:58:27,080 --> 00:58:28,672 "How could she say that?" 837 00:58:28,760 --> 00:58:32,070 "Every day I feel hurt, pain, anger, hate." 838 00:58:32,160 --> 00:58:35,436 "That's why I went on heroin, to block out those feelings." 839 00:58:47,480 --> 00:58:49,471 I didn't agree with anything she said. 840 00:58:49,560 --> 00:58:52,870 She were more or less blaming my mum for her being on drugs. 841 00:58:52,960 --> 00:58:55,349 I wouldn't ever use me mum dying as an excuse 842 00:58:55,440 --> 00:58:59,797 for anything that I've ever done in my life, really. 843 00:58:59,880 --> 00:59:03,395 Cos we've all got to learn by our mistakes. 844 00:59:06,560 --> 00:59:09,154 To me she were bang out of order what she were saying. 845 00:59:09,240 --> 00:59:12,835 I wouldn't have even spoke about my mother like that. Simple as. 846 00:59:15,600 --> 00:59:17,431 I'm ashamed for her saying that 847 00:59:17,520 --> 00:59:22,196 because at the end of the day, me mum is who she is. 848 00:59:22,280 --> 00:59:24,794 Erm, it kicked off a riot. 849 00:59:24,880 --> 00:59:26,677 Well, not a riot, but I mean 850 00:59:26,760 --> 00:59:30,753 a lot of the family were disgusted by the words what Lorraine had said. 851 00:59:32,680 --> 00:59:36,832 I know where Lorraine came from when she were saying that 852 00:59:36,920 --> 00:59:41,277 because Lorraine ended up having drugs. 853 00:59:41,360 --> 00:59:42,793 She had a couple of kids, 854 00:59:42,880 --> 00:59:48,557 kids were taken off her and that's what's happened, really. 855 00:59:55,360 --> 00:59:59,592 End of 2001, I went homeless and then met Johnny... 856 01:00:00,640 --> 01:00:04,235 Otherwise known as Kitten. I was 21. 857 01:00:06,000 --> 01:00:09,276 He was lovely, absolutely lovely. 858 01:00:11,080 --> 01:00:16,234 Had money, smoked drugs, got on, had a good sex life. 859 01:00:16,320 --> 01:00:18,993 Erm, he was attractive, 860 01:00:19,080 --> 01:00:22,868 funny, caring, gentle, loving, 861 01:00:22,960 --> 01:00:26,475 but within a month that had all gone. 862 01:00:26,560 --> 01:00:32,157 He was just the most vile, most violent creature I ever come across. 863 01:00:32,240 --> 01:00:35,232 I got forced onto the street. I didn't do it for long. 864 01:00:35,320 --> 01:00:39,233 Erm, not a nice experience. 865 01:00:41,600 --> 01:00:43,397 Oh, the things that man did to me. 866 01:00:43,480 --> 01:00:46,278 He was committing robberies, left, right and centre, 867 01:00:46,360 --> 01:00:48,954 but he was feeding my addiction. 868 01:00:49,040 --> 01:00:52,715 But he was crack psychosed to the eyeballs. 869 01:00:52,800 --> 01:00:55,189 Erm, I didn't dare breathe in front of him. 870 01:00:55,280 --> 01:01:00,912 Erm, he got me pregnant, swore down blind it weren't his baby. 871 01:01:01,000 --> 01:01:05,915 Erm, the baby went into my fallopian tubes. 872 01:01:07,320 --> 01:01:09,550 Then he kept beating me up, 873 01:01:09,640 --> 01:01:13,553 so it must have just come out through the beatings. 874 01:01:13,640 --> 01:01:19,397 And, erm, then he got a screwdriver 875 01:01:19,480 --> 01:01:24,156 and abused me with a screwdriver, internally as well as physically, 876 01:01:24,240 --> 01:01:28,597 and then raped me and when I sat up the baby came out. 877 01:01:29,800 --> 01:01:33,634 He... He'd imprisoned me for, like, 12 days. 878 01:01:33,720 --> 01:01:36,632 No drugs, no food, no toilet. 879 01:01:36,720 --> 01:01:39,632 The only thing I had was water. 880 01:01:40,360 --> 01:01:42,635 After 12 days I managed to get out. 881 01:01:45,480 --> 01:01:50,156 I went to the doctor's cos all this had happened with the pregnancy. 882 01:01:50,240 --> 01:01:53,915 He found me at the doctor's. He came back, out of the blue. 883 01:01:54,000 --> 01:01:57,356 He dragged me into hospital. He was saying, "She's been in a fight." 884 01:01:57,440 --> 01:02:00,113 He went up the stairs before me. And I just couldn't... 885 01:02:00,200 --> 01:02:01,633 I says, "He's beating me up." 886 01:02:01,720 --> 01:02:04,359 I ran down the stairs and locked myself in the toilet. 