Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:55,248 --> 00:01:58,251
♪ What brings you herelittle man? ♪
2
00:01:59,587 --> 00:02:02,489
♪ It's been a long, long road ♪
3
00:02:04,424 --> 00:02:07,595
♪ Blood bathed baptized ♪
4
00:02:08,428 --> 00:02:11,599
♪ Well I'm taking you home ♪
5
00:03:41,656 --> 00:03:42,990
Peter, paper.
6
00:03:47,327 --> 00:03:48,930
Now you have address.
7
00:03:51,298 --> 00:03:52,967
I want you to go straight there.
8
00:03:54,569 --> 00:03:55,536
Do not stop.
9
00:03:58,005 --> 00:03:58,906
And Dimitry...
10
00:04:02,043 --> 00:04:05,680
do not fuck this up.
You understand?
11
00:04:06,279 --> 00:04:07,815
Da, not a problem.
12
00:04:07,882 --> 00:04:10,450
Not a problem? Okay.
13
00:04:11,652 --> 00:04:12,920
Peter.
14
00:04:50,925 --> 00:04:52,026
Go.
15
00:05:33,400 --> 00:05:34,936
Oi, Dave, can I have
a quick word?
16
00:05:35,803 --> 00:05:36,671
Yeah.
17
00:05:40,473 --> 00:05:43,110
Um, there's been a bit
of an issue with your file.
18
00:05:43,878 --> 00:05:44,846
What do you mean?
19
00:05:44,912 --> 00:05:46,113
Look, the guys at HQ,
20
00:05:46,180 --> 00:05:48,616
they noticed that your tickets,
they don't match your name.
21
00:05:49,984 --> 00:05:52,954
Oh yeah, I thought I'd put a T
where I should have put a Y.
22
00:05:53,621 --> 00:05:55,355
Yeah, they did
a full federal police check
23
00:05:55,422 --> 00:05:58,059
and, um, they found
your military records.
24
00:05:59,426 --> 00:06:00,294
Did you...
25
00:06:00,728 --> 00:06:02,697
really bash your
superior officer?
26
00:06:06,901 --> 00:06:08,169
Look, mate, you're a
great worker,
27
00:06:08,236 --> 00:06:10,104
you're always on time,
the boys love you.
28
00:06:10,171 --> 00:06:11,739
It's just head office, they...
29
00:06:11,806 --> 00:06:14,642
they've got the zero tolerance
bullshit going on and you know,
30
00:06:14,709 --> 00:06:16,911
they can't have someone with a
felony assault charge on site.
31
00:06:17,545 --> 00:06:18,445
It was a long time ago.
32
00:06:18,913 --> 00:06:20,915
Yeah, I know, mate,
I'm just-- It's not up to me.
33
00:06:21,381 --> 00:06:22,516
What do you mean it's
not up to you?
34
00:06:22,583 --> 00:06:23,918
I'm saying they're
gonna let you go.
35
00:06:25,319 --> 00:06:26,587
Well that's just fucked, though,
isn't it?
36
00:06:27,154 --> 00:06:28,122
I know, mate.
37
00:06:28,189 --> 00:06:29,924
I've been here
nearly three months.
38
00:06:31,158 --> 00:06:32,059
My hands are tied.
39
00:06:35,796 --> 00:06:36,664
Yeah, I get it.
40
00:06:37,198 --> 00:06:38,132
It is what it is.
41
00:06:56,350 --> 00:06:57,450
Fuck's sake.
42
00:07:11,399 --> 00:07:12,566
- Hey, babe.
- Hey.
43
00:07:12,633 --> 00:07:14,135
Hey babe, I'm, uh...
44
00:07:15,069 --> 00:07:16,837
-I'm done.
-Done done?
45
00:07:16,904 --> 00:07:18,438
We finished the jobahead of schedule
46
00:07:18,506 --> 00:07:20,473
and I could have done
with the extra work but...
47
00:07:21,742 --> 00:07:23,844
Hey, I'll be coming home
so it's not all bad.
48
00:07:23,911 --> 00:07:28,849
That's awesome. Oh,
we've missed you so much... Um.
49
00:07:28,916 --> 00:07:31,786
You know I'm still a little
worried about these bills.
50
00:07:31,852 --> 00:07:34,121
Ben keeps callingabout the farm mortgage.
51
00:07:34,789 --> 00:07:37,191
Some, uh, guy came round
yesterday,
52
00:07:37,258 --> 00:07:38,491
banging on the door.
53
00:07:38,559 --> 00:07:41,228
- Talked to me like I was trash.
-Are you serious?
54
00:07:41,929 --> 00:07:42,930
From the bank?
55
00:07:43,564 --> 00:07:45,099
Who was this guy?Did you get his name?
56
00:07:45,166 --> 00:07:47,068
It's fine. I handled it.
57
00:07:47,702 --> 00:07:49,503
I'll... I'll work it out.
58
00:07:49,570 --> 00:07:51,072
Everything will be okay, I
promise.
59
00:07:51,806 --> 00:07:52,673
I trust you.
60
00:07:53,908 --> 00:07:55,443
So you're heading back tonight?
61
00:07:55,509 --> 00:07:57,311
I might try
and punch it out in one hit.
62
00:07:57,378 --> 00:07:58,279
I'll just see how I feel.
63
00:07:58,346 --> 00:07:59,714
Dave, you've got to stop trying
64
00:07:59,780 --> 00:08:01,248
to do everything all at once.
65
00:08:01,315 --> 00:08:03,184
Two halves
still make a whole, right?
66
00:08:03,617 --> 00:08:05,820
- Stop halfway please.
-Yeah, I... I...
67
00:08:06,654 --> 00:08:08,389
I just want to see you guys,
that's all.
68
00:08:08,923 --> 00:08:12,393
I know. I
miss you too.
69
00:08:12,460 --> 00:08:13,861
I'll call you when I can.
70
00:08:14,962 --> 00:08:16,130
Love you.
71
00:08:16,197 --> 00:08:17,098
Bye.
72
00:09:08,783 --> 00:09:10,651
Give us the money,
Dimitry!
73
00:09:11,786 --> 00:09:13,320
It's not worth
fucking dying for.
74
00:09:13,387 --> 00:09:14,388
Fuck you!
75
00:09:14,455 --> 00:09:16,357
Liam, gas the dogs!
76
00:09:17,758 --> 00:09:18,893
- Oi!
- Fuck!
77
00:09:40,915 --> 00:09:42,616
Get in!
78
00:10:24,625 --> 00:10:25,693
Fuck me.
79
00:10:38,339 --> 00:10:39,373
Fuck!
80
00:10:41,775 --> 00:10:43,077
- No answer?
- No.
81
00:10:43,545 --> 00:10:44,546
Fuck!
82
00:10:44,613 --> 00:10:46,747
Liam would have
got something, man.
83
00:10:46,814 --> 00:10:48,682
- Liam wouldn't bounce.
- Hang on, hang on, hang-
84
00:10:48,749 --> 00:10:51,385
-Oi, wait, wait, wait.
-What? Is that Liam?
85
00:10:51,452 --> 00:10:52,953
- Yeah, it's a text.
- Yeah.
86
00:10:53,020 --> 00:10:55,022
- I'm at the Royal Yards.
- Yeah?
87
00:10:55,089 --> 00:10:57,424
Morgan will know.
What the fuck's that mean?
88
00:10:57,491 --> 00:10:59,393
I know.
89
00:11:00,294 --> 00:11:02,396
I know.
90
00:11:02,463 --> 00:11:04,865
Mate, if you get this,
give us a ring back,
91
00:11:04,932 --> 00:11:07,168
but we're on our way.
All right, we're on our way.
92
00:11:27,821 --> 00:11:28,923
Back away.
93
00:11:29,690 --> 00:11:30,891
I'm taking your fucking car.
94
00:11:31,660 --> 00:11:33,027
Don't fucking move.
95
00:11:36,130 --> 00:11:38,065
Where's the keys?
Where's the keys?
96
00:11:38,132 --> 00:11:40,034
Let's go mate. Hurry up.
Come on, fuckhead.
97
00:12:09,698 --> 00:12:11,498
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
- Tough guy.
98
00:12:12,066 --> 00:12:13,734
What are you doing now? Huh?
99
00:12:13,801 --> 00:12:16,036
You decided to be a fucking
hero, didn't you?
100
00:12:16,904 --> 00:12:18,906
Where you going? Huh?
101
00:12:37,925 --> 00:12:38,993
Here we are.
102
00:12:40,828 --> 00:12:42,997
Maybe we can hear
a ringing or something.
103
00:12:43,063 --> 00:12:46,300
This is it. Over here. Oi, oi,
oi.
104
00:13:15,129 --> 00:13:18,533
That'll be Liam, all right, go
on. Tell him we got it.
105
00:13:19,466 --> 00:13:21,869
Go on.
106
00:13:48,429 --> 00:13:49,296
Fuck.
107
00:13:57,871 --> 00:13:58,939
All right?
108
00:13:59,340 --> 00:14:00,274
Fuck.
109
00:14:01,743 --> 00:14:04,411
I mean, that's not
how you make porridge.
110
00:14:05,012 --> 00:14:06,748
That was
a proper fucking shit show.
111
00:14:06,815 --> 00:14:08,115
- A proper shit show?
- Yeah.
112
00:14:08,182 --> 00:14:12,119
No shit, Einstein.
Fuck!
113
00:14:14,488 --> 00:14:15,456
What happened to Liam?
114
00:14:16,056 --> 00:14:17,958
- I saw, what you saw.
- Hey?
115
00:14:18,025 --> 00:14:18,926
I don't know.
116
00:14:19,360 --> 00:14:21,261
Terry copped a bullet,
I saw that.
117
00:14:25,499 --> 00:14:27,267
We kicked a real ant's nest.
118
00:14:27,836 --> 00:14:29,069
They're gonna be coming for us.
119
00:14:31,706 --> 00:14:32,940
I'll call my sister.
120
00:14:34,141 --> 00:14:36,310
We'll take care of Liam
and Terry's families and...
121
00:14:38,011 --> 00:14:39,146
we stick to the plan.
122
00:14:40,615 --> 00:14:41,583
Fuck Vlad.
123
00:14:43,183 --> 00:14:44,251
I'm gonna
grab us a beer.
124
00:14:44,318 --> 00:14:45,219
Yeah.
125
00:14:46,286 --> 00:14:47,589
Fuck, it's funny, eh, life?
126
00:14:48,723 --> 00:14:50,057
Yeah, fucking hilarious.
127
00:14:51,492 --> 00:14:52,893
Not a fucking fairy tale.
128
00:14:54,361 --> 00:14:55,229
Here you go.
129
00:14:56,497 --> 00:14:57,364
Well...
130
00:15:00,869 --> 00:15:02,236
To Terry and Liam.
131
00:15:03,470 --> 00:15:04,371
Liam and Terry.
132
00:15:08,342 --> 00:15:10,411
To a death by misadventure, eh?
133
00:15:10,879 --> 00:15:12,547
Better to burn out
than fade away.
134
00:15:18,753 --> 00:15:20,722
See you handsome prick soon.
135
00:15:22,022 --> 00:15:25,125
But first, pancakes in paradise.
Eh?
136
00:15:25,926 --> 00:15:27,294
Wanna do the honors, King?
137
00:15:28,195 --> 00:15:31,666
One bag's better than none.
Fuck those Russians, eh?
138
00:15:33,033 --> 00:15:34,001
We're gonna have enough there
139
00:15:34,067 --> 00:15:35,936
to fucking
take care of everything.
140
00:15:36,738 --> 00:15:37,872
- Bro, we gotta...
- What?
141
00:15:37,938 --> 00:15:39,239
I think...
142
00:15:39,306 --> 00:15:41,643
-We got a fucking problem.
-Are you fucking kidding me?
143
00:15:42,710 --> 00:15:44,044
You fucking kidding me!
144
00:15:44,111 --> 00:15:46,614
-Oi! Are you fucking kidding me?
-There's no fucking money.
145
00:15:48,716 --> 00:15:50,984
What's this fucking
shit? Where's the money?
146
00:15:56,423 --> 00:15:57,725
Oh my God.
147
00:15:59,493 --> 00:16:00,427
Fuck!
