All language subtitles for MDEC 14 -s1- Dani Jensen & Mellanie Monroe
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,090 --> 00:00:47,690
So, have you given it any more thought
about maybe meeting another couple?
2
00:00:49,510 --> 00:00:55,170
Yeah, you know, because with Peyton it
was... You had fun with Peyton, didn't
3
00:00:55,170 --> 00:00:56,170
you? Yeah, it was fun.
4
00:00:56,970 --> 00:00:59,150
I'm kind of curious now.
5
00:01:00,410 --> 00:01:05,470
So I was thinking that we could invite
another couple in, you know, a new
6
00:01:05,470 --> 00:01:08,070
into the mother -daughter exchange. What
do you think, Karen?
7
00:01:08,410 --> 00:01:09,410
Who are you thinking about?
8
00:01:10,150 --> 00:01:13,710
I don't know if you remember Darla.
9
00:01:14,090 --> 00:01:16,850
I haven't seen her in a year now.
10
00:01:17,190 --> 00:01:22,110
It was like a PTA meeting about a year
ago. She has a daughter named Danny that
11
00:01:22,110 --> 00:01:23,670
she didn't go to my school.
12
00:01:24,610 --> 00:01:25,810
He's one of my students.
13
00:01:26,030 --> 00:01:27,030
Do you remember?
14
00:01:27,830 --> 00:01:30,930
Can we maybe find someone else?
15
00:01:32,650 --> 00:01:39,390
I need to not put your bras in the dryer
anymore.
16
00:01:39,450 --> 00:01:41,250
You're getting bigger.
17
00:01:42,310 --> 00:01:45,570
What do you think?
18
00:01:46,110 --> 00:01:49,610
What do you think?
19
00:01:50,130 --> 00:01:54,490
I can maybe give Darla a call and see if
they want to join.
20
00:01:54,770 --> 00:01:57,500
Can we maybe find... Another couple,
maybe?
21
00:01:58,240 --> 00:01:59,660
She was your student.
22
00:02:00,060 --> 00:02:01,400
Well, that's the thing.
23
00:02:01,780 --> 00:02:05,820
She moved schools, so, you know, there's
no longer that relationship, that
24
00:02:05,820 --> 00:02:06,840
student -teacher relationship.
25
00:02:07,680 --> 00:02:09,699
And I really like Dani.
26
00:02:10,740 --> 00:02:15,140
Why do you ask me to try it? I kind of
know her mom. Yeah, I kind of know her.
27
00:02:15,420 --> 00:02:17,200
You remember she had long hair? It was
real pretty.
28
00:02:17,500 --> 00:02:18,900
Oh, doesn't she have glasses too?
29
00:02:19,460 --> 00:02:21,780
No, she doesn't wear glasses, but they
both have red hair.
30
00:02:22,300 --> 00:02:24,060
Oh, okay, okay.
31
00:02:25,160 --> 00:02:26,240
Pretty, but beautiful.
32
00:02:27,180 --> 00:02:28,660
Okay. Do you think so?
33
00:02:29,060 --> 00:02:30,059
Try it.
34
00:02:30,060 --> 00:02:32,260
Yeah, it works. Just for you, Mom.
35
00:02:32,640 --> 00:02:33,980
Aw, baby.
36
00:02:34,660 --> 00:02:40,980
All right, well, let's get dressed, and
I'll go give Darla a call. Okay, thank
37
00:02:40,980 --> 00:02:41,980
you.
38
00:02:54,680 --> 00:02:55,900
Hi, darling. How are you?
39
00:02:56,200 --> 00:02:57,200
You look great.
40
00:02:57,760 --> 00:03:02,200
It's been like a year. I know. I was the
last PCA meeting. Hi. You look
41
00:03:02,200 --> 00:03:04,000
marvelous. Thank you. You look
wonderful.
42
00:03:04,540 --> 00:03:07,600
Where's your daughter? Where's Danny?
Danny's okay. She's just coming
43
00:03:07,600 --> 00:03:10,020
separately. She has to stop at the
drugstore or something.
44
00:03:10,500 --> 00:03:12,460
Oh, okay. She didn't want to come with
Mom.
45
00:03:12,900 --> 00:03:13,920
Oh, wait, but it's coming.