887 01:02:04,440 --> 01:02:08,353 He kicked the door off in front of these two guys. 888 01:02:08,440 --> 01:02:11,910 Got my head and started smashing it on this toilet seat. 889 01:02:12,000 --> 01:02:14,230 The guys rang the police. 890 01:02:14,320 --> 01:02:18,359 As soon as he heard the sirens, he left. 891 01:02:18,440 --> 01:02:22,069 I ended up passed out on the floor. 892 01:02:22,160 --> 01:02:27,439 They caught him about five month later 893 01:02:27,520 --> 01:02:29,954 in a completely different town. 894 01:02:33,400 --> 01:02:36,233 This man locked her in with no toilet or nowt. 895 01:02:36,320 --> 01:02:39,835 Erm, and I think she'd been beat up 896 01:02:39,920 --> 01:02:42,992 and I think it were a caretaker or something that got her out. 897 01:02:43,080 --> 01:02:44,877 That lad got quite a few year for that 898 01:02:44,960 --> 01:02:47,428 cos he'd already done summat similar to it. 899 01:02:48,480 --> 01:02:52,155 He ended up going to prison for Section 18 and false imprisonment. 900 01:03:00,240 --> 01:03:02,151 Act 2, Scene 8. 901 01:03:02,240 --> 01:03:04,754 She was arguing with Yousaf for two days. 902 01:03:04,840 --> 01:03:07,115 He beat her during them two days. 903 01:03:07,200 --> 01:03:09,191 She couldn't stand it no more. 904 01:03:09,280 --> 01:03:12,238 The girl was sat with a neighbour talking to her. 905 01:03:12,320 --> 01:03:14,675 I think if it were me, I'd stab the bastard. 906 01:03:14,760 --> 01:03:16,557 I thought about it but I daren't. 907 01:03:16,640 --> 01:03:19,029 You can't just let him carry on like that. 908 01:03:19,120 --> 01:03:22,430 - But I can't hit him back. - Why not? I would. 909 01:03:22,520 --> 01:03:24,829 Easier said than done. Before you know it, 910 01:03:24,920 --> 01:03:28,674 he's got me on the floor and he's knocking ten tons of shit out of me. 911 01:03:28,760 --> 01:03:30,955 I suppose it's hard cos he's bigger than you. 912 01:03:31,040 --> 01:03:33,508 I don't think that makes a difference. 913 01:03:33,600 --> 01:03:36,319 I hit him back once but I landed off the worst for it. 914 01:03:36,400 --> 01:03:38,789 - You frightened of losing the baby? - Oh, yeah. 915 01:03:38,880 --> 01:03:44,318 Every time he comes near me, I think, "Oh, what have I done now?" 916 01:03:44,400 --> 01:03:47,392 To look at him you'd think butter wouldn't melt in his mouth. 917 01:03:47,480 --> 01:03:48,913 A lot of people say that to me. 918 01:03:49,000 --> 01:03:52,788 He's so quiet and speaks dead nice to you, using his manners. 919 01:03:52,880 --> 01:03:54,836 You don't see many round here using 'em. 920 01:03:54,920 --> 01:03:57,036 He's a bastard, really. 921 01:03:57,120 --> 01:04:00,271 He likes for people to think that he's nice, and a lot do, 922 01:04:01,120 --> 01:04:04,476 but I'd love those people to come round to ours when he starts. 923 01:04:04,560 --> 01:04:07,552 - Has he done it to you before? - It's his favourite thing. 924 01:04:07,640 --> 01:04:09,312 He's always done it. 925 01:04:09,400 --> 01:04:12,915 What gets me is he doesn't stop until I'm out cold on the floor. 926 01:04:13,000 --> 01:04:14,558 He's a bastard. 927 01:04:14,640 --> 01:04:16,676 I think I'm gonna have to leave him. 928 01:04:16,760 --> 01:04:19,718 - When? - As soon as possible. 929 01:04:19,800 --> 01:04:22,758 - He's terrible. He's going nuts. - What do you mean? 930 01:04:22,840 --> 01:04:25,638 He's hitting me that much, I can't stand it any more. 931 01:04:25,720 --> 01:04:27,199 I feel I've got to get out. 932 01:04:27,280 --> 01:04:30,875 - I've got to get away from him. - What, for good or just for a while? 933 01:04:30,960 --> 01:04:33,918 For good for me, and this baby. 934 01:04:34,000 --> 01:04:37,276 I've got to get away for good. 935 01:04:37,360 --> 01:04:41,069 I mean, if he's hitting me really bad now, what's he going to do to the baby? 936 01:04:41,160 --> 01:04:44,118 - He wouldn't harm a baby. - Oh, but he would. 