All language subtitles for Rooster.Fighter.S01E10.JAPANESE.DSNP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-VARYG.en[sdh]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,381 --> 00:00:09,175 (demons growling) 2 00:00:09,176 --> 00:00:10,593 Keisuke, don't kill them, 3 00:00:10,594 --> 00:00:11,552 - got it? - Yes, yes. 4 00:00:11,553 --> 00:00:12,678 I got it Miss Elizabeth! 5 00:00:12,679 --> 00:00:13,596 (weapon booming) 6 00:00:13,597 --> 00:00:15,264 (demons growling) 7 00:00:15,265 --> 00:00:18,518 - (Keisuke shouting) - (demons grunting) 8 00:00:18,519 --> 00:00:19,977 - (demons thudding) - (demons growling) 9 00:00:19,978 --> 00:00:21,312 [Elizabeth] Let's keep up what we're doing, 10 00:00:21,313 --> 00:00:22,730 their numbers seem to be thinning. 11 00:00:22,731 --> 00:00:23,981 Yeah. Yes! 12 00:00:23,982 --> 00:00:27,068 - (weapon booming) - (demons grunting) 13 00:00:27,069 --> 00:00:30,655 (body parts thudding) 14 00:00:30,656 --> 00:00:32,532 (Elizabeth gasps) 15 00:00:32,533 --> 00:00:35,076 Why? (sobs) 16 00:00:35,077 --> 00:00:36,327 (Elizabeth sniffs) 17 00:00:36,328 --> 00:00:38,079 (suspenseful music) 18 00:00:38,080 --> 00:00:39,747 (Yuji cackles) 19 00:00:39,748 --> 00:00:41,833 You finally show yourself, Devil! 20 00:00:41,834 --> 00:00:43,501 This is a Devil? 21 00:00:43,502 --> 00:00:45,503 Why did you just slaughter those Demons? 22 00:00:45,504 --> 00:00:46,671 You were allies! 23 00:00:46,672 --> 00:00:49,131 [Yuji] Allies? (laughs) 24 00:00:49,132 --> 00:00:50,716 They were merely tools. 25 00:00:50,717 --> 00:00:53,386 I just got rid of the ones I didn't need. 26 00:00:53,387 --> 00:00:54,387 Awful. 27 00:00:54,388 --> 00:00:55,721 He is a devil. 28 00:00:55,722 --> 00:00:59,392 [Yuji] Now then, let's get on with it already. 29 00:00:59,393 --> 00:01:01,811 I've been really looking forward to this. 30 00:01:01,812 --> 00:01:05,940 - (body squelching) - (Yuji growling) 31 00:01:05,941 --> 00:01:08,944 (Elizabeth gasping) 32 00:01:10,195 --> 00:01:13,698 Well, I'm warning you not to hold back. 33 00:01:13,699 --> 00:01:15,700 (both grunts) 34 00:01:15,701 --> 00:01:17,702 - His viciousness is palpable. - (Yuji growling) 35 00:01:17,703 --> 00:01:20,371 I feel it so deeply, it actually hurts. 36 00:01:20,372 --> 00:01:22,456 I've never felt such a threatening aura. 37 00:01:22,457 --> 00:01:24,209 Can we really beat this monster? 38 00:01:25,377 --> 00:01:27,545 (grunts) It's useless to think this way! 39 00:01:27,546 --> 00:01:29,380 I need to rescue my Father. 40 00:01:29,381 --> 00:01:31,007 No running away! 41 00:01:31,008 --> 00:01:32,842 I just have to do it! 42 00:01:32,843 --> 00:01:35,761 I'll make the first move, if you won't. 43 00:01:35,762 --> 00:01:39,348 Instead of introductions, I got you a present! 44 00:01:39,349 --> 00:01:40,349 - (both shouting) - (weapon booms) 45 00:01:40,350 --> 00:01:41,475 (missile hissing) 46 00:01:41,476 --> 00:01:43,686 - (Elizabeth bawks) - (missile booming) 47 00:01:43,687 --> 00:01:44,645 (Elizabeth groans) 48 00:01:44,646 --> 00:01:46,647 (grunts) Damn! 49 00:01:46,648 --> 00:01:48,233 - (Elizabeth groans) - Miss Elizabeth! 50 00:01:49,568 --> 00:01:50,569 She's at her limit. 51 00:01:51,403 --> 00:01:52,945 I need to get him to follow me. 52 00:01:52,946 --> 00:01:54,572 (Keisuke shouting) 53 00:01:54,573 --> 00:01:56,324 - Now, where are you going? - (weapon booming) 54 00:01:56,325 --> 00:01:58,618 - (Keisuke clucking) - (Yuji laughing) 55 00:01:58,619 --> 00:02:01,078 C'mon, c'mon, c'mon! 56 00:02:01,079 --> 00:02:02,955 I like seeing you run. 57 00:02:02,956 --> 00:02:04,081 [Keisuke] Damn it! 58 00:02:04,082 --> 00:02:05,334 Does that thing have infinite ammo? 59 00:02:06,418 --> 00:02:10,087 Hmm? Is he hiding in the smoke? 60 00:02:10,088 --> 00:02:11,339 (Keisuke shouts) 61 00:02:11,340 --> 00:02:12,340 Rookie move. 62 00:02:12,341 --> 00:02:13,382 (Keisuke thuds) 63 00:02:13,383 --> 00:02:15,468 (Keisuke clucking) 64 00:02:15,469 --> 00:02:17,553 (Keisuke shouts and clucks) 65 00:02:17,554 --> 00:02:19,472 (Yuji laughs) 66 00:02:19,473 --> 00:02:22,391 - (Yuji shouts) - (Keisuke grunts) 67 00:02:22,392 --> 00:02:23,559 (Yuji shouts) 68 00:02:23,560 --> 00:02:24,560 - (Keisuke shouts) - (fist thumps) 69 00:02:24,561 --> 00:02:26,687 (earth crashing) 70 00:02:26,688 --> 00:02:28,272 - (tense upbeat music) - (earth rumbling) 71 00:02:28,273 --> 00:02:31,817 (Keisuke panting) 72 00:02:31,818 --> 00:02:34,987 C'mon, don't tell me that's really all you've got. 73 00:02:34,988 --> 00:02:39,784 The main event's just barely getting started. (laughs) 74 00:02:39,785 --> 00:02:41,370 He's just too strong. 75 00:02:42,329 --> 00:02:43,371 Damn! 76 00:02:43,372 --> 00:02:45,498 How do I fight against such power? 