All language subtitles for Drop Dead Diva (2009) - S05E04 - Cheaters (1080p AMZN WEB-DL x265 Celdra)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,836 --> 00:00:04,672 See that aspiring model there? 2 00:00:04,738 --> 00:00:07,941 That was me, Deb, until the day I died. 3 00:00:08,008 --> 00:00:09,810 I thought I'd go straight to heaven, 4 00:00:09,877 --> 00:00:11,645 but there was a bit of a mix-up. 5 00:00:11,712 --> 00:00:13,047 And I woke up in someone else's body. 6 00:00:14,248 --> 00:00:15,716 So now, I'm Jane, 7 00:00:15,783 --> 00:00:19,187 a super-busy lawyer with my very own assistant. 8 00:00:19,253 --> 00:00:21,455 I got a new life, a new wardrobe, 9 00:00:21,522 --> 00:00:23,791 and the only people who really know what's going on with me 10 00:00:23,857 --> 00:00:26,594 are my girlfriend, Stacy and my guardian angel, Paul. 11 00:00:26,660 --> 00:00:28,529 I used to think everything happened for a reason. 12 00:00:28,596 --> 00:00:29,797 Whoo! 13 00:00:29,863 --> 00:00:31,565 Now, I sure hope I was right. 14 00:00:31,632 --> 00:00:34,735 * La, la, la, la-la-la-la 15 00:00:34,802 --> 00:00:37,738 * La, la-la, la 16 00:00:39,707 --> 00:00:41,509 Stacy in the house. 17 00:00:41,575 --> 00:00:42,943 Are you okay? 18 00:00:43,010 --> 00:00:44,545 I just mean that you're in the house. 19 00:00:44,612 --> 00:00:46,780 Since you sold the pakery, I thought you'd be home more. 20 00:00:46,847 --> 00:00:49,450 Oh. I've been busy. 21 00:00:49,517 --> 00:00:50,918 Busy with what? 22 00:00:50,984 --> 00:00:52,019 Things... 23 00:00:53,087 --> 00:00:54,955 That people do. 24 00:00:55,022 --> 00:00:56,357 Okay. 25 00:00:56,424 --> 00:00:58,292 Where are you when you do these things? 26 00:00:58,359 --> 00:00:59,793 Places... 27 00:00:59,860 --> 00:01:01,962 Where people go. 28 00:01:02,029 --> 00:01:03,597 Stace, what's going on? 29 00:01:03,664 --> 00:01:06,100 Ladies, can you keep it down, please? 30 00:01:06,167 --> 00:01:07,501 Sorry, Paul. 31 00:01:07,568 --> 00:01:09,537 No, no. Do not whisper for him. 32 00:01:09,603 --> 00:01:11,472 Paul, you are a guest! 33 00:01:11,539 --> 00:01:12,806 Yeah, I know. That's why I stopped using your toothbrush. 34 00:01:12,873 --> 00:01:14,408 And... 35 00:01:14,475 --> 00:01:16,910 I started wearing underwear. Oh. 36 00:01:16,977 --> 00:01:18,045 What else do you want from me? 37 00:01:18,112 --> 00:01:20,348 Oh, God. 38 00:01:20,414 --> 00:01:23,484 It's 8:30. I should've been out of here at 8:24. 39 00:01:23,551 --> 00:01:25,786 Now that Owen's your boss, you can't be late? 40 00:01:25,853 --> 00:01:27,321 No, no. 41 00:01:27,388 --> 00:01:30,491 I have figured out a way to work with my ex-fiance. 42 00:01:30,558 --> 00:01:31,725 Avoidance? 43 00:01:31,792 --> 00:01:33,227 You bet. Mmm. 44 00:01:33,294 --> 00:01:36,530 See, he gets to the firm at 9:15, so I arrive at 9:10. 45 00:01:36,597 --> 00:01:38,399 And then I hide out in my office till 9:20, 46 00:01:38,466 --> 00:01:40,268 when he goes into his office. 47 00:01:40,334 --> 00:01:43,737 And I can pretty much roam freely till 11:00, when he comes out for a snack. 48 00:01:43,804 --> 00:01:45,939 I wonder if Courteney Cox has to do this 49 00:01:46,006 --> 00:01:47,575 when she works with David Arquette. 50 00:01:47,641 --> 00:01:49,042 Now it's 8:31. 51 00:01:49,109 --> 00:01:51,145 Stacy, have a good day, whatever it is you're doing. 52 00:01:51,212 --> 00:01:52,613 Oh, hang on. Jane, I'm coming with. 53 00:01:52,680 --> 00:01:54,114 No, you're not. Yes, I am. 54 00:01:54,182 --> 00:01:55,616 Don't worry. I got clothes in the car. 55 00:01:59,887 --> 00:02:03,824 Okay. All right. 56 00:02:03,891 --> 00:02:07,761 Now, listen. You can't just hang out at my office. This is a place of business. 57 00:02:07,828 --> 00:02:09,096 You let your other guardian angels up here. 58 00:02:09,163 --> 00:02:11,031 But they were working here. 59 00:02:12,099 --> 00:02:13,734 You don't see Owen, do you? 60 00:02:13,801 --> 00:02:15,603 No. Okay. 61 00:02:15,669 --> 00:02:18,206 Look, Jane, just give me a job. I'll do anything. 62 00:02:18,272 --> 00:02:19,573 I have tremendous upper-body strength. 63 00:02:19,640 --> 00:02:21,175 No. Stop. 64 00:02:21,242 --> 00:02:22,843 It's Owen. 65 00:02:22,910 --> 00:02:25,213 Um, um, move. Move! 66 00:02:26,480 --> 00:02:27,748 Kim! 67 00:02:31,018 --> 00:02:34,322 My dry cleaning. I need a 24-hour turnaround. 68 00:02:34,388 --> 00:02:36,724 Tell Nicole. She's your new assistant. 69 00:02:39,527 --> 00:02:41,862 Welcome. I like the place on the corner. 70 00:02:41,929 --> 00:02:43,130 There's a coupon in my desk. 71 00:02:43,197 --> 00:02:46,133 And, uh, my car needs a wash. 72 00:02:46,200 --> 00:02:48,736 Sorry, but I don't do personal errands. 73 00:02:48,802 --> 00:02:50,037 Excuse me? 74 00:02:50,103 --> 00:02:51,872 Well, Owen brought me from the courthouse 75 00:02:51,939 --> 00:02:53,741 to deal with client-related business 76 00:02:53,807 --> 00:02:55,108 motions, pleadings, research. 77 00:02:59,112 --> 00:03:00,648 You're serious. 78 00:03:01,982 --> 00:03:03,717 Then, you're fired. 79 00:03:07,288 --> 00:03:10,324 Go steal some office supplies. I won't tell. 80 00:03:15,863 --> 00:03:17,765 Owen never gets coffee this early. 81 00:03:17,831 --> 00:03:19,767 He must've had a late night. 82 00:03:19,833 --> 00:03:21,068 Jane, about that job, 83 00:03:21,134 --> 00:03:22,903 I got skills. I can juggle. 84 00:03:22,970 --> 00:03:25,038 I can speak Latin well, pig Latin. 85 00:03:25,105 --> 00:03:27,708 I can do impressions. I mean, I can learn. 86 00:03:27,775 --> 00:03:31,645 You want a job? Follow Stacy and find out what she's been doing all day. 87 00:03:31,712 --> 00:03:33,714 You want me to spy on your best friend? 88 00:03:33,781 --> 00:03:35,683 Oh, my God, you're right. That's a terrible idea. 89 00:03:35,749 --> 00:03:37,851 It's an awesome idea. I can be a spy. 90 00:03:37,918 --> 00:03:40,288 Okay. I got to make a run for it. 91 00:03:45,225 --> 00:03:47,728 Jane. Oh! Geez. Owen! 92 00:03:48,962 --> 00:03:50,464 What... What a surprise. 93 00:03:50,531 --> 00:03:51,932 You've been avoiding me. 94 00:03:51,999 --> 00:03:55,336 What? No. No. Come on. 95 00:03:55,903 --> 00:03:58,306 Stop. Please. 96 00:03:58,372 --> 00:04:00,774 Kim is concerned that we can't work together. 97 00:04:00,841 --> 00:04:03,043 Well, did you tell her that we are professionals? 98 00:04:03,110 --> 00:04:07,214 I did, which is why I'm your new co-counsel on your Jenson pro bono. 99 00:04:08,782 --> 00:04:09,950 Great. 100 00:04:12,085 --> 00:04:14,054 That's great. 101 00:04:20,528 --> 00:04:22,996 My SAT scores got red-flagged by the Testing Service. 102 00:04:23,063 --> 00:04:25,132 They said his scores went up too much after his first try. 103 00:04:25,198 --> 00:04:27,868 If scores increase more than 350 points, 104 00:04:27,935 --> 00:04:30,371 it triggers an automatic investigation for cheating. 105 00:04:30,438 --> 00:04:31,972 I studied every waking minute, 106 00:04:32,039 --> 00:04:33,807 except when I was in school or running track. 107 00:04:33,874 --> 00:04:35,576 He runs track for the Santa Monica track club. 108 00:04:35,643 --> 00:04:36,710 It's a world-class team. 109 00:04:36,777 --> 00:04:38,512 She's a very proud mom. 110 00:04:38,579 --> 00:04:40,614 Four years ago, the principal at Elmcrest Prep 111 00:04:40,681 --> 00:04:43,351 handpicked my son for their outreach program. 112 00:04:43,417 --> 00:04:45,353 And now he's the first one in our family to go to college, 113 00:04:45,419 --> 00:04:46,820 and with a full scholarship. 