All language subtitles for Drop Dead Diva (2009) - S01E05 - Lost and Found (1080p AMZN WEB-DL x265 Celdra)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,959 --> 00:00:04,874 See that aspiring model there? 2 00:00:04,874 --> 00:00:07,659 That was me-- Deb-- Until the day I died. 3 00:00:07,659 --> 00:00:09,966 I thought I'd go straight to heaven, 4 00:00:09,966 --> 00:00:12,751 but there was a bit of a mix-up and I woke up 5 00:00:12,751 --> 00:00:14,144 in someone else's body. 6 00:00:14,144 --> 00:00:15,928 so now I'm Jane, 7 00:00:15,928 --> 00:00:19,280 a super-busy lawyer with my very own assistant. 8 00:00:19,280 --> 00:00:21,369 I got a new life, a new wardrobe, 9 00:00:21,369 --> 00:00:23,936 and the only people who really know what's going on with me 10 00:00:23,936 --> 00:00:26,548 are my girlfriend Stacy and my guardian angel, Fred. 11 00:00:26,548 --> 00:00:28,419 I used to think everything happened for a reason... 12 00:00:28,419 --> 00:00:29,986 Whoo! Ha, ha. 13 00:00:29,986 --> 00:00:31,683 ...and, well, I sure hope I was right. 14 00:00:31,683 --> 00:00:34,904 ♪ La, la, la, la-la-la-la ♪ 15 00:00:34,904 --> 00:00:37,515 ♪ La, la-la, la ♪ 16 00:00:39,561 --> 00:00:42,825 ♪ Boy, I hear you in my dreams ♪ 17 00:00:42,825 --> 00:00:46,307 ♪ I feel you whisper Across the sea ♪ 18 00:00:46,307 --> 00:00:50,485 ♪ I keep you with me In my heart ♪ 19 00:00:50,485 --> 00:00:52,661 ♪ You make it easier When life gets hard... ♪ 20 00:00:54,228 --> 00:00:57,622 Jane! Wake up! 21 00:00:57,622 --> 00:00:59,102 Wake up. 22 00:00:59,102 --> 00:01:00,930 Jane, I have had enough of this song. 23 00:01:00,930 --> 00:01:02,540 You were playing it when I went to sleep, 24 00:01:02,540 --> 00:01:03,759 and it's still going. 25 00:01:03,759 --> 00:01:05,587 It's on repeat. 26 00:01:05,587 --> 00:01:07,067 It's my song with-- 27 00:01:07,067 --> 00:01:09,243 Grayson. I know, sweetie, and it's lovely. 28 00:01:09,243 --> 00:01:11,636 But enough, okay? 29 00:01:11,636 --> 00:01:15,988 Today is going to be our first time together. 30 00:01:15,988 --> 00:01:18,121 Your first time together was Christmas '07. 31 00:01:18,121 --> 00:01:19,949 He put rose petals on the sheets, 32 00:01:19,949 --> 00:01:21,211 and you got a rash. 33 00:01:21,211 --> 00:01:23,561 Our first time together on a case. 34 00:01:24,606 --> 00:01:26,869 Won't that be frustrating? 35 00:01:26,869 --> 00:01:28,871 I mean, you can't touch him or kiss him. 36 00:01:28,871 --> 00:01:30,960 I don't know how you're gonna do it. 37 00:01:30,960 --> 00:01:32,962 Ooh. 38 00:01:32,962 --> 00:01:34,964 What are you gonna wear? 39 00:01:34,964 --> 00:01:35,965 I've got just the thing. 40 00:01:37,967 --> 00:01:39,577 It's perfect! 41 00:01:39,577 --> 00:01:41,449 Oh, you'll look awesome. 42 00:01:41,449 --> 00:01:42,885 You'll need the perfect lipstick. 43 00:01:45,670 --> 00:01:50,066 Ah, Radical Rojo. 44 00:01:50,066 --> 00:01:52,503 You have never let me down. 45 00:01:52,503 --> 00:01:54,679 ♪ When life gets hard ♪ 46 00:01:54,679 --> 00:01:59,031 ♪ I'm lucky I'm in love With my best friend ♪ 47 00:01:59,031 --> 00:02:01,033 ♪ Lucky to have been... ♪ 48 00:02:01,033 --> 00:02:02,992 Slow down there, Speed Racer. 49 00:02:02,992 --> 00:02:05,125 I've got an intake meeting. I'm working with Grayson. 50 00:02:05,125 --> 00:02:07,257 Oh, actually, you're on a pro bono. 51 00:02:07,257 --> 00:02:08,998 Did you hear? You're out. I'm in. 52 00:02:08,998 --> 00:02:10,739 No way!Way. 53 00:02:10,739 --> 00:02:13,481 You're the one who volunteered for public service. 54 00:02:13,481 --> 00:02:15,396 Nice suit. It goes well with the lipstick. 55 00:02:15,396 --> 00:02:16,614 Thank you. 56 00:02:16,614 --> 00:02:17,789 On your teeth. 57 00:02:17,789 --> 00:02:19,182 Right here? 58 00:02:19,182 --> 00:02:21,010 No, your incisor.What? 59 00:02:21,010 --> 00:02:22,229 This one. 60 00:02:22,229 --> 00:02:26,885 Oh, Jane. Do you even own a mirror? 61 00:02:32,848 --> 00:02:35,067 Are you okay? 62 00:02:35,067 --> 00:02:37,853 I want to stab her with her Jimmy Choo. 63 00:02:37,853 --> 00:02:39,376 Get in line. 64 00:02:39,376 --> 00:02:41,509 Come on, I got something for you in the kitchen. 65 00:02:41,509 --> 00:02:43,075 What? 66 00:02:43,075 --> 00:02:45,077 You know, red is really your color. 67 00:02:45,077 --> 00:02:47,036 I'm glad you dressed for the occasion. 68 00:02:47,036 --> 00:02:48,298 What occasion? 69 00:02:48,298 --> 00:02:50,039 Close your eyes. 70 00:02:50,039 --> 00:02:51,258 Do it! 71 00:02:54,826 --> 00:02:55,914 Okay, open them. 72 00:02:57,133 --> 00:02:59,701 Happy birthday! 73 00:02:59,701 --> 00:03:01,572 It's not my birthday. 74 00:03:01,572 --> 00:03:03,400 Nice try. 75 00:03:03,400 --> 00:03:06,229 And this year, we are celebrating. 76 00:03:06,229 --> 00:03:08,666 It's really my birthday? 77 00:03:08,666 --> 00:03:11,060 I am so over this amnesia. Yes. 78 00:03:11,060 --> 00:03:12,801 Make a wish. 79 00:03:22,332 --> 00:03:24,987 Yay! Happy 32! 80 00:03:27,337 --> 00:03:29,557 32? 81 00:03:29,557 --> 00:03:31,646 32?! 82 00:03:31,646 --> 00:03:35,127 No. No. I am 24. 83 00:03:35,127 --> 00:03:37,695 Oh, man, I don't care what it says on your moisturizer, 84 00:03:37,695 --> 00:03:39,131 you cannot reverse the clock. 85 00:03:39,131 --> 00:03:42,961 Own it, Jane -- 32 and fabulous! 86 00:03:52,144 --> 00:03:54,103 You got Stacy. 87 00:03:54,103 --> 00:03:57,106 Stacy... 88 00:03:57,106 --> 00:03:59,587 it's...my birthday. 89 00:03:59,587 --> 00:04:01,110 Happy birthday! 90 00:04:01,110 --> 00:04:02,851 I'm 32. 91 00:04:02,851 --> 00:04:05,157 Oh, but you were 24. 92 00:04:05,157 --> 00:04:06,594 And that means you lost... 93 00:04:09,553 --> 00:04:10,815 8 years. 94 00:04:10,815 --> 00:04:12,034 I was getting there. 95 00:04:12,034 --> 00:04:13,078 Stacy, I lost 8 years of my life. 96 00:04:15,429 --> 00:04:18,301 Ugh, that totally sucks. 97 00:04:18,301 --> 00:04:20,042 But how's working with Grayson? 98 00:04:20,042 --> 00:04:21,696 Did he compliment your lipstick? 99 00:04:21,696 --> 00:04:23,828 Men never compliment lipstick. 100 00:04:23,828 --> 00:04:25,569 Oh, and Kim got my case. 101 00:04:25,569 --> 00:04:27,571 Happy birthday to me! 102 00:04:38,887 --> 00:04:40,367 Who's that? 103 00:04:40,367 --> 00:04:42,978 Your birthday gift-- The prisoner you met online. 104 00:04:42,978 --> 00:04:44,458 Kidding! 105 00:04:44,458 --> 00:04:46,721 That's Michael Fernandez, your pro bono. 106 00:04:46,721 --> 00:04:49,376 I wouldn't mind a conjugal visit with him. 107 00:04:49,376 --> 00:04:51,334 He is crazy-sexy-scary. 108 00:04:51,334 --> 00:04:55,382 You're crazy. He's...just...scary. 109 00:04:55,382 --> 00:04:57,122 You're his pro forma counsel. 110 00:04:57,122 --> 00:04:59,386 You need to review the agreement from the compensation board 111 00:04:59,386 --> 00:05:01,736 before he signs it.What did he do? 112 00:05:01,736 --> 00:05:03,346 He didn't. 113 00:05:03,346 --> 00:05:05,653 He was wrongly convicted of armed robbery and murder. 114 00:05:05,653 --> 00:05:07,350 The real killer copped to the crime 115 00:05:07,350 --> 00:05:08,482 in a videotaped confession. 116 00:05:08,482 --> 00:05:09,831 Nice biceps. 117 00:05:09,831 --> 00:05:11,398 The D.A.'s office reviewed the case, 118 00:05:11,398 --> 00:05:13,356 and they acknowledged that he wasn't guilty. 119 00:05:13,356 --> 00:05:15,315 But he was in jail for 10 years, 120 00:05:15,315 --> 00:05:17,534 so the giant red lips might not be a good idea. 121 00:05:17,534 --> 00:05:18,622 Blot. 122 00:05:18,622 --> 00:05:19,754 Mnh! 123 00:05:19,754 --> 00:05:21,190 And take your cupcakes. 124 00:05:21,190 --> 00:05:22,191 Mm. 125 00:05:27,414 --> 00:05:29,677 Hi. 126 00:05:29,677 --> 00:05:32,462 Jane Bingum. 