46
00:03:14,120 --> 00:03:15,680
Yeah, she's definitely coming. I
promise.
47
00:03:15,960 --> 00:03:19,160
Well, me and TD are in there cooking.
We're going to set up dinner. All right.
48
00:03:19,300 --> 00:03:20,300
Come on.
49
00:03:27,500 --> 00:03:28,600
How's it looking? Good.
50
00:03:29,760 --> 00:03:31,960
Hi. How are you? Good.
51
00:03:32,660 --> 00:03:33,960
I've got a cold. I know.
52
00:03:34,240 --> 00:03:35,680
Been making a potato salad.
53
00:03:36,320 --> 00:03:40,360
Yeah. Danny's on her way. Oh, okay.
Cool. She's coming in a second.
54
00:03:40,740 --> 00:03:45,800
Yeah. Being independent, she won't come
by herself, though. Did you get a car?
55
00:03:46,040 --> 00:03:48,660
Yeah. She's had it for a couple months
now. Okay, cool.
56
00:03:49,020 --> 00:03:51,500
Yeah. She likes to take advantage of it.
57
00:03:53,070 --> 00:03:54,250
So, how have you been?
58
00:03:54,510 --> 00:03:56,930
Good, good, good, good. I know, it's
been forever.
59
00:03:57,190 --> 00:03:58,350
You guys both look wonderful.
60
00:03:58,570 --> 00:03:59,570
It's been a while, though.
61
00:03:59,790 --> 00:04:00,970
What have you been up to?
62
00:04:01,230 --> 00:04:06,830
Just still coaching at the academy. I
moved to the private school. It's better
63
00:04:06,830 --> 00:04:08,110
for me. It's a bigger budget.
64
00:04:08,410 --> 00:04:10,070
Oh, yeah. Yeah, I'm sure.
65
00:04:13,390 --> 00:04:14,730
I'm actually about to get the car.
66
00:04:15,330 --> 00:04:17,350
Really? Your first car? First car.
67
00:04:17,690 --> 00:04:19,310
Since saving up, thanks to Mom.
68
00:04:20,410 --> 00:04:23,210
So I should get that tomorrow, actually.
69
00:04:23,410 --> 00:04:26,270
I'm really excited. Start, you know, get
a Valium prescription filled.
70
00:04:27,910 --> 00:04:29,790
I'll try not to take a bit.
71
00:04:31,120 --> 00:04:32,120
Whoa.
72
00:04:32,400 --> 00:04:36,400
I'm going to take a sick day tomorrow
and take her to get her first car.
73
00:04:37,020 --> 00:04:41,720
We had a great day. We went to lunch and
everything after we got her car. It was
74
00:04:41,720 --> 00:04:42,720
a lot of fun.
75
00:04:43,040 --> 00:04:45,860
I might take you shopping.
76
00:04:47,620 --> 00:04:50,520
I'm making more money teaching at the
academy now.
77
00:04:51,140 --> 00:04:52,140
More busy.
78
00:04:53,440 --> 00:04:54,440
I'm going a lot.
79
00:04:57,080 --> 00:04:58,080
I get my car.
80
00:04:59,840 --> 00:05:00,579
It's good.
81
00:05:00,580 --> 00:05:03,040
She's been saving her allowance for a
couple of years now.
82
00:05:03,340 --> 00:05:06,940
Oh. So what have you been up to? What
have you been doing in your free time?
83
00:05:07,140 --> 00:05:11,660
Well, you know, I'm still working for
the publishing house, and it's like I've
84
00:05:11,660 --> 00:05:15,880
been trying to edit this cookbook. And
you're not a chef.
85
00:05:16,320 --> 00:05:20,660
So, you know, it's kind of difficult,
but I know a lot about Italian cooking
86
00:05:20,660 --> 00:05:23,660
now, a lot more than I thought I would
know about it. Is that your first book?
87
00:05:24,020 --> 00:05:26,830
No, no, no. No, I've worked for the
company for a while. Oh, okay.
88
00:05:27,390 --> 00:05:29,110
Kind of new. Yeah.
89
00:05:29,470 --> 00:05:30,990
That's exciting. You're staying busy.