937 01:04:44,200 --> 01:04:47,351 I won't give him the chance to lay his hands on that. 938 01:04:47,440 --> 01:04:51,558 If he can do it to me while I'm pregnant he can do it to the baby once it's born. 939 01:05:02,400 --> 01:05:05,836 2002, I went to jail. 940 01:05:05,920 --> 01:05:11,631 I was at the scene of a guy robbing a woman. 941 01:05:11,720 --> 01:05:14,518 The police knew I hadn't actually committed the robbery 942 01:05:14,600 --> 01:05:17,876 and all they wanted was his name but I was too scared to give his name 943 01:05:17,960 --> 01:05:20,872 so I ended up pleading guilty to the robbery 944 01:05:20,960 --> 01:05:23,520 and getting two years, seven months. 945 01:05:30,240 --> 01:05:34,438 In fact I can honestly say, the best time of my life were that sentence, 946 01:05:34,520 --> 01:05:36,033 where it was easy. 947 01:05:37,920 --> 01:05:41,390 It's just nice, no worries, no freedom, no abuse. 948 01:05:41,480 --> 01:05:44,711 Erm, being cared for. 949 01:05:44,800 --> 01:05:48,918 Because freedom had give me nothing but headache and trouble. 950 01:05:52,520 --> 01:05:57,674 I was still using heroin throughout that sentence. I was getting it sent in. 951 01:05:57,760 --> 01:06:00,149 It's not hard to get drugs in prison. 952 01:06:09,840 --> 01:06:12,832 Act 2, Scene 9. 953 01:06:12,920 --> 01:06:16,071 This is a scene of the girl and Maureen in the refuge. 954 01:06:17,440 --> 01:06:19,590 I'll be glad when I've had this baby. 955 01:06:19,680 --> 01:06:21,955 What you gonna call it? 956 01:06:22,040 --> 01:06:26,033 Julie, if it's a girl, or Lorraine. 957 01:06:26,120 --> 01:06:28,793 And Jason or Christopher if it's a lad. 958 01:06:29,800 --> 01:06:31,631 I'm glad we got away from that dump. 959 01:06:32,800 --> 01:06:37,157 It may be a dump, but I quite miss it. 960 01:06:37,240 --> 01:06:38,389 I miss my mum 961 01:06:39,520 --> 01:06:41,829 and all the kids 962 01:06:41,920 --> 01:06:46,391 and funnily enough, I quite miss me dad and all me mates. 963 01:06:46,480 --> 01:06:49,916 And it's a bit quiet here, innit? 964 01:07:03,560 --> 01:07:07,473 Within 30 days of getting out of prison, I was pregnant with Harris. 965 01:07:10,480 --> 01:07:13,313 Cos I let her stay here when she got out of prison. 966 01:07:13,400 --> 01:07:17,518 She'd just found out she were pregnant with Harris after she'd been here. 967 01:07:17,600 --> 01:07:20,160 And she didn't take a suitcase with her 968 01:07:20,240 --> 01:07:23,232 and she'd left some clean clothes on the side. 969 01:07:23,320 --> 01:07:25,914 So I went to put 'em in a suitcase. I weren't looking. 970 01:07:26,000 --> 01:07:29,709 I seen a chemist bag with one of my kitchen spoons hanging out of it. 971 01:07:29,800 --> 01:07:31,518 So I thought, "What's this?" 972 01:07:31,600 --> 01:07:34,114 A dirty great big needle hanging out of that bag 973 01:07:34,200 --> 01:07:36,236 and there was still heroin on the spoon. 974 01:07:36,320 --> 01:07:40,074 So obviously I went mad. I wrapped it up in a tea towel, put it in the bag 975 01:07:40,160 --> 01:07:43,357 and I went all the way to Bradford because I were gonna kill her. 976 01:07:43,440 --> 01:07:46,910 Cos my little one could have picked that up, do you know what I mean? 977 01:07:47,000 --> 01:07:49,753 And I were really mad with her. 978 01:07:49,840 --> 01:07:52,434 But then I found out she'd cut her tag off as well. 979 01:07:52,520 --> 01:07:54,476 I didn't know that she'd had a tag. 980 01:07:54,560 --> 01:07:57,472 She'd cut it off before she come to my house. 981 01:08:00,920 --> 01:08:02,990 The birth, Ann was there. 982 01:08:04,400 --> 01:08:06,311 She was the first to hold him. 983 01:08:06,400 --> 01:08:09,517 And I actually cried when I had Harris. 984 01:08:09,600 --> 01:08:13,149 He was the first baby that I really, really wanted. 985 01:08:16,080 --> 01:08:17,991 I stayed mostly clean. 986 01:08:18,080 --> 01:08:23,313 I used maybe once every two week through Harris's pregnancy. 987 01:08:23,400 --> 01:08:26,233 He was born an addict. Erm... 988 01:08:28,000 --> 01:08:30,309 He was my everything. 