127 00:05:32,462 --> 00:05:33,724 Nice to meet you. 128 00:05:33,724 --> 00:05:36,640 I'm a self-help-book junkie, too. 129 00:05:38,338 --> 00:05:40,078 "The Art of Living Consciously." 130 00:05:40,078 --> 00:05:41,602 Very enlightening. 131 00:05:41,602 --> 00:05:44,344 Of course, try explaining it to a guy 132 00:05:44,344 --> 00:05:46,433 who just killed his parents with a barbecue fork. 133 00:05:49,392 --> 00:05:52,221 Happy birthday, by the way. 134 00:05:52,221 --> 00:05:54,310 Thanks. 135 00:05:54,310 --> 00:05:56,051 Cupcake? 136 00:05:56,051 --> 00:05:58,358 I don't do sugar. I'm diabetic. 137 00:05:58,358 --> 00:06:00,795 I just want to sign the papers and get this all behind me. 138 00:06:00,795 --> 00:06:04,407 Okay. Um, I'll review my copy, 139 00:06:04,407 --> 00:06:09,238 and you need to sign and date each page. 140 00:06:09,238 --> 00:06:12,850 When I was a kid, I wanted to be a baseball player. 141 00:06:12,850 --> 00:06:14,896 Hmm. 142 00:06:14,896 --> 00:06:17,202 10 years behind bars for something I didn't do. 143 00:06:17,202 --> 00:06:19,422 That's a whole career. 144 00:06:19,422 --> 00:06:21,424 Wrong place, wrong time? 145 00:06:21,424 --> 00:06:23,600 My girlfriend had just left me. 146 00:06:23,600 --> 00:06:25,167 I was sleeping in my car 147 00:06:25,167 --> 00:06:27,169 two blocks away from the convenience store. 148 00:06:27,169 --> 00:06:28,562 When the cops come, 149 00:06:28,562 --> 00:06:30,694 they bang on the window and arrest me. 150 00:06:30,694 --> 00:06:32,870 They got you on circumstantial evidence. 151 00:06:32,870 --> 00:06:34,829 My blood type happened to match the killer, 152 00:06:34,829 --> 00:06:37,092 who happened to cut himself at the scene. 153 00:06:37,092 --> 00:06:39,181 Hold on. No two people have the same DNA. 154 00:06:39,181 --> 00:06:42,010 They never tested my DNA... 155 00:06:42,010 --> 00:06:44,752 until they got that videotape of the real killer. 156 00:06:44,752 --> 00:06:46,493 Not to mention it was an election year. 157 00:06:46,493 --> 00:06:48,451 So the D.A. needed a quick conviction 158 00:06:48,451 --> 00:06:49,800 to put in his plus column. 159 00:06:49,800 --> 00:06:51,759 Bingo. 160 00:06:53,804 --> 00:06:57,155 It says here that the state is offering 161 00:06:57,155 --> 00:07:00,942 a settlement of $15,000. 162 00:07:00,942 --> 00:07:02,857 Not bad, huh? Michael... 163 00:07:02,857 --> 00:07:05,860 you can't put a dollar amount on what you lost. 164 00:07:05,860 --> 00:07:09,167 And even if you could, it would be a lot higher. 165 00:07:09,167 --> 00:07:10,995 The rep told me it was a statutory deal, 166 00:07:10,995 --> 00:07:12,693 not up for negotiation. 167 00:07:12,693 --> 00:07:14,695 What about all the things that you never got to do? 168 00:07:14,695 --> 00:07:16,479 I don't really think they care. 169 00:07:16,479 --> 00:07:19,439 What about that big 25th birthday blowout in Las Vegas 170 00:07:19,439 --> 00:07:22,920 that you have been planning since your sweet 16? 171 00:07:22,920 --> 00:07:26,489 I mean, I'm...just saying as a "for instance." 172 00:07:26,489 --> 00:07:29,405 Listen, I appreciate your support, 173 00:07:29,405 --> 00:07:30,711 but this is a done deal. 174 00:07:30,711 --> 00:07:34,062 Done? Oh, we haven't even started. 175 00:07:34,062 --> 00:07:36,456 See, we can go to that compensation board 176 00:07:36,456 --> 00:07:39,241 and we can fight this statutory mandate. 177 00:07:39,241 --> 00:07:40,590 I don't think I want-- 178 00:07:40,590 --> 00:07:42,244 No, you were wrongfully convicted, 179 00:07:42,244 --> 00:07:43,463 wrongfully incarcerated, 180 00:07:43,463 --> 00:07:45,595 and you lost 10 years of your life. 181 00:07:45,595 --> 00:07:48,555 We're not gonna accept this insulting offer, are we? 182 00:07:48,555 --> 00:07:49,730 Well-- 183 00:07:49,730 --> 00:07:51,514 Well, damn right, we're not! 184 00:07:52,950 --> 00:07:55,692 Good thinking, Michael. 185 00:08:02,177 --> 00:08:04,484 Bingum. Happy birthday. 186 00:08:04,484 --> 00:08:06,007 Thank you. 187 00:08:07,878 --> 00:08:09,489 Happy birthday, Jane. 188 00:08:09,489 --> 00:08:10,620 Thank you. 189 00:08:10,620 --> 00:08:13,405 Happy birthday, Jane. 190 00:08:14,929 --> 00:08:17,105 Thank you. 191 00:08:19,890 --> 00:08:22,414 What are you doing in here? 192 00:08:22,414 --> 00:08:24,939 This is my office while Danvers is in Hawaii for two weeks... 193 00:08:24,939 --> 00:08:27,594 if you don't tell anyone.Hey, we have to talk. 194 00:08:27,594 --> 00:08:29,421 Hold on a second. I'm watching "The Brady Bunch." 195 00:08:29,421 --> 00:08:30,858 This is so sad. 196 00:08:30,858 --> 00:08:32,468 Alice thinks she's not needed anymore. 197 00:08:32,468 --> 00:08:34,035 I got to see what happens. 198 00:08:34,035 --> 00:08:35,645 Yeah, she stays. The show airs for, like, ever. 199 00:08:35,645 --> 00:08:36,994 Way to spoil it for me. 200 00:08:36,994 --> 00:08:38,126 Hey, guess what. 201 00:08:38,126 --> 00:08:39,780 What? It's her birthday. 202 00:08:39,780 --> 00:08:41,346 You mean your birthday. 203 00:08:41,346 --> 00:08:43,000 Happy birthday, Jane.Oh, thanks. 204 00:08:43,000 --> 00:08:45,873 She's 32, and I was 24. 205 00:08:45,873 --> 00:08:48,136 Have you ever had these before? 206 00:08:48,136 --> 00:08:49,529 They're called "malted milk balls." 207 00:08:49,529 --> 00:08:50,791 I think I'm in love. 208 00:08:50,791 --> 00:08:52,053 But I'm also in love with Stacy. 209 00:08:52,053 --> 00:08:53,663 Can I love two things? 210 00:08:53,663 --> 00:08:55,665 "Love is a many-splendored thing." "Love lifts you up 211 00:08:55,665 --> 00:08:57,493 where you belong." "All you need is love." 212 00:08:57,493 --> 00:08:59,800 Oh, my God. Jane memorized lines from "Moulin Rouge!" 213 00:08:59,800 --> 00:09:02,150 I love that movie.You have something in common. 214 00:09:02,150 --> 00:09:04,892 No, no, no, no, no. I lost 8 years. 215 00:09:04,892 --> 00:09:07,329 Now, what did you do with them?! I want them back! 216 00:09:10,680 --> 00:09:12,769 Oh, my God, these are delicious. 217 00:09:12,769 --> 00:09:14,292 I think it's the malty crunch. 218 00:09:14,292 --> 00:09:16,164 Mnh, I think it's the thin coating of chocolate 219 00:09:16,164 --> 00:09:17,818 before you get to the malty crunch. 220 00:09:17,818 --> 00:09:19,471 Why couldn't you have put me in a younger body? 221 00:09:19,471 --> 00:09:21,256 It's so unfair. 222 00:09:21,256 --> 00:09:23,563 Excuse me. I wasn't the one who hit the return button. 223 00:09:23,563 --> 00:09:25,260 And don't change the subject. 224 00:09:25,260 --> 00:09:27,001 We're talking about malted milk balls. 225 00:09:27,001 --> 00:09:28,393 Hey, happy birthday.You know wha-- 226 00:09:29,264 --> 00:09:31,005 Thank you. 227 00:09:31,005 --> 00:09:32,528 Sorry we won't be working together, 228 00:09:32,528 --> 00:09:35,444 but hopefully another time.That would be great. 229 00:09:39,100 --> 00:09:41,058 Another time? 230 00:09:41,058 --> 00:09:46,760 I'm 32! I don't have much time left! 231 00:09:46,760 --> 00:09:48,413 "You only go around once, have a fling." 232 00:09:51,416 --> 00:09:53,244 That's Tiffany Lexington's catchphrase. 233 00:09:53,244 --> 00:09:56,726 The alternate was, "Marriage is a merry-go-round...get off." 234 00:09:57,858 --> 00:09:59,511 You made the right choice. 235 00:09:59,511 --> 00:10:01,601 That's what my wife said. 236 00:10:01,601 --> 00:10:02,906 So, where is Tiffany Lexington? 237 00:10:02,906 --> 00:10:04,604 She doesn't exist. 238 00:10:04,604 --> 00:10:07,650 I mean she's not a person. She's the name of my website. 239 00:10:07,650 --> 00:10:10,131 Would you go to a dating site called "barryschuster.net"? 