77 00:02:45,499 --> 00:02:48,543 [Elizabeth] So, that thing is a Devil? (inhales deeply) 78 00:02:48,544 --> 00:02:50,336 What the hell does that mean? 79 00:02:50,337 --> 00:02:53,339 He's on a completely different level than the Demons. 80 00:02:53,340 --> 00:02:56,342 Mm, but if I don't do something soon, 81 00:02:56,343 --> 00:02:57,928 then he's going to kill Keisuke. 82 00:02:59,054 --> 00:03:00,346 - (Elizabeth panting) - (weapon clicks) 83 00:03:00,347 --> 00:03:02,223 It's, it's okay. 84 00:03:02,224 --> 00:03:03,766 I can do this. 85 00:03:03,767 --> 00:03:05,017 I have to! 86 00:03:05,018 --> 00:03:09,565 - (Elizabeth panting) - (heart pounding) 87 00:03:10,524 --> 00:03:11,732 - Hmm? - (Elizabeth gasps) 88 00:03:11,733 --> 00:03:13,067 - (weapon booming) - (missile hissing) 89 00:03:13,068 --> 00:03:14,069 Miss Elizabeth! 90 00:03:14,653 --> 00:03:15,987 - (missile hissing) - (Elizabeth gasps) 91 00:03:15,988 --> 00:03:18,406 I can't move my body. 92 00:03:18,407 --> 00:03:21,075 - (Keisuke whooshes and shouts) - (missile booms) 93 00:03:21,076 --> 00:03:23,828 (Elizabeth groaning) 94 00:03:23,829 --> 00:03:25,371 (Elizabeth grunts) 95 00:03:25,372 --> 00:03:26,206 Ke-Keiji! 96 00:03:27,583 --> 00:03:29,167 Hey, Big Brother! 97 00:03:29,168 --> 00:03:30,585 (grunts) Where's Morio? 98 00:03:30,586 --> 00:03:32,044 Piyoko is on that. 99 00:03:32,045 --> 00:03:32,920 What? 100 00:03:32,921 --> 00:03:34,547 (Yuji cackles) 101 00:03:34,548 --> 00:03:36,966 Well look at that, a lively new player. 102 00:03:36,967 --> 00:03:38,551 Keiji, be careful with this one. 103 00:03:38,552 --> 00:03:40,553 This Devil's dangerously powerful! 104 00:03:40,554 --> 00:03:42,096 Whatever you say. 105 00:03:42,097 --> 00:03:44,140 I don't much care about words. 106 00:03:44,141 --> 00:03:47,310 I know what I'm gonna do, I'm gonna kick his ass! 107 00:03:47,311 --> 00:03:49,187 (Keiji shouts) 108 00:03:49,188 --> 00:03:50,938 That won't work. 109 00:03:50,939 --> 00:03:52,940 (Keiji clucking) 110 00:03:52,941 --> 00:03:53,901 Oh so slow. 111 00:03:55,194 --> 00:03:56,527 (Yuji growls) 112 00:03:56,528 --> 00:03:59,780 (Keiji grunting and thudding) 113 00:03:59,781 --> 00:04:02,074 Explosive Chicken Leg! 114 00:04:02,075 --> 00:04:03,743 (Keisuke whooshing and thumps) 115 00:04:03,744 --> 00:04:04,702 Whoa! 116 00:04:04,703 --> 00:04:06,913 Now that might have actually hurt if it hit me. 117 00:04:06,914 --> 00:04:08,706 Are you okay, Big Brother? 118 00:04:08,707 --> 00:04:10,541 (Keiji groaning) 119 00:04:10,542 --> 00:04:12,877 You stay the hell out of this. 120 00:04:12,878 --> 00:04:14,462 I can do this without you. 121 00:04:14,463 --> 00:04:16,380 I'm taking that bastard down! 122 00:04:16,381 --> 00:04:18,799 (exhales intensely) How do you still not get it? 123 00:04:18,800 --> 00:04:20,927 He's out of your league, Big Brother! 124 00:04:20,928 --> 00:04:23,930 Our only chance against him is to work together. 125 00:04:23,931 --> 00:04:27,475 Even then, I don't know if there's a way we can beat him. 126 00:04:27,476 --> 00:04:29,852 That's what you think? 127 00:04:29,853 --> 00:04:33,231 I would rather die before I team up with the likes of you. 128 00:04:33,232 --> 00:04:36,150 Huh? What the hell is with this guy? 129 00:04:36,151 --> 00:04:37,985 (gasp) That's crazy talk. 130 00:04:37,986 --> 00:04:39,737 Have you gone completely out your mind? 131 00:04:39,738 --> 00:04:40,655 - (earth rumbling) - (Elizabeth gasps) 132 00:04:40,656 --> 00:04:42,281 [Yuji] Hey, c'mon now. 133 00:04:42,282 --> 00:04:44,992 You really underestimate me, don't you? 134 00:04:44,993 --> 00:04:47,411 I wasn't supposed to kill the one with the red crown, 135 00:04:47,412 --> 00:04:48,913 but I don't care. 136 00:04:48,914 --> 00:04:50,248 Don't think you'll be getting 137 00:04:50,249 --> 00:04:53,000 one of those quick and easy deaths either. 138 00:04:53,001 --> 00:04:54,627 I'm gonna take my sweet time 139 00:04:54,628 --> 00:04:57,005 and have a whole lotta fun killing you. 140 00:04:58,340 --> 00:04:59,882 "What's a hero" 141 00:04:59,883 --> 00:05:02,552 {\an8}♪ Something is approaching ♪ 142 00:05:02,553 --> 00:05:04,220 {\an8}♪ A story we don't know is about to begin ♪ 143 00:05:04,221 --> 00:05:07,557 {\an8}♪ Do you like it, do you hate it, got any doubts ♪ 144 00:05:07,558 --> 00:05:09,225 {\an8}♪ I don't think so let's jump into it ♪ 145 00:05:09,226 --> 00:05:10,726 {\an8}♪ C-C-Come and kick up ♪ 146 00:05:10,727 --> 00:05:11,894 {\an8}♪ Are you ready ready ♪ 147 00:05:11,895 --> 00:05:13,187 {\an8}♪ C-C-Come and kick up ♪ 148 00:05:13,188 --> 00:05:14,355 {\an8}♪ Now let's go ♪ 149 00:05:14,356 --> 00:05:15,690 {\an8}♪ C-C-Come and kick up ♪ 150 00:05:15,691 --> 00:05:17,024 {\an8}♪ Are you ready ready ♪ 151 00:05:17,025 --> 00:05:18,526 {\an8}♪ C-C-Come and kick up ♪ 152 00:05:18,527 --> 00:05:19,862 {\an8}♪ Now let's go ♪ 153 00:05:21,196 --> 00:05:23,364 {\an8}♪ Bounce, your heart is pumping ♪ 154 00:05:23,365 --> 00:05:26,033 {\an8}♪ No doubts, feel the wave ♪ 155 00:05:26,034 --> 00:05:28,703 {\an8}♪ Heightened senses, now get em' under control ♪ 156 00:05:28,704 --> 00:05:30,705 {\an8}♪ Like a Kabuki actor, playing a role ♪ 157 00:05:30,706 --> 00:05:31,706 {\an8}♪ When you're in trouble, right? ♪ 158 00:05:31,707 --> 00:05:32,874 {\an8}♪ What's a hero? ♪ 159 00:05:32,875 --> 00:05:34,208 {\an8}♪ Break the old ways! ♪ 160 00:05:34,209 --> 00:05:35,376 {\an8}♪ What's a hero? ♪ 161 00:05:35,377 --> 00:05:37,044 {\an8}♪ Make new waves ♪ 162 00:05:37,045 --> 00:05:38,045 {\an8}♪ That's a hero! ♪ 163 00:05:38,046 --> 00:05:39,380 {\an8}♪ Save all the days ♪ 164 00:05:39,381 --> 00:05:42,425 {\an8}♪ You can be who you are, and be free, yeah ♪ 165 00:05:42,426 --> 00:05:44,594 {\an8}♪ Is this where it ends ♪ 166 00:05:44,595 --> 00:05:48,097 {\an8}♪ No no not yet the Broken road leads to a never ending Story ♪ 167 00:05:48,098 --> 00:05:49,932 {\an8}♪ Believe in your own HEART ♪ 168 00:05:49,933 --> 00:05:51,434 {\an8}♪ Duty over justice ♪ 169 00:05:51,435 --> 00:05:53,895 {\an8}♪ Don't question it! Believe in yourself ♪ 170 00:05:53,896 --> 00:05:56,063 {\an8}♪ Don't let your oath waver, just start it up ♪ 171 00:05:56,064 --> 00:05:59,066 {\an8}♪ It's time for your REVOLUTION ♪ 172 00:05:59,067 --> 00:06:01,402 {\an8}♪ Challenge the world, don't let it sink ♪ 173 00:06:01,403 --> 00:06:02,570 {\an8}♪ Soar above ♪ 174 00:06:02,571 --> 00:06:04,238 {\an8}♪ One of a kind, No imitation ♪ 175 00:06:04,239 --> 00:06:06,908 {\an8}♪ You and I feel alive ♪ 176 00:06:06,909 --> 00:06:10,411 {\an8}♪ Overdrive it's all right ♪ 177 00:06:10,412 --> 00:06:13,080 {\an8}♪ Who's a hero break the old ways ♪ 178 00:06:13,081 --> 00:06:15,750 {\an8}♪ You're the hero make new waves ♪ 179 00:06:15,751 --> 00:06:17,084 {\an8}♪ C-C-Come and kick up ♪ 180 00:06:17,085 --> 00:06:18,252 {\an8}♪ Are you ready ready ♪ 181 00:06:18,253 --> 00:06:19,754 {\an8}♪ C-C-Come and kick up ♪ 182 00:06:19,755 --> 00:06:20,922 {\an8}♪ Now let's go ♪ 183 00:06:20,923 --> 00:06:22,465 {\an8}♪ C-C-Come and kick up ♪ 184 00:06:22,466 --> 00:06:23,799 {\an8}♪ Are you ready ready ♪ 185 00:06:23,800 --> 00:06:25,134 {\an8}♪ C-C-Come and kick up ♪ 186 00:06:25,135 --> 00:06:27,638 {\an8}♪ Now let's go ♪ 187 00:06:27,971 --> 00:06:30,641 (upbeat music) 188 00:06:39,358 --> 00:06:40,608 (tense music) 189 00:06:40,609 --> 00:06:44,529 [Keiji] "To Back A Bird into a Corner." 190 00:06:44,530 --> 00:06:46,990 Oh, welp, I guess I'm dead. 191 00:06:48,492 --> 00:06:52,578 That means I won't see the Mister again, not ever. 192 00:06:52,579 --> 00:06:54,789 (Piyoko wailing) 193 00:06:54,790 --> 00:06:56,999 This is terrible! 194 00:06:57,000 --> 00:06:58,709 {\an8}DUTY I wanna see the Mister! 195 00:06:58,710 --> 00:06:59,836 {\an8}DUTY (wailing) 196 00:06:59,837 --> 00:07:01,712 {\an8}DUTY [Voice] Quit that infernal 197 00:07:01,713 --> 00:07:02,714 {\an8}DUTY peeping! 198 00:07:02,047 --> 00:07:03,714 {\an8}DUTY 199 00:07:03,715 --> 00:07:06,259 {\an8}DUTY (Piyoko screams) 200 00:07:06,260 --> 00:07:09,387 {\an8}DUTY Who, who are you?! 201 00:07:09,388 --> 00:07:10,388 {\an8}DUTY Hmm! 202 00:07:10,389 --> 00:07:12,348 {\an8}DUTY Guess you don't remember then. 203 00:07:12,349 --> 00:07:13,183 {\an8}DUTY No matter. 204 00:07:13,809 --> 00:07:15,561 I'll be taking your body now. 205 00:07:17,229 --> 00:07:19,398 Oh no, you can't do that! 206 00:07:20,983 --> 00:07:24,402 - (tense music) - (footsteps thudding) 207 00:07:24,403 --> 00:07:27,280 Ah! What a relief to finally be free. 208 00:07:27,281 --> 00:07:28,489 (parasite growls) 209 00:07:28,490 --> 00:07:30,324 Hey, scumbag. 210 00:07:30,325 --> 00:07:32,368 You sure have a lot of nerve. 211 00:07:32,369 --> 00:07:34,453 (parasite squelching) 212 00:07:34,454 --> 00:07:36,372 - Hmm! - (sword clashing) 213 00:07:36,373 --> 00:07:38,624 (parasite thuds) 214 00:07:38,625 --> 00:07:43,589 - (Piyoko chuckling) - (parasite squelching) 215 00:07:46,091 --> 00:07:47,425 Hey. 216 00:07:47,426 --> 00:07:49,135 Where do you think you're going? 217 00:07:49,136 --> 00:07:50,678 Piece of crap! 218 00:07:50,679 --> 00:07:52,430 - (Piyoko grunts) - (parasite thumps) 219 00:07:52,431 --> 00:07:57,436 - (fire whooshing) - (parasite squelching) 220 00:08:00,272 --> 00:08:01,439 Now die. 221 00:08:01,440 --> 00:08:05,610 - (fire booms) - (parasite screams) 222 00:08:05,611 --> 00:08:08,696 Hmm. (laughs) 223 00:08:08,697 --> 00:08:11,657 (Keiji clucking) 224 00:08:11,658 --> 00:08:12,825 Bastard! 