Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,133 --> 00:00:06,093
See that aspiring model?
That was me, Deb,
2
00:00:06,093 --> 00:00:07,833
until the day I died.
3
00:00:07,833 --> 00:00:10,053
I thought
I'd go straight to heaven,
4
00:00:10,053 --> 00:00:12,012
but there was
a bit of a mix-up
5
00:00:12,012 --> 00:00:14,188
and I woke up
in someone else's body.
6
00:00:14,188 --> 00:00:15,972
So now I'm Jane,
7
00:00:15,972 --> 00:00:19,149
a super-busy lawyer
with my very own assistant.
8
00:00:19,149 --> 00:00:21,369
I got a new life,
a new wardrobe.
9
00:00:21,369 --> 00:00:23,936
The only people who know
what's going on with me
10
00:00:23,936 --> 00:00:26,765
are my girlfriend, Stacy,
and my guardian angel, Fred.
11
00:00:26,765 --> 00:00:29,551
I used to think everything
happened for a reason.
12
00:00:29,551 --> 00:00:32,641
And, well,
I sure hope I was right.
13
00:00:42,520 --> 00:00:44,914
Hey, Tony, it's me.
14
00:00:44,914 --> 00:00:48,265
Just, you know, checking in.
15
00:00:48,265 --> 00:00:51,747
Okay. Let's talk soon?
16
00:00:51,747 --> 00:00:53,705
So?When did you leave the message?
17
00:00:53,705 --> 00:00:55,620
Three days ago.Since then?
18
00:00:55,620 --> 00:00:58,232
I haven't heard since
he said we should slow down.
19
00:00:58,232 --> 00:01:01,322
Do the last part again.
20
00:01:01,322 --> 00:01:03,759
Let's talk soon?Ah. That's your problem.
21
00:01:03,759 --> 00:01:06,631
"Let's talk soon"
is open to interpretation.
22
00:01:06,631 --> 00:01:09,460
No, not the way I said it,
I went up at the end.
23
00:01:09,460 --> 00:01:12,289
"Soon?" That implies
it's his turn to call me.
24
00:01:12,289 --> 00:01:14,770
That's why I close with,
"Give me a call."
25
00:01:14,770 --> 00:01:17,338
Or, "You've got my number."
Or, "Hit me back."
26
00:01:17,338 --> 00:01:20,254
Actually, that last one
has its own set of problems.
27
00:01:20,254 --> 00:01:23,474
Um, I don't know, sweetie.
I think you need
28
00:01:23,474 --> 00:01:26,042
Don't say it.to leave a second message.
29
00:01:26,042 --> 00:01:28,088
No. I hate
the second message.
30
00:01:28,088 --> 00:01:30,177
The second message
robs you of power.
31
00:01:30,177 --> 00:01:33,745
Angelina wouldn't leave
a second message.
32
00:01:33,745 --> 00:01:36,008
And besides, it wouldn't be
a second message,
33
00:01:36,008 --> 00:01:37,358
it'd be a third.
34
00:01:38,402 --> 00:01:40,491
It's gonna be okay.
35
00:01:40,491 --> 00:01:44,234
Are you sure?Eighty percent.
36
00:01:44,234 --> 00:01:46,802
You want my advice?In this department? No.
37
00:01:46,802 --> 00:01:50,066
Become a permanent fixture
in Tony's life.
38
00:01:50,066 --> 00:01:52,503
Somebody he can't avoid.
Somebody who--
39
00:01:52,503 --> 00:01:54,201
Sleeps on his couch
every night?
40
00:01:54,201 --> 00:01:56,420
It seems to be working
for your love life.
41
00:01:56,420 --> 00:01:59,423
It is. Did you know
that Stacy has taken
42
00:01:59,423 --> 00:02:01,947
an active interest
in my career?
43
00:02:01,947 --> 00:02:03,732
She's helping me
with my résumé.
44
00:02:03,732 --> 00:02:06,517
Let me guess. She told you
the font needs to be festive.
45
00:02:06,517 --> 00:02:08,389
Yeah, 14-point aquamarine.
46
00:02:08,389 --> 00:02:11,043
Today we're doing mock
interviews. Smell my breath.
47
00:02:11,043 --> 00:02:14,003
Absolutely not.
I'm late for court.
48
00:02:19,965 --> 00:02:22,403
I'm looking at
a presumption-of-death motion?
49
00:02:22,403 --> 00:02:24,492
Yes, Your Honor.
It's been nine years
50
00:02:24,492 --> 00:02:26,494
since Daniel Porter's
plane went down.
51
00:02:26,494 --> 00:02:27,886
Nine years since--
52
00:02:27,886 --> 00:02:29,888
Daniel's body was
never recovered.
53
00:02:29,888 --> 00:02:32,630
They have never found my son.Counsel.
54
00:02:32,630 --> 00:02:34,632
We'll get our chance.
55
00:02:34,632 --> 00:02:37,722
Not one law-enforcement agency
believes he's still alive.
56
00:02:37,722 --> 00:02:39,028
Five thousand man-hours
57
00:02:39,028 --> 00:02:41,813
were spent searching,
$3 million.
58
00:02:41,813 --> 00:02:44,338
Still. Why pursue
the declaration of death now?
59
00:02:45,643 --> 00:02:47,341
Okay.
60
00:02:47,341 --> 00:02:50,039
Um, sir, I searched
for my husband for months,
61
00:02:50,039 --> 00:02:52,084
and I've grieved for years.
62
00:02:52,084 --> 00:02:54,826
I've accepted
that he's gone.
63
00:02:58,743 --> 00:03:01,093
Counselor?
64
00:03:01,093 --> 00:03:03,922
Miss Bingum.
Everything okay?
65
00:03:03,922 --> 00:03:05,185
Oh...
66
00:03:08,188 --> 00:03:12,453
I'm sorry, Your Honor.
Just an emotional case.
67
00:03:13,628 --> 00:03:15,195
Continue.
68
00:03:15,195 --> 00:03:17,458
I was granted a divorce
in absentia
69
00:03:17,458 --> 00:03:20,722
and I remarried
three years ago.
70
00:03:22,158 --> 00:03:25,074
I have a 9-year-old son
71
00:03:25,074 --> 00:03:27,076
and we would like
very much for my husband
72
00:03:27,076 --> 00:03:28,947
to formally adopt him.
73
00:03:28,947 --> 00:03:31,428
Before a formal adoption
can take place,
74
00:03:31,428 --> 00:03:33,735
Daniel Porter,
the boy's biological father,
75
00:03:33,735 --> 00:03:35,171
must first be declared dead.
76
00:03:35,171 --> 00:03:37,086
Seems reasonable to me.
Miss Bingum?
77
00:03:38,566 --> 00:03:41,525
My client believes
this will close the door
78
00:03:41,525 --> 00:03:43,353
to her son's investigation
79
00:03:43,353 --> 00:03:46,704
and prevent law enforcement
from ever looking for him again.
80
00:03:46,704 --> 00:03:49,054
All due respect, Your Honor,
81
00:03:49,054 --> 00:03:51,231
no one's been looking
for Daniel for years.
82
00:03:51,231 --> 00:03:53,581
That's not true.
I've been looking.
83
00:03:53,581 --> 00:03:56,410
I have distributed fliers
to the police departments.
84
00:03:56,410 --> 00:03:58,542
I have posted on the Internet.
85
00:03:58,542 --> 00:04:00,457
I have purchased
newspaper ads,
86
00:04:00,457 --> 00:04:03,243
two dozen new ones
just this week.
87
00:04:03,243 --> 00:04:05,636
All we need is one solid tip
88
00:04:05,636 --> 00:04:07,899
and then the search can pick up
where it left off.
89
00:04:09,118 --> 00:04:11,076
Your Honor, do what's right
90
00:04:11,076 --> 00:04:14,036
for Daniel Porter's wife
and child.
91
00:04:14,036 --> 00:04:16,473
Let them move on.
92
00:04:16,473 --> 00:04:19,520
My client lives with the hope
that her son is still out there.
93
00:04:19,520 --> 00:04:22,827
Please, don't take that
away from her.
94
00:04:22,827 --> 00:04:27,441
I'll have a decision
this afternoon.
95
00:04:31,880 --> 00:04:33,316
Jane Bingum's office.
96
00:04:33,316 --> 00:04:34,883
Hey, Teri. It's me.
97
00:04:34,883 --> 00:04:36,972
The answer is no.
Tony hasn't called.
98
00:04:36,972 --> 00:04:39,191
I didn't even ask.You were going to.
99
00:04:39,191 --> 00:04:41,281
I could tell
by the way you were breathing.
100
00:04:41,281 --> 00:04:43,500
I am so tired of this.
101
00:04:43,500 --> 00:04:45,633
I haven't waited for a guy
to call me back
102
00:04:45,633 --> 00:04:48,157
since the eighth grade
when I got boobs.
