All language subtitles for Mom.S06E01.Pre-Washed.Lettuce.and.a.Mime.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,438 --> 00:00:05,744 Morning. Good morning. 2 00:00:05,788 --> 00:00:08,225 Who's ready for some first day of law school breakfast? 3 00:00:08,269 --> 00:00:09,966 You got up early to cook for me? 4 00:00:10,010 --> 00:00:11,446 If it pleases the court, 5 00:00:11,489 --> 00:00:13,491 I'd like to introduce these pancakes into evidence. 6 00:00:13,535 --> 00:00:15,928 And I will happily tamper with it. 7 00:00:15,972 --> 00:00:17,843 [laughs] 8 00:00:17,887 --> 00:00:19,802 I also packed you some snacks. 9 00:00:19,845 --> 00:00:21,891 A healthy one and one you'll actually eat. 10 00:00:21,934 --> 00:00:25,982 Aw, you would've made someone a great mom. 11 00:00:27,114 --> 00:00:29,072 I'm gonna let that slide 12 00:00:29,116 --> 00:00:31,248 because I can't believe this day is finally... 13 00:00:31,292 --> 00:00:32,815 I know! I'm so proud of me. 14 00:00:32,858 --> 00:00:35,470 Oh, yeah, boy, that's what I was about to say. 15 00:00:35,513 --> 00:00:36,906 I wrote something. 16 00:00:36,949 --> 00:00:39,039 "Christy, 40 years ago..." 17 00:00:39,082 --> 00:00:42,259 It's just that normally I am not a big fan of me, 18 00:00:42,303 --> 00:00:45,132 but today I woke up and I was like, "I am a freakin' miracle." 19 00:00:45,175 --> 00:00:49,875 Hey, look it, "miracle" is the exact word I use in my thing. 20 00:00:49,919 --> 00:00:51,964 "Christy, 40 years ago..." 21 00:00:52,008 --> 00:00:53,705 When I got sober, I said, 22 00:00:53,749 --> 00:00:55,925 "I am gonna go to law school," and here I am, 23 00:00:55,968 --> 00:00:57,709 actually going to law school. 24 00:00:57,753 --> 00:01:00,147 When I was drinking, I'd say, "Oh, I want to get a Slurpee," 25 00:01:00,190 --> 00:01:01,800 and I couldn't make it happen. 26 00:01:01,844 --> 00:01:06,414 Well, my thing touches on your bad days in a more elegant way, 27 00:01:06,457 --> 00:01:07,980 but your example's good, too. 28 00:01:08,024 --> 00:01:09,547 I mean, isn't it crazy? 29 00:01:09,591 --> 00:01:12,202 I used to run from the law and now I'm running towards it. 30 00:01:12,246 --> 00:01:16,076 Wow, that's good, I wish I'd thought of that. 31 00:01:16,119 --> 00:01:17,860 "Christy, 40 years ago..." 32 00:01:17,903 --> 00:01:20,341 The best part is, no one in any of my classes 33 00:01:20,384 --> 00:01:21,951 will know what I used to be like. 34 00:01:21,994 --> 00:01:24,649 They will just see a super smart future lawyer 35 00:01:24,693 --> 00:01:26,912 because I've changed and I'm also wearing a blazer. 36 00:01:26,956 --> 00:01:29,219 Yeah. You do look smart. 37 00:01:29,263 --> 00:01:31,047 Oh, I got to go. 38 00:01:31,091 --> 00:01:32,483 You got this, baby. 39 00:01:32,527 --> 00:01:35,182 For the first time in my life, I really think I do. 40 00:01:37,009 --> 00:01:38,837 Damn it. 41 00:01:38,881 --> 00:01:41,449 Looks like I got a couple minutes. Tell me your thing. 42 00:01:41,492 --> 00:01:43,581 Oh. 43 00:01:43,625 --> 00:01:47,063 "Christy, 40 years ago, when I spread my legs 44 00:01:47,107 --> 00:01:50,806 and launched you into the world..." 