225 00:08:12,826 --> 00:08:14,577 C'mon, c'mon, c'mon, c'mon! Yeah! 226 00:08:14,578 --> 00:08:18,581 Ya better speed up that escape or else you're gonna die! 227 00:08:18,582 --> 00:08:21,042 And you over there, put some pep in it! 228 00:08:21,043 --> 00:08:23,377 - (Keisuke grunts) - (missile booms) 229 00:08:23,378 --> 00:08:24,629 Damn it. 230 00:08:24,630 --> 00:08:25,880 I think he's deliberately brought down 231 00:08:25,881 --> 00:08:27,883 the power of his shots just to toy with us. 232 00:08:28,884 --> 00:08:29,717 What do I do? 233 00:08:29,718 --> 00:08:31,053 Hey, hey, hey, hey! 234 00:08:31,970 --> 00:08:34,056 Run away! Run away! 235 00:08:35,641 --> 00:08:36,557 Huh? 236 00:08:36,558 --> 00:08:38,893 (weapon booming) 237 00:08:38,894 --> 00:08:40,061 I'm outta ammo. 238 00:08:40,062 --> 00:08:41,479 - Out of ammo? - He's out of ammo? 239 00:08:41,480 --> 00:08:43,314 He just said he's out of ammo. 240 00:08:43,315 --> 00:08:45,399 [Keisuke] So, there is a limit to his firepower. 241 00:08:45,400 --> 00:08:47,527 That means we stand a chance. 242 00:08:47,528 --> 00:08:49,320 We can't squander this opportunity. 243 00:08:49,321 --> 00:08:50,238 It's now or never. 244 00:08:50,239 --> 00:08:52,782 Oh. (exhales) There it is! 245 00:08:52,783 --> 00:08:54,450 No, wait! 246 00:08:54,451 --> 00:08:56,577 Brother must be thinking the same thing. 247 00:08:56,578 --> 00:08:58,372 He's looking for an opportunity too. 248 00:08:59,456 --> 00:09:00,748 In that case... 249 00:09:00,749 --> 00:09:03,125 - (metal container clangs) - (Yuji sighs) 250 00:09:03,126 --> 00:09:04,127 [Keisuke] He's going for it! 251 00:09:05,337 --> 00:09:10,342 - Kokekokko! - (Yuji grunting) 252 00:09:11,260 --> 00:09:12,677 Just kidding. 253 00:09:12,678 --> 00:09:14,345 - Huh? - (Yuji thuds) 254 00:09:14,346 --> 00:09:16,013 Explosive Chicken Leg! 255 00:09:16,014 --> 00:09:18,684 (Yuji grunting) 256 00:09:20,894 --> 00:09:22,520 (building rumbling) 257 00:09:22,521 --> 00:09:23,604 They did it! 258 00:09:23,605 --> 00:09:25,940 (both panting) 259 00:09:25,941 --> 00:09:29,277 - (building booms) - (Yuji cackling) 260 00:09:29,278 --> 00:09:30,570 You idiots really thought 261 00:09:30,571 --> 00:09:32,613 I'd let my guard down that easily? 262 00:09:32,614 --> 00:09:34,991 But I've gotta hand it to ya. 263 00:09:34,992 --> 00:09:37,743 If I hadn't transformed, your last move might've hurt me. 264 00:09:37,744 --> 00:09:40,830 Huh? What's his body made of? 265 00:09:40,831 --> 00:09:43,416 My Black Metal Memory Morph, 266 00:09:43,417 --> 00:09:46,628 my body returns to its original shape after every attack. 267 00:09:47,421 --> 00:09:48,880 You should just give up. 268 00:09:48,881 --> 00:09:52,133 Your attacks obviously won't be able to hurt me. 269 00:09:52,134 --> 00:09:53,092 (Keiji grunts) 270 00:09:53,093 --> 00:09:54,886 That son of a...! 271 00:09:54,887 --> 00:09:58,222 Now then, time to take my vitamins. 272 00:09:58,223 --> 00:10:00,726 (Yuji growls) 273 00:10:02,936 --> 00:10:04,020 (Yuji chuckles) 274 00:10:04,021 --> 00:10:05,062 [Yuji] Nothing hits the spot 275 00:10:05,063 --> 00:10:07,231 like high-quality plastic explosives! 276 00:10:07,232 --> 00:10:08,733 - I get it. - (Yuji laughing) 277 00:10:08,734 --> 00:10:11,652 He needs to consume explosives to produce those rockets. 278 00:10:11,653 --> 00:10:15,615 So his firepower is finite and we still have a chance! 279 00:10:15,616 --> 00:10:18,117 Hmm. All right. 280 00:10:18,118 --> 00:10:21,370 And now, we're ready to get back to our game. 281 00:10:21,371 --> 00:10:23,956 But I'm getting a little bored. 282 00:10:23,957 --> 00:10:26,125 Let's turn things up a notch. 283 00:10:26,126 --> 00:10:28,377 - Ready! - (weapon whirring) 284 00:10:28,378 --> 00:10:30,671 - Time for round two! - (weapon booming) 285 00:10:30,672 --> 00:10:32,423 (both gasps) 286 00:10:32,424 --> 00:10:34,426 - Are they off? - Are they off target? 287 00:10:35,594 --> 00:10:36,802 (missiles whooshing) 288 00:10:36,803 --> 00:10:38,930 What? You're kidding me! 289 00:10:38,931 --> 00:10:41,265 How can this be fair? 290 00:10:41,266 --> 00:10:42,934 This is unbelievable. 291 00:10:42,935 --> 00:10:44,810 - He's just too strong! - (Yuji cackling) 292 00:10:44,811 --> 00:10:47,438 I hope you try your best to escape! 293 00:10:47,439 --> 00:10:48,648 Damn it! 294 00:10:48,649 --> 00:10:50,650 If he's toying with us again, then... 295 00:10:50,651 --> 00:10:53,027 - (Keisuke sighs) - (missile booms) 296 00:10:53,028 --> 00:10:54,779 - All right! - Damn it. 297 00:10:54,780 --> 00:10:56,364 So annoying! 