Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:27,468 --> 00:00:28,994
Open 15.
4
00:00:39,567 --> 00:00:41,193
Hey, get up!
5
00:00:41,194 --> 00:00:43,500
You got a visitor. Look alive.
6
00:00:51,161 --> 00:00:52,764
Becket.
7
00:00:52,765 --> 00:00:56,731
I'm Father James Morris,
one of the chaplains here.
8
00:00:56,732 --> 00:00:58,862
How are you feeling today?
9
00:01:10,161 --> 00:01:11,796
Cheesecake?
10
00:01:12,029 --> 00:01:12,797
No, thank you.
11
00:01:12,798 --> 00:01:15,193
You know,
I ordered vanilla
12
00:01:15,194 --> 00:01:17,466
and they brought me chocolate.
13
00:01:18,029 --> 00:01:19,664
Kill me now.
14
00:01:20,194 --> 00:01:23,764
So, Father, appreciate you
coming down here,
15
00:01:23,765 --> 00:01:26,226
but I'm fine.
16
00:01:26,227 --> 00:01:28,500
Well, forgive me,
but most people
17
00:01:28,501 --> 00:01:30,665
in your position
feel a bit differently.
18
00:01:30,666 --> 00:01:33,028
Well, I'd argue
most people in my position,
19
00:01:33,029 --> 00:01:33,896
most people, in general,
20
00:01:33,897 --> 00:01:37,598
lack my sense of clarity,
presence of mind.
21
00:01:37,765 --> 00:01:39,028
I don't mean to overstep,
22
00:01:39,029 --> 00:01:41,533
but, um, this may be
the last opportunity
23
00:01:41,534 --> 00:01:44,928
you have to speak to anyone.
24
00:01:46,161 --> 00:01:48,895
Is there nothing
you'd like to share?
25
00:01:53,930 --> 00:01:57,466
You know
why I'm here, right?
26
00:01:57,897 --> 00:02:01,466
- I know a little.
- Well, it's not true.
27
00:02:02,963 --> 00:02:06,664
The real story,
it's much more...
28
00:02:08,161 --> 00:02:09,698
impressive.
29
00:02:09,699 --> 00:02:12,532
Do you want
to tell me about it?
30
00:02:14,128 --> 00:02:15,664
Well...
31
00:02:16,501 --> 00:02:18,126
I should warn you...
32
00:02:19,699 --> 00:02:21,225
it's a tragedy.
33
00:02:21,930 --> 00:02:24,730
And it doesn't even
start with me.
34
00:02:24,897 --> 00:02:26,599
Funny enough,
35
00:02:26,600 --> 00:02:28,730
it starts with someone else.
36
00:02:29,501 --> 00:02:30,632
And by that I mean, my mother.
37
00:02:30,633 --> 00:02:32,665
...has completely
forgotten how to play.
38
00:02:32,666 --> 00:02:35,500
...Mary Estella Redfellow.
39
00:02:35,501 --> 00:02:39,060
Longtime resident
of Huntington, Long Island,
40
00:02:39,831 --> 00:02:41,962
an heiress
to a family fortune
41
00:02:41,963 --> 00:02:45,599
valued then at 18,
19 billion US dollars.
42
00:02:45,600 --> 00:02:47,533
Thank you.
43
00:02:47,534 --> 00:02:48,830
Now,
there's a rumor out there
44
00:02:48,831 --> 00:02:50,962
that money
doesn't buy happiness.
45
00:02:50,963 --> 00:02:53,028
Dead wrong.
Money does buy happiness.
46
00:02:53,029 --> 00:02:54,962
We're all adults here.
Let's move on.
47
00:02:56,633 --> 00:02:59,226
I'm told that the night
she met my father
48
00:02:59,227 --> 00:03:01,697
was a night like any other.
49
00:03:03,765 --> 00:03:06,863
And by that, I mean
she was young, rich.
50
00:03:06,864 --> 00:03:09,159
What could ever go wrong?
51
00:03:18,029 --> 00:03:20,995
What time is it?
52
00:03:20,996 --> 00:03:21,764
Oh, my God!
53
00:03:21,765 --> 00:03:23,500
- What?
- Oh, my God,
54
00:03:23,501 --> 00:03:26,192
- I have to go right now.
- You gotta go now?
55
00:03:26,501 --> 00:03:27,895
Bye.
56
00:03:33,194 --> 00:03:35,028
What are you doing?
57
00:03:35,029 --> 00:03:37,598
- I have to go.
- Okay.
58
00:03:43,194 --> 00:03:46,533
I applaud you
for telling us.
59
00:03:46,534 --> 00:03:47,896
That being said,
60
00:03:47,897 --> 00:03:50,730
I think you know
what has to happen.
61
00:03:51,699 --> 00:03:52,665
I'm 18.
62
00:03:52,666 --> 00:03:54,225
Tragically.
63
00:03:55,161 --> 00:03:56,225
No.
64
00:03:56,226 --> 00:03:58,631
This should be my decision.
65
00:04:00,029 --> 00:04:01,796
This should be me.
66
00:04:04,699 --> 00:04:05,160
All right.
67
00:04:05,161 --> 00:04:08,994
You can either get rid of it
or do what you like.
68
00:04:10,128 --> 00:04:11,796
But not here.
69
00:04:12,534 --> 00:04:14,126
Not under this roof.
70
00:04:16,029 --> 00:04:18,995
In this way, she went
from being Mary Redfellow
71
00:04:18,996 --> 00:04:20,830
of Huntington, New York...
72
00:04:22,534 --> 00:04:23,127
...to Mary Redfellow
73
00:04:23,128 --> 00:04:25,225
of Belleville, New Jersey.
74
00:04:28,161 --> 00:04:28,764
Breathe.
75
00:04:30,600 --> 00:04:31,896
You're doing well.
Breathe.
76
00:04:31,897 --> 00:04:32,665
I can't. No, no.
77
00:04:32,666 --> 00:04:33,929
BECKET My father saw me
only once...
78
00:04:33,930 --> 00:04:35,764
Oh, my God!
79
00:04:35,765 --> 00:04:38,028
...which was enough to give
him a pulmonary embolism
80
00:04:38,029 --> 00:04:40,731
right there at Jersey City
Memorial Hospital.
81
00:04:40,732 --> 00:04:42,632
...a vehicle that we haven't
seen before...
82
00:04:42,633 --> 00:04:44,632
My mother
was left alone
83
00:04:44,633 --> 00:04:47,500
to work at the Newark
Department of Motor Vehicles.
84
00:04:49,193 --> 00:04:52,862
Pretty soon, she told me
something important.
85
00:04:53,161 --> 00:04:53,995
In the painting...
86
00:04:53,996 --> 00:04:55,500
We may have been
kicked out of the family,
87
00:04:55,501 --> 00:04:58,796
but we weren't kicked
out of the inheritance.
88
00:04:59,226 --> 00:05:03,159
See, my grandfather had
drawn up an irrevocable trust
89
00:05:03,160 --> 00:05:04,863
to avoid paying estate taxes.
90
00:05:04,864 --> 00:05:06,764
It meant that the fortune,
91
00:05:06,765 --> 00:05:09,094
the whole thing,
the real estate,
92
00:05:09,095 --> 00:05:10,665
the boats, the planes,
93
00:05:10,666 --> 00:05:12,797
an island or two,
would be passed down
94
00:05:12,798 --> 00:05:16,664
to the next oldest in line,
no matter what.
95
00:05:16,831 --> 00:05:18,061
And me, being the youngest,
96
00:05:18,062 --> 00:05:20,896
I might inherit
the entire thing someday,
97
00:05:20,897 --> 00:05:22,830
assuming I outlive the others.
98
00:05:24,765 --> 00:05:26,763
I just had to wait.
99
00:05:28,996 --> 00:05:30,862
For all of them to die.
100
00:05:38,930 --> 00:05:42,159
Now a single mother
doing it all herself,
101
00:05:42,160 --> 00:05:42,830
you might assume
102
00:05:42,831 --> 00:05:45,731
life was tough, but...
103
00:05:45,732 --> 00:05:46,500
...I'll tell you now...
104
00:05:46,501 --> 00:05:48,028
'Cause they all sound
the same once you...
105
00:05:48,029 --> 00:05:50,896
...despite our
financial handicap,
106
00:05:50,897 --> 00:05:54,500
she made sure I had all
the culture, class, and style
107
00:05:54,501 --> 00:05:55,632
of a highborn young man.
108
00:05:55,633 --> 00:05:58,598
So when it goes,
it goes through the target.
109
00:05:58,996 --> 00:06:00,995
See how much
of a difference that makes?
110
00:06:00,996 --> 00:06:02,632
- Mmm-hmm.
- See?
111
00:06:02,633 --> 00:06:04,094
You just open up
your shoulders.
112
00:06:04,095 --> 00:06:06,598
That is so much better.
113
00:06:07,534 --> 00:06:07,797
Okay.
114
00:06:07,798 --> 00:06:10,158
That was
the first time...
115
00:06:10,633 --> 00:06:12,994
the first time I saw her.
116
00:06:16,226 --> 00:06:17,961
Julia Steinway.
117
00:06:19,864 --> 00:06:23,061
Right off, I could see
we were the perfect match.
118
00:06:23,062 --> 00:06:25,731
And clearly, I wasn't wrong.
119
00:06:25,732 --> 00:06:26,632
This was, without a doubt,
120
00:06:26,633 --> 00:06:31,159
a girl of great
social bearing, taste, charm.
121
00:06:31,160 --> 00:06:33,862
What's next?
The big one?
122
00:06:35,160 --> 00:06:36,929
I was
in the right place.
123
00:06:42,897 --> 00:06:44,829
What are you doing here?
124
00:06:46,501 --> 00:06:48,125
Your mom invited me.
125
00:06:48,501 --> 00:06:50,028
Where do you live?
126
00:06:50,029 --> 00:06:51,796
Belleville Township.
127
00:06:52,160 --> 00:06:53,995
Do you live on the street?
128
00:06:53,996 --> 00:06:54,533
What?
129
00:06:54,534 --> 00:06:57,664
I heard people
there live on the street.
130
00:06:57,765 --> 00:06:59,962
I don't live on the street.
131
00:06:59,963 --> 00:07:01,764
And I mean, I won't
be there forever
132
00:07:01,765 --> 00:07:03,764
because I'm supposed
to inherit
133
00:07:03,765 --> 00:07:05,500
a lot of money
or something, so...
134
00:07:05,501 --> 00:07:07,598
A lot of money, huh?
135
00:07:07,930 --> 00:07:10,158
Are you trying to impress me?
136
00:07:12,061 --> 00:07:13,895
It's okay if you are.
137
00:07:32,468 --> 00:07:35,466
Next, we have Lyle Archdale!
138
00:07:52,501 --> 00:07:55,697
It's all right.
Everyone, it's okay.
139
00:07:56,699 --> 00:07:57,896
Lyle, can you see?
140
00:07:57,897 --> 00:07:58,830
Just keep playing.
141
00:08:27,699 --> 00:08:29,499
Hey, Becket.
142
00:08:29,633 --> 00:08:31,466
Can you come with me?
143
00:08:34,501 --> 00:08:36,929
Well, my mother was young...
144
00:08:36,930 --> 00:08:38,929
which is why
she hadn't paid attention
145
00:08:38,930 --> 00:08:41,532
to the symptoms at first.
146
00:08:41,765 --> 00:08:45,126
Doctors either.
147
00:08:45,127 --> 00:08:49,158
And the family, um,
I'm sure they knew.
148
00:08:49,930 --> 00:08:52,697
I'm sure they could've helped.
149
00:08:53,732 --> 00:08:55,092
But nothing.
150
00:08:57,028 --> 00:08:59,027
Not one single word.
151
00:08:59,028 --> 00:09:01,993
Becket,
this is all wrong.
152
00:09:04,765 --> 00:09:06,763
What's all wrong?
153
00:09:08,501 --> 00:09:11,059
You should have
more than this.
154
00:09:13,193 --> 00:09:16,158
Something was taken from you.
155
00:09:19,160 --> 00:09:22,598
And I want you
to promise me something.
156
00:09:24,699 --> 00:09:26,532
Will you do that?
157
00:09:27,567 --> 00:09:28,764
Okay.
158
00:09:28,765 --> 00:09:30,532
Promise me...
159
00:09:31,160 --> 00:09:33,631
that you won't quit...
160
00:09:34,028 --> 00:09:38,092
until you have
the right kind of life.
161
00:09:40,160 --> 00:09:41,895
Until you have
the kind of life
162
00:09:41,896 --> 00:09:45,631
that you deserve to have.
163
00:09:46,061 --> 00:09:48,499
That I raised you to have.
164
00:09:50,127 --> 00:09:52,466
Can you do that for me?
165
00:09:56,929 --> 00:10:00,026
"The right kind of life."
166
00:10:00,831 --> 00:10:03,059
What did she mean by that?
167
00:10:10,193 --> 00:10:10,994
Her final request
168
00:10:10,995 --> 00:10:13,764
was to be buried
at the Redfellow Mausoleum
169
00:10:13,765 --> 00:10:16,764
on the family plot
in Huntington.
170
00:10:16,765 --> 00:10:17,895
We are
gathered here...
171
00:10:17,896 --> 00:10:18,994
When no answer came,
172
00:10:18,995 --> 00:10:21,764
she arrived
at her final resting place
173
00:10:21,765 --> 00:10:25,598
just off the parkway
in East Orange.
174
00:10:25,995 --> 00:10:29,159
And Jesus tells us,
"I am the way,
175
00:10:29,160 --> 00:10:30,797
"the truth, and the life.
176
00:10:30,798 --> 00:10:33,829
"He who has faith..."
Or she indeed...
177
00:10:33,830 --> 00:10:36,467
In that moment,
I made up my mind.
178
00:10:36,468 --> 00:10:38,125
Right then and there.
179
00:10:40,633 --> 00:10:42,961
I would go straight
to the source
180
00:10:42,962 --> 00:10:47,828
and demand my rightful place
at my rightful home.
181
00:11:19,061 --> 00:11:21,960
"We hope this finds you well."
182
00:11:24,061 --> 00:11:29,895
After that, I enjoyed
a brief and colorful tour
183
00:11:29,896 --> 00:11:32,894
of the New Jersey
foster care system.
184
00:11:33,633 --> 00:11:37,960
As for Julia,
I saw her less and less...
185
00:11:39,468 --> 00:11:40,927
until finally...
186
00:11:42,633 --> 00:11:44,158
never at all.
187
00:11:45,028 --> 00:11:49,532
And I had to wonder
if we crossed paths again,
188
00:11:50,193 --> 00:11:51,927
who would I be?
189
00:11:52,468 --> 00:11:53,927
A great success?
190
00:11:54,160 --> 00:11:56,993
Or no?
191
00:12:00,830 --> 00:12:04,698
Anyway, many years
later, I found myself working
192
00:12:04,699 --> 00:12:06,500
a perfectly respectable job,
193
00:12:06,501 --> 00:12:10,027
the kind where you wear a suit
to the office every day.
194
00:12:10,028 --> 00:12:12,632
- Morning.
- You're early.
195
00:12:12,633 --> 00:12:13,027
Yes, sir.
196
00:12:13,028 --> 00:12:17,027
Uh, why don't you jump on that
order from uptown, please?
197
00:12:17,028 --> 00:12:18,027
Upper West.
198
00:12:26,061 --> 00:12:28,730
I still kept track
of the Redfellows
199
00:12:28,731 --> 00:12:29,796
and the estate.
200
00:12:29,797 --> 00:12:35,026
Sadly, their mortality rate
was irritatingly low.
201
00:12:35,501 --> 00:12:36,862
And I'd pretty much accepted
202
00:12:36,863 --> 00:12:40,027
that I'd never see
a penny of the fortune.
203
00:12:40,028 --> 00:12:42,795
Not in this lifetime, anyway.
204
00:12:43,501 --> 00:12:45,532
And maybe that was fine.
205
00:12:56,127 --> 00:12:57,894
Becket?
206
00:12:58,468 --> 00:13:01,696
No fucking way!
207
00:13:02,534 --> 00:13:04,500
- Wow.
- Oh, my God.
208
00:13:04,501 --> 00:13:06,159
Oh, my God. Hi!
209
00:13:06,160 --> 00:13:09,191
Yeah. Wow.
Oh, my...
210
00:13:09,764 --> 00:13:10,763
I can't believe it's you.
211
00:13:10,764 --> 00:13:13,500
I can't believe
it's me either. How...
212
00:13:13,501 --> 00:13:16,532
- Wow.
- What's with the, uh...
213
00:13:16,830 --> 00:13:19,027
Are you in
the Secret Service or...
214
00:13:19,028 --> 00:13:20,126
Oh.
215
00:13:20,127 --> 00:13:22,192
- Yes.
- Yeah.
216
00:13:22,193 --> 00:13:24,467
Can't really talk
about it.
217
00:13:24,468 --> 00:13:25,928
So, are you living
in the city now?