90
00:05:31,310 --> 00:05:33,210
Yeah, go get the door, sweetie.
91
00:05:33,630 --> 00:05:35,310
I'm going to taste your potato salad.
92
00:05:36,210 --> 00:05:38,530
See how it's coming along. It looks
really good.
93
00:05:38,910 --> 00:05:41,270
Well, I don't know. I like a lot of
mayonnaise.
94
00:05:41,650 --> 00:05:42,650
Yeah.
95
00:05:44,990 --> 00:05:46,090
Leave something.
96
00:05:47,070 --> 00:05:48,190
We need more mayonnaise.
97
00:05:48,610 --> 00:05:50,010
Yeah. Maybe something.
98
00:05:51,510 --> 00:05:52,510
Actually.
99
00:05:53,260 --> 00:05:54,900
I'll let sweetie taste it. Yeah.
100
00:05:57,620 --> 00:05:58,620
Hi.
101
00:05:59,520 --> 00:06:00,520
Hi.
102
00:06:00,700 --> 00:06:04,260
I haven't seen you in so long. You've
been so long.
103
00:06:05,100 --> 00:06:07,560
So good to see you. You're my favorite
student.
104
00:06:09,360 --> 00:06:10,400
You don't get a hug mom.
105
00:06:11,860 --> 00:06:13,080
Oh my gosh.
106
00:06:13,520 --> 00:06:15,060
That's my little track star.
107
00:06:15,480 --> 00:06:19,560
Yeah right. I'm going to go every
Wednesday. So I've been you know.
108
00:06:21,480 --> 00:06:22,780
I kept exercising when I was younger.
109
00:06:23,160 --> 00:06:24,600
Gotta keep working.
110
00:06:26,800 --> 00:06:28,320
I'm proud of you.
111
00:06:28,600 --> 00:06:29,600
Thank you.
112
00:06:29,980 --> 00:06:30,980
Well,
113
00:06:32,520 --> 00:06:33,520
I had a great coach.
114
00:06:33,560 --> 00:06:34,539
Thank you.
115
00:06:34,540 --> 00:06:39,820
I got a good group of girls. They're
cute.
116
00:06:40,600 --> 00:06:42,320
But I missed you.
117
00:06:44,020 --> 00:06:48,960
She talks about you a lot. She really
does miss you a lot. Thank you.
118
00:06:51,470 --> 00:06:56,290
And it was good, but... I think you need
more mayonnaise.
119
00:06:56,890 --> 00:06:58,010
I'm just a mayonnaise lover.
120
00:06:58,570 --> 00:07:00,670
Yeah, me too. A little bit more mayo.
121
00:07:01,230 --> 00:07:02,850
Yeah? Yeah, definitely.
122
00:07:03,490 --> 00:07:07,210
Alright, okay. Will you guys go to the
store and get some more? No, you paid my
123
00:07:07,210 --> 00:07:08,610
car! Okay, cool. I'm like, I'm out.
124
00:07:09,890 --> 00:07:11,330
Potatoes and tomatoes. Take care.
125
00:07:11,890 --> 00:07:12,970
Alright, we'll be right back.
126
00:07:13,650 --> 00:07:14,650
Alright,
127
00:07:15,670 --> 00:07:16,670
hurry back, hurry back.
128
00:07:28,820 --> 00:07:32,440
She's really cute. Oh, yeah? Really
cute. She looks a lot like you.
129
00:07:32,740 --> 00:07:35,020
Well, thank you. She's got your curves,
too. Yeah.
130
00:07:36,380 --> 00:07:39,520
I love that she has my smile. Yes. She's
a sweetheart.
131
00:07:40,020 --> 00:07:41,020
How's Dani?
132
00:07:41,440 --> 00:07:44,380
Dani, I couldn't ask for a better
daughter. She's marvelous.
133
00:07:44,620 --> 00:07:45,860
Yeah, she never gets in trouble.
134
00:07:46,080 --> 00:07:48,880
She gets a little independent once in a
while.
135
00:07:49,400 --> 00:07:52,680
She's growing up fast. Is she dating
anybody? Does she have a boyfriend?