298 00:10:56,365 --> 00:10:57,657 - (Keiji clucks) - (missile booms) 299 00:10:57,658 --> 00:10:59,408 Hey, c'mon, c'mon, c'mon. 300 00:10:59,409 --> 00:11:01,494 You haven't escaped hell just yet! 301 00:11:01,495 --> 00:11:03,829 - (weapon booming) - (Yuji laughing) 302 00:11:03,830 --> 00:11:05,498 Run away! Run away! 303 00:11:05,499 --> 00:11:07,917 - (Keiji clucking) - (missiles whooshing) 304 00:11:07,918 --> 00:11:09,335 (Keiji shouts) 305 00:11:09,336 --> 00:11:13,339 - (Keiji clucking) - (missile whooshing) 306 00:11:13,340 --> 00:11:15,049 (Keisuke panting and grunting) 307 00:11:15,050 --> 00:11:20,055 - (Keisuke clucking) - (missile whooshing) 308 00:11:22,558 --> 00:11:23,808 I was naive! 309 00:11:23,809 --> 00:11:26,143 I'll collapse before he runs out of ammo. 310 00:11:26,144 --> 00:11:28,354 (Keiji growls) 311 00:11:28,355 --> 00:11:30,398 [Keiji] From the looks of it, that right shoulder 312 00:11:30,399 --> 00:11:33,192 seems to be the heart of his rocket launcher. 313 00:11:33,193 --> 00:11:35,486 I have to destroy it... 314 00:11:35,487 --> 00:11:37,238 But how can I do that? 315 00:11:37,239 --> 00:11:38,781 Ah! That's it! 316 00:11:38,782 --> 00:11:41,784 Sure it's a bit of a gamble but I've got no choice! 317 00:11:41,785 --> 00:11:42,952 (metal clinks) 318 00:11:42,953 --> 00:11:44,204 [Keiji] Get outta my way! 319 00:11:45,289 --> 00:11:46,747 [Keisuke] What are you doing, Brother? 320 00:11:46,748 --> 00:11:49,542 Shut up! And just stay back! 321 00:11:49,543 --> 00:11:50,793 Huh. 322 00:11:50,794 --> 00:11:55,256 I'm gonna take that Devil down! (growls) 323 00:11:55,257 --> 00:11:57,758 Take this ya' bastard! 324 00:11:57,759 --> 00:11:59,051 (Keiji inhales deeply) 325 00:11:59,052 --> 00:12:00,678 Kokekokko! 326 00:12:00,679 --> 00:12:03,055 (Yuji cackles) 327 00:12:03,056 --> 00:12:05,224 He's finally lost it! 328 00:12:05,225 --> 00:12:07,393 You idiot, that didn't work the first time 329 00:12:07,394 --> 00:12:08,895 and it won't work now! 330 00:12:08,896 --> 00:12:13,274 - (Yuji cackles) - (Keiji shouting) 331 00:12:13,275 --> 00:12:16,444 (missile booming) 332 00:12:16,445 --> 00:12:18,029 - Big Brother! - Keiji! 333 00:12:18,030 --> 00:12:20,824 (wind whooshing) 334 00:12:24,494 --> 00:12:27,455 (Yuji cackling) 335 00:12:27,456 --> 00:12:29,332 He blew himself up! 336 00:12:29,333 --> 00:12:30,917 What a fool. 337 00:12:30,918 --> 00:12:33,085 And you'll be the next to go. 338 00:12:33,086 --> 00:12:34,045 Die! 339 00:12:34,046 --> 00:12:36,881 (sinister music) 340 00:12:36,882 --> 00:12:39,800 (Keisuke gasps) 341 00:12:39,801 --> 00:12:41,093 ( tense music) 342 00:12:41,094 --> 00:12:42,221 Big Brother! 343 00:12:43,805 --> 00:12:46,557 I didn't aim that Kokekokko at you. 344 00:12:46,558 --> 00:12:49,268 - (gentle music) - (wind whooshing) 345 00:12:49,269 --> 00:12:50,979 I was aiming at this! 346 00:12:52,147 --> 00:12:53,731 - Huh? - (Keiji clucks) 347 00:12:53,732 --> 00:12:55,816 - What? (shouts) - (weapon booming) 348 00:12:55,817 --> 00:12:59,445 - (Keiji grunting) - (body squelching) 349 00:12:59,446 --> 00:13:02,615 - Big Brother! - (Yuji grunts) 350 00:13:02,616 --> 00:13:03,950 (Yuji growls) 351 00:13:03,951 --> 00:13:05,202 How dare you! 352 00:13:06,286 --> 00:13:08,788 Look at what you did to my arm! 353 00:13:08,789 --> 00:13:10,498 [Keisuke] He's back to his original form! 354 00:13:10,499 --> 00:13:11,874 Do it, Keisuke! 355 00:13:11,875 --> 00:13:12,793 Strike now! 356 00:13:14,461 --> 00:13:15,336 Hatsu! 357 00:13:15,337 --> 00:13:16,420 Bou! 358 00:13:16,421 --> 00:13:17,672 Ten! 359 00:13:17,673 --> 00:13:19,674 Explosive Chicken Leg! 360 00:13:19,675 --> 00:13:21,259 What? 361 00:13:21,260 --> 00:13:24,345 You pieces of (mumbles). 362 00:13:24,346 --> 00:13:25,930 (Yuji booms) 363 00:13:25,931 --> 00:13:28,307 (Yuji thudding) 364 00:13:28,308 --> 00:13:31,686 (Keisuke panting) 365 00:13:31,687 --> 00:13:32,937 (Elizabeth sighs) 366 00:13:32,938 --> 00:13:34,438 They did it. 367 00:13:34,439 --> 00:13:35,773 (Keiji panting) 368 00:13:35,774 --> 00:13:38,818 I guess you're good for something after all. 369 00:13:38,819 --> 00:13:40,361 - Brother! - Keiji! 370 00:13:40,362 --> 00:13:41,445 Are you all right? 371 00:13:41,446 --> 00:13:42,822 You are way too reckless! 372 00:13:42,823 --> 00:13:44,156 (Keiji chuckles) 373 00:13:44,157 --> 00:13:46,701 This is nothing more than a little scratch. 374 00:13:46,702 --> 00:13:48,244 You sure about that? 375 00:13:48,245 --> 00:13:49,829 Hmm. 376 00:13:49,830 --> 00:13:53,041 I would rather die before I team up with the likes of you. 377 00:13:54,251 --> 00:13:57,503 He hates me so much, but he sacrificed himself 378 00:13:57,504 --> 00:13:59,548 to give me a chance to attack in the end. 379 00:14:00,465 --> 00:14:02,384 Was it just his desire to win? 380 00:14:03,677 --> 00:14:06,888 Honestly, I have to admit I respect that, Brother. 