Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,103 --> 00:00:04,305
See that aspiring model there?
2
00:00:04,372 --> 00:00:07,475
That was me, Deb,
until the day I died.
3
00:00:07,541 --> 00:00:09,843
I thought I'd go straight
to heaven,
4
00:00:09,910 --> 00:00:11,879
but there was
a bit of a mix-up
5
00:00:11,945 --> 00:00:13,914
and I woke up
in someone else's body.
6
00:00:13,981 --> 00:00:15,516
So now I'm Jane,
7
00:00:15,583 --> 00:00:19,187
a super-busy lawyer
with my very own assistant.
8
00:00:19,253 --> 00:00:21,255
I got a new life,
a new wardrobe,
9
00:00:21,322 --> 00:00:23,824
and the only people who really
know what's going on with me
10
00:00:23,891 --> 00:00:26,660
are my girlfriend Stacy
and my guardian angel, Fred.
11
00:00:26,727 --> 00:00:28,929
I used to think everything
happened for a reason...
12
00:00:28,996 --> 00:00:30,164
Whoo!
13
00:00:30,231 --> 00:00:31,632
and, well,
I sure hope I was right.
14
00:00:31,699 --> 00:00:34,635
* La, la, la, la-la-la-la
15
00:00:34,702 --> 00:00:37,138
* La, la-la, la
16
00:00:40,674 --> 00:00:44,278
* I got a brand-new pair
Of blue jeans *
17
00:00:44,345 --> 00:00:47,748
* Me and my posse
Lookin' fresh and so clean *
18
00:00:47,815 --> 00:00:50,184
I used to wear entire outfits
with less fabric.
19
00:00:50,251 --> 00:00:51,819
It's a minimizer, sweetie.
20
00:00:51,885 --> 00:00:55,489
And the extra-wide wings
will help with the uplift.
21
00:00:55,556 --> 00:00:58,159
I'm never gonna
get used to her.
22
00:00:58,226 --> 00:00:59,660
You don't have to.
23
00:00:59,727 --> 00:01:00,828
Four words:
24
00:01:00,894 --> 00:01:03,597
diet, exercise,
pluck, and polish.
25
00:01:03,664 --> 00:01:05,833
Now, don't move.
26
00:01:06,667 --> 00:01:08,169
Ow! Ha-ha.
27
00:01:10,404 --> 00:01:11,872
Good morning.
28
00:01:11,939 --> 00:01:13,341
Where are you?!
29
00:01:13,407 --> 00:01:15,343
Getting ready for work.
30
00:01:15,409 --> 00:01:16,477
Ow!
31
00:01:16,544 --> 00:01:17,878
Are you okay?
32
00:01:17,945 --> 00:01:19,046
I'm fine, Teri.
33
00:01:19,113 --> 00:01:20,981
No, you're not.
You are two hours late.
34
00:01:21,048 --> 00:01:23,984
Your "assistant" can't talk
to you like that.
35
00:01:24,051 --> 00:01:26,287
You can't talk to me
like that.
36
00:01:26,354 --> 00:01:28,322
Jane?
Yes.
37
00:01:28,389 --> 00:01:31,192
Get your ass
to the office, now.
38
00:01:31,259 --> 00:01:32,860
She yelled at me.
39
00:01:32,926 --> 00:01:34,462
What are you
gonna do about it?
40
00:01:34,528 --> 00:01:36,164
Drive really fast
and apologize?
41
00:01:36,230 --> 00:01:38,632
Don't apologize,
and be careful driving,
42
00:01:38,699 --> 00:01:40,968
that's what got you into this,
sweetie.
43
00:01:41,034 --> 00:01:43,537
Now, repeat after me:
I am the boss.
44
00:01:43,604 --> 00:01:45,173
I am the boss.
45
00:01:45,239 --> 00:01:46,407
You're right.
46
00:01:46,474 --> 00:01:48,108
I am the boss.
47
00:01:49,143 --> 00:01:51,512
Hey. It's been a week
since you were shot.
48
00:01:51,579 --> 00:01:53,747
Maybe you should start
showing up on time.
49
00:01:53,814 --> 00:01:55,516
I am the boss, Fred.
You are the help,
50
00:01:55,583 --> 00:01:57,418
and the help doesn't tell
the boss what to do.
51
00:01:57,485 --> 00:01:58,819
You think I'm the help?
52
00:01:58,886 --> 00:02:00,288
Your words.
You're my cosmic babysitter,
53
00:02:00,354 --> 00:02:02,122
sent down to earth
to make sure I behave.
54
00:02:02,190 --> 00:02:03,324
That makes you the help.
55
00:02:03,391 --> 00:02:05,693
Lucy Tyner has been waiting
in your office.
56
00:02:05,759 --> 00:02:07,628
Is this latte nonfat?
What?
57
00:02:07,695 --> 00:02:08,862
Never mind.
58
00:02:08,929 --> 00:02:10,364
No,
I don't want the doughnut.
59
00:02:10,431 --> 00:02:11,999
I mean,
I really want the doughnut,
60
00:02:12,065 --> 00:02:13,434
but I don't want
the doughnut.
61
00:02:13,501 --> 00:02:15,803
Four grams of trans fat,
26 net carbs.
62
00:02:15,869 --> 00:02:17,671
Is it really worth it,
Teri?
63
00:02:17,738 --> 00:02:19,072
It's got sprinkles.
64
00:02:19,139 --> 00:02:21,209
Right.
That's another 80 calories.
65
00:02:21,275 --> 00:02:23,177
Too much talking,
not enough walking.
66
00:02:23,244 --> 00:02:25,879
Please tell me
you remember Lucy's case.
67
00:02:25,946 --> 00:02:27,348
It goes to trial
tomorrow?
68
00:02:27,415 --> 00:02:29,983
She was fired from her job
as a cocktail waitress
69
00:02:30,050 --> 00:02:31,185
at the Sun Bar.
70
00:02:31,252 --> 00:02:32,620
Anything?
71
00:02:32,686 --> 00:02:35,088
Still got the amnesia.
But I love the Sun Bar.
72
00:02:35,155 --> 00:02:37,758
There's the cutest bartender,
and he gives me
free spritzers.
73
00:02:37,825 --> 00:02:40,127
Heh.
Focus. Lucy was fired for--
74
00:02:40,194 --> 00:02:41,529
Sexual harassment.
75
00:02:41,595 --> 00:02:42,863
This is not a game show.
76
00:02:42,930 --> 00:02:45,433
Lucy was fired
for being overweight.
77
00:02:45,499 --> 00:02:47,335
Everyone who works there
is like a model,
78
00:02:47,401 --> 00:02:48,536
so that totally makes sense.
79
00:02:48,602 --> 00:02:50,571
We represent Lucy,
not the bar.
80
00:02:50,638 --> 00:02:51,639
Ugh.
81
00:02:54,542 --> 00:02:56,810
Stop scoping the new guy.
82
00:02:56,877 --> 00:02:58,312
His girlfriend
died a week ago.
83
00:02:58,379 --> 00:02:59,513
Pull it together, Jane.
84
00:03:03,351 --> 00:03:06,254
I'm so sorry I'm late.
85
00:03:06,320 --> 00:03:07,955
Well, you're always on time,
Jane,
86
00:03:08,021 --> 00:03:10,558
so I'm sure
it was something important.
87
00:03:10,624 --> 00:03:12,726
Um, well,
nothing is more important
88
00:03:12,793 --> 00:03:15,363
than you feeling confident
in court tomorrow.
89
00:03:15,429 --> 00:03:17,965
I'm scared, Jane.
90
00:03:18,031 --> 00:03:20,401
I had to borrow money
from my mother to pay my rent.
91
00:03:20,468 --> 00:03:22,102
Do you really think
we're gonna win?
92
00:03:22,169 --> 00:03:25,273
Well, I'm gonna do
the best that I can.
93
00:03:25,339 --> 00:03:26,740
Why did you do that?
94
00:03:26,807 --> 00:03:27,941
What?
95
00:03:28,008 --> 00:03:30,278
You just gave me
the body check.
96
00:03:30,344 --> 00:03:32,913
That thing
that skinny girls do?
97
00:03:32,980 --> 00:03:34,382
I know
what they're thinking.
98
00:03:34,448 --> 00:03:36,984
"Step away from the cookies
and get a grip."
99
00:03:37,050 --> 00:03:38,886
I just never expected
to get that look
100
00:03:38,952 --> 00:03:40,087
from someone like you.
101
00:03:40,153 --> 00:03:42,189
Um, I don't know
what you're talking about.
102
00:03:42,256 --> 00:03:44,392
Sure, you do. Come on, Jane.
Look at us.
103
00:03:44,458 --> 00:03:46,394
You know why they assigned me
to you.
104
00:03:48,862 --> 00:03:51,999
Excuse me.
I'll be right back.
105
00:03:57,204 --> 00:03:58,639
Parker.
106
00:03:58,706 --> 00:04:01,575
Did you assign me
the Lucy Tyner case
because I'm f--
107
00:04:02,776 --> 00:04:05,145
Because I'm f--
108
00:04:05,212 --> 00:04:07,348
She's been under a lot
of stress, poor thing.