103
00:04:48,157 --> 00:04:49,419
I'm still waiting.
104
00:04:49,419 --> 00:04:51,726
Get Tony's office on the phone.
105
00:04:51,726 --> 00:04:54,250
It'll be the third message.Who's counting, Teri?
106
00:04:54,250 --> 00:04:55,556
You got it, boss.
107
00:04:55,556 --> 00:04:57,471
Oh! Excuse me.I'm sorry. Sorry.
108
00:04:57,471 --> 00:05:00,561
Um, I'm trying to find
a courtroom.
109
00:05:00,561 --> 00:05:02,519
Well, you came
to the right place.
110
00:05:02,519 --> 00:05:05,566
Do you know where I can find
a Judge Barlow's court?
111
00:05:05,566 --> 00:05:08,656
Oh, Judge Barlow. I just came
from there. Can I help you?
112
00:05:08,656 --> 00:05:12,312
Well, I hope so.
I'm Daniel. Daniel Porter.
113
00:05:22,583 --> 00:05:24,715
She yells. A lot.
114
00:05:24,715 --> 00:05:27,239
No, it's not every day,
it's every hour.
115
00:05:27,239 --> 00:05:30,982
Like one of those clocks,
only with yelling.
116
00:05:33,768 --> 00:05:35,770
I gotta go.I'm sorry.
117
00:05:35,770 --> 00:05:38,076
Was the ringing
of my office phone interfering
118
00:05:38,076 --> 00:05:39,382
with your personal life?
119
00:05:39,382 --> 00:05:43,343
It was my mom. She's worried.
120
00:05:43,343 --> 00:05:44,909
Worried
you're gonna be fired,
121
00:05:44,909 --> 00:05:46,607
broke and moving
into her basement?
122
00:05:49,305 --> 00:05:52,047
Ugh. Go cry in the bathroom.
123
00:05:55,790 --> 00:05:58,009
What?
124
00:05:58,009 --> 00:06:00,011
That your third temp
this month?
125
00:06:00,011 --> 00:06:03,624
Ugh. It's not me. There's
a reason they call them temps.
126
00:06:03,624 --> 00:06:05,103
I saw your new-client memo.
127
00:06:05,103 --> 00:06:07,367
You're representing
Jonathan Noble,
128
00:06:07,367 --> 00:06:09,412
columnist
from American Male.
129
00:06:09,412 --> 00:06:12,415
You read American Male?He's the reason I subscribe.
130
00:06:12,415 --> 00:06:16,724
Last two suits I bought came out
of his "Duds for Dudes" article.
131
00:06:16,724 --> 00:06:20,467
The guy's first-date advice
has helped me seal the deal.
132
00:06:20,467 --> 00:06:23,078
I get it.
He's your invisible wingman.
133
00:06:24,993 --> 00:06:26,995
I have an intake meeting
this afternoon.
134
00:06:26,995 --> 00:06:29,519
Mm.
135
00:06:29,519 --> 00:06:31,869
Would you like
to come along?
136
00:06:31,869 --> 00:06:35,960
Do pleated pants
kill romance? Yes.
137
00:06:39,137 --> 00:06:42,489
The doctors call it
a psychogenic fugue state.
138
00:06:42,489 --> 00:06:44,447
Daniel Porter survived
139
00:06:44,447 --> 00:06:46,884
a single-engine plane crash
nine years ago,
140
00:06:46,884 --> 00:06:48,495
but his memory did not.
141
00:06:48,495 --> 00:06:51,846
Daniel, where have you been
for nine years?
142
00:06:51,846 --> 00:06:54,892
I made it to a small town
outside of Pittsburgh
143
00:06:54,892 --> 00:06:56,851
where I wound up
in a mental-health ward
144
00:06:56,851 --> 00:06:58,679
of a hospital.
145
00:06:58,679 --> 00:07:00,985
All this time
you didn't remember a thing?
146
00:07:00,985 --> 00:07:03,161
No, nothing. Nothing at all.
147
00:07:03,161 --> 00:07:05,468
My life was a complete blank.
148
00:07:05,468 --> 00:07:08,079
Until two days ago,
149
00:07:08,079 --> 00:07:11,256
when a neighbor recognizes
his photo in a newspaper ad,
150
00:07:11,256 --> 00:07:13,650
taken out by Daniel's mother.
151
00:07:13,650 --> 00:07:17,088
Go, Marian.It just makes you wanna cry.
152
00:07:17,088 --> 00:07:19,177
What are you doing here?
153
00:07:19,177 --> 00:07:21,528
I'm helping Fred find a job.
154
00:07:21,528 --> 00:07:23,747
He needs to make copies
of his résumé--
155
00:07:23,747 --> 00:07:26,837
Yay, 14-point aquamarine.
-so I drove him over.
156
00:07:26,837 --> 00:07:30,145
Wow, psychogenic fugue or not,
he's kind of hot.
157
00:07:30,145 --> 00:07:33,888
Ooh. He's even hotter
in person.
158
00:07:35,367 --> 00:07:38,153
Mrs. Porter.
159
00:07:38,153 --> 00:07:42,113
My son, Daniel, needs a lawyer.
I suggested you.
160
00:07:47,031 --> 00:07:50,295
Are you gonna answer that?Excuse me?
161
00:07:50,295 --> 00:07:54,430
The phone is ringing.
Please answer it.
162
00:07:55,475 --> 00:07:57,868
Kim Kaswell's office.
163
00:07:57,868 --> 00:08:00,523
I'm not sure.
Let me check her calendar.
164
00:08:00,523 --> 00:08:03,439
Is this the downtown
courthouse or Van Nuys?
165
00:08:03,439 --> 00:08:05,963
Uh, yes.
She has a deposition at 2,
166
00:08:05,963 --> 00:08:08,705
but I think we can move that.
167
00:08:09,750 --> 00:08:11,403
Okay.
168
00:08:13,493 --> 00:08:16,234
Come on. Chop-chop. We gotta
get you an interview suit.
169
00:08:16,234 --> 00:08:18,585
Okay, thank you so much.
Bye-bye.
170
00:08:18,585 --> 00:08:21,326
Hello? How are you gonna
get a job sitting on your butt?
171
00:08:21,326 --> 00:08:22,850
Ah, I think I just did.
172
00:08:22,850 --> 00:08:25,330
The phone is ringing. Hello?
173
00:08:25,330 --> 00:08:27,985
Kim Kaswell's office.
No, no, no.
174
00:08:27,985 --> 00:08:29,900
The Fleming motion
gets blue-backed
175
00:08:29,900 --> 00:08:34,165
and filed with Judge Brewer's
clerk. Uh-huh.
176
00:08:34,165 --> 00:08:36,646
What can I do?
177
00:08:36,646 --> 00:08:39,954
Well, I don't know
how else to say this,
178
00:08:39,954 --> 00:08:41,825
but I want my life back.
179
00:08:41,825 --> 00:08:45,742
Nine years ago, the guy in
that plane was happily married.
180
00:08:45,742 --> 00:08:50,268
He had a career, he had a home
and a baby on the way.
181
00:08:50,268 --> 00:08:54,925
And now everything is, uh...Nine years is a long time.
182
00:08:56,840 --> 00:08:58,233
Lindsey is remarried.
183
00:09:00,540 --> 00:09:02,193
To a friend of mine
from college,
184
00:09:02,193 --> 00:09:03,455
if you can believe that.
185
00:09:05,936 --> 00:09:07,895
She's grown her business,
186
00:09:07,895 --> 00:09:11,594
and now she's raising Noah,
my son.
187
00:09:15,685 --> 00:09:21,386
And it's not as if my old life
is gone, I mean, it's there.
188
00:09:21,386 --> 00:09:24,041
It's like it's in a museum,
behind glass,
189
00:09:24,041 --> 00:09:26,566
and I can see it,
but I just can't get to it.
190
00:09:26,566 --> 00:09:30,787
I understand more than
you could possibly know.
191
00:09:30,787 --> 00:09:35,618
I know there's no road map
for this kind of thing,
192
00:09:35,618 --> 00:09:40,144
but we were in love and
we had built a life together.
193
00:09:41,493 --> 00:09:45,454
Okay. I will start
with her lawyer,
194
00:09:45,454 --> 00:09:50,285
and you will be in a room with
Lindsey by the end of the day.
195
00:09:50,285 --> 00:09:51,547
I promise.
196
00:09:55,029 --> 00:09:57,509
He won't come
into the office?
197
00:09:57,509 --> 00:10:00,121
His e-mail said
he preferred to meet at a bar.
198
00:10:00,121 --> 00:10:02,993
Cool."Cool"?
199
00:10:02,993 --> 00:10:05,953
He's Jonathan Noble.
He knows the business of men
200
00:10:05,953 --> 00:10:07,563
isn't done
in conference rooms
201
00:10:07,563 --> 00:10:09,870
and high-rises,
it's done right here
202
00:10:09,870 --> 00:10:12,002
over a pint
of something imported.