381 00:14:06,889 --> 00:14:08,389 - (footsteps rustles) - (both sighs) 382 00:14:08,390 --> 00:14:12,727 - (footsteps thudding) - (sinister music) 383 00:14:12,728 --> 00:14:14,312 (gasps) Who is that? 384 00:14:14,313 --> 00:14:17,398 - The Boss? - Uh, yeah, it seems so. 385 00:14:17,399 --> 00:14:19,985 - (Keiji panting) - (unsettling music) 386 00:14:25,324 --> 00:14:27,408 {\an8}ONE YEAR AGO (sharp music) 387 00:14:27,409 --> 00:14:29,368 [Keizan] Keisuke, let's start. 388 00:14:29,369 --> 00:14:30,329 Huh, yes! 389 00:14:31,496 --> 00:14:33,831 - Hatsu! - (bright music) 390 00:14:33,832 --> 00:14:35,750 - Bou! - (Keisuke gasps) 391 00:14:35,751 --> 00:14:40,756 - Ten! - (Keisuke sighs and shouts) 392 00:14:43,592 --> 00:14:45,218 (Keisuke grunts and thuds) 393 00:14:45,219 --> 00:14:46,677 (power vibrating) 394 00:14:46,678 --> 00:14:49,013 What is this sensation? 395 00:14:49,014 --> 00:14:51,724 I can feel a wave of strength growing inside of me. (gasps) 396 00:14:51,725 --> 00:14:54,310 That is the power of the Righteous Egg. 397 00:14:54,311 --> 00:14:57,271 Huh? The power of the Righteous Egg? 398 00:14:57,272 --> 00:14:58,731 That's right. 399 00:14:58,732 --> 00:15:02,276 We chickens all have an organ called the gizzard. 400 00:15:02,277 --> 00:15:04,403 It contains sand and small rocks 401 00:15:04,404 --> 00:15:07,031 which help us break down our food. 402 00:15:07,032 --> 00:15:09,116 It is said that one in ten members 403 00:15:09,117 --> 00:15:10,618 of the Goshikidori bloodline 404 00:15:10,619 --> 00:15:13,621 are born with a Righteous Egg in their gizzard. 405 00:15:13,622 --> 00:15:16,123 You are one of them, Keisuke. 406 00:15:16,124 --> 00:15:17,124 (Keisuke gasps) 407 00:15:17,125 --> 00:15:19,043 Of course, I possess one too. 408 00:15:19,044 --> 00:15:21,296 The Righteous Egg vibrates at a frequency 409 00:15:19,044 --> 00:15:24,049 - (footsteps thuds) - (wind swooshing) 410 00:15:21,296 --> 00:15:25,383 undetectable to humans and emits extraordinary energy. 411 00:15:25,384 --> 00:15:28,928 We call this righteous energy "the Phoenix Flame." 412 00:15:28,929 --> 00:15:30,263 [Keisuke] The Phoenix Flame. 413 00:15:30,264 --> 00:15:31,264 (tense music) 414 00:15:31,265 --> 00:15:32,807 Watch me. 415 00:15:32,808 --> 00:15:34,851 With Hatsu, I activate the Righteous Egg, 416 00:15:34,852 --> 00:15:37,186 and create a Phoenix Flame. 417 00:15:37,187 --> 00:15:39,188 With Bou, I amplify it. 418 00:15:39,189 --> 00:15:42,191 With Ten, I redirect it into my attack. 419 00:15:42,192 --> 00:15:43,693 (wind whooshing) 420 00:15:43,694 --> 00:15:46,737 Focus your mind, then strike fast! 421 00:15:46,738 --> 00:15:49,282 - (wind swooshing) - (Keizan squawks) 422 00:15:49,283 --> 00:15:51,909 (rock booms and rumbles) 423 00:15:51,910 --> 00:15:53,786 Uh, unreal! 424 00:15:53,787 --> 00:15:57,123 By transferring some of my Phoenix Flame into your body, 425 00:15:57,124 --> 00:16:00,585 I've awakened the once dormant Righteous Egg in you. 426 00:16:00,586 --> 00:16:02,420 Those who bear the Righteous Egg 427 00:16:02,421 --> 00:16:04,672 have a duty to eliminate Demons. 428 00:16:04,673 --> 00:16:07,175 You must learn to master the Righteous Egg. 429 00:16:07,176 --> 00:16:10,595 You must realize the full potential of your Phoenix Flame. 430 00:16:10,596 --> 00:16:13,306 And to do that, we must train harder. 431 00:16:13,307 --> 00:16:14,640 Right! Yes! 432 00:16:14,641 --> 00:16:15,725 I'll give it my all! 433 00:16:15,726 --> 00:16:20,647 - (gentle music) - (Keisuke panting) 434 00:16:21,315 --> 00:16:23,400 (all panting) 435 00:16:24,860 --> 00:16:27,486 Mama did warn you that you needed to be careful with them. 436 00:16:27,487 --> 00:16:30,531 I guess we just didn't educate you properly enough. 437 00:16:30,532 --> 00:16:32,366 To think you'd get this far. 438 00:16:32,367 --> 00:16:35,828 I really underestimated the strength of the Goshikidori. 439 00:16:35,829 --> 00:16:37,455 It seems we really have no choice 440 00:16:37,456 --> 00:16:39,374 but to end your bloodline. 441 00:16:40,292 --> 00:16:42,627 What possible reason could you have for doing this? 442 00:16:42,628 --> 00:16:46,214 You'll all be dead soon, so it's pointless to tell you. 443 00:16:46,215 --> 00:16:50,135 However, consider this your reward for making it this far. 444 00:16:51,303 --> 00:16:54,472 We have one purpose, and that's to create Devils. 445 00:16:54,473 --> 00:16:56,599 - (Elizabeth gasps) - To, to create, 446 00:16:56,600 --> 00:16:58,184 to create more Devils? 447 00:16:58,185 --> 00:17:00,019 There are some Demons who have the potential 448 00:17:00,020 --> 00:17:01,271 to become Devils. 449 00:17:02,731 --> 00:17:06,359 We seek out those types of Demons and we help them evolve. 