114 00:04:46,887 --> 00:04:48,456 If you get my scores reinstated. 115 00:04:48,522 --> 00:04:52,826 It says here you got a 1650 the first time and then a 2050? 116 00:04:52,893 --> 00:04:55,128 Yeah. I need an 1800 for the scholarship. 117 00:04:55,195 --> 00:04:57,765 Nick, a formal investigation takes three months. 118 00:04:57,831 --> 00:05:00,934 And I know it's a pain, but why not just take the test again? 119 00:05:01,001 --> 00:05:02,903 The next test date isn't for another month. 120 00:05:02,970 --> 00:05:05,406 I need to send my scores in to Tufts by next week. 121 00:05:05,473 --> 00:05:08,141 These cases can be very difficult to expedite. 122 00:05:08,208 --> 00:05:09,810 There are strict protocols. You should know that... 123 00:05:09,877 --> 00:05:11,412 We will get right on it. 124 00:05:14,915 --> 00:05:17,385 We'll start by invoking the arbitration clause, 125 00:05:17,451 --> 00:05:19,820 and I'll see if your principal will testify on your behalf. 126 00:05:19,887 --> 00:05:22,289 Thank you. No problem. 127 00:05:23,190 --> 00:05:25,258 Never cut me off again. 128 00:05:25,325 --> 00:05:27,395 Sorry. It's just... 129 00:05:27,461 --> 00:05:28,796 You were being a bit negative, 130 00:05:28,862 --> 00:05:30,664 and I like to give my clients more hope. 131 00:05:31,999 --> 00:05:34,134 I was trying to give the kid a way out. 132 00:05:34,201 --> 00:05:35,335 A way out of what? 133 00:05:35,403 --> 00:05:36,837 He's under a lot of pressure. 134 00:05:36,904 --> 00:05:38,739 Just because he says he didn't cheat doesn't mean he didn't cheat. 135 00:05:38,806 --> 00:05:41,609 Sorry. He just doesn't look like a cheater to me. 136 00:05:41,675 --> 00:05:44,044 In my experience, the people who appear least likely to cheat 137 00:05:44,111 --> 00:05:45,245 are the ones you got to watch out for. 138 00:05:46,079 --> 00:05:47,280 Are we done? 139 00:05:47,347 --> 00:05:48,482 Yeah, we're done. 140 00:05:50,884 --> 00:05:54,121 Our boy, Billy has been accused of forcing himself on the neighbors' girl. 141 00:05:54,187 --> 00:05:56,757 Oh, my God. Billy's been accused of rape? 142 00:05:56,824 --> 00:05:58,959 And they're claiming that he got her pregnant. 143 00:05:59,026 --> 00:06:00,828 Is he in custody? 144 00:06:00,894 --> 00:06:02,663 No, Belinda took him out to pee. 145 00:06:10,337 --> 00:06:12,072 So, the neighbors' girl is... 146 00:06:12,139 --> 00:06:14,508 Stella, a Maltese. Ah. 147 00:06:14,575 --> 00:06:19,312 Charles and Pesha Van Horn claim that Billy trespassed in their lawn and defiled her. 148 00:06:20,948 --> 00:06:22,616 Even if your neighbors' allegations are true, 149 00:06:22,683 --> 00:06:24,251 they can't be asking for that much. 150 00:06:25,118 --> 00:06:26,754 $250,000. 151 00:06:26,820 --> 00:06:28,055 That's insane. 152 00:06:28,121 --> 00:06:29,623 No one in the neighborhood can stand them. 153 00:06:29,690 --> 00:06:30,991 They can't even stand each other. 154 00:06:31,058 --> 00:06:32,460 Charles is a lawyer that loves to sue. 155 00:06:32,526 --> 00:06:34,227 He sued the neighbors across the street, 156 00:06:34,294 --> 00:06:36,964 claiming that their two-story birdhouse was an eyesore. 157 00:06:37,030 --> 00:06:40,000 It is, but who sues over that? 158 00:06:40,067 --> 00:06:41,401 And now, he's turning on us. 159 00:06:47,708 --> 00:06:50,911 Today's arbitration is to determine whether the Testing Service 160 00:06:50,978 --> 00:06:52,913 may withhold Nick Jenson's test scores, 161 00:06:52,980 --> 00:06:54,948 subject to a cheating investigation. 162 00:06:55,015 --> 00:06:56,617 We understand their protocols, 163 00:06:56,684 --> 00:06:59,019 but Nick's scores improved because he studied. 164 00:06:59,086 --> 00:07:01,121 And Principal Daly will attest to that. 165 00:07:01,188 --> 00:07:05,292 90% of my students who retake the test show significant increases. 166 00:07:05,358 --> 00:07:08,061 400 points without cheating? Almost impossible. 167 00:07:08,128 --> 00:07:11,031 "Almost impossible" by definition means still possible. 168 00:07:11,098 --> 00:07:13,601 Since Principal Daly took over at Elmcrest, 169 00:07:13,667 --> 00:07:16,604 they have become one of the largest feeders in the state 170 00:07:16,670 --> 00:07:18,005 to Ivy League schools, 171 00:07:18,071 --> 00:07:19,372 and they offer their students 172 00:07:19,439 --> 00:07:21,942 a comprehensive SAT prep class. 173 00:07:22,009 --> 00:07:24,244 And, Principal Daly, do you believe that prep class 174 00:07:24,311 --> 00:07:26,113 could explain a 400 point jump? 175 00:07:26,179 --> 00:07:27,515 Absolutely. 176 00:07:27,581 --> 00:07:29,216 Nick's first score was a 1650. 177 00:07:29,282 --> 00:07:30,718 That's correct. 178 00:07:30,784 --> 00:07:33,353 Did you not prepare him the first time around? 179 00:07:33,420 --> 00:07:36,590 At that time, Nick was intensely training with his track team. 180 00:07:36,657 --> 00:07:38,058 He lacked focus. 181 00:07:38,125 --> 00:07:41,028 This is the answer sheet from Nick's first attempt. 182 00:07:41,094 --> 00:07:43,764 In our experience, if he had "lacked focus," 183 00:07:43,831 --> 00:07:45,666 he would've answered randomly. 184 00:07:45,733 --> 00:07:48,902 But our analysis shows his answers weren't arbitrary. 185 00:07:48,969 --> 00:07:53,006 So, maybe the 1650 is a genuine reflection of his abilities? 186 00:07:53,073 --> 00:07:56,443 Our outreach students have less experience with standardized tests. 187 00:07:56,510 --> 00:08:00,714 After Nick's first attempt, he dedicated himself to the SAT prep work, 188 00:08:00,781 --> 00:08:03,050 which explains his dramatic improvement. 189 00:08:04,217 --> 00:08:05,753 Okay, then. 190 00:08:05,819 --> 00:08:08,455 Unless either party has additional evidence to introduce... 191 00:08:08,522 --> 00:08:11,191 Oh. We just ask that you render your decision quickly. 192 00:08:11,258 --> 00:08:13,026 You'll have it by the end of the day. 193 00:08:13,093 --> 00:08:14,828 Great. Thank you. 194 00:08:16,864 --> 00:08:20,100 There's no way Billy could've gotten into the Van Horns' yard. 195 00:08:20,167 --> 00:08:24,271 There's a six-foot-high fence and a locked gate that separates our properties. 196 00:08:24,337 --> 00:08:26,674 Billy's a large dog. Could he have jumped? 197 00:08:26,740 --> 00:08:30,110 No. Billy has hip dysplasia. He's physically disabled. 198 00:08:30,177 --> 00:08:31,511 No further questions. 199 00:08:31,579 --> 00:08:33,046 Mr. Van Horn. 200 00:08:33,113 --> 00:08:34,548 I'd like to enter into evidence 201 00:08:34,615 --> 00:08:36,750 this home-surveillance video. 202 00:08:39,186 --> 00:08:42,022 Can you identify the dog defiling Stella? 203 00:08:42,089 --> 00:08:45,492 Uh, your honor, this is a bit of an unfair surprise. 204 00:08:45,559 --> 00:08:47,260 May I have a moment to consult with my client? 205 00:08:47,327 --> 00:08:48,629 You may not. 206 00:08:48,696 --> 00:08:50,163 The witness will answer the question. 207 00:08:53,066 --> 00:08:55,736 Yes, that's our Billy. 208 00:09:00,540 --> 00:09:02,710 I'm afraid to tell Jane. 209 00:09:02,776 --> 00:09:05,012 I'm not sure how she'll react. 210 00:09:05,078 --> 00:09:07,147 You can't be afraid of your friend. 211 00:09:07,214 --> 00:09:09,783 I know, but she might not understand. 212 00:09:09,850 --> 00:09:13,553 Her opinion shouldn't affect your life choices. 213 00:09:13,621 --> 00:09:17,024 You know what? You're right. You're the best. 214 00:09:17,090 --> 00:09:19,226 Leslie! 215 00:09:19,292 --> 00:09:21,762 I feel like I've known you my entire life. 216 00:09:21,829 --> 00:09:23,496 I'm here for you no matter what. 217 00:09:23,563 --> 00:09:25,298 Mmm. 218 00:09:25,799 --> 00:09:27,534 To the future. 