203
00:10:12,002 --> 00:10:14,526
It's all very Hemingway.
I like it.
204
00:10:14,526 --> 00:10:16,528
Yeah, well, did Hemingway
wear a watch,
205
00:10:16,528 --> 00:10:18,748
because Jonathan Noble's
late.
206
00:10:18,748 --> 00:10:19,880
Kim Kaswell?
207
00:10:21,490 --> 00:10:23,100
Can I help you?
208
00:10:23,100 --> 00:10:24,972
I'm Jonathan Noble.
209
00:10:24,972 --> 00:10:27,061
Ha. Excuse me?
210
00:10:27,061 --> 00:10:30,673
I'm Susan Semler.
Jonathan Noble is my pen name.
211
00:10:30,673 --> 00:10:33,197
No. This isn't right.
212
00:10:33,197 --> 00:10:35,722
Jonathan Noble's an hombre.
Everyone knows that.
213
00:10:35,722 --> 00:10:38,420
This is my boss, Jay Parker.
He's a big fan.
214
00:10:38,420 --> 00:10:40,161
Not buying any of this.
215
00:10:40,161 --> 00:10:43,904
"Highlights are not metrosexual,
they're just girlie.
216
00:10:43,904 --> 00:10:45,688
Manscaping adds an inch.
217
00:10:45,688 --> 00:10:47,951
Never break up with someone
holding a drink."
218
00:10:47,951 --> 00:10:49,953
Anyone can memorize
the guy's lines.
219
00:10:49,953 --> 00:10:53,609
Euro-cut suit, festive tie,
casual hair.
220
00:10:53,609 --> 00:10:57,091
Let me guess, you're about
to go on a first date
221
00:10:57,091 --> 00:10:59,180
with a hot yoga instructor
222
00:10:59,180 --> 00:11:03,010
and you wanna show off the Zen
under that gabardine blend.
223
00:11:03,010 --> 00:11:06,622
I need something imported.
224
00:11:06,622 --> 00:11:09,016
When I started writing
as Jonathan Noble,
225
00:11:09,016 --> 00:11:11,932
I got more assignments,
more money, more respect.
226
00:11:11,932 --> 00:11:13,585
And did American Maleknow?
227
00:11:13,585 --> 00:11:16,501
They liked my writing
and assumed I was a man.
228
00:11:16,501 --> 00:11:20,854
They hired me sight unseen,
and the column just took off.
229
00:11:20,854 --> 00:11:22,638
So who is this?
230
00:11:22,638 --> 00:11:25,336
He's the reason
I'm talking to you.
231
00:11:25,336 --> 00:11:27,121
That's Jeff Harris.
232
00:11:27,121 --> 00:11:29,384
When they wanted a byline photo,
I hired him.
233
00:11:29,384 --> 00:11:31,429
He was an unemployed
bartender.
234
00:11:31,429 --> 00:11:34,563
I assumed they'd want one or
two pictures and that'd be it.
235
00:11:34,563 --> 00:11:37,479
As I got more popular,
they wanted to show his face
236
00:11:37,479 --> 00:11:39,481
on buses and billboards.
237
00:11:39,481 --> 00:11:41,309
I even sent him
into the magazine
238
00:11:41,309 --> 00:11:43,137
for one or two
publicity events.
239
00:11:43,137 --> 00:11:44,704
This doesn't end well.
240
00:11:44,704 --> 00:11:46,140
He went rogue.
241
00:11:46,140 --> 00:11:48,185
Last week, I got
an e-mail from my editor
242
00:11:48,185 --> 00:11:50,144
congratulating me
on my talk show.
243
00:11:50,144 --> 00:11:51,667
You got a talk show?
244
00:11:51,667 --> 00:11:53,669
I didn't. He did.
245
00:11:53,669 --> 00:11:56,977
Turns out he's been negotiating
with some major network.
246
00:11:56,977 --> 00:11:59,109
All without me.
247
00:11:59,109 --> 00:12:02,199
I want an injunction
to keep him from using my name
248
00:12:02,199 --> 00:12:03,723
and persona that I created.
249
00:12:03,723 --> 00:12:06,595
We're gonna crush this guy.
250
00:12:08,205 --> 00:12:10,991
I can't believe you made this
happen so quickly.
251
00:12:10,991 --> 00:12:12,514
Thank you.
252
00:12:12,514 --> 00:12:14,516
It's the letterhead
that does the work.
253
00:12:14,516 --> 00:12:18,433
Now you're just being modest.
My mother was right about you.
254
00:12:18,433 --> 00:12:20,000
You care.
255
00:12:21,610 --> 00:12:22,742
Oh.
256
00:12:24,308 --> 00:12:25,962
Thank you.
257
00:12:27,181 --> 00:12:29,661
Miss Bingum.
258
00:12:29,661 --> 00:12:31,925
Hey, Danny.
259
00:12:31,925 --> 00:12:33,753
I can't believe it's you.
260
00:12:35,450 --> 00:12:37,278
She's not coming, is she?
261
00:12:39,889 --> 00:12:41,543
Where's Lindsey?
262
00:12:41,543 --> 00:12:43,414
It's too hard for her.
I'm sorry.
263
00:12:43,414 --> 00:12:45,155
You sorry
for marrying my wife
264
00:12:45,155 --> 00:12:46,853
or that
she won't talk to me?
265
00:12:46,853 --> 00:12:49,594
You gotta understand, Danny,
she buried you.
266
00:12:49,594 --> 00:12:52,249
It broke her heart.
She just needs some time.
267
00:12:52,249 --> 00:12:54,904
Yeah, because nine years
wasn't enough?
268
00:12:54,904 --> 00:12:56,863
Well, I take it you're Carl.
269
00:12:56,863 --> 00:12:59,169
Hi.JANE: Hello.
270
00:12:59,169 --> 00:13:01,171
Sorry, but Lindsey
does need to be here.
271
00:13:01,171 --> 00:13:03,565
There are a number
of issues.
272
00:13:03,565 --> 00:13:05,959
This will take care of them.
273
00:13:09,658 --> 00:13:11,616
It's generous.
274
00:13:11,616 --> 00:13:14,141
That's Daniel's
half of their savings
275
00:13:14,141 --> 00:13:17,057
and the house,
with interest.
276
00:13:17,057 --> 00:13:19,407
It should be more than enough
to get a good start.
277
00:13:19,407 --> 00:13:21,365
Daniel.
278
00:13:22,889 --> 00:13:24,760
What about Noah?
279
00:13:25,848 --> 00:13:27,241
You never even met him.
280
00:13:27,241 --> 00:13:29,330
Yeah, but he's still my son.
281
00:13:31,375 --> 00:13:33,682
Does he even know
that I exist?
282
00:13:33,682 --> 00:13:37,642
I'm sorry, Mr. Porter,
Lindsey wants full custody.
283
00:13:37,642 --> 00:13:41,429
That check is contingent upon
you agreeing not to contest.
284
00:13:43,300 --> 00:13:44,998
Think about it.
285
00:13:46,260 --> 00:13:48,001
Come on, Carl.
286
00:13:51,874 --> 00:13:55,965
I am sorry. She was
supposed to be here.
287
00:13:57,532 --> 00:13:59,490
You don't have
to accept that.
288
00:13:59,490 --> 00:14:01,928
You have a son
and if you wanna go to court
289
00:14:01,928 --> 00:14:04,191
and fight for shared custody,
I can help.
290
00:14:08,543 --> 00:14:10,066
Send it back.
291
00:14:25,952 --> 00:14:29,172
Hello.MAN 1: Hi, Jane.
292
00:14:37,441 --> 00:14:39,487
Ah!
293
00:14:39,487 --> 00:14:41,489
I'm sorry.
294
00:14:58,027 --> 00:15:01,596
Jane? You all right?
295
00:15:01,596 --> 00:15:03,380
Um...
296
00:15:03,380 --> 00:15:06,035
I'm sorry. I thought I saw...
297
00:15:06,035 --> 00:15:07,428
What?
298
00:15:10,518 --> 00:15:12,346
Nothing.
299
00:15:12,346 --> 00:15:14,957
Uh, it was-- It was nothing.
300
00:15:20,310 --> 00:15:23,313
Hey, what are you doing here?
301
00:15:23,313 --> 00:15:26,708
Cherry Danish. I hid one
behind the grape juice. Shh.
302
00:15:26,708 --> 00:15:30,103
Are you all right?
You look a little unhinged.
303
00:15:30,103 --> 00:15:35,717
I keep seeing Deb everywhere.
What's the deal with that?
304
00:15:35,717 --> 00:15:38,763
I don't know. Why do you think
you keep seeing Deb everywhere?
305
00:15:38,763 --> 00:15:41,418
You're gonna answer
my question with a question?
306
00:15:41,418 --> 00:15:43,855
You are a guardian angel,
not a guardian shrink.