109
00:04:07,415 --> 00:04:09,317
You know, I hear some people
are never the same
110
00:04:09,383 --> 00:04:10,784
after a traumatic
incident.
111
00:04:10,851 --> 00:04:12,320
But we're here for you,
Jane.
112
00:04:12,386 --> 00:04:14,722
Why did you gave me
this case?
113
00:04:14,788 --> 00:04:16,690
The service workers union
is shopping around
114
00:04:16,757 --> 00:04:18,025
for new representation.
115
00:04:18,091 --> 00:04:19,727
We win,
we get all future litigation
116
00:04:19,793 --> 00:04:21,194
and a million-dollar
retainer.
117
00:04:21,261 --> 00:04:23,497
But if you're not up to it,
I'm happy to step in.
118
00:04:23,564 --> 00:04:25,399
I'm fine.
Look, Jane, we've all noticed
119
00:04:25,466 --> 00:04:27,234
you've been acting a little
strange,
120
00:04:27,301 --> 00:04:30,571
so if you need help,
get it.
121
00:04:30,638 --> 00:04:33,374
If you don't remember,
I wanted this case,
122
00:04:33,441 --> 00:04:35,208
but you begged him
for it.
123
00:04:36,410 --> 00:04:38,512
I guess it does make sense.
124
00:04:38,579 --> 00:04:41,849
What, did you just
body-check me?
125
00:04:41,915 --> 00:04:43,684
Did I what?
126
00:04:43,751 --> 00:04:47,087
Excuse me.
I have a client waiting.
127
00:04:53,126 --> 00:04:54,695
Sorry about before.
128
00:04:54,762 --> 00:04:57,698
I didn't mean to get upset
with you.
129
00:04:57,765 --> 00:04:59,266
You have every right
to be upset.
130
00:04:59,333 --> 00:05:01,569
And you know what?
I'm upset too.
131
00:05:01,635 --> 00:05:03,471
that you were fired.
132
00:05:03,537 --> 00:05:05,005
But you're wrong
about one thing.
133
00:05:05,072 --> 00:05:07,508
I did not get assigned
this case. I asked for it.
134
00:05:07,575 --> 00:05:09,176
I am your lawyer,
135
00:05:09,242 --> 00:05:12,413
and we are going to kick
their ass.
136
00:05:20,821 --> 00:05:22,956
Are you sure Ms. Tyner
is ready for court?
137
00:05:23,023 --> 00:05:24,525
We've reviewed
her deposition.
138
00:05:24,592 --> 00:05:26,293
She's prepped
but not overly rehearsed.
139
00:05:26,360 --> 00:05:27,428
She'll do fine.
140
00:05:27,495 --> 00:05:29,262
Over a dozen law firms
wanted this case.
141
00:05:29,329 --> 00:05:31,399
It's our one shot
to impress the union...
142
00:05:33,967 --> 00:05:35,403
Are you listening to me?
143
00:05:35,469 --> 00:05:37,170
Um,
what's going on in there?
144
00:05:37,237 --> 00:05:39,206
Divorce case,
nothing to do with you.
145
00:05:39,272 --> 00:05:40,307
Jane.
146
00:05:40,374 --> 00:05:42,743
This case is how
you make partner
147
00:05:42,810 --> 00:05:44,111
and I get rich...
148
00:05:44,177 --> 00:05:45,479
er.
149
00:05:45,546 --> 00:05:47,515
No mistakes.
150
00:05:47,581 --> 00:05:49,883
I would like the artwork
in the living room.
151
00:05:49,950 --> 00:05:52,620
Depending on the appraisal--
It's fine.
152
00:05:53,487 --> 00:05:54,822
The piano.
153
00:05:54,888 --> 00:05:56,890
That could be worth--
Take it.
154
00:05:56,957 --> 00:05:59,660
And the wedding china.
155
00:05:59,727 --> 00:06:01,328
Do you love him, Mindy?
156
00:06:01,395 --> 00:06:03,397
Let's try and stay on point,
Chad.
157
00:06:03,464 --> 00:06:05,065
We've been married
for 10 years,
158
00:06:05,132 --> 00:06:06,967
and then you cheated
on me.
159
00:06:09,637 --> 00:06:13,306
Take it.
I never liked the pattern.
160
00:06:13,373 --> 00:06:16,977
Is there anything
you do want?
161
00:06:21,348 --> 00:06:25,385
Yeah.
Just one thing.
162
00:06:25,453 --> 00:06:29,557
Three years ago, I gave Mindy
one of my kidneys.
163
00:06:30,924 --> 00:06:32,860
Now I want it back.
164
00:06:41,502 --> 00:06:42,670
Can I help you?
165
00:06:43,771 --> 00:06:45,773
You're Teri, right?
166
00:06:45,839 --> 00:06:46,874
Have we met?
167
00:06:46,940 --> 00:06:49,142
Your boss described you.
168
00:06:49,209 --> 00:06:50,911
What, that I'm Asian?
169
00:06:50,978 --> 00:06:52,245
Oh, no. Heh.
170
00:06:52,312 --> 00:06:54,314
I am so not
a racial profiler.
171
00:06:54,381 --> 00:06:58,251
It's your heavy concealer
and crooked cutlets.
172
00:06:59,352 --> 00:07:00,821
I need to see Jane.
173
00:07:00,888 --> 00:07:02,556
She doesn't want to be
disturbed.
174
00:07:02,623 --> 00:07:05,826
Oh, I don't want to disturb
her. I want to talk to her.
175
00:07:07,961 --> 00:07:10,097
Surpri-i-ise!
176
00:07:10,163 --> 00:07:12,199
What are you doing here?
177
00:07:13,433 --> 00:07:15,035
No.
178
00:07:15,102 --> 00:07:17,705
I brought you lunch.
179
00:07:17,771 --> 00:07:19,873
Chicken breast.
180
00:07:20,974 --> 00:07:22,743
Celery.
181
00:07:22,810 --> 00:07:24,878
And a snack for later.
182
00:07:26,580 --> 00:07:28,181
That's it?
183
00:07:28,248 --> 00:07:30,618
Smaller snacks mean
slimmer slacks.
184
00:07:30,684 --> 00:07:32,019
It's called
a thin-centive.
185
00:07:32,085 --> 00:07:33,921
Now, between all
your important meetings,
186
00:07:33,987 --> 00:07:35,188
you need to exercise.
187
00:07:35,255 --> 00:07:36,890
Come on.
Let's start with squats.
188
00:07:36,957 --> 00:07:38,592
I'm really busy, Stace.
189
00:07:38,659 --> 00:07:41,862
And the sooner we start,
the sooner we finish.
190
00:07:41,929 --> 00:07:43,897
Okay. Come on.
191
00:07:43,964 --> 00:07:47,334
Now, knees forward,
arms out,
192
00:07:47,400 --> 00:07:50,237
butt in the air.
193
00:07:51,872 --> 00:07:53,607
First we go down.
194
00:07:53,674 --> 00:07:55,543
And now we go up.
195
00:07:55,609 --> 00:07:57,310
I said "up," sweetie.
196
00:07:57,377 --> 00:07:59,813
Ugh. I heard you.
197
00:07:59,880 --> 00:08:02,282
Jane, you're due
in court in 15 minutes.
What are you doing?
198
00:08:02,349 --> 00:08:03,751
It's called a squat.
199
00:08:03,817 --> 00:08:05,085
Yeah,
I can see it's a squat.
200
00:08:05,152 --> 00:08:06,286
I also know
this is not a gym.
201
00:08:06,353 --> 00:08:08,989
Can someone help me up,
please?
202
00:08:10,490 --> 00:08:12,392
I've worked at the Sun Bar
for six years.
203
00:08:12,459 --> 00:08:13,594
Never been late.
Not once.
204
00:08:13,661 --> 00:08:16,263
Any customer complaints?
No.
205
00:08:16,329 --> 00:08:18,031
Did you receive
written evaluations
206
00:08:18,098 --> 00:08:19,099
from your supervisor?
207
00:08:19,166 --> 00:08:21,769
Yeah, once a year.
Always positive.
208
00:08:21,835 --> 00:08:23,737
Ms. Tyner,
do you know the difference
209
00:08:23,804 --> 00:08:25,573
between scotch
and whiskey?
210
00:08:25,639 --> 00:08:28,241
Your Honor, objection.
Relevance?
211
00:08:28,308 --> 00:08:29,943
My uncle Moe
was a drinker.
212
00:08:30,010 --> 00:08:32,445
And he always said
that a good cocktail waitress
213
00:08:32,512 --> 00:08:33,781
knows the difference.
214
00:08:33,847 --> 00:08:36,249
Well, then,
215
00:08:36,316 --> 00:08:37,350
okay.
216
00:08:37,417 --> 00:08:39,653
Witness may answer.
217
00:08:41,054 --> 00:08:43,290
Well, scotch is whisky,
without an E before the Y,
218
00:08:43,356 --> 00:08:44,424
distilled in Scotland.
219
00:08:44,491 --> 00:08:45,559
Whiskey with an E
220
00:08:45,626 --> 00:08:47,494
is traditionally distilled
in Ireland.
221
00:08:47,561 --> 00:08:49,597
Thank you. Heh.