148
00:16:06,835 --> 00:16:09,102
This is a joke, eh? Eh?
149
00:16:11,438 --> 00:16:12,607
Yeah, it's funny.
150
00:16:15,042 --> 00:16:18,011
It was all for nothing, bro.
151
00:16:19,714 --> 00:16:20,715
That was all for nothing.
152
00:16:24,351 --> 00:16:25,486
Fuck!
153
00:16:25,553 --> 00:16:29,022
We've been through worse, mate.
We've been through worse.
154
00:16:29,490 --> 00:16:32,226
We gotta get on the road.
We gotta burn that shit.
155
00:16:32,292 --> 00:16:33,260
- We gotta go, mate.
- Yeah.
156
00:16:33,327 --> 00:16:35,062
We gotta fucking go.
157
00:16:42,804 --> 00:16:43,671
You all right?
158
00:16:49,309 --> 00:16:50,578
All right,
let's take care of business.
159
00:16:52,079 --> 00:16:53,146
I'll call Sav.
160
00:16:54,348 --> 00:16:55,215
Fuck.
161
00:16:55,884 --> 00:16:57,652
Come on, mate, let's go.
Let's go.
162
00:17:17,371 --> 00:17:18,105
Hey, babe.
163
00:17:18,573 --> 00:17:20,240
I know we only spoke
two hours ago,
164
00:17:20,307 --> 00:17:22,075
but I just wanted
to hear your voice.
165
00:17:22,810 --> 00:17:23,711
I'll try again later.
166
00:17:24,812 --> 00:17:25,680
Bye.
167
00:17:40,929 --> 00:17:42,830
Yuri.
168
00:17:57,712 --> 00:17:59,747
Drink.
169
00:18:15,630 --> 00:18:16,731
- Boss?
- Huh?
170
00:18:16,798 --> 00:18:17,665
It's Nikolai.
171
00:18:49,597 --> 00:18:50,497
Detectives?
172
00:18:50,898 --> 00:18:51,866
What do you got, Paul?
173
00:18:53,133 --> 00:18:55,235
Four gunmen,
three dead from the van,
174
00:18:55,302 --> 00:18:56,971
one locally known gang member...
175
00:18:57,437 --> 00:18:58,873
all connected to the Russians.
176
00:18:59,540 --> 00:19:00,642
Weapons used?
177
00:19:00,708 --> 00:19:04,144
Assault rifles, shotguns,
9mm handguns.
178
00:19:04,211 --> 00:19:05,880
So far the round counts
about 90+.
179
00:19:05,947 --> 00:19:07,414
They weren't fucking around.
180
00:19:08,116 --> 00:19:09,651
-Did you get that?
-Yeah.
181
00:19:10,752 --> 00:19:11,819
So who's the dead crook?
182
00:19:12,285 --> 00:19:14,055
Uh, the deceased is Terry Dixon.
183
00:19:14,122 --> 00:19:15,890
He's only been out for,what, two months?
184
00:19:15,957 --> 00:19:17,592
- Six months.
- Copy.
185
00:19:18,325 --> 00:19:19,761
The other is an unknown.
186
00:19:19,827 --> 00:19:22,295
We're still trying to determine
that from what's left of him.
187
00:19:23,196 --> 00:19:24,132
Why? What's left of him?
188
00:19:24,699 --> 00:19:27,300
Uh, three blocks north,he
was involved in an altercation.
189
00:19:27,367 --> 00:19:29,236
Came off second best
against a train.
190
00:19:30,571 --> 00:19:33,741
We did retrieve a .357 Revolver
from the scene.
191
00:19:34,474 --> 00:19:37,377
It'll be connected.
.357 shells everywhere.
192
00:19:38,546 --> 00:19:40,213
That's all we have
to run with right now.
193
00:19:44,852 --> 00:19:47,522
Dixon's a known associate
of Morgan Andrews.
194
00:19:48,723 --> 00:19:50,158
Yeah, but they work
with the Russians, so...
195
00:19:51,526 --> 00:19:54,327
Yeah.
196
00:19:56,597 --> 00:19:57,965
So what the fuck happened here?
197
00:20:00,101 --> 00:20:00,968
Drugs?
198
00:20:01,569 --> 00:20:02,436
Cash?
199
00:20:05,640 --> 00:20:06,541
I don't know.
200
00:20:07,875 --> 00:20:08,976
It's all a shit-show to me.
201
00:20:29,097 --> 00:20:32,399
Bring me, souvenir.
You understand?
202
00:20:54,589 --> 00:20:55,556
Morgan.
203
00:21:02,930 --> 00:21:03,798
Boys.
204
00:21:04,464 --> 00:21:05,867
- Fucking cock out.
- Come on.
205
00:21:09,003 --> 00:21:10,004
Fucking.
206
00:21:10,671 --> 00:21:12,974
Ah, calm down, Morgan,
for fuck's sake.
207
00:21:13,841 --> 00:21:16,677
-Calm down?
-Come in here, I've got a drink.
208
00:21:19,113 --> 00:21:19,981
Fuck.
209
00:21:21,616 --> 00:21:22,482
Calm down.
210
00:21:24,018 --> 00:21:24,886
Here.
211
00:21:36,697 --> 00:21:40,001
I'd do anything for your father
and your brother, Michael.
212
00:21:40,067 --> 00:21:41,434
May they rest in peace.
213
00:21:41,502 --> 00:21:43,538
But I'm getting too old
for all this shit.
214
00:21:44,705 --> 00:21:45,573
Sorry, Uncle.
215
00:21:47,909 --> 00:21:48,976
Sorry, Sav.
216
00:21:49,944 --> 00:21:51,746
Yeah, there goes my 10%. Thanks.
217
00:21:56,984 --> 00:21:59,687
Thought it was five.
218
00:22:00,721 --> 00:22:03,724
Hey, turn it up. Turn it
up. That's us.
219
00:22:04,391 --> 00:22:05,693
This is the robbery.
220
00:22:05,760 --> 00:22:08,596
...as an underworld heist,only three blocks north.
221
00:22:08,663 --> 00:22:10,731
Police believe thatthe armed robber
222
00:22:10,798 --> 00:22:12,332
that was killedby the passing train...
223
00:22:12,399 --> 00:22:13,601
- Fucking Liam.
- may have attempted
224
00:22:13,668 --> 00:22:14,936
to carjack this vehicle.
225
00:22:15,002 --> 00:22:17,305
The person of interestwas driving a white...
226
00:22:17,370 --> 00:22:18,973
Oh my God, that guy.
227
00:22:19,507 --> 00:22:21,242
That dude was there.
228
00:22:21,309 --> 00:22:23,811
The big guy in the white Ute.
I saw him.
229
00:22:23,878 --> 00:22:25,680
- So what?
- Don't you get it?
230
00:22:25,746 --> 00:22:26,614
No.
231
00:22:27,148 --> 00:22:29,150
He's the one with
the money. Right?
232
00:22:29,217 --> 00:22:30,318
- Great.
233
00:22:30,383 --> 00:22:31,886
You want me to fucking get
a crystal ball?
234
00:22:32,385 --> 00:22:33,855
How the fuck are we
going to find the money?
235
00:22:34,421 --> 00:22:36,057
I got the rego.
236
00:22:38,526 --> 00:22:41,095
You know, man,
I like to look at number plates.
237
00:22:41,162 --> 00:22:42,129
I like to look at number plates.
238
00:22:44,765 --> 00:22:45,533
Fucking Rain Man.
239
00:22:45,967 --> 00:22:48,069
You... you can look up that
rego, can't you?
240
00:22:48,536 --> 00:22:49,704
Yeah, I'll tell you what.
241
00:22:50,370 --> 00:22:51,505
I'll look up that stuff
242
00:22:51,572 --> 00:22:53,975
and I'll get you a
sweet ride for, say, uh...
243
00:22:55,576 --> 00:22:58,445
-20%.
-Whatever you want, uncle.
244
00:22:58,980 --> 00:23:01,182
20%.
245
00:23:01,249 --> 00:23:02,516
Not the Camry.
246
00:23:02,583 --> 00:23:04,451
Not a Camry again. That
last time, that was a bit...
247
00:23:04,518 --> 00:23:06,287
I'll get you a sweet ride.
248
00:23:06,354 --> 00:23:07,889
- Promise?
- Yeah, go.
249
00:23:07,955 --> 00:23:11,025
We're back, baby.
We're back.
250
00:23:11,092 --> 00:23:12,159
Thank you, uncle.
251
00:23:12,226 --> 00:23:14,562
-Get out of here.
-Fucking Rain Man.
252
00:23:52,633 --> 00:23:54,835
Hey. Fuck the internet.
253
00:23:54,902 --> 00:23:56,469
-Oh!
-Yes, uncle.
254
00:23:56,904 --> 00:23:58,873
-Yes. Told you.
-That's awesome.
255
00:23:59,407 --> 00:24:00,808
-Morg, can I drive?
-I'm driving.
256
00:24:02,543 --> 00:24:05,513
-I said I'd look after you.
-No.
257
00:24:06,714 --> 00:24:09,216
-Here's your address.
-Yeah. Punch it in.
258
00:24:09,283 --> 00:24:10,151
Thanks, uncle.
259
00:24:11,886 --> 00:24:13,486
-You travel well, huh?
-I won't let you down.
260
00:24:13,554 --> 00:24:16,424
I get the cash, we dash.
Come straight back to you.
261
00:24:16,489 --> 00:24:18,225
- You got the metal in the car?
- Yep.
262
00:24:19,492 --> 00:24:20,561
- Fuel?
- Hey.
263
00:24:22,129 --> 00:24:23,898
It's a fucking two-day drive.
264
00:24:25,299 --> 00:24:26,267
- Fuck.
- Yeah, look.
265
00:24:26,334 --> 00:24:27,935
You'll need this more
than I will.
266
00:24:31,072 --> 00:24:32,740
It's the middle
of fucking nowhere, mate.
267
00:24:32,807 --> 00:24:34,942
All right, well, let's go.
Two-day drive, we'll be back.
268
00:24:35,009 --> 00:24:36,010
Jesus.
269
00:24:36,077 --> 00:24:37,712
-Oh, yeah.
-Look at this.
270
00:24:37,778 --> 00:24:40,014
Hey, I left a present
in the glove box for you.
271
00:24:40,081 --> 00:24:43,517
- Thanks.
- How about that?
272
00:24:43,584 --> 00:24:45,186
Oh!
273
00:24:45,252 --> 00:24:46,821
Fuck off. Get the money.
274
00:24:47,221 --> 00:24:48,356
Oh my God.
275
00:24:48,422 --> 00:24:49,824
Keep the faith, uncle.
Taking care of business.
276
00:24:49,890 --> 00:24:50,925
Yeah, I'll keep the faith.
277
00:24:50,992 --> 00:24:53,127
- You travel well.
- Rock and roll.
278
00:25:48,749 --> 00:25:51,285
I'm just gonna have a little
kip.
Is that all right?
279
00:25:51,352 --> 00:25:52,353
Yeah.
280
00:25:52,420 --> 00:25:53,821
-You all right?
-Yeah.
281
00:26:01,896 --> 00:26:04,265
We should have get one of
those pillows like, you know...
282
00:26:05,599 --> 00:26:06,667
on a plane.
283
00:27:29,584 --> 00:27:33,687
♪ If I cross your mindSo a prayer I'd find my way ♪♪
284
00:27:34,188 --> 00:27:36,357
♪ And get off of thislonely road ♪
285
00:27:36,423 --> 00:27:38,926
♪ Can you hear meTell me can you hear me ♪♪
286
00:27:38,993 --> 00:27:41,829
♪ I've been calling out for helpStill don't see nobody near me ♪♪
287
00:27:41,896 --> 00:27:44,198
♪ I'm down andAlmost underground and ♪♪
288
00:27:44,265 --> 00:27:46,467
♪ So deep in the valleyI can't even tell you ♪♪
289
00:27:46,535 --> 00:27:48,537
♪ Which way is the mountain God!♪♪
290
00:27:51,238 --> 00:27:52,106
You got fuel?
291
00:27:53,340 --> 00:27:54,208
Just the water.
292
00:27:54,643 --> 00:27:57,211
-Any hot food?
-Does it look like it?