136
00:07:52,940 --> 00:07:56,160
You know what? I don't think she's had a
boyfriend. I don't think she's had a
137
00:07:56,160 --> 00:08:00,460
boyfriend or a girlfriend. I haven't
seen her date anybody yet. I mean, as
138
00:08:00,460 --> 00:08:02,200
as I know, she's still urgent.
139
00:08:04,000 --> 00:08:07,660
Now, does she know about this mother
-daughter exchange club?
140
00:08:08,140 --> 00:08:11,600
Did you tell her about it? No. Oh, she
doesn't know why she's here.
141
00:08:12,380 --> 00:08:16,980
I thought, you know, maybe when she saw
how cool and calm you guys were and
142
00:08:16,980 --> 00:08:19,340
everything, and chill about it, that I
thought she'd be better off.
143
00:08:19,620 --> 00:08:23,500
You know, she'd be more relaxed. But I
don't want to, like, shock her. But
144
00:08:23,500 --> 00:08:27,720
a pretty cool kid, you know. Well, she
should be comfortable with me. I was her
145
00:08:27,720 --> 00:08:31,480
coach for a while before she switched
schools. She adores you. She really
146
00:08:31,820 --> 00:08:38,280
You know, I think that, you know, I just
don't want the boys, you know, coming
147
00:08:38,280 --> 00:08:41,400
around. I don't want her to get
pregnant. I don't want her to get...
148
00:08:41,999 --> 00:08:46,920
An STD or something. You know, I just, I
want, obviously she's growing up. She's
149
00:08:46,920 --> 00:08:52,680
going to start having sex soon, I'm
sure. And I don't want it to be, you
150
00:08:52,720 --> 00:08:57,420
scary for her. Well, you know, that's
why we joined the Mother Daughter
151
00:08:57,420 --> 00:09:00,620
Club, because I wanted Tweety to, you
know, get some experience.
152
00:09:00,880 --> 00:09:04,840
Yeah, and she seems so perfectly
adjusted. Away from the boys, yeah.
153
00:09:05,380 --> 00:09:06,960
And you like Tweety, right?
154
00:09:07,560 --> 00:09:08,560
Tweety scores.
155
00:09:09,980 --> 00:09:15,080
So, well, maybe I can hook you up with
my daughter if you can hook me up with
156
00:09:15,080 --> 00:09:16,039
yours.
157
00:09:16,040 --> 00:09:18,660
Excellent. I was hoping you would
suggest that.
158
00:09:19,540 --> 00:09:21,400
But, yeah, I think that's a great idea.
159
00:09:21,600 --> 00:09:23,920
I think sweetie needs a little more
experience.
160
00:09:24,460 --> 00:09:28,740
Yeah, well, I'd love to help her out in
that direction if you get my meaning.
161
00:09:28,900 --> 00:09:29,900
Oh, wow.
162
00:09:30,580 --> 00:09:32,240
Well, so this is going to work out good.
163
00:09:32,580 --> 00:09:33,580
Yeah.
164
00:09:33,980 --> 00:09:35,540
That was so good.
165
00:09:36,430 --> 00:09:37,630
Potato salad was awesome.
166
00:09:38,690 --> 00:09:41,610
I'm not much of a cook. I'm a better PE
coach.
167
00:09:42,330 --> 00:09:43,670
You're an awesome PE coach.
168
00:09:44,110 --> 00:09:44,829
Thank you.
169
00:09:44,830 --> 00:09:48,050
It was perfect, though. So tell me,
how's Sarah?
170
00:09:48,270 --> 00:09:53,770
I didn't ask. It's your best buddy.
Yeah, she's awesome. She is taking our
171
00:09:53,770 --> 00:09:58,350
-campus courses to be a dental
hygienist. Oh, wow.
172
00:09:59,130 --> 00:10:00,770
Did I ever meet Sarah?
173
00:10:01,520 --> 00:10:04,420
I think you guys might have had a
biology class together.
174
00:10:04,680 --> 00:10:07,480
I think you did. Oh, okay. You guys are
always together.
175
00:10:07,900 --> 00:10:08,900
Yeah.
176
00:10:09,180 --> 00:10:10,940
Doing really, really good.
177
00:10:11,220 --> 00:10:12,219
Was she dating?
178
00:10:12,220 --> 00:10:13,220
Does she have a boyfriend?