218
00:13:25,929 --> 00:13:27,632
Yeah, I do. I do.
219
00:13:27,633 --> 00:13:28,599
A little...
220
00:13:28,600 --> 00:13:30,159
- A little outside of it.
- Oh.
221
00:13:30,160 --> 00:13:33,159
Um, are you still in...
222
00:13:33,160 --> 00:13:34,533
What was it?
223
00:13:34,534 --> 00:13:36,500
Belleville Township.
224
00:13:36,501 --> 00:13:37,632
- Right.
- So...
225
00:13:37,633 --> 00:13:39,158
You're still there?
226
00:13:40,501 --> 00:13:41,862
How about you? Are you...
227
00:13:41,863 --> 00:13:42,895
What, are you still
in Montclair?
228
00:13:42,896 --> 00:13:48,225
Yeah. I was in London
for a while and then Dubai,
229
00:13:48,226 --> 00:13:53,092
but now I'm back in
the old country.
230
00:13:53,731 --> 00:13:55,158
Wow. Well...
231
00:13:55,896 --> 00:13:57,631
I mean, I'd...
232
00:13:57,632 --> 00:14:00,927
I'd love to properly
catch up if...
233
00:14:01,468 --> 00:14:03,960
you want to grab
a drink sometime?
234
00:14:04,962 --> 00:14:06,159
That'd be great.
235
00:14:06,160 --> 00:14:08,499
But the timing's
sort of, um...
236
00:14:09,028 --> 00:14:10,696
Just the timing.
237
00:14:12,094 --> 00:14:13,630
Sure.
238
00:14:13,896 --> 00:14:14,467
Sure.
239
00:14:14,468 --> 00:14:16,224
It was great
to see you.
240
00:14:16,896 --> 00:14:19,191
I'm glad
you're still like this.
241
00:14:19,797 --> 00:14:22,224
Like... Like what?
242
00:14:22,599 --> 00:14:26,597
Just like yourself.
243
00:14:28,468 --> 00:14:30,027
Oh, um...
244
00:14:30,028 --> 00:14:34,026
Whatever happened to
the Redfellow family fortune?
245
00:14:35,028 --> 00:14:36,663
I'll inherit it.
246
00:14:37,468 --> 00:14:38,664
Someday.
247
00:14:38,665 --> 00:14:42,026
Well, call me
when you've killed them all.
248
00:14:45,094 --> 00:14:47,730
Lyle,
Becket's inside there.
249
00:14:47,731 --> 00:14:49,928
- Becket?
- Do you remember Becket
250
00:14:49,929 --> 00:14:51,225
from school?
251
00:14:51,226 --> 00:14:53,960
Of course he works here.
252
00:15:22,896 --> 00:15:26,729
Promise me
that you won't quit...
253
00:15:26,863 --> 00:15:30,597
until you have
the right kind of life.
254
00:15:37,764 --> 00:15:40,027
There were
seven of them.
255
00:15:40,028 --> 00:15:43,027
Seven Redfellows
walking the earth
256
00:15:43,028 --> 00:15:45,598
while my mother
lay cold in the ground
257
00:15:45,599 --> 00:15:47,762
and I lived in a duplex.
258
00:15:50,094 --> 00:15:52,532
If I were to prune
a few branches
259
00:15:52,533 --> 00:15:55,796
of the family tree,
where would I start?
260
00:16:12,896 --> 00:16:16,928
- Taylor Exeter Redfellow.
- Thank you very much.
261
00:16:16,929 --> 00:16:20,763
Broker at his father's
financial service firm.
262
00:16:21,533 --> 00:16:24,093
My cousin wasn't
just easy to find,
263
00:16:24,094 --> 00:16:26,159
he was hard to avoid
once you got anywhere
264
00:16:26,160 --> 00:16:27,499
near the Financial District.
265
00:16:27,500 --> 00:16:29,928
♪ Wish somebody would tell me
I'm fine ♪
266
00:16:29,929 --> 00:16:32,796
♪ Losing my sight
Losing my mind ♪
267
00:16:32,797 --> 00:16:34,928
♪ Wish somebody
would tell... ♪
268
00:16:34,929 --> 00:16:39,026
Even if I did it,
how would I do it?
269
00:16:40,193 --> 00:16:41,060
And what then?
270
00:16:41,061 --> 00:16:42,961
Would I collapse in regret?
271
00:16:42,962 --> 00:16:44,697
Turn myself in?
272
00:16:44,698 --> 00:16:46,928
Let's face it,
who am I kidding?
273
00:16:46,929 --> 00:16:49,466
I couldn't possibly be capable
of something like that.
274
00:16:49,467 --> 00:16:52,631
Yo, let me
grab you for a minute.
275
00:16:52,632 --> 00:16:53,565
I don't...
276
00:16:53,566 --> 00:16:54,697
I don't think I understand.
277
00:16:54,698 --> 00:16:56,631
We just think
you might be happier.
278
00:16:56,632 --> 00:16:58,763
If I transferred
to Jersey City?
279
00:16:58,764 --> 00:17:00,027
It's closer to where you live.
280
00:17:00,028 --> 00:17:02,224
- They have parking.
- Parking.
281
00:17:03,830 --> 00:17:05,631
Are you talking about
the shipping center?
282
00:17:05,632 --> 00:17:07,796
All right. Vic's kid
dropped out of school.
283
00:17:07,797 --> 00:17:10,829
You're giving my job to
the owner's 19-year-old kid?
284
00:17:10,830 --> 00:17:12,697
I'm not doing
anything, man.
285
00:17:12,698 --> 00:17:14,597
This wasn't my idea.
286
00:17:15,193 --> 00:17:17,126
I don't want to work
in a warehouse.
287
00:17:17,127 --> 00:17:19,532
It's inconvenient
for me, too, okay?
288
00:17:19,533 --> 00:17:21,664
- Help me out.
- Darryl.
289
00:17:21,665 --> 00:17:22,796
- Please?
- I'm good at this.
290
00:17:22,797 --> 00:17:26,027
- I work hard, I show up.
- I know, I know.
291
00:17:26,028 --> 00:17:29,092
Shouldn't that sort of thing
be rewarded?
292
00:18:05,160 --> 00:18:07,730
Bro,
this is ridiculous!
293
00:18:07,731 --> 00:18:08,994
Holy shit!
294
00:18:16,929 --> 00:18:18,159
Come on, man.
295
00:18:18,160 --> 00:18:19,895
- Are you gonna fucking do it?
- I'm fucking ready.
296
00:18:19,896 --> 00:18:21,895
- Come on!
- I'm fucking ready!
297
00:18:21,896 --> 00:18:22,895
- Go!
- Let's go!
298
00:18:22,896 --> 00:18:24,993
- I'm doing it!
- Let's fucking go!
299
00:18:34,094 --> 00:18:35,696
Yeah!
300
00:18:41,830 --> 00:18:42,829
Yeah! Pick it up.
301
00:18:42,830 --> 00:18:46,191
You're still poor, assholes!
302
00:18:46,830 --> 00:18:48,928
- Whoa!
- Whoo!
303
00:18:53,665 --> 00:18:55,861
Yeah!
304
00:18:56,896 --> 00:18:59,465
Eat the money!
305
00:19:02,160 --> 00:19:04,158
Hey!
306
00:19:08,566 --> 00:19:11,994
Just like before,
my cousin was easy to find.
307
00:19:11,995 --> 00:19:15,796
I didn't have a plan exactly,
but the proverbial
308
00:19:15,797 --> 00:19:18,126
and literal doors
were wide open.
309
00:19:34,094 --> 00:19:36,499
World Star,
motherfucker!
310
00:19:36,500 --> 00:19:38,928
Could this be
my opportunity
311
00:19:38,929 --> 00:19:41,092
to get Taylor alone?
312
00:19:41,995 --> 00:19:43,192
At this point,
313
00:19:43,193 --> 00:19:45,664
I could have gone home and...
314
00:19:45,665 --> 00:19:49,158
maybe I would have
on a different day, but...
315
00:19:49,863 --> 00:19:51,093
as the Bible says,
316
00:19:51,094 --> 00:19:52,895
"The journey
of a thousand miles
317
00:19:52,896 --> 00:19:55,729
"begins with a single step."
318
00:19:57,632 --> 00:19:59,631
- Does the Bible say that?
- No.
319
00:19:59,632 --> 00:20:00,861
Oh.
320
00:20:13,995 --> 00:20:14,598
Oh, thank God.
321
00:20:14,599 --> 00:20:18,630
They put fucking low ethanol
in the engine.
322
00:20:18,764 --> 00:20:22,059
Get the anchor.
323
00:20:22,797 --> 00:20:27,763
Call fucking Baywatch.
Call David-fucking-Hasselhoff.
324
00:20:27,764 --> 00:20:28,664
It's my boat.
325
00:20:32,094 --> 00:20:33,960
Ah, fuck.
326
00:20:35,962 --> 00:20:38,763
My helicopter.
327
00:20:38,764 --> 00:20:42,498
That's my jet ski.
328
00:21:29,632 --> 00:21:31,159
Time out.
329
00:21:31,160 --> 00:21:34,060
I gotta take a minute,
think this through.
330
00:21:34,061 --> 00:21:35,499
Process what
I'm actually doing here,
331
00:21:35,500 --> 00:21:36,631
and if I'm carrying
this out...
332
00:21:40,192 --> 00:21:41,630
Wait.
333
00:21:42,929 --> 00:21:44,191
Who are you?
334
00:21:44,192 --> 00:21:46,060
I'm Becket.
335
00:21:46,061 --> 00:21:49,465
Whoa!
336
00:21:59,599 --> 00:22:01,125
By God.
337
00:22:01,764 --> 00:22:03,223
Was that it?
338
00:22:03,500 --> 00:22:05,126
Was it that easy?
339
00:22:07,061 --> 00:22:09,466
I hate to say yes,
but it is true.
340
00:22:09,467 --> 00:22:14,158
And if the whole thing
gave you a strange thrill...
341
00:22:14,159 --> 00:22:17,465
Well, I guess you and I
have something in common.
342
00:22:21,159 --> 00:22:22,663
Anyway...
343
00:22:23,159 --> 00:22:24,961
can you believe I
attended the funeral?
344
00:22:48,764 --> 00:22:50,190
Excuse me.
345
00:22:50,731 --> 00:22:52,729
Are you Warren Redfellow?
346
00:22:52,896 --> 00:22:54,630
Yeah, that's right.
347
00:22:55,500 --> 00:22:57,796
I'm... I'm so sorry
for your loss.
348
00:22:57,797 --> 00:22:59,157
Thanks.
349
00:22:59,500 --> 00:23:00,928
I'm not sure I, uh...
350
00:23:00,929 --> 00:23:03,157
I'm not sure
I know your name.
351
00:23:04,665 --> 00:23:06,124
I'm Becket.
352
00:23:07,533 --> 00:23:10,696
Mary's son. I'm your nephew.
353
00:23:12,467 --> 00:23:13,895
You're fucking with me.
354
00:23:13,896 --> 00:23:17,499
Eighteen years old,
she had the guts to stand up
355
00:23:17,500 --> 00:23:18,060
to the son of a bitch.
356
00:23:18,061 --> 00:23:21,861
None of us could've done it.
Not me, at least.
357
00:23:22,731 --> 00:23:25,027
I should've kept
in better touch.
358
00:23:25,028 --> 00:23:28,157
Been part of her life,
part of your life.
359
00:23:28,599 --> 00:23:30,499
I wish I would've gotten
a chance to know Taylor.
360
00:23:30,500 --> 00:23:32,532
He seemed like a...
361
00:23:32,533 --> 00:23:33,631
I'm sorry.
362
00:23:33,632 --> 00:23:34,895
- Don't apologize.
- It's... No.
363
00:23:34,896 --> 00:23:37,762
Don't apologize. Really.
364
00:23:38,731 --> 00:23:40,729
You know who did it to him?
365
00:23:43,863 --> 00:23:45,058
Huh?
366
00:23:50,665 --> 00:23:52,158
I assure you,
that's not the case.
367
00:23:52,159 --> 00:23:54,026
I wasn't there.
368
00:23:55,192 --> 00:23:56,631
When he was coming up...
369
00:23:56,632 --> 00:23:59,895
And I knew damn well that
he was going off the handle
370
00:23:59,896 --> 00:24:03,157
with the cars
and the prescription.
371
00:24:06,995 --> 00:24:08,564
Anyway...
372
00:24:09,500 --> 00:24:11,223
what do you do, Becket?
373
00:24:13,797 --> 00:24:14,796
Oh!
374
00:24:14,797 --> 00:24:16,499
Yeah,
it's been in the family
375
00:24:16,500 --> 00:24:17,730
since La Guardia
was in office.
376
00:24:17,731 --> 00:24:22,763
I think every financial crisis
for the last 100 years
377
00:24:22,764 --> 00:24:24,729
started in the boardroom.
378
00:24:25,665 --> 00:24:28,058
I was here for two of 'em.
379
00:24:28,994 --> 00:24:32,058
All right,
welcome to the inner sanctum.
380
00:24:32,500 --> 00:24:35,158
- There, take a seat.
- Well, this is nice.
381
00:24:35,159 --> 00:24:37,565
I got this bottle
from Dick Cheney.
382
00:24:37,566 --> 00:24:39,992
Better be good.
383
00:24:40,632 --> 00:24:45,696
You know, we got Taylor's spot
downstairs and...
384
00:24:46,027 --> 00:24:49,158
Keep your head down,
ears open.
385
00:24:49,159 --> 00:24:52,191
Yeah. I'm not even
remotely qualified.
386
00:24:52,192 --> 00:24:54,532
- No shit. It's nepotism.
- I just don't...
387
00:24:54,533 --> 00:24:58,894
He wasn't even
remotely qualified, either.
388
00:24:59,225 --> 00:25:00,796
Neither was I at one point.
389
00:25:00,797 --> 00:25:02,729
I guess the question is...
390
00:25:03,566 --> 00:25:04,158
would it be right?
391
00:25:04,159 --> 00:25:06,928
Becket, truth is,
I should've helped you out
392
00:25:06,929 --> 00:25:09,465
a long time ago, and I didn't.
393
00:25:10,961 --> 00:25:12,729
So let me do it now.
394
00:25:20,566 --> 00:25:23,091
This was
never the plan.
395
00:25:25,599 --> 00:25:27,499
But I did need a job.
396
00:25:28,027 --> 00:25:29,565
Other than that, you just
gotta save your receipts,
397
00:25:29,566 --> 00:25:32,026
all right? If you don't do it,
then I can't help you.
398
00:25:32,027 --> 00:25:34,862
This is your home
for the next while.
399
00:25:34,863 --> 00:25:35,960
- Okay.
- Get going.
400
00:25:35,961 --> 00:25:37,697
Hey, man,
401
00:25:37,698 --> 00:25:38,993
you already got this on email,
402
00:25:38,994 --> 00:25:40,191
but here's the hard copy.
403
00:25:40,192 --> 00:25:41,796
It goes up to 543,
404
00:25:41,797 --> 00:25:42,631
so you should be able
405
00:25:42,632 --> 00:25:43,763
- to hit 700 by close, right?
- What?
406
00:25:43,764 --> 00:25:45,763
You can't let that ring.
You gotta answer it.
407
00:25:45,764 --> 00:25:47,564
Answer it.
408
00:25:48,994 --> 00:25:51,026
Hello? How do you...
409
00:25:51,027 --> 00:25:52,927
- How do you answer it?
- The blue one.
410
00:25:52,928 --> 00:25:53,895
- The blue?
- Yeah.
411
00:25:53,896 --> 00:25:55,059
- There's no blue.
- No, it didn't devalue.
412
00:25:55,060 --> 00:25:57,499
Now, I won't bore you
with the details.
413
00:25:57,500 --> 00:25:58,158
But I will say this,
414
00:25:58,159 --> 00:25:59,532
the wealthiest people
in New York
415
00:25:59,533 --> 00:26:01,224
don't actually make
any money whatsoever.
416
00:26:01,225 --> 00:26:03,763
They keep a percentage
of what other people make,
417
00:26:03,764 --> 00:26:05,894
which is a far more
adaptable way of living
418
00:26:05,895 --> 00:26:08,499
and one better suited
to my overall disposition.
419
00:26:08,500 --> 00:26:09,763
That's all liquid.
I'm talking about debt.
420
00:26:09,764 --> 00:26:13,631
In the first week alone,
I learned the language.
421
00:26:13,632 --> 00:26:14,631
Collateral, dividend,
422
00:26:14,632 --> 00:26:15,796
- deduction, kicker...
- Okay, but I...
423
00:26:15,797 --> 00:26:19,532
...bailing, bootstrapping,
closure, clawback,
424
00:26:19,533 --> 00:26:22,631
lying, cheating,
tailing, trickery.
425
00:26:22,632 --> 00:26:24,026
I finally had a real job,
426
00:26:24,027 --> 00:26:26,026
and I could use the education.