989 01:08:33,480 --> 01:08:35,948 I bet Rafee's about 50 now. 990 01:08:36,880 --> 01:08:38,791 I made him hold Harris. 991 01:08:38,880 --> 01:08:42,793 And he was so pleased with himself cos he'd never held a baby before. 992 01:08:42,880 --> 01:08:46,634 And he used to make sure Harris had everything, make sure I had everything. 993 01:08:46,720 --> 01:08:50,998 Cigarettes, food in the cupboard, blah-di blah-di blah... 994 01:08:51,080 --> 01:08:53,799 In the back of my head he was a client, but he wasn't, 995 01:08:53,880 --> 01:08:58,237 if you know what I mean. It was different, you know. 996 01:08:58,320 --> 01:09:02,233 He was a sugar daddy, for want of a better term. 997 01:09:02,320 --> 01:09:06,108 He provided me with my drugs whenever I rang up, you know. 998 01:09:06,200 --> 01:09:09,351 He was an importer of crack cocaine and heroin. 999 01:09:09,440 --> 01:09:13,433 Erm, it was like I hit gold when I got him. 1000 01:09:13,520 --> 01:09:15,272 He ended up getting me married off. 1001 01:09:16,400 --> 01:09:21,155 Because he was a married man with kids, he introduced me to a guy. 1002 01:09:22,560 --> 01:09:25,836 I fell in love with him and ended up marrying him. 1003 01:09:25,920 --> 01:09:27,956 Half arranged, half love. 1004 01:09:29,600 --> 01:09:31,955 Well, I liked Saif instantly, he was handsome. 1005 01:09:32,040 --> 01:09:35,476 You know, I am vain and the first thing I do look at 1006 01:09:35,560 --> 01:09:37,915 is if somebody's handsome or not. 1007 01:09:39,880 --> 01:09:42,872 I had to spend nine week away from Harris when I was in prison. 1008 01:09:42,960 --> 01:09:45,269 It was hell. 1009 01:09:45,360 --> 01:09:47,920 I missed his first birthday on a recall. 1010 01:09:49,120 --> 01:09:51,634 You know, I only ever got one birthday with him. 1011 01:09:56,120 --> 01:09:59,590 And we think children don't know what's going on. 1012 01:09:59,680 --> 01:10:03,673 I remember being in prison and my husband bringing Harris up 1013 01:10:03,760 --> 01:10:05,910 and he was so angry. 1014 01:10:06,000 --> 01:10:10,630 Because not only had Mum gone, he was now moved into a different house. 1015 01:10:10,720 --> 01:10:14,759 You know, fair enough he went to my foster parents, to Ann and Steve, 1016 01:10:14,840 --> 01:10:18,594 he went to his nan and granddad, but Mum wasn't there. 1017 01:10:18,680 --> 01:10:21,035 He wasn't waking up next to Mummy. 1018 01:10:23,480 --> 01:10:25,596 Some children, you could give 'em to you 1019 01:10:25,680 --> 01:10:29,514 and they'd have screamed and carted on, wouldn't they, you know what I mean? 1020 01:10:29,600 --> 01:10:31,556 At one year old... He weren't even one. 1021 01:10:31,640 --> 01:10:35,428 It were April so he weren't one till June, so he were 11, ten month old. 1022 01:10:35,520 --> 01:10:37,875 Ten month old, that's a fact, yeah, ten. 1023 01:10:37,960 --> 01:10:40,554 He were as good as gold. But what Lorraine did say, 1024 01:10:40,640 --> 01:10:43,029 "You've got to put six bottles in his cot at night 1025 01:10:43,120 --> 01:10:45,509 cos if you don't, he'll wonder what's going on." 1026 01:10:45,600 --> 01:10:47,909 And he'd drink 'em and sling 'em out, 1027 01:10:48,000 --> 01:10:50,594 drink 'em, sling 'em out, till the morning. 1028 01:10:50,680 --> 01:10:54,639 And then, where the cot were there, cot's there and our bed's there. 1029 01:10:54,720 --> 01:10:58,110 So we used to put... Cos he used to stand up like that, looking at you. 1030 01:10:58,200 --> 01:11:00,953 As soon as you had eye contact with him, that were it, 1031 01:11:01,040 --> 01:11:04,032 you had to either get up or get up with him, be it whatever. 1032 01:11:04,120 --> 01:11:07,032 So we, we used to put, like, a dressing gown round it. 1033 01:11:07,120 --> 01:11:10,510 And his head used to come up and he'd be going... 1034 01:11:10,600 --> 01:11:11,874 He'd be looking for you. 1035 01:11:11,960 --> 01:11:14,838 And you'd laugh, cos I've got a mirror and you could see him 1036 01:11:14,920 --> 01:11:17,992 and you'd laugh and then you'd think, "Right, just get him." 1037 01:11:18,080 --> 01:11:20,355 So we'd put him in the middle of us, bless him. 1038 01:11:20,440 --> 01:11:22,874 But he were not a minute's problem. 