179
00:10:13,860 --> 00:10:18,640
Actually, yeah. I just talked to her. I
mean, they're not official yet, but
180
00:10:18,640 --> 00:10:20,260
she's dating somebody.
181
00:10:21,280 --> 00:10:23,060
Probably like her first one, right?
182
00:10:23,260 --> 00:10:25,280
And you don't have one, no.
183
00:10:25,940 --> 00:10:26,940
No.
184
00:10:27,180 --> 00:10:28,780
I've been pretty lucky with the boys.
185
00:10:30,000 --> 00:10:34,200
picturing her too much. Yeah, but it's
cool, you know. It keeps me really busy,
186
00:10:34,280 --> 00:10:35,560
so. End track.
187
00:10:35,900 --> 00:10:37,120
You're so devoted.
188
00:10:38,400 --> 00:10:39,400
Well,
189
00:10:40,060 --> 00:10:46,860
and so I was, um, I was thinking, Darla,
that you could tell Dani why she came
190
00:10:46,860 --> 00:10:47,860
to lunch today.
191
00:10:48,440 --> 00:10:49,620
Mm -hmm. Yeah.
192
00:10:52,640 --> 00:10:53,640
For lunch?
193
00:10:55,380 --> 00:10:57,180
Okay. Um, yeah.
194
00:10:58,160 --> 00:10:59,160
I'll let your mother.
195
00:10:59,420 --> 00:11:04,660
How do we put this? You know, this
wasn't just a social lunch.
196
00:11:05,180 --> 00:11:06,180
Okay.
197
00:11:07,700 --> 00:11:11,860
There's a group called the Mother
-Daughter Exchange Club.
198
00:11:13,860 --> 00:11:16,960
Okay. Do we, like, go on activities?
199
00:11:17,520 --> 00:11:22,600
Something like that. The activities are
pretty much home -oriented, I guess, you
200
00:11:22,600 --> 00:11:23,600
know. Okay.
201
00:11:24,700 --> 00:11:26,200
Oh, gosh, I don't even know what to say.
202
00:11:27,900 --> 00:11:30,520
You're not dating anybody.
203
00:11:31,560 --> 00:11:37,100
You will soon. It sounds like Sarah's
already getting started with the
204
00:11:37,100 --> 00:11:43,500
thing, but we figured that... Yeah, and
I know you're still a virgin, but I know
205
00:11:43,500 --> 00:11:47,760
that you're going to be wanting to be
getting sexually active soon, and I'm
206
00:11:47,760 --> 00:11:51,420
really worried that your first time is
going to be unpleasant.
207
00:11:52,270 --> 00:11:57,510
You know, because it's not always so
great, and I don't want boys, I don't
208
00:11:57,510 --> 00:11:59,910
you getting pregnant, and I don't want
you getting sick.
209
00:12:00,510 --> 00:12:06,810
You know, and I just, STDs scare me, and
I just thought, you know, that this
210
00:12:06,810 --> 00:12:12,910
would be a good way for you to, you
know, to experience warmth and a
211
00:12:12,910 --> 00:12:17,210
nice experience for you to try, you
know?
212
00:12:17,430 --> 00:12:21,110
Well, maybe Tweety can tell you,
because...
213
00:12:21,420 --> 00:12:27,680
We recently just joined the club, and so
that's why I asked your mom, too. Maybe
214
00:12:27,680 --> 00:12:29,900
she can kind of tell you about her
experience.
215
00:12:30,180 --> 00:12:37,060
It was kind of scary. I was clueless,
but I did the experience with a very
216
00:12:37,060 --> 00:12:38,940
person, one of my mom's friends.
217
00:12:39,360 --> 00:12:42,560
And the experience was actually very
helpful.
218
00:12:45,180 --> 00:12:49,440
And you've always loved your coach so
much. I know you've always spoken so
219
00:12:49,440 --> 00:12:52,120
fondly of her and everything, and I know
she's very fond of you.
220
00:12:53,000 --> 00:12:57,420
And, you know, she's trustworthy and a
real together person.
221
00:12:57,840 --> 00:13:02,840
Yeah, I can teach you so that you, you
know, be more comfortable.