427
00:26:26,731 --> 00:26:28,763
I might have a fortune
of my own to manage
428
00:26:28,764 --> 00:26:30,630
someday soon enough.
429
00:26:30,764 --> 00:26:33,025
Someday soon enough.
430
00:26:34,467 --> 00:26:34,763
Hello?
431
00:26:34,764 --> 00:26:36,894
Is this Becket Redfellow,
432
00:26:36,895 --> 00:26:39,124
the new hire at W&R?
433
00:26:40,764 --> 00:26:42,664
Apologies, who's asking?
434
00:26:42,665 --> 00:26:45,124
I hope
this isn't a bad time.
435
00:26:46,665 --> 00:26:47,993
No. No.
436
00:26:47,994 --> 00:26:50,191
Uh, how is married life?
437
00:26:51,093 --> 00:26:53,796
We just got back
from our honeymoon.
438
00:26:53,797 --> 00:26:57,597
Wow. Greece? Maldives?
439
00:26:58,192 --> 00:26:59,663
Florida.
440
00:27:00,159 --> 00:27:01,729
Oh.
441
00:27:04,500 --> 00:27:07,959
Remember that time
you asked me out last year?
442
00:27:08,060 --> 00:27:12,959
You were folding khaki pants,
looking sad and pathetic?
443
00:27:14,698 --> 00:27:16,499
Doesn't ring a bell.
444
00:27:16,500 --> 00:27:17,959
I didn't mind.
445
00:27:18,895 --> 00:27:20,465
You know?
446
00:27:20,895 --> 00:27:23,124
In case you felt embarrassed.
447
00:27:23,632 --> 00:27:26,465
You could even
try again sometime.
448
00:27:27,467 --> 00:27:28,993
See what happens.
449
00:27:28,994 --> 00:27:31,860
Try... Try again?
450
00:27:32,862 --> 00:27:34,992
See what happens.
451
00:27:41,060 --> 00:27:42,729
Do you wanna...
452
00:27:43,126 --> 00:27:44,894
Do you wanna grab
a drink sometime?
453
00:27:44,895 --> 00:27:47,565
Well, no.
I'm married.
454
00:27:47,566 --> 00:27:50,026
No, I... No, I... I know.
I mean, I just didn't...
455
00:27:50,027 --> 00:27:52,026
But I hope we run into
each other sometime soon.
456
00:27:52,027 --> 00:27:53,763
I always get
so much out of it.
457
00:27:53,764 --> 00:27:54,598
Let's go! Come on!
458
00:27:54,599 --> 00:27:57,565
Perfect!
459
00:28:02,027 --> 00:28:04,894
Anyway, who's next?
460
00:28:04,895 --> 00:28:05,894
Ooh!
461
00:28:05,895 --> 00:28:07,993
Be like me!
462
00:28:09,093 --> 00:28:11,828
Hello, Internet.
I'm Noah Redfellow.
463
00:28:11,829 --> 00:28:13,763
This is my domicile.
464
00:28:15,060 --> 00:28:16,795
And, like,
what would you say
465
00:28:16,796 --> 00:28:20,125
are the main struggles
as an artist these days?
466
00:28:20,126 --> 00:28:22,730
Probably, like,
imposter syndrome.
467
00:28:22,731 --> 00:28:25,026
- Okay.
- Not me for myself,
468
00:28:25,027 --> 00:28:26,664
but, like, from other
people about me,
469
00:28:26,665 --> 00:28:27,697
where they're like,
"He's not...
470
00:28:27,698 --> 00:28:29,224
"He's like... you're full
of shit," or whatever.
471
00:28:29,225 --> 00:28:30,499
And it's like, "No, dude."
472
00:28:30,500 --> 00:28:31,762
That's fuckin'
imposter syndrome.
473
00:28:31,763 --> 00:28:35,157
- Do you have a day job?
- A day job? Yeah.
474
00:28:36,159 --> 00:28:37,729
Artist.
475
00:28:45,961 --> 00:28:49,598
Now, I can't say I was
a professional at this point,
476
00:28:49,599 --> 00:28:51,664
but I had a bit
more confidence
477
00:28:51,665 --> 00:28:53,158
than the first time around.
478
00:28:53,159 --> 00:28:54,565
Enough to know
that you can, in fact,
479
00:28:54,566 --> 00:28:58,598
get away with murder
and even get rewarded for it.
480
00:28:58,599 --> 00:29:00,631
Super voyeuristic, right?
481
00:29:00,632 --> 00:29:02,466
It's like the artist,
you know,
482
00:29:02,467 --> 00:29:04,059
is making us an accomplice.
483
00:29:04,060 --> 00:29:05,191
Making us complicit.
484
00:29:05,192 --> 00:29:07,828
It's just so genius.
485
00:29:07,829 --> 00:29:10,158
- The artist, huh?
- Yeah.
486
00:29:15,796 --> 00:29:18,630
I'm sorry to ask this,
you're not...
487
00:29:18,763 --> 00:29:20,960
You're not Noah Redfellow,
are you?
488
00:29:20,961 --> 00:29:23,565
I don't know. Am I?
489
00:29:23,566 --> 00:29:26,224
Oh, I'm just...
490
00:29:26,225 --> 00:29:29,564
- I'm just a huge fan.
- Wow.
491
00:29:29,697 --> 00:29:31,466
Yeah, I get a lot of that.
492
00:29:31,467 --> 00:29:34,158
I... I try not to come around
too much on Fridays
493
00:29:34,159 --> 00:29:35,631
'cause, you know,
people be on me.
494
00:29:35,632 --> 00:29:37,059
Yeah, no, no, no.
I don't want to bother you.
495
00:29:37,060 --> 00:29:39,762
- I'm sorry. Yeah.
- No, no, no. You know...
496
00:29:39,763 --> 00:29:41,158
You know what I mean? Like...
497
00:29:41,159 --> 00:29:42,499
You know, this next part
498
00:29:42,500 --> 00:29:44,597
may sound kinda crazy.
499
00:29:45,500 --> 00:29:48,663
I think you and I
actually may be cousins.
500
00:29:49,763 --> 00:29:51,696
- What?
- I know.
501
00:29:51,697 --> 00:29:53,565
So... so, you grew up
in Newark?
502
00:29:53,566 --> 00:29:55,158
- Newark, yeah.
- Nice, dude!
503
00:29:55,159 --> 00:29:57,466
That is grimy as fuck!
504
00:29:57,467 --> 00:29:58,894
I mean, sure.
505
00:29:58,895 --> 00:30:00,631
Yo, do you develop?
506
00:30:00,632 --> 00:30:02,729
- Uh, what? Do I...
- Do you...
507
00:30:02,730 --> 00:30:04,026
Do you develop,
like, your photos?
508
00:30:04,027 --> 00:30:07,499
Oh, um...
No, not... not really.
509
00:30:07,500 --> 00:30:09,224
No, man. You've gotta develop.
510
00:30:09,225 --> 00:30:11,059
It drives me fucking crazy!
511
00:30:11,060 --> 00:30:12,993
You know, no one develops,
and it's like, okay,
512
00:30:12,994 --> 00:30:14,059
- if you're totally broke.
- Yeah.
513
00:30:14,060 --> 00:30:16,762
Yeah, I get it.
Or if you don't have space.
514
00:30:16,763 --> 00:30:19,565
Oh, fuck! Okay, um,
515
00:30:19,566 --> 00:30:20,125
kick that beer.
516
00:30:20,126 --> 00:30:21,795
Kick... kick the beer?
517
00:30:21,796 --> 00:30:23,663
Yeah, kick the beer.
Go ahead. Yeah!
518
00:30:23,664 --> 00:30:26,091
- Like... Like that?
- Yeah, nice.
519
00:30:27,126 --> 00:30:27,795
Dude, that's us.
520
00:30:27,796 --> 00:30:30,630
We're all just fucking
drunk girls at a party.
521
00:30:30,631 --> 00:30:32,191
We don't know what's going on.
522
00:30:36,895 --> 00:30:38,465
Huh?
523
00:30:38,566 --> 00:30:41,466
This whole shit was made
by a company in Lithuania
524
00:30:41,467 --> 00:30:45,663
out of, uh, recycled
toothbrushes or tampons, or...
525
00:30:45,664 --> 00:30:47,532
It's, uh, medical.
526
00:30:47,533 --> 00:30:50,190
You smoke?
527
00:30:51,467 --> 00:30:52,158
- Uh, no.
- No?
528
00:30:52,159 --> 00:30:54,728
Ooh, I'm dyin'.
529
00:30:55,159 --> 00:30:56,728
Mm.
530
00:30:58,928 --> 00:31:02,190
Yo, you really want to know
what we're doing up here?
531
00:31:02,500 --> 00:31:02,894
What?
532
00:31:02,895 --> 00:31:04,630
I got
the old lady thinking
533
00:31:04,631 --> 00:31:07,630
I quit this shit in April
but I obviously did not,
534
00:31:07,631 --> 00:31:11,026
and so now I'm just in a shack
like the fucking Unabomber
535
00:31:11,027 --> 00:31:13,762
just... smoking,
you know?
536
00:31:13,763 --> 00:31:16,630
- Shit.
- It's all fun and games
537
00:31:16,631 --> 00:31:17,663
until they turn 30,
538
00:31:17,664 --> 00:31:21,564
and then they start
asking for shit, right?
539
00:31:21,895 --> 00:31:22,993
- Am I right?
- For... for sure, yeah.
540
00:31:22,994 --> 00:31:25,026
For sure.
That's what I'm saying.
541
00:31:25,027 --> 00:31:25,894
Hello?
542
00:31:25,895 --> 00:31:27,794
Mm, fuck.
Speak of the devil.
543
00:31:28,566 --> 00:31:28,861
Um...
544
00:31:28,862 --> 00:31:31,762
You can keep a secret, right?
We're family?
545
00:31:31,763 --> 00:31:33,630
- Yeah.
- Yeah?
546
00:31:33,631 --> 00:31:34,992
Hey.
547
00:31:35,500 --> 00:31:37,894
I thought you weren't
coming home till later.
548
00:31:37,895 --> 00:31:40,059
Nice to see you, too, babe.
549
00:31:40,060 --> 00:31:41,662
Oh.
550
00:31:41,928 --> 00:31:43,499
- Come on, man. For real?
- What?
551
00:31:43,500 --> 00:31:44,696
It was literally, like,
one or two puffs.
552
00:31:44,697 --> 00:31:46,630
- Two puffs? Really?
- That's literally
553
00:31:46,631 --> 00:31:47,499
- all it was.
- Dude.
554
00:31:47,500 --> 00:31:49,729
Because I was...
I had to because I was showing
555
00:31:49,730 --> 00:31:52,026
Beckham, this dude,
right here.
556
00:31:52,027 --> 00:31:53,762
Uh, I... I met him
at the show,
557
00:31:53,763 --> 00:31:55,499
and he's my cousin, apparently.
558
00:31:55,500 --> 00:31:58,695
- What?
- He's my fucking cousin.
559
00:31:58,994 --> 00:32:01,498
Hey. I'm Ruth.
560
00:32:02,467 --> 00:32:03,828
Becket.
561
00:32:03,829 --> 00:32:06,960
His name is Becket,
not Beckham. I'm sorry.
562
00:32:06,961 --> 00:32:10,026
Yo, I'm so hungry
I could literally eat Sbarro.
563
00:32:10,027 --> 00:32:11,630
- Can we order something?
- Yeah.
564
00:32:11,631 --> 00:32:14,026
Come on. He's just gonna try
and photograph you naked.
565
00:32:14,027 --> 00:32:16,762
So don't do that.
566
00:32:16,763 --> 00:32:20,762
- So you work in finance?
- Yeah, I... I do.
567
00:32:20,763 --> 00:32:22,993
Why?
568
00:32:22,994 --> 00:32:23,861
What do you mean?
569
00:32:23,862 --> 00:32:26,827
I... I just mean
do you like it or...
570
00:32:27,565 --> 00:32:28,663
Uh...
571
00:32:28,664 --> 00:32:31,696
- Sure, I... I think so.
- Mmm.
572
00:32:31,697 --> 00:32:35,026
- Suspiciously long pause.
- Well, it's hard work.
573
00:32:35,027 --> 00:32:36,158
It's...
574
00:32:36,159 --> 00:32:38,927
It's gonna pay off
at some point. I like that.
575
00:32:38,928 --> 00:32:41,629
Oh. What happens then?
576
00:32:42,532 --> 00:32:44,059
What happens
when it pays off?
577
00:32:44,060 --> 00:32:46,762
- Right.
- It... it pays off.
578
00:32:46,763 --> 00:32:47,696
What?
579
00:32:47,697 --> 00:32:49,663
Right, but what happens?
580
00:32:49,664 --> 00:32:50,828
What is happening?
581
00:32:50,829 --> 00:32:52,026
We're just...
582
00:32:52,027 --> 00:32:53,894
You're being weird
with our guest.
583
00:32:53,895 --> 00:32:55,498
No, I'm just...
I'm... I'm sorry.
584
00:32:55,499 --> 00:32:56,696
- I'm just curious.
- No, no, no, no, no.
585
00:32:56,697 --> 00:32:57,795
No, no,
you're being weird.
586
00:32:57,796 --> 00:32:58,894
We mustn't be weird
with our guest.
587
00:32:58,895 --> 00:33:01,224
- We're having a conversation.
- You're being a weird dude.
588
00:33:01,225 --> 00:33:03,026
- Okay.
- She's from, uh, Philadelphia.
589
00:33:03,027 --> 00:33:05,191
- So...
- What... What do you do?
590
00:33:05,192 --> 00:33:06,861
I, uh, I work in denim.
591
00:33:06,862 --> 00:33:09,158
She saw Cardi B naked once.
592
00:33:09,159 --> 00:33:10,762
- Right? Tell him.
- Okay, for the record,
593
00:33:10,763 --> 00:33:12,092
I am changing careers.
I'm actually...
594
00:33:12,093 --> 00:33:14,960
I'm getting my teaching
credential right now.
595
00:33:14,961 --> 00:33:15,894
Teaching?
596
00:33:15,895 --> 00:33:18,125
- High school lit.
- High school is not lit.
597
00:33:18,126 --> 00:33:21,026
She's gonna make me wake up
at 6:00 a.m. every morning
598
00:33:21,027 --> 00:33:21,927
because of her alarm,
599
00:33:21,928 --> 00:33:23,663
and then I will microwave
my own head
600
00:33:23,664 --> 00:33:26,762
to kill myself
just to get some relief.
601
00:33:26,763 --> 00:33:27,630
Okay.
602
00:33:27,631 --> 00:33:28,762
So high school lit,
603
00:33:28,763 --> 00:33:31,827
what books will you teach?
What do you...
604
00:33:32,159 --> 00:33:34,630
- Dickens, Conrad.
- Okay.
605
00:33:34,631 --> 00:33:36,158
A Tale of Two Cities?
606
00:33:36,159 --> 00:33:37,125
Uh, David Copperfield.
607
00:33:37,126 --> 00:33:38,531
Well, then you must
know that the...
608
00:33:38,532 --> 00:33:41,125
the actual title of the book
is not David Copperfield.
609
00:33:41,126 --> 00:33:42,729
The Personal History,
Adventures, Experience,
610
00:33:42,730 --> 00:33:46,224
- and Observations of David...
- David Copperfield
611
00:33:46,225 --> 00:33:47,795
the Younger
of Blunderstone Rookery...
612
00:33:47,796 --> 00:33:51,827
Which He Never Meant
to Publish on Any Account.
613
00:33:52,159 --> 00:33:54,059
Are you guys
having a virgin-off?
614
00:33:54,060 --> 00:33:55,993
What the fuck is this?
615
00:33:55,994 --> 00:33:57,630
"I'm David Copperfield.
616
00:33:57,631 --> 00:33:59,630
"I'm just a nerd. I'm a nerd.
I...
617
00:33:59,631 --> 00:34:02,530
"Cut off my dick.
I don't use it anymore."
618
00:34:02,631 --> 00:34:03,059
Guys, I gotta go.
619
00:34:03,060 --> 00:34:06,157
I just realized
I hate both of you.
620
00:34:08,027 --> 00:34:09,894
Well, it was nice to meet ya.
621
00:34:09,895 --> 00:34:11,224
You as well.
622
00:34:11,225 --> 00:34:14,092
Do you wanna come back
for dinner on Thursday?
623
00:34:14,093 --> 00:34:15,092
We're having a...
624
00:34:15,093 --> 00:34:16,959
- a group thing.
- Sure.
625
00:34:19,862 --> 00:34:20,795
- Cool.
- Okay.
626
00:34:20,796 --> 00:34:21,630
- Uh, bye.
- Uh...
627
00:34:21,631 --> 00:34:22,795
- I'll... I'll text you. Yeah.
- All right.
628
00:34:22,796 --> 00:34:24,762
All right, all right.
629
00:34:24,763 --> 00:34:26,894
Adjustable markets,
right? Let's see...