1039 01:11:22,960 --> 01:11:25,793 He smiled all the time. 1040 01:11:25,880 --> 01:11:28,235 He were absolutely gorgeous. 1041 01:11:33,040 --> 01:11:36,271 I think the job of a social worker is so important. 1042 01:11:36,360 --> 01:11:40,319 Because we attended meetings, where sort of we'd say summat 1043 01:11:40,400 --> 01:11:42,789 and then it'd be a revelation to somebody else. 1044 01:11:42,880 --> 01:11:45,997 One of them didn't know she'd had two children taken off her. 1045 01:11:46,080 --> 01:11:47,069 You know what I mean? 1046 01:11:47,160 --> 01:11:50,948 How could you make an informed decision with so little knowledge? 1047 01:11:51,040 --> 01:11:54,919 They'd ask you on one hand and disregard everything you'd said. 1048 01:11:55,000 --> 01:11:57,878 They promised us a degree of confidentiality 1049 01:11:57,960 --> 01:12:02,829 but then went and told Lorraine, which potentially caused a lot of conflict. 1050 01:12:02,920 --> 01:12:07,311 It got back to her. She said, "Why have you been saying that about me?" 1051 01:12:07,400 --> 01:12:12,190 We suggested that it were more of a weaning-off period back over to her. 1052 01:12:12,280 --> 01:12:15,078 Regular weight checks, things like that. 1053 01:12:15,160 --> 01:12:16,275 He hadn't been eating. 1054 01:12:16,360 --> 01:12:19,591 She wrote a letter, "Don't you accuse me of not feeding my son." 1055 01:12:19,680 --> 01:12:21,477 We didn't think she should have him. 1056 01:12:23,920 --> 01:12:27,833 Ann and Steve. I put them through hell. 1057 01:12:27,920 --> 01:12:30,354 I knew they were looking after him. 1058 01:12:30,440 --> 01:12:33,318 You know, and I was so grateful for them to do it, 1059 01:12:33,400 --> 01:12:37,996 but I was so jealous and envious that he wasn't with me. 1060 01:12:38,080 --> 01:12:40,548 I wanted him with me, where he belonged, with me. 1061 01:12:40,640 --> 01:12:44,155 I was just being downright bloody selfish. 1062 01:12:46,040 --> 01:12:49,953 I just can't for the life of me see how they could come to a conclusion, 1063 01:12:50,040 --> 01:12:54,636 that somebody heavily on drugs, erm, with her background, 1064 01:12:54,720 --> 01:12:57,678 you know, could think she were capable of, 1065 01:12:57,760 --> 01:13:02,276 you know, maintaining a normal, safe environment for Harris. 1066 01:13:03,200 --> 01:13:07,512 You know, it just doesn't... Doesn't sit right with me, anyway. 1067 01:13:07,600 --> 01:13:11,195 The only good thing to come out of that, it were over a gradual thing. 1068 01:13:11,280 --> 01:13:13,714 She got him back over a few weeks. 1069 01:13:15,760 --> 01:13:18,274 I stayed on a methadone script. 1070 01:13:18,360 --> 01:13:22,353 I got off of it but I couldn't get more than five days of abstinence. 1071 01:13:24,520 --> 01:13:27,273 I think I was having a nervous breakdown. 1072 01:13:28,840 --> 01:13:30,990 I split up with my husband. 1073 01:13:31,080 --> 01:13:34,709 You know, I ended up in a women's hostel. 1074 01:13:34,800 --> 01:13:37,155 My addiction got worse. 1075 01:13:43,960 --> 01:13:48,397 Two... Two... Two years and one month. 1076 01:13:48,480 --> 01:13:52,837 He was talking, he was walking, he'd feed himself, he was in a nursery. 1077 01:13:52,920 --> 01:13:54,512 He was a clever little boy. 1078 01:13:54,600 --> 01:13:57,034 I used to pick him up from the nursery and he knew, 1079 01:13:57,120 --> 01:13:58,872 he'd run to me and go in my pockets 1080 01:13:58,960 --> 01:14:01,520 cos he knew I had sweets in my pockets for him. 1081 01:14:02,400 --> 01:14:05,073 I said, "Why didn't you leave him with me that night?" 1082 01:14:05,160 --> 01:14:07,037 If you knew you were looking for drugs 1083 01:14:07,120 --> 01:14:09,270 and you were going out, why didn't you? 1084 01:14:09,360 --> 01:14:12,636 Because I'd lent her $20 that day and I always think to myself, 1085 01:14:12,720 --> 01:14:14,950 if I hadn't had lent her the $20... 