307
00:15:43,855 --> 00:15:47,642
Forget it.
I'll figure it out on my own.
308
00:15:47,642 --> 00:15:49,426
Wait, what are you doing here?
309
00:15:49,426 --> 00:15:52,821
Uh, I'm temping.
310
00:15:52,821 --> 00:15:54,431
For whom?
311
00:15:55,955 --> 00:15:59,001
For, um...
312
00:16:00,524 --> 00:16:01,830
One of the lawyers.
313
00:16:01,830 --> 00:16:03,614
Which one?
314
00:16:03,614 --> 00:16:05,790
The, um... Uh...
315
00:16:05,790 --> 00:16:08,228
What's her name? Kim.
316
00:16:08,228 --> 00:16:11,100
Kim? Kim?
317
00:16:11,100 --> 00:16:14,669
The lawyer who tried to have me
disbarred and destroy my career?
318
00:16:14,669 --> 00:16:17,454
It's a job.
And in this economy--
319
00:16:17,454 --> 00:16:20,457
It's a terrible job. Forget
that she's my sworn enemy.
320
00:16:20,457 --> 00:16:22,677
She's gonna chew you
into pieces.
321
00:16:22,677 --> 00:16:24,766
I don't know.
I'm a pretty good temp.
322
00:16:24,766 --> 00:16:27,725
Don't forget, I used to be
a desk jockey upstairs,
323
00:16:27,725 --> 00:16:29,597
rolling calls
for the big guy.
324
00:16:29,597 --> 00:16:32,426
Mm.How hard can this be?
325
00:16:34,210 --> 00:16:36,386
You're not gonna last a week.
326
00:16:46,788 --> 00:16:48,920
Hey, you ready for this?
327
00:16:48,920 --> 00:16:50,052
Yeah, I think so.
328
00:16:51,662 --> 00:16:53,577
There she is.
329
00:16:57,103 --> 00:16:58,626
Daniel.
330
00:17:03,892 --> 00:17:05,154
You look good, Daniel.
331
00:17:07,635 --> 00:17:10,725
You look exactly the same.
332
00:17:14,642 --> 00:17:16,122
Come on.
333
00:17:23,346 --> 00:17:26,610
When your memory came back, what
was your very first thought?
334
00:17:27,742 --> 00:17:30,440
My wife and my son.
335
00:17:30,440 --> 00:17:34,009
Daniel, do you believe that you
are capable of caring for Noah?
336
00:17:34,009 --> 00:17:35,924
Absolutely.
337
00:17:35,924 --> 00:17:39,188
What will you do about money?
How will you contribute?
338
00:17:39,188 --> 00:17:42,974
I was a general contractor
before the accident,
339
00:17:42,974 --> 00:17:44,933
and I know I can't expect
to just pick up
340
00:17:44,933 --> 00:17:46,978
exactly where I left off,
341
00:17:46,978 --> 00:17:49,503
but with the publicity
around my return
342
00:17:49,503 --> 00:17:52,114
I already have
a couple of job offers.
343
00:17:55,552 --> 00:17:57,250
I'll be fine.
344
00:17:59,252 --> 00:18:02,124
Nothing further.
345
00:18:02,124 --> 00:18:04,822
Mr. Porter, can you name
your son's pediatrician?
346
00:18:04,822 --> 00:18:09,131
Objection. That is so mean.Mr. Porter has admitted
347
00:18:09,131 --> 00:18:12,091
his circumstances are unusual.
I'm exploring how unusual.
348
00:18:12,091 --> 00:18:13,527
I'll allow it.
349
00:18:17,313 --> 00:18:18,662
No, I can't.
350
00:18:18,662 --> 00:18:20,708
Can you name
any of Noah's teachers?
351
00:18:20,708 --> 00:18:22,449
No.
352
00:18:22,449 --> 00:18:24,886
Know the name
of the school he attends?
353
00:18:24,886 --> 00:18:26,670
What sports he plays?
354
00:18:26,670 --> 00:18:28,411
Can you name
a single friend--?
355
00:18:28,411 --> 00:18:29,673
Come on, Your Honor.
356
00:18:29,673 --> 00:18:31,371
This is so far
below the belt,
357
00:18:31,371 --> 00:18:33,155
counsel's looking up
his own rear.
358
00:18:33,155 --> 00:18:34,635
Miss Bingum.
359
00:18:34,635 --> 00:18:36,289
My client would like to know
360
00:18:36,289 --> 00:18:38,160
the answers
to all these questions.
361
00:18:38,160 --> 00:18:40,597
Shared custody would give him
that opportunity.
362
00:18:40,597 --> 00:18:42,295
That's why we're here.
363
00:18:49,998 --> 00:18:51,913
It's a cease-and-desist
order.
364
00:18:51,913 --> 00:18:54,089
You're to terminate
all negotiations
365
00:18:54,089 --> 00:18:55,656
for a Jonathan Noble
talk show.
366
00:18:55,656 --> 00:18:57,527
That's ridiculous.
367
00:18:57,527 --> 00:19:00,269
And curtail all appearances
using that persona.
368
00:19:00,269 --> 00:19:02,663
I'm sorry. No can do.
369
00:19:02,663 --> 00:19:05,013
Excuse me?The demand is out there.
370
00:19:05,013 --> 00:19:06,623
Give people what they want.
371
00:19:06,623 --> 00:19:08,364
People don't want you.
372
00:19:08,364 --> 00:19:09,887
You're just the face.
373
00:19:09,887 --> 00:19:12,542
You write it, I be it.
374
00:19:12,542 --> 00:19:14,675
"I be it"?
375
00:19:14,675 --> 00:19:17,678
Yeah, I'm giving Jonathan Noble
more of a folksy,
376
00:19:17,678 --> 00:19:19,288
downhome charm.
377
00:19:20,811 --> 00:19:22,335
I can't talk to him.
378
00:19:22,335 --> 00:19:24,728
Your client had a contract
with Miss Semler.
379
00:19:24,728 --> 00:19:26,991
Five hundred dollars for a set
of photographs
380
00:19:26,991 --> 00:19:28,471
and unlimited use.
381
00:19:28,471 --> 00:19:30,517
Show me paperwork
that spells that out.
382
00:19:30,517 --> 00:19:33,215
It was an oral contract.
We'll sue for breach.
383
00:19:33,215 --> 00:19:35,739
As soon as you show me
the invisible clause
384
00:19:35,739 --> 00:19:38,873
that prohibits my client
from pursuing a talk show--
385
00:19:38,873 --> 00:19:40,831
The reason the network
approached him
386
00:19:40,831 --> 00:19:42,616
is because of my words.
387
00:19:42,616 --> 00:19:44,792
You are
my intellectual property.
388
00:19:44,792 --> 00:19:46,228
Not anymore.
389
00:19:46,228 --> 00:19:49,057
We petitioned the court
earlier this month
390
00:19:49,057 --> 00:19:51,842
to have Mr. Harris' name
legally changed
391
00:19:51,842 --> 00:19:54,236
to Jonathan Noble.
392
00:19:54,236 --> 00:19:56,586
The decree was issued
this morning.
393
00:19:57,631 --> 00:19:59,763
Hi. I'm Jonathan.
394
00:19:59,763 --> 00:20:01,896
Nice to meet you.
395
00:20:07,554 --> 00:20:09,512
Psychogenic fugues
affect less
396
00:20:09,512 --> 00:20:11,384
than 0.2 percent
of the population.
397
00:20:11,384 --> 00:20:13,647
And Daniel is in
that 0.2 percent?
398
00:20:13,647 --> 00:20:15,910
Yes. He's a textbook case.
399
00:20:15,910 --> 00:20:17,651
Doctor, in your experience,
400
00:20:17,651 --> 00:20:19,783
are there any lasting
side effects?
401
00:20:19,783 --> 00:20:21,568
When it's over, it's over.
402
00:20:21,568 --> 00:20:23,657
Someone coming out
of a fugue state
403
00:20:23,657 --> 00:20:26,442
wouldn't have diminished
physical or mental capacity?
404
00:20:26,442 --> 00:20:28,139
No, he wouldn't.
405
00:20:28,139 --> 00:20:30,141
Would there be any impact
on ability
406
00:20:30,141 --> 00:20:32,405
to bond with or take care
of his own child?
407
00:20:32,405 --> 00:20:33,710
No. None.
408
00:20:37,148 --> 00:20:39,238
Thank you.
409
00:20:40,804 --> 00:20:43,677
Could a psychogenic fugue recur?Almost never.
410
00:20:43,677 --> 00:20:46,027
Yes or no, doctor.
Could it happen?
411
00:20:48,203 --> 00:20:49,465
It's possible.
412
00:20:49,465 --> 00:20:52,512
So no warning, out of the blue,
413
00:20:52,512 --> 00:20:55,166
someone who's been
in one psychogenic fugue
414
00:20:55,166 --> 00:20:56,646
could slip into another?