630
00:34:26,895 --> 00:34:29,960
This was a new
situation altogether.
631
00:34:29,961 --> 00:34:32,158
Because let's face it,
the first time,
632
00:34:32,159 --> 00:34:33,564
I'd gotten lucky.
633
00:34:33,565 --> 00:34:37,026
This time,
I would need a plan.
634
00:34:37,027 --> 00:34:37,762
A real plan.
635
00:34:37,763 --> 00:34:38,762
People are gonna
figure it out.
636
00:34:38,763 --> 00:34:40,597
- But what?
- It's a goddamn,
637
00:34:40,598 --> 00:34:44,497
- you know, time bomb.
- Yeah, it is.
638
00:34:46,159 --> 00:34:47,894
San Francisco
is the worst city
639
00:34:47,895 --> 00:34:48,663
in the United States.
640
00:34:48,664 --> 00:34:50,026
- Why?
- It's pretentious.
641
00:34:50,027 --> 00:34:51,498
There
is no there there.
642
00:34:51,499 --> 00:34:52,092
It's gentrified.
643
00:34:52,093 --> 00:34:53,663
There's too many
art school drop-outs.
644
00:34:53,664 --> 00:34:54,531
I think it's a great place.
645
00:34:54,532 --> 00:34:56,762
If... if you have kids,
you have the ocean.
646
00:34:56,763 --> 00:34:58,191
You've got the mountains.
647
00:34:58,192 --> 00:34:59,860
Do you want kids?
648
00:35:00,093 --> 00:35:01,158
I don't know. Maybe.
649
00:35:01,159 --> 00:35:02,960
Cool. I get it.
What about you?
650
00:35:02,961 --> 00:35:04,630
- Kids? Oh.
- Yeah.
651
00:35:04,631 --> 00:35:07,629
I mean,
I don't hate kids, but...
652
00:35:07,796 --> 00:35:10,026
Wait. I hate kids.
653
00:35:10,027 --> 00:35:11,927
- I hate kids.
- Yeah.
654
00:35:11,928 --> 00:35:12,564
I hate 'em.
655
00:35:12,565 --> 00:35:16,531
Uh, I mean, you know, not,
like, Eastern European kids.
656
00:35:16,532 --> 00:35:18,026
- Like, like, like...
- Oh, my God. What?
657
00:35:18,027 --> 00:35:20,630
Well, they're very quiet
because they're traumatized
658
00:35:20,631 --> 00:35:23,026
and they work very hard,
I think.
659
00:35:24,763 --> 00:35:27,794
What?
660
00:35:28,159 --> 00:35:30,059
- Who told you this?
- Frankles.
661
00:35:30,060 --> 00:35:34,223
How? What do you mean,
like, sun exposure?
662
00:35:52,532 --> 00:35:55,630
The whole thing
was simple enough in theory.
663
00:35:55,631 --> 00:35:57,894
Add sulphur
and potassium chloride
664
00:35:57,895 --> 00:36:00,026
to photographic stop bath
665
00:36:00,027 --> 00:36:02,860
and you've essentially
made dynamite.
666
00:36:03,796 --> 00:36:05,498
They'd think poor Noah
made a bad choice
667
00:36:05,499 --> 00:36:07,630
in cleaning supplies.
668
00:36:09,027 --> 00:36:12,795
Such as the bottle they'd find
under the kitchen sink
669
00:36:12,796 --> 00:36:14,926
right behind the vinegar.
670
00:36:15,796 --> 00:36:19,630
The final ingredient
would be a single spark
671
00:36:19,631 --> 00:36:22,663
and no one would ever question
where that came from.
672
00:36:22,664 --> 00:36:25,124
Um, where's, um...
673
00:36:25,532 --> 00:36:27,191
- What's his name?
- Yeah. Uh, I'll check.
674
00:36:27,192 --> 00:36:30,794
- I'll check.
- Oh, no, no. Let me check.
675
00:36:30,994 --> 00:36:33,191
- I love that guy.
- Okay.
676
00:36:33,192 --> 00:36:34,762
What...
What is his name, though?
677
00:36:34,763 --> 00:36:36,860
- Becket. Yeah.
- Becket?
678
00:36:38,499 --> 00:36:40,828
Yo, Bagel? You fall in?
679
00:36:54,796 --> 00:36:57,157
Whoa.
680
00:36:58,763 --> 00:36:59,894
You caught me.
681
00:36:59,895 --> 00:37:01,794
Caught you doing what?
682
00:37:03,895 --> 00:37:05,960
I'm sorry.
I couldn't help myself.
683
00:37:05,961 --> 00:37:07,894
- Hey, well...
- I know.
684
00:37:10,499 --> 00:37:11,158
You just had to have it.
685
00:37:11,159 --> 00:37:14,091
I had to have it.
It's too good.
686
00:37:15,664 --> 00:37:16,959
Well...
687
00:37:17,532 --> 00:37:19,762
"To Bagel...
688
00:37:19,763 --> 00:37:23,762
"Love White Basquiat."
689
00:37:23,763 --> 00:37:24,795
Okay. Okay, sounds good.
690
00:37:24,796 --> 00:37:26,125
- Get home safe.
- Bye, guys.
691
00:37:26,126 --> 00:37:27,158
Bye, you guys.
Drink water.
692
00:37:27,159 --> 00:37:28,663
Thank you.
Thank you so much.
693
00:37:28,664 --> 00:37:29,531
Thank you for coming.
694
00:37:29,532 --> 00:37:30,762
- See ya later.
- Thanks for having us.
695
00:37:30,763 --> 00:37:33,596
- Great seeing you.
- Good to see you.
696
00:37:51,499 --> 00:37:53,761
If I didn't know any better...
697
00:37:54,532 --> 00:37:56,959
I'd say you're trying
to get me alone.
698
00:38:14,598 --> 00:38:17,629
Mm.
699
00:38:20,598 --> 00:38:23,630
That's a little outrageous,
by the way.
700
00:38:23,631 --> 00:38:24,597
The timing.
701
00:38:24,598 --> 00:38:26,157
I mean,
we fall for each other,
702
00:38:26,158 --> 00:38:28,125
the boyfriend ends up dead.
703
00:38:28,126 --> 00:38:31,497
Might as well call
the sheriff myself, but...
704
00:38:32,224 --> 00:38:33,190
The clock was set.
705
00:38:33,191 --> 00:38:35,795
And it was about
eight minutes later when...
706
00:38:44,796 --> 00:38:47,026
Do you have
any sympathy lilies?
707
00:39:07,895 --> 00:39:08,861
I wanted nothing more
708
00:39:08,862 --> 00:39:11,959
than to pick up
where we left off, but...
709
00:39:12,631 --> 00:39:13,894
I had to give her time.
710
00:39:13,895 --> 00:39:18,026
Making a move too quickly
would be pretty ungentlemanly,
711
00:39:18,027 --> 00:39:19,059
given the situation.
712
00:39:19,060 --> 00:39:21,498
And surely, she needed
some time to recover and...
713
00:39:21,499 --> 00:39:23,026
- Excuse me.
- Ah, shit.
714
00:39:23,027 --> 00:39:24,465
- Hi.
- Hi.
715
00:39:24,466 --> 00:39:25,828
- Is it Becket?
- Yes.
716
00:39:25,829 --> 00:39:27,696
I'm Agent Pinfield.
I'm with the FBI.
717
00:39:27,697 --> 00:39:30,926
This is my partner,
Agent Matthews.
718
00:39:31,499 --> 00:39:33,893
- Hi.
- How you doing?
719
00:39:35,730 --> 00:39:36,992
Great.
720
00:39:41,928 --> 00:39:43,630
So you are an heir
to the estate,
721
00:39:43,631 --> 00:39:45,090
is that correct?
722
00:39:46,598 --> 00:39:47,893
The...
723
00:39:48,027 --> 00:39:50,026
The Redfellow estate?
724
00:39:50,027 --> 00:39:53,597
No. Uh, not to my knowledge.
725
00:39:53,598 --> 00:39:55,563
Not that you're aware of?
726
00:39:55,895 --> 00:39:57,992
Well, my mom, she, um...
727
00:39:58,125 --> 00:40:01,157
I guess she
grew up a Redfellow.
728
00:40:01,158 --> 00:40:02,828
They had a falling out. Um...
729
00:40:02,829 --> 00:40:04,091
But you came to the funeral.
730
00:40:04,092 --> 00:40:06,497
Well, I'm a friend of Noah.
731
00:40:08,224 --> 00:40:10,530
Uh, I... I was.
732
00:40:11,631 --> 00:40:13,663
God, I, uh, yeah,
I was friends with Noah.
733
00:40:13,664 --> 00:40:16,596
So you're not set
to inherit anything?
734
00:40:18,191 --> 00:40:19,531
Look, I... I work a 9 to 5
735
00:40:19,532 --> 00:40:21,861
like you guys. If I...
736
00:40:21,862 --> 00:40:23,762
I mean,
if I were set to inherit,
737
00:40:23,763 --> 00:40:26,795
what, $10 billion,
I think I'd change my hours.
738
00:40:26,796 --> 00:40:28,662
Me too.
739
00:40:30,631 --> 00:40:32,465
Sorry, do you mind
if I ask what...
740
00:40:32,466 --> 00:40:34,057
what this is all about?
741
00:40:35,026 --> 00:40:36,025
Sure. When, um,
742
00:40:36,026 --> 00:40:38,828
two family members
die like this in a row
743
00:40:38,829 --> 00:40:41,563
the bureau
has certain protocols.
744
00:40:45,026 --> 00:40:46,223
Okay.
745
00:40:48,994 --> 00:40:50,124
You all know
what they say,
746
00:40:50,125 --> 00:40:53,025
you gotta be the meanest
son of a bitch on the block?
747
00:40:53,026 --> 00:40:54,025
Well, here I am talking
748
00:40:54,026 --> 00:40:56,223
about a kid
who got himself off the floor
749
00:40:56,224 --> 00:40:59,190
by being a decent human being.
750
00:40:59,191 --> 00:41:01,531
Started at the mail desk
10 months ago.
751
00:41:01,532 --> 00:41:04,795
I think some of you
gave him shit, by the way.
752
00:41:04,796 --> 00:41:07,630
Lucky I'm not naming
names, Johan.
753
00:41:08,598 --> 00:41:09,630
Seriously, we all like it
754
00:41:09,631 --> 00:41:13,025
when a good guy
makes a little progress.
755
00:41:13,026 --> 00:41:15,762
Anyway, my man,
he's got a client already,
756
00:41:15,763 --> 00:41:17,190
so let's get
back to work, huh?
757
00:41:17,191 --> 00:41:18,597
You can
take your drinks with you.
758
00:41:18,598 --> 00:41:21,497
I won't tell the boss,
I promise.
759
00:41:35,026 --> 00:41:36,663
Tell me something.
760
00:41:36,664 --> 00:41:39,794
Does he really think
you got here by hard work?
761
00:41:40,565 --> 00:41:42,827
You're his nephew,
for Christ sake.
762
00:41:44,224 --> 00:41:46,861
I'd invite you to stay,
but I have a client.
763
00:41:46,862 --> 00:41:48,497
I am your client.
764
00:41:50,993 --> 00:41:52,794
I need a loan.
765
00:41:53,059 --> 00:41:55,959
You know my husband inherited
his father's brokerage,
766
00:41:55,960 --> 00:41:58,630
but he didn't inherit
his father's talent
767
00:41:58,631 --> 00:42:00,091
for running a brokerage.
768
00:42:00,092 --> 00:42:01,762
I didn't know how bad
the bleeding had gotten
769
00:42:01,763 --> 00:42:04,991
because he never told me,
so now I'm here...
770
00:42:05,565 --> 00:42:06,827
and...
771
00:42:07,631 --> 00:42:09,156
I'm not telling him.
772
00:42:11,125 --> 00:42:12,894
You know
this isn't a bank, right?
773
00:42:12,895 --> 00:42:16,156
Well, this would be
a special case, wouldn't it?
774
00:42:17,191 --> 00:42:20,629
- How much do you need?
- Not a fortune.
775
00:42:21,059 --> 00:42:22,662
But enough.
776
00:42:26,532 --> 00:42:28,696
Well, I have relationships.
777
00:42:28,697 --> 00:42:30,025
I can go through
the proper channels.
778
00:42:30,026 --> 00:42:31,630
- God.
- We'd have to do
779
00:42:31,631 --> 00:42:32,696
a background check.
780
00:42:32,697 --> 00:42:34,222
Sounds so official.
781
00:42:35,895 --> 00:42:37,662
What did you have in mind?
782
00:42:37,895 --> 00:42:39,893
I don't know.
783
00:42:40,598 --> 00:42:42,860
Maybe something
under the table.
784
00:42:46,224 --> 00:42:47,728
Julia...
785
00:42:47,894 --> 00:42:49,156
Mmm-hmm?
786
00:42:52,862 --> 00:42:55,190
Um, I just...
787
00:42:55,191 --> 00:42:56,861
Love the office,
by the way.
788
00:42:56,862 --> 00:42:58,058
Those are my keys.
789
00:42:58,059 --> 00:42:58,729
Look...
790
00:42:58,730 --> 00:43:01,124
We should talk again,
and I wouldn't wait too long.
791
00:43:01,125 --> 00:43:04,762
The opportunity might grow
legs and walk out the door.
792
00:43:04,763 --> 00:43:05,630
Just one more thing, though.
793
00:43:05,631 --> 00:43:07,925
Have you heard
about the Redfellows?
794
00:43:10,092 --> 00:43:11,761
What about 'em?
795
00:43:11,894 --> 00:43:14,024
Taylor? Noah?
796
00:43:15,158 --> 00:43:16,892
I wonder who's next?
797
00:43:18,191 --> 00:43:20,827
If I were you,
I might be nervous.
798
00:43:22,092 --> 00:43:24,596
I'll expect to hear from you.
799
00:43:25,499 --> 00:43:26,893
Until then,
800
00:43:26,894 --> 00:43:29,563
I'm sure
you'll make a killing.
801
00:43:40,796 --> 00:43:42,827
It was
probably nothing.
802
00:43:42,960 --> 00:43:45,630
Either way,
my style of murder so far
803
00:43:45,631 --> 00:43:48,762
had very little style at all.
804
00:43:48,763 --> 00:43:50,025
I needed to be more careful.
805
00:43:50,026 --> 00:43:51,926
- Hey, Ethan.
- Yes, sir.
806
00:43:51,927 --> 00:43:53,157
Weird question.
807
00:43:53,158 --> 00:43:55,464
Are you, like, a 40 regular?
808
00:43:56,026 --> 00:43:57,629
Am I what?
809
00:44:16,026 --> 00:44:18,025
Yes, yes, yes, yes,
yes, yes, yes, yes!
810
00:44:18,026 --> 00:44:19,498
Oh, my God!
Oh, my God!
811
00:44:19,499 --> 00:44:22,893
The next Redfellow
in line was a true outlier.
812
00:44:22,894 --> 00:44:25,091
I mean, they were all
extreme personalities
813
00:44:25,092 --> 00:44:29,464
but only one had managed
to build something like this.
814
00:44:30,158 --> 00:44:32,498
Whatever this was.
815
00:44:38,730 --> 00:44:40,630
Does He interfere
with your will?
816
00:44:40,631 --> 00:44:43,090
- No!
- No. Uh-uh.
817
00:44:43,631 --> 00:44:47,794
Does capital "H," He,
do all the work for you?
818
00:44:47,795 --> 00:44:48,630
No!
819
00:44:48,631 --> 00:44:51,762
You gotta
will your own, right?
820
00:44:51,763 --> 00:44:54,025
Guess why.
That's the way He made you.
821
00:44:54,026 --> 00:44:56,663
Now two
was a coincidence.
822
00:44:56,664 --> 00:44:59,058
Three,
that would be a pattern.
823
00:44:59,059 --> 00:44:59,893
That's yours.
824
00:44:59,894 --> 00:45:03,564
But Steven Redfellow
had no shortage of enemies.
825
00:45:03,565 --> 00:45:04,223
The man had been indicted
826
00:45:04,224 --> 00:45:06,058
in two different countries
for money laundering,
827
00:45:06,059 --> 00:45:07,696
and let's not forget
the lawsuit
828
00:45:07,697 --> 00:45:09,630
with his former
business manager.
829
00:45:09,631 --> 00:45:10,498
The crossroads, yet again.
830
00:45:10,499 --> 00:45:14,530
So if Steven ended up
in a dumpster somewhere...
831
00:45:14,861 --> 00:45:17,025
perhaps it would be God's will.
832
00:45:20,565 --> 00:45:23,531
...dicking us around.
Yeah.
833
00:45:23,532 --> 00:45:25,465
Look, nobody doesn't
call you for three days
834
00:45:25,466 --> 00:45:27,892
and thinks you're
a priority, okay?
835
00:45:28,026 --> 00:45:32,222
No. No, they're
pulling our leg, man.
836
00:45:32,927 --> 00:45:35,859
Oh. Mmm-hmm.