1086 01:14:15,040 --> 01:14:16,792 But it's like the policeman said, 1087 01:14:16,880 --> 01:14:20,111 "If it hadn't have been that day, it would have been another day." 1088 01:14:20,200 --> 01:14:23,749 I'd got money off Ann but then I couldn't score. 1089 01:14:23,840 --> 01:14:28,436 Erm, and I was really, really withdrawing. 1090 01:14:29,520 --> 01:14:32,239 He was with me that morning but, erm, 1091 01:14:32,320 --> 01:14:35,153 I had stacks and stacks of methadone in that cabinet. 1092 01:14:35,240 --> 01:14:37,708 Cos I used to use and try not to take the methadone. 1093 01:14:37,800 --> 01:14:43,750 I used to take the methadone, erm, when I really needed to. 1094 01:14:43,840 --> 01:14:48,550 But there was a certain drug dealer that I used to sit down and smoke crack with 1095 01:14:48,640 --> 01:14:51,757 and, er, he just used to give me it. 1096 01:14:51,840 --> 01:14:53,751 But I couldn't get hold of him that day, 1097 01:14:53,840 --> 01:14:58,356 cos he, he hadn't, erm... he hadn't got nothing on him. 1098 01:15:02,960 --> 01:15:05,474 He went to bed, Harris went to sleep, obviously. 1099 01:15:05,560 --> 01:15:08,313 I think in the morning, when she woke up, I don't know, 1100 01:15:08,400 --> 01:15:10,755 but you can presume, she wanted to go to sleep, 1101 01:15:10,840 --> 01:15:12,592 he'd obviously wanted to get up. 1102 01:15:12,680 --> 01:15:15,797 Somebody'd heard her downstairs shouting at Harris, 1103 01:15:15,880 --> 01:15:18,917 "Harris, get the eff to sleep." 1104 01:15:19,000 --> 01:15:23,039 They'd heard him running about because the lady I went to the hospital with, 1105 01:15:23,120 --> 01:15:26,874 she said he'd got some nail varnish and he'd been messing with it. 1106 01:15:31,320 --> 01:15:37,589 Erm, I went to sleep with him on the bed. Yeah. 1107 01:15:37,680 --> 01:15:44,313 Erm, I had my hand and arm underneath his head and we went to sleep. 1108 01:15:46,760 --> 01:15:49,354 I woke up and he never did. 1109 01:16:26,000 --> 01:16:29,675 I remember sitting on a caravan step just crying, 1110 01:16:29,760 --> 01:16:35,596 just like, erm, what can you do? You couldn't... In fact it hurts me now. 1111 01:16:36,800 --> 01:16:40,031 Well, there's nothing you can do about it, you know what I mean? 1112 01:16:46,160 --> 01:16:47,957 Just awful. 1113 01:16:49,120 --> 01:16:51,759 A lot of people have got a lot... 1114 01:16:51,840 --> 01:16:55,992 It never... It can never be put right because, erm... 1115 01:16:57,720 --> 01:17:02,874 ...situations are as they are and we'll have learnt lessons from this 1116 01:17:02,960 --> 01:17:06,509 but they won't learn lessons at all cos... 1117 01:17:06,600 --> 01:17:10,309 Well, when she got him back, obviously whatever circumstances, 1118 01:17:10,400 --> 01:17:14,109 whatever lifestyle she chose to live... 1119 01:17:18,200 --> 01:17:22,398 We've got to live with seeing the cemetery every day, virtually, 1120 01:17:22,480 --> 01:17:26,917 you know what I mean? How can it not occur to you? 1121 01:17:30,680 --> 01:17:32,989 Everybody let Harris down. 1122 01:17:33,080 --> 01:17:35,674 We didn't, with hindsight, fight hard enough. 1123 01:17:35,760 --> 01:17:40,072 We made the right noises, but they were pissing in the wind. 1124 01:18:18,120 --> 01:18:21,954 Lorraine came to see Kathy after a few days, 1125 01:18:22,040 --> 01:18:24,793 but she looked like she weren't bothered. 1126 01:18:24,880 --> 01:18:28,316 Kathy said, "Why ain't she crying?" 1127 01:18:28,400 --> 01:18:30,391 Cos if it had been her with her kids 1128 01:18:30,480 --> 01:18:33,756 and, like, I said, if it were Nicole, if my child died, 1129 01:18:33,840 --> 01:18:36,673 I'd be in, I'd be in total meltdown. 1130 01:18:36,760 --> 01:18:40,070 I wouldn't be able to speak to anybody for crying. 1131 01:18:40,160 --> 01:18:44,199 And she just walked in normal, smiling and... It were weird. 