All language subtitles for Drop Dead Diva (2009) - S02E05 - Senti-Mental Journey (1080p AMZN WEB-DL x265 Celdra)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,829 --> 00:00:06,093 See that aspiring model there? That was me, Deb, 2 00:00:06,093 --> 00:00:07,833 until the day I died. 3 00:00:07,833 --> 00:00:10,010 I thought I'd go straight to heaven, 4 00:00:10,010 --> 00:00:12,012 but there was a bit of a mix-up 5 00:00:12,012 --> 00:00:14,231 and I woke up in someone else's body. 6 00:00:14,231 --> 00:00:17,800 So now I'm Jane, a super-busy lawyer 7 00:00:17,800 --> 00:00:19,497 with my very own assistant. 8 00:00:19,497 --> 00:00:21,369 I got a new life, a new wardrobe. 9 00:00:21,369 --> 00:00:23,936 The only people who know what's going on with me 10 00:00:23,936 --> 00:00:26,765 are my girlfriend, Stacy, and my guardian angel, Fred. 11 00:00:26,765 --> 00:00:29,551 I used to think everything happened for a reason. 12 00:00:29,551 --> 00:00:32,902 And, well, I sure hope I was right. 13 00:00:38,734 --> 00:00:41,041 ♪ It's a perfect day ♪ 14 00:00:43,304 --> 00:00:48,918 ♪ Nothing's in my way Oh, yeah ♪ 15 00:00:48,918 --> 00:00:50,224 ♪ It's a perfect day ♪ 16 00:00:52,095 --> 00:00:57,579 ♪ Oh, oh There's not a prouder day ♪ 17 00:01:02,584 --> 00:01:03,889 Breakfast of champions? 18 00:01:03,889 --> 00:01:05,717 Twizzlers are a food group, right? 19 00:01:05,717 --> 00:01:08,198 I don't wanna live in a world where they're not. 20 00:01:08,198 --> 00:01:11,027 I heard that Tony left for D.C. 21 00:01:11,027 --> 00:01:14,509 How are you doing with that?Uh-- I'm really excited for him. 22 00:01:14,509 --> 00:01:16,511 It's a great opportunity. 23 00:01:16,511 --> 00:01:19,731 Yeah, it's the pits.The worst. 24 00:01:19,731 --> 00:01:22,125 Hey, how about I take you out for a real breakfast? 25 00:01:22,125 --> 00:01:26,086 I've got nothing till 10.That sounds great. Heh, heh. 26 00:01:26,086 --> 00:01:28,523 Jane, the ADA is on the phone.I'm busy. 27 00:01:28,523 --> 00:01:31,395 You gotta bail someone out.I have a full case load. 28 00:01:31,395 --> 00:01:33,832 You're gonna wanna do this.Trust me, I don't. 29 00:01:33,832 --> 00:01:35,312 It's your mother. 30 00:01:40,230 --> 00:01:42,711 Rain check.Anytime. Hope she's okay. 31 00:01:42,711 --> 00:01:44,669 Thanks. 32 00:01:51,111 --> 00:01:54,810 ♪ Oh, yeah And it done her own ♪ 33 00:01:54,810 --> 00:01:56,855 Loretta, that's your cue! Let's do it again! Oh! 34 00:01:56,855 --> 00:02:00,337 ♪ Frankie And Johnny Were lovers ♪ 35 00:02:00,337 --> 00:02:05,516 Oh, Janie! Oh, you look fantastic. 36 00:02:05,516 --> 00:02:07,214 Oh, thank you. 37 00:02:07,214 --> 00:02:10,086 Are you okay?I'm terrific. 38 00:02:10,086 --> 00:02:12,349 You're terrific? You're in jail. 39 00:02:12,349 --> 00:02:13,872 I didn't even know you were in town. 40 00:02:13,872 --> 00:02:15,613 It was a spontaneous trip. 41 00:02:15,613 --> 00:02:17,398 I went to the theater, saw Chicago, 42 00:02:17,398 --> 00:02:19,139 which, by the way, fantabulous, 43 00:02:19,139 --> 00:02:21,097 and I thought I'd do a little shopping. 44 00:02:21,097 --> 00:02:23,447 I was minding my own business when-- 45 00:02:23,447 --> 00:02:26,450 God, you look gorgeous in cool colors. 46 00:02:26,450 --> 00:02:29,061 You know, you're a winter.I know. 47 00:02:29,061 --> 00:02:32,064 So, Mom, I have your file here. 48 00:02:32,064 --> 00:02:36,243 Assault, disorderly conduct, indecent exposure? 49 00:02:36,243 --> 00:02:38,375 What happened? 50 00:02:38,375 --> 00:02:41,161 I was hot. I took my sandals off 51 00:02:41,161 --> 00:02:43,032 and had my feet in the fountain 52 00:02:43,032 --> 00:02:45,904 when this ignoramus mall cop told me I had to get out. 53 00:02:45,904 --> 00:02:49,865 I was defending myself and, heh, things got a little out of hand. 54 00:02:49,865 --> 00:02:52,476 The police took a blood alcohol test. 55 00:02:52,476 --> 00:02:54,652 Were you drinking?Of course not. 56 00:02:54,652 --> 00:02:56,959 When did Fashion Square become Tiananmen Square? 57 00:02:56,959 --> 00:02:59,918 This is serious.Oh, poo-poo-poo. 58 00:02:59,918 --> 00:03:03,574 Oh, I know how to cheer you up. 59 00:03:06,621 --> 00:03:10,102 ♪ I used to think Maybe you love me ♪ 60 00:03:10,102 --> 00:03:13,671 ♪ Now baby I'm sure ♪ 61 00:03:13,671 --> 00:03:16,457 ♪ And I just can't wait Till the day ♪ 62 00:03:16,457 --> 00:03:19,068 ♪ When you knock On my door ♪ 63 00:03:19,068 --> 00:03:20,678 Mom-- 64 00:03:20,678 --> 00:03:22,463 ♪ Now every time I go for the mail box ♪ 65 00:03:22,463 --> 00:03:25,117 ♪ Gotta hold myself down ♪ 66 00:03:25,117 --> 00:03:27,381 Please stop.Sing with me. 67 00:03:27,381 --> 00:03:29,296 ♪ I just can't wait Till you write me ♪ 68 00:03:30,906 --> 00:03:33,561 We have to go to court now.Okey-dokey. 69 00:03:33,561 --> 00:03:36,607 Are you sure you're okay?I'm fantabulous! 70 00:03:36,607 --> 00:03:38,261 Bye, girls! 71 00:03:39,697 --> 00:03:40,916 Oh, yeah. 72 00:03:50,099 --> 00:03:51,753 Hello, Fred.I'm late. I know. 73 00:03:51,753 --> 00:03:53,755 Again.Interesting story. 74 00:03:53,755 --> 00:03:56,366 I was on the 780 bus and transferred to the 757, 75 00:03:56,366 --> 00:03:59,021 but a water main broke. I ran eight blocks to catch the 335-- 76 00:03:59,021 --> 00:04:00,849 I thought you carpooled with Jane? 77 00:04:00,849 --> 00:04:02,981 When we can, but sometimes I take the bus. 78 00:04:02,981 --> 00:04:04,635 I don't know how to drive. 79 00:04:04,635 --> 00:04:07,464 Well, if you want to keep this job, learn. 80 00:04:07,464 --> 00:04:08,596 Hello, Mr. Parker. 81 00:04:10,250 --> 00:04:13,949 I was, uh, looking for the deposition for the-- 82 00:04:13,949 --> 00:04:15,385 Cooper case. 83 00:04:15,385 --> 00:04:17,082 Fred, get the Cooper depo for Mr. Parker. 84 00:04:17,082 --> 00:04:18,997 Right away. 85 00:04:18,997 --> 00:04:21,391 Uh... 86 00:04:21,391 --> 00:04:24,176 There's something on your lip, sir. 87 00:04:24,176 --> 00:04:27,441 It's right about... It's right about here. 88 00:04:27,441 --> 00:04:28,703 Is that lipstick? 89 00:04:29,878 --> 00:04:31,923 Tangerine Dream. 90 00:04:31,923 --> 00:04:35,710 Kim had me get some for her...yesterday. 91 00:04:38,016 --> 00:04:40,671 It's a good color on you, sir. 92 00:04:44,632 --> 00:04:46,329 Is this something I have to worry about? 93 00:04:46,329 --> 00:04:48,549 Absolutely not. 94 00:04:56,252 --> 00:04:58,428 Understood? Completely. 95 00:04:58,428 --> 00:05:01,039 Does he still need me to get the Cooper deposition? 96 00:05:01,039 --> 00:05:03,085 What do you think? 97 00:05:08,699 --> 00:05:11,398 Excuse me, you're a lawyer, right? 98 00:05:11,398 --> 00:05:13,182 Last I checked. 99 00:05:13,182 --> 00:05:15,402 Who are you?I'm Joan Finer. 100 00:05:15,402 --> 00:05:17,317 I don't have an appointment, 101 00:05:17,317 --> 00:05:20,189 and according to every lawyer I spoke to, I don't have a case. 102 00:05:20,189 --> 00:05:24,628 So you snuck past reception and found a junior associate 103 00:05:24,628 --> 00:05:26,630 without an assistant to stop you. 104 00:05:26,630 --> 00:05:29,633 Are you gonna kick me out?Not until I hear it. 105 00:05:31,287 --> 00:05:33,681 I'm an idiot.Not a great start. 