219 00:09:27,601 --> 00:09:28,969 To the future. 220 00:09:37,244 --> 00:09:39,046 Kim. Shh! 221 00:09:40,213 --> 00:09:41,649 Why are you spying on your assistant? 222 00:09:41,715 --> 00:09:42,983 Well, I fired her. 223 00:09:43,050 --> 00:09:44,584 But Owen rehired her. 224 00:09:44,652 --> 00:09:47,287 See, you can't use her for personal errands. 225 00:09:47,354 --> 00:09:48,922 The firm's HR manual prohibits it. 226 00:09:48,989 --> 00:09:50,858 You've read the firm's HR manual? 227 00:09:50,924 --> 00:09:52,225 Of course. Haven't you? 228 00:09:53,193 --> 00:09:55,495 Yes. 229 00:09:55,562 --> 00:09:58,866 Now, please tell me you found a way to get our dog out of the doghouse. 230 00:09:58,932 --> 00:10:00,934 Not after that X-rated video. 231 00:10:01,001 --> 00:10:02,870 I think we need to focus on damages. 232 00:10:02,936 --> 00:10:05,005 No. The Morts have been loyal to this firm. 233 00:10:05,072 --> 00:10:07,240 We'll never keep their business if we lose. 234 00:10:14,915 --> 00:10:16,149 Hello? Grayson? 235 00:10:16,216 --> 00:10:17,384 Yeah. 236 00:10:17,450 --> 00:10:19,586 Okay. I'm gonna need you to focus. 237 00:10:19,653 --> 00:10:21,188 Attractive nuisance. 238 00:10:24,257 --> 00:10:26,626 You're calling Jane an attractive nuisance? 239 00:10:26,694 --> 00:10:27,728 Yes. 240 00:10:29,029 --> 00:10:30,363 No. 241 00:10:30,430 --> 00:10:32,199 The tort of attractive nuisance... 242 00:10:32,265 --> 00:10:33,867 When you're drawn to something that's dangerous, 243 00:10:33,934 --> 00:10:35,535 like a kid to a swimming pool. 244 00:10:35,602 --> 00:10:38,538 We can argue that Billy isn't responsible for his actions 245 00:10:38,605 --> 00:10:40,674 because Stella, a dog in heat, constitutes... 246 00:10:40,741 --> 00:10:43,076 An attractive nuisance. 247 00:10:43,143 --> 00:10:44,845 Why not? 248 00:10:44,912 --> 00:10:46,479 Get right on that. 249 00:10:50,818 --> 00:10:53,821 Jane! I know what she's doing behind your back. 250 00:10:53,887 --> 00:10:56,156 Check these out. 251 00:10:56,223 --> 00:10:57,357 Her name's Leslie. 252 00:10:57,424 --> 00:10:58,759 She's prompt, a good listener, 253 00:10:58,826 --> 00:11:01,094 and she drinks chai lattes with agave. 254 00:11:01,161 --> 00:11:02,796 Oh, my God. 255 00:11:02,863 --> 00:11:04,765 I know. What's wrong with a little white sugar? 256 00:11:04,832 --> 00:11:06,666 No, Paul. 257 00:11:06,734 --> 00:11:10,871 Stacy and I drink chai lattes with agave at that cafe. 258 00:11:10,938 --> 00:11:13,841 I mean... I mean, we used to. 259 00:11:13,907 --> 00:11:15,743 God. Do you get what this means? 260 00:11:15,809 --> 00:11:17,144 Uh, they're thirsty? 261 00:11:17,210 --> 00:11:19,112 It means that I have not been there for her, 262 00:11:19,179 --> 00:11:20,781 and she found a new best friend. 263 00:11:20,848 --> 00:11:22,015 That's crazy. 264 00:11:22,082 --> 00:11:23,383 You think? 265 00:11:23,450 --> 00:11:25,518 No, it makes sense. They've been inseparable. 266 00:11:25,585 --> 00:11:27,287 After the cafe, they went to the park, 267 00:11:27,354 --> 00:11:30,490 and then Leslie came back to your place, and they talked for hours. 268 00:11:30,557 --> 00:11:31,992 No. You know what? 269 00:11:32,059 --> 00:11:34,862 I have been so obsessed with my wedding and my breakup 270 00:11:34,928 --> 00:11:36,930 that I have not been there for her. 271 00:11:36,997 --> 00:11:39,566 And she stood by me through everything that I have been through, 272 00:11:39,632 --> 00:11:41,869 including my home waxing disaster. 273 00:11:41,935 --> 00:11:44,471 God, I'm a terrible friend. I have to fix this. 274 00:11:44,537 --> 00:11:46,306 Oh, wait. Should I keep spying on Stacy? 275 00:11:47,808 --> 00:11:49,542 I'll take that as a yes! 276 00:11:49,609 --> 00:11:53,113 Teri, send Stacy flowers tulips, her favorite 277 00:11:53,180 --> 00:11:55,916 and write on the card, "To a wonderful friend." 278 00:11:55,983 --> 00:12:00,187 You never send me flowers, and I am a wonderful friend and an assistant. 279 00:12:00,253 --> 00:12:03,490 You know what? You're right. Send yourself flowers. 280 00:12:03,556 --> 00:12:05,625 How thoughtful. Where are you going? 281 00:12:06,126 --> 00:12:07,360 My office. 282 00:12:07,427 --> 00:12:09,196 The Jensons are in the conference room. 283 00:12:09,262 --> 00:12:11,865 Owen is on the phone with the arbitrator, and the verdict is in. 284 00:12:11,932 --> 00:12:14,067 Ooh, that was fast. Um, you know what? 285 00:12:14,134 --> 00:12:16,669 I don't really want flowers. I... I want chocolate. 286 00:12:16,736 --> 00:12:18,471 Great. Okay. Yeah. Send yourself some chocolate. 287 00:12:18,538 --> 00:12:22,275 Oh, wait. Um, but what should I write on the card? 288 00:12:23,610 --> 00:12:24,845 I'm very sorry. 289 00:12:24,912 --> 00:12:26,213 I spoke with the arbitrator, 290 00:12:26,279 --> 00:12:27,915 who sided with the Testing Service. 291 00:12:27,981 --> 00:12:29,249 They'll have three months for their investigation. 292 00:12:29,316 --> 00:12:30,550 No. 293 00:12:30,617 --> 00:12:33,386 We can appeal. We will not give up. 294 00:12:33,453 --> 00:12:35,055 There's something else. 295 00:12:35,122 --> 00:12:37,424 I called Principal Daly to tell her about the decision. 296 00:12:37,490 --> 00:12:40,060 She says you took a drug test through the track team? 297 00:12:40,127 --> 00:12:42,129 Yeah, at the meet last week. I peed in a cup. 298 00:12:42,195 --> 00:12:43,463 You failed the test. 299 00:12:43,530 --> 00:12:46,499 Nick? It's impossible. I don't do drugs. 300 00:12:46,566 --> 00:12:48,235 They found amphetamines. 301 00:12:48,301 --> 00:12:52,572 And since Elmcrest has a zero-tolerance policy, you've been expelled. 302 00:12:53,206 --> 00:12:55,408 Boss, police. 303 00:12:55,475 --> 00:12:56,709 I'm going to jail? 304 00:12:56,776 --> 00:12:58,711 Marlena Jenson? Yes? 305 00:12:58,778 --> 00:13:01,248 You are under arrest for criminal sale of a controlled substance. 306 00:13:01,314 --> 00:13:02,615 What? What? 307 00:13:02,682 --> 00:13:03,984 Mom? 308 00:13:04,051 --> 00:13:05,919 Okay, okay. Do not say a word. 309 00:13:05,986 --> 00:13:07,354 We will meet you at the station. 310 00:13:17,831 --> 00:13:20,133 The DA believes that you gave your son drugs, 311 00:13:20,200 --> 00:13:22,069 which, under the law, constitutes a sale. 312 00:13:22,135 --> 00:13:23,536 That's ridiculous. 313 00:13:23,603 --> 00:13:26,606 His urine test revealed a banned Schedule II substance, Adderall. 314 00:13:26,673 --> 00:13:28,775 Adderall? I take Adderall. 315 00:13:28,842 --> 00:13:30,978 My doctor prescribed it for my ADHD 316 00:13:31,044 --> 00:13:33,947 We know. The DA spoke to your insurance carrier. 317 00:13:34,014 --> 00:13:37,817 Adderall is a known academic steroid, since it helps with focus. 318 00:13:37,885 --> 00:13:40,387 Now, the DA's theory is that you gave the pills to Nick 319 00:13:40,453 --> 00:13:41,989 to help him focus on the SAT 320 00:13:42,055 --> 00:13:43,623 I would never do that. 321 00:13:43,690 --> 00:13:45,993 Marlena, where do you keep your Adderall? 322 00:13:46,059 --> 00:13:47,895 In my medicine cabinet. 323 00:13:47,961 --> 00:13:50,530 Is it possible that Nick could have taken them himself? 324 00:13:59,839 --> 00:14:03,310 Attractive nuisance? That's an insult to Stella. 325 00:14:03,376 --> 00:14:06,613 Your honor, California code 30954 states 326 00:14:06,679 --> 00:14:09,149 that it is unlawful to permit any female dog 327 00:14:09,216 --> 00:14:10,884 to run at large when the dog is in heat. 328 00:14:10,951 --> 00:14:12,819 De facto attractive nuisance, your honor. 