222
00:08:49,663 --> 00:08:51,832
Oh, Ms. Tyner, if the Sun Bar
doesn't want you,
223
00:08:51,899 --> 00:08:53,500
why not find
another place to work?
224
00:08:53,567 --> 00:08:55,502
I don't have a degree.
225
00:08:55,569 --> 00:08:57,437
Uh, the union
gets me benefits,
226
00:08:57,504 --> 00:09:00,340
and being a single mother,
I need flexible hours.
227
00:09:00,407 --> 00:09:03,043
I-I can't lose this job.
228
00:09:04,077 --> 00:09:05,312
Thank you.
229
00:09:10,584 --> 00:09:12,319
Ms. Tyner,
230
00:09:14,421 --> 00:09:15,823
who is this?
231
00:09:16,990 --> 00:09:18,491
It's me.
232
00:09:18,558 --> 00:09:19,993
How many years ago?
233
00:09:21,829 --> 00:09:25,465
I wore that dress
to a Sun Bar Christmas party
234
00:09:25,532 --> 00:09:26,700
a year and half ago?
235
00:09:26,767 --> 00:09:28,769
How many pounds ago?
236
00:09:28,836 --> 00:09:30,137
Objection!
237
00:09:30,203 --> 00:09:32,973
On what grounds? His tone,
Your Honor. He's rude.
238
00:09:34,507 --> 00:09:36,043
It's okay.
239
00:09:37,077 --> 00:09:40,113
I've gained about 50 pounds
since then.
240
00:09:40,180 --> 00:09:41,982
Do you think you look
any different?
241
00:09:42,049 --> 00:09:43,884
Of course.
242
00:09:43,951 --> 00:09:46,787
Are you aware that your
collective bargaining
agreement
243
00:09:46,854 --> 00:09:49,156
states that any change
in physical appearance
244
00:09:49,222 --> 00:09:51,491
can constitute grounds
for termination?
245
00:09:51,558 --> 00:09:52,626
Yes, but there--
246
00:09:52,693 --> 00:09:54,862
Did you understand
that gaining 50 pounds
247
00:09:54,928 --> 00:09:57,998
would constitute a change
of appearance?
248
00:10:00,233 --> 00:10:01,601
Yes.
249
00:10:02,770 --> 00:10:03,971
No more questions.
250
00:10:04,037 --> 00:10:06,073
court's adjourned for the day.
251
00:10:15,182 --> 00:10:16,650
* You got Stacy
252
00:10:16,717 --> 00:10:17,918
Hi. It's me.
253
00:10:17,985 --> 00:10:21,789
Hi! Guess what. I bought us
a low-carb cookbook.
254
00:10:21,855 --> 00:10:26,093
Tonight we can make
a bundt cake out of
applesauce and air.
255
00:10:26,159 --> 00:10:27,294
That sounds fun, but--
256
00:10:27,360 --> 00:10:28,996
And I want you to sign up
at my gym.
257
00:10:29,062 --> 00:10:30,764
We can pi-latte together
in the mornings
258
00:10:30,831 --> 00:10:32,032
before you have to go
to work.
259
00:10:32,099 --> 00:10:34,868
Stacy, can you meet me
at the Sun Bar tonight,
260
00:10:34,935 --> 00:10:37,137
say 9:00?
261
00:10:37,204 --> 00:10:39,439
Of course. Yea!
262
00:10:39,506 --> 00:10:41,809
Okay. Great.
I'll see you there.
263
00:10:46,213 --> 00:10:48,048
Mindy went into
kidney failure.
264
00:10:48,115 --> 00:10:49,182
She almost died.
265
00:10:49,249 --> 00:10:51,184
Against the odds,
I was a match.
266
00:10:51,251 --> 00:10:52,519
But you gave it to her,
Chad.
267
00:10:52,585 --> 00:10:54,121
It was a gift.
No strings attached.
268
00:10:54,187 --> 00:10:56,089
After the transplant,
everything changed.
269
00:10:56,156 --> 00:10:57,958
She opened an art gallery.
270
00:10:58,025 --> 00:10:59,559
Last spring,
she went on safari.
271
00:10:59,626 --> 00:11:01,261
She got a second chance.
272
00:11:01,328 --> 00:11:02,730
She's living life
to the fullest.
273
00:11:02,796 --> 00:11:05,465
She got my kidney,
and I got dumped.
274
00:11:05,532 --> 00:11:07,935
We could petition
to try to get the kidney back,
275
00:11:08,001 --> 00:11:09,970
but I think we'll be laughed
out of court.
276
00:11:10,037 --> 00:11:12,773
Then figure out
another way.
277
00:11:17,778 --> 00:11:19,980
* I'm telling you something
278
00:11:20,047 --> 00:11:23,817
* Tell me, baby
279
00:11:23,884 --> 00:11:26,053
* If maybe we could...
280
00:11:26,119 --> 00:11:27,855
Here you go.
Thanks.
281
00:11:32,125 --> 00:11:33,126
Oh, excuse me.
282
00:11:33,193 --> 00:11:34,795
Yes?
283
00:11:34,862 --> 00:11:36,529
Your hair extensions
are gorgeous.
284
00:11:36,596 --> 00:11:37,965
You could hardly see
the weave.
285
00:11:38,031 --> 00:11:39,299
I just had them done
last week.
286
00:11:39,366 --> 00:11:40,700
You want the name
of my stylist?
287
00:11:40,768 --> 00:11:42,435
Actually,
what's your name?
288
00:11:42,502 --> 00:11:45,638
Sierra. Um, but I don't go
that way.
289
00:11:45,705 --> 00:11:47,407
Oh, no.
I tried the one time--
290
00:11:47,474 --> 00:11:49,843
No. That's not what I meant.
Oh.
291
00:11:49,910 --> 00:11:52,512
Can I just borrow a pen?
Sure.
292
00:11:58,585 --> 00:11:59,586
Hooray!
293
00:11:59,652 --> 00:12:02,189
I am so excited.
294
00:12:02,255 --> 00:12:04,858
We finally get
some quality time together.
295
00:12:06,659 --> 00:12:08,128
Sweetie,
296
00:12:08,195 --> 00:12:10,798
why are you still wearing
your lawyer uniform?
297
00:12:10,864 --> 00:12:12,632
I'm actually here
for work.
298
00:12:12,699 --> 00:12:14,968
But it's a bar.
299
00:12:15,035 --> 00:12:17,304
I know. Heh-heh-heh.
300
00:12:17,370 --> 00:12:18,371
Oh, thank you.
301
00:12:21,241 --> 00:12:22,242
On the house.
302
00:12:23,010 --> 00:12:24,044
Oh.
303
00:12:27,915 --> 00:12:30,683
Okay.
Um, excuse me.
304
00:12:30,750 --> 00:12:32,119
Yeah.
305
00:12:32,185 --> 00:12:35,088
You totally have
Brad Pitt's nose.
306
00:12:35,155 --> 00:12:37,490
Is it real?
Deb.
307
00:12:37,557 --> 00:12:39,026
I mean, Jane.
It's okay.
308
00:12:39,092 --> 00:12:41,461
I had a nose job
about six months ago.
309
00:12:41,528 --> 00:12:43,730
I get a lot
of compliments.
310
00:12:43,797 --> 00:12:44,898
Get you anything else?
311
00:12:44,965 --> 00:12:46,834
Um, I'd like a mojito.
312
00:12:46,900 --> 00:12:49,970
Vodka instead of rum. Splenda
instead of simple syrup.
313
00:12:50,037 --> 00:12:51,138
Okay.
314
00:12:51,204 --> 00:12:54,707
I just saved you 225 calories,
315
00:12:54,774 --> 00:12:56,944
25 minutes
on the elliptical.
316
00:12:58,912 --> 00:13:00,413
You're welcome.
317
00:13:02,549 --> 00:13:04,251
Oh, my God,
there's Marc and Beth.
318
00:13:04,317 --> 00:13:06,086
Okay,
don't say anything,
319
00:13:06,153 --> 00:13:08,588
but I caught Beth totally
making out with Lance Redondo
320
00:13:08,655 --> 00:13:11,658
when Marc was
at his grandmother's wake.
321
00:13:11,724 --> 00:13:12,725
Let's go say hi.
322
00:13:12,792 --> 00:13:14,862
Sweetie,
uh, they know Deb,
323
00:13:14,928 --> 00:13:17,097
not Jane.
324
00:13:19,732 --> 00:13:22,535
I'll be right back.
Okay?
325
00:13:34,614 --> 00:13:36,283
It's on the house.
326
00:13:36,349 --> 00:13:37,584
You are the best.
327
00:13:37,650 --> 00:13:39,719
Thank you.
328
00:13:42,522 --> 00:13:44,257
Oh, Stacy.
Hmm?
329
00:13:44,324 --> 00:13:46,459
No one's talked to that girl
all night.
330
00:13:46,526 --> 00:13:48,428
Poor thing.
331
00:13:48,495 --> 00:13:49,629
You know what?
332
00:13:49,696 --> 00:13:51,531
I'm gonna give her
my free spritzer.
333
00:13:51,598 --> 00:13:53,533
You are a saint.