293
00:28:00,549 --> 00:28:01,516
There's a pub just down the
road.
294
00:28:01,583 --> 00:28:02,883
They make great chicken parmi's.
295
00:28:03,350 --> 00:28:04,251
The old heads love it.
296
00:28:05,152 --> 00:28:06,020
What do I owe you?
297
00:28:06,655 --> 00:28:07,755
Five cash.
298
00:28:09,456 --> 00:28:12,326
♪ And say a prayer for meI think you in advance ♪
299
00:28:34,448 --> 00:28:35,783
Fuck it.
300
00:28:50,130 --> 00:28:53,234
-I could do with a feed.
-Yeah, me too. Fucking starving.
301
00:28:55,436 --> 00:28:56,504
Where's the next town?
302
00:28:58,405 --> 00:28:59,273
An hour away.
303
00:29:00,975 --> 00:29:04,211
There's no way old mate's
not stopping somewhere.
304
00:29:04,278 --> 00:29:06,648
I mean, there's no way
he's doing this in one hit.
305
00:29:06,715 --> 00:29:07,982
-That's true.
-No?
306
00:29:08,048 --> 00:29:08,916
True.
307
00:29:09,783 --> 00:29:11,318
I reckon from here on in...
308
00:29:12,587 --> 00:29:13,988
every hotel we see,
309
00:29:14,054 --> 00:29:16,691
-stop, take a look, never know.
-Yeah.
310
00:29:16,757 --> 00:29:17,858
Could get lucky.
311
00:29:41,382 --> 00:29:42,416
Hello?
312
00:29:42,483 --> 00:29:44,184
Yeah, coming, coming.
313
00:29:44,686 --> 00:29:46,020
Hold your horses.
314
00:29:47,656 --> 00:29:48,889
You looking for a room,
I'm guessing?
315
00:29:48,956 --> 00:29:50,324
Yeah, for the night.
316
00:29:50,924 --> 00:29:53,794
That's 50 for the night,
five extra for a TV room.
317
00:29:53,861 --> 00:29:54,795
Does it work?
318
00:29:55,229 --> 00:29:56,731
Yeah, we get
a couple of channels.
319
00:29:56,797 --> 00:29:59,166
Why not.
Have you got any food?
320
00:29:59,601 --> 00:30:07,007
Yeah, there's some sandwiches
in the fridge, mate.
321
00:30:10,679 --> 00:30:11,513
Are these fresh?
322
00:30:12,446 --> 00:30:13,548
Fresh as they can be.
323
00:30:18,520 --> 00:30:19,688
Just the beer.
324
00:30:19,754 --> 00:30:20,588
All right.
325
00:30:21,355 --> 00:30:22,323
Just the beer, hey?
326
00:30:22,923 --> 00:30:24,191
Let's call it a 60 even.
327
00:30:25,192 --> 00:30:25,993
Cash or card?
328
00:30:27,895 --> 00:30:30,064
- Card.
- Card it is.
329
00:30:40,074 --> 00:30:42,443
All right, mate. Room 36.
330
00:30:43,477 --> 00:30:44,445
Down the back to the left.
331
00:30:44,912 --> 00:30:46,313
Couple of house rules.
332
00:30:46,815 --> 00:30:49,383
No loud music.
You break it, you buy it.
333
00:30:49,450 --> 00:30:50,384
And check out's 10:00 am.
334
00:30:51,051 --> 00:30:52,821
I'll be gone pretty early.
335
00:30:52,886 --> 00:30:53,954
All right, well if it's
before 8:00,
336
00:30:54,021 --> 00:30:55,289
just put the key in the slot.
337
00:30:55,757 --> 00:30:56,857
Ta.
338
00:31:00,994 --> 00:31:03,931
-Down into the right, yeah?
-Down the back to the left.
339
00:31:12,473 --> 00:31:13,340
Morgz.
340
00:31:15,577 --> 00:31:16,443
You sleeping, mate?
341
00:31:19,880 --> 00:31:21,482
-Morgz.
-Hey! Fuck!
342
00:31:22,015 --> 00:31:23,350
Fuck.
343
00:31:23,417 --> 00:31:25,319
Take it easy, take it easy.
Sorry, mate.
344
00:31:25,386 --> 00:31:26,987
-Hey, hey, hey.
-No, no, I'm sorry.
345
00:31:27,054 --> 00:31:28,455
I'm sorry... I'm sorry,
I just...
346
00:31:29,356 --> 00:31:31,291
-Sorry. Fuck.
-I just wanted to...
347
00:31:32,159 --> 00:31:33,661
-You good?
-Yeah, I'm all right.
348
00:31:33,728 --> 00:31:35,062
I just needed
someone to talk to.
349
00:31:35,129 --> 00:31:35,896
There.
350
00:31:37,297 --> 00:31:38,165
Sorry, mate.
351
00:31:40,501 --> 00:31:42,903
Mate, just stop at
the next pub or something, eh?
352
00:31:58,853 --> 00:32:00,187
Fucking cowboys, mate.
353
00:32:01,355 --> 00:32:02,222
Yee-haw.
354
00:32:02,289 --> 00:32:04,124
-How you goin'?
-Yeah, mate, all right.
355
00:32:09,229 --> 00:32:10,097
Hey, mate.
356
00:32:19,072 --> 00:32:21,175
I'll check the back.
I'll make a call.
357
00:32:22,544 --> 00:32:23,410
Stay out of trouble.
358
00:32:24,178 --> 00:32:25,446
Me stay out of trouble?
359
00:32:27,114 --> 00:32:30,417
Yeah, uh, two beers
and three shots.
360
00:32:30,484 --> 00:32:31,351
Sure.
361
00:32:32,520 --> 00:32:35,289
- You from around here?
- What do you think?
362
00:32:36,457 --> 00:32:37,324
Nah.
363
00:32:38,192 --> 00:32:40,060
-You?
-Nah, just passing through.
364
00:32:40,528 --> 00:32:41,729
Hmm.
365
00:32:41,796 --> 00:32:44,231
You haven't seen any other
fellas like us pass through?
366
00:32:44,298 --> 00:32:47,100
-Just the one I'm looking at.
-One's for you.
367
00:32:47,769 --> 00:32:48,636
- Hmm.
- Cheers.
368
00:32:49,470 --> 00:32:50,437
Cheers.
369
00:33:10,925 --> 00:33:12,326
Oh fuck.
370
00:33:26,808 --> 00:33:28,175
One fucking channel.
371
00:33:42,624 --> 00:33:43,591
Nice night, eh?
372
00:33:57,505 --> 00:33:59,339
- Hey, Morgz.
- Yeah, hey.
373
00:33:59,406 --> 00:34:00,173
Hey.
374
00:34:00,240 --> 00:34:02,610
Look, I can't explain.
Just listen.
375
00:34:03,143 --> 00:34:04,879
- Please.
- What's going on?
376
00:34:05,513 --> 00:34:08,348
I need you to get
Mitch's mum and dog. Yeah?
377
00:34:08,415 --> 00:34:09,817
- What?
- Get some gear.
378
00:34:10,752 --> 00:34:11,653
And go to the...
379
00:34:12,185 --> 00:34:13,588
beach house at Foxy's, yeah?
380
00:34:14,589 --> 00:34:15,523
Don't tell anyone.
381
00:34:16,925 --> 00:34:19,126
Don't trust anyone. Okay?
382
00:34:19,192 --> 00:34:20,929
Morgan,what's happening?
383
00:34:20,995 --> 00:34:22,429
Look, I'll explain later.
384
00:34:24,632 --> 00:34:25,600
And call Uncle Sav.
385
00:34:26,133 --> 00:34:28,703
Yeah. Yeah,but are you okay?
386
00:34:28,770 --> 00:34:29,704
Yeah, I'm good.
387
00:34:30,437 --> 00:34:32,840
- Okay.
- I just got a bad feeling.
388
00:34:32,907 --> 00:34:36,076
- Be careful. Love you.
- Yeah, I love you too.
389
00:35:07,207 --> 00:35:08,408
The manthat was killed by
390
00:35:08,475 --> 00:35:10,177
the passing train isbelieved to be
391
00:35:10,243 --> 00:35:12,680
part of the groupof armed robbers who escaped
392
00:35:12,747 --> 00:35:15,583
with an undisclosed amount ofmoney in what they describe
393
00:35:15,650 --> 00:35:18,753
as an underworld heistonly three blocks north.
394
00:35:19,186 --> 00:35:20,989
Police believe thatthe armed robber
395
00:35:21,055 --> 00:35:22,790
that was killed bythe passing train
396
00:35:22,857 --> 00:35:25,660
may have attemptedto carjack this vehicle.
397
00:35:25,727 --> 00:35:27,929
The person of interestwas driving a white Ute.
398
00:35:27,996 --> 00:35:31,666
Unfortunately these are the onlydetails currently available.
399
00:35:31,733 --> 00:35:34,602
If you or anyone you knowhas any further information,
400
00:35:34,669 --> 00:35:38,873
please contact crime stopperson 136666.
401
00:37:24,812 --> 00:37:25,680
Fuck.
402
00:37:31,686 --> 00:37:32,854
Fuck.
403
00:37:44,198 --> 00:37:45,265
It's Nikolai.
404
00:37:55,843 --> 00:37:58,411
I believe we have
some business to discuss.
405
00:38:02,083 --> 00:38:03,383
What business?
406
00:38:05,987 --> 00:38:07,655
What business?
407
00:38:09,090 --> 00:38:11,291
You were always the funny one,huh?
408
00:38:12,325 --> 00:38:14,695
You thought stealing from mewas a game?
409
00:38:15,563 --> 00:38:17,064
You are not the first.
410
00:38:17,565 --> 00:38:21,803
But let me make something
crystal fucking clear.
411
00:38:23,070 --> 00:38:24,572
You are not players.
412
00:38:25,840 --> 00:38:28,576
You are just pieceson chessboard
413
00:38:28,643 --> 00:38:34,414
I choose to move the
fuck around.
414
00:38:37,450 --> 00:38:41,088
Where is my fucking money?
415
00:38:47,161 --> 00:38:48,361
We don't have your money.
416
00:38:51,566 --> 00:38:53,034
Tell me one more time.
417
00:38:54,602 --> 00:38:55,703
We fucked up.
418
00:38:56,403 --> 00:38:58,005
We don't have
your fucking money, mate.
419
00:38:58,573 --> 00:39:00,675
All right. But we...
we know who does.
420
00:39:04,946 --> 00:39:06,547
And we are on our way
to get it back.
421
00:39:07,014 --> 00:39:11,752
You areon your way to get it back.
422
00:39:11,819 --> 00:39:14,487
Bravo!
423
00:39:23,463 --> 00:39:25,733
There is a saying we have inRussia. Okay?
424
00:39:31,305 --> 00:39:32,506
That's really interesting, mate.
425
00:39:32,974 --> 00:39:35,042
You are a motherfucker,do you understand this?
426
00:39:35,109 --> 00:39:37,612
Listen, mate, we just
want to make things right.
427
00:39:39,747 --> 00:39:42,516
If you want things
to get crazy in here, fuck it.
428
00:39:43,551 --> 00:39:44,785
We'll get crazy.
429
00:39:47,088 --> 00:39:48,421
Fuck!
430
00:39:49,690 --> 00:39:51,559
But we don't have
your money either way.
431
00:39:54,762 --> 00:39:56,931
Shut your fucking mouth!
432
00:39:58,065 --> 00:40:01,468
Nikolai, you have a souvenir?
433
00:40:09,110 --> 00:40:09,977
You see?
434
00:40:12,747 --> 00:40:15,650
I am asking question,do you see?
435
00:40:17,051 --> 00:40:17,919
Yes.
436
00:40:19,587 --> 00:40:21,421
Because yourmother hopes so.
437
00:40:23,591 --> 00:40:25,526
And your sister hopes so too.
438
00:40:26,661 --> 00:40:30,831
And her little yappy, yappy,yappy, yappy dog.
439
00:40:30,898 --> 00:40:31,599
Fuck you, prick.
440
00:40:31,666 --> 00:40:33,167
Morgz.
441
00:40:33,234 --> 00:40:34,101
Fuck you.
442
00:40:36,671 --> 00:40:38,539
When you have my money.