837
00:45:36,158 --> 00:45:38,926
Yeah, that's 'cause
they're in real estate, Jason.
838
00:45:38,927 --> 00:45:40,190
All right, look.
Uh, I gotta bounce.
839
00:45:40,191 --> 00:45:42,465
I will hit you back later,
all right?
840
00:45:42,466 --> 00:45:42,893
All right, peace.
841
00:45:42,894 --> 00:45:48,761
Whoo! I just get so fricken
hyped on first Sundays, right?
842
00:45:48,762 --> 00:45:49,728
- Oh, come on.
- Oh.
843
00:45:49,729 --> 00:45:51,498
Ben Johnson,
Midwest Christian Magazine.
844
00:45:51,499 --> 00:45:54,531
Oh, come on.
I know who you are. Please.
845
00:45:54,532 --> 00:45:55,630
Have a seat.
846
00:45:55,631 --> 00:45:58,058
Look, I'm sorry we couldn't
sit down last month.
847
00:45:58,059 --> 00:45:58,893
I was actually in Korea.
848
00:45:58,894 --> 00:46:00,893
We're opening a church over
there, so it's exciting stuff.
849
00:46:00,894 --> 00:46:03,190
- Korea?
- It's a magical place.
850
00:46:03,191 --> 00:46:04,157
Magical people.
851
00:46:04,158 --> 00:46:07,794
Complicated tax laws, so...
852
00:46:07,795 --> 00:46:09,564
I think our readers
just want to know
853
00:46:09,565 --> 00:46:11,189
the man behind the movement.
854
00:46:11,927 --> 00:46:13,157
Let's do it!
855
00:46:13,158 --> 00:46:13,761
Let's do it.
856
00:46:13,762 --> 00:46:15,498
Uh, you want to start
with the photos?
857
00:46:15,499 --> 00:46:16,597
- Sure. Yeah.
- Um...
858
00:46:16,598 --> 00:46:17,893
Can you tell me about
this one right here?
859
00:46:17,894 --> 00:46:20,893
Okay. Uh, that's me
and the President of Armenia.
860
00:46:20,894 --> 00:46:22,992
President of Panama. Look,
the church has been lucky
861
00:46:22,993 --> 00:46:25,124
to make some good friends
over the years.
862
00:46:25,125 --> 00:46:27,630
That is me with El Chapo.
863
00:46:27,631 --> 00:46:30,597
Super interesting dude
if you actually,
864
00:46:30,598 --> 00:46:32,531
I don't know, talk to him.
865
00:46:32,532 --> 00:46:33,223
I mean...
866
00:46:33,224 --> 00:46:36,662
But the press barbequed me
for that one too.
867
00:46:36,663 --> 00:46:38,793
I'm not sure
if you know this, but...
868
00:46:39,158 --> 00:46:43,090
I'm from like a, kind of
a well-known family.
869
00:46:43,598 --> 00:46:45,157
I don't know. It just means
people are always
870
00:46:45,158 --> 00:46:45,992
trying to knock me down.
871
00:46:45,993 --> 00:46:47,761
You know,
take me out the game.
872
00:46:47,762 --> 00:46:49,157
I just always tell myself
873
00:46:49,158 --> 00:46:50,025
it's nothing my buddy J.C.
874
00:46:50,026 --> 00:46:51,695
didn't have
to deal with, right?
875
00:46:51,696 --> 00:46:53,025
It's, like, don't hate on me
876
00:46:53,026 --> 00:46:54,893
just 'cause
my dad's a big deal,
877
00:46:54,894 --> 00:46:56,498
or whatever, right?
878
00:46:56,499 --> 00:46:56,794
Amen.
879
00:46:56,795 --> 00:46:59,190
Yeah, you get it.
You know who else got it?
880
00:46:59,191 --> 00:47:00,827
Mayor of Kyoto.
881
00:47:00,828 --> 00:47:03,498
God put it on my heart
to open a church there, too.
882
00:47:03,499 --> 00:47:04,630
And he gave me this. Oh.
883
00:47:04,631 --> 00:47:05,959
Look at that.
884
00:47:07,191 --> 00:47:09,629
Whoa, whoa, whoa.
885
00:47:10,059 --> 00:47:11,629
Ooh-ah!
886
00:47:11,630 --> 00:47:15,189
Here, feel it. Feel the tip.
Feel how sharp that is.
887
00:47:16,059 --> 00:47:17,662
Feel it. Come on.
You gotta feel it.
888
00:47:17,663 --> 00:47:18,761
Okay.
889
00:47:18,762 --> 00:47:19,597
That's it, just touch it.
890
00:47:19,598 --> 00:47:22,190
- Wow. Ow.
- Right?
891
00:47:22,191 --> 00:47:24,959
Yeah, it's, like,
razor sharp, right?
892
00:47:24,960 --> 00:47:25,498
So sharp.
893
00:47:25,499 --> 00:47:27,498
I can give you a shave from
all the way over here, right?
894
00:47:27,499 --> 00:47:29,991
Well, I shaved
this morning, so...
895
00:47:33,993 --> 00:47:35,694
I know it was you.
896
00:47:37,960 --> 00:47:39,629
I knew it was you
before you walked in the door.
897
00:47:39,630 --> 00:47:43,057
See, Ben Johnson retired
eight months ago, so...
898
00:47:43,762 --> 00:47:45,190
Your other victims
might've been too dumb
899
00:47:45,191 --> 00:47:48,091
to put it together,
but not me.
900
00:47:48,092 --> 00:47:50,892
You don't get out of here
until you come clean.
901
00:47:52,466 --> 00:47:53,157
Come clean? What?
902
00:47:53,158 --> 00:47:54,629
Come on.
Come on, let me hear it.
903
00:47:54,630 --> 00:47:56,498
Hear what?
What... what do you want?
904
00:47:56,499 --> 00:47:58,662
The truth. Come on.
905
00:47:58,663 --> 00:47:59,695
You gotta
let that shit out. Right?
906
00:47:59,696 --> 00:48:01,596
Look, I think you have me
confused with someone else.
907
00:48:01,597 --> 00:48:03,596
I know everything! Say it!
908
00:48:03,597 --> 00:48:04,695
What do you want me to say?
909
00:48:04,696 --> 00:48:05,893
- What do you want me to say?
- Give it to me!
910
00:48:05,894 --> 00:48:08,157
- Come on! Come on!
- Hey! Okay, okay, okay, okay.
911
00:48:08,158 --> 00:48:10,893
Get it out there in the air.
Exorcise that shit!
912
00:48:10,894 --> 00:48:12,025
Okay, okay, okay.
I lied. I lied. I lied.
913
00:48:12,026 --> 00:48:14,531
- I'm not Ben Johnson. Okay.
- You're not, are you?
914
00:48:14,532 --> 00:48:16,157
- Who are you?
- I'm Becket. I'm Becket.
915
00:48:16,158 --> 00:48:17,629
I'm... I'm your cousin!
916
00:48:25,191 --> 00:48:26,925
What'd you just say?
917
00:48:27,894 --> 00:48:29,464
I'm your...
918
00:48:29,762 --> 00:48:31,562
I'm... I'm your cousin.
919
00:48:32,532 --> 00:48:34,091
You're not from The Post?
920
00:48:34,092 --> 00:48:35,563
You're not
writing a hit piece?
921
00:48:35,564 --> 00:48:37,090
You're not that guy?
922
00:48:40,026 --> 00:48:41,464
What?
923
00:48:43,894 --> 00:48:45,123
Oh.
924
00:48:45,762 --> 00:48:48,728
Okay.
925
00:48:48,729 --> 00:48:51,794
Uh, this is embarrassing.
926
00:48:51,795 --> 00:48:55,596
I just get so paranoid
with this job, you know?
927
00:48:55,597 --> 00:48:57,859
It's... Whew!
928
00:48:58,026 --> 00:48:58,629
Whew!
929
00:48:58,630 --> 00:49:01,629
Oh, man. I shoulda known
we were family.
930
00:49:01,630 --> 00:49:04,024
It's like looking
in a freakin' mirror.
931
00:49:07,224 --> 00:49:10,222
Something's
a little off with that.
932
00:49:10,960 --> 00:49:13,728
Did you know
that tropane alkaloids
933
00:49:13,729 --> 00:49:14,530
are an active ingredient
934
00:49:14,531 --> 00:49:17,156
in most pre-workout
supplements?
935
00:49:17,630 --> 00:49:18,761
If you have
too much of the stuff,
936
00:49:18,762 --> 00:49:21,222
you might have
a massive heart attack.
937
00:49:22,026 --> 00:49:25,629
And by too much,
I mean about 1,500 milligrams.
938
00:49:25,630 --> 00:49:30,497
And the last thing the church
wanted was an investigation.
939
00:49:30,498 --> 00:49:32,925
I'm sure
you know all about that.
940
00:49:33,828 --> 00:49:35,190
Anyway...
941
00:49:39,531 --> 00:49:42,727
Finally,
I was getting somewhere.
942
00:49:45,125 --> 00:49:46,694
Wasn't I?
943
00:49:47,158 --> 00:49:51,222
Promise me
that you won't quit.
944
00:49:52,191 --> 00:49:56,222
Not until you have
the right kind of life.
945
00:50:20,026 --> 00:50:21,925
Can you keep a secret?
946
00:50:23,092 --> 00:50:25,793
Surprisingly well, actually.
947
00:50:26,597 --> 00:50:29,793
I was gonna break up with him
that weekend.
948
00:50:31,762 --> 00:50:33,497
And now he's gone, and I know
949
00:50:33,498 --> 00:50:35,827
I'm supposed to feel,
like, devastated
950
00:50:35,828 --> 00:50:38,157
but I... I don't...
I don't.
951
00:50:38,158 --> 00:50:43,123
No. You feel what
you're supposed to feel.
952
00:50:45,498 --> 00:50:48,025
Does that make me
a terrible person?
953
00:50:48,026 --> 00:50:49,529
No.
954
00:50:49,828 --> 00:50:51,925
I think it makes you honest.
955
00:50:54,828 --> 00:50:57,025
I don't know. I think
I'm still going to hell.
956
00:50:57,026 --> 00:50:59,464
Man, you're talking to a guy
957
00:50:59,465 --> 00:51:00,025
who works on Wall Street.
958
00:51:00,026 --> 00:51:02,893
Oh, you're
definitely going to hell.
959
00:51:02,894 --> 00:51:05,025
Do you want to grab dinner
this week?
960
00:51:05,026 --> 00:51:06,530
Yes.
961
00:51:06,531 --> 00:51:10,025
Um, my office can grab us
a reservation at The Modern.
962
00:51:10,026 --> 00:51:11,992
Uh, it's midtown. Um...
963
00:51:11,993 --> 00:51:14,728
I've never been there,
but I hear it's great.
964
00:51:14,729 --> 00:51:15,497
Yeah.
965
00:51:15,498 --> 00:51:20,859
Or we could keep it simple
and cook something?
966
00:51:21,696 --> 00:51:24,826
Yeah, simple. I love simple.
967
00:51:42,158 --> 00:51:44,695
I know. Dramatic, right?
968
00:51:44,696 --> 00:51:45,662
What are you doing?
969
00:51:45,663 --> 00:51:47,530
What are you doing?
970
00:51:47,531 --> 00:51:48,728
We had an agreement.
971
00:51:48,729 --> 00:51:51,530
First off, how did you
get in my apartment?
972
00:51:51,531 --> 00:51:53,958
I took a key
right in front of you.
973
00:51:54,158 --> 00:51:55,794
No, I remember.
974
00:51:55,795 --> 00:52:00,189
Two calls, two emails,
nothing back?
975
00:52:00,465 --> 00:52:02,991
- I've been occupied.
- With what?
976
00:52:03,762 --> 00:52:05,123
Occupations.
977
00:52:07,092 --> 00:52:08,562
Go on.
978
00:52:15,729 --> 00:52:16,827
Come on.
979
00:52:16,828 --> 00:52:18,794
How long have
we known each other?
980
00:52:18,795 --> 00:52:20,497
- Quite some time.
- So you should
981
00:52:20,498 --> 00:52:22,189
be able to tell me anything.
982
00:52:23,026 --> 00:52:24,628
I'll go first.
983
00:52:24,960 --> 00:52:25,728
We're flat broke.
984
00:52:25,729 --> 00:52:26,860
My husband
lied to me for years,
985
00:52:26,861 --> 00:52:29,123
and he's an absolute coward.
986
00:52:29,531 --> 00:52:30,761
Now you go.
987
00:52:30,762 --> 00:52:32,530
I have nothing to tell you.
988
00:52:32,531 --> 00:52:34,024
I would never judge.
989
00:52:34,762 --> 00:52:36,189
For what?
990
00:52:46,894 --> 00:52:50,793
Well, that would sour things
between us, wouldn't it?
991
00:52:53,762 --> 00:52:55,529
I don't like it sour.
992
00:52:58,224 --> 00:52:59,826
I like it sweet.
993
00:53:03,059 --> 00:53:05,157
Oh, my God. Julia. I'm s...
994
00:53:05,158 --> 00:53:06,464
- What?
- You have to go.
995
00:53:06,465 --> 00:53:07,497
Are you
fucking kidding me?
996
00:53:07,498 --> 00:53:09,530
- I'm sorry. I'm sorry.
- What the hell?
997
00:53:09,531 --> 00:53:10,892
I'm sorry.
998
00:53:11,762 --> 00:53:13,123
You've gotta go.
999
00:53:18,993 --> 00:53:21,156
- Hey.
- Hi.
1000
00:53:21,894 --> 00:53:24,563
It's a bit of a culinary
disaster in there.
1001
00:53:24,564 --> 00:53:29,157
Oh. Uh, oh, no.
Everything okay or...?
1002
00:53:29,158 --> 00:53:31,629
Uh, do you want
to go out to eat?
1003
00:53:31,630 --> 00:53:32,794
Yeah, sure.
1004
00:53:32,795 --> 00:53:34,024
Great.
1005
00:53:36,059 --> 00:53:38,728
These students,
I love them, but...
1006
00:53:38,729 --> 00:53:39,157
Tell me about it.
1007
00:53:39,158 --> 00:53:40,629
They all want
to be millionaires,
1008
00:53:40,630 --> 00:53:43,497
but none of them
want an actual job.
1009
00:53:43,498 --> 00:53:45,629
They all gotta
have a dream, right?
1010
00:53:45,630 --> 00:53:48,794
- I get it, but...
- Thank you.
1011
00:53:48,795 --> 00:53:50,562
Thank you.
1012
00:53:53,564 --> 00:53:55,157
I mean, I think it's...
1013
00:53:55,158 --> 00:53:57,661
I think it's good
to want more.
1014
00:53:57,993 --> 00:54:00,025
Okay, gun to your head.
1015
00:54:00,026 --> 00:54:02,091
What would you even do
with a billion dollars?
1016
00:54:02,092 --> 00:54:03,662
Why do you have
a gun to my head?
1017
00:54:03,663 --> 00:54:04,157
Answer the question.
1018
00:54:04,158 --> 00:54:06,157
Get those chopstick guns
out of my face.
1019
00:54:06,158 --> 00:54:07,761
Answer the question.
1020
00:54:07,762 --> 00:54:09,991
I don't know.
1021
00:54:11,630 --> 00:54:13,025
I'd take you
to a better restaurant.
1022
00:54:13,026 --> 00:54:18,530
Working in fashion
was my lifelong goal, right?
1023
00:54:18,531 --> 00:54:19,860
Like, I had tunnel vision.
1024
00:54:19,861 --> 00:54:24,530
And now all I can think about
is the time I put in.
1025
00:54:24,531 --> 00:54:28,596
What, uh, we shouldn't
chase what we want?
1026
00:54:28,597 --> 00:54:31,761
The thing is,
I think I knew the whole time.
1027
00:54:31,762 --> 00:54:34,793
- Knew what?
- That I didn't like it.
1028
00:54:34,894 --> 00:54:37,695
That I might be happier
making shit money
1029
00:54:37,696 --> 00:54:40,562
and having a cactus garden.
1030
00:54:42,092 --> 00:54:46,156
It's just scary
to dream small.
1031
00:54:46,762 --> 00:54:49,221
Nobody teaches us
how to do that.
1032
00:54:50,993 --> 00:54:52,025
Uh, sorry, I...
1033
00:54:52,026 --> 00:54:53,629
I don't mean
to interrupt, but...
1034
00:54:53,630 --> 00:54:56,595
at this point,
you met someone,
1035
00:54:56,762 --> 00:54:58,595
you had a good career.
1036
00:54:58,762 --> 00:55:00,826
Was that not enough?
1037
00:55:01,894 --> 00:55:03,463
Enough what?
1038
00:55:08,498 --> 00:55:09,892
Look...
1039
00:55:10,597 --> 00:55:11,695
It wasn't lost on me.
1040
00:55:11,696 --> 00:55:14,761
I had a good job,
a budding romance.