106 00:05:33,681 --> 00:05:36,379 I invested all of my money with Max Adams. 107 00:05:36,379 --> 00:05:39,513 Oh, no.I never should have trusted him. 108 00:05:39,513 --> 00:05:40,949 But he was Max Adams. 109 00:05:40,949 --> 00:05:42,907 His company had been around for decades. 110 00:05:42,907 --> 00:05:45,170 I never dreamed it was some Ponzi scheme. 111 00:05:45,170 --> 00:05:46,911 Yeah, he was very good 112 00:05:46,911 --> 00:05:49,610 at what he did until he got caught. 113 00:05:49,610 --> 00:05:54,049 Look, I bust my ass on a teacher's salary, 114 00:05:54,049 --> 00:05:55,355 and he is out on bail, 115 00:05:55,355 --> 00:05:58,053 probably having lobster for lunch. 116 00:05:58,053 --> 00:06:01,665 Mr. Kent, I want my money back. 117 00:06:01,665 --> 00:06:03,014 And I am willing to fight for it. 118 00:06:03,014 --> 00:06:04,233 Ms. Finer, 119 00:06:05,756 --> 00:06:07,628 you've come to the right guy. 120 00:06:09,543 --> 00:06:11,719 Did you just roll your eyes, Miss Davenport? 121 00:06:11,719 --> 00:06:15,200 Hello? I'm not your mother. I'm a superior-court judge. 122 00:06:15,200 --> 00:06:18,378 And I hold your fate in my hands. So knock it off. 123 00:06:18,378 --> 00:06:21,337 She seems mean. 124 00:06:21,337 --> 00:06:24,514 Actually, she's fair. And a friend. 125 00:06:24,514 --> 00:06:26,211 On the criminal-mischief conviction, 126 00:06:26,211 --> 00:06:29,389 which covers all of your colorful graffiti, 127 00:06:29,389 --> 00:06:32,000 I'm sentencing you to 60 days of art school 128 00:06:32,000 --> 00:06:34,306 at the Lynwood Correctional Facility. 129 00:06:34,306 --> 00:06:37,440 Ha, ha, ha.Enjoy your stay. 130 00:06:37,440 --> 00:06:39,486 Docket ending 342. 131 00:06:39,486 --> 00:06:42,837 The State of California v. Elaine Bingum? 132 00:06:46,057 --> 00:06:48,277 Your Honor, the defendant is charged 133 00:06:48,277 --> 00:06:50,366 with aggravated assault and indecent exposure. 134 00:06:50,366 --> 00:06:52,890 The state recommends 30 days in jail 135 00:06:52,890 --> 00:06:54,718 and that bail be set at $10,000. 136 00:06:54,718 --> 00:06:57,808 What? That's insane!It's appropriate, Your Honor. 137 00:06:57,808 --> 00:07:00,724 Counsel, approach the bench.Yeah. 138 00:07:02,770 --> 00:07:04,206 Jane, is that your mother? 139 00:07:07,165 --> 00:07:09,080 Yes. 140 00:07:09,080 --> 00:07:11,126 Sure you should be representing her? 141 00:07:11,126 --> 00:07:12,997 Yes, it's fine. 142 00:07:12,997 --> 00:07:14,608 I mean, I know what I'm doing. 143 00:07:14,608 --> 00:07:17,045 Suit yourself. Proceed, counsel. 144 00:07:18,829 --> 00:07:21,919 My client should be released on her own recognizance. 145 00:07:21,919 --> 00:07:24,356 There is a perfectly good explanation for her actions. 146 00:07:24,356 --> 00:07:27,708 Indecent exposure?It wouldn't be if I was 19. 147 00:07:27,708 --> 00:07:31,146 It's only indecent because I'm over 50. Heh, heh. 148 00:07:31,146 --> 00:07:34,889 My client is truly remorseful for her actions. 149 00:07:34,889 --> 00:07:39,546 This is hardly the face of remorse. 150 00:07:39,546 --> 00:07:40,808 Really? 151 00:07:44,638 --> 00:07:46,770 I'm ordering a psychological evaluation. 152 00:07:46,770 --> 00:07:49,294 That's a total waste of time.You're not helping. 153 00:07:49,294 --> 00:07:52,820 And I'm granting the ROR.Thank you, Your Honor. 154 00:07:52,820 --> 00:07:55,953 Under one condition. That she's released into your custody. 155 00:07:55,953 --> 00:07:58,652 You have to keep a tight rein on her, Ms. Bingum. 156 00:07:58,652 --> 00:08:01,655 Do you understand?We get it. 157 00:08:01,655 --> 00:08:05,136 We're glued at the hip, right, Janie? 158 00:08:05,136 --> 00:08:06,355 That's right, Mom. 159 00:08:12,274 --> 00:08:15,451 I just took my shoes off to get into the water. 160 00:08:15,451 --> 00:08:17,671 It was 100 degrees, for Pete's sake. 161 00:08:17,671 --> 00:08:20,891 Mom, I will handle this. Paul. 162 00:08:20,891 --> 00:08:22,806 Three little misdemeanors? 163 00:08:22,806 --> 00:08:26,070 What do you say we dismiss with time served and call it a day? 164 00:08:26,070 --> 00:08:28,508 I'd like to but it would be malfeasance, given her priors. 165 00:08:28,508 --> 00:08:32,381 Malfeasance. Ooh. Sounds dirty. Heh, heh. 166 00:08:32,381 --> 00:08:34,514 Priors? What are you talking about, priors? 167 00:08:34,514 --> 00:08:37,734 He must have seen my rap sheet.You have a rap sheet? 168 00:08:37,734 --> 00:08:41,477 Convicted of shoplifting, trespassing, arson. 169 00:08:41,477 --> 00:08:45,220 All in the past few years. Jane, my hands are tied. 170 00:08:51,748 --> 00:08:53,750 How could you not tell me you had priors? 171 00:08:53,750 --> 00:08:56,231 What do you mean? You know about the shoplifting. 172 00:08:56,231 --> 00:08:57,580 You got me off. 173 00:08:57,580 --> 00:08:59,190 I did? 174 00:08:59,190 --> 00:09:02,933 Like I was gonna, you know, steal a $500 wallet. 175 00:09:02,933 --> 00:09:04,805 I didn't know it was still in my hand 176 00:09:04,805 --> 00:09:06,589 when I walked out of the store. 177 00:09:06,589 --> 00:09:08,852 We're lucky that judge thought I was adorable. 178 00:09:08,852 --> 00:09:12,856 Okay. What about the arson?I was having a little luau 179 00:09:12,856 --> 00:09:14,510 and my tiki torches 180 00:09:14,510 --> 00:09:17,426 accidentally set the neighbor's tool shed on fire. 181 00:09:17,426 --> 00:09:19,559 That thing was an eyesore anyways. 182 00:09:19,559 --> 00:09:22,257 And the trespass?I was using 183 00:09:22,257 --> 00:09:23,563 a neighbor's Jacuzzi. 184 00:09:23,563 --> 00:09:26,478 How was I to know their trip to Borneo 185 00:09:26,478 --> 00:09:28,742 would be cut short by a typhoon? 186 00:09:28,742 --> 00:09:32,006 It's all so ridiculous!Okay. 187 00:09:32,006 --> 00:09:34,356 You have to tell me the truth. 188 00:09:34,356 --> 00:09:35,575 Do you have a drinking problem? 189 00:09:39,143 --> 00:09:42,538 I enjoy a fuzzy navel every now and again, 190 00:09:42,538 --> 00:09:44,192 but I am no boozehound. 191 00:09:47,369 --> 00:09:50,241 We're sorry about your client's financial predicament, 192 00:09:50,241 --> 00:09:52,200 but there's nothing we can do. 193 00:09:52,200 --> 00:09:54,028 You promised a 20 percent return. 194 00:09:54,028 --> 00:09:57,248 You said my money was secure. You had strategies, experience. 195 00:09:57,248 --> 00:09:58,598 You cleaned me out. 196 00:09:58,598 --> 00:10:00,600 You have my sympathy, Ms. Finer. 197 00:10:00,600 --> 00:10:02,471 But my philosophy has always been 198 00:10:02,471 --> 00:10:05,648 investments, like life, are unpredictable. 199 00:10:05,648 --> 00:10:08,346 When you hand over money, it's a calculated gamble. 200 00:10:08,346 --> 00:10:11,132 Is that a life lesson? Because you're under indictment. 