443
00:40:39,206 --> 00:40:42,510
My fucking money!
444
00:40:42,576 --> 00:40:47,581
You call this number. Nikolaiwill take care of the rest.
445
00:40:48,249 --> 00:40:49,183
You understand?
446
00:40:52,019 --> 00:40:54,722
Do you understand?
447
00:40:56,023 --> 00:40:57,825
-Yeah.
-Yeah.
448
00:41:18,079 --> 00:41:21,082
- Oi! You'll love this!
- What is that?
449
00:41:21,148 --> 00:41:24,085
Have a look. Check
inside, check inside quick.
450
00:41:30,124 --> 00:41:30,992
Fuck.
451
00:41:31,859 --> 00:41:33,194
Where are you
boys headed?
452
00:41:34,562 --> 00:41:36,530
Where are you headed?
453
00:41:38,199 --> 00:41:39,100
Duranville.
454
00:41:39,166 --> 00:41:41,268
Uh, you've got a bit
of a drive ahead of you.
455
00:41:43,037 --> 00:41:44,005
Yeah.
456
00:41:44,071 --> 00:41:45,406
You've got to be
careful out there, eh?
457
00:41:45,473 --> 00:41:48,676
Don't break down,
don't turn off the main road
458
00:41:48,743 --> 00:41:50,011
and shit, you know?
459
00:41:50,678 --> 00:41:52,580
- I think we'll be all right.
- Because, uh,
460
00:41:52,646 --> 00:41:54,115
you don't want to get lost.
461
00:41:55,016 --> 00:41:56,584
You might not get
found.
462
00:41:59,587 --> 00:42:01,222
Anyone tell you,
you look like John Wayne?
463
00:42:01,288 --> 00:42:03,357
Yeah, I was just about to say,
464
00:42:03,424 --> 00:42:05,993
he looks exactly like
John fucking Wayne.
465
00:42:06,060 --> 00:42:07,328
Well pilgrims.
466
00:42:07,395 --> 00:42:09,563
You do.
467
00:42:09,630 --> 00:42:12,833
You'd probably get
Tweedledum and Tweedledee.
468
00:42:15,403 --> 00:42:16,771
Take it easy, boys.
469
00:42:17,371 --> 00:42:18,606
Cheers to you, eh.
470
00:42:32,486 --> 00:42:33,687
I had a bad feeling.
471
00:44:02,143 --> 00:44:03,644
Who the fuck are you?
472
00:44:04,411 --> 00:44:06,013
Fuck, back the fuck up!
473
00:44:06,080 --> 00:44:07,748
- Give me the gun!
- Fuck off!
474
00:44:09,917 --> 00:44:11,485
Give me the gun!
475
00:44:11,553 --> 00:44:13,120
- Fuck!
- Give me the gun!
476
00:44:13,187 --> 00:44:15,489
Fuck off!
477
00:44:15,557 --> 00:44:19,093
Fuck this!
478
00:44:25,900 --> 00:44:30,771
Fuck! Oh fuck!
479
00:44:38,412 --> 00:44:40,414
Fuck.
480
00:45:08,909 --> 00:45:10,377
One fucking chance.
481
00:46:03,364 --> 00:46:05,466
Yes, uncle, don't worry, I'll
take care of the Russian dogs
482
00:46:05,533 --> 00:46:08,369
once I get the money all right.
And I'll look after uncle, okay?
483
00:46:08,936 --> 00:46:11,138
I'm just waiting for Rain Man,
so I'd have a party.
484
00:46:11,205 --> 00:46:12,773
- Come on Kid Rock!
- Good luck, boys.
485
00:46:12,840 --> 00:46:13,807
- Be careful.
- All right, love you.
486
00:46:13,874 --> 00:46:15,776
- I love you.
- Fuck.
487
00:46:17,811 --> 00:46:19,913
I thought I said,
keep a low profile, mate.
488
00:46:20,548 --> 00:46:21,415
What the fuck, mate.
489
00:46:23,183 --> 00:46:25,019
- You got a spare dart?
- Yeah, come on.
490
00:46:25,520 --> 00:46:26,621
I'm all smoked out.
491
00:46:26,688 --> 00:46:28,088
Do you have the whole pub
back in your room?
492
00:46:29,089 --> 00:46:31,825
Here. Never knew you could
play fucking...
493
00:46:32,326 --> 00:46:33,294
Was it harmonica?
494
00:46:34,295 --> 00:46:37,064
Neither did I.
495
00:46:38,032 --> 00:46:40,367
All right, we've got
half a day's drive.
496
00:46:41,035 --> 00:46:43,137
To get to old mate's house.
Get the cash.
497
00:46:43,203 --> 00:46:44,371
- Hmm.
- And then take care
498
00:46:44,438 --> 00:46:45,406
of these Russian dogs.
499
00:46:45,906 --> 00:46:46,874
You speak to Sav?
500
00:46:47,274 --> 00:46:49,943
Yeah, he's pissed, mate.
He was just learning the piano.
501
00:46:50,779 --> 00:46:51,845
No shit.
502
00:46:52,580 --> 00:46:53,480
Anna sends her love.
503
00:46:54,848 --> 00:46:56,483
- Really? You fuck.
- No.
504
00:46:57,418 --> 00:46:58,319
You ready?
505
00:46:59,587 --> 00:47:00,555
I need a coffee.
506
00:47:01,255 --> 00:47:02,323
I've got you one.
507
00:47:02,389 --> 00:47:03,390
Oh, cool.
508
00:47:04,224 --> 00:47:06,026
-Sugar?
-Yeah, sugar, princess.
509
00:47:06,093 --> 00:47:08,630
Come on the fuck on. Oh my God.
510
00:47:08,697 --> 00:47:09,564
What?
511
00:47:11,432 --> 00:47:13,668
Croissants or anything?
It's fucking breakfast mate.
512
00:47:13,735 --> 00:47:15,502
- Hey?
- I just want--
513
00:47:15,570 --> 00:47:17,104
What about breakfast? You know?
514
00:47:17,171 --> 00:47:19,473
It's a fucking...
Look, got you a croissant.
515
00:47:20,608 --> 00:47:21,909
What ever you want mate?
516
00:47:53,173 --> 00:47:56,343
- Ah, come on.
- Take it easy would ya?
517
00:47:57,812 --> 00:47:59,380
Piss like a racehorse,
bro.
518
00:47:59,446 --> 00:48:02,316
Mate, I've been
holding it for two hours.
519
00:48:02,383 --> 00:48:04,251
Mate,
this guy's going to be gone.
520
00:48:07,955 --> 00:48:10,625
- Come on.
- The horse has been locked up.
521
00:48:10,692 --> 00:48:11,559
All right.
522
00:48:16,964 --> 00:48:18,198
I'm fucking with ya.
523
00:48:19,667 --> 00:48:21,402
Don't joke.
524
00:48:22,970 --> 00:48:25,239
All right, you want to fucking
take off? Take off then.
525
00:48:25,840 --> 00:48:27,007
See if I care.
526
00:48:30,911 --> 00:48:32,012
Hey.
527
00:48:34,448 --> 00:48:37,384
Come on Jump in. Jump in.
528
00:48:37,886 --> 00:48:39,554
All right, no more. I'm sorry.
529
00:48:39,621 --> 00:48:41,523
I'm sorry, no more. Go on.
530
00:48:42,990 --> 00:48:44,626
- Open the door.
- Okay.
531
00:48:48,195 --> 00:48:49,062
Let's go.
532
00:49:28,636 --> 00:49:29,904
Afternoon, sir.
533
00:49:29,970 --> 00:49:32,841
Sergeant Rose from Worongi
Police. How you doing?
534
00:49:32,907 --> 00:49:34,642
- Good thanks, Sarge.
- That's good.
535
00:49:34,709 --> 00:49:37,411
Can we get your driver's license
handy there at all please?
536
00:49:46,788 --> 00:49:47,655
Thank you.
537
00:49:48,388 --> 00:49:49,289
Mr Shepard.
538
00:49:50,190 --> 00:49:51,325
Are you the owner of this car?
539
00:49:52,627 --> 00:49:53,293
Yep.
540
00:49:53,728 --> 00:49:55,630
And you still have
that address at, uh, Duranville?
541
00:49:56,363 --> 00:49:57,297
Sure am.
542
00:49:57,364 --> 00:49:58,566
So you're heading home
I take it?
543
00:49:59,567 --> 00:50:01,468
Yeah, I've been working
in the city for a bit.
544
00:50:01,903 --> 00:50:03,638
Do you know why
I pulled you over today?
545
00:50:04,639 --> 00:50:05,707
No idea, Sarge.
546
00:50:06,106 --> 00:50:07,775
Do you know the speed limit
along this road?
547
00:50:09,276 --> 00:50:10,110
Eighty?
548
00:50:10,177 --> 00:50:11,646
Do you know what speed
you were doing?
549
00:50:12,547 --> 00:50:14,983
- Eighty-five.
- No, 95, mate 15 over.
550
00:50:15,048 --> 00:50:16,350
I don't think I was
going that fast.
551
00:50:16,416 --> 00:50:17,719
Do you have any reason
or emergency
552
00:50:17,785 --> 00:50:19,219
for exceeding the speed limit?
553
00:50:19,921 --> 00:50:21,789
I just want to get home
to see my family.
554
00:50:21,856 --> 00:50:22,924
It's been a while.
555
00:50:22,991 --> 00:50:24,124
Just wait here, eh?
556
00:50:24,726 --> 00:50:25,693
It won't be long.
557
00:50:31,900 --> 00:50:32,767
License check when
ready please.
558
00:50:34,167 --> 00:50:36,504
Yeah, surname Shepard.
Uh, first name David.
559
00:50:36,571 --> 00:50:40,742
DOB 1 December 1989.
560
00:50:41,643 --> 00:50:43,645
Uh, Duranville address.
561
00:50:50,885 --> 00:50:52,252
Copy that, thanks.
562
00:51:00,595 --> 00:51:03,430
All right. Just before you go.
Quick question.
563
00:51:03,497 --> 00:51:05,232
Do you have anything
in the car you shouldn't have.
564
00:51:05,299 --> 00:51:09,336
That you want to declare to me
right now? Any drugs, firearms?
565
00:51:09,737 --> 00:51:10,638
No, Sarge.
566
00:51:11,940 --> 00:51:12,840
None?
567
00:51:13,808 --> 00:51:15,142
Nothing.
568
00:51:16,878 --> 00:51:17,745
What's in the bag?
569
00:51:20,982 --> 00:51:21,849
Nothing.
570
00:51:23,651 --> 00:51:24,752
Nothing?
571
00:51:27,689 --> 00:51:30,892
You wouldn't mind if I had a...
Just a quick look in there.
572
00:51:30,959 --> 00:51:32,727
Just to satisfy my curiosity
would you?
573
00:51:34,428 --> 00:51:37,397
Really?
574
00:51:37,865 --> 00:51:38,800
Yeah really.
575
00:51:40,200 --> 00:51:41,703
Because if you don't
open that bag.
576
00:51:42,235 --> 00:51:43,337
Well you see what happens then
577
00:51:43,403 --> 00:51:44,505
is that I form
a reasonable suspicion
578
00:51:44,572 --> 00:51:46,206
that you've committed
an offense.
579
00:51:46,273 --> 00:51:48,576
Because you may have something
in that bag you shouldn't have.
580
00:51:48,643 --> 00:51:50,444
And then I'd detain you
for an emergency search.
581
00:51:50,511 --> 00:51:52,547
And we'd go through your car
like a fine tooth comb--
582
00:51:52,614 --> 00:51:53,480
I've got it, Sarge.
583
00:51:54,281 --> 00:51:55,482
Yeah thought you might mate.
584
00:52:08,195 --> 00:52:09,262
What's with the books?
585
00:52:11,065 --> 00:52:13,133
My grandma. She's a collector.
586
00:52:16,269 --> 00:52:17,639
Am I free to go, Sarge?
587
00:52:18,539 --> 00:52:21,509
Letting you off with a warning
this time. And next time...
588
00:52:23,310 --> 00:52:27,447
just, don't waste my time
and comply, eh? Okay?
589
00:52:27,982 --> 00:52:28,883
Yes, Sarge.