450 00:17:06,360 --> 00:17:07,902 (gasp) Wait a minute, 451 00:17:07,903 --> 00:17:10,738 so then that parasite was your doing? 452 00:17:10,739 --> 00:17:12,698 Hm, how sharp of you. 453 00:17:12,699 --> 00:17:13,991 Yes. 454 00:17:13,992 --> 00:17:16,494 Those parasites select worthy Demon candidates 455 00:17:16,495 --> 00:17:18,579 to transform into Devils. 456 00:17:18,580 --> 00:17:20,540 Once those Demons become Devils, 457 00:17:20,541 --> 00:17:24,043 their intelligence and strength increase exponentially. 458 00:17:24,044 --> 00:17:28,339 Those Demons who are not worthy simply become our servants. 459 00:17:28,340 --> 00:17:30,716 [Elizabeth] Like all those Demons we saw earlier. 460 00:17:30,717 --> 00:17:33,344 And we aren't the only ones who are Devils either. 461 00:17:33,345 --> 00:17:35,888 All across the world more of us are being born. 462 00:17:35,889 --> 00:17:37,056 Are you kidding? 463 00:17:37,057 --> 00:17:38,725 There are other Devils out there? 464 00:17:39,726 --> 00:17:42,395 So you see, we are the chosen ones. 465 00:17:42,396 --> 00:17:44,814 And soon we will rule over the entire world. 466 00:17:44,815 --> 00:17:46,899 (all gasps) 467 00:17:46,900 --> 00:17:51,864 That's why your family's mere existence is a nuisance to us. 468 00:17:52,447 --> 00:17:54,866 (both gasps) 469 00:17:54,867 --> 00:17:56,576 (Keiji breathing heavily) 470 00:17:56,577 --> 00:17:58,786 I don't care what he says. 471 00:17:58,787 --> 00:18:01,539 I'll be the one to kick this guy's ass. 472 00:18:01,540 --> 00:18:04,792 You're obviously in no condition to fight anyone. 473 00:18:04,793 --> 00:18:07,045 [Keisuke] Brother is too weak to go into battle now. 474 00:18:08,380 --> 00:18:11,132 Miss, Miss Elizabeth, just leave this one to me. 475 00:18:11,133 --> 00:18:13,092 - What?! - S-sorry, but 476 00:18:13,093 --> 00:18:17,305 I, I feel that this is too dangerous for you. 477 00:18:17,306 --> 00:18:18,931 Mm. 478 00:18:18,932 --> 00:18:21,767 - (Keisuke sighs) - (wind whooshing) 479 00:18:21,768 --> 00:18:24,104 [Keisuke] Is he suppressing his aura on purpose? 480 00:18:24,855 --> 00:18:27,023 I can't get a read on his power at all! 481 00:18:27,024 --> 00:18:28,316 Screw it. 482 00:18:28,317 --> 00:18:29,317 It doesn't matter. 483 00:18:29,318 --> 00:18:30,902 The only thing I know for sure 484 00:18:30,903 --> 00:18:32,778 is that I can't afford to lose. 485 00:18:32,779 --> 00:18:35,323 I will simply have to defeat him! 486 00:18:35,324 --> 00:18:37,575 (Keisuke shouts and whooshes) 487 00:18:37,576 --> 00:18:39,577 (gasps) He's fast! 488 00:18:39,578 --> 00:18:41,495 (Keisuke grunts) 489 00:18:41,496 --> 00:18:43,497 (Keisuke breathing deeply) 490 00:18:43,498 --> 00:18:46,251 So it's not only his arms that he can turn into weapons. 491 00:18:47,377 --> 00:18:50,963 By the way, the Devil you just defeated was one I created. 492 00:18:50,964 --> 00:18:51,797 (Keisuke gasps) 493 00:18:51,798 --> 00:18:55,927 Of course, being his parent, I'm much stronger than he is. 494 00:18:55,928 --> 00:18:58,429 You better give me your best shot before I kill you. 495 00:18:58,430 --> 00:19:00,723 (scoffs) Fine by me. 496 00:19:00,724 --> 00:19:01,558 Hatsu! 497 00:19:02,476 --> 00:19:04,727 Phoenix Flame Three-Fold! 498 00:19:04,728 --> 00:19:05,728 Ten! 499 00:19:05,729 --> 00:19:07,813 (Keisuke clucking) 500 00:19:07,814 --> 00:19:09,232 - (fist thuds) - (Keisuke gasps) 501 00:19:09,233 --> 00:19:10,733 - (Keisuke grunts) - (rocks rumbling) 502 00:19:10,734 --> 00:19:12,318 (Keisuke grunts) 503 00:19:12,319 --> 00:19:13,486 Hatsu! 504 00:19:13,487 --> 00:19:14,613 Triple Strength... 505 00:19:15,614 --> 00:19:17,114 Ten! 506 00:19:17,115 --> 00:19:19,325 Explosive Chicken Leg 507 00:19:19,326 --> 00:19:21,953 - (intense upbeat music) - (rocks rumbling) 508 00:19:21,954 --> 00:19:22,954 No way! 509 00:19:22,955 --> 00:19:26,625 (Keisuke swooshes and grunts) 510 00:19:27,543 --> 00:19:28,709 You're kidding. 511 00:19:28,710 --> 00:19:30,795 He blocked Keisuke's attack? 512 00:19:30,796 --> 00:19:32,213 (both gasps) 513 00:19:32,214 --> 00:19:33,548 Impossible! 514 00:19:33,549 --> 00:19:35,383 I used triple the power. 515 00:19:35,384 --> 00:19:36,884 How did he do that? 516 00:19:36,885 --> 00:19:39,136 [Yuji] I can tell from your last attack 517 00:19:39,137 --> 00:19:41,681 that you're still not using your full strength. 518 00:19:41,682 --> 00:19:42,557 (Keisuke exhales sharply) 519 00:19:42,558 --> 00:19:44,934 That can't be the extent of your power, 520 00:19:44,935 --> 00:19:46,352 not with the Righteous Egg. 521 00:19:46,353 --> 00:19:48,020 (gasp) How? 522 00:19:48,021 --> 00:19:50,398 He knows, he knows the Righteous Egg? 523 00:19:50,399 --> 00:19:52,191 There's no doubt that I've trained hard 524 00:19:52,192 --> 00:19:54,485 and developed the potential of my Egg. 525 00:19:54,486 --> 00:19:57,989 Listen Keisuke, three-fold is your egg's limit. 