201 00:10:11,132 --> 00:10:13,351 You're the last one who should be teaching. 202 00:10:13,351 --> 00:10:15,658 If you look at what our client is asking for-- 203 00:10:15,658 --> 00:10:18,226 What you call a calculated gamble, I call a con! 204 00:10:18,226 --> 00:10:19,662 How's this for a life lesson: 205 00:10:19,662 --> 00:10:22,099 Never trust a scum-sucking bottom feeder! 206 00:10:24,101 --> 00:10:27,496 If you'll excuse us. Let's go.Yes. 207 00:10:33,589 --> 00:10:35,852 Like to kick a man when he's down? 208 00:10:35,852 --> 00:10:38,420 When he deserves it.Maybe you didn't hear the news. 209 00:10:38,420 --> 00:10:40,770 Mr. Adams was just diagnosed 210 00:10:40,770 --> 00:10:43,512 with stage four pancreatic cancer. 211 00:10:43,512 --> 00:10:45,209 You have a nice day. 212 00:10:49,300 --> 00:10:52,739 The Rulings of Justice William O. Douglas.Snore! 213 00:10:54,523 --> 00:10:57,265 Honestly, I don't know how you made it through law school 214 00:10:57,265 --> 00:10:59,136 without lapsing into a coma. 215 00:10:59,136 --> 00:11:01,356 You know, I got the smarts to be a lawyer, even a judge. 216 00:11:01,356 --> 00:11:06,491 I always know exactly what Judge Judy ends up saying. 217 00:11:06,491 --> 00:11:07,884 Here you go, Elaine. 218 00:11:07,884 --> 00:11:09,712 You left your purse in the ladies' room. 219 00:11:09,712 --> 00:11:11,627 For crying out loud. Ha, ha, ha. 220 00:11:11,627 --> 00:11:14,064 I was busy talking to the girl in the next stall. 221 00:11:14,064 --> 00:11:15,718 Yeah, that was me. 222 00:11:15,718 --> 00:11:17,938 The L.A.P.D. just faxed over a copy of her blood test. 223 00:11:17,938 --> 00:11:21,115 No alcohol.What did I tell you? 224 00:11:21,115 --> 00:11:24,292 But there were trace metabolites of escitalopram. 225 00:11:24,292 --> 00:11:26,773 Trace metabolites? 226 00:11:26,773 --> 00:11:30,428 Well, heh, heh, heh, aren't you Mrs. David Caruso. 227 00:11:33,083 --> 00:11:34,911 I was feeling a little blue 228 00:11:34,911 --> 00:11:39,133 and my GP gave me a prescription for antidepressants. No biggie. 229 00:11:39,133 --> 00:11:41,657 What if there's something actually wrong with you? 230 00:11:41,657 --> 00:11:44,442 Like an aneurysm or a tumor.Can't you just accept 231 00:11:44,442 --> 00:11:47,315 that your mother's a little eccentric? 232 00:11:47,315 --> 00:11:50,535 She thinks I should be staying home all day baking cookies. 233 00:11:50,535 --> 00:11:53,625 Cookie! That might hit the spot. 234 00:11:53,625 --> 00:11:56,019 Are there still free Oreos in the kitchen? 235 00:11:56,019 --> 00:11:57,760 Yeah. 236 00:11:57,760 --> 00:11:59,719 Yay. 237 00:12:01,503 --> 00:12:03,157 I don't understand this. 238 00:12:03,157 --> 00:12:05,202 She was not like this when she was here before. 239 00:12:05,202 --> 00:12:06,769 Something's going on. 240 00:12:06,769 --> 00:12:08,553 She's always offbeat, now she's just off. 241 00:12:08,553 --> 00:12:10,904 Maybe it's menopause.No way. 242 00:12:10,904 --> 00:12:12,906 There's been no weeping, 243 00:12:12,906 --> 00:12:15,909 sweating or throwing a flank steak. 244 00:12:15,909 --> 00:12:17,954 My mom had a rough time. 245 00:12:17,954 --> 00:12:20,522 Oh, the doctor doing the psych evaluation called. 246 00:12:20,522 --> 00:12:23,090 A family member has to back up her medical history. 247 00:12:23,090 --> 00:12:24,352 I told him you would do it. 248 00:12:24,352 --> 00:12:28,530 Oh. Okay. Um-- You know what? 249 00:12:28,530 --> 00:12:31,011 Maybe my dad can help with this. 250 00:12:31,011 --> 00:12:33,013 Yeah, like that would ever happen. 251 00:12:33,013 --> 00:12:35,276 Since they split, you say his name, she walks out. 252 00:12:35,276 --> 00:12:36,973 Well, then I'll call him. 253 00:12:36,973 --> 00:12:39,759 Okay, but you haven't talked to Henry in, like, forever. 254 00:12:39,759 --> 00:12:42,283 Well, then maybe forever ends today. 255 00:12:44,111 --> 00:12:47,201 You have a 2 p.m. deposition at Gottwald & Suskind 256 00:12:47,201 --> 00:12:49,681 and a 3:15 conference call with Gary Simmons of-- 257 00:12:49,681 --> 00:12:53,250 We still on for lunch?Absolutely. 258 00:12:53,250 --> 00:12:54,686 But you brought your lunch today. 259 00:12:54,686 --> 00:12:56,210 Vietnamese chicken wrap. 260 00:12:56,210 --> 00:12:58,342 I'll get my jacket. 261 00:12:59,735 --> 00:13:01,606 What was that? 262 00:13:01,606 --> 00:13:04,131 Reminding you you don't have to go to lunch because-- 263 00:13:04,131 --> 00:13:05,915 I'll be back when I'm back. 264 00:13:05,915 --> 00:13:08,657 And I was serious earlier, learn how to drive. 265 00:13:12,182 --> 00:13:15,664 Teri, you must be a good driver since you fit your big SUV 266 00:13:15,664 --> 00:13:17,709 in that tiny compact-only spot every morning. 267 00:13:17,709 --> 00:13:20,451 Yes, I am an excellent driver.Will you teach me? 268 00:13:20,451 --> 00:13:23,367 You don't know how?Nobody drives where I'm from. 269 00:13:23,367 --> 00:13:27,197 Oh, you're from New York?A little further north. 270 00:13:27,197 --> 00:13:29,591 What's in it for me?Lunch. 271 00:13:31,811 --> 00:13:33,334 I've done more for less.Great. 272 00:13:34,901 --> 00:13:38,078 Thanks for babysitting Elaine, my mom. 273 00:13:38,078 --> 00:13:40,036 Oh, and if she asks, do not tell her 274 00:13:40,036 --> 00:13:41,864 I'm meeting Henry, my dad. 275 00:13:41,864 --> 00:13:43,866 She'll freak out.No problem. 276 00:13:43,866 --> 00:13:46,086 So, what do you wear to meet a father you've never met? 277 00:13:46,086 --> 00:13:48,436 Seersucker. Light and breezy. 278 00:13:48,436 --> 00:13:51,352 That was a rhetorical question.Oh. Then definitely denim. 279 00:13:53,354 --> 00:13:56,183 Going out?Uh-- Yeah. 280 00:13:56,183 --> 00:13:59,882 Is it a date?No. 281 00:13:59,882 --> 00:14:02,842 Uh-huh. What's he like? 282 00:14:02,842 --> 00:14:06,236 Uh, I've never met him before.Oh, a blind date! Heh, heh, heh. 283 00:14:06,236 --> 00:14:08,412 Those are a crap shoot. 284 00:14:08,412 --> 00:14:10,937 One time I was set up with a guy who brought his mother. 285 00:14:10,937 --> 00:14:12,852 At least she could dance. 286 00:14:12,852 --> 00:14:17,378 Oh, God, I feel like driving to Vegas. 287 00:14:17,378 --> 00:14:20,685 Don't worry. It'll be okay.Thanks, Stace. 288 00:14:20,685 --> 00:14:22,426 I am nervous. 289 00:14:22,426 --> 00:14:24,559 Teri says I haven't talked to my dad in 10 years. 290 00:14:24,559 --> 00:14:25,995 And I have no idea why. 291 00:14:25,995 --> 00:14:28,084 Maybe you did something really awful 292 00:14:28,084 --> 00:14:29,433 and he hasn't forgiven you yet. 293 00:14:29,433 --> 00:14:31,958 Thanks. It's really comforting. 294 00:14:31,958 --> 00:14:35,091 Or he did something unforgivable. 295 00:14:35,091 --> 00:14:38,007 Or maybe we never got along. This is crazy. 296 00:14:38,007 --> 00:14:39,617 I'm in the middle of a family drama, 297 00:14:39,617 --> 00:14:42,403 and it's not even my family. No. 298 00:14:46,711 --> 00:14:49,279 It's really nice to see you. 299 00:14:49,279 --> 00:14:50,890 You just said that. 300 00:14:50,890 --> 00:14:55,503 But it's nice to see you too, Dad. 301 00:14:55,503 --> 00:14:57,374 It's been a long time, jellybean. 