1041
00:55:14,762 --> 00:55:15,596
Maybe I should hit pause
1042
00:55:15,597 --> 00:55:18,893
on the systematic killing
of my entire family.
1043
00:55:18,894 --> 00:55:21,025
Reservation at Manilla's,
Friday?
1044
00:55:21,026 --> 00:55:22,662
Friday? Get outta here.
1045
00:55:22,663 --> 00:55:23,761
No way.
1046
00:55:23,762 --> 00:55:24,629
Becket, it's me again.
1047
00:55:24,630 --> 00:55:26,497
And you're not answering...
again.
1048
00:55:26,498 --> 00:55:27,893
I wouldn't ignore me
much longer.
1049
00:55:27,894 --> 00:55:30,058
Something bad might happen,
muchacho.
1050
00:55:30,059 --> 00:55:31,156
But how
could I quit now?
1051
00:55:31,157 --> 00:55:36,024
I mean, not even one had been
investigated as a murder.
1052
00:55:36,465 --> 00:55:38,024
Was I that good?
1053
00:55:39,026 --> 00:55:40,563
Maybe I was that good.
1054
00:55:40,564 --> 00:55:41,156
Of course, by this point,
1055
00:55:41,157 --> 00:55:43,629
the family had realized
that something was up.
1056
00:55:43,630 --> 00:55:45,156
CEO.
1057
00:55:45,157 --> 00:55:46,926
And now, adoption icon.
1058
00:55:46,927 --> 00:55:47,893
Take my Aunt Cassandra.
1059
00:55:47,894 --> 00:55:51,156
She had gotten sort of famous
for adopting, like, 11 kids
1060
00:55:51,157 --> 00:55:52,025
from 11 different countries
1061
00:55:52,026 --> 00:55:55,025
and they spoke 11 different
languages around the house.
1062
00:55:55,828 --> 00:55:59,860
Okay, I am on the phone.
We can see that, right?
1063
00:55:59,861 --> 00:56:00,629
Do we know phone,
1064
00:56:00,630 --> 00:56:02,761
or do I need to tattoo it
on my fucking forehead?
1065
00:56:02,762 --> 00:56:04,497
She heard about
the deaths in the family
1066
00:56:04,498 --> 00:56:07,025
and got a laser-based security
system installed
1067
00:56:07,026 --> 00:56:08,893
in all four of her houses.
1068
00:56:08,894 --> 00:56:10,497
But there wasn't
a security system
1069
00:56:10,498 --> 00:56:12,563
at the Blessings
of the Desert Day Spa
1070
00:56:12,564 --> 00:56:15,123
where she spent
every Tuesday afternoon.
1071
00:56:15,124 --> 00:56:15,893
I'm sorry to disturb you.
1072
00:56:15,894 --> 00:56:19,025
We're offering complimentary
teeth whitening services
1073
00:56:19,026 --> 00:56:21,761
until 5 o'clock,
if you're interested.
1074
00:56:21,762 --> 00:56:24,025
I have some literature
on the process,
1075
00:56:24,026 --> 00:56:25,025
safety information,
if you'd like.
1076
00:56:25,026 --> 00:56:27,188
I didn't
come here to read.
1077
00:56:30,795 --> 00:56:31,497
Blessings.
1078
00:56:31,498 --> 00:56:34,926
The special ingredient
was carbamide peroxide
1079
00:56:34,927 --> 00:56:36,761
which is so close
to the acidic agent
1080
00:56:36,762 --> 00:56:37,563
found in teeth whitener
1081
00:56:37,564 --> 00:56:39,530
that the police thought
she must have bought
1082
00:56:39,531 --> 00:56:40,025
an off-brand batch
1083
00:56:40,026 --> 00:56:42,563
during her last adoption trip
to Cambodia.
1084
00:56:43,119 --> 00:56:44,535
It's tingly.
1085
00:56:54,696 --> 00:56:56,222
Then there's
my Uncle McArthur.
1086
00:56:56,223 --> 00:56:58,057
Sir, you've got about
a 30-knot wind
1087
00:56:58,058 --> 00:56:59,761
coming out
of the north-northwest.
1088
00:56:59,762 --> 00:57:01,057
- Just so you know.
- Thanks, but I think
1089
00:57:01,058 --> 00:57:03,662
I can handle
some goddamn wind, chief.
1090
00:57:03,663 --> 00:57:04,629
This guy owned, like,
1091
00:57:04,630 --> 00:57:06,464
half The National Air
and Space Museum.
1092
00:57:06,465 --> 00:57:08,189
And while the rest of us
were planning
1093
00:57:08,190 --> 00:57:09,156
a long weekend at Key West,
1094
00:57:09,157 --> 00:57:13,827
he was planning an actual
trip to the actual moon.
1095
00:57:13,828 --> 00:57:15,893
McArthur,
what do you say to the critics
1096
00:57:15,894 --> 00:57:18,893
who see you spending
$50 million to fly to space
1097
00:57:18,894 --> 00:57:21,629
when half your employees
don't have health insurance?
1098
00:57:21,630 --> 00:57:23,530
Fifty? More like ninety.
1099
00:57:23,531 --> 00:57:27,629
Look, if I could do this kind
of thing for cheap, I would.
1100
00:57:27,630 --> 00:57:29,761
But it's incredibly expensive.
1101
00:57:29,762 --> 00:57:30,959
- Gassed up?
- Yes, sir.
1102
00:57:30,960 --> 00:57:32,497
- Spot check?
- Yes, sir.
1103
00:57:32,498 --> 00:57:34,156
Where's my coffee,
by the way?
1104
00:57:34,157 --> 00:57:35,958
Here you go.
1105
00:57:36,993 --> 00:57:37,728
Lock and load.
1106
00:57:37,729 --> 00:57:39,695
All it took
was a laminated pass
1107
00:57:39,696 --> 00:57:41,530
and a shirt from the mall.
1108
00:57:43,663 --> 00:57:48,156
Charlie 17,
you are very low, over.
1109
00:57:48,762 --> 00:57:52,156
1,500 square feet,
three bedrooms, doorman.
1110
00:57:52,157 --> 00:57:54,464
You ever have
a doorman before?
1111
00:57:54,465 --> 00:57:55,926
I barely had a door.
1112
00:57:55,927 --> 00:57:58,893
It changes your life.
I'm not even joking around.
1113
00:57:58,894 --> 00:58:01,991
This is original marble
from, uh, Italy.
1114
00:58:01,992 --> 00:58:02,991
And if you look out there,
1115
00:58:02,992 --> 00:58:05,628
that's what you pay
the money for.
1116
00:58:12,157 --> 00:58:14,155
So would you
want to live here?
1117
00:58:16,597 --> 00:58:17,859
With me?
1118
00:58:18,992 --> 00:58:23,661
I know
it's a little fast, but...
1119
00:58:24,157 --> 00:58:27,122
I'd really
like to have you here.
1120
00:58:28,663 --> 00:58:30,826
I'd love it, actually.
1121
00:58:31,630 --> 00:58:33,122
If I'm being honest.
1122
00:58:35,498 --> 00:58:36,892
Uh...
1123
00:58:37,795 --> 00:58:39,089
Um...
1124
00:58:40,465 --> 00:58:41,727
Yeah.
1125
00:58:41,828 --> 00:58:43,496
I'd love that too.
1126
00:58:44,498 --> 00:58:45,156
Now, I know the place is a lot
1127
00:58:45,157 --> 00:58:46,629
but Warren's gonna give me
a bridge loan
1128
00:58:46,630 --> 00:58:48,497
and the neighborhood's
appreciating...
1129
00:58:48,498 --> 00:58:49,629
Hey, hey.
1130
00:58:49,630 --> 00:58:53,661
I liked you when you lived
in Newark and took the bus.
1131
00:58:54,190 --> 00:58:56,023
You know that, right?
1132
00:58:58,992 --> 00:59:00,496
What?
1133
00:59:05,190 --> 00:59:05,728
Nothing.
1134
00:59:05,729 --> 00:59:10,629
By the way, I can fire you
at any time, but I won't.
1135
00:59:13,597 --> 00:59:17,530
To continue with this story,
and he said, he's, like...
1136
00:59:17,531 --> 00:59:18,893
"What are you talking about?
Where are you?"
1137
00:59:18,894 --> 00:59:21,463
And I was, like,
"I'm in Highland Park."
1138
00:59:21,630 --> 00:59:23,827
He was, like, "No..."
1139
00:59:23,828 --> 00:59:26,497
As for the next
Redfellow in line,
1140
00:59:26,498 --> 00:59:28,695
you can probably
guess who it was.
1141
00:59:29,157 --> 00:59:31,530
But by now,
I couldn't imagine lifting
1142
00:59:31,531 --> 00:59:33,629
a finger against my uncle,
1143
00:59:33,630 --> 00:59:35,761
much less doing the man harm.
1144
00:59:35,762 --> 00:59:39,728
And by that point, things were
going decently well.
1145
00:59:39,729 --> 00:59:43,463
The job, living situation...
1146
00:59:45,025 --> 00:59:47,122
You were content.
1147
00:59:48,597 --> 00:59:52,628
Without the wealth.
Without the inheritance.
1148
00:59:55,696 --> 00:59:57,057
Well...
1149
00:59:57,058 --> 00:59:59,957
Maybe you're right.
Maybe I was...
1150
01:00:00,893 --> 01:00:02,221
content.
1151
01:00:02,630 --> 01:00:04,056
Content enough.
1152
01:00:05,157 --> 01:00:07,530
And I suppose I had
more important things
1153
01:00:07,531 --> 01:00:08,024
to think about.
1154
01:00:08,025 --> 01:00:10,596
My mom's gonna
want Zinfandel.
1155
01:00:10,597 --> 01:00:12,629
I think we're making
the right choice, by the way.
1156
01:00:12,630 --> 01:00:15,662
Having an engagement party
at your home just feels,
1157
01:00:15,663 --> 01:00:19,891
better than
at a bar or something.
1158
01:00:20,025 --> 01:00:22,760
I totally agree.
1159
01:00:24,223 --> 01:00:26,858
I'm still thinking
about your family.
1160
01:00:27,926 --> 01:00:29,661
All the crazy shit.
1161
01:00:30,190 --> 01:00:31,694
Okay.
1162
01:00:31,893 --> 01:00:32,859
I don't mean to obsess,
1163
01:00:32,860 --> 01:00:34,859
but don't you think
that it's...
1164
01:00:34,860 --> 01:00:37,090
I'm not even
a part of that family.
1165
01:00:37,091 --> 01:00:40,056
Whatever's going on, it's got
nothing to do with us.
1166
01:00:40,498 --> 01:00:42,924
Besides, it's probably
over anyway.
1167
01:00:43,190 --> 01:00:45,089
What makes you say that?
1168
01:00:48,223 --> 01:00:49,859
I don't know.
1169
01:00:49,860 --> 01:00:51,090
Just sayin' it.
1170
01:00:58,124 --> 01:01:01,222
Excuse me.
Mr. Redfellow?
1171
01:01:01,223 --> 01:01:02,990
Becket Redfellow?
1172
01:01:05,091 --> 01:01:06,825
How you doing today?
1173
01:01:13,190 --> 01:01:15,595
Nice office
you got here.
1174
01:01:16,762 --> 01:01:18,629
I like it.
1175
01:01:18,630 --> 01:01:19,793
Just so we understand,
1176
01:01:19,794 --> 01:01:20,925
you said you're not an heir
1177
01:01:20,926 --> 01:01:22,891
to the estate,
is that correct?
1178
01:01:23,124 --> 01:01:24,530
As far as I know.
1179
01:01:24,531 --> 01:01:27,891
Well, we did
a little research, and...
1180
01:01:28,498 --> 01:01:29,924
Congratulations.
1181
01:01:41,992 --> 01:01:43,497
Wow.
1182
01:01:43,498 --> 01:01:46,222
Uh, it's just a little...
1183
01:01:46,223 --> 01:01:47,695
I... I had no idea.
1184
01:01:47,696 --> 01:01:50,760
Hmm. Can you answer
a few questions for us?
1185
01:01:50,761 --> 01:01:51,629
Yeah, I'm... I'm sorry.
1186
01:01:51,630 --> 01:01:53,189
Um, I... I really had no idea.
This is...
1187
01:01:53,190 --> 01:01:55,562
Nobody's
arguing with you.
1188
01:01:56,157 --> 01:01:57,760
Can you tell us
where you were
1189
01:01:57,761 --> 01:01:58,991
on the afternoon
of April 10th?
1190
01:01:58,992 --> 01:02:01,023
It would've been a Sunday.
1191
01:02:04,729 --> 01:02:06,189
Oh...
1192
01:02:06,190 --> 01:02:08,695
April 10th. Okay. Here we go.
1193
01:02:08,696 --> 01:02:10,793
You're
fucking kidding me.
1194
01:02:10,794 --> 01:02:13,991
He remembers when
and where he bought a hot dog.
1195
01:02:13,992 --> 01:02:15,629
Is that even him?
1196
01:02:15,630 --> 01:02:16,892
I don't know.
1197
01:02:16,893 --> 01:02:18,628
Can you see who it is?
1198
01:02:19,597 --> 01:02:22,497
- I can't see shit.
- Me neither.
1199
01:02:22,498 --> 01:02:23,497
All right,
follow him.
1200
01:02:23,498 --> 01:02:26,662
Rothburn's going down,
and Bellman's gonna go too.
1201
01:02:26,663 --> 01:02:28,189
They're minutes away,
I guarantee it.
1202
01:02:28,190 --> 01:02:30,563
I say we dump
whatever we can cut loose
1203
01:02:30,564 --> 01:02:31,464
before the markets catch wind.
1204
01:02:31,465 --> 01:02:35,496
We can say we were
forced into it, which is true.
1205
01:02:35,827 --> 01:02:37,056
No.
1206
01:02:38,564 --> 01:02:39,156
I spent 35 years
1207
01:02:39,157 --> 01:02:42,221
earning the trust
of these shareholders.
1208
01:02:42,630 --> 01:02:44,596
I'm not throwing them
to the sharks
1209
01:02:44,597 --> 01:02:45,760
in one afternoon.
1210
01:02:49,827 --> 01:02:52,464
- Oh, shit.
- What?
1211
01:02:57,531 --> 01:03:00,957
- Goddamn!
- Oh, whoa. Oh, oh, oh!
1212
01:03:03,025 --> 01:03:05,726
Is he all right?
1213
01:03:06,893 --> 01:03:09,155
- Becket...
- Call an ambulance!
1214
01:03:13,025 --> 01:03:16,023
Pass me that water,
will ya?
1215
01:03:27,662 --> 01:03:30,595
Listen, I'm not
gonna mince words.
1216
01:03:32,630 --> 01:03:35,924
You want to chase that rabbit
down the hole, huh?
1217
01:03:36,630 --> 01:03:39,155
Okay. That money rabbit.
1218
01:03:39,893 --> 01:03:42,089
Everybody loves a good chase.
1219
01:03:44,662 --> 01:03:46,463
And you're good at it.
1220
01:03:48,025 --> 01:03:49,792
But here I am,
1221
01:03:50,091 --> 01:03:52,188
61 years old and...
1222
01:03:53,860 --> 01:03:57,056
you're the only visitor
I've had all day.
1223
01:04:00,190 --> 01:04:03,726
Go find that person
in your life, Becket.
1224
01:04:05,827 --> 01:04:07,221
Whoever it is.
1225
01:04:08,498 --> 01:04:10,122
Work at loving them.
1226
01:04:12,025 --> 01:04:14,155
I mean, really work.
1227
01:04:16,223 --> 01:04:17,759
'Cause...
1228
01:04:17,893 --> 01:04:19,693
at the end of the day...
1229
01:04:20,662 --> 01:04:22,858
it's the only job that pays.
1230
01:04:39,025 --> 01:04:40,793
It was in this
unhappy moment
1231
01:04:40,794 --> 01:04:43,825
that I realized
an ironic truth.
1232
01:04:45,025 --> 01:04:47,023
There is only one left.
1233
01:04:47,695 --> 01:04:49,628
You can either
get rid of it,
1234
01:04:49,629 --> 01:04:51,759
or do what you like.
1235
01:04:54,091 --> 01:04:55,891
But not here.
1236
01:04:57,157 --> 01:04:59,122
Not under this roof.
1237
01:05:02,465 --> 01:05:05,858
And I think you know
I have to stand by that.
1238
01:05:07,794 --> 01:05:09,792
A man of my word.
1239
01:05:10,465 --> 01:05:12,957
One left.
1240
01:05:13,157 --> 01:05:15,024
But what use was it
to fantasize?
1241
01:05:15,025 --> 01:05:17,694
I had put all that behind me.
1242
01:05:17,695 --> 01:05:20,759
Hey, Becket. Letter for you.
1243
01:05:20,893 --> 01:05:22,693
- Thanks, Brian.
- Yep.
1244
01:05:38,662 --> 01:05:40,497
- Hey.
- He invited me.
1245
01:05:40,498 --> 01:05:42,089
What?