240 00:10:10,131 --> 00:10:11,959 Good point. 241 00:10:11,959 --> 00:10:15,005 So, the plaintiff, Marybeth Poole, is suing 242 00:10:15,005 --> 00:10:17,181 for tortious interference and loss of consortium. 243 00:10:17,181 --> 00:10:19,531 Translation-- You're the guy she blames 244 00:10:19,531 --> 00:10:21,708 for screwing up her marriage and ending her sex life. 245 00:10:21,708 --> 00:10:23,448 That's ridiculous.I agree. 246 00:10:23,448 --> 00:10:26,234 But her husband did meet someone on your website, 247 00:10:26,234 --> 00:10:28,976 and the site caters to married people who want to cheat. 248 00:10:28,976 --> 00:10:32,196 Anyone who comes to my site is already on that train. 249 00:10:32,196 --> 00:10:35,678 If anything, my service can revitalize a marriage. 250 00:10:35,678 --> 00:10:36,984 By cheating? 251 00:10:41,292 --> 00:10:43,120 Well, married people often fantasize 252 00:10:43,120 --> 00:10:45,166 about what's out there. But once they start dating again, 253 00:10:45,166 --> 00:10:46,863 they see the grass ain't always greener. 254 00:10:46,863 --> 00:10:48,778 But in Marybeth's case, 255 00:10:48,778 --> 00:10:50,867 the affair didn't revitalize the marriage. 256 00:10:50,867 --> 00:10:52,608 Her husband left her. 257 00:10:52,608 --> 00:10:54,218 Again, not my fault. 258 00:10:54,218 --> 00:10:55,959 A jury might disagree. 259 00:10:55,959 --> 00:10:58,222 They might find your site reprehensible. 260 00:10:59,876 --> 00:11:03,445 Of course, it's our job to prove that it's not. 261 00:11:03,445 --> 00:11:06,404 Thanks for giving me these threads. 262 00:11:06,404 --> 00:11:09,016 I'll pay you back with the, uh, settlement. 263 00:11:09,016 --> 00:11:10,365 No, it was a gift. 264 00:11:10,365 --> 00:11:13,368 Besides, it was fun shopping. 265 00:11:13,368 --> 00:11:15,413 I'm kind of overwhelmed. 266 00:11:15,413 --> 00:11:17,241 The only choice I had in the last 10 years 267 00:11:17,241 --> 00:11:18,634 was an orange jumpsuit. 268 00:11:18,634 --> 00:11:21,071 You should know your complexion is autumn, 269 00:11:21,071 --> 00:11:23,813 so stay away from light to medium browns and camel. 270 00:11:23,813 --> 00:11:25,902 Stick with the basic black and dark gray, 271 00:11:25,902 --> 00:11:28,035 and...complement it 272 00:11:28,035 --> 00:11:31,952 with a powder-blue tie. 273 00:11:31,952 --> 00:11:33,693 Looks like you missed your calling. 274 00:11:33,693 --> 00:11:36,260 Yeah, I could have been a fashion model in another life. 275 00:11:37,435 --> 00:11:39,220 You feeling okay? 276 00:11:39,220 --> 00:11:42,789 I'm a little shaky. 15 grand really is okay. 277 00:11:42,789 --> 00:11:46,401 It's enough to get me a truck, a girlfriend, a dog. 278 00:11:46,401 --> 00:11:48,446 What else do I need? 279 00:11:48,446 --> 00:11:50,361 That's a smart idea, son. 280 00:11:50,361 --> 00:11:52,842 I'm not your son. 281 00:11:52,842 --> 00:11:55,584 Hey, I'm sorry about how it all went down. 282 00:11:55,584 --> 00:11:58,369 I'm a D.A., and I was just doing my job. 283 00:11:58,369 --> 00:12:01,155 Besides, a jury of your peers--You destroyed my life. 284 00:12:01,155 --> 00:12:03,461 Yeah, I'm also the one who watched the video confession 285 00:12:03,461 --> 00:12:05,072 and then got the crime lab 286 00:12:05,072 --> 00:12:07,378 to compare your DNA to the blood at the crime scene. 287 00:12:07,378 --> 00:12:10,468 You should be thanking me for getting you out. 288 00:12:10,468 --> 00:12:11,992 You sure you want to do this, Ms. Bingum? 289 00:12:11,992 --> 00:12:13,733 We wouldn't be here if I wasn't. 290 00:12:15,517 --> 00:12:18,128 See you inside. 291 00:12:18,128 --> 00:12:21,697 Maybe I should just take what they offered. 292 00:12:21,697 --> 00:12:24,091 Michael, your trial lasted two days. 293 00:12:24,091 --> 00:12:25,657 There was a rush to judgment. 294 00:12:25,657 --> 00:12:28,356 Now, you look like a million bucks. 295 00:12:28,356 --> 00:12:30,227 And that's what they should pay you. 296 00:12:32,490 --> 00:12:34,841 Okay. 297 00:12:44,285 --> 00:12:45,590 Stacy? 298 00:12:45,590 --> 00:12:47,462 H-hey. 299 00:12:47,462 --> 00:12:48,855 Grayson. 300 00:12:48,855 --> 00:12:50,334 What are you doing here? 301 00:12:50,334 --> 00:12:52,641 Where am I setting up?In Jane Bingum's office. 302 00:12:52,641 --> 00:12:53,685 In there.Okay. 303 00:12:53,685 --> 00:12:55,165 You know Jane? 304 00:12:55,165 --> 00:12:57,733 Oh, yeah. 305 00:12:57,733 --> 00:13:01,041 We actually met at Deb's funeral-- Totally bonded. 306 00:13:01,041 --> 00:13:02,216 She's my new roommate. 307 00:13:02,216 --> 00:13:03,434 No kidding. 308 00:13:03,434 --> 00:13:05,088 We have so much in common. 309 00:13:05,088 --> 00:13:08,265 Really? Like what? 310 00:13:09,963 --> 00:13:11,965 Well, we both... 311 00:13:11,965 --> 00:13:14,097 we both like romantic movies, 312 00:13:14,097 --> 00:13:16,534 and we both think polyester is the devil's fabric. 313 00:13:16,534 --> 00:13:19,711 And, um-- Oh, we're both allergic... 314 00:13:19,711 --> 00:13:20,974 to eggs. 315 00:13:20,974 --> 00:13:23,933 Mm-hmm.Just the yellow. 316 00:13:25,761 --> 00:13:28,590 I better go help Derek set up. 317 00:13:31,767 --> 00:13:35,771 So, I ask you, put yourself in Mr. Fernandez' shoes. 318 00:13:35,771 --> 00:13:39,557 You are found innocent after 10 years, 319 00:13:39,557 --> 00:13:43,735 and the state offers $15,000 as compensation. 320 00:13:43,735 --> 00:13:47,783 That works out to $4 a day for each day he was incarcerated. 321 00:13:47,783 --> 00:13:50,177 How much would I have to pay you to spend the night in jail? 322 00:13:50,177 --> 00:13:52,309 So, Ms. Bingum, just to clarify-- 323 00:13:52,309 --> 00:13:54,616 Are you rejecting the board's offer? 324 00:13:54,616 --> 00:13:56,139 Absolutely! 325 00:13:56,139 --> 00:13:58,707 Even parolees and people in witness protection 326 00:13:58,707 --> 00:14:01,492 get transition services-- Homes, job training. 327 00:14:01,492 --> 00:14:04,278 Mr. Fernandez was wrongfully convicted. 328 00:14:04,278 --> 00:14:06,280 He was wrongfully incarcerated. 329 00:14:06,280 --> 00:14:10,284 He didn't rob anyone. In fact, he was robbed. 330 00:14:10,284 --> 00:14:13,374 So I ask you to reconsider and offer an amount 331 00:14:13,374 --> 00:14:18,379 commensurate to this man's pain and suffering. 332 00:14:18,379 --> 00:14:21,295 The board will take a short recess. 333 00:14:24,211 --> 00:14:25,690 Wow, that sounded like you were the one 334 00:14:27,040 --> 00:14:28,432 who went through all this. 335 00:14:28,432 --> 00:14:29,825 I feel for you, Michael. 336 00:14:29,825 --> 00:14:32,523 I don't know how to thank you, Jane. 337 00:14:32,523 --> 00:14:35,135 Just doing my job. 338 00:14:40,836 --> 00:14:42,490 Did you tell Derek the masseur 339 00:14:42,490 --> 00:14:43,839 he could rearrange Jane's office? 340 00:14:43,839 --> 00:14:45,449 It's all about fêng shui. 341 00:14:45,449 --> 00:14:48,496 The massage table needs to be in the right place. 342 00:14:48,496 --> 00:14:51,281 Get out of my chair. 343 00:14:51,281 --> 00:14:53,414 And I'm telling you, Jane doesn't get massages. 344 00:14:53,414 --> 00:14:55,416 Dude, you're way off. 345 00:14:55,416 --> 00:14:56,896 She's all about the Swedish 346 00:14:56,896 --> 00:14:59,072 with a tad of reflexology on her quads. 347 00:14:59,072 --> 00:15:00,943 I'll tell you what she's all about, dude-- 348 00:15:00,943 --> 00:15:03,424 The deep-fried onion blossom at Outback. 349 00:15:03,424 --> 00:15:05,861 We love them. We go every year for her birthday lunch. 350 00:15:05,861 --> 00:15:08,124 Well, since we've been roommates, 351 00:15:08,124 --> 00:15:09,778 Jane's given up trans fats. 352 00:15:09,778 --> 00:15:11,867 Tell that to the bag of doughnut holes in her file cabinet. 