590
00:52:29,550 --> 00:52:31,218
Have a good day, off you go.
591
00:52:42,195 --> 00:52:44,431
Let's just catch up
with that fucker.
592
00:52:46,734 --> 00:52:47,702
Get that money.
593
00:52:49,169 --> 00:52:50,905
-That easy.
-That easy.
594
00:52:54,809 --> 00:52:56,711
You sure they're going to be
all right yeah?
595
00:52:59,413 --> 00:53:02,717
I fucking promise.
Your mum's good. All right?
596
00:53:03,151 --> 00:53:04,652
-Promise.
-Thanks, bro.
597
00:53:05,153 --> 00:53:06,319
I mean that.
598
00:53:07,855 --> 00:53:10,525
We're going to take care
of business, babe. All right?
599
00:53:11,025 --> 00:53:12,225
Stay king.
600
00:53:14,529 --> 00:53:15,630
What's that law?
What's that law?
601
00:53:15,697 --> 00:53:16,631
I don't know.
602
00:53:16,698 --> 00:53:19,534
Murphy's law, "What can go wrong
Will go wrong."
603
00:53:19,600 --> 00:53:20,868
-You ever heard that?
-See that fucking high...
604
00:53:20,935 --> 00:53:22,103
High IQ, hey?
605
00:53:22,170 --> 00:53:24,739
-All 88 of it, hey? Fucking.
-Eighty-eight?
606
00:53:24,806 --> 00:53:28,176
That's why I call you Rain Man.
Rain Man was 88.
607
00:53:28,241 --> 00:53:29,476
Hundred and eighty eight.
608
00:53:30,477 --> 00:53:31,913
-Hundred and eighty eight?
-Who gives a fuck
609
00:53:31,979 --> 00:53:33,280
-about 88?
-I was 88.
610
00:53:33,346 --> 00:53:36,283
- Maybe yeah.
- Fuck.
611
00:53:36,951 --> 00:53:38,385
Maybe. Maybe.
612
00:53:43,356 --> 00:53:46,661
-Ah, Rain Man.
-What?
613
00:53:47,595 --> 00:53:52,567
You jinxed us. All right, mate.
Okay yeah, I see you dickhead.
614
00:53:53,868 --> 00:53:54,769
Oh.
615
00:53:55,268 --> 00:53:57,237
-Jacks.
-Hey, it's all good.
616
00:53:58,039 --> 00:54:00,240
-Stay calm.
-Stay calm?
617
00:54:00,307 --> 00:54:02,510
-Yeah, yeah, just stay calm.
-You stay calm, dickhead.
618
00:54:03,177 --> 00:54:04,244
I'm not a dickhead.
619
00:54:04,311 --> 00:54:05,646
-You're a dickhead.
-You're a dickhead.
620
00:54:05,713 --> 00:54:08,182
I said you're a dickhead.
I got this, mate. Cops love me.
621
00:54:08,248 --> 00:54:09,584
-Seriously.
-They love me.
622
00:54:09,650 --> 00:54:11,619
-Seriously? All right.
-I'm serious, dickhead.
623
00:54:12,620 --> 00:54:14,254
Relax all right.
Just don't do nothing.
624
00:54:14,321 --> 00:54:15,790
You're a dickhead. Relax.
625
00:54:17,058 --> 00:54:19,794
- Fuck. Relax.
- Great, now.
626
00:54:20,260 --> 00:54:21,495
Shit happens.
627
00:54:21,562 --> 00:54:23,296
You haven't got a hat
or something?
628
00:54:27,300 --> 00:54:29,637
It's all good, Rain
Man. Piece of piss.
629
00:54:31,906 --> 00:54:32,807
Take it easy.
630
00:54:32,874 --> 00:54:35,275
All right, man.
Just a big fuckup.
631
00:54:38,679 --> 00:54:40,681
-Afternoon, lads.
-How you going, constable?
632
00:54:40,748 --> 00:54:42,449
Sergeant Rose from Worongi
Police. How you doing?
633
00:54:42,517 --> 00:54:44,585
Oh good thanks,
Sergeant. Long drive.
634
00:54:44,652 --> 00:54:46,087
Do you know
why I stopped you?
635
00:54:46,154 --> 00:54:48,256
- Cause I'm good looking.
- Well...
636
00:54:48,321 --> 00:54:49,824
Got a bad haircut?
637
00:54:49,891 --> 00:54:53,094
Yeah almost, mate. No,
speeding, guys, 95 in a 80 zone.
638
00:54:53,161 --> 00:54:54,228
You got your license
handy at all?
639
00:54:54,662 --> 00:54:57,497
-Um, we're really sorry.
-Yeah but, um...
640
00:54:57,565 --> 00:54:59,299
- Oh, fuck.
- Where you headed?
641
00:54:59,867 --> 00:55:01,501
-Um.
-Duranville.
642
00:55:01,569 --> 00:55:03,370
Duranville? Okay, what
for? What's...
643
00:55:03,436 --> 00:55:04,739
What's happening
there?
644
00:55:04,806 --> 00:55:07,141
-Oh, it's a family funeral.
-Funeral.
645
00:55:07,208 --> 00:55:08,576
That's a hell of a drive
for a funeral, lads.
646
00:55:08,643 --> 00:55:10,545
Fuck. The things you do for
family, huh?
647
00:55:10,611 --> 00:55:12,580
Yeah. I'll just quickly
check your license.
648
00:55:12,647 --> 00:55:15,382
Yeah, ah! Bugger me.
It's in... it's in the back.
649
00:55:15,448 --> 00:55:17,018
Oh, yeah.
Come out and get it, eh?
650
00:55:17,084 --> 00:55:18,252
Just jump it, yeah jump out.
651
00:55:18,318 --> 00:55:19,887
Sorry, my mate's a bit
special, eh?
652
00:55:19,954 --> 00:55:21,421
- No that's okay.
- Stay in the car?
653
00:55:21,488 --> 00:55:22,355
Yeah, yeah, yeah.
654
00:55:22,824 --> 00:55:24,659
Yeah. Sorry, mate.
He's touched for a guy.
655
00:55:24,725 --> 00:55:26,060
-Hey, just stay in the car,
Mitch.
656
00:55:26,127 --> 00:55:27,595
Mitch? Mitch, stay in the car,
mate.
657
00:55:27,662 --> 00:55:29,230
Yeah yeah. Stay in the car.
658
00:55:29,297 --> 00:55:30,598
Mitch,
stay in the car.
659
00:55:30,665 --> 00:55:33,935
Got this one Bitcoin. Smartass.
Rain Man.
660
00:55:34,001 --> 00:55:35,502
Yeah cool, mate.
No stay in the car.
661
00:55:35,570 --> 00:55:37,271
I will. Sorry I was just
going to grab a jacket.
662
00:55:39,040 --> 00:55:40,373
- Stay in the car.
- Sorry, officer.
663
00:55:40,440 --> 00:55:41,742
Stay in the car, Mitch!
664
00:55:41,809 --> 00:55:42,977
Stay in the car.
665
00:55:44,879 --> 00:55:48,282
-The fuck man?
-Well done, Rain Man. Well done.
666
00:55:48,816 --> 00:55:50,585
- Open the back of the car.
- Fuck man.
667
00:55:50,651 --> 00:55:52,485
-I love you. Come on.
-That's calm?
668
00:55:52,553 --> 00:55:55,923
Damnit.
Open the fucking car.
669
00:55:56,657 --> 00:55:58,092
What the fuck man?
670
00:55:58,159 --> 00:55:59,492
- Jesus.
- Hurry the fuck up.
671
00:55:59,560 --> 00:56:01,762
Help me get in the fucking cunt
in, will ya?
672
00:56:02,864 --> 00:56:04,999
- All right. Easy.
- All right. Fuck.
673
00:56:05,066 --> 00:56:06,433
Oh, he's fucking heavy.
674
00:56:06,499 --> 00:56:08,603
He's a big boy.
Let's get him in there.
675
00:56:08,669 --> 00:56:10,437
All right, Rain Man.
You're driving.
676
00:56:10,504 --> 00:56:11,505
-All right.
-Get him in there.
677
00:56:11,572 --> 00:56:12,907
All right, he's in,
he's in.
678
00:56:15,176 --> 00:56:17,377
-Oi! You're driving this.
-What?
679
00:56:17,444 --> 00:56:19,981
I said. You're driving this, eh.
680
00:56:21,015 --> 00:56:21,849
Rain Man...
681
00:56:22,316 --> 00:56:23,217
I love you.
682
00:56:23,818 --> 00:56:25,653
Hey, you're going to
be all right.
683
00:56:25,720 --> 00:56:27,121
I'm driving a fucking cop car...
684
00:56:27,188 --> 00:56:28,488
-Yeah!
-...with a dead cop inside it.
685
00:56:28,556 --> 00:56:31,025
-Yeah! With the lights on.
-Fuck.
686
00:56:31,092 --> 00:56:33,861
-We got this. Hey? Yeah.
-All right, all right.
687
00:56:33,928 --> 00:56:35,196
-All right, all right.
-You believe?
688
00:56:35,263 --> 00:56:36,564
-Yeah, I'm good. I'm good.
-Yeah.
689
00:56:36,631 --> 00:56:37,899
All right, man. All right.
690
00:56:40,868 --> 00:56:42,169
Fuck yeah!
691
00:56:43,938 --> 00:56:44,805
Let's go!
692
00:56:56,817 --> 00:56:57,685
Let's go.
693
00:57:48,069 --> 00:57:48,936
What do you reckon?
694
00:57:49,003 --> 00:57:52,039
Yeah.
Let's dump the prick here.
695
00:57:52,106 --> 00:57:53,541
Not a bad spot.
696
00:57:53,607 --> 00:57:55,076
-Good a spot as any right?
-Hmm.
697
00:58:00,081 --> 00:58:02,249
Fuck. Oh fuck.
698
00:58:05,953 --> 00:58:08,255
Oi, bloody
fucking miracle.
699
00:58:14,862 --> 00:58:16,263
What happened there?
700
00:58:16,330 --> 00:58:17,598
Touched by God, mate.
701
00:58:18,299 --> 00:58:19,233
Now let's dump the prick.
702
00:58:20,468 --> 00:58:22,269
My mum wouldn't have missed
from there.
703
00:58:22,336 --> 00:58:23,671
You can help me carry
him this time.
704
00:58:24,405 --> 00:58:25,773
My back's fucked.
705
00:58:28,075 --> 00:58:29,176
Come on, Rain Man.
706
00:58:29,243 --> 00:58:30,644
What a shit shot, hey.
707
00:58:30,711 --> 00:58:33,581
- That was fucking weird.
- That's not going to make it.
708
00:58:52,633 --> 00:58:54,535
- Hey!
- Hey, babe.
709
00:58:55,102 --> 00:58:56,203
Oh finally.
710
00:58:56,270 --> 00:58:59,173
Yeah, finally, I'm, uh,
just coming through Theodore.
711
00:58:59,240 --> 00:59:00,741
So we've got some reception.
712
00:59:01,475 --> 00:59:02,810
Not long now, baby.
713
00:59:04,245 --> 00:59:05,379
Did you sleep at all?
714
00:59:05,780 --> 00:59:07,481
-You sound rough.
-Uh...
715
00:59:08,082 --> 00:59:10,051
Yeah, yeah. I got
plenty of sleep.
716
00:59:10,584 --> 00:59:11,552
Be careful.
717
00:59:12,553 --> 00:59:14,622
That stretch of roadcan be dangerous.
718
00:59:15,122 --> 00:59:16,023
I'm fine.
719
00:59:20,027 --> 00:59:20,861
Actually everything,
720
00:59:20,928 --> 00:59:22,863
everything's
going to be really good.
721
00:59:23,831 --> 00:59:25,366
Hmm.What are you up to, Dave?
722
00:59:25,433 --> 00:59:26,834
Just trust me, honey.
723
00:59:27,334 --> 00:59:29,703
Uh, you know what?
Everything's going to be great.
724
00:59:29,770 --> 00:59:32,606
Everything's going to be great.
725
00:59:33,207 --> 00:59:35,544
Okay. Well hurry home.
726
00:59:35,609 --> 00:59:36,777
We're all waiting for you.
727
00:59:36,844 --> 00:59:39,213
Another couple of hours or so.