302 00:14:57,374 --> 00:14:58,941 Yeah. 303 00:14:58,941 --> 00:15:00,334 So like I was saying on the phone, 304 00:15:00,334 --> 00:15:01,944 we really need to talk about mom. 305 00:15:01,944 --> 00:15:04,599 You know, I'm surprised you ordered a drink. 306 00:15:04,599 --> 00:15:07,907 Why? Am I allergic?No, no. 307 00:15:07,907 --> 00:15:12,128 But after your feminist studies class, you swore off liquor 308 00:15:12,128 --> 00:15:16,350 because the patriarchal and sexist alcohol industry 309 00:15:16,350 --> 00:15:19,092 objectified women through their advertising. 310 00:15:19,092 --> 00:15:22,399 Oh. Heh, heh. Well, I guess I got over that. 311 00:15:24,532 --> 00:15:27,448 Please come with me to mom's doctor's appointment tomorrow. 312 00:15:27,448 --> 00:15:29,406 Not a good idea.But I don't know 313 00:15:29,406 --> 00:15:31,408 what's going on with her.Welcome to my world. 314 00:15:31,408 --> 00:15:33,149 The last few years were tough. 315 00:15:33,149 --> 00:15:36,413 One day she'd want to open a bed and breakfast in Maui, 316 00:15:36,413 --> 00:15:38,850 the next she'd bring home French bulldogs to breed. 317 00:15:38,850 --> 00:15:40,504 But she wasn't always like that, right? 318 00:15:40,504 --> 00:15:42,376 Oh, God, no. 319 00:15:42,376 --> 00:15:45,640 We had so much fun. We'd go dancing and hiking. 320 00:15:45,640 --> 00:15:47,468 Fridays were always game night. Remember? 321 00:15:47,468 --> 00:15:49,296 Uh-huh. Yeah. 322 00:15:49,296 --> 00:15:51,515 Mom would make chicken pot pie and we'd play charades 323 00:15:51,515 --> 00:15:52,864 and laugh for hours. 324 00:15:52,864 --> 00:15:55,432 I felt like the luckiest guy in the world. 325 00:15:55,432 --> 00:15:58,566 Then it changed. I couldn't reach her. 326 00:16:01,003 --> 00:16:03,745 So, what about me? 327 00:16:03,745 --> 00:16:05,181 What about you? 328 00:16:05,181 --> 00:16:06,966 We haven't spoken in a long time-- 329 00:16:06,966 --> 00:16:10,360 I left you so many messages. 330 00:16:10,360 --> 00:16:11,840 I understand why you didn't call. 331 00:16:11,840 --> 00:16:13,755 You were angry because I left your mother. 332 00:16:13,755 --> 00:16:15,887 But I swear to you, the last thing 333 00:16:15,887 --> 00:16:19,413 I ever wanted was to hurt you. 334 00:16:24,984 --> 00:16:27,856 Scum-sucking bottom feeder? I've never seen you 335 00:16:27,856 --> 00:16:29,597 lose it like that.I meant it. 336 00:16:29,597 --> 00:16:32,513 Your face was purple.He knows exactly how I feel. 337 00:16:32,513 --> 00:16:35,995 And our client enjoyed the show, but what's next? 338 00:16:35,995 --> 00:16:37,866 You're dropping this case.What? 339 00:16:37,866 --> 00:16:39,824 I got off the phone with Mr. Adams' attorney. 340 00:16:39,824 --> 00:16:42,740 Even if you win, your client won't see a dime. 341 00:16:42,740 --> 00:16:44,394 What are you doing, Grayson? 342 00:16:44,394 --> 00:16:46,657 It's a long shot.It's a lost cause. 343 00:16:46,657 --> 00:16:48,877 Adams' remaining assets will be liquidated 344 00:16:48,877 --> 00:16:50,487 to pay his legal fees, which by the way 345 00:16:50,487 --> 00:16:52,402 are going to Bellson and Tweed. 346 00:16:52,402 --> 00:16:55,492 Know how much work they send us? You're stepping on their toes. 347 00:16:55,492 --> 00:16:58,669 I want you both to cut your losses. 348 00:17:09,028 --> 00:17:15,512 The image of Jesus on a pancake went for $15,000 on eBay 349 00:17:15,512 --> 00:17:19,864 and I'm the one who needs a psychological exam? Ha! 350 00:17:19,864 --> 00:17:21,301 Please. 351 00:17:22,606 --> 00:17:25,000 Hi. Henry? 352 00:17:25,000 --> 00:17:27,046 Hello, Elaine. 353 00:17:27,046 --> 00:17:29,048 What is he doing here?I asked him to come. 354 00:17:29,048 --> 00:17:32,312 You ambushed me.Don't blame Jane. 355 00:17:32,312 --> 00:17:33,704 She's just trying to help. 356 00:17:33,704 --> 00:17:35,880 How do you like that? Two against one. 357 00:17:35,880 --> 00:17:37,360 Some things never change. 358 00:17:37,360 --> 00:17:39,971 That's not how it was and you know it. 359 00:17:39,971 --> 00:17:42,626 Can we not do this here, please?I'm leaving. 360 00:17:42,626 --> 00:17:44,063 This exam isn't voluntary. 361 00:17:47,022 --> 00:17:48,632 Hi, I'm Dr. Landers.Hi. 362 00:17:48,632 --> 00:17:51,070 Mrs. Bingum, why don't you come in. 363 00:18:01,341 --> 00:18:03,082 ♪ One two three four ♪ 364 00:18:03,082 --> 00:18:05,171 Move it! 365 00:18:05,171 --> 00:18:07,390 What the--?Come on! 366 00:18:07,390 --> 00:18:09,218 Get off the road! 367 00:18:13,875 --> 00:18:15,746 See? I'm a natural. 368 00:18:15,746 --> 00:18:17,748 Don't talk, I'm nauseous. 369 00:18:17,748 --> 00:18:20,360 There's things they don't teach in the DMV handbook. 370 00:18:20,360 --> 00:18:22,579 If someone pisses you off, 371 00:18:22,579 --> 00:18:25,365 just lay on your horn and use your middle finger. 372 00:18:25,365 --> 00:18:28,629 Horn, middle finger. Got it. 373 00:18:29,891 --> 00:18:31,197 You in the Jeep, pull over! 374 00:18:31,197 --> 00:18:33,460 Hey! But you said-- 375 00:18:33,460 --> 00:18:35,810 Not to a cop! You don't have a license. 376 00:18:35,810 --> 00:18:37,812 Just pull over and make something up. 377 00:18:37,812 --> 00:18:40,945 Tell them I'm sick and you're driving me to the hospital. 378 00:18:50,390 --> 00:18:51,652 License and registration. 379 00:18:56,483 --> 00:18:59,312 I'm assuming you don't have a license. 380 00:18:59,312 --> 00:19:01,662 That's correct, officer. I'm sorry. 381 00:19:01,662 --> 00:19:03,881 It's embarrassing to admit. 382 00:19:03,881 --> 00:19:06,841 I mean, I'm an adult and I don't know how to drive. 383 00:19:06,841 --> 00:19:09,365 Thank you for your honesty. 384 00:19:09,365 --> 00:19:11,933 Most people make up some B.S. about being sick, 385 00:19:11,933 --> 00:19:15,371 having to go to the hospital to get out of the ticket. 386 00:19:15,371 --> 00:19:17,373 How lame is that? 387 00:19:17,373 --> 00:19:20,463 Well, I'm giving you a warning. 388 00:19:20,463 --> 00:19:22,639 Your back taillight is out.That's it? 389 00:19:22,639 --> 00:19:24,467 I'd suggest you take over the wheel 390 00:19:24,467 --> 00:19:27,862 until your boyfriend here gets his learner's permit. 391 00:19:27,862 --> 00:19:32,214 Oh, him and me? No, no, no. I'm just his driving instructor. 392 00:19:32,214 --> 00:19:35,957 Hey, your badge says "to protect and defend." 393 00:19:35,957 --> 00:19:37,524 That is what I do. 394 00:19:37,524 --> 00:19:39,090 Really? 395 00:19:40,353 --> 00:19:41,571 Auxiliary police? 396 00:19:42,964 --> 00:19:44,444 Sort of. Yeah. 397 00:19:47,490 --> 00:19:48,665 You have a nice smile. 398 00:19:50,406 --> 00:19:52,974 Thank you, officer. Um-- 399 00:19:52,974 --> 00:19:56,238 You have very attractive ears.Heh. 400 00:19:58,240 --> 00:20:01,852 If it isn't inappropriate, maybe we should grab a drink sometime? 