353 00:15:11,867 --> 00:15:14,348 Hi, Stacy.Hi, Fred. 354 00:15:14,348 --> 00:15:15,479 Hi, Stacy. 355 00:15:15,479 --> 00:15:18,439 Mail, Freddy.Oh, yeah. 356 00:15:20,093 --> 00:15:22,878 This is for Jane. 357 00:15:22,878 --> 00:15:25,315 Oh, an edible fruit bouquet 358 00:15:25,315 --> 00:15:27,709 made out of...fruit. 359 00:15:27,709 --> 00:15:29,058 Her mother sends one every year. 360 00:15:29,058 --> 00:15:30,407 Bet you didn't know that. 361 00:15:30,407 --> 00:15:33,323 Hmm.We should do something special. 362 00:15:33,323 --> 00:15:35,717 Oh, how about a surprise party? 363 00:15:35,717 --> 00:15:37,632 Bad idea. She hates surprises. 364 00:15:37,632 --> 00:15:39,155 What are you talking about? 365 00:15:39,155 --> 00:15:41,114 She threw herself a surprise party once, 366 00:15:41,114 --> 00:15:43,029 and I think she was really surprised. 367 00:15:43,029 --> 00:15:45,379 Stacy wins. We're throwing a party. 368 00:15:47,859 --> 00:15:49,905 Big surprise. 369 00:15:49,905 --> 00:15:51,994 After considering your petition, 370 00:15:51,994 --> 00:15:54,605 seeing as you offered no factual impropriety 371 00:15:54,605 --> 00:15:56,564 on the part of the district attorney's office 372 00:15:56,564 --> 00:15:58,914 in regards to Mr. Fernandez' conviction, 373 00:15:58,914 --> 00:16:02,091 we cannot, strictly on the basis of an emotional plea, 374 00:16:02,091 --> 00:16:04,311 render in favor of the petitioner. 375 00:16:04,311 --> 00:16:06,139 Therefore, we deny your request. 376 00:16:06,139 --> 00:16:08,619 Total b.s. 377 00:16:08,619 --> 00:16:12,014 Also, the D.A. has informed the board 378 00:16:12,014 --> 00:16:15,887 that they revoke their factual finding of innocence, 379 00:16:15,887 --> 00:16:19,979 which means the statute of compensation no longer applies. 380 00:16:19,979 --> 00:16:22,982 The state will be awarding Mr. Fernandez nothing. 381 00:16:22,982 --> 00:16:24,505 Nothing?! 382 00:16:24,505 --> 00:16:26,072 Wait, how is that possible? 383 00:16:26,072 --> 00:16:27,377 I'm sorry, Ms. Bingum. 384 00:16:29,249 --> 00:16:31,991 What's going on?They're punishing me for 385 00:16:31,991 --> 00:16:33,993 trying to get you what's fair.Why? 386 00:16:33,993 --> 00:16:36,299 Your lawyer should know better than to challenge this. 387 00:16:36,299 --> 00:16:37,866 If her appeal was granted, 388 00:16:37,866 --> 00:16:39,999 she would have opened the door to endless lawsuits 389 00:16:39,999 --> 00:16:41,696 and tied up my office in pointless litigation. 390 00:16:41,696 --> 00:16:43,654 Michael's case is not pointless. 391 00:16:43,654 --> 00:16:46,005 You should have just taken the 15 grand 392 00:16:46,005 --> 00:16:48,050 and said, "Thank you very much." 393 00:16:49,443 --> 00:16:51,532 I'm so sorry, Michael. 394 00:17:08,201 --> 00:17:09,985 I lost.I know. 395 00:17:09,985 --> 00:17:11,856 Pep talk and loser cocktail coming right up. 396 00:17:11,856 --> 00:17:15,512 I'm almost afraid to ask. What's a loser cocktail? 397 00:17:15,512 --> 00:17:18,559 Two aspirins inserted into a maraschino cherry, antacid, and seltzer. 398 00:17:18,559 --> 00:17:19,864 That's disgusting. 399 00:17:19,864 --> 00:17:21,692 I know, but you taught me the recipe, 400 00:17:21,692 --> 00:17:23,129 and it always does the trick. 401 00:17:23,129 --> 00:17:24,782 Start the pep talk, please. 402 00:17:24,782 --> 00:17:27,872 Jane, don't be so hard on yourself. 403 00:17:27,872 --> 00:17:29,048 Does that usually work? 404 00:17:29,048 --> 00:17:30,484 Not really. Chug. 405 00:17:32,007 --> 00:17:35,010 Mm. 406 00:17:35,010 --> 00:17:36,881 Ugh, that's... 407 00:17:36,881 --> 00:17:38,187 refreshing.You're welcome. 408 00:17:38,187 --> 00:17:42,670 Oh! I lost Michael $15,000! 409 00:17:42,670 --> 00:17:45,586 Me. I'm-- I'm responsible. 410 00:17:45,586 --> 00:17:46,978 Spritz. 411 00:17:46,978 --> 00:17:48,850 Ugh! Oh, sorry. 412 00:17:48,850 --> 00:17:51,287 You usually close your eyes.What the-- 413 00:17:51,287 --> 00:17:53,855 Look, the day's not over. We still have your birthday lunch. 414 00:17:53,855 --> 00:17:55,074 Oh, no, I can't go. 415 00:17:55,074 --> 00:17:56,640 Everything feels better at Outback. 416 00:17:56,640 --> 00:17:58,773 No, I have to find a way to reopen this case, Teri. 417 00:17:58,773 --> 00:18:01,036 I need to see the real killer's confession video. 418 00:18:01,036 --> 00:18:02,690 After Outback. 419 00:18:02,690 --> 00:18:05,084 Teri, subpoena everything from Michael's old murder trial-- 420 00:18:05,084 --> 00:18:07,173 From the D.A.'s office, from his defense attorney, 421 00:18:07,173 --> 00:18:09,479 everything. 422 00:18:09,479 --> 00:18:12,961 Why is there a massage table in my office? 423 00:18:14,136 --> 00:18:15,398 Derek! 424 00:18:15,398 --> 00:18:17,008 Have we met? 425 00:18:17,008 --> 00:18:19,663 No. 426 00:18:19,663 --> 00:18:20,925 So, uh, Stacy told you I was coming. 427 00:18:22,013 --> 00:18:24,146 Of course she did. 428 00:18:24,146 --> 00:18:26,366 Well, great. Let's get started. 429 00:18:26,366 --> 00:18:28,933 I'll step outside, and you'll get in your robe. 430 00:18:30,674 --> 00:18:32,459 You know, if you don't mind, 431 00:18:32,459 --> 00:18:34,461 I might just take my jacket off. 432 00:18:34,461 --> 00:18:36,332 I mean, we're not in a spa. We're in an office. 433 00:18:36,332 --> 00:18:38,508 And robes aren't appropriate in the workplace-- 434 00:18:38,508 --> 00:18:39,770 Unless you're a judge. 435 00:18:41,294 --> 00:18:44,601 'Cause...they wear robes... to work. 436 00:18:44,601 --> 00:18:46,342 However you're most comfortable. 437 00:18:46,342 --> 00:18:47,996 Okay. 438 00:18:58,093 --> 00:19:00,182 Try to relax. 439 00:19:03,751 --> 00:19:05,274 You're very tense, Jane. 440 00:19:10,323 --> 00:19:11,759 Okay, stop it. 441 00:19:11,759 --> 00:19:13,500 Oh, my God, I can't believe this! 442 00:19:13,500 --> 00:19:14,675 I'm ticklish. 443 00:19:14,675 --> 00:19:17,721 What do you think you're doing? 444 00:19:17,721 --> 00:19:19,723 I was going to have a birthday massage. 445 00:19:19,723 --> 00:19:22,073 And apparently, I'm unmassageable. 446 00:19:22,073 --> 00:19:24,337 Would you and the rainforest excuse us? 447 00:19:27,035 --> 00:19:28,732 How could you screw up the settlement? 448 00:19:28,732 --> 00:19:30,908 You were supposed to cross the t's, dot the i's, 449 00:19:30,908 --> 00:19:33,084 and send Mr. Fernandez on his merry way. 450 00:19:33,084 --> 00:19:34,738 Well, the compensation was insulting. 451 00:19:34,738 --> 00:19:37,741 The amount is mandated by statute. 452 00:19:37,741 --> 00:19:40,048 The alternative is zilch. 453 00:19:40,048 --> 00:19:41,005 Cupcake? 454 00:19:42,442 --> 00:19:45,096 All right, I screwed up. 455 00:19:45,096 --> 00:19:47,055 But I am going to figure out a way to help him. 456 00:19:47,055 --> 00:19:49,362 You keep helping him, he's gonna end up back in jail. 457 00:19:49,362 --> 00:19:51,015 Well, I can't leave it like this. 458 00:19:51,015 --> 00:19:55,324 It's wrong, and I am going after what's-his-face-- 459 00:19:55,324 --> 00:19:56,499 the D.A. 460 00:19:56,499 --> 00:19:58,284 Callahan did his job, Jane. 461 00:19:58,284 --> 00:19:59,763 When new evidence was introduced, 462 00:19:59,763 --> 00:20:01,243 he freed an innocent man. 463 00:20:01,243 --> 00:20:03,593 You're the only one who messed up. 464 00:20:03,593 --> 00:20:05,987 Get back to billable hours and leave it alone. 465 00:20:05,987 --> 00:20:06,988 Okay. 466 00:20:10,557 --> 00:20:12,515 Not. 467 00:20:12,515 --> 00:20:13,951 My husband called 468 00:20:13,951 --> 00:20:16,127 and said he was going to be late from work again. 