334
00:13:53,600 --> 00:13:55,568
And free fashion advice.
335
00:13:55,635 --> 00:13:59,372
I mean, who wears a trapeze
top with wide-leg pants?
336
00:13:59,439 --> 00:14:00,807
I'm gonna be right back.
337
00:14:00,874 --> 00:14:02,142
Okay.
Aah!
338
00:14:02,209 --> 00:14:04,411
Oh, my God!
I am so sorry.
339
00:14:08,748 --> 00:14:10,117
I'm Grayson.
340
00:14:18,191 --> 00:14:19,960
Ma'am.
341
00:14:20,027 --> 00:14:21,728
Your diet mojito?
342
00:14:21,794 --> 00:14:23,163
Be eight bucks.
343
00:14:27,067 --> 00:14:28,135
Thanks.
344
00:14:28,768 --> 00:14:30,337
Thank you.
345
00:14:35,242 --> 00:14:38,078
I've always wanted to work
for a nonprofit.
346
00:14:38,145 --> 00:14:39,879
But with my student loans,
347
00:14:39,947 --> 00:14:42,715
I need to sell my soul
for a few years.
348
00:14:42,782 --> 00:14:44,317
Then I can save
the whales.
349
00:14:45,818 --> 00:14:48,421
I find the law so fascinating.
350
00:14:48,488 --> 00:14:50,523
Huh. No, you don't.
351
00:14:50,590 --> 00:14:52,192
No, I don't.
352
00:14:52,259 --> 00:14:54,061
But I wish I did.
353
00:14:54,127 --> 00:14:57,364
The thing about the law
is that it never stands still.
354
00:14:57,430 --> 00:14:59,432
Mm.
355
00:14:59,499 --> 00:15:00,633
Is that a good thing?
356
00:15:00,700 --> 00:15:03,603
Yeah.
It's a reflection of society.
357
00:15:03,670 --> 00:15:06,006
Oh.
Like a mirror.
358
00:15:06,073 --> 00:15:08,475
Like a smart mirror.
359
00:15:15,382 --> 00:15:17,217
Have dinner with me.
360
00:15:18,451 --> 00:15:20,620
Um, it's midnight.
361
00:15:20,687 --> 00:15:22,589
One of my professors
used to say,
362
00:15:22,655 --> 00:15:24,657
"the law is the wisdom
of the ages
363
00:15:24,724 --> 00:15:26,359
wrapped in the opinion
of the moment."
364
00:15:26,426 --> 00:15:28,996
You know what I mean?
365
00:15:29,062 --> 00:15:30,230
I think I do.
366
00:15:30,297 --> 00:15:33,666
Okay, it's like
everyone used to say
367
00:15:33,733 --> 00:15:35,235
toxins were bad for you.
Mm-hmm.
368
00:15:35,302 --> 00:15:38,571
But then a wise doctor
discovered Botox,
369
00:15:38,638 --> 00:15:41,708
and opinion
totally changed.
370
00:15:43,176 --> 00:15:45,478
Have dinner with me.
Tomorrow night.
371
00:15:45,545 --> 00:15:47,047
And the next night.
372
00:15:47,114 --> 00:15:49,983
And maybe a lunch.
And breakfast.
373
00:15:50,050 --> 00:15:52,219
Oh.
374
00:15:56,189 --> 00:15:57,224
Jane.
375
00:15:58,591 --> 00:16:01,094
Jane.
376
00:16:01,161 --> 00:16:04,831
I would like you to meet
my friends Marc and Beth.
377
00:16:04,897 --> 00:16:07,267
Hey.
378
00:16:07,334 --> 00:16:10,403
Uh, how do you two
know each other?
379
00:16:14,041 --> 00:16:16,009
Actually,
we have a friend in common.
380
00:16:16,076 --> 00:16:18,911
Lance Redondo?
He's really cute.
381
00:16:18,978 --> 00:16:21,081
Shame about the herpes.
382
00:16:24,917 --> 00:16:26,553
Honey, can we dance?
383
00:16:28,155 --> 00:16:31,224
Oh. Well,
have a lovely night.
384
00:16:31,291 --> 00:16:34,027
Oh, my God. You didn't just
lose your body.
385
00:16:34,094 --> 00:16:37,264
No, no,
you lost your mind.
386
00:16:37,330 --> 00:16:38,965
That was fun.
Whew!
387
00:17:15,568 --> 00:17:18,004
Ah!
Ah!
388
00:17:18,071 --> 00:17:19,472
You scared the hell
out of me.
389
00:17:19,539 --> 00:17:22,109
You scared the hell out of me.
What are you doing here?
390
00:17:22,175 --> 00:17:23,743
It's my house.
391
00:17:23,810 --> 00:17:26,079
I thought you moved in
with Stacy.
392
00:17:26,146 --> 00:17:28,448
I came to get
a few things.
393
00:17:29,482 --> 00:17:30,517
What things?
394
00:17:30,583 --> 00:17:32,519
None of your business?
395
00:17:32,585 --> 00:17:35,021
You are my business, Jane.
396
00:17:35,088 --> 00:17:38,325
I want her bras, okay?
397
00:17:39,426 --> 00:17:43,163
I bought a new one,
and it's-- It's pinchy.
398
00:17:45,432 --> 00:17:47,234
Why are you here, Fred?
399
00:17:47,300 --> 00:17:50,970
I, uh,
needed a place to sleep,
400
00:17:51,037 --> 00:17:53,039
and your law firm
401
00:17:53,106 --> 00:17:55,275
doesn't exactly pay
its messengers top dollar.
402
00:17:55,342 --> 00:17:58,111
Well, how did you get in?
Did you use your powers?
403
00:17:58,178 --> 00:18:01,248
For the third time,
I don't have any powers.
404
00:18:01,314 --> 00:18:03,883
As long as I'm on Earth,
I'm as human as you are.
405
00:18:03,950 --> 00:18:05,752
But I'm clever.
406
00:18:08,155 --> 00:18:09,889
There's a key
under the mat.
407
00:18:09,956 --> 00:18:11,524
Mm-hmm.
408
00:18:11,591 --> 00:18:12,925
So
409
00:18:13,993 --> 00:18:15,195
is it cool if I stay?
410
00:18:16,796 --> 00:18:17,964
Why should I care?
411
00:18:18,030 --> 00:18:20,400
I mean, these photos,
they're--
412
00:18:20,467 --> 00:18:22,969
They're not really
of me,
413
00:18:23,035 --> 00:18:24,537
Fred.
414
00:18:24,604 --> 00:18:29,376
I would never collect plates
and snow globes.
415
00:18:29,442 --> 00:18:32,545
And floral prints
make me dizzy.
416
00:18:32,612 --> 00:18:35,248
This isn't my life.
417
00:18:37,284 --> 00:18:40,920
I'm getting what I need,
and I'm not coming back.
418
00:18:47,294 --> 00:18:49,696
Sir, as the owner
of the Sun Bar,
419
00:18:49,762 --> 00:18:51,998
do you know
a Sierra Wilcox?
420
00:18:52,064 --> 00:18:54,334
Of course. Sierra's been
a waitress at the Sun Bar
421
00:18:54,401 --> 00:18:55,902
for over three years.
422
00:18:55,968 --> 00:18:59,739
And are you aware
that she recently
added hair extensions?
423
00:18:59,806 --> 00:19:01,208
Yes,
and they look lovely.
424
00:19:01,274 --> 00:19:03,343
And what about
your bartender, Kyle Nevins?
425
00:19:03,410 --> 00:19:05,345
Well, he did not
get hair extensions.
426
00:19:06,613 --> 00:19:08,648
No, he got a nose job,
didn't he?
427
00:19:08,715 --> 00:19:10,116
Yeah. So?
428
00:19:10,183 --> 00:19:12,585
Would you say those employees
fundamentally changed
429
00:19:12,652 --> 00:19:14,554
their appearance
while working for you?
430
00:19:14,621 --> 00:19:16,723
Yes, but--
And did you terminate
431
00:19:16,789 --> 00:19:18,625
either of them?
No.
432
00:19:18,691 --> 00:19:22,128
But you terminated
my client because
her appearance changed.
433
00:19:22,195 --> 00:19:23,496
It's not the same.
434
00:19:23,563 --> 00:19:24,631
Yes or no?
435
00:19:25,565 --> 00:19:27,234
Yes.
436
00:19:31,638 --> 00:19:33,673
What's the difference
between cosmetic surgery
437
00:19:33,740 --> 00:19:35,074
and gaining weight?
438
00:19:35,141 --> 00:19:38,711
Cosmetic surgery is meant
to improve the appearance.
439
00:19:38,778 --> 00:19:41,548
Putting on the pounds
detracts from it.
440
00:19:41,614 --> 00:19:43,850
Can you explain why
you terminated an employee
441
00:19:43,916 --> 00:19:45,418
who gained 50 pounds?
442
00:19:45,485 --> 00:19:47,720
I'm not ashamed to say
that my objective
443
00:19:47,787 --> 00:19:49,021
is to turn a profit.
444
00:19:49,088 --> 00:19:50,357
And sex sells.
445
00:19:50,423 --> 00:19:52,058
And Lucy hurts
your bottom line?