222
00:13:04,400 --> 00:13:10,220
I know this is a lot to take on in such
short notice, but, you know, we're all
223
00:13:10,220 --> 00:13:11,380
friends. We're all close.
224
00:13:13,359 --> 00:13:17,020
And I just think this would be the best
thing for you.
225
00:13:18,860 --> 00:13:20,800
I know it feels a little bit awkward.
226
00:13:21,100 --> 00:13:26,680
It must feel pretty strange. It's not
that bad, though, once you're into it. I
227
00:13:26,680 --> 00:13:28,160
don't want to freak you out or anything.
228
00:13:28,360 --> 00:13:31,780
I'm giving it a lot of thought, you
know.
229
00:13:33,280 --> 00:13:35,640
You know, I'm really fond of you.
230
00:13:36,720 --> 00:13:40,860
And before you go playing with the boys,
you know, I would...
231
00:13:43,480 --> 00:13:49,620
I could teach you more about your body
and,
232
00:13:49,640 --> 00:13:53,280
you know, it's a little extension of my
coaching.
233
00:13:54,720 --> 00:13:57,180
Right. Yeah. Into your anatomy.
234
00:14:00,240 --> 00:14:01,240
So.
235
00:14:01,800 --> 00:14:03,660
What do you think? What are you
thinking, honey?
236
00:14:10,800 --> 00:14:12,680
What to think, to be honest.
237
00:14:14,240 --> 00:14:16,020
Well, this is what we can do.
238
00:14:16,800 --> 00:14:23,680
We can go upstairs to a more private
place, and then I
239
00:14:23,680 --> 00:14:24,680
can show you.
240
00:14:24,820 --> 00:14:25,820
Yeah.
241
00:14:26,640 --> 00:14:30,140
And I'll run your coach. I'll go up to
you for a little while and make sure
242
00:14:30,140 --> 00:14:32,700
you're comfortable and happy.
243
00:14:36,240 --> 00:14:37,240
I don't know.
244
00:14:40,460 --> 00:14:42,620
You don't have to be nervous or
anything. You don't have to be nervous.
245
00:14:43,840 --> 00:14:45,900
It's such a great opportunity for you.
246
00:14:46,160 --> 00:14:49,980
Well, you can have a first time with a
girl and a first time with a boy.
247
00:14:51,080 --> 00:14:53,080
That's true. But the boys can be later.
248
00:14:53,400 --> 00:14:54,400
Yeah.
249
00:14:55,120 --> 00:14:57,000
And you'll be better.
250
00:14:57,680 --> 00:15:00,820
You get a little experience beforehand
when you have that first boy. It means
251
00:15:00,820 --> 00:15:02,620
that much to you. Don't be nervous,
Danny.
252
00:15:02,980 --> 00:15:07,060
Let's go upstairs and we'll talk some
more upstairs.
253
00:15:07,440 --> 00:15:08,440
You want to?
254
00:15:09,220 --> 00:15:10,220
Sure, let's go.
255
00:15:11,339 --> 00:15:12,339
Okay. Baby,
256
00:15:13,620 --> 00:15:16,160
if you'll clean up the table for me,
that would be great. Okay.
257
00:15:17,840 --> 00:15:20,860
I love you. Have fun.
258
00:16:07,909 --> 00:16:13,490
It must be kind of nice to know that
your mom's supporting you, right?
259
00:16:15,670 --> 00:16:19,430
You mean the world to me, and I just
want you to be happy, and I really think
260
00:16:19,430 --> 00:16:20,790
this is going to make you happy.
261
00:16:24,490 --> 00:16:25,490
Do you?
262
00:16:31,330 --> 00:16:34,030
You don't have to be nervous.
263
00:16:36,410 --> 00:16:40,610
Let me just take a minute to calm down.
264
00:16:41,150 --> 00:16:42,410
Get your bearings.
265
00:16:46,030 --> 00:16:47,610
Want to take your shoes off maybe?
266
00:16:49,990 --> 00:16:51,710
No. Okay.
267
00:16:57,040 --> 00:16:58,040
I need help.
268
00:16:59,120 --> 00:17:01,020
Oh, they're so cute. Did they just lip
-up?
269
00:17:03,640 --> 00:17:06,540
I don't know.