1132 01:18:44,280 --> 01:18:46,316 It just all seemed weird at that time. 1133 01:18:46,400 --> 01:18:51,428 But it's, like, I stuck up for her and said, "People grieve in different ways." 1134 01:18:51,520 --> 01:18:55,877 And I even went to stay with Lorraine for a night. 1135 01:18:55,960 --> 01:18:59,316 And, er, she asked me if she could have Nicole for a week. 1136 01:18:59,400 --> 01:19:03,109 I said, "Can you hell." I said, "You deal with losing your son." 1137 01:19:03,200 --> 01:19:05,998 Cos this were only a couple of days after he died. 1138 01:19:06,080 --> 01:19:11,200 And she were wanting to have my child and I was like, "No." 1139 01:19:11,280 --> 01:19:16,035 But... I don't know, it's a horrible mess, that. 1140 01:19:22,320 --> 01:19:25,869 We just went to, erm, the graveside and just took flowers, 1141 01:19:25,960 --> 01:19:28,554 you know the flowers that everybody had brought. 1142 01:19:28,640 --> 01:19:30,631 Because we hadn't got no vases, 1143 01:19:30,720 --> 01:19:33,473 she was just sticking 'em in the grave like that. 1144 01:19:33,560 --> 01:19:35,676 You know, just one flower after another. 1145 01:19:35,760 --> 01:19:38,672 But then she started to go like that with her hands 1146 01:19:38,760 --> 01:19:42,753 and she were, like, getting all the soil like that. 1147 01:19:42,840 --> 01:19:45,673 And, erm, I thought I'd better go help her here, 1148 01:19:45,760 --> 01:19:48,115 so I got down and I started doing it. 1149 01:19:48,200 --> 01:19:51,431 Cos she wanted to get the soil to put the flowers in. 1150 01:19:51,520 --> 01:19:54,432 Erm, she ended up back in Lingfield Mount 1151 01:19:54,520 --> 01:19:58,069 and I think she were there for about a week. And then they arrested her. 1152 01:19:59,720 --> 01:20:02,678 My mum were absolutely devastated. 1153 01:20:04,040 --> 01:20:07,396 And she said, erm, if... 1154 01:20:07,480 --> 01:20:11,393 Same as the day that she were took into hospital after this stroke. 1155 01:20:11,480 --> 01:20:16,952 And if she'd have known Lorraine were there, she'd have had summat to say. 1156 01:20:18,400 --> 01:20:23,520 Cos she swore blind she didn't do nothing, you know, to all of us. 1157 01:20:23,600 --> 01:20:25,397 And then when me mum got to find out, 1158 01:20:25,480 --> 01:20:31,112 she'd say, "I'd shoot her for what she's done." 1159 01:20:31,200 --> 01:20:33,919 "She's no granddaughter of mine." 1160 01:20:35,480 --> 01:20:41,077 Bradford Crown Court heard how Harris Dunbar, at the age of just two, 1161 01:20:41,160 --> 01:20:43,674 had developed such a craving for methadone 1162 01:20:43,760 --> 01:20:47,514 that as his mother took it for her heroin addiction in front of him, 1163 01:20:47,600 --> 01:20:50,672 he'd hold out his arms screaming, as if for a fix himself. 1164 01:20:50,760 --> 01:20:51,954 He died last year 1165 01:20:52,040 --> 01:20:55,350 after swallowing the equivalent of a teaspoonful of methadone, 1166 01:20:55,440 --> 01:20:57,829 prescribed for his mother's heroin addiction. 1167 01:20:57,920 --> 01:20:59,751 Lorraine Dunbar is the daughter 1168 01:20:59,840 --> 01:21:02,354 of the late Bradford playwright, Andrea Dunbar, 1169 01:21:02,440 --> 01:21:05,000 who became famous 20 years ago for her film... 1170 01:21:05,080 --> 01:21:07,036 - It's not very flattering, is it? - No. 1171 01:21:07,120 --> 01:21:10,351 ...about life on the downtrodden Buttershaw Estate in Bradford. 1172 01:21:10,440 --> 01:21:12,670 Lorraine was just 11 when her mother died 1173 01:21:12,760 --> 01:21:14,716 from a suspected brain haemorrhage 1174 01:21:14,800 --> 01:21:18,588 and her daughter had descended into drugs by the age of 14. 1175 01:21:18,680 --> 01:21:21,558 The judge said Dunbar had totally failed as a parent 1176 01:21:21,640 --> 01:21:24,552 by omission rather than commission. 1177 01:21:24,640 --> 01:21:28,155 Today she was jailed for three years and nine months for manslaughter 1178 01:21:28,240 --> 01:21:30,549 by gross neglect of her son Harris. 1179 01:21:31,680 --> 01:21:35,070 John Cundy reporting. More than 100 mourners attended... 