446
00:19:52,124 --> 00:19:53,260
Absolutely.
447
00:19:53,326 --> 00:19:54,927
Can you quantify that?
448
00:19:54,994 --> 00:19:58,465
My clientele buy more drinks
from thin, beautiful women.
449
00:19:58,531 --> 00:20:01,434
Sierra brings in 20 percent
more per night than Lucy.
450
00:20:01,501 --> 00:20:03,069
Thank you.
451
00:20:08,708 --> 00:20:12,044
My client is keeping
the kidney.
452
00:20:12,111 --> 00:20:15,515
No judge would order
Mindy to return
a transplanted organ.
453
00:20:15,582 --> 00:20:18,150
Which is why we're now asking
for $100,000
454
00:20:18,217 --> 00:20:20,420
in exchange
for keeping the kidney.
455
00:20:20,487 --> 00:20:21,954
Excuse me?
456
00:20:22,021 --> 00:20:24,791
Mr. Billmyer gave his wife
something of value.
457
00:20:24,857 --> 00:20:26,225
During a divorce proceeding,
458
00:20:26,293 --> 00:20:28,495
a judge assesses a value
to each party's property.
459
00:20:28,561 --> 00:20:32,399
We assess the value of our
client's kidney at $100,000.
460
00:20:32,465 --> 00:20:34,133
This is crazy!
461
00:20:34,200 --> 00:20:36,303
Well, you're about to get half
of everything I own.
462
00:20:36,369 --> 00:20:38,137
So you can give
some of it back.
463
00:20:38,204 --> 00:20:39,972
The Uniform
Anatomical Gift Act
464
00:20:40,039 --> 00:20:42,442
prohibits the exchange
of a human organ for profit.
465
00:20:42,509 --> 00:20:44,243
The statute prohibits
the sale of organs,
466
00:20:44,311 --> 00:20:45,945
not their monetization
for a fair value
467
00:20:46,012 --> 00:20:47,847
within the context
of a divorce proceeding.
468
00:20:47,914 --> 00:20:50,350
This is not gonna fly.
469
00:20:50,417 --> 00:20:52,985
We'll see about that.
470
00:20:59,926 --> 00:21:03,330
Don't those belong in a cup?
471
00:21:03,396 --> 00:21:05,665
Dark circles.
472
00:21:05,732 --> 00:21:07,734
I heard you got buried
in court.
473
00:21:09,669 --> 00:21:11,804
That's a little bit strong,
but--
474
00:21:11,871 --> 00:21:14,173
Jane, you accused me
of assigning you this case
475
00:21:14,240 --> 00:21:15,808
because you're overweight.
476
00:21:15,875 --> 00:21:18,210
Truth is, I was reluctant
to put you on it.
477
00:21:18,277 --> 00:21:19,912
Why?
I was hoping
478
00:21:19,979 --> 00:21:21,714
it wouldn't come to this,
but here we are.
479
00:21:23,149 --> 00:21:25,552
I want you to argue
that being overweight
480
00:21:25,618 --> 00:21:26,786
can be a disability.
481
00:21:26,853 --> 00:21:28,388
What are you
talking about?
482
00:21:28,455 --> 00:21:31,057
If you can convince the jury
it's a medical condition
483
00:21:31,123 --> 00:21:32,692
that impairs
Lucy's performance,
484
00:21:32,759 --> 00:21:34,861
then the Sun Bar
can't terminate her under--
485
00:21:34,927 --> 00:21:37,163
The Americans
With Disabilities Act.
486
00:21:37,229 --> 00:21:39,131
Oh. Huh!
487
00:21:39,198 --> 00:21:40,967
Yeah, I know the law.
488
00:21:41,033 --> 00:21:43,370
But the A.D.A. wasn't meant
to apply to people like Lucy.
489
00:21:43,436 --> 00:21:44,571
It does now.
490
00:21:44,637 --> 00:21:46,606
I'm flying in a federal
labor expert from D.C.
491
00:21:46,673 --> 00:21:48,207
You'll put him
on the stand tomorrow.
492
00:21:48,274 --> 00:21:51,411
I-I'm not sure how I feel
about telling a jury
493
00:21:51,478 --> 00:21:54,246
that being f--
494
00:21:54,313 --> 00:21:57,083
Larger than average
is a disability.
495
00:21:57,149 --> 00:21:59,886
Lucky for your client,
it doesn't matter
how you feel.
496
00:21:59,952 --> 00:22:02,054
Just win the case.
497
00:22:14,401 --> 00:22:15,435
Yea!
498
00:22:15,502 --> 00:22:18,738
You're home early.
Let's go for a run.
499
00:22:18,805 --> 00:22:20,473
I'm not in the mood.
500
00:22:20,540 --> 00:22:21,874
How about makeup?
501
00:22:21,941 --> 00:22:23,610
I bought a palette
of neutrals
502
00:22:23,676 --> 00:22:26,078
that'll look great
with Jane's coloring.
503
00:22:26,145 --> 00:22:27,346
Let's play.
504
00:22:27,414 --> 00:22:28,948
I've been playing lawyer
all day.
505
00:22:29,015 --> 00:22:30,617
I don't really want
to play Barbie.
506
00:22:30,683 --> 00:22:33,720
You know something,
Jane,
507
00:22:33,786 --> 00:22:36,055
it's like you don't even
want my help.
508
00:22:36,122 --> 00:22:37,890
Stacy,
509
00:22:37,957 --> 00:22:39,426
I don't like celery.
510
00:22:39,492 --> 00:22:41,260
I like sandwiches.
511
00:22:41,327 --> 00:22:43,430
And I don't want to run
when I come home from work
512
00:22:43,496 --> 00:22:46,032
because I am tired
and my brain hurts.
513
00:22:46,098 --> 00:22:48,635
And I never want to do
a squat again.
514
00:22:48,701 --> 00:22:51,070
I give up.
515
00:22:51,137 --> 00:22:53,640
You want to stay like that,
fine by me.
516
00:22:53,706 --> 00:22:57,076
Do you have any idea
what that feels like to me?
517
00:22:57,143 --> 00:22:59,045
You said
you wanted Deb back.
518
00:22:59,111 --> 00:23:01,481
I get it, she was gorgeous
and fun and--
519
00:23:01,548 --> 00:23:03,950
Stop it.
I want Deb. I miss her.
520
00:23:04,016 --> 00:23:06,285
I am still Deb.
521
00:23:06,352 --> 00:23:08,287
All I see is Jane.
522
00:23:14,393 --> 00:23:16,095
Where are you going?
523
00:23:16,162 --> 00:23:18,465
I'm moving out.
524
00:23:25,237 --> 00:23:27,807
As your guardian angel,
I'm supposed to lend an ear,
525
00:23:27,874 --> 00:23:29,075
if you need it.
526
00:23:29,141 --> 00:23:31,343
I'm fine.
Good.
527
00:23:31,410 --> 00:23:36,115
Because fly fishing, heh,
is oddly exhilarating.
528
00:23:36,182 --> 00:23:37,550
He's false casting.
529
00:23:37,617 --> 00:23:40,419
Probably paying out the line,
drying a soaked fly,
530
00:23:40,487 --> 00:23:41,921
or repositioning his cast.
531
00:23:43,289 --> 00:23:45,324
Oh, crap.
532
00:23:45,391 --> 00:23:47,059
Jane knows about fishing?
533
00:23:48,194 --> 00:23:49,762
Popcorn?
534
00:23:54,200 --> 00:23:56,235
You know, Fred,
this whole deal,
535
00:23:56,302 --> 00:23:59,371
where I keep Deb's memories
but get Jane's smarts,
536
00:23:59,438 --> 00:24:00,540
it's messed up.
537
00:24:00,607 --> 00:24:02,174
I mean,
I'm practically a genius,
538
00:24:02,241 --> 00:24:04,243
and I don't even know...
539
00:24:04,310 --> 00:24:06,513
the name of my dog.
540
00:24:06,579 --> 00:24:07,714
Bones.
541
00:24:07,780 --> 00:24:09,281
What?
542
00:24:09,348 --> 00:24:10,850
Dog's name is Bones.
543
00:24:10,917 --> 00:24:14,220
It's written on the back
of the picture: "Bones, 1979."
544
00:24:14,286 --> 00:24:16,789
So I'm guessing Bones
is no longer with us.
545
00:24:16,856 --> 00:24:18,090
Not unless he died,
546
00:24:18,157 --> 00:24:20,059
pawed the return button
on the computer,
547
00:24:20,126 --> 00:24:22,161
and you put his soul
inside of a cat.
548
00:24:31,804 --> 00:24:34,140
Fred?
549
00:24:34,206 --> 00:24:36,843
I don't want to be her.
550
00:24:36,909 --> 00:24:39,746
I want my old life back.
551
00:24:41,080 --> 00:24:44,551
If you were still Deb,
what would you say to Jane?
552
00:24:49,455 --> 00:24:52,625
Step away from the cookies
and get a grip.
553
00:24:52,692 --> 00:24:55,762
And what would Jane say
to Deb?
554
00:24:57,797 --> 00:25:00,232
I'm sorry, Deb.
555
00:25:00,299 --> 00:25:02,068
Sorry for what?