And I'll be home.
728
00:59:39,814 --> 00:59:41,082
I'll explain everything.
729
00:59:42,483 --> 00:59:45,086
I love you guys.
And I miss you like crazy.
730
00:59:45,554 --> 00:59:48,322
We love you too.And I miss my man.
731
00:59:48,389 --> 00:59:50,357
And Isaac misses his dad.
732
00:59:50,424 --> 00:59:51,826
Give him a kiss for me yeah?
733
00:59:52,460 --> 00:59:53,360
I will.
734
00:59:53,861 --> 00:59:56,063
- I love you. Bye.
- Bye.
735
01:00:04,071 --> 01:00:05,906
The manhuntfor the underworld figures
736
01:00:05,973 --> 01:00:07,875
responsible for thedaytime heist
737
01:00:07,942 --> 01:00:10,978
in the inner city yesterdayis intensifying.
738
01:00:11,045 --> 01:00:13,180
Five known gang memberswere shot dead
739
01:00:13,247 --> 01:00:15,816
in what police saycould be a gang turf war.
740
01:00:16,317 --> 01:00:18,452
The remaining members are atlarge and believed
741
01:00:18,520 --> 01:00:21,288
to be armed andextremely dangerous.
742
01:00:21,689 --> 01:00:23,791
Police believe thatthe brazen robbery
743
01:00:23,858 --> 01:00:26,260
is connected toa gang related drug war.
744
01:00:34,735 --> 01:00:35,870
I got coverage.
745
01:00:36,770 --> 01:00:38,906
GPS is back up
and running.
746
01:00:38,973 --> 01:00:39,840
Sweet.
747
01:00:40,374 --> 01:00:41,408
I'm on three bars.
748
01:00:43,310 --> 01:00:45,045
Five and a half fucking hours.
749
01:00:45,580 --> 01:00:47,781
Five and a fucking hour,
but oh my fucking God,
750
01:00:47,848 --> 01:00:48,949
I'm gonna need a drink.
751
01:00:50,519 --> 01:00:53,721
Oh, fuck lives out here, mate?
752
01:01:27,721 --> 01:01:29,023
Come on now.
753
01:02:36,423 --> 01:02:37,659
You're pullingmy chain, mate.
754
01:02:37,726 --> 01:02:38,993
Why would I make it up?
755
01:02:39,059 --> 01:02:42,129
I'm telling you, mate,
The Subaru got totaled, right?
756
01:02:42,196 --> 01:02:43,698
We had a goose come
straight through
757
01:02:43,764 --> 01:02:45,165
the window shield, right?
758
01:02:45,232 --> 01:02:47,101
After you dickheads
tried to rob the TAB
759
01:02:47,167 --> 01:02:49,503
-in your mum's fucking car.
-No mate, we did. We did rob it.
760
01:02:53,007 --> 01:02:54,775
So, drink and pump one, mate?
761
01:02:54,842 --> 01:02:56,010
Yeah, that's about it.
762
01:02:59,280 --> 01:03:00,848
All right, that's, uh...
763
01:03:01,415 --> 01:03:02,550
98 even.
764
01:03:03,450 --> 01:03:04,318
Thanks.
765
01:03:05,419 --> 01:03:06,820
Uh, you got a toilet?
766
01:03:07,288 --> 01:03:09,390
Uh, just out the back to the
left. You can't miss it.
767
01:03:09,456 --> 01:03:10,324
Thanks.
768
01:03:12,793 --> 01:03:13,927
-Your mum was pissed.
-I was on the--
769
01:03:13,994 --> 01:03:14,928
Your mum was pissed.
770
01:03:15,563 --> 01:03:18,032
You know, the Jacks asked her
if she wanted to press charges.
771
01:03:18,098 --> 01:03:20,868
It's like, mate, you got me
on armed robbery.
772
01:03:20,934 --> 01:03:23,304
You want to get me
for the Subaru as well?
773
01:03:23,370 --> 01:03:25,607
-I love your mum.
-You're fucking out.
774
01:03:25,674 --> 01:03:27,975
-I know.
-She told him to fuck off.
775
01:03:39,920 --> 01:03:40,888
- Oi!
- What?
776
01:03:40,954 --> 01:03:42,489
That's... that's the Ute.
777
01:03:43,424 --> 01:03:45,459
-Bullshit. 100%?
-No, 100%.
778
01:03:49,096 --> 01:03:50,998
- 100%. That's it, mate.
- 100% already?
779
01:03:51,065 --> 01:03:53,100
You know me. I know...
I know my number plates, mate.
780
01:03:53,167 --> 01:03:55,269
All right.
Hey, keep it cool.
781
01:03:55,336 --> 01:03:56,203
Yeah.
782
01:03:56,904 --> 01:03:58,740
- All right.
- All right, Rain Man.
783
01:03:58,807 --> 01:04:01,108
All right, you ready?
Don't do nothing stupid.
784
01:04:01,175 --> 01:04:06,080
Yeah, me.
785
01:04:16,825 --> 01:04:18,158
How you going, mate?
786
01:04:20,260 --> 01:04:22,896
-You know who owns that Ute?
-What Ute?
787
01:04:22,963 --> 01:04:25,232
That... that Ute.
That-- Fucking Houdini.
788
01:04:26,066 --> 01:04:28,402
Where is he? Fuck, man.
789
01:04:28,869 --> 01:04:29,903
No, no, no, no.
Please, please, please.
790
01:04:29,970 --> 01:04:30,938
What the fuck you doin',
Rain Man. Oi!
791
01:04:31,004 --> 01:04:32,139
-Hey!
-Fuck it off!
792
01:04:32,206 --> 01:04:34,375
-Mate, he saw your gun.
-I didn't see shit.
793
01:04:35,543 --> 01:04:37,144
-You saw his gun, didn't you?
-I didn't see shit.
794
01:04:37,211 --> 01:04:38,312
- I swear to God, I didn't.
- Yeah, you did.
795
01:04:38,379 --> 01:04:39,947
-No, I didn't.
-Yes, you did. Just tell him
796
01:04:40,013 --> 01:04:41,415
-that you saw his gun.
-I didn't see anything.
797
01:04:41,816 --> 01:04:44,218
-He saw your gun.
-It's okay. Put it down.
798
01:04:44,819 --> 01:04:46,086
Put it down. Rain Man.
799
01:04:46,521 --> 01:04:48,455
All right, mate.
You didn't see anything, right?
800
01:04:48,523 --> 01:04:50,257
-No, no, no.
-No, see?
801
01:04:50,324 --> 01:04:52,259
It's going to be okay.
You got kids? You got a wife?
802
01:04:52,326 --> 01:04:53,060
Yeah.
803
01:04:53,127 --> 01:04:54,194
Yeah? You want to see them
again?
804
01:04:54,261 --> 01:04:55,396
Just close your eyes,
count to ten.
805
01:04:55,462 --> 01:04:56,096
Okay.
806
01:04:56,163 --> 01:04:58,165
Trust me. That's it, breathe.
807
01:04:58,566 --> 01:05:00,467
- One. Two.
- One.
808
01:05:04,438 --> 01:05:05,205
All right.
809
01:05:05,906 --> 01:05:07,675
-Shit happens, eh?
-Fuck.
810
01:05:08,308 --> 01:05:10,712
It's not a fucking fairy tale.
Get the footage.
811
01:05:10,779 --> 01:05:12,514
Grab some smokes.
Grab a Red Bull.
812
01:05:12,580 --> 01:05:14,314
-All right, all right.
-All right. Grab some chips.
813
01:05:15,048 --> 01:05:16,917
- No worries.
- Hurry the fuck up.
814
01:05:16,984 --> 01:05:18,586
Oh, yeah. I'm getting
it. I'm getting it.
815
01:05:19,821 --> 01:05:21,989
- Come on.
- All right.
816
01:05:31,432 --> 01:05:32,299
Fuck.
817
01:05:32,767 --> 01:05:33,635
Fuck.
818
01:05:34,968 --> 01:05:39,072
Let's go, Tom, bro.
819
01:05:45,946 --> 01:05:48,616
A fucking magician, is he, eh?
Fuck.
820
01:05:55,824 --> 01:05:57,826
Hey, get the guns ready, eh?
821
01:05:57,892 --> 01:05:59,293
There he is. There he is.
There he is.
822
01:06:01,863 --> 01:06:03,565
It's like your business, bro.
823
01:06:41,001 --> 01:06:42,570
Let's get this
fucking clown.
824
01:06:42,971 --> 01:06:44,471
I fucking love you, man.
825
01:08:12,727 --> 01:08:15,697
Ah, fuck.
826
01:08:29,109 --> 01:08:32,346
Run rabbit, run.
827
01:08:40,253 --> 01:08:42,757
- Fuck, push.
- So fucking close.
828
01:08:47,962 --> 01:08:49,564
- You pushing?
- Mate.
829
01:08:50,163 --> 01:08:50,965
Come on,
Rain Man, push.
830
01:08:51,032 --> 01:08:52,299
I am pushing.
831
01:08:52,366 --> 01:08:54,501
What have you got this
in fucking park or something?
832
01:08:55,003 --> 01:08:56,269
I'll try reverse.
833
01:08:56,738 --> 01:08:57,705
I'm standing here, mate.
834
01:08:58,405 --> 01:09:00,708
Oh, fuck. Look at me shoes.
835
01:09:01,576 --> 01:09:02,242
Fuck.
836
01:09:02,777 --> 01:09:04,812
I'll buy you
some new ones, bro.
837
01:09:05,479 --> 01:09:06,380
Push.
838
01:09:06,948 --> 01:09:08,315
-Ready?
-Always in the shit,
839
01:09:08,382 --> 01:09:10,618
you and me, mate.
Always in the fucking shit.
840
01:09:11,552 --> 01:09:12,419
Come on.
841
01:09:14,421 --> 01:09:16,624
Don't you want to get out
and push together or what?
842
01:09:17,391 --> 01:09:18,593
How's your shoes, mate?
843
01:09:19,093 --> 01:09:20,160
Fuck off.
844
01:09:38,146 --> 01:09:39,212
Detectives.
845
01:09:41,582 --> 01:09:44,652
Detective Inspector Allan
Hargraves, armed robbery squad.
846
01:09:44,719 --> 01:09:45,485
Dan Rigby.
847
01:09:45,953 --> 01:09:47,088
Steven Marshall.
848
01:09:47,155 --> 01:09:48,923
Boss said you boys
were heading out this way.
849
01:09:50,858 --> 01:09:52,660
This is Pete Rose's patrol car.
850
01:09:53,961 --> 01:09:54,896
And by the looks of it...
851
01:09:55,295 --> 01:09:57,264
he's run foul of somebody.
852
01:09:58,700 --> 01:10:00,902
We just need to know if
this is in any way connected
853
01:10:00,968 --> 01:10:02,637
to a shootout in the city.
854
01:10:03,236 --> 01:10:04,739
Country policing
around here is...
855
01:10:05,338 --> 01:10:07,642
speeding tickets,
traffic crashes...
856
01:10:08,408 --> 01:10:10,144
Saturday night domestics...
857
01:10:10,611 --> 01:10:13,548
kids getting drunk and
causing us all sorts of havoc.
858
01:10:14,716 --> 01:10:17,652
This sort of stuff,
this is out of the ordinary.
859
01:10:18,653 --> 01:10:20,253
You know, the shells
you reported
860
01:10:20,320 --> 01:10:21,756
in the car and on the ground
861
01:10:21,823 --> 01:10:24,391
are similar to the ones used
in the shootout in the city.
862
01:10:25,026 --> 01:10:27,528
It's just not a lot of 9mm
shells popping up on the radar,
863
01:10:27,595 --> 01:10:29,229
you know, especially
a day apart.
864
01:10:30,531 --> 01:10:31,733
How long
has he been missing?
865
01:10:32,399 --> 01:10:33,467
It couldn't have been
more than a couple of hours,
866
01:10:33,534 --> 01:10:34,669
I reckon.
867
01:10:34,736 --> 01:10:38,172
Pete does a run out here looking
for broken down motorists.
868
01:10:38,806 --> 01:10:42,009
There's no phone coverage.
There's no GPS coverage.