1180 01:21:35,160 --> 01:21:38,277 Embroidered it a little bit, didn't they? 1181 01:21:53,520 --> 01:21:58,469 I didn't think for a minute he'd died of drugs or owt related. 1182 01:21:59,600 --> 01:22:02,319 He'd had methadone and dotheipin. 1183 01:22:02,400 --> 01:22:07,030 Whether he'd been given it or whether he'd taken it of his own free will, 1184 01:22:07,120 --> 01:22:09,156 we'll never know, will we? 1185 01:22:09,240 --> 01:22:13,870 Cos you can't just go around thinking forever, "Did she? Didn't she?" 1186 01:22:13,960 --> 01:22:17,953 I mean, I thought to myself last night, "Whatever happened, happened." 1187 01:22:18,040 --> 01:22:19,439 Now, he's not here. 1188 01:22:19,520 --> 01:22:22,114 Whether she give him it, whether he picked it up, 1189 01:22:22,200 --> 01:22:25,272 it shouldn't have obviously been in the room. It were. 1190 01:22:25,360 --> 01:22:27,476 And that's all there is to it now. 1191 01:22:27,560 --> 01:22:30,950 You can either say to her, "On your bike, I don't wanna see you again," 1192 01:22:31,040 --> 01:22:34,316 and just think, "Forget 'em all," and just get on with your life 1193 01:22:34,400 --> 01:22:36,960 or you can think, 1194 01:22:37,040 --> 01:22:40,715 "I won't do that and I'll sit back and you know, I'll write to you 1195 01:22:40,800 --> 01:22:45,555 and maybe see you and see how long you get and see what you come out like." 1196 01:22:51,520 --> 01:22:54,592 I don't think it's ever something you come to terms with. 1197 01:22:54,680 --> 01:22:58,912 Erm, the fact of the matter was, I was responsible. 1198 01:23:01,080 --> 01:23:05,119 It took me over a year to even think 1199 01:23:05,200 --> 01:23:08,749 and start looking at the facts that this was my fault. 1200 01:23:08,840 --> 01:23:13,595 You know, I allowed this and I caused this, with no intention at all. 1201 01:23:16,000 --> 01:23:18,389 But I chose drugs over my son. 1202 01:23:50,720 --> 01:23:53,632 "If I wrote a play, I'd do it about Buttershaw Estate." 1203 01:23:53,720 --> 01:23:56,280 "I'd show some people getting their lives together 1204 01:23:56,360 --> 01:23:58,510 with a lot of courage and determination, 1205 01:23:58,600 --> 01:24:01,398 but it would also show others going down a big steep hill 1206 01:24:01,480 --> 01:24:04,870 into a big black hole." 1207 01:24:22,440 --> 01:24:25,591 Today, I do every day clean and sober. 1208 01:24:25,680 --> 01:24:29,275 If I ever felt like using, then I'd only have to think of the consequence 1209 01:24:29,360 --> 01:24:32,750 of losing him and that's more than enough to keep me clean. 1210 01:24:43,280 --> 01:24:44,713 I think I had to grow up. 1211 01:24:44,800 --> 01:24:47,268 I had to see the world as it was and stop blaming it 1212 01:24:47,360 --> 01:24:51,194 and being very resentful towards everyone. 1213 01:24:51,280 --> 01:24:53,236 And being angry, I guess. 1214 01:25:10,040 --> 01:25:11,632 With having Lorraine, 1215 01:25:11,720 --> 01:25:14,188 I don't knock about with anybody, same as Arbor. 1216 01:25:14,280 --> 01:25:17,795 I wouldn't say I've got any friends cos I don't bother with nobody. 1217 01:25:17,880 --> 01:25:20,758 Keep myself to myself. 1218 01:25:20,840 --> 01:25:24,799 I think sometimes everybody gets that way, wishing they hadn't. 1219 01:25:26,280 --> 01:25:29,829 Then they think... I suppose sometimes you wish you hadn't 1220 01:25:29,920 --> 01:25:32,992 cos you wanted to do this, but when you've actually got 'em... 1221 01:25:33,080 --> 01:25:36,914 I mean if they were taken away from you, you'd soon miss 'em and want 'em back, 1222 01:25:37,000 --> 01:25:40,310 even though you can't do things you'd like to do. 1223 01:25:40,400 --> 01:25:44,154 I don't think really they are that much trouble, 1224 01:25:44,240 --> 01:25:48,279 not as much as what people make them out to be. 1225 01:25:48,360 --> 01:25:51,477 Maybe it's just Lorraine, cos she's a good baby. I don't know. 1226 01:26:53,920 --> 01:26:55,911 ripped by carrot/subscen.com 101255

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.