329 00:14:12,886 --> 00:14:15,989 That's preposterous. The code violation doesn't sound in tort law. 330 00:14:16,456 --> 00:14:17,857 I agree. 331 00:14:17,925 --> 00:14:19,759 Clever argument, but the plaintiff is right. 332 00:14:19,826 --> 00:14:21,461 Unless you have something else to argue, 333 00:14:21,528 --> 00:14:23,096 we're moving on to damages tomorrow. 334 00:14:27,467 --> 00:14:30,337 Yes, I took Adderall. I'm sorry I didn't tell you. 335 00:14:30,403 --> 00:14:32,805 Because you knew it was cheating. No. 336 00:14:32,872 --> 00:14:35,775 A buddy in my SAT prep group told me about the smarties. 337 00:14:35,842 --> 00:14:37,477 It wasn't like I took them to get high or anything. 338 00:14:37,544 --> 00:14:40,347 Okay, Nick. Did you take the pills from your mom? 339 00:14:40,413 --> 00:14:41,848 No. I swear. 340 00:14:41,915 --> 00:14:44,284 Then where did you get them? I don't know. 341 00:14:44,351 --> 00:14:45,953 What do you mean, you don't know? 342 00:14:47,420 --> 00:14:49,522 I can show you how I got them. 343 00:14:50,657 --> 00:14:52,125 You go to this t-shirt website. 344 00:14:53,460 --> 00:14:55,095 Then you go to the order page. 345 00:14:55,162 --> 00:14:57,530 Under quantity, you type in your locker number. 346 00:14:57,597 --> 00:15:00,533 I'll type in my friend's, since I'm expelled. 347 00:15:02,235 --> 00:15:04,037 Then you put in your PayPal account, 348 00:15:04,104 --> 00:15:06,706 and your credit card gets charged 10 bucks to Awesome Ts. 349 00:15:06,773 --> 00:15:08,108 The next day, you open your locker, 350 00:15:08,175 --> 00:15:09,509 and you find an envelope with two beans. 351 00:15:09,576 --> 00:15:13,080 I am amazed. 352 00:15:13,146 --> 00:15:14,514 So, you'll show this to the cops, 353 00:15:14,581 --> 00:15:15,949 and they'll release my mom, right? 354 00:15:16,016 --> 00:15:17,317 Well, we can't go to the police 355 00:15:17,384 --> 00:15:19,252 till we can verify what you told us. 356 00:15:19,319 --> 00:15:21,821 And I know how to do just that. 357 00:15:24,691 --> 00:15:27,494 You want me to pretend to be his mother? 358 00:15:27,560 --> 00:15:28,795 Step-mother. 359 00:15:28,861 --> 00:15:31,531 Dad is 80, you're his hot trophy wife, 360 00:15:31,598 --> 00:15:34,434 and Paul is your step-son who wants to go to Elmcrest Prep. 361 00:15:34,501 --> 00:15:38,171 We are setting up a sting to find out who's selling drugs. 362 00:15:38,238 --> 00:15:40,840 Like 21 Jump Street. I'm Channing Tatum, 363 00:15:40,907 --> 00:15:44,011 though there is something special about Jonah Hill. 364 00:15:44,077 --> 00:15:47,214 Great. You're going on a tour later this afternoon. 365 00:15:47,280 --> 00:15:50,984 When you pass locker 781, hide this camera across from it. 366 00:15:51,051 --> 00:15:52,852 I will stream it to my laptop. 367 00:15:52,919 --> 00:15:56,656 Okay, Paul, if you don't mind, can I speak to Stacy? 368 00:15:56,723 --> 00:15:57,857 Sure. 369 00:15:58,725 --> 00:15:59,792 Alone. 370 00:15:59,859 --> 00:16:01,228 Ah. 371 00:16:02,595 --> 00:16:03,997 Sweetie... 372 00:16:04,931 --> 00:16:06,666 Um... 373 00:16:06,733 --> 00:16:09,569 I just want to say thank you for doing this for me. 374 00:16:09,636 --> 00:16:11,238 Of course. No problem. 375 00:16:11,304 --> 00:16:15,275 And I know that lately I have been all about me, me, me, 376 00:16:15,342 --> 00:16:18,545 and I haven't been there for you, you, you, 377 00:16:18,611 --> 00:16:20,080 but I'm here now. 378 00:16:20,147 --> 00:16:21,748 And you are my best friend. 379 00:16:21,814 --> 00:16:23,016 Thank you. 380 00:16:24,851 --> 00:16:26,553 Okay, look. I just... 381 00:16:26,619 --> 00:16:29,089 I get a sense that there's something you're not telling me. 382 00:16:29,822 --> 00:16:31,091 Are you upset? 383 00:16:31,158 --> 00:16:33,626 We've never had secrets. 384 00:16:33,693 --> 00:16:36,996 Jane, I'm not ready to have this conversation. 385 00:16:37,064 --> 00:16:39,732 So there is a conversation. See? I knew it. 386 00:16:39,799 --> 00:16:43,203 Look, we will talk about this later, okay? 387 00:16:43,270 --> 00:16:46,106 Right now I need to get into character. 388 00:16:52,479 --> 00:16:55,082 Elmcrest Prep's computer facilities are state-of-the-art. 389 00:16:55,148 --> 00:16:56,983 Yes? How's your cheerleading squad? 390 00:16:57,050 --> 00:16:58,951 Your son's interested in cheerleading? 391 00:16:59,018 --> 00:17:01,521 Uh, I'm a tumbler with a booming voice. 392 00:17:01,588 --> 00:17:03,490 I'd be crazy not to use my talents. 393 00:17:03,556 --> 00:17:06,793 Our squad is top-notch, and we'd be crazy not to sign you up. 394 00:17:06,859 --> 00:17:09,462 Do you have students from same-sex parents? 395 00:17:09,529 --> 00:17:11,931 We welcome students from all types of families. 396 00:17:11,998 --> 00:17:13,333 Diversity's important at Elmcrest. 397 00:17:13,400 --> 00:17:16,736 Oh, good. Paul comes from a diverse family. 398 00:17:16,803 --> 00:17:19,839 I'm young, and my husband is very, very old. 399 00:17:23,743 --> 00:17:25,212 Let me show you the science lab. 400 00:17:25,278 --> 00:17:26,579 Okay. 401 00:17:50,270 --> 00:17:52,038 How goes your sting operation? 402 00:17:54,141 --> 00:17:56,476 About an hour ago, two kids were making out. 403 00:17:56,543 --> 00:17:59,912 It got so steamy, I swear to God, I had to turn away. 404 00:18:05,652 --> 00:18:07,854 Are you keeping me company? 405 00:18:08,621 --> 00:18:10,123 My case, too. 406 00:18:13,560 --> 00:18:16,496 So, how do you like being a lawyer again? 407 00:18:16,563 --> 00:18:18,198 I'm sure you don't miss those judges' robes. 408 00:18:18,265 --> 00:18:20,533 You always said that they were itchy. 409 00:18:20,600 --> 00:18:22,602 I'm really trying to get up to speed 410 00:18:22,669 --> 00:18:23,870 on the firm's operating procedures, 411 00:18:23,936 --> 00:18:25,805 so, if you don't mind... Sorry. 412 00:18:26,839 --> 00:18:28,341 Okay. 413 00:18:28,408 --> 00:18:30,877 I will be quiet. 414 00:18:31,411 --> 00:18:32,945 Promise. 415 00:18:38,385 --> 00:18:39,886 Hey, Owen. Jane! 416 00:18:39,952 --> 00:18:42,155 No, something is actually happening. 417 00:18:43,523 --> 00:18:44,724 Oh, sorry. 418 00:18:46,058 --> 00:18:48,161 Sorry. It's just the janitor. 419 00:18:48,228 --> 00:18:49,529 Sorry. 420 00:18:53,366 --> 00:18:55,835 Oh, my God, Owen. It's the janitor. 421 00:19:15,021 --> 00:19:16,289 Proof positive that Nick Jenson 422 00:19:16,356 --> 00:19:18,325 didn't get the Adderall from his mother. 423 00:19:18,391 --> 00:19:20,660 And this envelope was recovered from the locker. 424 00:19:20,727 --> 00:19:23,596 We demand that the DA release Miss Jenson from custody. 425 00:19:25,398 --> 00:19:28,235 Who's selling the drugs? Who's the blurred-out guy? 426 00:19:28,301 --> 00:19:32,839 We're not revealing that information at this time. 427 00:19:32,905 --> 00:19:36,108 Then I'll charge the two of you with obstruction of justice. 428 00:19:36,175 --> 00:19:37,410 Owen. 429 00:19:37,477 --> 00:19:39,612 Before you charge an ex-judge with obstruction, 430 00:19:39,679 --> 00:19:41,981 you might want to run it by your boss first. 431 00:19:42,048 --> 00:19:44,083 I expect to see Marlena Jenson freed, 432 00:19:44,150 --> 00:19:45,718 the charges dismissed immediately. 433 00:19:45,785 --> 00:19:47,620 Thank you. 434 00:19:52,359 --> 00:19:55,194 While I admit your scare tactics were masterful, 435 00:19:55,262 --> 00:19:56,729 why are you protecting the janitor? 