556
00:25:03,970 --> 00:25:06,573
I'm sorry you needed
people like me
557
00:25:06,639 --> 00:25:09,742
to feel better about you.
558
00:25:28,060 --> 00:25:29,862
You're on time today.
559
00:25:29,929 --> 00:25:31,731
Scared of you
if I wasn't.
560
00:25:32,765 --> 00:25:34,200
No doughnut?
561
00:25:34,266 --> 00:25:35,702
I thought you were
over doughnuts.
562
00:25:35,768 --> 00:25:38,004
Right. It's okay.
563
00:25:40,773 --> 00:25:42,842
I am like a boy scout.
564
00:25:48,514 --> 00:25:51,183
Do you have a minute?
Mm.
565
00:25:52,685 --> 00:25:53,753
Of course.
566
00:25:56,222 --> 00:25:58,658
I need to speak with you
about something.
567
00:25:58,725 --> 00:26:01,493
Anything.
568
00:26:01,560 --> 00:26:04,296
You're familiar
with this kidney case, right?
569
00:26:05,898 --> 00:26:08,868
Yeah. You're trying
to monetize a vital organ.
570
00:26:08,935 --> 00:26:12,538
I think Kim's a terrific
lawyer, but she's
blowing smoke.
571
00:26:12,605 --> 00:26:15,207
You don't think her
argument will survive
judicial scrutiny.
572
00:26:15,274 --> 00:26:19,211
You know, in law school,
they say
573
00:26:19,278 --> 00:26:21,247
law is the wisdom
of the ages
574
00:26:21,313 --> 00:26:24,216
wrapped in the opinion
of the moment.
575
00:26:24,283 --> 00:26:25,618
That's why I love the law.
576
00:26:25,685 --> 00:26:27,286
But how is that
relevant here?
577
00:26:27,353 --> 00:26:29,421
I have this girlfriend,
Brandi,
578
00:26:29,488 --> 00:26:30,757
really cute sorority type.
579
00:26:30,823 --> 00:26:33,893
Anyway, she worked her ass off
as a manicurist
580
00:26:33,960 --> 00:26:36,595
to put her hubby
through med school,
then he dumped her.
581
00:26:36,663 --> 00:26:39,098
So she sued for half
his future income and won.
582
00:26:39,165 --> 00:26:40,733
I still don't see
the connection.
583
00:26:40,800 --> 00:26:44,103
When a spouse sacrifices
to help their partner,
584
00:26:44,170 --> 00:26:46,405
the court places a value
on that sacrifice.
585
00:26:46,472 --> 00:26:49,241
Giving up a kidney
is quite a sacrifice.
586
00:26:49,308 --> 00:26:50,843
Adapt the wisdom of the law
587
00:26:50,910 --> 00:26:52,745
to fit the opinion
of the moment.
588
00:26:52,812 --> 00:26:54,714
But, Grayson,
589
00:26:54,781 --> 00:26:56,783
maybe it's not
about the money.
590
00:26:56,849 --> 00:26:59,618
See, Brandi still loved
her husband.
591
00:26:59,686 --> 00:27:03,489
But she didn't sue because
she wanted half of his income.
592
00:27:03,555 --> 00:27:07,927
She just wasn't ready
to say goodbye.
593
00:27:07,994 --> 00:27:10,663
You're saying this case
isn't about Chad's kidney.
594
00:27:10,730 --> 00:27:12,498
It's about his heart.
595
00:27:16,669 --> 00:27:18,470
I have to go to court.
596
00:27:18,537 --> 00:27:20,372
Wait. Before you go...
597
00:27:23,209 --> 00:27:24,777
You got something...
598
00:27:26,212 --> 00:27:27,714
W-what?
599
00:27:29,048 --> 00:27:30,549
What is it?
600
00:27:31,117 --> 00:27:32,218
Popcorn?
601
00:27:34,453 --> 00:27:35,587
Yeah.
602
00:27:35,654 --> 00:27:37,056
Um,
603
00:27:37,123 --> 00:27:39,658
I was just saving that
for later.
604
00:27:39,726 --> 00:27:40,727
Mm.
605
00:27:43,429 --> 00:27:45,932
I am not ready to go.
606
00:27:50,102 --> 00:27:52,604
Dr. Sandler,
you're a leading expert
607
00:27:52,671 --> 00:27:54,440
in the Americans
With Disabilities Act.
608
00:27:54,506 --> 00:27:58,477
Yes, I helped formulate the
federal law enacted in 1990.
609
00:27:58,544 --> 00:28:00,046
I have subsequently
consulted
610
00:28:00,112 --> 00:28:03,249
with both Congress and the
EEOC on its application.
611
00:28:03,315 --> 00:28:07,119
My client, a waitress,
was fired because
she gained 50 pounds.
612
00:28:07,186 --> 00:28:08,687
Does the law apply to her?
613
00:28:08,755 --> 00:28:10,122
Absolutely.
614
00:28:10,189 --> 00:28:12,324
Under the subsection
"perceived disabilities."
615
00:28:12,391 --> 00:28:15,661
Although your client was still
able to wait on customers,
616
00:28:15,728 --> 00:28:18,264
her employer perceived her
to be disabled,
617
00:28:18,330 --> 00:28:20,566
due to her weight.
Stop!
618
00:28:20,632 --> 00:28:22,401
Please,
I want this to stop.
619
00:28:22,468 --> 00:28:23,502
Lucy.
620
00:28:23,569 --> 00:28:26,072
I need to speak with you.
621
00:28:26,138 --> 00:28:28,274
Your Honor,
I need a moment.
622
00:28:28,340 --> 00:28:29,508
You certainly do.
623
00:28:34,546 --> 00:28:36,315
Lucy.
624
00:28:36,382 --> 00:28:38,484
Lucy!
625
00:28:38,550 --> 00:28:41,988
The other waitresses,
the owner of the Sun Bar,
626
00:28:42,054 --> 00:28:43,689
even my friends,
627
00:28:43,756 --> 00:28:46,358
they all judge me
for letting myself go.
628
00:28:46,425 --> 00:28:48,995
But last year,
my husband left me.
629
00:28:49,061 --> 00:28:51,063
With two kids, I don't have
time to go to the gym,
630
00:28:51,130 --> 00:28:52,231
and I eat when I'm stressed.
631
00:28:52,298 --> 00:28:54,767
Lucy,
I understand, but--
632
00:28:54,834 --> 00:28:56,302
I am not disabled.
633
00:28:56,368 --> 00:28:58,104
And I don't want you saying
that I am.
634
00:28:58,170 --> 00:29:00,873
No, it's just
a legal strategy,
and it's worked before.
635
00:29:00,940 --> 00:29:03,876
I don't care
about the other cases.
636
00:29:03,943 --> 00:29:06,245
Why didn't you discuss
this expert with me?
637
00:29:06,312 --> 00:29:09,949
I realize Dr. Sandler's
comments can be hurtful--
638
00:29:10,016 --> 00:29:12,451
But you didn't tell me
because you knew I'd get mad.
639
00:29:12,518 --> 00:29:15,521
No, I want to win
this case for you.
640
00:29:15,587 --> 00:29:19,491
Mmh-mh. I don't know you
that well,
641
00:29:19,558 --> 00:29:21,727
but I think you're better
than that.
642
00:29:35,574 --> 00:29:37,676
Oh, if it isn't
Miss Busybody.
643
00:29:37,743 --> 00:29:39,378
Not now, Kim.
Jane.
644
00:29:39,445 --> 00:29:42,815
If you have any further
insight into my case
645
00:29:42,882 --> 00:29:45,084
and feel the need to share
with Grayson, don't.
646
00:29:45,151 --> 00:29:46,618
I was just trying to help.
647
00:29:46,685 --> 00:29:48,554
Oh, so you were trying
to be sweet,
648
00:29:48,620 --> 00:29:50,389
like a Pop-Tart
or a cupcake.
649
00:29:50,456 --> 00:29:51,891
What do you want me
to say?
650
00:29:51,958 --> 00:29:53,926
"I'm sorry for offering you
a better legal argument
651
00:29:53,993 --> 00:29:55,094
for your case"?
652
00:29:55,161 --> 00:29:56,228
Well, I'm not.
653
00:29:56,295 --> 00:29:57,930
Jane.
654
00:29:57,997 --> 00:30:00,299
You.
Walk with me.
655
00:30:02,234 --> 00:30:03,769
You owe the firm $6,000.
656
00:30:03,836 --> 00:30:06,005
That's how much it cost
to fly in an expert witness.
657
00:30:06,072 --> 00:30:07,439
He wasn't my idea.
658
00:30:07,506 --> 00:30:09,808
You should have anticipated
your client's reaction.
659
00:30:09,876 --> 00:30:11,978
Why? Because you know
how she thinks.
660
00:30:12,044 --> 00:30:14,246
Oh, because you think
we're both big?
661
00:30:14,313 --> 00:30:15,747
That's right.
662
00:30:15,814 --> 00:30:17,783
I'm gonna deliver the closing
for you.
No.
663
00:30:17,850 --> 00:30:19,585
You don't say no
to a managing partner.