1246
01:05:42,465 --> 01:05:43,859
My grandfather.
1247
01:05:43,860 --> 01:05:47,561
To a dinner party
at the estate.
1248
01:05:47,992 --> 01:05:49,694
- Hello?
- Uh, I just...
1249
01:05:49,695 --> 01:05:52,189
I... I thought you said
you would never do that?
1250
01:05:52,190 --> 01:05:54,156
- Never do what?
- Never meet the guy.
1251
01:05:54,157 --> 01:05:55,595
Wait, when is this?
1252
01:05:55,596 --> 01:05:57,628
- Tonight.
- It's Friday.
1253
01:05:57,629 --> 01:05:59,826
- I know.
- Friday.
1254
01:05:59,827 --> 01:06:00,826
Oh, shit.
1255
01:06:00,827 --> 01:06:05,156
Ruth, I may not have
this opportunity again.
1256
01:06:05,157 --> 01:06:05,892
He never sees anyone.
1257
01:06:05,893 --> 01:06:08,024
You may not have
this opportunity again?
1258
01:06:08,025 --> 01:06:09,859
- I don't know.
- Yeah, you're right.
1259
01:06:09,860 --> 01:06:10,826
So be home by 7:00
or you will miss
1260
01:06:10,827 --> 01:06:14,222
your own fucking engagement
party, like...
1261
01:06:14,223 --> 01:06:17,188
Right. Of course. Of course.
1262
01:06:18,190 --> 01:06:19,496
Okay.
1263
01:06:19,497 --> 01:06:21,627
I love you, by the way.
1264
01:06:25,157 --> 01:06:26,924
I'm gonna call you back.
1265
01:06:28,662 --> 01:06:30,990
Package for Mr. Redfellow.
1266
01:06:44,497 --> 01:06:45,990
Remember to breathe.
1267
01:06:46,596 --> 01:06:47,990
Very important.
1268
01:06:56,761 --> 01:06:58,462
Taylor drowned.
1269
01:06:58,662 --> 01:07:01,057
He went to Princeton
on a swimming scholarship
1270
01:07:01,058 --> 01:07:02,924
and he drowned.
1271
01:07:03,223 --> 01:07:06,759
I became more than a bit
suspicious right then.
1272
01:07:06,860 --> 01:07:09,759
So I had a little friend
follow you.
1273
01:07:10,497 --> 01:07:12,495
Aren't those great?
1274
01:07:12,893 --> 01:07:15,561
I'm really happy
I went with black and white.
1275
01:07:24,629 --> 01:07:26,221
What do you want?
1276
01:07:28,563 --> 01:07:30,023
Finish it.
1277
01:07:31,058 --> 01:07:33,628
I'm under investigation
by the FBI.
1278
01:07:33,629 --> 01:07:35,660
And yet here you are.
1279
01:07:35,827 --> 01:07:37,090
It's almost as if,
I don't know,
1280
01:07:37,091 --> 01:07:39,089
they don't quite have a case.
1281
01:07:40,190 --> 01:07:42,528
Which is bananas.
1282
01:07:44,058 --> 01:07:47,792
Anyway, I will need
a down payment.
1283
01:07:48,596 --> 01:07:51,694
- A what?
- 300,000 by five o'clock.
1284
01:07:51,695 --> 01:07:52,090
Shit.
1285
01:07:52,091 --> 01:07:54,156
I'm done
fucking around.
1286
01:07:54,157 --> 01:07:55,156
It's...
1287
01:07:55,157 --> 01:07:56,024
You gotta be shitting me.
1288
01:07:56,025 --> 01:07:57,958
You still have a company
checkbook, right?
1289
01:07:57,959 --> 01:08:01,123
You still have access
to the accounts?
1290
01:08:01,124 --> 01:08:02,892
Deliver the cheques
to my husband.
1291
01:08:02,893 --> 01:08:04,529
He's in his office in Hoboken,
1292
01:08:04,530 --> 01:08:06,760
waiting on you like
a patient little puppy.
1293
01:08:06,761 --> 01:08:07,529
You have 30 minutes.
1294
01:08:07,530 --> 01:08:09,090
Any longer than that
and she'll get a package
1295
01:08:09,091 --> 01:08:10,595
just like the one I gave you.
1296
01:08:10,596 --> 01:08:12,122
Who will get a package?
1297
01:08:12,761 --> 01:08:15,496
Your little girlfriend,
who do you think?
1298
01:08:15,497 --> 01:08:19,023
Cardozo High School
in Bayside, Queens, right?
1299
01:08:19,827 --> 01:08:22,023
She's in for quite the shock.
1300
01:08:22,926 --> 01:08:24,727
For what it's worth,
1301
01:08:24,728 --> 01:08:27,462
I was hoping
for a different arrangement.
1302
01:08:29,157 --> 01:08:31,188
Something a bit more fun.
1303
01:08:33,497 --> 01:08:35,462
But you blew it, Becket.
1304
01:08:40,025 --> 01:08:41,562
Brian.
1305
01:08:41,563 --> 01:08:43,991
Call Fritzer in Vienna.
We're gonna sell P&G.
1306
01:08:43,992 --> 01:08:45,024
Tell him to name his price.
1307
01:08:45,025 --> 01:08:47,463
Call? Am I allowed to do that?
1308
01:08:47,464 --> 01:08:48,024
What? Just do it.
1309
01:08:48,025 --> 01:08:51,759
Uh-huh.
I've got him right now.
1310
01:08:53,497 --> 01:08:53,859
Yes, ma'am.
1311
01:08:53,860 --> 01:08:57,528
Headed North on Hanover.
That's North, Hanover.
1312
01:09:05,025 --> 01:09:06,495
Sir?
1313
01:09:06,662 --> 01:09:07,661
Excuse me, sir!
1314
01:09:16,629 --> 01:09:19,122
Excuse me?
1315
01:09:24,926 --> 01:09:25,958
He's just not here.
1316
01:09:25,959 --> 01:09:27,858
I don't...
1317
01:09:28,794 --> 01:09:30,221
Is that her?
1318
01:09:30,629 --> 01:09:31,661
Gimme that.
1319
01:09:31,662 --> 01:09:33,496
I'm here. I got your cheques,
1320
01:09:33,497 --> 01:09:36,760
you sociopathic,
conniving bitch.
1321
01:09:36,761 --> 01:09:40,122
Jesus Christ, Becket.
This could've been anyone.
1322
01:09:41,190 --> 01:09:42,024
Call it off.
1323
01:09:42,025 --> 01:09:43,826
Well, just write
the checks first, will you?
1324
01:09:43,827 --> 01:09:46,122
I want to be positive...
1325
01:09:47,893 --> 01:09:49,024
Cheer up, Lyle.
1326
01:09:49,025 --> 01:09:50,123
You're about to make
a lot of money.
1327
01:09:50,124 --> 01:09:52,859
I'm not gonna make
any money. Are you kidding?
1328
01:09:52,860 --> 01:09:56,595
She's just gonna take it
and leave.
1329
01:09:56,596 --> 01:09:59,528
I'm not the one
she wants anyway.
1330
01:10:01,025 --> 01:10:05,056
But you... you're really
coming up in the world, huh?
1331
01:10:07,157 --> 01:10:09,628
Just... Just a little bastard.
1332
01:10:09,629 --> 01:10:12,957
Just a little bastard
from Newark.
1333
01:10:29,025 --> 01:10:32,957
I'd already committed
embezzlement and assault.
1334
01:10:33,629 --> 01:10:35,156
So fuck it.
1335
01:10:36,058 --> 01:10:38,089
Going down.
1336
01:11:25,157 --> 01:11:25,991
Hi!
1337
01:11:25,992 --> 01:11:28,759
How are you?
Thank you for coming.
1338
01:13:09,596 --> 01:13:10,188
On account of the storm,
1339
01:13:10,189 --> 01:13:14,594
I decided to cancel
the festivities tonight.
1340
01:13:16,025 --> 01:13:19,187
But I just couldn't
turn you down.
1341
01:13:22,563 --> 01:13:24,462
Whitelaw.
1342
01:13:25,497 --> 01:13:27,858
Becket.
1343
01:13:29,222 --> 01:13:31,627
Did you bring an appetite?
1344
01:13:35,189 --> 01:13:36,957
So...
1345
01:13:37,189 --> 01:13:41,187
Been working your way
up the financial ladder.
1346
01:13:41,629 --> 01:13:43,495
Is that right?
1347
01:13:45,695 --> 01:13:46,122
Trying to.
1348
01:13:46,123 --> 01:13:49,495
I understand
you've come a long ways.
1349
01:13:49,629 --> 01:13:52,495
Must've really
put in the hours.
1350
01:13:53,464 --> 01:13:57,154
A filthy business, though,
isn't it?
1351
01:13:58,024 --> 01:13:59,759
How do you mean?
1352
01:14:00,497 --> 01:14:01,858
Come on.
1353
01:14:02,629 --> 01:14:05,154
One professional to another,
1354
01:14:07,024 --> 01:14:09,496
you must have, uh...
1355
01:14:09,497 --> 01:14:11,496
broken a few heads,
1356
01:14:11,497 --> 01:14:15,858
bumped off some of
the competition, no?
1357
01:14:17,497 --> 01:14:18,826
Two or three, maybe.
1358
01:14:18,827 --> 01:14:21,495
Would you take any of it back?
1359
01:14:21,761 --> 01:14:24,627
Because
this sort of life is...
1360
01:14:24,893 --> 01:14:28,187
it isn't cut out for everyone,
is it?
1361
01:14:31,761 --> 01:14:35,187
It would make
some people tired.
1362
01:14:36,156 --> 01:14:37,627
Old.
1363
01:14:38,629 --> 01:14:39,957
Lonely.
1364
01:14:40,563 --> 01:14:42,187
Regretful.
1365
01:14:44,497 --> 01:14:49,989
But me, I've always felt
I know a certain truth,
1366
01:14:50,761 --> 01:14:53,056
that the only thing
that really hurts us in life
1367
01:14:53,057 --> 01:14:56,055
is the voice
of our own conscience...
1368
01:14:56,893 --> 01:15:01,495
telling us a story
about right and wrong.
1369
01:15:01,629 --> 01:15:03,023
And if you know
how to turn your head
1370
01:15:03,024 --> 01:15:05,528
just right into the wind,
1371
01:15:05,761 --> 01:15:09,528
you can make that voice
go down to a whisper.
1372
01:15:11,761 --> 01:15:13,660
After a while...
1373
01:15:15,563 --> 01:15:18,121
you might never hear it
at all.
1374
01:15:32,794 --> 01:15:35,891
She was my favorite,
by the way.
1375
01:15:38,156 --> 01:15:40,496
Sharpest of the bunch.
1376
01:15:40,497 --> 01:15:42,529
Always knew what she wanted
1377
01:15:42,530 --> 01:15:44,759
and willing to fight for it.
1378
01:15:46,530 --> 01:15:48,495
Why didn't you help her...
1379
01:15:50,563 --> 01:15:52,220
when she needed it?
1380
01:15:56,827 --> 01:16:00,726
You know where
this is all going, don't you?
1381
01:16:03,123 --> 01:16:04,628
Come on.
1382
01:16:04,629 --> 01:16:06,858
I wanna show you something...
1383
01:16:07,794 --> 01:16:11,495
before Charles
brings out the pudding.
1384
01:16:31,497 --> 01:16:33,122
A trench gun,
1385
01:16:33,123 --> 01:16:36,187
belonged to your
great-great-uncle,
1386
01:16:36,497 --> 01:16:38,187
World War I.
1387
01:16:39,991 --> 01:16:43,122
These... These things
mortified the Germans.
1388
01:16:43,123 --> 01:16:44,891
They'd never seen anything
like it.
1389
01:16:53,222 --> 01:16:54,693
Here.
1390
01:16:54,827 --> 01:16:56,462
Go ahead.
1391
01:16:57,728 --> 01:16:59,022
Go ahead.
1392
01:17:01,629 --> 01:17:03,923
Draw a bead on something.
1393
01:17:10,464 --> 01:17:12,220
I want you to try this.
1394
01:17:15,563 --> 01:17:16,989
Here.
1395
01:17:17,156 --> 01:17:18,890
Right here.
1396
01:17:52,925 --> 01:17:54,627
I better be going.
1397
01:17:54,793 --> 01:17:56,121
Where to?
1398
01:17:58,497 --> 01:17:59,791
Home.
1399
01:18:02,497 --> 01:18:04,462
You're almost there.
1400
01:18:10,123 --> 01:18:12,220
Well...
1401
01:18:14,629 --> 01:18:16,989
you better go quickly then.
1402
01:19:47,156 --> 01:19:48,891
Go on and fuckin' run!
1403
01:19:48,892 --> 01:19:51,661
Doors are boarded up
from the outside.
1404
01:19:51,662 --> 01:19:54,594
- Charles made sure of that.
- Shit!
1405
01:20:00,563 --> 01:20:03,890
There's no way out!
1406
01:20:04,024 --> 01:20:07,022
Go on. Tire yourself!
1407
01:20:07,222 --> 01:20:09,726
Come to my house to kill me?
1408
01:20:10,892 --> 01:20:14,628
You best have done that
when I gave you the chance.
1409
01:20:17,629 --> 01:20:20,758
Okay. Okay.
1410
01:21:27,156 --> 01:21:28,627
Believe this.
1411
01:21:28,628 --> 01:21:31,759
My final murder
was not a murder at all
1412
01:21:31,760 --> 01:21:35,857
but a perfectly legitimate
act of self-defense.
1413
01:21:37,530 --> 01:21:38,594
All right.
1414
01:21:38,595 --> 01:21:40,989
Sheriff's Department's
on the way.
1415
01:21:41,464 --> 01:21:41,825
Okay.
1416
01:21:41,826 --> 01:21:43,056
They're just gonna
talk to you, okay?
1417
01:21:43,057 --> 01:21:45,825
All right. All right. Um...
1418
01:21:45,826 --> 01:21:47,089
I... I need to... I need to go
1419
01:21:47,090 --> 01:21:49,758
'cause I have
my engagement party.
1420
01:21:50,024 --> 01:21:50,990
It started an hour ago.
1421
01:21:50,991 --> 01:21:52,529
Whose engagement party?
1422
01:21:52,530 --> 01:21:53,155
It's mine.
1423
01:21:53,156 --> 01:21:55,496
So you had
no relationship
1424
01:21:55,497 --> 01:21:56,496
with your grandfather?
1425
01:21:56,497 --> 01:21:58,759
I'd never met him
before tonight.
1426
01:21:58,760 --> 01:22:01,660
- Not even once?
- Never.
1427
01:22:01,661 --> 01:22:04,155
Look, if I'm not
legally required to be here,
1428
01:22:04,156 --> 01:22:05,594
I need to leave.
1429
01:22:05,595 --> 01:22:06,858
You're not
legally required to,
1430
01:22:06,859 --> 01:22:09,528
but, uh...
I'd prefer if you stay.
1431
01:22:09,529 --> 01:22:10,758
Okay.
1432
01:22:47,628 --> 01:22:48,891
I'll give you
the full explanation.
1433
01:22:48,892 --> 01:22:51,527
You're withholding
something from me.
1434
01:22:51,760 --> 01:22:54,923
You've been withholding
something from me.
1435
01:22:56,925 --> 01:22:58,758
So right now...
1436
01:22:59,958 --> 01:23:02,527
you have to tell me
what's up...
1437
01:23:03,595 --> 01:23:04,956
or I'm out.
1438
01:23:26,123 --> 01:23:30,089
Sometimes in life,
you gotta take a deep breath,
1439
01:23:30,090 --> 01:23:33,494
come clean
to the person you love.
1440
01:23:35,628 --> 01:23:39,023
This was not
one of those times.
1441
01:23:39,024 --> 01:23:40,660
I only told her
what she'd see on the news.
1442
01:23:40,661 --> 01:23:42,792
...is indeed
dead, and it seems...
1443
01:23:42,793 --> 01:23:43,759
My grandfather was gone.
1444
01:23:43,760 --> 01:23:45,594
...some sort of altercation...
1445
01:23:45,595 --> 01:23:48,088
And as for the fortune,
1446
01:23:48,793 --> 01:23:49,627
well...
1447
01:24:38,826 --> 01:24:41,088
The right kind
of life.
1448
01:24:41,222 --> 01:24:43,725
This had to be it, right?
1449
01:24:44,925 --> 01:24:46,627
Sure, she had
a few misgivings,
1450
01:24:46,628 --> 01:24:49,923
but we can handle that later.
1451
01:24:50,892 --> 01:24:54,089
For now, I was rich.
1452
01:24:54,090 --> 01:24:55,792
And being rich
1453
01:24:55,793 --> 01:24:58,989
is even better
than you imagine.
1454
01:25:08,156 --> 01:25:12,022
You know I mentioned earlier,
this is a tragedy.
1455
01:25:13,991 --> 01:25:15,527
Still is.
1456
01:25:15,793 --> 01:25:18,023
- Donald Macnamara, my wife.