469 00:20:16,127 --> 00:20:19,174 I was disappointed because I had just made dinner. 470 00:20:19,174 --> 00:20:21,437 I was eating when he called back. 471 00:20:21,437 --> 00:20:23,483 But I don't think he realized it. 472 00:20:23,483 --> 00:20:26,225 He must have hit "redial" on his cell by accident. 473 00:20:26,225 --> 00:20:29,358 I could hear him talking to a woman, 474 00:20:29,358 --> 00:20:31,099 complimenting her hair, her face, her neck, 475 00:20:33,144 --> 00:20:38,149 and he... worked his way down. 476 00:20:38,149 --> 00:20:40,630 I wanted to hang up, but I couldn't. 477 00:20:40,630 --> 00:20:43,546 I just sat there, 478 00:20:43,546 --> 00:20:46,070 listening to the end of my marriage. 479 00:20:46,070 --> 00:20:48,159 And you discovered the affair was arranged 480 00:20:48,159 --> 00:20:49,857 through the Tiffany Lexington website? 481 00:20:49,857 --> 00:20:52,816 Yeah. He had been spending a lot of time on the computer. 482 00:20:52,816 --> 00:20:55,776 I put two and two together and went through his laptop 483 00:20:55,776 --> 00:20:57,168 and found the membership. 484 00:20:57,168 --> 00:20:59,170 Where is your husband now? 485 00:20:59,170 --> 00:21:03,610 He's on his honeymoon... with the other woman. 486 00:21:03,610 --> 00:21:04,828 I'm so sorry. 487 00:21:07,483 --> 00:21:09,790 Your witness. 488 00:21:09,790 --> 00:21:13,228 What is your profession, Mrs. Poole? 489 00:21:13,228 --> 00:21:15,186 I train horses.Long hours? 490 00:21:15,186 --> 00:21:17,624 Well, I'm usually at the barn from sunrise 491 00:21:17,624 --> 00:21:19,452 till 7:00 or 8:00 at night. 492 00:21:19,452 --> 00:21:22,193 That doesn't leave much time for your husband or your marriage. 493 00:21:22,193 --> 00:21:24,413 When was the last time the two of you had sex, Mrs. Poole? 494 00:21:24,413 --> 00:21:26,154 Objection-- Relevance. 495 00:21:26,154 --> 00:21:29,418 I'm interested, counselor. 496 00:21:29,418 --> 00:21:33,466 M-my husband hasn't been... interested. 497 00:21:33,466 --> 00:21:36,077 How long?It was-- 498 00:21:36,077 --> 00:21:37,948 Last summer? 499 00:21:37,948 --> 00:21:40,342 The night of your ex-husband's 38th birthday, to be exact. 500 00:21:40,342 --> 00:21:42,039 Yes.Yet the records show 501 00:21:42,039 --> 00:21:44,477 he didn't become a client of Tiffany Lexington until October. 502 00:21:44,477 --> 00:21:47,567 But you're saying your marriage was solid at that point 503 00:21:47,567 --> 00:21:49,482 even though you hadn't had sex in four months. 504 00:21:49,482 --> 00:21:51,614 We had issues like every couple, 505 00:21:51,614 --> 00:21:53,616 but they were not insurmountable. 506 00:21:53,616 --> 00:21:55,792 Apparently, you were.DEWEY: Objection! 507 00:21:55,792 --> 00:21:58,491 Withdrawn. Nothing further. 508 00:22:01,798 --> 00:22:03,670 My name is Hector Diego. 509 00:22:03,670 --> 00:22:06,063 I'm in jail for robbery, but I done a lot worse. 510 00:22:06,063 --> 00:22:07,500 I've been living with the guilt 511 00:22:07,500 --> 00:22:09,676 that an innocent man was put in jail 512 00:22:09,676 --> 00:22:11,112 for a crime I committed. 513 00:22:11,112 --> 00:22:12,896 Jane, you already missed your birthday lunch. 514 00:22:12,896 --> 00:22:15,682 At least make happy hour at Sidebar. Free mini meatballs! 515 00:22:15,682 --> 00:22:18,249 You know, the D.A.'s office never interviewed Hector Diego. 516 00:22:18,249 --> 00:22:20,034 Well, he wasn't a suspect 10 years ago. 517 00:22:20,034 --> 00:22:21,514 Exactly. They pinned it on Michael 518 00:22:21,514 --> 00:22:23,342 and didn't look any further. 519 00:22:23,342 --> 00:22:27,433 This could prove prosecutorial negligence. 520 00:22:27,433 --> 00:22:29,217 I need to talk to Hector Diego. 521 00:22:29,217 --> 00:22:31,524 He should still be behind bars. I need you to find him. 522 00:22:31,524 --> 00:22:33,264 Fine, then celebrate your birthday 523 00:22:33,264 --> 00:22:35,005 chatting up a sociopathic serial killer. 524 00:22:35,005 --> 00:22:37,268 ...and on the way out, 525 00:22:37,268 --> 00:22:40,010 I grabbed myself a root beer and a box of cracker jacks. 526 00:22:40,010 --> 00:22:41,751 I'm telling you now 527 00:22:41,751 --> 00:22:44,667 'Cause I got to do one good thing before I go. 528 00:22:44,667 --> 00:22:46,887 Cover my bases. 529 00:22:46,887 --> 00:22:49,324 I got lung cancer-- Stage IV. 530 00:22:49,324 --> 00:22:51,282 Your legs were crossed 531 00:22:51,282 --> 00:22:53,241 and your body was facing away from our client. 532 00:22:53,241 --> 00:22:54,634 That's like a neon sign 533 00:22:54,634 --> 00:22:56,331 telegraphing the jury how you feel. 534 00:22:56,331 --> 00:22:58,420 Come on. I couldn't have been that obvious. 535 00:22:58,420 --> 00:23:00,770 Oh, you were. 536 00:23:00,770 --> 00:23:03,294 I have a problem with Schuster and what he does for a living. 537 00:23:03,294 --> 00:23:05,296 Grayson, we represent the clients we get, 538 00:23:05,296 --> 00:23:06,515 not the clients we want. 539 00:23:06,515 --> 00:23:08,387 Yes, I know. 540 00:23:08,387 --> 00:23:10,563 But maybe I shouldn't be representing this one. 541 00:23:10,563 --> 00:23:13,043 Come on, it's not like the guy's a killer. 542 00:23:13,043 --> 00:23:15,524 Don't you have any issues with this guy? 543 00:23:15,524 --> 00:23:17,613 Why should I? 544 00:23:17,613 --> 00:23:19,310 You're acting like he's responsible 545 00:23:19,310 --> 00:23:20,790 for breaking up families. 546 00:23:20,790 --> 00:23:23,271 The idea that two people should stay together 547 00:23:23,271 --> 00:23:24,751 for their whole life-- 548 00:23:24,751 --> 00:23:27,101 that was reasonable when life expectancy was 30, 549 00:23:27,101 --> 00:23:28,668 but not today. 550 00:23:28,668 --> 00:23:31,279 The website is on trial, Kim, not marriage itself. 551 00:23:31,279 --> 00:23:33,020 Mm, maybe it should be. 552 00:23:33,020 --> 00:23:34,978 Commitment's tough, I get it. 553 00:23:34,978 --> 00:23:36,850 But with the right person, it's worth it. 554 00:23:38,982 --> 00:23:40,810 Aw. 555 00:23:40,810 --> 00:23:44,858 You know, my mother made that commitment to my father... 556 00:23:44,858 --> 00:23:49,645 and then to Bill, Jake, Marcus, Ronald-- 557 00:23:49,645 --> 00:23:51,212 You can stop me at any point.I'm sorry. 558 00:23:51,995 --> 00:23:53,475 Don't be. 559 00:23:53,475 --> 00:23:56,043 She made the mistake so that I won't. 560 00:24:07,837 --> 00:24:10,100 I found Hector Diego. 561 00:24:10,100 --> 00:24:12,320 Great. Where is he?Forest lawn. 562 00:24:12,320 --> 00:24:14,278 He's dead? 563 00:24:14,278 --> 00:24:16,237 For almost 5 years. That means-- 564 00:24:16,237 --> 00:24:18,413 That the D.A. sat on the real killer's confession 565 00:24:18,413 --> 00:24:20,067 while Michael Fernandez sat in jail. 566 00:24:42,045 --> 00:24:43,264 Pizza on your birthday? 567 00:24:45,396 --> 00:24:47,268 Living the dream. 568 00:24:47,268 --> 00:24:48,399 Do you want a slice? 569 00:24:48,399 --> 00:24:50,401 No, thanks. 570 00:24:50,401 --> 00:24:52,447 Teri told me about the videotape. 571 00:24:52,447 --> 00:24:54,101 You've got yourself a case. 572 00:24:54,101 --> 00:24:55,494 Yeah. 573 00:24:55,494 --> 00:24:57,408 I haven't discussed it with Parker yet, 574 00:24:57,408 --> 00:24:59,585 and he won't want me confronting the D.A. 575 00:24:59,585 --> 00:25:02,457 Then do what you have to do and apologize later. 576 00:25:02,457 --> 00:25:03,980 Good plan. 577 00:25:05,373 --> 00:25:07,114 How's your case going? 578 00:25:07,114 --> 00:25:09,595 My client profits off adultery. 579 00:25:09,595 --> 00:25:12,293 It's disgusting.Yikes. 