401 00:20:04,203 --> 00:20:07,858 I would enjoy that, officer. 402 00:20:07,858 --> 00:20:10,905 I'm Jocelyn. 403 00:20:10,905 --> 00:20:14,038 Give me your number and I'll give you a call. 404 00:20:15,605 --> 00:20:19,087 There you are.Take care of that taillight. 405 00:20:23,831 --> 00:20:27,791 I love driving. 406 00:20:27,791 --> 00:20:30,011 So based on my examination, 407 00:20:30,011 --> 00:20:32,666 I've concluded your mother is bipolar. 408 00:20:32,666 --> 00:20:35,538 What? Ha, ha. I am not crazy. 409 00:20:35,538 --> 00:20:38,149 If I'm crazy, then half this city is. 410 00:20:38,149 --> 00:20:40,456 Have you been to a 24-hour doughnut shop? 411 00:20:40,456 --> 00:20:42,545 Everyone is certifiable. 412 00:20:42,545 --> 00:20:44,939 It's common for people with bipolar disorder 413 00:20:44,939 --> 00:20:46,506 to feel as if nothing is wrong. 414 00:20:46,506 --> 00:20:49,726 Nothing is wrong. I feel fantastic. 415 00:20:49,726 --> 00:20:53,252 Elaine, you feel great now because you're in a manic state. 416 00:20:53,252 --> 00:20:55,079 There's another side of this syndrome 417 00:20:55,079 --> 00:20:56,864 which manifests as depression. 418 00:20:56,864 --> 00:20:59,519 If your condition is left untreated, it can be dangerous. 419 00:20:59,519 --> 00:21:01,129 But it can be treated, right? 420 00:21:01,129 --> 00:21:04,045 With the right medication, therapy and exercise, 421 00:21:04,045 --> 00:21:05,699 you can lead a completely normal life. 422 00:21:05,699 --> 00:21:09,790 I am living a normal life. My normal. 423 00:21:09,790 --> 00:21:11,879 Elaine, please don't run away from this. 424 00:21:11,879 --> 00:21:13,968 It's not your business. You cheated on me. 425 00:21:13,968 --> 00:21:16,231 Elaine.You left me. 426 00:21:16,231 --> 00:21:17,624 You do not get a vote on my life. 427 00:21:24,108 --> 00:21:26,328 I still haven't heard from Officer Jocelyn. 428 00:21:26,328 --> 00:21:28,330 You know how people are. 429 00:21:28,330 --> 00:21:31,072 They buy you a drink, tell you you're hotter than Lucy Liu, 430 00:21:31,072 --> 00:21:33,683 say they're gonna call, then nothing. Jerk. 431 00:21:35,294 --> 00:21:37,339 It's her.Don't be desperate. 432 00:21:37,339 --> 00:21:39,689 I was afraid you wouldn't call.Oh, that's perfect. 433 00:21:39,689 --> 00:21:41,604 Tomorrow's great. 434 00:21:41,604 --> 00:21:45,391 At Harrison and Parker, or I could take the bus. 435 00:21:45,391 --> 00:21:47,828 I can't wait. 436 00:21:47,828 --> 00:21:50,526 She's picking me up here. What am I gonna wear? 437 00:21:50,526 --> 00:21:52,789 Well, since she's wearing the pants, 438 00:21:52,789 --> 00:21:55,401 I'd go with a tube top and short shorts. 439 00:21:55,401 --> 00:21:57,533 The sarcasm? It's borderline bitter. 440 00:21:57,533 --> 00:22:00,275 You think I'm bitter?Um... 441 00:22:01,972 --> 00:22:03,104 Jane available? 442 00:22:06,542 --> 00:22:08,849 Hey, how's it going with your mom? 443 00:22:08,849 --> 00:22:12,069 Oh, thanks for asking. Don't ask. 444 00:22:12,069 --> 00:22:13,723 Heh, heh. Okay. 445 00:22:13,723 --> 00:22:15,943 So I hear Parker's not real happy with you. 446 00:22:15,943 --> 00:22:19,338 That would be an understatement. 447 00:22:20,426 --> 00:22:22,732 I'm not dropping this case. 448 00:22:25,605 --> 00:22:27,824 I saw Max Adams and his girlfriend in the paper today. 449 00:22:27,824 --> 00:22:31,219 There's a woman who has a radar for money. 450 00:22:31,219 --> 00:22:33,177 Her radar's malfunctioning. 451 00:22:33,177 --> 00:22:35,963 I've subpoenaed his financial records. He's got nothing left. 452 00:22:35,963 --> 00:22:37,965 Well, she's not with him for the quiet evenings 453 00:22:37,965 --> 00:22:40,359 of chess and Chopin. So there is cash somewhere. 454 00:22:40,359 --> 00:22:41,838 Are you saying I missed something? 455 00:22:41,838 --> 00:22:43,579 I'm not doing a good job? 456 00:22:47,496 --> 00:22:49,846 No. 457 00:22:49,846 --> 00:22:53,589 I just was making an observation. 458 00:22:53,589 --> 00:22:56,418 You're really taking this case personally. Why? 459 00:22:56,418 --> 00:22:58,420 I feel bad for my client. 460 00:22:58,420 --> 00:23:00,291 She's a teacher, lost everything. 461 00:23:00,291 --> 00:23:03,425 I believe that you care about your client. 462 00:23:03,425 --> 00:23:05,732 But you never lose your temper. 463 00:23:05,732 --> 00:23:07,516 You don't know me that well, Jane. 464 00:23:09,823 --> 00:23:10,954 Right. 465 00:23:12,608 --> 00:23:14,741 I gotta go. 466 00:23:20,311 --> 00:23:22,531 This says the symptoms of bipolar syndrome 467 00:23:22,531 --> 00:23:25,665 were first described in the 2nd century. 468 00:23:25,665 --> 00:23:28,624 Wow. People have been moody for a very long time. 469 00:23:28,624 --> 00:23:33,020 Hey, Jane, could--? Um... 470 00:23:34,674 --> 00:23:38,329 Can I, uh, talk to you for a minute? 471 00:23:38,329 --> 00:23:39,940 What's up? 472 00:23:42,116 --> 00:23:43,813 Excuse me. 473 00:23:45,119 --> 00:23:49,384 Ahem. I, uh-- I need your help. 474 00:23:49,384 --> 00:23:51,865 Is it wrong for me to go out with somebody else 475 00:23:51,865 --> 00:23:53,780 when I'm still in love with... 476 00:23:59,438 --> 00:24:00,569 Ah. 477 00:24:02,397 --> 00:24:05,835 I mean, I like this woman, Officer Jocelyn, 478 00:24:05,835 --> 00:24:08,795 but we both know that... 479 00:24:08,795 --> 00:24:11,580 is the one. 480 00:24:11,580 --> 00:24:17,194 You can go out with whomever you want until...is interested. 481 00:24:17,194 --> 00:24:20,981 God, I'm going stir crazy. 482 00:24:20,981 --> 00:24:22,896 Will you let me go out to the patio, 483 00:24:22,896 --> 00:24:24,767 or do I have to wear a GPS anklet? 484 00:24:24,767 --> 00:24:26,639 Well, actually I'm going to the mall 485 00:24:26,639 --> 00:24:28,336 to pick out some new threads. 486 00:24:28,336 --> 00:24:30,033 You want to come with me? 487 00:24:30,033 --> 00:24:31,992 If it's okay with El Comandante. 488 00:24:31,992 --> 00:24:35,561 Sure, you can buy something to wear for the hearing tomorrow. 489 00:24:35,561 --> 00:24:39,782 I promise to get something that screams normal. 490 00:24:41,305 --> 00:24:44,265 Fred, do not let her out of your sight. 491 00:24:44,265 --> 00:24:46,528 Or anywhere near a fountain. 492 00:24:49,400 --> 00:24:51,707 Bye.Bye. 493 00:24:51,707 --> 00:24:56,233 Okay. This book says bipolar disorder is genetic. 494 00:24:56,233 --> 00:24:57,539 So that means... 495 00:24:57,539 --> 00:25:00,281 I could have inherited it.Yeah. 496 00:25:00,281 --> 00:25:02,413 There's so much I don't know about this body. 497 00:25:02,413 --> 00:25:04,198 Oh! Never mind. 498 00:25:04,198 --> 00:25:07,331 The onset usually occurs between the ages of 15 and 30. 499 00:25:07,331 --> 00:25:09,682 Oh.You're way past that. 500 00:25:11,684 --> 00:25:13,381 Now, that was fast. 501 00:25:18,517 --> 00:25:23,043 Hi, I'm-- My dad. 502 00:25:23,043 --> 00:25:25,480 Oh. Nice to meet you. I'm Stacy. 