869
01:10:43,044 --> 01:10:44,112
The only things
that seem to work
870
01:10:44,178 --> 01:10:45,646
out here are the police radios.
871
01:10:46,714 --> 01:10:50,383
VKR any units,any units to proceed Code two,
872
01:10:50,450 --> 01:10:53,353
Wilsons Service stationClaredon, shots fired.
873
01:10:53,888 --> 01:10:55,790
VKR, this is Mike Papa 401.
874
01:10:55,857 --> 01:10:58,593
Show me proceeding code two
from my current location.
875
01:11:25,553 --> 01:11:26,654
Shit.
876
01:11:28,388 --> 01:11:29,824
Hey, hey, look alive.
877
01:11:30,323 --> 01:11:31,424
Someone's coming.
878
01:11:36,329 --> 01:11:38,032
Mate, I told you
nothing to worry.
879
01:11:38,966 --> 01:11:40,902
Hey, oi, take it easy.
880
01:11:41,669 --> 01:11:43,303
I'm serious.
881
01:11:44,605 --> 01:11:45,472
Be good.
882
01:11:48,276 --> 01:11:49,544
You bloody beauty.
883
01:11:49,610 --> 01:11:50,845
-John fucking Wayne.
-Hey there, fellas.
884
01:11:50,912 --> 01:11:53,080
What's going on here then?
885
01:11:53,714 --> 01:11:55,482
Uh, you can say
we didn't listen, hey?
886
01:11:55,550 --> 01:11:57,885
I thought I told you, huh?
Not to turn off the main road.
887
01:11:57,952 --> 01:11:59,987
- Uh, you did, it's just, uh...
- You did.
888
01:12:00,487 --> 01:12:02,455
...GPS, you know,
told us there...
889
01:12:02,523 --> 01:12:04,357
there might be a shortcut
through here, so.
890
01:12:04,424 --> 01:12:06,326
- You don't trust the GPS.
- Yeah, mate.
891
01:12:06,393 --> 01:12:07,394
Well, we know that now.
892
01:12:07,460 --> 01:12:08,930
All right,
I'll get you sorted.
893
01:12:08,996 --> 01:12:10,397
-All right.
-Yeah, you can?
894
01:12:10,463 --> 01:12:11,766
Yeah, righto, hang on.
895
01:12:12,300 --> 01:12:14,068
All right.
896
01:12:15,736 --> 01:12:18,072
All right, here you go.
Oh, fuck.
897
01:12:18,139 --> 01:12:20,074
Youse owe me another beer, eh?
898
01:12:20,541 --> 01:12:23,110
I'll buy you as many beers
as you want next time, mate.
899
01:12:25,046 --> 01:12:27,048
That hook there? Yeah,
just hook it underneath the car.
900
01:12:27,114 --> 01:12:28,516
-Come on.
-All right.
901
01:12:28,583 --> 01:12:31,252
- Yeah, let's go. Let's go.
- Come on, Rain Man.
902
01:12:31,319 --> 01:12:32,419
Sorry, where... where?
903
01:12:32,485 --> 01:12:33,588
Do you want me to do it
all for you?
904
01:12:33,654 --> 01:12:34,956
-No, no, no, no, no.
-No, no, no, no, no.
905
01:12:35,022 --> 01:12:36,423
We can do it, we can do it.
906
01:12:36,489 --> 01:12:38,226
- Come on, let's go, fellas.
- Thank you, mate.
907
01:12:38,292 --> 01:12:39,660
So just
at the back there?
908
01:12:39,727 --> 01:12:41,128
Yep, there it is.
909
01:12:53,406 --> 01:12:55,042
Come on. Come on. Come on.
910
01:13:02,950 --> 01:13:04,819
-Hey, babe.
-Hey, Jen.
911
01:13:05,953 --> 01:13:07,622
I know this is going
to sound crazy,
912
01:13:07,688 --> 01:13:11,092
but you need to listen to me and
please do exactly what I say.
913
01:13:11,158 --> 01:13:12,927
- No questions asked.
-What...
914
01:13:13,460 --> 01:13:14,528
what's happened?
915
01:13:16,230 --> 01:13:17,098
Dave?
916
01:13:18,232 --> 01:13:19,600
There's been a bit of a mix-up.
917
01:13:20,433 --> 01:13:22,536
Long story short,I've ended up with something
918
01:13:22,603 --> 01:13:24,672
that belongs to somepretty dangerous guys.
919
01:13:25,206 --> 01:13:28,676
What kind of something?
Can't you just give it back?
920
01:13:29,143 --> 01:13:30,177
It's not that simple.
921
01:13:30,578 --> 01:13:32,847
I need you and Isaac
to go to your aunt's
922
01:13:32,914 --> 01:13:35,082
and stay there for a few days
while I sort this out.
923
01:13:35,917 --> 01:13:38,386
What do you mean, sort this out?
What have you done?
924
01:13:38,986 --> 01:13:42,356
Babe, you just have to listen to
me. Everything will be fine.
925
01:13:42,422 --> 01:13:45,059
- You have to trust me.
- Trust you?
926
01:13:45,126 --> 01:13:47,595
I have always trusted you.
927
01:13:47,662 --> 01:13:50,564
But there is always somethingand then something else.
928
01:13:50,631 --> 01:13:52,967
I'm going to fix this.
You need to go.
929
01:13:53,701 --> 01:13:56,103
All right, you do that, Dave.
You sort this out.
930
01:13:56,671 --> 01:13:58,940
Isaac and I won't be here
when you get back.
931
01:14:00,207 --> 01:14:04,712
We'll go to Aunt Liz's until you
sort this and yourself out.
932
01:14:05,947 --> 01:14:06,847
Babe, just...
933
01:14:10,450 --> 01:14:11,752
I love you guys.
934
01:14:14,055 --> 01:14:15,022
I know you do.
935
01:14:16,223 --> 01:14:17,992
I just...
936
01:14:19,093 --> 01:14:19,994
I have to go.
937
01:14:21,362 --> 01:14:22,229
J--
938
01:14:24,065 --> 01:14:25,099
Fuck.
939
01:15:11,278 --> 01:15:12,146
Oi.
940
01:15:12,980 --> 01:15:13,848
Sleepy head?
941
01:15:17,485 --> 01:15:18,552
Brother?
942
01:15:19,420 --> 01:15:20,287
Come on.
943
01:15:24,025 --> 01:15:24,892
We're almost there.
944
01:15:28,429 --> 01:15:29,296
What's the plan?
945
01:15:32,299 --> 01:15:33,701
Do what we gotta do.
946
01:15:37,805 --> 01:15:41,142
What happens if he's stashed it?
He knows we're coming now.
947
01:15:45,479 --> 01:15:46,914
Well, we make him talk.
948
01:15:51,352 --> 01:15:52,286
Take care.
949
01:15:54,555 --> 01:15:55,656
Of us.
950
01:16:34,962 --> 01:16:36,163
Oh fuck.
951
01:17:31,852 --> 01:17:32,419
Oi.
952
01:17:33,687 --> 01:17:36,891
This cowboy killed Liam.
You stay sharp, okay?
953
01:17:38,092 --> 01:17:38,893
Roger that.
954
01:17:39,960 --> 01:17:42,096
And don't shoot the prick.
We need him alive.
955
01:17:42,963 --> 01:17:44,698
In case he's stashed the cash,
eh?
956
01:17:45,833 --> 01:17:47,067
Look who's talking.
957
01:17:49,470 --> 01:17:50,371
It's not funny.
958
01:17:52,740 --> 01:17:56,177
-I mean it. Don't shoot him.
-I got it.
959
01:17:56,944 --> 01:17:57,912
Or me.
960
01:17:59,813 --> 01:18:01,282
I said I fucking got it.
961
01:18:02,249 --> 01:18:03,117
Oi.
962
01:18:33,180 --> 01:18:34,048
Hey.
963
01:18:53,033 --> 01:18:54,168
Hey. Hey.
964
01:18:55,670 --> 01:18:56,770
One.
965
01:19:05,079 --> 01:19:06,180
Fuck.
966
01:19:11,485 --> 01:19:12,786
Hey. Hey.
967
01:19:19,561 --> 01:19:21,529
Fuck. Fuck.
968
01:19:24,098 --> 01:19:26,967
Fucking MacGyver country bumpkin
fucking cunt.
969
01:19:27,368 --> 01:19:28,235
Fuck.
970
01:19:30,337 --> 01:19:31,772
Who is this fucking guy?
971
01:19:34,576 --> 01:19:35,442
Now what?
972
01:19:49,189 --> 01:19:50,057
Hiya.
973
01:19:54,596 --> 01:19:56,063
Who the fuck is this prick?
974
01:19:58,065 --> 01:20:00,434
You don't know
who you're fucking with, cowboy.
975
01:20:02,102 --> 01:20:03,971
We want our fucking money.
976
01:20:05,272 --> 01:20:06,240
Fucking hear me?
977
01:20:07,041 --> 01:20:10,344
The worst prick's coming after
you if you don't give it to us.
978
01:20:12,514 --> 01:20:14,081
We go 50-50.
979
01:20:14,582 --> 01:20:15,449
Hey.
980
01:20:38,405 --> 01:20:39,306
I can smell him.
981
01:20:53,487 --> 01:20:55,523
Walk around the gully,
I'll meet you up top.
982
01:20:57,826 --> 01:20:58,892
Be careful, bro.
983
01:21:00,562 --> 01:21:03,497
Roger that.
984
01:21:23,585 --> 01:21:25,252
Drop the fucking gun, arsehole.
985
01:21:28,922 --> 01:21:30,324
Not bad, Anzac.
986
01:21:31,593 --> 01:21:32,493
On your knees.
987
01:21:33,093 --> 01:21:36,397
-All right. All right, cowboy.
-Hands on your head.
988
01:21:37,097 --> 01:21:38,633
Done this before, big fella?
989
01:21:40,267 --> 01:21:41,135
Me too.
990
01:21:43,538 --> 01:21:44,438
You served.
991
01:21:47,609 --> 01:21:48,543
SAS.
992
01:21:49,778 --> 01:21:50,944
That your ring?
993
01:21:51,412 --> 01:21:52,814
You fucking steal it?
994
01:21:52,881 --> 01:21:53,914
Fuck off.
995
01:21:54,415 --> 01:21:55,315
It's my brothers.
996
01:21:59,319 --> 01:22:01,054
Where's the money?
997
01:22:36,591 --> 01:22:39,159
Hey.
998
01:22:39,794 --> 01:22:40,961
Yeah.
999
01:22:43,063 --> 01:22:45,098
Hey. Hey, pretty boy.
1000
01:22:45,165 --> 01:22:47,067
No, cowboy.
1001
01:22:47,468 --> 01:22:49,069
Where's the
fucking money?
1002
01:22:50,237 --> 01:22:52,540
Hey, you're not so fucking
strong, are you, cunt?
1003
01:23:00,214 --> 01:23:02,550
That's enough, big fella.
Hold it right there.
1004
01:23:03,818 --> 01:23:04,985
Now.
1005
01:23:07,922 --> 01:23:09,056
Nice one, Rain Man.
1006
01:23:09,490 --> 01:23:12,092
-If I can walk about, eh?
-You all right?
1007
01:23:12,159 --> 01:23:13,728
Yeah.
1008
01:23:14,361 --> 01:23:16,096
Tell us where the
fucking money is.
1009
01:23:16,598 --> 01:23:17,998
Cash, where the fuck is it?
1010
01:23:19,534 --> 01:23:21,101
I don't know
what you're talking about.
1011
01:23:21,669 --> 01:23:24,137
Hmm. Hmm. Okay.
1012
01:23:25,138 --> 01:23:27,040
You understand,
that's not our money.
1013
01:23:28,910 --> 01:23:30,512
These Russians don't fuck
around.
1014
01:23:30,578 --> 01:23:31,946
They'll kill your family.
1015
01:23:32,012 --> 01:23:34,047
Don't you fucking
talk about my family.
1016
01:23:35,415 --> 01:23:37,417
I'll give you half.
It's a scout's honor.
1017
01:23:39,654 --> 01:23:40,522
I'm tired.
1018
01:23:44,258 --> 01:23:46,059
This is your only way out, mate.
1019
01:23:49,731 --> 01:23:50,698
Mitch!