580 00:25:12,293 --> 00:25:14,730 How does Kim feel about him? 581 00:25:14,730 --> 00:25:16,906 She doesn't have a problem with it. 582 00:25:16,906 --> 00:25:19,735 Then again, she doesn't believe in marriage or monogamy, so... 583 00:25:19,735 --> 00:25:21,476 But you do. 584 00:25:21,476 --> 00:25:23,391 Of course. 585 00:25:23,391 --> 00:25:25,480 My parents have been married for 36 years. 586 00:25:25,480 --> 00:25:28,352 As corny as it sounds, they-- 587 00:25:28,352 --> 00:25:29,615 Complete each other? 588 00:25:29,615 --> 00:25:32,139 Something like that. 589 00:25:32,139 --> 00:25:33,401 How about you? 590 00:25:35,446 --> 00:25:37,623 I want... 591 00:25:37,623 --> 00:25:40,669 the same thing. 592 00:25:40,669 --> 00:25:44,281 But, you know, maybe-- 593 00:25:44,281 --> 00:25:46,545 Maybe monogamy isn't for everyone. 594 00:25:46,545 --> 00:25:48,808 You know, it's a choice. 595 00:25:48,808 --> 00:25:51,985 It's not a choice if you really love someone. 596 00:25:51,985 --> 00:25:53,639 I don't follow. 597 00:25:53,639 --> 00:25:57,294 If I had married Deb, I never would have cheated. 598 00:25:59,732 --> 00:26:01,647 But it wouldn't have been a choice 599 00:26:01,647 --> 00:26:03,300 because there was never a question. 600 00:26:08,392 --> 00:26:09,785 Happy birthday, Jane. 601 00:26:09,785 --> 00:26:11,613 Thanks. 602 00:26:30,589 --> 00:26:32,460 The videotape wasn't buried. 603 00:26:32,460 --> 00:26:34,157 It came in 5 years ago and took 5 years to process. 604 00:26:34,157 --> 00:26:35,463 It was low-priority. 605 00:26:35,463 --> 00:26:37,160 Something's wrong with the system. 606 00:26:37,160 --> 00:26:39,032 We get lots of confessions. Most of them fakes. 607 00:26:39,032 --> 00:26:40,773 Friends trying to get a buddy out, 608 00:26:40,773 --> 00:26:43,166 wack jobs wanting attention, confessions made under duress. 609 00:26:43,166 --> 00:26:45,604 We can't possibly mount an investigation for every one. 610 00:26:45,604 --> 00:26:47,388 I understand, but Diego committed this crime. 611 00:26:47,388 --> 00:26:48,694 And that's why Michael is out. 612 00:26:48,694 --> 00:26:50,478 Believed he was guilty when we prosecuted. 613 00:26:50,478 --> 00:26:53,350 The quick conviction had nothing to do with the election year? 614 00:26:53,350 --> 00:26:55,526 If you believe my office has engaged in misconduct, 615 00:26:55,526 --> 00:26:58,442 then file a suit. But if not, you need to move on. 616 00:26:58,442 --> 00:26:59,748 I can't imagine your boss is happy 617 00:26:59,748 --> 00:27:01,402 you're harassing the D.A.'s office. 618 00:27:01,402 --> 00:27:03,752 I have Mr. Parker's full support. 619 00:27:03,752 --> 00:27:06,015 I told you to leave the D.A.'s office alone. 620 00:27:06,015 --> 00:27:07,538 I know, but--You don't realize 621 00:27:07,538 --> 00:27:09,584 how miserable an irate D.A. can make our lives, 622 00:27:09,584 --> 00:27:12,065 especially one with political ambitions like Callahan. 623 00:27:12,065 --> 00:27:15,503 But what about Michael?! Okay, he got screwed! 624 00:27:15,503 --> 00:27:17,766 Usually the system works. In this case, it didn't. 625 00:27:17,766 --> 00:27:20,334 Jane, I have plans for this firm, 626 00:27:20,334 --> 00:27:22,205 and a ticked-off D.A. is not part of them. 627 00:27:22,205 --> 00:27:24,904 Well, I can't walk away from this. 628 00:27:24,904 --> 00:27:28,342 Then I can't guarantee your future here. 629 00:27:31,519 --> 00:27:33,956 No one can guarantee anyone's future. 630 00:27:33,956 --> 00:27:36,045 I could get into my car, 631 00:27:36,045 --> 00:27:38,134 drive into a truckload of grapefruits, and be dead. 632 00:27:43,705 --> 00:27:46,969 Mr. Schuster, does your dating service promote infidelity? 633 00:27:46,969 --> 00:27:50,364 Absolutely not. We provide a forum for people to meet. 634 00:27:50,364 --> 00:27:51,974 They've already decided to cheat. 635 00:27:51,974 --> 00:27:54,063 So you don't feel responsible 636 00:27:54,063 --> 00:27:55,717 for breaking up Marybeth's marriage? 637 00:27:57,066 --> 00:27:58,764 If a married man cheats with a woman 638 00:27:58,764 --> 00:28:01,114 he meets at a singles bar, can he sue the bar owner? 639 00:28:01,114 --> 00:28:03,333 Of course not. It's the same thing. 640 00:28:03,333 --> 00:28:05,466 Thank you. No more questions. 641 00:28:05,466 --> 00:28:07,598 Your witness, Ms. Dewey. 642 00:28:07,598 --> 00:28:10,645 Isn't it true that "20/20" is doing a piece 643 00:28:10,645 --> 00:28:13,213 on the Tiffany website?Yes. 644 00:28:13,213 --> 00:28:15,998 It's my understanding the segments exposes 645 00:28:15,998 --> 00:28:18,609 that dozens of prostitutes use your service 646 00:28:18,609 --> 00:28:20,829 to solicit married men. 647 00:28:20,829 --> 00:28:23,092 So I guess that makes you a cyberpimp. 648 00:28:23,092 --> 00:28:24,615 Objection. 649 00:28:24,615 --> 00:28:26,487 This is not a criminal trial, your honor. 650 00:28:26,487 --> 00:28:28,794 Sustained. That question will be stricken from the record. 651 00:28:28,794 --> 00:28:31,144 The jury will disregard. 652 00:28:31,144 --> 00:28:32,928 Redirect, your honor?Go ahead. 653 00:28:32,928 --> 00:28:34,713 Mr. Schuster, have you ever been accused 654 00:28:34,713 --> 00:28:36,976 or convicted of any crimes?No. Never. 655 00:28:36,976 --> 00:28:39,674 In fact, you do a lot of volunteer work, don't you? 656 00:28:39,674 --> 00:28:40,980 Yes. For the past six years, 657 00:28:40,980 --> 00:28:42,677 my wife and I have co-chaired 658 00:28:42,677 --> 00:28:45,332 the benefit for the Central L.A. "Youth at Risk" Program, 659 00:28:45,332 --> 00:28:47,290 among many other charity functions. 660 00:28:47,290 --> 00:28:49,292 Thank you. No more questions. 661 00:28:49,292 --> 00:28:51,773 We'll hear closing arguments first thing tomorrow. 662 00:28:51,773 --> 00:28:53,688 Nice job. 663 00:28:53,688 --> 00:28:55,821 The jury stopped listening at "cyberpimp." 664 00:28:55,821 --> 00:28:57,387 Two women had their arms crossed 665 00:28:57,387 --> 00:28:59,302 and several others had their chins tilted up. 666 00:28:59,302 --> 00:29:00,608 Classic sign of defiance. 667 00:29:00,608 --> 00:29:02,218 They're saying, "I don't believe you." 668 00:29:02,218 --> 00:29:03,524 To them, I'm not the wife. 669 00:29:03,524 --> 00:29:05,308 I'm the other woman. They hate me. 670 00:29:05,308 --> 00:29:07,746 Tomorrow, you'll be closing. 671 00:29:12,011 --> 00:29:14,274 How did it go with Parker? 672 00:29:14,274 --> 00:29:15,449 Awesome... 673 00:29:15,449 --> 00:29:17,233 if "awesome" has been redefined 674 00:29:17,233 --> 00:29:19,670 to mean that I'm probably going to lose my job tomorrow. 675 00:29:19,670 --> 00:29:21,498 Ha. 676 00:29:21,498 --> 00:29:24,240 Maybe we can hang out on the unemployment line together. 677 00:29:24,240 --> 00:29:26,460 Twizzler? 678 00:29:26,460 --> 00:29:28,723 No, I prefer my candy coated in chocolate. 679 00:29:28,723 --> 00:29:30,507 If you're looking for malt balls, we're out. 680 00:29:30,507 --> 00:29:31,682 I have some back here. 681 00:29:31,682 --> 00:29:33,467 Mm. 682 00:29:34,729 --> 00:29:36,383 How's it going with Kim? 683 00:29:38,167 --> 00:29:40,561 She wants me to close tomorrow, and I can't stand our client. 684 00:29:40,561 --> 00:29:41,649 I don't know if I have it in me. 685 00:29:41,649 --> 00:29:43,042 Of course you do. 686 00:29:43,042 --> 00:29:44,652 I mean, I've never been good at poker. 687 00:29:44,652 --> 00:29:46,785 I mean, when I try to bluff, my palms get sweaty and-- 688 00:29:46,785 --> 00:29:49,135 And you turn red. I know. 689 00:29:49,135 --> 00:29:50,527 How did you know? 690 00:29:52,616 --> 00:29:54,880 It's a classic tell. 691 00:29:54,880 --> 00:29:57,839 Look, you're an honest man, and I admire that. 692 00:29:57,839 --> 00:30:00,886 Thanks. But it's not gonna help me in court. 