415
00:21:01,085 --> 00:21:02,261
Yes.
416
00:21:03,479 --> 00:21:05,655
No further questions.
417
00:21:11,792 --> 00:21:14,185
Where's the research
on copyright statutes?
418
00:21:14,185 --> 00:21:17,232
The research you had me find
30 seconds ago? Left hand.
419
00:21:17,232 --> 00:21:19,365
Dry cleaning?Back seat of your car.
420
00:21:19,365 --> 00:21:21,845
Confirm my lunch?You had me cancel lunch.
421
00:21:21,845 --> 00:21:24,718
You brought in salad
from your dinner with Skippy,
422
00:21:24,718 --> 00:21:29,331
who's either the kid you used
to babysit or your accountant.
423
00:21:29,331 --> 00:21:30,767
He's both.
424
00:21:32,595 --> 00:21:36,033
And it needs to be
refrigerated.
425
00:21:39,210 --> 00:21:41,952
Don't look her in the eye.
426
00:21:41,952 --> 00:21:44,912
I just spent the morning IMing
with a colleague across town.
427
00:21:44,912 --> 00:21:46,174
Ask me who.
428
00:21:46,174 --> 00:21:48,263
Who?Tony's assistant.
429
00:21:48,263 --> 00:21:51,005
Her boss has lunch
reservations at Letizia at 1.
430
00:21:51,005 --> 00:21:52,528
And now, so do you.
431
00:21:52,528 --> 00:21:54,487
Oh, you did not.Did.
432
00:21:54,487 --> 00:21:56,750
I can't.Can.
433
00:22:02,886 --> 00:22:04,410
So who is she?
434
00:22:04,410 --> 00:22:07,326
An out-of-town relative?
Does Tony have a sister?
435
00:22:07,326 --> 00:22:09,371
No way does your sister
dress like that.
436
00:22:09,371 --> 00:22:13,767
The heels and that blouse? You
don't unbutton for your brother.
437
00:22:13,767 --> 00:22:17,161
Actually, Tyra did a whole show
about it. Seriously freaky.
438
00:22:17,161 --> 00:22:19,555
I can't believe this.
439
00:22:19,555 --> 00:22:22,036
I am being dumped,
the old-fashioned way,
440
00:22:22,036 --> 00:22:23,516
by not calling me back.
441
00:22:23,516 --> 00:22:25,692
This never happened to me
before.
442
00:22:25,692 --> 00:22:27,868
You mean,
it's never happened to Deb.
443
00:22:27,868 --> 00:22:31,654
And now he's out with
someone else. Already.
444
00:22:31,654 --> 00:22:34,091
That's not okay.
445
00:22:34,091 --> 00:22:37,921
It wouldn't be okay with Deb,
and it is not okay with Jane.
446
00:22:37,921 --> 00:22:39,358
I'm going in.
447
00:22:43,840 --> 00:22:46,190
You're making that up.No, no, I'm not.
448
00:22:46,190 --> 00:22:48,454
Jane?
449
00:22:48,454 --> 00:22:50,586
Oh. Tony. Ha.
450
00:22:50,586 --> 00:22:52,762
Wow, I almost walked
right past you.
451
00:22:52,762 --> 00:22:55,591
What are you doing here?Eating lunch.
452
00:22:55,591 --> 00:22:58,681
Oh. Ha, ha.
453
00:22:58,681 --> 00:23:02,206
Yeah, me too.
That's so weird.
454
00:23:02,206 --> 00:23:03,382
Oh, I'm with Stacy.
455
00:23:04,818 --> 00:23:07,603
Hey.Hey.
456
00:23:09,518 --> 00:23:11,651
Hi, I'm Jane.
457
00:23:11,651 --> 00:23:14,958
Oh, I'm sorry. This is Elisa.
Elisa, this is Jane.
458
00:23:14,958 --> 00:23:17,744
Elisa. Elisa...?
459
00:23:19,180 --> 00:23:21,617
You look so familiar.
Have we met?
460
00:23:21,617 --> 00:23:24,054
No, I...No?
461
00:23:24,054 --> 00:23:27,841
Well, then I should let you go
and enjoy your lunch.
462
00:23:27,841 --> 00:23:31,192
It was really great seeing you.
I know I owe you a call.
463
00:23:31,192 --> 00:23:33,194
A couple.
464
00:23:35,544 --> 00:23:37,633
But that's fine.
465
00:23:37,633 --> 00:23:40,027
Ooh. By the way, Elisa,
cute blouse.
466
00:23:40,027 --> 00:23:41,855
Oh. Heh, heh.
467
00:23:41,855 --> 00:23:44,379
So, wait, have you guys known
each other for a while,
468
00:23:44,379 --> 00:23:46,076
or...?We just met.
469
00:23:49,863 --> 00:23:54,171
If you'll excuse me, I'm
gonna visit the ladies' room.
470
00:23:58,219 --> 00:24:00,395
You're making your friend
uncomfortable.
471
00:24:00,395 --> 00:24:02,266
I'm making my friend
uncomfortable?
472
00:24:02,266 --> 00:24:05,966
I was looking for clarity,
and now I've gotten it.
473
00:24:05,966 --> 00:24:08,447
When you said you wanted
to slow things down,
474
00:24:08,447 --> 00:24:11,580
you meant you wanted to be
seeing people like Elisa.
475
00:24:11,580 --> 00:24:13,756
Jane--No, really, thank you.
476
00:24:13,756 --> 00:24:16,716
It is now totally clear.
Transparent.
477
00:24:16,716 --> 00:24:18,979
Okay, the car is waiting.
We have to go.
478
00:24:18,979 --> 00:24:22,069
Great seeing you, Tony.
Come on, we're walking.
479
00:24:22,069 --> 00:24:23,940
How big a disaster?
Tell me the truth.
480
00:24:23,940 --> 00:24:26,203
Remember when you died
in that car accident?
481
00:24:26,203 --> 00:24:27,901
Yeah.This is close.
482
00:24:32,601 --> 00:24:34,211
Oh, I'm sorry I'm late. I--
483
00:24:34,211 --> 00:24:36,039
Jane Bingum,
484
00:24:36,039 --> 00:24:39,173
welcome to So You Made
a Big Deal That You Can Dance.
485
00:24:39,173 --> 00:24:40,914
No, no. No, I didn't.
486
00:24:40,914 --> 00:24:44,134
Say hello to the judges.
487
00:24:44,134 --> 00:24:45,440
Yeah.
488
00:24:49,009 --> 00:24:50,532
Hi.
489
00:24:50,532 --> 00:24:52,752
Jane's recent partner,
Tony Nicastro,
490
00:24:52,752 --> 00:24:55,537
appears to have moved on
to the next level.
491
00:24:55,537 --> 00:24:58,714
What?Time to meet your new partner.
492
00:24:58,714 --> 00:25:01,978
Someone you know better
than you know yourself.
493
00:25:01,978 --> 00:25:03,980
Deb Dobkins.
494
00:25:06,374 --> 00:25:08,594
Jane and Deb
will dance the tango.
495
00:25:08,594 --> 00:25:11,118
Born in the brothels
of Buenos Aires,
496
00:25:11,118 --> 00:25:15,557
a successful tango shows
two souls joined as one.
497
00:25:18,517 --> 00:25:20,606
What are you
doing here?
498
00:25:20,606 --> 00:25:24,435
Trying to win this thing.
Now be quiet and let me lead.
499
00:25:24,435 --> 00:25:26,873
Why am I seeing you
everywhere?
500
00:25:26,873 --> 00:25:30,529
In the courtroom, in my office
and now in my dream.
501
00:25:37,666 --> 00:25:39,973
You wanna know why
you keep seeing me?
502
00:25:39,973 --> 00:25:42,932
Think about it, Jane.
What's tomorrow?
503
00:25:42,932 --> 00:25:46,936
Tuesday?Yes, and something else.
504
00:25:46,936 --> 00:25:50,723
The Manolo Blahnik sample sale?And something else.
505
00:25:50,723 --> 00:25:52,551
I don't know.
506
00:25:52,551 --> 00:25:56,903
Hello? It's only
the biggest day of the year.
507
00:25:56,903 --> 00:25:58,818
Oh, my God.
508
00:26:02,996 --> 00:26:07,522
Stacy.
Tomorrow's my birthday.
509
00:26:07,522 --> 00:26:10,090
Yeah. I know.I almost totally forgot.
510
00:26:10,090 --> 00:26:11,831
Weren't you gonna say
anything?
511
00:26:11,831 --> 00:26:13,702
We usually spend
all month planning.
512
00:26:13,702 --> 00:26:16,226
I wasn't sure
if I should remind you.
513
00:26:16,226 --> 00:26:17,576
You know, I just figured,
514
00:26:17,576 --> 00:26:19,926
you already celebrated
your birthday.