- Hello.
1457
01:25:18,024 --> 01:25:19,693
- Such a pleasure.
- Nice to meet you.
1458
01:25:19,694 --> 01:25:20,990
Nice to meet you.
1459
01:25:20,991 --> 01:25:24,528
- Hi.
- Nancy Dillard, the Dillards.
1460
01:25:24,529 --> 01:25:26,692
- Nice to meet you.
- Mmm-hmm.
1461
01:25:26,925 --> 01:25:28,495
Megan Pinfield.
1462
01:25:28,496 --> 01:25:29,824
FBI.
1463
01:25:32,793 --> 01:25:34,022
Hello.
1464
01:25:37,024 --> 01:25:40,022
Can you shut that door
behind you, please?
1465
01:25:45,024 --> 01:25:49,155
Look, not to be uncouth,
but this is...
1466
01:25:49,156 --> 01:25:50,188
heroically bad timing.
1467
01:25:50,189 --> 01:25:51,528
Yeah, you're under arrest.
1468
01:25:51,529 --> 01:25:52,990
I need you to stay calm
and cooperate.
1469
01:25:52,991 --> 01:25:57,187
- I'm under arrest? For what?
- For murder.
1470
01:25:59,463 --> 01:26:00,857
Of who?
1471
01:26:01,760 --> 01:26:03,593
Lyle Archdale.
1472
01:26:16,892 --> 01:26:18,890
Hey, wait!
1473
01:26:23,562 --> 01:26:25,494
What do we do?
1474
01:26:25,628 --> 01:26:27,022
What do we do?
1475
01:26:29,595 --> 01:26:31,494
Ruth, I love...
1476
01:26:48,661 --> 01:26:50,824
Can you believe it?
1477
01:26:51,760 --> 01:26:52,462
After all this,
1478
01:26:52,463 --> 01:26:54,221
I'd go down for a killing
I didn't even commit.
1479
01:26:54,222 --> 01:26:55,792
Now we wanna
point out to listeners
1480
01:26:55,793 --> 01:26:58,155
that Becket Redfellow
crossed state lines,
1481
01:26:58,156 --> 01:27:01,023
which is why his trial
is unfolding in federal court
1482
01:27:01,024 --> 01:27:04,056
where murder can still mean
capital punishment
1483
01:27:04,057 --> 01:27:06,155
for citizens of New Jersey.
1484
01:27:06,156 --> 01:27:09,792
As we can see
from these security tapes,
1485
01:27:09,793 --> 01:27:11,924
Mr. Redfellow
burst into the office
1486
01:27:11,925 --> 01:27:14,155
at approximately 5:03 p.m.,
1487
01:27:14,156 --> 01:27:17,122
and then emerged
just four minutes later,
1488
01:27:17,123 --> 01:27:19,627
which is consistent
with the estimated time
1489
01:27:19,628 --> 01:27:21,824
of Mr. Archdale's death.
1490
01:27:22,024 --> 01:27:24,858
Now, we've heard
from the coroner
1491
01:27:24,859 --> 01:27:26,825
that he estimates
the time of death
1492
01:27:26,826 --> 01:27:29,957
between 5:06 and 5:15 p.m.
1493
01:27:29,958 --> 01:27:30,627
And we've heard
1494
01:27:30,628 --> 01:27:32,188
from the eyewitness
in the hallway,
1495
01:27:32,189 --> 01:27:35,627
who positively identifies
Mr. Redfellow.
1496
01:27:35,628 --> 01:27:38,627
Sir, can you confirm that
this is the murder weapon?
1497
01:27:38,628 --> 01:27:40,759
Uh, I can confirm
that it is, yes.
1498
01:27:40,760 --> 01:27:42,188
And did you find
the defendant's fingerprints
1499
01:27:42,189 --> 01:27:43,155
on the murder weapon?
1500
01:27:43,156 --> 01:27:44,056
I did, yes.
1501
01:27:44,057 --> 01:27:47,462
How certain are you that, uh,
these are his fingerprints?
1502
01:27:47,463 --> 01:27:48,759
I'm 100% certain.
1503
01:27:48,760 --> 01:27:50,527
A letter opener.
1504
01:27:52,694 --> 01:27:55,495
My entire life
because of a letter opener.
1505
01:27:55,496 --> 01:27:59,759
You were the first
to find your husband's body.
1506
01:27:59,760 --> 01:28:01,155
Is that correct?
1507
01:28:01,156 --> 01:28:01,924
Yes.
1508
01:28:01,925 --> 01:28:06,759
Tell me. Were you in love with
Mr. Redfellow at the time?
1509
01:28:08,859 --> 01:28:10,187
Yes.
1510
01:28:10,188 --> 01:28:12,791
And he with you?
1511
01:28:17,892 --> 01:28:21,155
Becket Redfellow
has been in love with me
1512
01:28:21,155 --> 01:28:24,153
his entire life.
1513
01:28:25,024 --> 01:28:28,858
I just never thought he would
do something like this.
1514
01:28:32,024 --> 01:28:33,692
I'm sorry.
1515
01:28:33,892 --> 01:28:36,461
Will the defense
please rise?
1516
01:28:38,024 --> 01:28:38,660
Upon the verdict,
1517
01:28:38,661 --> 01:28:41,693
the jury finds the defendant,
Becket Redfellow,
1518
01:28:41,694 --> 01:28:44,187
guilty of murder
in the first degree
1519
01:28:44,188 --> 01:28:45,594
as charged in the indictment
1520
01:28:45,595 --> 01:28:46,693
and that
the punishment of death
1521
01:28:46,694 --> 01:28:47,891
shall be imposed.
1522
01:28:47,892 --> 01:28:50,627
May the sentence
be recorded by the clerk.
1523
01:28:50,628 --> 01:28:52,627
May God rest his soul.
1524
01:28:52,628 --> 01:28:53,858
Thank you.
1525
01:28:55,892 --> 01:28:57,957
I wish I could find
the right words
1526
01:28:57,958 --> 01:29:01,022
to describe this juncture
in my story.
1527
01:29:05,188 --> 01:29:08,153
Cell 15, secure!
1528
01:29:11,024 --> 01:29:14,120
But there are
no right words.
1529
01:29:16,925 --> 01:29:18,824
There's only time.
1530
01:29:19,892 --> 01:29:22,923
And silence.
1531
01:29:39,925 --> 01:29:41,693
Yo.
1532
01:29:41,694 --> 01:29:43,989
You got a visitor.
1533
01:29:52,892 --> 01:29:55,626
You got three minutes.
1534
01:30:13,892 --> 01:30:17,494
You must be quite the catch
back there.
1535
01:30:22,562 --> 01:30:25,054
You got a big day
coming up, huh?
1536
01:30:26,727 --> 01:30:30,087
You remember that game
we used to play as kids?
1537
01:30:30,760 --> 01:30:32,956
I'd have a secret, and...
1538
01:30:33,155 --> 01:30:34,154
you'd try to guess
what it was.
1539
01:30:34,155 --> 01:30:36,593
If you've got
something to say, say it.
1540
01:30:38,496 --> 01:30:40,989
All right.
I'll give you a hint.
1541
01:30:41,155 --> 01:30:44,593
- It involves handwriting.
- You're foul.
1542
01:30:45,793 --> 01:30:49,186
You're a lump of coal
with makeup.
1543
01:30:50,628 --> 01:30:53,692
I'd rather die in here
than be with you.
1544
01:30:55,859 --> 01:30:57,660
I'll give you another hint.
1545
01:31:00,463 --> 01:31:01,758
Lyle...
1546
01:31:02,628 --> 01:31:05,054
when I found him like that...
1547
01:31:05,990 --> 01:31:08,759
I found something else, too.
1548
01:31:08,760 --> 01:31:11,154
And beautifully written,
I might add.
1549
01:31:11,155 --> 01:31:11,891
What's with the white?
1550
01:31:11,892 --> 01:31:14,022
Are you boys playing doctor
back there?
1551
01:31:14,023 --> 01:31:14,891
Did Lyle leave a note?
1552
01:31:14,892 --> 01:31:18,659
Is that what you're saying?
Did Lyle leave a note?
1553
01:31:19,155 --> 01:31:20,495
- You know...
- If Lyle wrote a note...
1554
01:31:20,496 --> 01:31:22,462
- I think I might just leave...
- If that's what you're saying,
1555
01:31:22,463 --> 01:31:23,759
in the name
of all things holy,
1556
01:31:23,760 --> 01:31:25,626
you have to release it.
1557
01:31:27,221 --> 01:31:29,528
- Oh, now you want to talk?
- What do you want?
1558
01:31:30,892 --> 01:31:33,154
- What do you want?
- Becket...
1559
01:31:33,155 --> 01:31:36,219
What could you possibly have
to offer?
1560
01:31:36,496 --> 01:31:38,989
No, no, no, no, no!
Hey, hey, hey! Stop!
1561
01:31:38,990 --> 01:31:41,956
- That's it!
- Tell me! Stop! Stop!
1562
01:31:41,957 --> 01:31:43,022
I have 30 seconds!
1563
01:31:43,023 --> 01:31:44,891
- You got 25.
- Okay.
1564
01:31:44,892 --> 01:31:47,088
- Sit down.
- Julia!
1565
01:31:47,089 --> 01:31:49,528
Julia, come here, please!
Please!
1566
01:31:54,529 --> 01:31:55,791
Okay.
1567
01:32:00,188 --> 01:32:01,857
What do you want?
1568
01:32:06,023 --> 01:32:08,791
Just give me a moment.
1569
01:32:10,628 --> 01:32:13,022
I'm gonna die in 24 hours.
1570
01:32:13,023 --> 01:32:14,220
You don't want that to happen.
1571
01:32:14,221 --> 01:32:17,153
I know you don't want that
to happen.
1572
01:32:23,957 --> 01:32:25,824
Give me everything.
1573
01:32:27,892 --> 01:32:30,791
Sign it over to...
1574
01:32:58,727 --> 01:33:01,527
You need anything else?
1575
01:33:02,760 --> 01:33:04,692
Got a priest?
1576
01:33:06,562 --> 01:33:09,054
Well, that was some hours ago.
1577
01:33:09,891 --> 01:33:10,759
And if you're curious
1578
01:33:10,760 --> 01:33:14,759
why I've been so calm
and self-assured
1579
01:33:14,760 --> 01:33:17,626
for a man
set to be executed in...
1580
01:33:19,858 --> 01:33:25,186
it's because I thought
our friend Julia, might, uh...
1581
01:33:27,023 --> 01:33:30,186
might come through in the end.
1582
01:33:36,826 --> 01:33:38,725
I wonder if she's coming.
1583
01:33:48,760 --> 01:33:51,220
"The Lord is my shepherd
1584
01:33:51,221 --> 01:33:53,121
"I shall not want.
1585
01:33:53,122 --> 01:33:56,889
"He maketh me to lie down
in green pastures.
1586
01:33:57,023 --> 01:33:59,923
"He leadeth me
beside the still waters."
1587
01:34:01,496 --> 01:34:03,594
"He restoreth my soul.
1588
01:34:03,595 --> 01:34:05,923
"He leadeth me
in the paths of righteousness
1589
01:34:05,924 --> 01:34:07,955
"for his name's sake.
1590
01:34:08,188 --> 01:34:09,154
"Yea, though I walk through
1591
01:34:09,155 --> 01:34:10,956
"the valley
of the shadow of death
1592
01:34:10,957 --> 01:34:13,219
"I will fear no evil
1593
01:34:13,496 --> 01:34:15,461
"for thou art with me.
1594
01:34:15,628 --> 01:34:18,857
"Thy rod and thy staff
they comfort me."
1595
01:34:25,891 --> 01:34:27,758
Redfellow.
1596
01:34:28,562 --> 01:34:31,461
You're not gonna
fuckin' believe this.
1597
01:34:33,891 --> 01:34:34,923
First and foremost,
1598
01:34:34,924 --> 01:34:38,187
we have absolute faith
in our forensic team...
1599
01:34:48,496 --> 01:34:50,154
Open 15.
1600
01:34:52,023 --> 01:34:53,560
Let's go.
1601
01:35:35,661 --> 01:35:37,087
You came.
1602
01:36:38,023 --> 01:36:39,626
All right.
1603
01:37:06,023 --> 01:37:09,022
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1604
01:37:09,023 --> 01:37:11,923
♪ Take me back to Piauí ♪
1605
01:37:11,924 --> 01:37:14,187
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1606
01:37:14,188 --> 01:37:17,088
♪ Take me back to Piauí ♪
1607
01:37:17,089 --> 01:37:19,692
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1608
01:37:19,693 --> 01:37:21,626
♪ Take me back to Piauí ♪
1609
01:37:21,627 --> 01:37:24,594
I told you
this is a tragedy.
1610
01:37:24,595 --> 01:37:27,021
It's not about me, is it?
1611
01:37:27,463 --> 01:37:28,121
I think it's about you,
1612
01:37:28,122 --> 01:37:33,856
with all your values
and deep-rooted expectations.
1613
01:37:35,463 --> 01:37:38,495
You thought this would end
differently.
1614
01:37:38,496 --> 01:37:40,922
And in a perfect universe,
1615
01:37:41,056 --> 01:37:42,691
it would have.
1616
01:37:45,155 --> 01:37:46,758
But someone once told me
1617
01:37:46,759 --> 01:37:48,923
that the only thing
that can hurt us in life
1618
01:37:48,924 --> 01:37:51,088
is the voice
of our own conscience
1619
01:37:51,089 --> 01:37:54,955
telling us a story
about right and wrong.
1620
01:37:55,627 --> 01:38:00,022
If you turn your head
just right into the wind,
1621
01:38:00,023 --> 01:38:03,955
you can make that voice
go down to a whisper.
1622
01:38:05,759 --> 01:38:07,462
And after a while,
1623
01:38:07,463 --> 01:38:10,856
you might never hear it
at all.
1624
01:38:21,463 --> 01:38:24,187
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1625
01:38:24,188 --> 01:38:26,154
♪ Take me back to Piauí ♪
1626
01:38:26,155 --> 01:38:27,626
♪ Everybody ♪
1627
01:38:27,627 --> 01:38:29,560
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1628
01:38:29,561 --> 01:38:32,528
♪ Take me back to Piauí ♪
1629
01:38:32,529 --> 01:38:34,857
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1630
01:38:34,858 --> 01:38:37,626
♪ Take me back to Piauí ♪
1631
01:38:37,627 --> 01:38:38,495
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1632
01:38:38,496 --> 01:38:39,758
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1633
01:38:39,759 --> 01:38:42,154
- ♪ Take me back to Piauí ♪
- ♪ Take me back to Piauí ♪
1634
01:38:42,155 --> 01:38:44,626
- ♪ Hey, hey, dee-dee ♪
- ♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1635
01:38:44,627 --> 01:38:48,121
- ♪ Take me back to Piauí ♪
- ♪ Take me back to Piauí ♪
1636
01:38:48,122 --> 01:38:51,495
♪ Adeus, Paris tropical ♪
1637
01:38:51,496 --> 01:38:53,824
♪ Adeus, Brigitte Bardot ♪
1638
01:38:53,825 --> 01:38:56,659
♪ O champanhe me fez mal ♪
1639
01:38:56,660 --> 01:38:59,154
♪ Caviar já me enjoou ♪
1640
01:38:59,155 --> 01:39:02,022
♪ Simonal que estava certo ♪
1641
01:39:02,023 --> 01:39:04,593
♪ Na razão do Patropi ♪
1642
01:39:04,594 --> 01:39:07,626
♪ Eu também que sou esperto ♪
1643
01:39:07,627 --> 01:39:09,791
♪ Vou viver no Piauí ♪
1644
01:39:20,155 --> 01:39:23,154
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1645
01:39:23,155 --> 01:39:25,022
♪ Take me back to Piauí ♪
1646
01:39:25,023 --> 01:39:26,626
♪ Everybody ♪
1647
01:39:26,627 --> 01:39:28,527
♪ Hey, hey, dee-dee
1648
01:39:28,528 --> 01:39:31,462
♪ Take me back to Piauí ♪
1649
01:39:31,463 --> 01:39:32,494
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1650
01:39:32,495 --> 01:39:33,692
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1651
01:39:33,693 --> 01:39:36,626
- ♪ Take me back to Piauí ♪
- ♪ Take me back to Piauí ♪
1652
01:39:36,627 --> 01:39:37,626
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1653
01:39:37,627 --> 01:39:39,022
♪ Meu Deus, meu Deus ♪
1654
01:39:39,023 --> 01:39:40,022
♪ Take me back to Piauí ♪
1655
01:39:40,023 --> 01:39:41,956
♪ Take me back to Piauí ♪
1656
01:39:41,957 --> 01:39:44,593
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1657
01:39:44,594 --> 01:39:47,527
♪ Take me back to Piauí ♪
1658
01:39:47,528 --> 01:39:50,625
♪ Hey, hey, dee-dee... ♪
109906
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.