664
00:30:19,651 --> 00:30:21,287
When a lawyer
is swapped out mid-trial,
665
00:30:21,353 --> 00:30:22,454
it throws the jury.
666
00:30:22,521 --> 00:30:24,323
And a new lawyer
could alienate our client,
667
00:30:24,390 --> 00:30:26,025
who's already upset
with our strategy.
668
00:30:26,092 --> 00:30:27,960
I'm willing to take
that risk.
669
00:30:28,027 --> 00:30:30,062
I took a bullet for you.
Come on.
670
00:30:30,129 --> 00:30:33,866
I haven't gotten upset or
angry or missed a day of work.
671
00:30:33,933 --> 00:30:35,634
But you owe me,
672
00:30:35,701 --> 00:30:37,669
and I will deliver
this closing.
673
00:30:44,243 --> 00:30:46,845
Hello, designers.
674
00:30:46,913 --> 00:30:48,214
Hi.
675
00:30:48,280 --> 00:30:49,548
Welcome to the runway.
676
00:30:49,615 --> 00:30:52,184
There are 16 of you here,
and after tonight,
677
00:30:52,251 --> 00:30:53,485
there will be 15.
678
00:30:53,552 --> 00:30:55,121
All right,
let's meet the judges.
679
00:30:55,187 --> 00:30:58,190
I just came
to get a few things.
680
00:31:01,593 --> 00:31:04,830
As you know, in fashion,
one day you're in,
681
00:31:04,897 --> 00:31:06,899
and the next day you're out.
682
00:31:06,966 --> 00:31:08,834
Heidi grew out her bangs.
683
00:31:08,901 --> 00:31:11,637
I know.
She looks amazing.
684
00:31:11,703 --> 00:31:15,007
Wait. We're in a fight.
685
00:31:25,284 --> 00:31:27,086
I still know
what the cookies mean.
686
00:31:27,153 --> 00:31:29,388
One cookie, you blew out
your credit card
687
00:31:29,455 --> 00:31:31,958
on a pair of jeans without
checking out the rear view.
688
00:31:33,325 --> 00:31:37,663
Two, the guy you hooked up
with hasn't called.
689
00:31:37,729 --> 00:31:40,466
Three, you just found
cellulite in a thigh crease.
690
00:31:47,806 --> 00:31:48,941
Four?
691
00:31:49,008 --> 00:31:50,776
I have never seen four.
692
00:31:50,842 --> 00:31:53,179
It means I feel awful.
693
00:31:53,245 --> 00:31:54,780
I am so sorry.
694
00:31:54,846 --> 00:31:56,915
No. You were just
trying to help.
695
00:31:56,983 --> 00:32:00,686
I just have to take this all
in my own time.
696
00:32:00,752 --> 00:32:03,622
Everyone out there
is judging me.
697
00:32:03,689 --> 00:32:05,224
I'm judging me.
698
00:32:05,291 --> 00:32:07,859
And I just need to know
that my best friend doesn't.
699
00:32:07,926 --> 00:32:11,097
I'm not judging,
700
00:32:11,163 --> 00:32:13,899
but I'm scared I'm losing you,
all right?
701
00:32:13,966 --> 00:32:16,102
What are you
talking about?
702
00:32:16,168 --> 00:32:18,304
You're smart now.
703
00:32:18,370 --> 00:32:21,107
You have an office
and an assistant.
704
00:32:21,173 --> 00:32:22,574
You have a business card,
705
00:32:22,641 --> 00:32:24,376
your photo
is on your credit card,
706
00:32:24,443 --> 00:32:26,278
and I bet you even have
a library card.
707
00:32:26,345 --> 00:32:28,780
You're, like, important,
708
00:32:28,847 --> 00:32:31,984
and important people
don't have time for me.
709
00:32:32,051 --> 00:32:33,285
That's crazy, Stacy.
710
00:32:33,352 --> 00:32:35,988
People take one look
at this body,
711
00:32:36,055 --> 00:32:38,557
and they think
they're better than I am.
712
00:32:38,624 --> 00:32:40,392
You get a free pass.
713
00:32:40,459 --> 00:32:43,295
A free pass to what?
714
00:32:43,362 --> 00:32:46,332
Everyone thinks
I'm a dumb blond.
715
00:32:46,398 --> 00:32:49,568
And you know what?
They're right.
716
00:32:49,635 --> 00:32:50,736
Come on.
717
00:32:50,802 --> 00:32:53,805
You are so not blond.
718
00:32:58,344 --> 00:32:59,745
Come here.
719
00:32:59,811 --> 00:33:01,380
Mm.
720
00:33:01,447 --> 00:33:03,182
Don't move out, please.
721
00:33:03,249 --> 00:33:06,452
You sure you still want me,
all of me?
722
00:33:06,518 --> 00:33:08,654
Of course I do.
723
00:33:10,956 --> 00:33:13,792
Okay, let's celebrate.
724
00:33:13,859 --> 00:33:15,194
We'll go out clubbing,
725
00:33:15,261 --> 00:33:17,663
and I promise not to change
your drink order.
726
00:33:17,729 --> 00:33:19,498
I don't think so.
727
00:33:19,565 --> 00:33:21,367
Come on.
It'll be like old times.
728
00:33:21,433 --> 00:33:25,737
Stacy,
it can't be like old times.
729
00:33:25,804 --> 00:33:28,974
I-I don't feel comfortable
at clubs.
730
00:33:29,041 --> 00:33:33,179
It's one thing not to fit in,
but I actually stand out.
731
00:33:34,780 --> 00:33:38,350
I guess I understand,
but it doesn't seem fair.
732
00:33:40,686 --> 00:33:41,820
Oh!
733
00:33:41,887 --> 00:33:44,090
You're right.
734
00:33:44,156 --> 00:33:45,691
It doesn't seem fair.
735
00:33:45,757 --> 00:33:48,727
It's not even close
to fair.
736
00:33:51,697 --> 00:33:53,799
Why are you acting
all wacky?
737
00:33:53,865 --> 00:33:56,268
I think you just gave me
my closing argument.
738
00:33:56,335 --> 00:33:57,403
I did?
739
00:33:57,469 --> 00:33:59,738
Yeah. Thanks.
740
00:33:59,805 --> 00:34:02,241
You're welcome.
741
00:34:08,447 --> 00:34:11,383
Recently,
I went to the Sun Bar,
742
00:34:11,450 --> 00:34:15,487
and I saw the place
through a fresh set of eyes.
743
00:34:18,124 --> 00:34:21,360
No female employee was larger
than a size 4,
744
00:34:21,427 --> 00:34:23,895
and you know what?
745
00:34:23,962 --> 00:34:27,399
I felt uncomfortable.
746
00:34:27,466 --> 00:34:30,068
No wonder the owner is worried
about profits.
747
00:34:30,136 --> 00:34:33,939
He's promoting this
narrow-minded view of sexy.
748
00:34:34,005 --> 00:34:36,775
If the Sun Bar really wants
to make money,
749
00:34:36,842 --> 00:34:40,146
then maybe they should make
all of us feel welcome.
750
00:34:42,348 --> 00:34:46,218
At this point, I would like to
ask my friends in the gallery
751
00:34:46,285 --> 00:34:47,786
to please stand up.
752
00:34:53,292 --> 00:34:54,726
What's going on?
753
00:34:54,793 --> 00:34:56,928
Just making my closing,
counselor.
754
00:34:58,530 --> 00:35:02,033
All of these women
are size 14,
755
00:35:02,100 --> 00:35:05,937
the average for a woman
in America today.
756
00:35:06,004 --> 00:35:09,608
However, based on the
Sun Bar's definition of sexy,
757
00:35:09,675 --> 00:35:12,244
none of these women
would be hired.
758
00:35:12,311 --> 00:35:15,247
That is wrong.
759
00:35:15,314 --> 00:35:18,384
You know that federal laws
protect us
760
00:35:18,450 --> 00:35:20,319
based on race, religion,
761
00:35:20,386 --> 00:35:23,222
sex, age, veteran status,
762
00:35:23,289 --> 00:35:25,791
disability,
and national origin.
763
00:35:25,857 --> 00:35:29,628
But what about size?
764
00:35:31,530 --> 00:35:34,366
Well, San Francisco,
Washington, D.C.,
and Santa Cruz
765
00:35:34,433 --> 00:35:36,835
have all passed laws
outlawing discrimination
766
00:35:36,902 --> 00:35:39,037
based on weight.
767
00:35:39,104 --> 00:35:42,508
And now you have
an opportunity
768
00:35:42,574 --> 00:35:45,777
to extend that protection
to Lucy.
769
00:35:48,013 --> 00:35:49,681
Thank you.
770
00:35:58,524 --> 00:36:01,493
Wait. I-I'm not--
I'm not done yet.
771
00:36:03,829 --> 00:36:07,566
Have you noticed that people
have euphemisms
772
00:36:07,633 --> 00:36:10,202
for being overweight?
773
00:36:10,269 --> 00:36:13,639
Large and plus-sized,
774
00:36:13,705 --> 00:36:16,542
full-figured and Rubenesque.
775
00:36:16,608 --> 00:36:19,245
And no one, not even me,
776
00:36:20,579 --> 00:36:22,914
especially not me,
777
00:36:22,981 --> 00:36:26,885
wants to say the word fat.