503 00:25:25,480 --> 00:25:29,005 Hi. Can we talk? 504 00:25:29,005 --> 00:25:30,920 Sure. 505 00:25:30,920 --> 00:25:34,445 Oh, I'll be in my room. 506 00:25:35,621 --> 00:25:38,885 Wow.Oh, yeah. Heh, heh, heh. 507 00:25:38,885 --> 00:25:41,061 So I'm glad we're back in touch again. 508 00:25:41,061 --> 00:25:42,628 I've really missed you. 509 00:25:42,628 --> 00:25:45,456 Yeah. I'm sorry I didn't call sooner. 510 00:25:45,456 --> 00:25:48,503 I guess I just wasn't ready till now. 511 00:25:48,503 --> 00:25:50,897 It's okay. 512 00:25:50,897 --> 00:25:53,073 I came by to let you know 513 00:25:54,553 --> 00:25:55,945 I'm heading back to Palm Springs. 514 00:25:55,945 --> 00:25:58,469 Why? 515 00:25:58,469 --> 00:26:01,821 I was really hoping you would be in court tomorrow. 516 00:26:01,821 --> 00:26:03,910 The judge might be lenient on mom 517 00:26:03,910 --> 00:26:05,738 because we can show that she's bipolar. 518 00:26:05,738 --> 00:26:08,915 Your mom wants nothing to do with me. I just get her angry. 519 00:26:08,915 --> 00:26:11,700 But she needs your help.She needs to help herself. 520 00:26:13,136 --> 00:26:14,660 So you're just gonna leave again? 521 00:26:16,705 --> 00:26:20,361 I know you care about her.I do. 522 00:26:20,361 --> 00:26:22,145 But until she deals with her problem, 523 00:26:22,145 --> 00:26:23,582 nothing is ever gonna change. 524 00:26:27,411 --> 00:26:29,892 I'm sorry, jellybean. 525 00:26:40,337 --> 00:26:45,473 Where do you want to go?Shopping. 526 00:26:45,473 --> 00:26:46,953 Mr. Adams. 527 00:26:46,953 --> 00:26:49,259 Back away or I will move for a restraining order. 528 00:26:49,259 --> 00:26:50,957 I want to apologize. 529 00:26:50,957 --> 00:26:52,785 I'm terribly sorry, sir. 530 00:26:52,785 --> 00:26:54,656 I would never raise my voice to a dying man. 531 00:26:54,656 --> 00:26:57,354 Especially one with a large life insurance policy. 532 00:26:57,354 --> 00:27:00,923 Life insurance policies are exempt from lawsuits like yours. 533 00:27:00,923 --> 00:27:03,317 I'm aware of that. That's why we intend to pursue 534 00:27:03,317 --> 00:27:06,625 Reesa Venable, the beneficiary of the 5-million-dollar policy. 535 00:27:08,322 --> 00:27:11,542 He can't do that, can he? 536 00:27:11,542 --> 00:27:14,110 Given the circumstances, a court might find 537 00:27:14,110 --> 00:27:16,199 the entire policy to be a fraudulent conveyance. 538 00:27:16,199 --> 00:27:19,115 Is Parker aware you're continuing this nonsense? 539 00:27:19,115 --> 00:27:21,030 That's my business, not yours. 540 00:27:21,030 --> 00:27:22,902 Well, this isn't the time or place. 541 00:27:22,902 --> 00:27:24,860 My office. One o'clock. 542 00:27:29,473 --> 00:27:31,562 It's classic manic behavior. 543 00:27:31,562 --> 00:27:34,130 Impulsive, reckless, poor judgment, 544 00:27:34,130 --> 00:27:36,132 an inflated sense of importance. 545 00:27:36,132 --> 00:27:38,613 Oh, come on, it's funny!JANE: Shh. 546 00:27:38,613 --> 00:27:42,443 Mrs. Bingum, please try to respect these proceedings. 547 00:27:43,879 --> 00:27:45,054 Continue, counselor. 548 00:27:47,535 --> 00:27:50,712 Dr. Landers, you examined Mrs. Bingum? 549 00:27:50,712 --> 00:27:53,106 Would you share your conclusions with the court? 550 00:27:53,106 --> 00:27:55,717 She meets the criteria for bipolar disorder 551 00:27:55,717 --> 00:27:57,806 under section 340.2 of the DSM. 552 00:27:57,806 --> 00:28:01,723 At the time of the incident, her blood work revealed 553 00:28:01,723 --> 00:28:04,204 an antidepressant called escitalopram. 554 00:28:04,204 --> 00:28:06,162 Is that a proper way to treat bipolar disorder? 555 00:28:06,162 --> 00:28:09,862 No. When a bipolar patient is given escitalopram, 556 00:28:09,862 --> 00:28:11,646 it can trigger a full-on manic phase. 557 00:28:11,646 --> 00:28:13,561 That's what happened to Mrs. Bingum. 558 00:28:13,561 --> 00:28:16,129 She was no longer in control of her actions. 559 00:28:16,129 --> 00:28:20,220 No longer in control. 560 00:28:21,438 --> 00:28:23,005 Thank you. 561 00:28:23,005 --> 00:28:25,747 Dr. Landers, 562 00:28:25,747 --> 00:28:27,967 if a patient knew she were bipolar 563 00:28:27,967 --> 00:28:31,144 and asked for a prescription of antidepressants, 564 00:28:31,144 --> 00:28:33,494 wouldn't she be responsible for her own actions? 565 00:28:33,494 --> 00:28:35,452 Yes, of course. 566 00:28:35,452 --> 00:28:38,629 Were you aware Elaine Bingum was diagnosed bipolar 15 years ago? 567 00:28:38,629 --> 00:28:39,761 Is that true? 568 00:28:42,242 --> 00:28:44,113 I had no idea. 569 00:28:44,113 --> 00:28:46,333 Records from the Yucaipa Health Clinic 570 00:28:46,333 --> 00:28:49,423 first diagnosing Ms. Elaine Bingum with bipolar disorder. 571 00:28:49,423 --> 00:28:51,381 June 1995. 572 00:28:51,381 --> 00:28:54,297 Now, stop talking about me like I'm not in the room. 573 00:28:54,297 --> 00:28:55,821 Okay. That's enough. 574 00:28:55,821 --> 00:28:58,475 I want defense counsel in my chambers now. 575 00:29:02,088 --> 00:29:04,177 Stacy, go.What? 576 00:29:04,177 --> 00:29:06,048 Please, go! 577 00:29:10,879 --> 00:29:12,620 What the hell's going on, Jane? 578 00:29:12,620 --> 00:29:14,491 If you tried to hide the fact 579 00:29:14,491 --> 00:29:16,450 your mom was previously diagnosed with this, 580 00:29:16,450 --> 00:29:19,018 you're guilty of perjury.I didn't know. 581 00:29:19,018 --> 00:29:21,716 She's your mother, Jane. How did you not know? 582 00:29:21,716 --> 00:29:25,938 Well, no one knew. Not even my father. And that is the truth. 583 00:29:25,938 --> 00:29:27,983 Go out there, find her, and bring her back. 584 00:29:27,983 --> 00:29:30,464 I will. I promise. 585 00:29:30,464 --> 00:29:33,728 And if she disappears, Jane, I'm gonna have to issue a warrant. 586 00:29:33,728 --> 00:29:35,077 For both of you. 587 00:29:35,077 --> 00:29:37,514 Okay. 588 00:29:43,085 --> 00:29:46,045 Whoa, whoa. I told you to drop your case. 589 00:29:46,045 --> 00:29:48,438 I don't want the firm involved.It isn't. 590 00:29:48,438 --> 00:29:50,179 I amended the notice to my address. 591 00:29:50,179 --> 00:29:51,877 I'm doing this on my own. 592 00:29:51,877 --> 00:29:54,053 Then get a table at Denny's, not my conference room. 593 00:29:54,053 --> 00:29:55,532 Bill me. 594 00:29:55,532 --> 00:29:57,621 You're violating your agreement.Then fire me. 595 00:30:02,278 --> 00:30:04,454 Our top associates have researched 596 00:30:04,454 --> 00:30:06,326 Mr. Adams' life insurance policy, 597 00:30:06,326 --> 00:30:09,024 and assure me it's bulletproof. 598 00:30:09,024 --> 00:30:12,332 "Your top associates"? That can be pretty pricey. 599 00:30:12,332 --> 00:30:14,116 What do you bill them at, 400 an hour? 600 00:30:14,116 --> 00:30:17,119 That's not relevant.It is to whoever pays the bill, 601 00:30:17,119 --> 00:30:18,381 which is Ms. Venable. 602 00:30:18,381 --> 00:30:20,688 In order to pay their associates, 603 00:30:20,688 --> 00:30:23,169 they have to borrow against the policy. 