693 00:30:00,886 --> 00:30:03,627 Wait, do you find your client 694 00:30:03,627 --> 00:30:05,238 legally or morally reprehensible? 695 00:30:05,238 --> 00:30:07,414 It doesn't matter!No, listen. 696 00:30:07,414 --> 00:30:09,808 If you're completely honest with the jury, 697 00:30:09,808 --> 00:30:11,070 maybe it does matter. 698 00:30:16,815 --> 00:30:18,817 Jane, that's brilliant. 699 00:30:18,817 --> 00:30:20,819 Thank you. 700 00:30:20,819 --> 00:30:23,865 Oh! Oh. 701 00:30:26,302 --> 00:30:28,130 You're welcome. 702 00:30:37,531 --> 00:30:41,143 ♪ I'm lucky I'm in love With my best friend ♪ 703 00:30:41,143 --> 00:30:44,407 ♪ Lucky to have been Where I have been ♪ 704 00:30:44,407 --> 00:30:46,583 Okay, you really have to stop. 705 00:30:46,583 --> 00:30:48,368 No, I have to work. 706 00:30:48,368 --> 00:30:50,544 No, stop listening to that song. 707 00:30:50,544 --> 00:30:52,024 It isn't healthy for you, 708 00:30:52,024 --> 00:30:53,852 and it's killing me. 709 00:30:53,852 --> 00:30:57,072 It's all I have left of him, Stacy. 710 00:30:57,072 --> 00:30:59,553 This afternoon, I looked him in the eye 711 00:30:59,553 --> 00:31:01,207 and called him an honest man. 712 00:31:01,207 --> 00:31:04,471 Me-- The girl who can't even tell him who I really am. 713 00:31:04,471 --> 00:31:06,690 Well, maybe one day you will. 714 00:31:06,690 --> 00:31:09,389 I'm sorry your birthday was a bust. 715 00:31:09,389 --> 00:31:11,391 But I made you a carrot cake! 716 00:31:11,391 --> 00:31:12,696 Your favorite. 717 00:31:12,696 --> 00:31:13,784 I'll cut you a slice. 718 00:31:13,784 --> 00:31:15,656 And even though it's after 7:00, 719 00:31:15,656 --> 00:31:17,223 I'll have a slice, too. 720 00:31:17,223 --> 00:31:19,573 Thanks, Stace. I'm just-- I'm not in the mood. 721 00:31:19,573 --> 00:31:22,271 I can't let Michael down. What am I gonna do? 722 00:31:22,271 --> 00:31:24,447 Well, if you're not gonna eat it, 723 00:31:24,447 --> 00:31:26,406 maybe you want to send him my carrot cake. 724 00:31:26,406 --> 00:31:29,496 Yeah, and I'll include a note that says, 725 00:31:29,496 --> 00:31:30,845 "sorry I lost you 15 grand, 726 00:31:30,845 --> 00:31:32,803 "so here's a cake that you can't eat 727 00:31:32,803 --> 00:31:35,154 'cause you're a diabetic." 728 00:31:35,154 --> 00:31:36,895 Oh, my God, Michael's a diabetic. 729 00:31:36,895 --> 00:31:38,897 Fine. Forget about the cake. 730 00:31:38,897 --> 00:31:41,116 No, no, wait. Listen to this. 731 00:31:41,116 --> 00:31:43,640 So I shot him. 732 00:31:45,468 --> 00:31:47,427 I took the money, and on the way out, 733 00:31:47,427 --> 00:31:50,647 I grabbed myself a root beer and a box of cracker jacks. 734 00:31:50,647 --> 00:31:52,171 I'm telling you now 735 00:31:52,171 --> 00:31:54,869 'cause I got to do one good thing before I go. 736 00:31:54,869 --> 00:31:57,176 Cover my bases. 737 00:31:57,176 --> 00:32:00,570 I got lung cancer-- Stage IV. 738 00:32:06,881 --> 00:32:10,537 A root beer and a box of cracker jacks. 739 00:32:10,537 --> 00:32:13,366 Hector Diego, the man who actually committed this crime, 740 00:32:13,366 --> 00:32:14,976 walked out of the convenience store 741 00:32:14,976 --> 00:32:18,153 with a root beer and a box of cracker jacks. 742 00:32:18,153 --> 00:32:20,416 We all just watched the video. What's your point, Ms. Bingum? 743 00:32:20,416 --> 00:32:22,766 Were you aware that Mr. Fernandez, 744 00:32:22,766 --> 00:32:24,943 the man you convicted, is a diabetic, 745 00:32:24,943 --> 00:32:27,554 and would have been extremely unlikely to drink a soda 746 00:32:27,554 --> 00:32:29,077 and even less likely to drink a soda 747 00:32:29,077 --> 00:32:30,818 and eat a box of cracker jacks? 748 00:32:30,818 --> 00:32:32,733 We didn't have this confession 10 years ago 749 00:32:32,733 --> 00:32:34,865 when Mr. Fernandez was arrested. 750 00:32:34,865 --> 00:32:38,217 No, but you did have an eyewitness account 751 00:32:38,217 --> 00:32:41,133 from Mrs. Ellen W. Worth. 752 00:32:41,133 --> 00:32:43,352 Would you please read the highlighted portion 753 00:32:43,352 --> 00:32:46,312 of this police report from the day of the shooting? 754 00:32:50,142 --> 00:32:51,708 "I didn't see his face, 755 00:32:51,708 --> 00:32:53,580 "but I clearly remember the gunman left the store 756 00:32:53,580 --> 00:32:55,277 with a soda and a box of cracker jacks." 757 00:32:55,277 --> 00:32:58,019 I'd like to submit this report as exhibit "A," your honor. 758 00:33:02,328 --> 00:33:05,635 Your office received that videotape five years ago. 759 00:33:05,635 --> 00:33:07,986 It took me one night to go through the evidence 760 00:33:07,986 --> 00:33:09,857 of Mr. Fernandez' case and connect the dots. 761 00:33:09,857 --> 00:33:11,380 Everything necessary to free him 762 00:33:11,380 --> 00:33:13,339 was in a dusty file in your office. 763 00:33:13,339 --> 00:33:15,297 There was no misconduct, Ms. Bingum. 764 00:33:15,297 --> 00:33:16,951 We did nothing wrong. 765 00:33:16,951 --> 00:33:20,215 It's not that you did anything wrong, Mr. Callahan. 766 00:33:20,215 --> 00:33:21,651 It's that you did nothing. 767 00:33:21,651 --> 00:33:23,958 And given the responsibilities of your office, 768 00:33:23,958 --> 00:33:25,873 doing nothing, by definition, is negligence. 769 00:33:25,873 --> 00:33:28,267 But you know that. 770 00:33:43,934 --> 00:33:46,502 Ladies and gentlemen, 771 00:33:46,502 --> 00:33:49,984 I find Mr. Schuster... repugnant. 772 00:33:51,986 --> 00:33:55,076 I can't pretend to like him or to defend his character. 773 00:33:55,076 --> 00:33:56,860 But the truth is, 774 00:33:56,860 --> 00:34:01,387 relationships end... 775 00:34:01,387 --> 00:34:03,519 marriages fail. 776 00:34:06,087 --> 00:34:08,046 That's reality. 777 00:34:10,004 --> 00:34:13,355 But blaming Barry Schuster for Mrs. Poole's unhappiness 778 00:34:13,355 --> 00:34:16,663 gives him too much power. 779 00:34:16,663 --> 00:34:18,882 How many of you have ever had your car towed? 780 00:34:21,755 --> 00:34:25,150 Barry is the guy behind the desk at the impound lot. 781 00:34:25,150 --> 00:34:29,067 Do we hate him? Yes. 782 00:34:29,067 --> 00:34:31,939 Is it his fault your car got towed? 783 00:34:32,983 --> 00:34:34,507 No, it's not. 784 00:34:45,213 --> 00:34:46,693 Look at the jury-- 785 00:34:46,693 --> 00:34:49,696 not one of them has turned away from you. 786 00:34:49,696 --> 00:34:52,351 You just won this case. 787 00:34:57,834 --> 00:35:00,098 So, I guess you pumped some iron in prison, huh? 788 00:35:00,098 --> 00:35:01,751 What? 789 00:35:01,751 --> 00:35:03,057 Nothing. 790 00:35:03,057 --> 00:35:05,581 Don't forget to say bye when you leave. 791 00:35:05,581 --> 00:35:07,583 Uh, Teri. 792 00:35:07,583 --> 00:35:10,020 Oh, Mr. Fernandez here to see you. 793 00:35:11,631 --> 00:35:14,024 Hey. 794 00:35:14,024 --> 00:35:17,158 I got your message. What's going on? 795 00:35:17,158 --> 00:35:18,551 The D.A. called. 796 00:35:18,551 --> 00:35:20,988 And? 797 00:35:20,988 --> 00:35:22,685 They're offering you... 798 00:35:24,426 --> 00:35:28,256 ...$100,000 settlement. 799 00:35:28,256 --> 00:35:30,302 Holy crap! 800 00:35:30,302 --> 00:35:31,651 I know! 801 00:35:31,651 --> 00:35:32,956 That's amazing, Jane. 802 00:35:32,956 --> 00:35:34,306 I-I don't know what to say. 803 00:35:34,306 --> 00:35:35,916 Well, this is just the beginning. 804 00:35:35,916 --> 00:35:38,179 I'm planning a civil suit against the D.A. personally. 805 00:35:38,179 --> 00:35:40,268 And I want to go after the investigating officers 806 00:35:40,268 --> 00:35:41,617 from 10 years ago. 807 00:35:41,617 --> 00:35:44,577 By the time we're done--We are done. 808 00:35:44,577 --> 00:35:45,969 What do you mean? This isn't over. 809 00:35:45,969 --> 00:35:47,580 It is for me. 810 00:35:47,580 --> 00:35:49,930 Michael. 