526 00:19:57,990 --> 00:20:01,492 Your body won't be able to handle anything past that. 527 00:20:01,493 --> 00:20:03,411 But he's more powerful than I am. 528 00:20:03,412 --> 00:20:05,246 At this rate, I can't win. 529 00:20:05,247 --> 00:20:07,331 Damn it! What do I do? 530 00:20:07,332 --> 00:20:11,044 Come on, show me the full power of the Righteous Egg! 531 00:20:12,379 --> 00:20:14,881 Why am I hesitating and wasting time? 532 00:20:14,882 --> 00:20:16,174 I need to save Father! 533 00:20:16,175 --> 00:20:17,592 (upbeat music) 534 00:20:17,593 --> 00:20:19,343 I have to do it. 535 00:20:19,344 --> 00:20:21,345 I have to give everything I've got, 536 00:20:21,346 --> 00:20:24,390 use all of my power in this final attack! 537 00:20:24,391 --> 00:20:25,600 Hatsu! 538 00:20:25,601 --> 00:20:26,894 Phoenix Flame Three-Fold! 539 00:20:28,061 --> 00:20:28,896 Four-Fold! 540 00:20:30,814 --> 00:20:34,817 (gasp) Phoenix Flame Times Five! 541 00:20:34,818 --> 00:20:35,860 (Keisuke grunts) 542 00:20:35,861 --> 00:20:37,237 I can go further! 543 00:20:38,405 --> 00:20:39,780 Six... 544 00:20:39,781 --> 00:20:40,948 Seven-Fold! 545 00:20:40,949 --> 00:20:43,034 (tense dramatic music) 546 00:20:43,035 --> 00:20:45,620 I feel like I'm gonna burst! 547 00:20:45,621 --> 00:20:46,537 (Keisuke grunts) 548 00:20:46,538 --> 00:20:49,082 But I can go further. 549 00:20:49,541 --> 00:20:52,794 Eight, nine-Fold! 550 00:20:53,378 --> 00:20:56,131 (Keisuke shouts) 551 00:20:58,133 --> 00:20:59,800 Ten-Fold! 552 00:20:59,801 --> 00:21:01,302 (power vibrating) 553 00:21:01,303 --> 00:21:02,386 (Elizabeth gasping) 554 00:21:02,387 --> 00:21:05,181 (Keisuke grunting) 555 00:21:05,182 --> 00:21:06,307 Ten! 556 00:21:06,308 --> 00:21:08,518 (power crackling) 557 00:21:08,519 --> 00:21:11,438 (Keisuke shouting) 558 00:21:13,815 --> 00:21:17,151 - (Elizabeth gasping) - (Keisuke shouting) 559 00:21:17,152 --> 00:21:19,154 Fifth Fist Heavenly Path! 560 00:21:20,155 --> 00:21:21,948 (Keisuke shouts) 561 00:21:21,949 --> 00:21:24,576 Ten-Fold Explosive Chicken Leg! 562 00:21:26,078 --> 00:21:27,662 (Hikari grunting) 563 00:21:27,663 --> 00:21:30,582 (Keisuke shouting) 564 00:21:33,085 --> 00:21:36,796 - (power blasting) - (both grunting) 565 00:21:36,797 --> 00:21:39,298 (Keisuke grunts and thuds) 566 00:21:39,299 --> 00:21:40,508 Keisuke! 567 00:21:40,509 --> 00:21:45,347 - (Keisuke grunting) - (rocks rumbling) 568 00:21:52,312 --> 00:21:54,397 (Keiji grunts) 569 00:21:54,398 --> 00:21:55,232 No way. 570 00:21:56,400 --> 00:21:57,984 (Keisuke grunts) 571 00:21:57,985 --> 00:21:58,861 What? No. 572 00:22:00,028 --> 00:22:01,112 Damn. 573 00:22:01,113 --> 00:22:03,824 (sinister music) 574 00:22:09,246 --> 00:22:14,251 "We're Loose Stars" 575 00:22:25,637 --> 00:22:29,558 {\an8}♪ A lonely shadow lengthens ♪ 576 00:22:31,351 --> 00:22:36,731 {\an8}♪ as the sun disappears again into the parched earth ♪ 577 00:22:36,732 --> 00:22:42,778 {\an8}♪ And the migratory bird wanders, ♪ 578 00:22:42,779 --> 00:22:49,786 {\an8}♪ dragging its frayed feathers as it walks ♪ 579 00:22:51,538 --> 00:22:55,124 {\an8}♪ Do I look like a fool in your eyes? ♪ 580 00:22:55,125 --> 00:22:58,544 {\an8}♪ I may be covered in mud ♪ 581 00:22:58,545 --> 00:23:02,465 {\an8}♪ but I'll rise up again ♪ 582 00:23:02,466 --> 00:23:04,467 {\an8}♪ Because we are loose stars ♪ 583 00:23:04,468 --> 00:23:08,054 {\an8}♪ Until our last breath ♪ 584 00:23:08,055 --> 00:23:10,848 {\an8}♪ Catch the wind ♪ 585 00:23:10,849 --> 00:23:14,101 {\an8}♪ Spread your flightless wings ♪ 586 00:23:14,102 --> 00:23:17,730 {\an8}♪ And to all of you fighters, ♪ 587 00:23:17,731 --> 00:23:20,107 {\an8}♪ we don't need a requiem ♪ 588 00:23:20,108 --> 00:23:22,360 {\an8}♪ Sky high ♪ 589 00:23:22,361 --> 00:23:26,155 {\an8}♪ Aim high with your solitary ambitions ♪ 590 00:23:26,156 --> 00:23:29,367 {\an8}♪ Break through the clouds ♪ 591 00:23:29,368 --> 00:23:35,082 {\an8}♪ and aim beyond the skies ♪ 592 00:23:40,212 --> 00:23:43,048 (emotional music) 593 00:23:50,097 --> 00:23:53,349 [Keiji] Damn Devils, I'm definitely kicking your ass! 594 00:23:53,350 --> 00:23:54,184 (gasps) 595 00:23:54,142 --> 00:23:56,269 Keisuke! What happened? 596 00:23:56,270 --> 00:23:57,396 Did you get a haircut? 597 00:23:58,647 --> 00:24:01,732 Next time: "It Takes Two Wings to Fly." 598 00:24:01,733 --> 00:24:04,486 Each and every last one them makes my crown curl! 599 00:24:04,820 --> 00:24:09,741 {\an8}FAN ART CONTEST AWARDS 42448

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.