515
00:26:19,926 --> 00:26:21,536
As Jane.
516
00:26:23,756 --> 00:26:25,584
So we're not gonna do
anything?
517
00:26:25,584 --> 00:26:26,846
No.
518
00:26:26,846 --> 00:26:29,239
Well, I am.
519
00:26:30,414 --> 00:26:33,766
Without me?
520
00:26:33,766 --> 00:26:37,204
Grayson is having a little
get-together in your honor,
521
00:26:37,204 --> 00:26:41,469
at the bar, for a couple
of Deb's close friends.
522
00:26:41,469 --> 00:26:44,864
What? I wanna go.I know, sweetie.
523
00:26:44,864 --> 00:26:48,345
And if it were my party,
I would totally invite you.
524
00:26:48,345 --> 00:26:51,653
But, um, Grayson planned it,
525
00:26:51,653 --> 00:26:55,701
so it would be weird
if I brought you.
526
00:26:58,138 --> 00:27:00,314
I'm sorry.
527
00:27:01,315 --> 00:27:03,665
So sorry.
528
00:27:05,101 --> 00:27:06,886
Unacceptable.
529
00:27:06,886 --> 00:27:08,757
There was no Bonnie Simon
on the list.
530
00:27:08,757 --> 00:27:11,194
We just found her.
Bonnie knew Daniel
531
00:27:11,194 --> 00:27:12,674
when he was in his fugue state.
532
00:27:12,674 --> 00:27:14,415
She can testify
to his character.
533
00:27:14,415 --> 00:27:15,982
Lindsey knows her husband.
534
00:27:15,982 --> 00:27:18,071
You'd get references
on a nanny.
535
00:27:18,071 --> 00:27:20,551
Daniel has been away
for nine years.
536
00:27:20,551 --> 00:27:22,684
You're asking the court
to allow a stranger
537
00:27:22,684 --> 00:27:23,990
to share custody of this boy.
538
00:27:27,297 --> 00:27:28,516
I'm going to allow it.
539
00:27:37,394 --> 00:27:40,484
I knew Daniel
for the last three years,
540
00:27:40,484 --> 00:27:42,922
but I knew him as Tim Smith.
541
00:27:42,922 --> 00:27:45,011
What was the nature
of your relationship?
542
00:27:45,011 --> 00:27:47,535
We dated, on and off.
543
00:27:47,535 --> 00:27:50,712
Even lived together for
six months before it ended.
544
00:27:50,712 --> 00:27:56,196
Would you describe Daniel,
Tim Smith, as stable?
545
00:27:56,196 --> 00:27:57,719
I'm not sure.
546
00:27:57,719 --> 00:27:59,765
Tim had difficulty
keeping a job.
547
00:27:59,765 --> 00:28:02,550
He spent a lot of time
at a local bar.
548
00:28:02,550 --> 00:28:05,858
It's where we met.Would you describe the man
549
00:28:05,858 --> 00:28:08,338
as a reliable father figure?Your Honor?
550
00:28:08,338 --> 00:28:10,863
Sustained.
Too far, Mr. Resnick.
551
00:28:15,345 --> 00:28:18,914
Miss Simon, why would you date
someone for three years
552
00:28:18,914 --> 00:28:21,047
if you believed him
to be unstable?
553
00:28:21,047 --> 00:28:26,966
I didn't say he was unstable.
Just anxious, I guess.
554
00:28:35,235 --> 00:28:37,019
Why did your relationship end?
555
00:28:37,019 --> 00:28:41,937
Objection. Relevance.You started it, Mr. Resnick.
556
00:28:41,937 --> 00:28:45,375
I think it ended
because of who he was.
557
00:28:45,375 --> 00:28:47,160
Tim--
558
00:28:47,160 --> 00:28:51,120
Daniel was non-committal.
He didn't wanna settle down.
559
00:28:51,120 --> 00:28:54,689
He was never entirely
in the relationship.
560
00:28:54,689 --> 00:28:56,909
It was almost like...
561
00:28:56,909 --> 00:28:59,868
Almost like there was
someone else in his life?
562
00:29:02,305 --> 00:29:04,525
Yeah. Like that.
563
00:29:11,924 --> 00:29:14,143
So I pulled all the case law
I can find.
564
00:29:14,143 --> 00:29:16,450
It's a long shot,
but if we hit them
565
00:29:16,450 --> 00:29:20,367
with copyright infringement,
the Lanham Act, we may have a--
566
00:29:20,367 --> 00:29:21,934
Did you hear a word
I just said?
567
00:29:21,934 --> 00:29:24,806
Yeah. Copyright infringement,
Lanham Act.
568
00:29:24,806 --> 00:29:27,940
Did you change your tie?I'm taking a client to dinner.
569
00:29:27,940 --> 00:29:31,378
My client?Our client. My firm.
570
00:29:31,378 --> 00:29:33,380
I brought this case in.
I've been--
571
00:29:33,380 --> 00:29:35,382
I'm not taking over.
It's dinner.
572
00:29:35,382 --> 00:29:38,733
And I don't plan on discussing
a lot of business.
573
00:29:40,430 --> 00:29:42,389
What do you think
of the tie?
574
00:29:43,869 --> 00:29:46,567
I think Jonathan Noble
would approve.
575
00:29:46,567 --> 00:29:49,396
Let's hope she does.
576
00:29:52,529 --> 00:29:55,315
It's the legal equivalent
of a land grab.
577
00:29:55,315 --> 00:29:57,708
We'll go after him
for copyright infringement,
578
00:29:57,708 --> 00:29:59,101
use the Lanham Act.
579
00:29:59,101 --> 00:30:00,668
Will it work?
580
00:30:02,235 --> 00:30:04,367
I have a lot of confidence
in your lawyers.
581
00:30:09,416 --> 00:30:12,549
Oh, I'm sorry. I didn't even
ask if you wanted more.
582
00:30:12,549 --> 00:30:16,162
What era am I living in, right?It's okay.
583
00:30:16,162 --> 00:30:17,685
Let's talk about you.
584
00:30:17,685 --> 00:30:19,861
When did you know
you wanted to be a writer?
585
00:30:22,037 --> 00:30:23,256
What are you doing?
586
00:30:24,474 --> 00:30:25,736
What do you mean?
587
00:30:25,736 --> 00:30:28,870
You're using my own stuff
on me.
588
00:30:28,870 --> 00:30:30,393
Your stuff?
589
00:30:30,393 --> 00:30:33,396
The accidental hand caress.
590
00:30:33,396 --> 00:30:35,572
That's from my article
in April 2007.
591
00:30:35,572 --> 00:30:37,966
Oh, come on.
It's a tiny table.
592
00:30:37,966 --> 00:30:40,360
Take charge, then apologize
for taking charge.
593
00:30:40,360 --> 00:30:41,970
You did that with the wine.
594
00:30:41,970 --> 00:30:44,843
That is from my "Road Map
To The Bedroom" column.
595
00:30:44,843 --> 00:30:46,975
Shall I go on?
596
00:30:46,975 --> 00:30:50,370
What can I say?
You know your stuff.
597
00:30:50,370 --> 00:30:52,676
Is it working?
598
00:30:52,676 --> 00:30:55,027
No.
599
00:30:55,027 --> 00:30:56,855
It really isn't.
600
00:30:58,508 --> 00:31:00,859
It's strange to be
on the receiving end
601
00:31:00,859 --> 00:31:02,991
of my own advice.
602
00:31:02,991 --> 00:31:05,733
Especially coming from you.Why's that?
603
00:31:05,733 --> 00:31:09,302
I always assumed that I was
writing for much younger men.
604
00:31:09,302 --> 00:31:12,348
The target demographic of the
magazine is guys in their 20s.
605
00:31:12,348 --> 00:31:16,135
If it's any consolation,
I usually date younger women.
606
00:31:16,135 --> 00:31:18,180
Thanks to you.
607
00:31:18,180 --> 00:31:22,358
There's a great jazz club
right down the road.
608
00:31:22,358 --> 00:31:25,231
You wanna continue
this conversation there?
609
00:31:25,231 --> 00:31:27,059
I appreciate the offer,
610
00:31:27,059 --> 00:31:30,366
but I have a lot of work
I gotta do.
611
00:31:31,933 --> 00:31:34,414
Thanks for dinner.
612
00:31:41,203 --> 00:31:44,467
Call Judge Mayson's clerk.
I wanna amend my witness list.
613
00:31:44,467 --> 00:31:47,557
On it. You wanna know why
I was waiting by the elevator?
614
00:31:47,557 --> 00:31:49,298
Okay, why were you waiting?
615
00:31:49,298 --> 00:31:51,953
I have good news.
Guess who called three times.
616
00:31:51,953 --> 00:31:53,215
Who?Tony.
617
00:31:53,215 --> 00:31:54,695
I don't know what happened--
618
00:31:54,695 --> 00:31:56,262
That is not good news.