436 00:19:56,796 --> 00:19:58,431 Our first responsibility is to our client. 437 00:19:58,998 --> 00:20:00,267 I'm well aware. 438 00:20:00,333 --> 00:20:02,034 Well, it would be a shame if we gave up that footage 439 00:20:02,101 --> 00:20:03,603 and didn't use it to our advantage. 440 00:20:03,670 --> 00:20:05,037 What advantage? 441 00:20:05,104 --> 00:20:08,107 The principal expelled Nick. We need to get him readmitted. 442 00:20:08,174 --> 00:20:09,909 That footage is our ace in the hole. 443 00:20:20,987 --> 00:20:22,188 Hey. Jane's not home. 444 00:20:22,255 --> 00:20:23,556 I know. I came to see you. 445 00:20:23,623 --> 00:20:25,057 Me? 446 00:20:25,124 --> 00:20:27,360 If you need undercover work on a legal case, 447 00:20:27,427 --> 00:20:29,429 I'm gonna have to start charging. 448 00:20:29,496 --> 00:20:30,897 I need your advice. 449 00:20:32,064 --> 00:20:33,866 Stacy, I'm... 450 00:20:35,502 --> 00:20:36,803 I'm in love with Jane. 451 00:20:36,869 --> 00:20:38,204 Hold up. 452 00:20:38,271 --> 00:20:41,341 I can't talk with you about her. It's not right. 453 00:20:41,408 --> 00:20:44,444 You have to tell me if I have a chance. 454 00:20:44,511 --> 00:20:46,813 If it's all in my head, I need to know, 455 00:20:46,879 --> 00:20:50,717 and I'll try to move on. 456 00:20:50,783 --> 00:20:54,020 Go talk to her. Tell her how you feel. 457 00:20:54,086 --> 00:20:58,458 I've tried. She pushes me away. 458 00:21:00,827 --> 00:21:04,130 She barely even talks to me at work. I... 459 00:21:07,066 --> 00:21:09,201 Here's all I can say to you. 460 00:21:09,268 --> 00:21:11,504 Jane pictured a life with Owen. 461 00:21:11,571 --> 00:21:13,706 And if you want to win her over, 462 00:21:13,773 --> 00:21:16,108 maybe she needs to see a life with you. 463 00:21:22,048 --> 00:21:24,451 That's what I needed to hear. 464 00:21:24,517 --> 00:21:26,486 Wait. I didn't really say anything. 465 00:21:26,553 --> 00:21:28,888 Thank you, Stacy. Thank you. 466 00:21:31,624 --> 00:21:33,225 'Kay. 467 00:21:37,096 --> 00:21:39,999 Well, you are absolutely right. 468 00:21:40,066 --> 00:21:42,769 This is an outrage. I will terminate the janitor immediately. 469 00:21:42,835 --> 00:21:44,771 We're here because we want you to re-admit Nick, 470 00:21:44,837 --> 00:21:46,038 wipe his record clean. 471 00:21:46,105 --> 00:21:47,173 Absolutely not. 472 00:21:47,239 --> 00:21:49,075 I have a zero-tolerance drug policy. 473 00:21:49,141 --> 00:21:52,879 Really? I mean, drugs seem pretty tolerated to me. 474 00:21:52,945 --> 00:21:57,183 Nick did get the Adderall on your campus, from your janitor. 475 00:21:57,249 --> 00:22:01,020 And we have evidence that the janitor's operation is widespread. 476 00:22:01,087 --> 00:22:03,122 Nick is a terrific kid, but none of that matters. 477 00:22:03,189 --> 00:22:05,525 In my school, you get caught with drugs, you're out. 478 00:22:07,326 --> 00:22:10,029 Well, thank you for your time. Yeah. 479 00:22:10,096 --> 00:22:12,131 We're gonna just run this over to the evening news. 480 00:22:12,198 --> 00:22:13,766 Oh. 481 00:22:13,833 --> 00:22:15,735 I can see you like the press. 482 00:22:15,802 --> 00:22:17,404 Mmm. Good idea. 483 00:22:17,470 --> 00:22:20,373 Prep school, rich kids, janitor dealing Adderall 484 00:22:20,440 --> 00:22:22,108 they'll eat that scandal right up. 485 00:22:22,174 --> 00:22:25,778 My students really don't need that distraction. Please. 486 00:22:25,845 --> 00:22:29,148 Re-admit Nick. No expulsion, no scandal. 487 00:22:33,119 --> 00:22:34,587 You have a deal. 488 00:22:38,357 --> 00:22:42,995 Stella's $250,000 valuation is not unreasonable. 489 00:22:43,062 --> 00:22:45,031 She comes from a long line of AKC champions. 490 00:22:45,097 --> 00:22:49,402 She's a champion herself. Best of breed, best of show. 491 00:22:49,469 --> 00:22:51,270 She was a shoo-in for Westminster. 492 00:22:51,337 --> 00:22:55,742 So much so, we were contacted by a dog-food company for an endorsement. 493 00:22:55,808 --> 00:22:58,711 $250,000? 494 00:22:58,778 --> 00:23:01,948 No Maltese has ever sold for that amount of money, correct? 495 00:23:02,014 --> 00:23:03,616 Well, not yet. 496 00:23:03,683 --> 00:23:06,486 But prior to her pregnancy, I placed an ad in the Pedigree Report 497 00:23:06,553 --> 00:23:09,055 putting Stella up for sale at that price. 498 00:23:09,121 --> 00:23:11,057 You were going to sell Stella? 499 00:23:11,123 --> 00:23:13,860 Before the incident, yes. She was at her prime. 500 00:23:13,926 --> 00:23:16,362 Did you get any interest? 501 00:23:16,429 --> 00:23:20,366 No. The ad was only up for a week. 502 00:23:20,433 --> 00:23:22,268 No one's gonna want to buy her in this condition. 503 00:23:30,777 --> 00:23:32,512 Oh, good. Teri, I need your help. 504 00:23:32,579 --> 00:23:33,913 What can I do for you? 505 00:23:33,980 --> 00:23:36,382 But first, how's it going with Owen? 506 00:23:36,449 --> 00:23:37,650 He hates me. 507 00:23:37,717 --> 00:23:40,052 He doesn't hate you. Why would he come to work here? 508 00:23:40,119 --> 00:23:42,421 To make my life hell. 509 00:23:42,489 --> 00:23:46,025 Look, Teri, I just haven't told you something. 510 00:23:46,092 --> 00:23:48,160 Oh. Is it that when you work really late, 511 00:23:48,227 --> 00:23:50,463 you lock your office door and take off your bra? 512 00:23:50,530 --> 00:23:53,065 No! Oh, my God! 513 00:23:56,402 --> 00:23:59,105 I kissed Grayson right before I was supposed to marry Owen. 514 00:23:59,171 --> 00:24:01,407 I know. I figured it out. 515 00:24:01,474 --> 00:24:03,109 Grayson comes in to check on you, 516 00:24:03,175 --> 00:24:05,645 and then Owen passes out bam wedding called off. 517 00:24:05,712 --> 00:24:07,547 Let's be honest. 518 00:24:07,614 --> 00:24:09,516 You've been mooning over Grayson ever since he came to work here. 519 00:24:09,582 --> 00:24:11,117 I'm horrible. 520 00:24:11,183 --> 00:24:12,351 Who isn't? 521 00:24:14,020 --> 00:24:16,022 Now, what can I do for you? 522 00:24:16,088 --> 00:24:18,491 Awesome Ts website... I'm confused. 523 00:24:18,558 --> 00:24:21,227 How did the janitor set up this website? 524 00:24:21,293 --> 00:24:23,429 You think he had help? 525 00:24:23,496 --> 00:24:26,699 There are a bunch of genius kids at this school. 526 00:24:26,766 --> 00:24:30,136 So I wonder, was the janitor the brains or was he just the mule? 527 00:24:30,202 --> 00:24:31,571 I'm on it. 528 00:24:31,638 --> 00:24:33,673 Oh, thanks for letting me tell you about Grayson. 529 00:24:33,740 --> 00:24:36,308 And thank you for the amazing box of imported chocolates 530 00:24:36,375 --> 00:24:39,011 that cost twice as much as Stacy's flowers. 531 00:24:43,049 --> 00:24:45,685 Mr. Dumont, as an AKC registered judge, 532 00:24:45,752 --> 00:24:49,388 in your opinion, is Stella worth $250,000? 533 00:24:49,455 --> 00:24:51,958 I'd like to see her walk, please. 534 00:24:56,428 --> 00:24:57,830 Come closer. 535 00:25:09,275 --> 00:25:12,545 That dog was never worth $250,000. 536 00:25:14,814 --> 00:25:16,282 And why is that? 537 00:25:16,348 --> 00:25:19,586 The Maltese is known for its long and silky hair. 538 00:25:19,652 --> 00:25:22,354 Stella has a slight frizz. 539 00:25:22,421 --> 00:25:26,192 She has a bit of tear-staining, perhaps from distichiasis. 540 00:25:26,258 --> 00:25:29,762 I also detect a very slight harelip. 541 00:25:31,564 --> 00:25:34,333 So you're saying Stella wouldn't win Westminster? 542 00:25:34,400 --> 00:25:36,736 That's correct. Don't get me wrong. 543 00:25:36,803 --> 00:25:40,072 The dog is high-caliber, but she's not a champion. 