270
00:17:07,940 --> 00:17:08,940
It's more comfortable.
271
00:17:09,060 --> 00:17:09,420
You
272
00:17:09,420 --> 00:17:17,180
don't
273
00:17:17,180 --> 00:17:22,760
remember and after PE you would come and
talk to me and we would have a little
274
00:17:22,760 --> 00:17:23,760
talk.
275
00:17:24,020 --> 00:17:25,020
You know?
276
00:17:25,550 --> 00:17:29,610
We'd talk about stuff. You and your mom,
you weren't all the way close yet.
277
00:17:30,090 --> 00:17:31,750
You were really comfortable then.
278
00:17:32,030 --> 00:17:33,230
I remember.
279
00:17:35,030 --> 00:17:39,230
You used to come home and you would tell
me how great your coach was and how
280
00:17:39,230 --> 00:17:41,330
great your class was because you really
liked your coach.
281
00:17:42,470 --> 00:17:44,410
And then we got to be good friends.
282
00:17:45,710 --> 00:17:48,690
I trust her completely.
283
00:17:50,030 --> 00:17:51,950
I know you were my favorite student.
284
00:17:54,570 --> 00:17:55,770
You knew that though, right?
285
00:17:57,770 --> 00:17:59,050
Um, yeah.
286
00:18:02,950 --> 00:18:05,310
Are you cold?
287
00:18:08,570 --> 00:18:11,910
Do you want a glass of water or
something?
288
00:18:18,310 --> 00:18:20,930
I'm just so proud of you. You've grown
up so beautiful.
289
00:18:25,580 --> 00:18:27,440
She didn't like it when her mother
complimented her.
290
00:18:28,460 --> 00:18:32,580
This is going to be a very good
experience for you.
291
00:18:33,920 --> 00:18:35,480
I like you so much.
292
00:18:35,840 --> 00:18:37,060
You are my favorite.
293
00:18:38,240 --> 00:18:39,980
Your mom cares about you.
294
00:18:41,320 --> 00:18:44,380
This is a good experience. This is good.
295
00:18:44,740 --> 00:18:45,940
It's all going to be good.
296
00:18:46,720 --> 00:18:52,020
Afterwards, I know you're going to be
very thankful, very happy that you
297
00:18:52,020 --> 00:18:53,080
to go along with us.
298
00:18:55,150 --> 00:19:01,030
We'd rather you learn here than with
some stupid boy at school.
299
00:19:01,390 --> 00:19:02,390
He's better.
300
00:19:03,570 --> 00:19:06,030
Yeah, boys are pretty stupid, I guess.
301
00:19:06,610 --> 00:19:07,610
Can't they?
302
00:19:09,390 --> 00:19:11,470
He has really nice skin.
303
00:19:11,830 --> 00:19:14,790
Do you want to see what he feels like?
304
00:19:18,050 --> 00:19:24,230
Look at me.
305
00:19:25,110 --> 00:19:26,210
Look at me in the eye.
306
00:19:27,410 --> 00:19:28,410
It's me.
307
00:19:28,670 --> 00:19:29,850
And that is your coach.
308
00:19:33,370 --> 00:19:34,370
My coach.
309
00:19:35,770 --> 00:19:41,750
What if, um, what if I just gave you a
kiss? You think that would be good?
310
00:19:47,410 --> 00:19:51,130
I kiss you?
311
00:20:29,220 --> 00:20:33,440
I know this all feels kind of new and
weird, but yeah.
312
00:20:33,980 --> 00:20:37,920
You just have to look inside and see how
you're feeling and go with your
313
00:20:37,920 --> 00:20:38,920
feelings.
314
00:20:40,680 --> 00:20:41,680
Hello.
315
00:20:47,160 --> 00:20:48,420
Hello. Hello.
316
00:20:49,680 --> 00:20:50,860
You look at me.
317
00:20:53,740 --> 00:20:56,120
She has beautiful eyes. Look at her
eyes.
318
00:21:06,440 --> 00:21:07,980
You think I'm pretty?
319
00:21:10,800 --> 00:21:12,380
You used to tell me that.
320
00:21:13,160 --> 00:21:15,040
You used to tell me that.