619
00:31:56,262 --> 00:31:58,960
Oh, then you're not
gonna like the follow-up.
620
00:31:58,960 --> 00:32:00,962
Guess who's waiting
in your office.
621
00:32:00,962 --> 00:32:03,704
What the hell, Jane?
622
00:32:03,704 --> 00:32:04,966
It's nice to see you too.
623
00:32:04,966 --> 00:32:07,229
Would you like something
to drink?
624
00:32:07,229 --> 00:32:09,144
Jane.
625
00:32:11,103 --> 00:32:12,887
Okay.
626
00:32:12,887 --> 00:32:16,151
I'm sorry.
But I don't feel bad about it.
627
00:32:16,151 --> 00:32:19,894
Maybe I went a little overboard,
but I was not the one on a date
628
00:32:19,894 --> 00:32:22,244
when all we were doing
was slowing things down.
629
00:32:22,244 --> 00:32:24,725
You keep saying that--Were those not your words?
630
00:32:24,725 --> 00:32:27,380
You gotta let me finish.
631
00:32:27,380 --> 00:32:29,904
By all means. Finish.
632
00:32:29,904 --> 00:32:32,254
It wasn't a date.
633
00:32:32,254 --> 00:32:34,953
It was a job interview.
634
00:32:34,953 --> 00:32:36,563
Her name is Elisa Powell.
635
00:32:36,563 --> 00:32:39,392
It was for a job
at the U.S. Attorney's office.
636
00:32:39,392 --> 00:32:41,307
One I'm unlikely to get
at this point.
637
00:32:41,307 --> 00:32:43,526
Oh.
638
00:32:43,526 --> 00:32:45,180
Well, now I feel bad
about it.
639
00:32:45,180 --> 00:32:47,313
Wish I could help you out
with that.
640
00:32:47,313 --> 00:32:51,186
I am sorry. Genuinely.
641
00:32:52,622 --> 00:32:54,494
But I am not entirely
wrong here.
642
00:32:54,494 --> 00:32:57,279
Oh, for God's sake,
you can't just apologize?
643
00:32:57,279 --> 00:33:00,326
Had you bothered
to return my calls,
644
00:33:00,326 --> 00:33:02,067
I might've known
what was going on.
645
00:33:02,067 --> 00:33:03,329
That doesn't excuse--
646
00:33:03,329 --> 00:33:06,897
I don't exist well in limbo.
647
00:33:06,897 --> 00:33:09,248
So I just wanted to know
where we stand.
648
00:33:09,248 --> 00:33:11,598
Fine. Wanna know where we stand?Yeah.
649
00:33:11,598 --> 00:33:13,252
It's over.
650
00:33:13,252 --> 00:33:15,863
Wait. It's over?
651
00:33:18,431 --> 00:33:20,520
Goodbye, Jane.
652
00:33:39,408 --> 00:33:42,281
She killed him.What? Who killed whom?
653
00:33:42,281 --> 00:33:45,632
Look, Susan just posted this
on her blog 15 minutes ago.
654
00:33:47,808 --> 00:33:49,505
Uh, "While it's been said
655
00:33:49,505 --> 00:33:51,594
behind every good man
is a good woman,
656
00:33:51,594 --> 00:33:53,683
the truth,
some men don't exist at all.
657
00:33:53,683 --> 00:33:56,034
Jonathan Noble is one of them.
658
00:33:56,034 --> 00:33:57,774
I'm a 36-year-old woman
659
00:33:57,774 --> 00:34:00,038
and I've been Jonathan Noble
since day one."
660
00:34:00,038 --> 00:34:02,127
She killed and buried
Jonathan Noble.
661
00:34:02,127 --> 00:34:03,911
She's really 36?
662
00:34:03,911 --> 00:34:06,174
She wrote that she had
an epiphany last night.
663
00:34:06,174 --> 00:34:07,871
It was you, wasn't it?
664
00:34:07,871 --> 00:34:10,526
There's two lawyers on the phone
from Dewey & Pierce
665
00:34:10,526 --> 00:34:13,094
representing American Male,
they wanna talk.
666
00:34:13,094 --> 00:34:16,097
Which lawyers?Dewey and Pierce.
667
00:34:16,097 --> 00:34:19,231
They wanna talk
about Susan Semler.
668
00:34:19,231 --> 00:34:21,407
And they don't
sound happy.
669
00:34:28,457 --> 00:34:32,026
Your Honor,
I know this is unusual,
670
00:34:32,026 --> 00:34:35,943
but I would like to let
my client question this witness.
671
00:34:35,943 --> 00:34:38,424
What?
672
00:34:38,424 --> 00:34:41,296
You can't allow that.
What precedent would that be?
673
00:34:41,296 --> 00:34:44,430
I can't imagine having many more
cases like this one,
674
00:34:44,430 --> 00:34:46,910
so I'm not worried
about the precedent.
675
00:34:46,910 --> 00:34:48,086
Proceed.
676
00:34:52,220 --> 00:34:55,571
She's under oath, Daniel.
What do you wanna ask?
677
00:35:08,236 --> 00:35:10,673
When did you stop
loving me?
678
00:35:18,464 --> 00:35:19,856
Never.
679
00:35:19,856 --> 00:35:22,032
Then why wouldn't you see me?
680
00:35:22,032 --> 00:35:24,034
Why are we here?
681
00:35:24,034 --> 00:35:31,433
Danny, when your plane crashed,
I thought my life had ended too.
682
00:35:31,433 --> 00:35:33,479
And believing you were dead,
683
00:35:33,479 --> 00:35:35,872
hoping you weren't,
and never knowing,
684
00:35:35,872 --> 00:35:38,571
it's no way to live.
685
00:35:38,571 --> 00:35:42,531
And it's why I want custody
of Noah.
686
00:35:42,531 --> 00:35:44,533
I don't understand.
687
00:35:44,533 --> 00:35:46,927
Noah has a full
and happy life now.
688
00:35:50,017 --> 00:35:51,410
We both do.
689
00:35:53,803 --> 00:35:57,285
I know it's not your fault, but
I can't let you into his life
690
00:35:57,285 --> 00:36:00,723
knowing that there's a chance
you could disappear again.
691
00:36:00,723 --> 00:36:04,423
And the doctor said
it was possible.
692
00:36:04,423 --> 00:36:06,555
Noah is such a good kid.
693
00:36:07,730 --> 00:36:09,515
You'd be proud of him.
694
00:36:09,515 --> 00:36:13,040
But I can't risk you
breaking his heart
695
00:36:13,040 --> 00:36:15,216
the way you broke mine.
696
00:36:19,046 --> 00:36:22,484
And maybe you got off lucky.
697
00:36:22,484 --> 00:36:26,575
Amnesia is one thing,
but having you...
698
00:36:26,575 --> 00:36:30,318
and losing you...
699
00:36:30,318 --> 00:36:32,973
and then knowing
what you lost,
700
00:36:32,973 --> 00:36:36,194
it's just, it's too much
to ask of someone you love.
701
00:36:43,984 --> 00:36:45,768
So I guess that's it.
702
00:36:45,768 --> 00:36:48,467
The court will let us know
when the judge has a decision.
703
00:36:48,467 --> 00:36:50,382
Hey, Dad.
704
00:36:55,300 --> 00:36:57,345
You wanna get out of here?
705
00:36:58,825 --> 00:37:00,392
Yeah.
706
00:37:07,834 --> 00:37:09,009
Daniel?
707
00:37:17,670 --> 00:37:20,934
It could be simple breach,
or they could go for fraud.
708
00:37:20,934 --> 00:37:23,937
Whatever happens,
you have our full support.
709
00:37:26,200 --> 00:37:29,377
Miss Semler? Boris Bell.
710
00:37:29,377 --> 00:37:31,727
CEO of Cornet Publishing.
711
00:37:31,727 --> 00:37:33,207
I recognize your name.
712
00:37:33,207 --> 00:37:35,340
Today is the first time
I'm hearing yours.
713
00:37:35,340 --> 00:37:38,778
Miss Semler is prepared
to write a letter of apology.
714
00:37:38,778 --> 00:37:41,433
I've been a fan of
Jonathan Noble from the start.
715
00:37:41,433 --> 00:37:44,871
Imagine my surprise when
I woke up and read his blog--
716
00:37:44,871 --> 00:37:48,266
Her blog. It wasn't just
professionally humiliating,
717
00:37:48,266 --> 00:37:50,398
it felt personal.It wasn't meant to--
718
00:37:50,398 --> 00:37:52,313
You should never be published
again.
719
00:37:52,313 --> 00:37:54,489
We don't think--Was my first thought.
720
00:37:54,489 --> 00:37:57,579
Then the response to
the column started coming in.
721
00:37:57,579 --> 00:37:59,364
Comments on the website,
e-mails.
722
00:37:59,364 --> 00:38:01,453
Sorry,
I haven't been online.