778
00:36:28,687 --> 00:36:32,558
But fat is only pejorative
779
00:36:32,624 --> 00:36:35,794
when we allow places
like the Sun Bar
780
00:36:35,861 --> 00:36:37,763
to tell us that being fat
781
00:36:37,829 --> 00:36:40,432
somehow makes us
less of a person.
782
00:36:42,200 --> 00:36:45,103
Tell the Sun Bar
that being fat
783
00:36:45,170 --> 00:36:48,407
is not cause for being fired.
784
00:36:49,575 --> 00:36:50,976
Thank you.
785
00:37:04,256 --> 00:37:07,058
We believe our client's
kidney donation can be equated
786
00:37:07,125 --> 00:37:10,996
with the sacrifice that
one spouse makes for another.
787
00:37:11,062 --> 00:37:13,432
Like a wife who supports
her husband
788
00:37:13,499 --> 00:37:14,600
through medical school.
789
00:37:14,666 --> 00:37:15,867
That being said--
790
00:37:15,934 --> 00:37:17,135
Okay. That's it.
I've had enough.
791
00:37:17,202 --> 00:37:18,904
Let me handle this.
You can have it back.
792
00:37:18,970 --> 00:37:20,606
What? W--
What are you talking about?
793
00:37:20,672 --> 00:37:22,240
When I needed a transplant,
794
00:37:22,308 --> 00:37:23,842
my sister was too young
to consent,
795
00:37:23,909 --> 00:37:25,444
but she is a match,
and she's agreed.
796
00:37:25,511 --> 00:37:27,413
That's too risky.
I don't care.
797
00:37:27,479 --> 00:37:30,482
Mindy.
I want to get on with my life.
798
00:37:31,983 --> 00:37:33,885
Maybe Chad's not ready
to move on with his.
799
00:37:33,952 --> 00:37:36,588
He doesn't want his kidney
back. He never did.
800
00:37:36,655 --> 00:37:38,457
He gave it to you
because he loved you,
801
00:37:38,524 --> 00:37:41,159
and asking for money,
that was our idea.
802
00:37:43,161 --> 00:37:45,397
What he said,
is that true, Chad?
803
00:37:48,567 --> 00:37:51,303
I was so happy.
804
00:37:51,370 --> 00:37:52,638
I thought you were too.
805
00:37:52,704 --> 00:37:54,473
I would have done anything
for you.
806
00:37:57,943 --> 00:38:01,012
You are
a wonderful husband,
807
00:38:01,079 --> 00:38:02,381
and a good man,
808
00:38:02,448 --> 00:38:04,383
and my friends think I'm crazy
to leave you,
809
00:38:04,450 --> 00:38:07,386
but you gave me a
second chance on life,
810
00:38:07,453 --> 00:38:08,920
and I love you for it.
811
00:38:08,987 --> 00:38:11,590
But it's not enough
of a reason for us
to stay together.
812
00:38:11,657 --> 00:38:14,593
You remember me as I was.
813
00:38:14,660 --> 00:38:15,994
I need to move on.
814
00:38:19,465 --> 00:38:20,966
You can keep the kidney.
815
00:38:21,032 --> 00:38:22,267
What?
816
00:38:22,334 --> 00:38:24,302
Are you sure?
817
00:38:24,370 --> 00:38:26,271
Yeah.
818
00:38:26,338 --> 00:38:28,474
At least a part of me
will always be with you.
819
00:38:33,579 --> 00:38:35,547
Jane.
Hi.
820
00:38:35,614 --> 00:38:39,117
The verdict came back quick.
Is that good or bad?
821
00:38:39,184 --> 00:38:41,252
It could go either way.
822
00:38:41,319 --> 00:38:44,656
Whatever happens,
thanks for representing me.
823
00:38:44,723 --> 00:38:47,926
Not just the case but me,
824
00:38:47,993 --> 00:38:48,994
the fat girl.
825
00:38:49,060 --> 00:38:50,562
Ms. Bingum?
826
00:38:54,733 --> 00:38:56,167
We'd like to settle.
827
00:38:56,234 --> 00:38:57,969
I don't think so.
828
00:38:58,036 --> 00:39:01,873
Jane, they're offering Lucy
her job, with back pay.
829
00:39:01,940 --> 00:39:04,342
It's a good start,
but no.
830
00:39:04,410 --> 00:39:07,045
See, those large ladies
from my closing
831
00:39:07,112 --> 00:39:09,347
just applied to be waitresses
at the Sun Bar.
832
00:39:11,116 --> 00:39:13,652
You told them to apply,
didn't you?
833
00:39:13,719 --> 00:39:16,688
Guilty. Oh, and if I win
this case
834
00:39:16,755 --> 00:39:18,824
and the jury defines weight
as a protected class,
835
00:39:18,890 --> 00:39:21,292
I will file another suit:
a class action.
836
00:39:21,359 --> 00:39:23,161
And those women
will be my reps,
837
00:39:23,228 --> 00:39:25,363
and the plaintiff pool
will extend to every fat girl
838
00:39:25,431 --> 00:39:27,566
you've ever turned away
from a job, and I'm guessing
839
00:39:27,633 --> 00:39:29,401
there's more than a few.
What do you want?
840
00:39:29,468 --> 00:39:32,070
Twenty percent pay raise,
no loss in seniority,
841
00:39:32,137 --> 00:39:34,072
and a commitment
against discrimination
842
00:39:34,139 --> 00:39:35,507
based on body type.
843
00:39:41,312 --> 00:39:42,380
Deal.
844
00:39:44,450 --> 00:39:46,652
Ah!
845
00:39:50,422 --> 00:39:51,457
Okay.
846
00:40:02,300 --> 00:40:04,169
Hey.
847
00:40:04,235 --> 00:40:06,438
Hey.
How'd you find me out here?
848
00:40:06,505 --> 00:40:07,539
Did you use your powers?
849
00:40:07,606 --> 00:40:10,175
I told you--
I'm kidding.
850
00:40:10,241 --> 00:40:11,477
You weren't
in your office,
851
00:40:11,543 --> 00:40:14,546
and I, uh, know you like
fresh air.
852
00:40:16,181 --> 00:40:18,484
Relaxable side panels,
853
00:40:18,550 --> 00:40:21,119
less pinchy.
854
00:40:21,186 --> 00:40:23,755
You came out here
to give me a bra?
855
00:40:23,822 --> 00:40:25,791
Well, that
and to say congrats.
856
00:40:25,857 --> 00:40:28,460
I just heard
the service workers union
857
00:40:28,527 --> 00:40:30,696
signed a long-term deal
with the firm.
858
00:40:30,762 --> 00:40:33,832
Parker is beyond thrilled.
859
00:40:33,899 --> 00:40:35,467
What about you?
860
00:40:35,534 --> 00:40:38,403
Fred,
861
00:40:38,470 --> 00:40:41,807
I told those women
that I could relate to them,
862
00:40:41,873 --> 00:40:45,343
but I don't feel
like a fat girl.
863
00:40:45,410 --> 00:40:47,979
I feel thin and pretty,
864
00:40:48,046 --> 00:40:50,949
even though no one
sees me like that.
865
00:40:52,884 --> 00:40:55,887
And I'm mad at myself
866
00:40:55,954 --> 00:40:58,223
for letting it bother me.
867
00:40:58,289 --> 00:41:00,058
I don't think you're mad
at yourself.
868
00:41:00,125 --> 00:41:01,259
I think you're mad at Deb.
869
00:41:01,326 --> 00:41:03,228
She would've given Jane
the body check
870
00:41:03,294 --> 00:41:04,462
and walked right by.
871
00:41:04,530 --> 00:41:06,431
You got to forgive her,
Jane.
872
00:41:06,498 --> 00:41:09,134
Forgive and forget.
873
00:41:09,200 --> 00:41:11,402
But I don't want
to forget her.
874
00:41:11,469 --> 00:41:13,572
I mean,
I may not always like Deb,
875
00:41:13,639 --> 00:41:18,076
but-- But she's--
She's right here.
876
00:41:18,143 --> 00:41:20,278
And she's not all bad.
877
00:41:24,149 --> 00:41:27,418
Well, I know
that Jane likes to eat
878
00:41:27,485 --> 00:41:29,120
and Deb liked to drink.
879
00:41:29,187 --> 00:41:32,924
So I think you're both
about to be really happy.
880
00:41:32,991 --> 00:41:34,392
What are you
talking about?
881
00:41:36,528 --> 00:41:39,130
The partners are inside
with champagne and cake.
882
00:41:44,402 --> 00:41:45,737
Enjoy the moment.
883
00:41:45,804 --> 00:41:47,806
After all,
you only live...
884
00:41:47,873 --> 00:41:48,874
twice.
885
00:41:48,940 --> 00:41:51,843
* Life is my creation
886
00:41:51,910 --> 00:41:54,546
* It's my best friend
887
00:41:54,613 --> 00:41:57,983
* Imagination is my defense
888
00:42:00,752 --> 00:42:03,054
* When skies are gray
889
00:42:03,121 --> 00:42:07,959
* Whatever happens
Was meant that way *
61804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.