544 00:25:40,139 --> 00:25:41,608 Thank you. 545 00:25:41,674 --> 00:25:44,977 When was the last time you judged a national competition? 546 00:25:45,044 --> 00:25:47,113 About three years ago. 547 00:25:47,179 --> 00:25:50,683 Did you have an affair with Maria Frankel, the owner of the Bichon Frise 548 00:25:50,750 --> 00:25:52,885 who won that competition three years ago. 549 00:25:52,952 --> 00:25:54,621 Objection. That has nothing to do 550 00:25:54,687 --> 00:25:57,323 with the witness's ability to evaluate a dog's worth. 551 00:25:57,389 --> 00:25:59,659 Your honor, I'd like to rephrase the question. 552 00:25:59,726 --> 00:26:01,628 Go ahead. 553 00:26:01,694 --> 00:26:04,496 You believed Miss Frankel's bichon was a national champion? 554 00:26:04,563 --> 00:26:05,798 That's right. 555 00:26:05,865 --> 00:26:08,234 And since the dog won that competition three years ago, 556 00:26:08,300 --> 00:26:11,203 has it even placed in another competition? 557 00:26:13,305 --> 00:26:14,607 No. 558 00:26:15,942 --> 00:26:17,509 No further questions. 559 00:26:21,347 --> 00:26:22,849 Sleeping with a contestant's owner? 560 00:26:22,915 --> 00:26:24,083 How could you not tell us that? 561 00:26:24,150 --> 00:26:26,052 I didn't think it was relevant. 562 00:26:26,118 --> 00:26:28,387 You lost all credibility on the stand. 563 00:26:28,454 --> 00:26:29,622 I'm sorry. 564 00:26:29,689 --> 00:26:31,257 Let's go. 565 00:26:33,425 --> 00:26:35,194 She's fat. 566 00:26:37,496 --> 00:26:39,666 I'm pregnant! So not cool, buddy. 567 00:26:39,732 --> 00:26:41,500 Not you. 568 00:26:41,567 --> 00:26:42,869 Stella. 569 00:26:44,470 --> 00:26:47,940 She's too big for a Maltese that's three weeks' pregnant. 570 00:26:48,007 --> 00:26:49,809 Well, the father was a large dog. 571 00:26:49,876 --> 00:26:53,545 That doesn't explain her oddly proportioned weight gain. 572 00:26:53,612 --> 00:26:55,547 I didn't notice it from the other angle, 573 00:26:55,614 --> 00:26:57,650 but I'd take a look at her medical records. 574 00:26:57,717 --> 00:27:02,521 Maybe she's being treated for a thyroid condition or something glandular. 575 00:27:02,588 --> 00:27:04,190 Which would decrease her value 576 00:27:04,256 --> 00:27:06,625 on the open market prior to getting pregnant. 577 00:27:06,693 --> 00:27:08,761 I'll subpoena her vet records and meet you back at the office. 578 00:27:09,662 --> 00:27:11,163 Thank you. 579 00:27:13,632 --> 00:27:15,167 Jane. 580 00:27:15,234 --> 00:27:17,403 Oh, what now? Did Stacy unfriend me on Facebook? 581 00:27:17,469 --> 00:27:21,473 No. I think I've reached a very interesting conclusion about Stacy. 582 00:27:21,540 --> 00:27:23,810 Take a look at these pictures. Yeah, I've seen them already. 583 00:27:23,876 --> 00:27:25,945 Well, this time, look closely. 584 00:27:26,012 --> 00:27:29,248 Stacy and Leslie are always touching. 585 00:27:29,315 --> 00:27:31,784 Women are not uptight like men. We touch. 586 00:27:31,851 --> 00:27:33,986 If you're implying that Stacy and Leslie 587 00:27:34,053 --> 00:27:36,322 are romantically involved, you're way off. 588 00:27:36,388 --> 00:27:38,825 Yesterday at school, Stacy asked the principal 589 00:27:38,891 --> 00:27:40,727 if they accept students from same-sex families, 590 00:27:40,793 --> 00:27:41,894 which is totally out of character 591 00:27:41,961 --> 00:27:43,262 because she was married to my dad. 592 00:27:43,329 --> 00:27:44,831 And not to play into stereotypes, 593 00:27:44,897 --> 00:27:47,566 but Leslie drives a Subaru and she's a vegan. 594 00:27:47,633 --> 00:27:50,102 And when was the last time Stacy was on a date with a dude? 595 00:27:50,169 --> 00:27:55,041 Look, I would know if my best friend was a lesbian. 596 00:27:55,107 --> 00:27:57,376 Oh, my God! My best friend is a lesbian! 597 00:27:58,277 --> 00:28:00,012 This is wonderful news! 598 00:28:00,079 --> 00:28:01,848 See? She doesn't hate me. 599 00:28:01,914 --> 00:28:04,683 She just needed time to come out to me. 600 00:28:04,751 --> 00:28:07,453 I'm gonna be the most supportive friend ever. 601 00:28:08,187 --> 00:28:11,090 Jane, in your office, now. 602 00:28:11,924 --> 00:28:13,025 Thank you, Paul. 603 00:28:13,092 --> 00:28:14,794 Hey, Paul? 604 00:28:14,861 --> 00:28:17,463 I've been watching you, and I have a proposition. 605 00:28:17,529 --> 00:28:20,733 Well, I'm on a roll, so bring it on, sister. 606 00:28:20,800 --> 00:28:22,201 I don't play like that. 607 00:28:22,268 --> 00:28:24,703 Sorry. What can I do for you? 608 00:28:27,406 --> 00:28:30,709 I just saw your memo. You're arguing that taking Adderall is not cheating? 609 00:28:30,777 --> 00:28:32,044 According to their guidelines, 610 00:28:32,111 --> 00:28:33,645 Adderall is not a banned substance. 611 00:28:33,712 --> 00:28:34,981 Nick took it illegally. That's cheating. 612 00:28:35,047 --> 00:28:36,648 It's kind of a gray area. 613 00:28:36,715 --> 00:28:38,284 Maybe it's not copying off a friend, 614 00:28:38,350 --> 00:28:39,886 but it did give a Nick an unfair advantage. 615 00:28:39,952 --> 00:28:42,121 He still used his own brainpower. 616 00:28:42,188 --> 00:28:43,890 He's a kid, you know? 617 00:28:43,956 --> 00:28:45,792 Maybe he just got caught up in the moment. 618 00:28:47,059 --> 00:28:49,128 If someone has a moral center, Jane, 619 00:28:49,195 --> 00:28:50,897 they don't just get caught up in the moment. 620 00:28:52,298 --> 00:28:54,500 Oh, is this a bad time? 621 00:28:54,566 --> 00:28:56,468 'Cause I have some info on the janitor. 622 00:28:56,535 --> 00:28:57,703 He's left the country. 623 00:28:57,770 --> 00:28:59,205 He just got fired, and he's already gone? 624 00:28:59,271 --> 00:29:00,773 He doesn't seem like a bad guy. 625 00:29:00,840 --> 00:29:03,309 He's a churchgoer, no record. 626 00:29:03,375 --> 00:29:05,011 He volunteers for Meals On Wheels. 627 00:29:05,077 --> 00:29:07,213 He's the last guy you'd expect to sell drugs. 628 00:29:07,279 --> 00:29:08,580 Maybe he needed the money. 629 00:29:08,647 --> 00:29:10,249 Well, the website only sells Adderall, 630 00:29:10,316 --> 00:29:12,885 and the buyers are only students at Elmcrest. 631 00:29:12,952 --> 00:29:14,386 Check this out. 632 00:29:14,453 --> 00:29:16,889 This is Awesome Ts web traffic over the past 12 months. 633 00:29:16,956 --> 00:29:18,624 Here, lots of Adderall sales. 634 00:29:18,690 --> 00:29:20,726 And here, the site's not even active. 635 00:29:20,793 --> 00:29:22,394 Turns out the site's only operational 636 00:29:22,461 --> 00:29:24,296 the week before standardized tests. 637 00:29:24,363 --> 00:29:27,099 The SATs, the ACTs, and the APs. 638 00:29:27,166 --> 00:29:30,903 And who at this school would have the most to gain from high test scores? 639 00:29:30,970 --> 00:29:34,740 The same person who would want the janitor to disappear so he couldn't point a finger. 640 00:29:34,807 --> 00:29:37,276 Principal Daly is the drug dealer. 641 00:29:46,785 --> 00:29:48,988 No thyroid problems, no Graves' disease. 642 00:29:49,055 --> 00:29:52,558 Despite the dog expert, Stella's poundage is pure pregnancy. 643 00:29:52,624 --> 00:29:55,161 And for the record, so is mine. 644 00:29:55,227 --> 00:29:56,262 Can I see that? 645 00:29:56,328 --> 00:29:57,796 Sure. 646 00:29:59,932 --> 00:30:01,100 Hmm. 647 00:30:01,167 --> 00:30:04,370 Yep. Nothing unusual about her medical history. 648 00:30:04,436 --> 00:30:07,907 The vet bills are paid for by CVH trust. 649 00:30:09,608 --> 00:30:11,210 And here again, CVH trust. 650 00:30:11,277 --> 00:30:14,113 Why would a trust be paying for a doggy checkup? 