723
00:38:01,453 --> 00:38:03,716
Our readers have been
cheering for you.
724
00:38:03,716 --> 00:38:07,894
They understand
why you did what you did.
725
00:38:10,288 --> 00:38:12,681
I'm prepared to offer you
a three-year contract
726
00:38:12,681 --> 00:38:14,596
to stay on as a columnist.
727
00:38:14,596 --> 00:38:16,206
On one condition.
728
00:38:17,425 --> 00:38:21,429
You use your own name. Hm?
729
00:38:24,606 --> 00:38:26,304
Judge Mayson's clerk called,
730
00:38:26,304 --> 00:38:27,566
but I can't find Daniel.
731
00:38:27,566 --> 00:38:29,263
Call the hotel.I did.
732
00:38:29,263 --> 00:38:31,091
He and his mother
checked out.
733
00:38:31,091 --> 00:38:34,137
I talked to a bellman who
said he put them in a cab.
734
00:38:34,137 --> 00:38:36,575
Call Judge Mayson's clerk,
get him to stall.
735
00:38:38,751 --> 00:38:40,361
Where's my expense report?
736
00:38:40,361 --> 00:38:43,059
In your briefcase.I never look in my briefcase.
737
00:38:43,059 --> 00:38:44,670
And on your desk.My calendar?
738
00:38:44,670 --> 00:38:46,106
Updated.Motions?
739
00:38:46,106 --> 00:38:48,151
Proofed. I alphabetized
your call list,
740
00:38:48,151 --> 00:38:50,893
cataloged your billables
and cut up your vegetables.
741
00:38:50,893 --> 00:38:53,113
Did you remember to--?Stop.
742
00:38:53,113 --> 00:38:55,855
Okay, I've worked
for some control freaks
743
00:38:55,855 --> 00:38:58,553
before, Miss Kaswell,
but you take the gold medal.
744
00:38:58,553 --> 00:39:01,861
You don't recognize you've
never had a better assistant.
745
00:39:01,861 --> 00:39:03,515
And never will.
746
00:39:03,515 --> 00:39:06,561
No temp has ever spoken to me
like that before.
747
00:39:06,561 --> 00:39:10,435
Well,
clearly they should have.
748
00:39:10,435 --> 00:39:13,786
How would you feel about being
permanent, $100 more a week?
749
00:39:13,786 --> 00:39:16,528
Plus dental.Deal.
750
00:39:20,488 --> 00:39:23,665
Bus 4736 will be arriving
in 15 minutes.
751
00:39:23,665 --> 00:39:30,672
4736, San Luis Obispo,
will be arriving in 15 minutes.
752
00:39:32,152 --> 00:39:33,458
Where you headed?
753
00:39:33,458 --> 00:39:36,112
Um...
754
00:39:36,112 --> 00:39:38,071
I'm going to Seattle.
755
00:39:38,071 --> 00:39:41,596
I'm gonna stay with my mom
for a bit. Get myself situated.
756
00:39:41,596 --> 00:39:43,424
You weren't gonna call?
757
00:39:43,424 --> 00:39:46,645
I know I should have,
I'm sorry. I--
758
00:39:46,645 --> 00:39:50,866
I just-- I was afraid to talk
to you before I left.
759
00:39:50,866 --> 00:39:52,302
I'm dropping the case, Jane.
760
00:39:52,302 --> 00:39:55,610
I thought you might
convince me not to.
761
00:39:55,610 --> 00:39:58,613
You can't just give up, Daniel.Lindsey was right.
762
00:39:58,613 --> 00:40:01,137
I saw that outside that
courtroom, in the hallway.
763
00:40:01,137 --> 00:40:02,748
Noah has a family.
764
00:40:02,748 --> 00:40:04,967
Carl's been there as long
as he can remember.
765
00:40:04,967 --> 00:40:07,317
It's the only father
he's ever known.
766
00:40:07,317 --> 00:40:11,278
And I show up, it's like
pulling the roof down on him.
767
00:40:11,278 --> 00:40:14,586
He's your son.
You have rights.
768
00:40:14,586 --> 00:40:20,809
No, I know. Maybe someday,
when he's older...
769
00:40:20,809 --> 00:40:24,247
But, well,
there's something else too.
770
00:40:24,247 --> 00:40:25,988
Something I just learned.
771
00:40:25,988 --> 00:40:30,253
What?It wasn't the first time.
772
00:40:30,253 --> 00:40:34,562
When Daniel went into
his fugue state nine years ago,
773
00:40:34,562 --> 00:40:36,390
it wasn't the first time.
774
00:40:36,390 --> 00:40:40,438
That happened the summer
he was 10. He fell off a bike,
775
00:40:40,438 --> 00:40:43,571
and for three days,
he just lost himself completely.
776
00:40:43,571 --> 00:40:47,923
He didn't know who he was,
where he was, or...
777
00:40:47,923 --> 00:40:49,490
His memory was gone.
778
00:40:49,490 --> 00:40:53,015
I didn't say anything before
because I--
779
00:40:53,015 --> 00:40:55,496
You didn't wanna hurt
his chances in court.
780
00:40:55,496 --> 00:40:57,237
Yes.
781
00:40:59,108 --> 00:41:01,459
But you had to tell him.
782
00:41:01,459 --> 00:41:03,025
Knowing what I know now,
783
00:41:03,025 --> 00:41:06,376
how can I promise anyone
I won't disappear again?
784
00:41:06,376 --> 00:41:08,640
I can't.
785
00:41:08,640 --> 00:41:11,686
This is the right thing to do.
For everyone.
786
00:41:11,686 --> 00:41:14,080
Well, everyone but you.
787
00:41:15,908 --> 00:41:17,910
It's been nine years.
788
00:41:17,910 --> 00:41:20,826
The world that I lived in
has moved on without me.
789
00:41:20,826 --> 00:41:26,484
And if I wanna move on, then
I guess I just have to let go.
790
00:41:37,538 --> 00:41:40,236
So, what do you think?What do I think?
791
00:41:41,586 --> 00:41:44,632
Yes. Did Daniel do
the right thing?
792
00:41:44,632 --> 00:41:47,592
Let his old life
go on without him.
793
00:41:47,592 --> 00:41:51,421
Well, it sounds like he did
the right thing for Daniel.
794
00:41:51,421 --> 00:41:55,164
But we're not talking
about Daniel, are we?
795
00:42:02,650 --> 00:42:04,696
You're doing okay.
796
00:42:06,132 --> 00:42:07,960
You're pretty strong.
797
00:42:07,960 --> 00:42:11,790
You know, normally, I might
have the urge to hug you,
798
00:42:11,790 --> 00:42:14,749
but my fuzzies went away
when you told me
799
00:42:14,749 --> 00:42:16,142
that you're working for Kim.
800
00:42:17,665 --> 00:42:21,016
Jane, why do you think
I took this job?
801
00:42:21,016 --> 00:42:22,627
I don't know.
802
00:42:22,627 --> 00:42:25,064
Come here.
803
00:42:25,064 --> 00:42:29,547
I only have one real job,
and that's to look after you.
804
00:42:29,547 --> 00:42:31,723
Mm-hm.
805
00:42:31,723 --> 00:42:34,682
And with that desk
right there,
806
00:42:34,682 --> 00:42:37,555
well, it gives me
a front-row seat.
807
00:42:41,820 --> 00:42:45,563
To Deb, on your 25th birthday.
808
00:42:45,563 --> 00:42:47,739
It's been a little while now,
and...
809
00:42:51,351 --> 00:42:53,962
This should be
getting easier, right?
810
00:42:53,962 --> 00:42:56,965
I miss you.
Your friends miss you.
811
00:42:56,965 --> 00:43:00,490
And even though we're all here
celebrating your life,
812
00:43:00,490 --> 00:43:04,016
our lives
are a little less...
813
00:43:04,016 --> 00:43:05,931
Sparkly.
814
00:43:07,541 --> 00:43:10,631
Yeah. It's all
a little less sparkly.
815
00:43:10,631 --> 00:43:12,154
To Deb.ALL: To Deb.
816
00:43:18,683 --> 00:43:20,249
Happy birthday, Deb.
817
00:43:35,525 --> 00:43:37,310
♪ Past is past ♪
818
00:43:37,310 --> 00:43:39,225
♪ You never really
Gave it a shot ♪
819
00:43:39,225 --> 00:43:42,141
♪ Maybe you'll find that ♪
820
00:43:42,141 --> 00:43:45,405
♪ When you come back ♪
821
00:43:45,405 --> 00:43:51,672
♪ I'll be alright
On your own again ♪
822
00:43:51,672 --> 00:43:55,284
♪ Back to where it all began ♪
823
00:43:55,284 --> 00:43:58,461
♪ The phone don't ring
And the tears they fall ♪
824
00:43:58,461 --> 00:44:02,901
♪ But you carry on
And on and on ♪
60436
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.