811 00:35:49,930 --> 00:35:51,845 After everything they've put you through. 812 00:35:51,845 --> 00:35:54,935 I don't want to look back anymore, Jane. 813 00:35:54,935 --> 00:35:57,024 That's all I did when I was in prison. 814 00:35:57,024 --> 00:35:58,765 "What if my girlfriend hadn't left me? 815 00:35:58,765 --> 00:36:03,161 What if...I hadn't been sleeping in my car?" 816 00:36:04,379 --> 00:36:08,644 I don't want to look back. 817 00:36:08,644 --> 00:36:10,907 I want to start living my life. 818 00:36:10,907 --> 00:36:14,998 You know what I mean? 819 00:36:14,998 --> 00:36:18,437 Yeah. I do. 820 00:36:20,526 --> 00:36:22,136 More than you know. 821 00:36:43,723 --> 00:36:46,247 Just wanted to thank you for all your hard work. 822 00:36:46,247 --> 00:36:47,857 They're lovely. 823 00:36:47,857 --> 00:36:49,859 Ah, it's the least I can do. 824 00:36:49,859 --> 00:36:51,992 You did get my invoice, didn't you? 825 00:36:53,472 --> 00:36:55,430 You won the case and saved my business. 826 00:36:55,430 --> 00:36:58,433 I'd, uh-- I'd like to retain your services for next time. 827 00:36:58,433 --> 00:37:01,088 I imagine there will be a next time. 828 00:37:01,088 --> 00:37:02,611 I think it's a safe bet. 829 00:37:04,178 --> 00:37:06,702 Did you want to have dinner to celebrate? 830 00:37:06,702 --> 00:37:08,704 Don't you want to celebrate with your wife? 831 00:37:08,704 --> 00:37:11,141 Ah, she's out of town. I'm a free man for the night. 832 00:37:15,102 --> 00:37:18,061 Barry, um... 833 00:37:18,061 --> 00:37:22,152 I like winning cases, and I'm thrilled we won. 834 00:37:22,152 --> 00:37:24,981 But I think it's best if we don't work together anymore. 835 00:37:24,981 --> 00:37:27,810 And if you're looking for a date, 836 00:37:27,810 --> 00:37:29,421 I can suggest a website. 837 00:37:31,074 --> 00:37:33,076 I didn't think you had a problem with my business. 838 00:37:33,076 --> 00:37:36,166 I don't. 839 00:37:36,166 --> 00:37:38,256 But, damn it, I wish I did. 840 00:37:38,256 --> 00:37:41,868 I want to believe in the sanctity of marriage, 841 00:37:41,868 --> 00:37:44,131 till death do us part. 842 00:37:44,131 --> 00:37:45,698 What's so wrong with that? 843 00:37:45,698 --> 00:37:47,569 It's not reality. 844 00:37:47,569 --> 00:37:50,833 Maybe you're right. 845 00:37:50,833 --> 00:37:55,882 And maybe there isn't one perfect guy for me, but... 846 00:37:58,754 --> 00:38:02,105 ...I want to be open to the possibility. 847 00:38:03,629 --> 00:38:05,544 Okay. 848 00:38:10,462 --> 00:38:12,333 Good luck with that, Kim. 849 00:38:29,655 --> 00:38:32,266 Bingum. 850 00:38:32,266 --> 00:38:34,616 If you're here to fire me, I'd like it in writing. 851 00:38:34,616 --> 00:38:36,662 It makes it easier to get unemployment. 852 00:38:36,662 --> 00:38:38,272 Why would I fire you? 853 00:38:38,272 --> 00:38:40,883 'Cause you said if I took on the D.A.'s office, 854 00:38:40,883 --> 00:38:42,058 you'd fire me. 855 00:38:42,058 --> 00:38:43,538 No, what I meant was, 856 00:38:43,538 --> 00:38:45,235 if you took on the D.A.'s office and lost, 857 00:38:45,235 --> 00:38:46,585 I'd fire you. 858 00:38:46,585 --> 00:38:48,717 But you won. 859 00:38:48,717 --> 00:38:51,285 I can't let you go now. 860 00:38:51,285 --> 00:38:53,461 You'd have three offers by noon tomorrow. 861 00:38:53,461 --> 00:38:55,898 As far as I'm concerned, 862 00:38:55,898 --> 00:38:57,944 you're the lawyer of the day around here. 863 00:38:57,944 --> 00:39:00,468 Just the day? 864 00:39:00,468 --> 00:39:03,645 Actually, about one more hour. 865 00:39:03,645 --> 00:39:05,865 Then we're gonna get a hailstorm of crap 866 00:39:05,865 --> 00:39:07,257 from the D.A.'s office. 867 00:39:07,257 --> 00:39:08,607 I'm gonna need you to deal with that. 868 00:39:11,218 --> 00:39:12,437 I'll see you tonight, Bingum. 869 00:39:12,437 --> 00:39:13,742 Tonight? 870 00:39:13,742 --> 00:39:15,657 Uh, damn! 871 00:39:17,311 --> 00:39:19,618 I'm no good with surprises. People need to learn that. 872 00:39:19,618 --> 00:39:21,141 Oh. 873 00:39:28,627 --> 00:39:30,933 ♪ Whatcha gonna do? ♪ 874 00:39:30,933 --> 00:39:34,110 ♪ Are you gonna get in? ♪ 875 00:39:34,110 --> 00:39:37,984 ♪ And are you gonna fly, Baby? ♪ 876 00:39:39,507 --> 00:39:42,162 ♪ Whatcha gonna do? ♪MAN: Yeah! 877 00:39:42,162 --> 00:39:44,686 ♪ Are you gonna get out? ♪ 878 00:39:44,686 --> 00:39:46,558 ♪ And you better say goodbye ♪ 879 00:39:46,558 --> 00:39:49,561 I just want to let you know, I'm looking at this party 880 00:39:49,561 --> 00:39:51,954 as Deb's 24th through 32nd birthdays. 881 00:39:51,954 --> 00:39:54,261 So you have a lot of celebrating to do. 882 00:39:54,261 --> 00:39:55,915 Thanks. 883 00:39:55,915 --> 00:39:58,483 I can't believe how quickly you threw all this together. 884 00:39:58,483 --> 00:40:03,357 Well, I had a lot of help from Teri and that cutie. 885 00:40:03,357 --> 00:40:06,142 ♪ They ain't phony, And we like them testimonies ♪ 886 00:40:06,142 --> 00:40:08,144 I just want to put him in my purse 887 00:40:08,144 --> 00:40:10,233 like a Paris Hilton chihuahua. 888 00:40:10,233 --> 00:40:13,062 Well, he's had all his shots. 889 00:40:13,062 --> 00:40:14,499 Go talk to him. 890 00:40:20,113 --> 00:40:21,288 Hey, Stacy. 891 00:40:21,288 --> 00:40:23,377 Did you see my moves?Mm-hmm. 892 00:40:23,377 --> 00:40:26,336 ♪ Gonna rock and party ♪ 893 00:40:26,336 --> 00:40:30,471 ♪ All the guys, Come and join the party ♪ 894 00:40:32,125 --> 00:40:33,213 Happy birthday. 895 00:40:33,213 --> 00:40:34,867 Thanks.Nice dress. 896 00:40:42,918 --> 00:40:44,311 So, what do you think I should do next? 897 00:40:44,311 --> 00:40:46,182 Oh, Fred. 898 00:40:46,182 --> 00:40:48,271 There's about to be a disaster. 899 00:40:48,271 --> 00:40:50,360 She's tone-deaf. Aah. 900 00:40:50,360 --> 00:40:53,320 Sweetie, not a good time. We have guests. 901 00:40:53,320 --> 00:40:56,584 It's my party, and sometimes a girl's got to sing. 902 00:40:56,584 --> 00:40:59,152 Here we go. 903 00:41:04,113 --> 00:41:09,118 ♪ Boy, I hear you in my dreams ♪ 904 00:41:09,118 --> 00:41:11,991 ♪ I feel your whisper Across the sea ♪ 905 00:41:11,991 --> 00:41:15,951 ♪ I keep you with me In my heart ♪ 906 00:41:15,951 --> 00:41:18,737 ♪ You make it easier... ♪ 907 00:41:18,737 --> 00:41:21,566 Who would have thought Jane Bingum had a voice like that? 908 00:41:21,566 --> 00:41:24,743 ♪ Lucky I'm in love With my best friend ♪ 909 00:41:24,743 --> 00:41:28,486 ♪ Lucky to have been Where I have been ♪ 910 00:41:28,486 --> 00:41:34,317 ♪ Lucky to be coming home Again ♪ 911 00:41:34,317 --> 00:41:37,451 ♪ Though the breezes Through the trees ♪ 912 00:41:37,451 --> 00:41:38,931 That's our song. 913 00:41:38,931 --> 00:41:41,934 ♪ Move so pretty, You're all I see ♪ 914 00:41:41,934 --> 00:41:43,501 ♪ And as the world... ♪ 915 00:41:43,501 --> 00:41:45,372 Grayson, I admire your devotion to Deb-- I really do. 916 00:41:47,374 --> 00:41:50,203 But you got to let go. 917 00:41:50,203 --> 00:41:53,423 You can't hold on to someone who's not here. 918 00:41:53,423 --> 00:41:55,121 ♪ My best friend ♪ 919 00:41:55,121 --> 00:41:58,080 ♪ Lucky to have been Where I have been ♪ 920 00:41:58,080 --> 00:42:03,651 ♪ Lucky to be coming home Again ♪ 921 00:42:05,261 --> 00:42:09,178 ♪ Lucky we're in love In every way ♪ 922 00:42:09,178 --> 00:42:12,921 ♪ Lucky to have stayed Where we have stayed ♪ 923 00:42:12,921 --> 00:42:17,317 ♪ Lucky to be coming home Someday ♪ 66863

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.