1020
01:23:53,868 --> 01:23:55,202
You fucking dog!
1021
01:24:08,983 --> 01:24:10,250
Fuck it.
1022
01:24:37,244 --> 01:24:38,478
You must do better.
1023
01:24:44,084 --> 01:24:46,420
Is this it? Is this it?
1024
01:25:42,442 --> 01:25:45,178
Yeah.
1025
01:25:49,017 --> 01:25:49,917
Yeah righto
1026
01:25:51,819 --> 01:25:52,687
Yeah?
1027
01:25:54,055 --> 01:25:55,455
Okay.
1028
01:25:57,324 --> 01:25:58,559
You know of one, right?
1029
01:26:01,562 --> 01:26:02,462
All right.
1030
01:26:03,296 --> 01:26:04,532
Yeah, love you too, mum.
1031
01:26:10,170 --> 01:26:12,472
Still nothing
on those partial plates.
1032
01:26:13,173 --> 01:26:15,308
Great.
1033
01:26:16,544 --> 01:26:18,980
What a mess.
1034
01:26:19,047 --> 01:26:19,947
Let's go.
1035
01:27:11,199 --> 01:27:13,701
- Detectives.
- What have you got, Dan?
1036
01:27:14,902 --> 01:27:16,671
We got a car, abandoned...
1037
01:27:17,370 --> 01:27:19,774
found by a local farmer
earlier this morning.
1038
01:27:20,474 --> 01:27:22,944
Two males, gunshot wounds.
1039
01:27:23,410 --> 01:27:25,345
One of them looks like he'd been
beaten pretty bad
1040
01:27:25,412 --> 01:27:26,480
before he was shot.
1041
01:27:27,615 --> 01:27:29,316
They've been taken off
to the coroner.
1042
01:27:29,851 --> 01:27:30,952
ID?
1043
01:27:31,018 --> 01:27:32,887
Preliminary ID only
at this stage.
1044
01:27:32,954 --> 01:27:36,758
Couple of good crooks,
Morgan Andrews, Mitchell Green.
1045
01:27:38,492 --> 01:27:39,794
Yeah, we know them.
1046
01:27:40,228 --> 01:27:41,529
No other witnesses
at the moment,
1047
01:27:41,596 --> 01:27:44,031
but not likely around this area.
It's pretty isolated.
1048
01:27:44,732 --> 01:27:45,733
Having said that,
1049
01:27:45,800 --> 01:27:48,335
there is a spread of
farms out through this way.
1050
01:27:48,870 --> 01:27:50,838
If you try your luck out there,
you might dig something up.
1051
01:27:52,140 --> 01:27:53,808
Forensics gone over this?
1052
01:27:53,875 --> 01:27:56,511
Uh, forensics have, uh,
processed the bodies,
1053
01:27:56,577 --> 01:27:58,646
but they haven't
dusted the car yet.
1054
01:27:59,312 --> 01:28:01,414
I'll let you know
what forensics digs up.
1055
01:28:02,583 --> 01:28:03,651
We'll start door knocking.
1056
01:28:03,718 --> 01:28:05,452
All right, good luck, boys.
Cheers.
1057
01:28:07,255 --> 01:28:09,624
Bit of fuss going on in here,
mate.
1058
01:28:26,406 --> 01:28:27,474
Uh-huh.
1059
01:28:30,244 --> 01:28:31,311
Righto.
1060
01:28:33,047 --> 01:28:36,784
VKR check. White Ute's
registered to a Dave Shepard.
1061
01:28:36,851 --> 01:28:37,852
This is his property.
1062
01:28:39,153 --> 01:28:42,422
Flag on him is
he's ex-military sniper.
1063
01:28:43,758 --> 01:28:44,625
Great.
1064
01:29:09,116 --> 01:29:09,984
How you going?
1065
01:29:11,418 --> 01:29:12,687
How can I help you boys?
1066
01:29:12,753 --> 01:29:14,822
There was an incident
a couple of kilometers north,
1067
01:29:14,889 --> 01:29:17,357
and we're just checking
with the local farmers.
1068
01:29:17,424 --> 01:29:20,061
See if they heard anything,
saw anything.
1069
01:29:21,295 --> 01:29:23,831
No, nothing out of
the ordinary from here.
1070
01:29:26,133 --> 01:29:27,034
This your property?
1071
01:29:27,835 --> 01:29:28,703
Yeah.
1072
01:29:30,004 --> 01:29:31,471
Third generation farm.
1073
01:29:32,006 --> 01:29:33,040
Keeps me busy.
1074
01:29:34,041 --> 01:29:34,909
You're Ute?
1075
01:29:36,210 --> 01:29:37,645
Yeah, a little paddock basher.
1076
01:29:40,248 --> 01:29:41,949
You in the city
a couple of days ago?
1077
01:29:46,386 --> 01:29:47,955
Yeah, just finished up a
contract.
1078
01:29:48,022 --> 01:29:49,957
Gonna get home to the family.
1079
01:29:50,358 --> 01:29:51,559
There's plenty of
work to do here.
1080
01:29:52,994 --> 01:29:55,630
See anything out of the ordinary
in the city there?
1081
01:29:56,931 --> 01:29:57,798
Nothing.
1082
01:29:59,000 --> 01:30:00,902
Long drive. We just did it.
1083
01:30:01,501 --> 01:30:03,571
We just kept coming
across dead bodies.
1084
01:30:04,572 --> 01:30:05,873
Know anything about that?
1085
01:30:08,175 --> 01:30:09,076
Dave.
1086
01:30:09,610 --> 01:30:10,845
You know anything about that?
1087
01:30:12,780 --> 01:30:14,548
No idea what you're
talking about.
1088
01:30:17,218 --> 01:30:18,519
You own a gun?
1089
01:30:19,720 --> 01:30:20,554
Nope.
1090
01:30:21,122 --> 01:30:22,523
Know how to use one?
1091
01:30:25,092 --> 01:30:28,629
-I'm a farmer. Of course I do.
-Dishonorable discharge.
1092
01:30:29,931 --> 01:30:30,798
What was that about?
1093
01:30:31,565 --> 01:30:33,466
-Am I under arrest?
-Not yet.
1094
01:30:33,935 --> 01:30:36,170
- You got a search warrant?
- Not yet.
1095
01:30:37,605 --> 01:30:40,041
If I'm not under arrest
and you don't have a warrant...
1096
01:30:41,409 --> 01:30:43,144
I suggest you get
the fuck off my property.
1097
01:30:43,978 --> 01:30:45,913
Come back when you've got
the right paperwork.
1098
01:30:45,980 --> 01:30:47,782
Well, I can arrest you,
and take you down the station,
1099
01:30:47,848 --> 01:30:50,551
ask you a few questions there,
if you want.
1100
01:30:51,619 --> 01:30:53,054
I can get a search warrant...
1101
01:30:53,921 --> 01:30:56,223
get a hundred cops through here,
search your place.
1102
01:30:58,092 --> 01:31:00,695
I don't know what you got
yourself involved in here, Dave.
1103
01:31:00,761 --> 01:31:02,196
I've been doing this
a long time.
1104
01:31:03,531 --> 01:31:04,732
I'm here to help you.
1105
01:31:07,268 --> 01:31:08,970
What you got yourself
involved in?
1106
01:31:13,641 --> 01:31:15,576
If you got yourself
involved in something...
1107
01:31:16,510 --> 01:31:18,478
You should get off
my fucking property.
1108
01:31:19,714 --> 01:31:20,848
Where's the fucking money?
1109
01:31:22,850 --> 01:31:24,752
We know you got it,
it's written all over your face.
1110
01:31:24,819 --> 01:31:26,087
Just tell us where it is, mate.
1111
01:31:28,389 --> 01:31:29,590
What fucking money?
1112
01:31:32,793 --> 01:31:33,794
The...
1113
01:31:34,295 --> 01:31:35,229
the money or the drugs,
1114
01:31:35,296 --> 01:31:36,864
whatever it is,
he's got it here.
1115
01:31:41,902 --> 01:31:42,770
What?
1116
01:31:44,171 --> 01:31:45,072
What fucking money?
1117
01:31:47,675 --> 01:31:48,776
What have you done?
1118
01:31:53,347 --> 01:31:55,583
Yeah, I'll pick up
that six-pack after.
1119
01:32:01,322 --> 01:32:02,523
Sorry, mate.
1120
01:32:13,100 --> 01:32:14,769
If you shoot me,
you'll never find it.
1121
01:32:14,835 --> 01:32:16,904
I should probably
thank you, shouldn't I?
1122
01:32:17,605 --> 01:32:18,606
I had a whole plan about how
1123
01:32:18,672 --> 01:32:19,974
I was going to knock
those guys off,
1124
01:32:20,041 --> 01:32:22,943
-but you kind of did it for me.
-We can work this out.
1125
01:32:23,644 --> 01:32:24,845
You don't need to shoot me.
1126
01:32:26,347 --> 01:32:28,916
Fuck!
1127
01:32:30,519 --> 01:32:32,553
Where's the fucking money,
David?
1128
01:32:37,291 --> 01:32:38,292
Fuck you.
1129
01:32:38,359 --> 01:32:41,062
Isaac's inside, isn't he?
Where is it?
1130
01:32:41,962 --> 01:32:43,964
Where the fuck's the money,
Dave?
1131
01:32:48,836 --> 01:32:49,703
Fuck you.
1132
01:33:17,598 --> 01:33:18,833
Nice shot.
1133
01:33:20,367 --> 01:33:21,635
Learnt from the best.
1134
01:34:46,487 --> 01:34:53,160
♪ Everyday's a holidayWorking, drinking at the bar ♪
1135
01:34:53,227 --> 01:34:59,133
♪ Where's my day gone driftingStaring at the house ♪♪
1136
01:34:59,200 --> 01:35:02,002
♪ Every nowhere I'll be sittingaround ♪♪
1137
01:35:02,069 --> 01:35:05,105
♪ here wasting all thedates ♪♪
1138
01:35:05,172 --> 01:35:11,045
♪ Need to tell meWhen do I get paid ♪♪
1139
01:35:11,111 --> 01:35:14,181
♪ I ain't gonna work today ♪♪
1140
01:35:16,817 --> 01:35:22,056
♪ For somethingThat I don't get paid ♪
1141
01:35:22,856 --> 01:35:25,359
♪♪ I'm just gonnashoot some gear ♪
1142
01:35:25,859 --> 01:35:30,097
♪ Fool around the house today ♪
1143
01:35:46,747 --> 01:35:49,850
♪ Little bit of fear ♪
1144
01:35:52,286 --> 01:35:56,123
♪ Finding no onegets the tears ♪
1145
01:35:58,425 --> 01:36:03,998
♪ I just wanna drift aroundAnd around electrified ♪
1146
01:36:34,094 --> 01:36:39,199
♪ The sister she'sjust tripping ♪
1147
01:36:39,266 --> 01:36:45,674
♪ And she tells meAll the freaky things ♪♪
1148
01:36:45,740 --> 01:36:48,142
♪ You need to get out of yourhouse ♪♪
1149
01:36:48,208 --> 01:36:50,745
♪ Get out, get out,get out now ♪♪
1150
01:36:50,811 --> 01:36:53,914
♪ Breathe the air,breathe the air ♪♪
1151
01:36:54,616 --> 01:36:57,017
♪ Breathe the air ♪
1152
01:36:57,084 --> 01:37:00,020
♪ Everyday's a holiday ♪♪
1153
01:37:00,087 --> 01:37:03,792
-♪ Breathe the airWorking, drinking at the bar ♪♪
1154
01:37:03,857 --> 01:37:07,127
-♪ Where's my day gone driftingBreathe ♪♪
1155
01:37:07,194 --> 01:37:09,798
-♪ The air ♪
-♪ Staring at the house ♪♪
1156
01:37:09,863 --> 01:37:12,734
♪ Every nowhere I'll be sittingaround ♪♪
1157
01:37:12,801 --> 01:37:15,369
♪ Gettin' wasted all the day ♪♪
1158
01:37:15,436 --> 01:37:22,042
♪ Need to tell meWhen do I get paid ♪♪
1159
01:37:24,144 --> 01:37:27,381
♪ When do I get paid ♪
81632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.