651 00:30:14,180 --> 00:30:16,282 Maybe the trust owns the dog? 652 00:30:16,348 --> 00:30:18,584 CVH. 653 00:30:18,650 --> 00:30:20,319 Charles Van Horn. 654 00:30:20,386 --> 00:30:22,521 He owned the dog outside of his marriage. 655 00:30:22,588 --> 00:30:24,390 Where are Stella's pedigree papers? 656 00:30:29,929 --> 00:30:32,231 We got to get back to court. 657 00:30:35,701 --> 00:30:36,903 Hi! 658 00:30:36,969 --> 00:30:39,405 Hi. Is this an okay time? 659 00:30:39,471 --> 00:30:41,273 Oh, yeah, of course. 660 00:30:41,340 --> 00:30:43,609 I'm just prepping for a hearing to reinstate my client's scores. 661 00:30:43,675 --> 00:30:44,810 But none of that even matters! 662 00:30:44,877 --> 00:30:46,212 Just... Okay, come here. 663 00:30:46,278 --> 00:30:47,479 Sit down. Okay. 664 00:30:49,848 --> 00:30:50,849 So... 665 00:30:51,918 --> 00:30:53,485 I know what's going on, 666 00:30:53,552 --> 00:30:56,855 and I support you, and I love you. 667 00:30:56,923 --> 00:30:58,224 You do? 668 00:30:58,290 --> 00:31:01,627 Yes. And I'm super-excited. 669 00:31:01,693 --> 00:31:03,229 I'm just glad you figured it out now 670 00:31:03,295 --> 00:31:05,264 and didn't wait until you were, like, 50. 671 00:31:05,331 --> 00:31:08,200 Oh, I couldn't do it then. 672 00:31:08,267 --> 00:31:11,703 I mean, unless I froze my eggs. 673 00:31:11,770 --> 00:31:14,706 Why would you have to freeze your eggs just 'cause you're a lesbian? 674 00:31:14,773 --> 00:31:17,109 A lesbian? 675 00:31:17,176 --> 00:31:19,511 Isn't that what we're talking about? 676 00:31:19,578 --> 00:31:22,982 Oh, no. Jane, I'm not gay. 677 00:31:23,049 --> 00:31:24,984 I mean, we once kissed in high school, 678 00:31:25,051 --> 00:31:27,286 but that was just for practice. That was just for practice. 679 00:31:27,987 --> 00:31:30,156 Okay, so, look. 680 00:31:31,190 --> 00:31:34,160 I have some big news. 681 00:31:36,628 --> 00:31:38,965 Huge, actually. 682 00:31:40,666 --> 00:31:42,134 I want to be a mom. 683 00:31:43,269 --> 00:31:46,072 I want to get pregnant and have a baby. 684 00:31:46,973 --> 00:31:48,074 A baby? 685 00:31:49,275 --> 00:31:50,709 Stacy! 686 00:31:50,776 --> 00:31:52,178 A baby? 687 00:31:52,244 --> 00:31:55,747 Yes. I have given it so much thought. 688 00:31:55,814 --> 00:31:57,683 I can give you all the reasons it makes sense 689 00:31:57,749 --> 00:32:00,586 and all the reasons it doesn't, but we can do that later. 690 00:32:00,652 --> 00:32:03,722 Right now, I just want your support. 691 00:32:03,789 --> 00:32:06,292 Yes. Of course. Yes. 692 00:32:06,358 --> 00:32:07,759 You always have my support. 693 00:32:09,395 --> 00:32:12,098 But wait a minute. If you're not a lesbian, then who's Leslie? 694 00:32:12,164 --> 00:32:13,432 Leslie? Yeah. 695 00:32:13,499 --> 00:32:15,801 Oh, um, she's my friend from yoga. 696 00:32:15,867 --> 00:32:17,636 She is a lesbian. 697 00:32:17,703 --> 00:32:20,172 She has two kids through artificial insemination, 698 00:32:20,239 --> 00:32:22,774 and she's been my sounding board. 699 00:32:22,841 --> 00:32:25,611 Got it. Wow. 700 00:32:25,677 --> 00:32:26,979 I know. 701 00:32:27,046 --> 00:32:28,380 Come here. 702 00:32:29,982 --> 00:32:32,918 Mmm. You're gonna be an awesome mom. 703 00:32:32,985 --> 00:32:35,554 I hope so. 704 00:32:36,888 --> 00:32:39,525 Mrs. Van Horn, since Billy can't jump, 705 00:32:39,591 --> 00:32:43,295 we asked ourselves, how the heck did he get into your backyard? 706 00:32:43,362 --> 00:32:44,696 Any thoughts? 707 00:32:44,763 --> 00:32:46,598 I have no idea. 708 00:32:46,665 --> 00:32:50,902 We wondered, who would benefit from Stella's pregnancy? 709 00:32:50,969 --> 00:32:53,672 And then we learned that a trust places Stella 710 00:32:53,739 --> 00:32:56,175 outside of community property, 711 00:32:56,242 --> 00:32:59,745 which means that if Charles wanted to sell Stella, you couldn't stop him. 712 00:32:59,811 --> 00:33:01,480 Isn't that right? Objection. 713 00:33:01,547 --> 00:33:03,015 Overruled. 714 00:33:05,751 --> 00:33:08,620 No, I... I can't stop Charles from selling Stella. 715 00:33:08,687 --> 00:33:10,022 You love her. 716 00:33:10,489 --> 00:33:11,957 Yes. 717 00:33:12,024 --> 00:33:14,426 Did you want Charles to sell Stella? 718 00:33:18,464 --> 00:33:19,731 Please answer the question. 719 00:33:22,068 --> 00:33:25,371 No. I didn't want him to sell Stella. 720 00:33:25,437 --> 00:33:27,339 But Charles placed the ad anyway. 721 00:33:27,406 --> 00:33:29,007 And so when Stella went into heat, 722 00:33:29,075 --> 00:33:31,810 you opened the gate to the backyard and let Billy in. 723 00:33:31,877 --> 00:33:34,813 Isn't that right? Objection! Conjecture. 724 00:33:34,880 --> 00:33:39,251 It's true. I did. I opened the gate. 725 00:33:39,318 --> 00:33:40,786 Because I knew if she got pregnant 726 00:33:40,852 --> 00:33:43,189 that he couldn't sell my baby. 727 00:33:45,491 --> 00:33:47,359 I'm so sorry. I never thought he would sue you. 728 00:33:49,928 --> 00:33:51,397 And it looks like we're done here. 729 00:33:53,132 --> 00:33:54,633 Not yet. 730 00:33:54,700 --> 00:33:57,403 Please inform my wife that the dog is my property, 731 00:33:57,469 --> 00:33:59,605 and she'll have to turn it over to me, now. 732 00:33:59,671 --> 00:34:01,039 No. Please, Charles. 733 00:34:01,107 --> 00:34:02,508 I'm afraid he's correct. 734 00:34:02,574 --> 00:34:04,676 Your honor, if I may? 735 00:34:04,743 --> 00:34:07,146 Mrs. Van Horn, have you ever bought Stella anything 736 00:34:07,213 --> 00:34:09,181 using money from a personal account? 737 00:34:09,248 --> 00:34:11,317 Yes, of course. Um... 738 00:34:11,383 --> 00:34:14,253 Grooming and toys... 739 00:34:14,320 --> 00:34:15,787 Uh, a poncho. 740 00:34:15,854 --> 00:34:17,923 Well, Charles, as a lawyer, 741 00:34:17,989 --> 00:34:20,492 you know that those purchases constitute commingling, 742 00:34:20,559 --> 00:34:23,695 and a commingled asset is a marital asset, 743 00:34:23,762 --> 00:34:26,898 which means that Stella is now owned by both of you. 744 00:34:26,965 --> 00:34:28,134 Hold on. No. 745 00:34:28,200 --> 00:34:30,302 No reason to hold on to anything. 746 00:34:30,369 --> 00:34:31,703 Ms. Kaswell is correct. 747 00:34:31,770 --> 00:34:33,172 Nice job. 748 00:34:33,239 --> 00:34:35,141 Fine! 749 00:34:35,207 --> 00:34:38,677 Keep the damn dog. She's damaged goods. 750 00:34:41,313 --> 00:34:42,581 Thank you so much. 751 00:34:45,584 --> 00:34:49,087 Would you be interested in representing me in my divorce? 752 00:34:49,155 --> 00:34:50,889 Oh, I'd be delighted. 753 00:34:56,528 --> 00:34:58,830 Miss Bingum, I'm unclear why I'm reading the results 754 00:34:58,897 --> 00:35:00,266 of your client's drug test. 755 00:35:00,332 --> 00:35:02,701 The Testing Service claimed increased studying 756 00:35:02,768 --> 00:35:07,639 was not enough to boost Nick's scores, and they were right. 757 00:35:07,706 --> 00:35:10,976 Nick did have help... Adderall. 758 00:35:11,042 --> 00:35:14,280 So he used drugs to get a higher score? 759 00:35:14,346 --> 00:35:15,847 That's not helping your argument. 760 00:35:15,914 --> 00:35:18,717 Adderall is not a listed banned substance, 761 00:35:18,784 --> 00:35:20,519 so technically it's not cheating. 762 00:35:20,586 --> 00:35:22,954 Well, we disagree. 763 00:35:23,021 --> 00:35:24,790 Sorry I'm late. 764 00:35:25,691 --> 00:35:27,793 I was at the DA's office. 765 00:35:27,859 --> 00:35:29,561 Principal Daly has just been arrested 766 00:35:29,628 --> 00:35:31,797 for the illegal sale of Adderall. 