604 00:30:23,169 --> 00:30:25,258 The more they borrow, the less you get 605 00:30:25,258 --> 00:30:27,086 when Mr. Adams passes away. 606 00:30:27,086 --> 00:30:28,652 Instead of talking about fees, 607 00:30:28,652 --> 00:30:30,916 we should discuss withdrawal of your claim. 608 00:30:30,916 --> 00:30:33,657 Do the math. You can continue to allow them 609 00:30:33,657 --> 00:30:36,660 to blow through your money to pay for this zealous defense, 610 00:30:36,660 --> 00:30:40,055 or you can cut a reasonable deal to my client right now. 611 00:30:40,055 --> 00:30:42,188 Reesa, they're harassing you into a settlement. 612 00:30:42,188 --> 00:30:43,450 Don't let them do this. 613 00:30:44,799 --> 00:30:46,714 It's about the principle. 614 00:30:46,714 --> 00:30:48,542 The principle? 615 00:30:48,542 --> 00:30:50,587 Does that mean you'll be waiving your fees? 616 00:30:50,587 --> 00:30:53,677 We can win this.That's not what I asked. 617 00:30:59,031 --> 00:31:00,162 Ms. Finer, 618 00:31:01,947 --> 00:31:03,731 I'll agree to pay you everything you lost. 619 00:31:05,733 --> 00:31:09,780 Plus attorney fees.Okay. 620 00:31:09,780 --> 00:31:11,565 As long as we keep this out of the press. 621 00:31:14,307 --> 00:31:16,613 And you're no longer representing me. 622 00:31:16,613 --> 00:31:19,007 Max, talk to her. 623 00:31:21,009 --> 00:31:24,752 You heard the lady. You're off the clock. 624 00:31:24,752 --> 00:31:26,797 I'll draw up the papers. 625 00:31:28,060 --> 00:31:29,191 Thank you! 626 00:31:39,985 --> 00:31:43,031 Hey. Thanks, Stace.No problem. 627 00:31:43,031 --> 00:31:46,774 Oh, your mom threw her shoes down a storm drain, 628 00:31:46,774 --> 00:31:48,732 so I gave her the Swarovski crystal flip-flops 629 00:31:48,732 --> 00:31:50,691 that I had in my car. 630 00:31:50,691 --> 00:31:53,520 They will look great in court, you can dress them up or down. 631 00:31:53,520 --> 00:31:55,304 Thanks, Stace.STACY: You're welcome. 632 00:31:55,304 --> 00:31:58,742 Okay. Bye. Bye. 633 00:32:00,570 --> 00:32:01,920 You okay? 634 00:32:05,010 --> 00:32:08,883 I know that you are upset, 635 00:32:08,883 --> 00:32:12,191 but I'm only doing what I think is right. 636 00:32:15,585 --> 00:32:17,500 Please talk to me. 637 00:32:29,251 --> 00:32:32,341 ♪ I used to think Maybe you loved me ♪ 638 00:32:32,341 --> 00:32:36,215 ♪ Now baby I'm sure ♪ 639 00:32:37,868 --> 00:32:41,829 ♪ And I just can't wait Till the day ♪ 640 00:32:41,829 --> 00:32:45,572 ♪ When you knock On my door ♪ 641 00:32:47,400 --> 00:32:51,447 ♪ Now every time I go for the mailbox ♪ 642 00:32:51,447 --> 00:32:55,277 ♪ Gotta hold Myself down ♪ 643 00:32:57,105 --> 00:33:00,891 ♪ 'Cause I just wait Till you write me ♪ 644 00:33:00,891 --> 00:33:04,156 ♪ You're coming around ♪ 645 00:33:09,117 --> 00:33:11,206 Honey, I didn't mean to keep it from you. 646 00:33:13,426 --> 00:33:16,864 I just felt so ashamed. 647 00:33:16,864 --> 00:33:19,780 I barely admitted being bipolar to myself. 648 00:33:23,436 --> 00:33:28,397 That is the first time I have ever said it out loud. 649 00:33:31,879 --> 00:33:34,838 You don't have to be embarrassed. 650 00:33:36,101 --> 00:33:39,974 But you do have to deal with it. 651 00:33:39,974 --> 00:33:41,584 I tried the drugs. 652 00:33:41,584 --> 00:33:46,024 They made me feel like somebody else. 653 00:33:46,024 --> 00:33:47,460 I would look in the mirror 654 00:33:47,460 --> 00:33:49,853 and I wouldn't even recognize myself. 655 00:33:49,853 --> 00:33:52,117 You have no idea what that is like. 656 00:33:54,293 --> 00:33:55,903 Try me. 657 00:33:57,992 --> 00:34:01,952 Listen, I have been doing some reading, 658 00:34:01,952 --> 00:34:06,348 and the medications have really improved. 659 00:34:06,348 --> 00:34:09,264 The doctor just has to find the right balance. 660 00:34:09,264 --> 00:34:11,919 It scares me, Janie. 661 00:34:13,138 --> 00:34:14,574 I know. 662 00:34:18,012 --> 00:34:19,666 I know, Mom. 663 00:34:28,327 --> 00:34:30,111 Welcome back, Mrs. Bingum. 664 00:34:30,111 --> 00:34:31,982 Let me tell you how we will proceed. 665 00:34:31,982 --> 00:34:33,984 There will be no more wasting time. 666 00:34:33,984 --> 00:34:37,727 You either make a commitment to go into a treatment program, 667 00:34:37,727 --> 00:34:39,164 or you go to jail. 668 00:34:39,164 --> 00:34:40,643 Your Honor, may I please implore-- 669 00:34:40,643 --> 00:34:42,689 No. Mr. Saginaw, you may not. 670 00:34:42,689 --> 00:34:45,605 You will go along with this decision, or, trust me, 671 00:34:45,605 --> 00:34:49,043 next time you're in my courtroom I will remember you. 672 00:34:49,043 --> 00:34:51,872 There is one caveat, and that is that someone 673 00:34:51,872 --> 00:34:54,266 needs to be responsible for Mrs. Bingum 674 00:34:54,266 --> 00:34:56,877 while she's in outpatient treatment. 675 00:34:56,877 --> 00:34:59,184 I will, Your Honor. 676 00:35:01,099 --> 00:35:04,232 If Elaine promises to get on the right medication 677 00:35:04,232 --> 00:35:06,191 and stay on it, 678 00:35:06,191 --> 00:35:09,672 I'd like to move back in with her. If she'll have me. 679 00:35:09,672 --> 00:35:12,197 Your Honor, can we have a moment? 680 00:35:12,197 --> 00:35:14,677 Take your time, counselor. 681 00:35:16,984 --> 00:35:19,682 I know you believe I cheated on you, 682 00:35:19,682 --> 00:35:23,077 but I never did. Elaine, I never stopped loving you, 683 00:35:23,077 --> 00:35:25,732 I just couldn't live with you. 684 00:35:25,732 --> 00:35:27,690 But if this medication has a chance 685 00:35:27,690 --> 00:35:29,039 of bringing you back to me, 686 00:35:32,347 --> 00:35:33,653 I wanna take that chance. 687 00:35:35,394 --> 00:35:37,396 I know you didn't cheat on me, Henry. 688 00:35:38,962 --> 00:35:42,705 I was so ashamed of the way I acted, 689 00:35:42,705 --> 00:35:44,838 it was easier to blame you. 690 00:35:46,840 --> 00:35:48,058 Can you forgive me? 691 00:35:49,321 --> 00:35:51,149 I already have. 692 00:35:57,677 --> 00:35:59,592 Your Honor, 693 00:35:59,592 --> 00:36:04,553 Mr. Bingum has agreed to take responsibility for Mrs. Bingum. 694 00:36:04,553 --> 00:36:08,209 Elaine Bingum is remanded into her ex-husband's supervision. 695 00:36:08,209 --> 00:36:09,819 Thank you. 696 00:36:09,819 --> 00:36:10,951 Thank you, Janie. 697 00:36:19,873 --> 00:36:21,483 After your family reunion, 698 00:36:21,483 --> 00:36:24,486 could I see you, counselor, in my chambers, please? 699 00:36:27,707 --> 00:36:29,317 You wanted to see me? 700 00:36:31,841 --> 00:36:35,105 One time, early in my very distinguished career, 701 00:36:35,105 --> 00:36:38,196 I threatened to quit when the partner wanted to pull my case. 702 00:36:38,196 --> 00:36:41,111 What happened?I was terminated. 703 00:36:41,111 --> 00:36:43,592 I called Bellson and Tweed and said you were fired. 