321
00:21:56,720 --> 00:21:58,080
You're not cold anymore.
322
00:21:58,440 --> 00:21:59,880
Your body got warm.
323
00:22:55,210 --> 00:22:56,390
Can you smile for me?
324
00:22:59,210 --> 00:23:00,390
There it is.
325
00:23:04,610 --> 00:23:06,270
It won't be done.
326
00:23:06,970 --> 00:23:08,470
Can you say some things now?
327
00:23:09,570 --> 00:23:10,570
I'm warm.
328
00:23:12,210 --> 00:23:13,350
Take these off.
329
00:23:13,690 --> 00:23:16,010
Maybe. Maybe take off your shirt.
330
00:23:16,530 --> 00:23:19,470
Do you want to start with just your
skirt? Take off your skirt.
331
00:23:23,670 --> 00:23:24,670
No, no.
332
00:23:30,060 --> 00:23:31,060
Hold on for more.
333
00:24:39,760 --> 00:24:40,760
You can touch her.
334
00:25:34,190 --> 00:25:35,770
Doesn't she smell good, Queenie?
335
00:25:37,790 --> 00:25:38,790
Take a bow.
336
00:25:49,470 --> 00:25:51,030
It's okay, Pinscher. Call me.
337
00:26:23,280 --> 00:26:24,240
It seems
338
00:26:24,240 --> 00:26:34,980
like
339
00:26:34,980 --> 00:26:35,980
you like it now.
340
00:26:38,280 --> 00:26:40,020
I think she's warming to the idea.
341
00:26:47,100 --> 00:26:48,900
They're mom and daughter after all.
342
00:26:54,320 --> 00:26:56,300
I need to teach you what I like.
343
00:26:58,480 --> 00:27:00,580
And then we can find out what you like.
344
00:28:03,920 --> 00:28:06,840
I think you can handle it from here, so
I'm going to go into the next room,
345
00:28:07,000 --> 00:28:08,000
okay? Okay.
346
00:28:08,300 --> 00:28:12,080
I love you, and I'll be right in the
next room. If you need me, you just
347
00:28:12,220 --> 00:28:16,080
okay? But I have every faith that you're
going to be okay.
348
00:28:25,640 --> 00:28:26,760
It's still cold, are you?
349
00:28:29,280 --> 00:28:30,280
No.
350
00:28:31,600 --> 00:28:32,880
Can you light my kisses?
351
00:28:39,030 --> 00:28:41,910
This is the best way to learn about what
you like.
352
00:28:46,350 --> 00:28:48,430
You can just explore my body.
353
00:28:51,050 --> 00:28:52,150
Do you want to do that?
354
00:28:57,430 --> 00:29:00,250
I'll just touch you everywhere and you
tell me what you like.
355
00:29:03,440 --> 00:29:04,440
Want me to do that?
356
00:29:06,460 --> 00:29:07,460
No.
357
00:29:11,520 --> 00:29:12,520
Want me to do that?
358
00:29:16,000 --> 00:29:17,020
No. Want me to do that?
359
00:29:17,960 --> 00:29:18,960
No.
360
00:29:20,640 --> 00:29:23,760
Want me to do that?
361
00:29:30,940 --> 00:29:31,940
No.
362
00:30:00,430 --> 00:30:01,430
Lay down.
363
00:30:04,690 --> 00:30:05,850
Put your head down.
364
00:30:10,830 --> 00:30:11,350
Can
365
00:30:11,350 --> 00:30:17,950
I
366
00:30:17,950 --> 00:30:23,150
take mine off?
367
00:30:24,690 --> 00:30:26,150
Are you getting antsy?
368
00:30:57,360 --> 00:30:58,360
Can you hear me?
369
00:31:00,220 --> 00:31:01,220
Can you hear me?
370
00:31:06,040 --> 00:31:08,260
Can you hear me?
371
00:32:28,240 --> 00:32:29,240
Right there.
372
00:38:24,460 --> 00:38:26,100
You're doing really good.
373
00:38:28,680 --> 00:38:30,020
You're doing really good.
374
00:38:37,420 --> 00:38:40,360
You don't have to be nervous anymore.
You're doing really good.
375
00:50:20,040 --> 00:50:21,040
me try.
27135
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.