767 00:35:31,863 --> 00:35:35,133 I have here a list of 49 Elmcrest Prep students 768 00:35:35,201 --> 00:35:37,969 who purchased the drug through a website that she ran. 769 00:35:39,171 --> 00:35:41,440 Wait. She was selling the drugs? 770 00:35:41,507 --> 00:35:43,141 To boost her students' test scores 771 00:35:43,209 --> 00:35:45,110 to elevate her stature in the scholastic community. 772 00:35:45,177 --> 00:35:46,812 I applaud you for exposing this, 773 00:35:46,878 --> 00:35:49,114 but what is the Testing Service supposed to do? 774 00:35:49,181 --> 00:35:51,950 We would like you to release Nick's scores immediately. 775 00:35:52,017 --> 00:35:55,221 We won't condone academic juicing. 776 00:35:55,287 --> 00:35:57,423 Fine. If you disqualify Nick's scores, 777 00:35:57,489 --> 00:36:00,859 then you have to disqualify the 48 other students. 778 00:36:02,528 --> 00:36:03,762 I agree. 779 00:36:03,829 --> 00:36:05,831 Wait. Excuse me. 780 00:36:05,897 --> 00:36:09,701 But did all the students on that list increase their SAT scores? 781 00:36:09,768 --> 00:36:12,037 Yes, by an average of 21%. 782 00:36:12,103 --> 00:36:14,139 And with normal prep, no drugs, 783 00:36:14,206 --> 00:36:16,575 how much does the average student's score increase? 784 00:36:16,642 --> 00:36:18,510 We estimate 10%. Why? 785 00:36:23,148 --> 00:36:26,318 10% of 1650, my first test score, 786 00:36:26,385 --> 00:36:28,487 is 165. 787 00:36:28,554 --> 00:36:30,556 Adding that amount to my first score, 788 00:36:30,622 --> 00:36:33,625 I'd have an 1815. 789 00:36:33,692 --> 00:36:35,561 Which gets you the scholarship. 790 00:36:35,627 --> 00:36:39,398 We will drop the appeal if you apply the 10% cap, which discounts... 791 00:36:39,465 --> 00:36:42,801 Which discounts the effects of the drug use. 792 00:36:42,868 --> 00:36:45,337 I think that's a reasonable resolution given the situation. 793 00:36:48,206 --> 00:36:50,041 Okay. Fine. 794 00:36:51,510 --> 00:36:54,045 Nick clearly knows his math. We can't argue with that. 795 00:36:57,115 --> 00:36:59,117 I think we're done here. 796 00:37:01,687 --> 00:37:03,289 Is this my dry cleaning? 797 00:37:03,355 --> 00:37:04,723 Yes, it is. 798 00:37:04,790 --> 00:37:06,392 I appreciate you coming around. 799 00:37:06,458 --> 00:37:09,227 Yeah, I told you I don't do personal errands. 800 00:37:09,295 --> 00:37:10,696 Paul? 801 00:37:13,231 --> 00:37:15,667 From now on, whenever you need a new shade of lipstick 802 00:37:15,734 --> 00:37:18,937 or your shoes repaired, Paul is your man. 803 00:37:19,004 --> 00:37:21,106 Your car is washed. Here's your keys. 804 00:37:21,172 --> 00:37:23,275 And nice ride, may I add. 805 00:37:23,342 --> 00:37:24,876 Yeah. Those aren't my keys. 806 00:37:26,111 --> 00:37:27,245 I'll be right back. 807 00:37:33,118 --> 00:37:34,986 Aw. Bingum and French. 808 00:37:35,053 --> 00:37:36,922 Looks like you two can work together. 809 00:37:36,988 --> 00:37:38,590 Oh, we got the job done. 810 00:37:38,657 --> 00:37:39,858 Good. Let's keep it going, 811 00:37:39,925 --> 00:37:42,193 next time for a paying client, hmm? 812 00:37:44,796 --> 00:37:46,131 We did do good work. 813 00:37:46,197 --> 00:37:49,568 I guess that's something. 814 00:37:49,635 --> 00:37:50,769 I guess it is. 815 00:37:53,739 --> 00:37:55,106 Are you looking for something else? 816 00:37:56,842 --> 00:37:57,943 I... 817 00:37:58,009 --> 00:37:59,478 What is it, Jane? 818 00:38:02,047 --> 00:38:05,016 I just wish that you would forgive me. 819 00:38:05,083 --> 00:38:06,652 Of course you do. 820 00:38:06,718 --> 00:38:08,454 Then you'd be free... No guilt. 821 00:38:08,520 --> 00:38:10,088 You could go on with your life. 822 00:38:10,155 --> 00:38:12,290 But I would still feel like crap. 823 00:38:12,358 --> 00:38:13,925 What can I do? 824 00:38:13,992 --> 00:38:16,328 What can I do to make this better? 825 00:38:17,195 --> 00:38:19,264 Tell me this 826 00:38:19,331 --> 00:38:24,102 when you kissed Grayson, was it "in the moment," 827 00:38:24,169 --> 00:38:26,938 or did you have feelings for him the whole time we were together? 828 00:38:32,944 --> 00:38:34,312 Forget it. 829 00:38:36,382 --> 00:38:37,649 I don't want to know. 830 00:38:45,323 --> 00:38:47,426 Paul. I appreciate your help. 831 00:38:47,493 --> 00:38:50,161 You're welcome. But you cannot keep hanging out here. 832 00:38:50,228 --> 00:38:51,763 Au contraire. 833 00:38:51,830 --> 00:38:55,033 I am the new H&P intern. Nicole arranged it. 834 00:38:56,802 --> 00:38:58,504 The firm's budget's been cut to the bone, 835 00:38:58,570 --> 00:39:00,806 and by law, interns must be paid. 836 00:39:00,872 --> 00:39:02,408 Or get college credit. 837 00:39:02,474 --> 00:39:03,875 I just signed up for an online degree. 838 00:39:03,942 --> 00:39:06,578 I'm gonna be a professional spy. 839 00:39:06,645 --> 00:39:09,114 I'm hoping to uncover more lesbians once I get my degree. 840 00:39:09,180 --> 00:39:10,849 But first, I have to find Kim's keys. 841 00:39:10,916 --> 00:39:13,084 Good luck with that. 842 00:39:20,325 --> 00:39:21,827 Grayson. 843 00:39:24,162 --> 00:39:26,632 Stacy let me in. I hope you don't mind. 844 00:39:27,232 --> 00:39:28,700 Oh, my God. 845 00:39:29,835 --> 00:39:31,269 This is amazing. 846 00:39:32,904 --> 00:39:34,740 It's for you. 847 00:39:37,142 --> 00:39:39,377 Jane... No, wait. Stop. 848 00:39:40,979 --> 00:39:42,914 I need you to stop. 849 00:39:42,981 --> 00:39:44,215 I love the way you laugh. 850 00:39:44,282 --> 00:39:45,383 No, Grayson, please don't. 851 00:39:45,451 --> 00:39:47,819 I love how you always surprise me. 852 00:39:47,886 --> 00:39:51,490 I love the way you roll your eyes at Kim. 853 00:39:51,557 --> 00:39:53,559 I love how you know obscure laws 854 00:39:53,625 --> 00:39:56,327 and Justin Timberlake's middle name. 855 00:39:56,394 --> 00:39:58,830 But I love the way your mind works. 856 00:39:58,897 --> 00:40:01,099 I see my life with you. 857 00:40:01,767 --> 00:40:03,702 A family... 858 00:40:03,769 --> 00:40:07,706 Kids, Christmas. 859 00:40:07,773 --> 00:40:09,641 You know how I'm so certain? 860 00:40:11,242 --> 00:40:15,046 Because I can't see my life without you. 861 00:40:16,381 --> 00:40:19,350 Less than a month ago, I was engaged to Owen. 862 00:40:24,222 --> 00:40:27,258 I can't do this. I just can't do this. 863 00:40:27,325 --> 00:40:32,097 You know what? You just... You deserve someone better than me. 864 00:40:32,163 --> 00:40:36,201 No. When we kissed, I knew we were meant to be together. 865 00:40:38,470 --> 00:40:40,071 Tell me you don't feel the same way. 866 00:40:42,273 --> 00:40:43,709 That kiss... 867 00:40:46,111 --> 00:40:48,113 I was just in the moment. 868 00:40:49,380 --> 00:40:52,751 You know, we were both just in the moment. 869 00:40:52,818 --> 00:40:55,253 And this is... This... God. 870 00:40:55,320 --> 00:40:57,656 This is beautiful. 871 00:41:00,325 --> 00:41:02,160 But I can't. 872 00:41:03,695 --> 00:41:06,998 And you should... You should go. 873 00:41:29,588 --> 00:41:32,591 Look me in the eye and tell me this isn't real. 874 00:41:37,829 --> 00:41:39,698 I need you to go. 875 00:41:52,811 --> 00:41:55,881 * It's everything you wanted 876 00:41:55,947 --> 00:41:58,650 * It's everything you don't 877 00:41:58,717 --> 00:42:01,653 * It's one door swinging open 878 00:42:01,720 --> 00:42:04,556 * And one door swinging closed 879 00:42:04,623 --> 00:42:07,893 * Some prayers find an answer 880 00:42:07,959 --> 00:42:11,029 * Some prayers never know 881 00:42:11,096 --> 00:42:14,666 * We're holding on 882 00:42:14,733 --> 00:42:17,402 * And letting go 65945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.