704 00:36:43,592 --> 00:36:47,640 I understand.Then they asked to hire you. 705 00:36:47,640 --> 00:36:49,685 What? 706 00:36:49,685 --> 00:36:52,427 They said they could use someone like you. 707 00:36:52,427 --> 00:36:54,124 They didn't like that you took the case, 708 00:36:54,124 --> 00:36:55,822 but were impressed by how you won. 709 00:36:55,822 --> 00:36:59,391 What did you say?That I wasn't letting you go. 710 00:37:01,131 --> 00:37:03,438 Get back to your office and work on your billable hours. 711 00:37:05,005 --> 00:37:06,485 Yes, sir. 712 00:37:12,534 --> 00:37:14,275 Come on in. 713 00:37:15,885 --> 00:37:17,670 Hey. The usual? 714 00:37:17,670 --> 00:37:21,239 Uh-- Sure. But no nuts. 715 00:37:21,239 --> 00:37:23,850 No wet walnuts? Oh, Jane, please. 716 00:37:23,850 --> 00:37:25,939 Tell me you're not turning into one of those twits 717 00:37:25,939 --> 00:37:28,420 who counts calories. 718 00:37:28,420 --> 00:37:30,552 Listen, I can't thank you enough. 719 00:37:30,552 --> 00:37:33,033 I really appreciate--I know. 720 00:37:33,033 --> 00:37:37,429 Let's leave it at that, okay? I don't do gratitude very well. 721 00:37:37,429 --> 00:37:40,214 You know, I liked your family. They're good people. 722 00:37:40,214 --> 00:37:41,955 Yeah, they are. 723 00:37:41,955 --> 00:37:43,391 I always thought it was strange 724 00:37:43,391 --> 00:37:44,958 that you never really spoke about them. 725 00:37:45,567 --> 00:37:47,177 Oh. 726 00:37:47,177 --> 00:37:51,443 Well, I guess I was embarrassed. 727 00:37:51,443 --> 00:37:53,619 Well, don't be. 728 00:37:53,619 --> 00:37:56,491 You know, once, my mom stabbed my dad with a kebab skewer. 729 00:37:56,491 --> 00:37:59,015 What? Was she bipolar too? 730 00:37:59,015 --> 00:38:02,541 No, Italian. Yeah. 731 00:38:06,327 --> 00:38:07,807 Hey. Hi. 732 00:38:07,807 --> 00:38:09,852 What are you doing here? It's after 5. 733 00:38:09,852 --> 00:38:12,464 I'm looking for you. Jane, I'm sorry about before. 734 00:38:12,464 --> 00:38:16,163 You were right. I treated my case personally. 735 00:38:16,163 --> 00:38:18,296 Oh, it happens. 736 00:38:18,296 --> 00:38:21,124 No, I overreacted with you and you deserve to know why. 737 00:38:21,124 --> 00:38:23,692 Okay. 738 00:38:23,692 --> 00:38:24,911 It's my dad. 739 00:38:26,478 --> 00:38:28,784 He was scammed by a guy like Max Adams. 740 00:38:28,784 --> 00:38:31,483 Oh.Destroyed my parents' marriage. 741 00:38:31,483 --> 00:38:33,789 Wait, but your parents are still together. 742 00:38:33,789 --> 00:38:35,138 They're so happy. 743 00:38:35,138 --> 00:38:37,184 Alan is my stepfather. 744 00:38:38,577 --> 00:38:41,580 Wait, what?My father lost everything. 745 00:38:41,580 --> 00:38:43,582 He left when I was 3. I never saw him again. 746 00:38:45,192 --> 00:38:46,802 I'm so sorry. 747 00:38:46,802 --> 00:38:49,327 Mom and Alan married a few years later. 748 00:38:49,327 --> 00:38:52,112 I love him like a father. 749 00:38:53,853 --> 00:38:55,594 But I wonder what would've happened 750 00:38:55,594 --> 00:38:57,639 if my dad hadn't been ripped off. 751 00:39:01,426 --> 00:39:03,732 Grayson, I had no idea. 752 00:39:03,732 --> 00:39:06,431 You never said anything. 753 00:39:06,431 --> 00:39:10,043 Well, it is kind of personal, right? 754 00:39:10,043 --> 00:39:12,175 Right. 755 00:39:12,175 --> 00:39:14,569 Yes. Of course. 756 00:39:16,441 --> 00:39:20,183 The good news is, I got my client everything she lost. 757 00:39:20,183 --> 00:39:24,057 Well, your father would be proud. 758 00:39:24,057 --> 00:39:26,146 Hm. 759 00:39:27,713 --> 00:39:30,803 How do I look? I'm not sure about stripes. 760 00:39:30,803 --> 00:39:33,414 Do they make my shoulders look too boyish? 761 00:39:33,414 --> 00:39:35,938 Relax, princess. Just be yourself. 762 00:39:35,938 --> 00:39:37,679 That's what she liked about you. 763 00:39:37,679 --> 00:39:39,551 I don't get it, but go with it. 764 00:39:39,551 --> 00:39:42,597 Honesty. Got it. 765 00:39:46,993 --> 00:39:48,124 ♪ Oh, sock it to me ♪ 766 00:39:49,865 --> 00:39:52,128 ♪ She make me go uh uh ♪ 767 00:39:59,962 --> 00:40:05,403 Hi, Officer Jocelyn. You, uh-- You look amazing. 768 00:40:05,403 --> 00:40:07,579 You can call me Jocelyn. 769 00:40:07,579 --> 00:40:09,537 Right. Right. No, I just-- I, um-- 770 00:40:09,537 --> 00:40:13,106 I hardly recognized you without your, uh, badge. 771 00:40:13,106 --> 00:40:17,937 Oh, yeah, well, there's, uh, nowhere to pin it. 772 00:40:20,635 --> 00:40:24,291 Should we go?Yeah. Sure. Sure. 773 00:40:24,291 --> 00:40:27,599 Since our relationship is based on honesty, 774 00:40:27,599 --> 00:40:30,253 I should tell you something. Um... 775 00:40:30,253 --> 00:40:35,215 You are incredible and I am so excited about our date, 776 00:40:35,215 --> 00:40:38,479 but I'm totally in love with another woman. 777 00:40:38,479 --> 00:40:42,788 However, she is unavailable to me right now, 778 00:40:42,788 --> 00:40:45,921 so let's go out and have a blast. 779 00:40:45,921 --> 00:40:50,926 Yeah. You know, I should be perfectly honest with you too. 780 00:40:50,926 --> 00:40:54,539 You are a major jackass. 781 00:40:54,539 --> 00:40:57,890 I thought you liked my honesty. 782 00:41:00,545 --> 00:41:03,678 I'd like to Taser you. 783 00:41:03,678 --> 00:41:06,072 But instead I'll just give you another warning. 784 00:41:06,072 --> 00:41:10,555 Don't ever, ever be that honest again. 785 00:41:16,082 --> 00:41:17,866 You have got to be kidding me. 786 00:41:17,866 --> 00:41:20,478 I wouldn't have had fun if I didn't tell the truth. 787 00:41:20,478 --> 00:41:22,436 Your dream girl better be worth it. 788 00:41:22,436 --> 00:41:26,309 She is. She is. 789 00:41:26,309 --> 00:41:28,747 Okay. Three words. 790 00:41:28,747 --> 00:41:30,662 Three syllables. Three syllables, right? 791 00:41:30,662 --> 00:41:31,924 Is this the first? 792 00:41:31,924 --> 00:41:33,186 Is it two syllables? 793 00:41:33,186 --> 00:41:36,058 Five syllables? Ha, ha, ha. 794 00:41:36,058 --> 00:41:37,756 How'd it go from three sylla--? 795 00:41:37,756 --> 00:41:41,150 Jane, thank God you're finally home. 796 00:41:41,150 --> 00:41:42,891 Will you please tell Stacy 797 00:41:42,891 --> 00:41:47,505 that Maya Angelou is not a resort in Mexico. 798 00:41:47,505 --> 00:41:50,508 Well, then where did my manicurist get engaged? 799 00:41:51,770 --> 00:41:54,294 Oh. Saved by the bell. 800 00:41:54,294 --> 00:41:57,993 Chicken pot pie coming right up. 801 00:41:57,993 --> 00:42:00,605 I never thought I'd hear that again. 802 00:42:00,605 --> 00:42:03,433 You're a gift to me, jellybean, always have been. 803 00:42:06,654 --> 00:42:08,438 Hold on, let me help. 804 00:42:08,438 --> 00:42:13,095 For the first time, I feel like they're really my family. 805 00:42:13,095 --> 00:42:16,142 I mean, I love them. Heh, heh, heh. 806 00:42:16,142 --> 00:42:18,318 Ooh. Let me smell. 807 00:42:18,318 --> 00:42:20,276 And I can't wait for them to leave. 808 00:42:20,276 --> 00:42:21,669 Me too. 809 00:42:26,282 --> 00:42:27,719 ♪ And don't it feel good ♪ 810 00:42:27,719 --> 00:42:30,765 ♪ Hey, Oh yeah ♪ 811 00:42:30,765 --> 00:42:32,158 ♪ And don't it feel good ♪ 60664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.