45 00:01:50,849 --> 00:01:52,851 ♪ 46 00:02:11,740 --> 00:02:13,916 So I met this really cute dermatologist, 47 00:02:13,959 --> 00:02:16,397 when I was at the dermatologist, 48 00:02:16,440 --> 00:02:17,920 and you'll never guess what happened. 49 00:02:17,963 --> 00:02:20,096 He asked you out.He asked me out. 50 00:02:21,967 --> 00:02:24,492 Now y'all get ready to be proud of me 'cause I told him, 51 00:02:24,535 --> 00:02:27,886 "I'm four months' sober and I can't date till I have a year." 52 00:02:27,930 --> 00:02:30,106 Then later he texted me and said, 53 00:02:30,150 --> 00:02:34,458 "233 days to go." The day after that, "232." 54 00:02:34,502 --> 00:02:36,112 And the day after that, 55 00:02:36,156 --> 00:02:39,246 "231." Wrap it up. 56 00:02:39,289 --> 00:02:42,031 Anyway, looks like I'm gonna marry a dermatologist, 57 00:02:42,074 --> 00:02:44,120 which is as good as marrying a vampire. 58 00:02:44,164 --> 00:02:46,078 You never get old. Thanks. 59 00:02:48,733 --> 00:02:50,300 Bonnie, alcoholic. 60 00:02:50,344 --> 00:02:51,606 GROUP: Hi, Bonnie. 61 00:02:51,649 --> 00:02:54,261 Well, I started planning my wedding this weekend. 62 00:02:54,304 --> 00:02:56,045 At first I thought it was gonna be torture, 63 00:02:56,088 --> 00:02:57,612 and then it hit me-- 64 00:02:57,655 --> 00:03:01,181 this is a day all about me, planned by me, starring me. 65 00:03:01,224 --> 00:03:04,009 Isn't that every day? 66 00:03:04,053 --> 00:03:06,142 Maybe I always hated weddings because, deep down, 67 00:03:06,186 --> 00:03:08,100 I was afraid no one would ever love me enough 68 00:03:08,144 --> 00:03:09,711 to want to marry me. 69 00:03:09,754 --> 00:03:12,148 Now I feel bad. 70 00:03:12,192 --> 00:03:13,802 But sobriety changed me into someone 71 00:03:13,845 --> 00:03:15,238 who's totally marry-able. 72 00:03:15,282 --> 00:03:18,807 My only regret is waiting till I was 49 to do it. 73 00:03:18,850 --> 00:03:21,984 [mouthing] 74 00:03:23,203 --> 00:03:24,943 WENDY: Would anyone else like to go? 75 00:03:24,987 --> 00:03:28,077 I would. Christy, alcoholic. 76 00:03:28,120 --> 00:03:29,861 GROUP: Hi, Christy. 77 00:03:29,905 --> 00:03:32,777 So, today was my first day of law school. 78 00:03:32,821 --> 00:03:34,866 Which is, uh, 79 00:03:34,910 --> 00:03:38,435 kind of the culmination of a lifelong dream. 80 00:03:38,479 --> 00:03:40,524 And guess what. 81 00:03:40,568 --> 00:03:43,179 It was terrifying. 82 00:03:43,223 --> 00:03:47,270 Like "running out of booze in Utah" terrifying. 83 00:03:47,314 --> 00:03:49,054 Before we begin this morning, 84 00:03:49,098 --> 00:03:51,361 I would like you all to look to your left, 85 00:03:51,405 --> 00:03:52,884 look to your right. 86 00:03:52,928 --> 00:03:55,452 By the end of the year, 87 00:03:55,496 --> 00:03:58,368 one of you will not be here. 88 00:04:01,110 --> 00:04:04,461 Wait-wait, what's happening here? 89 00:04:06,246 --> 00:04:09,118 I knew law school was gonna be intense. 90 00:04:09,161 --> 00:04:11,686 I just kind of thought we would ease into it. 91 00:04:11,729 --> 00:04:13,296 You know, go around the room 92 00:04:13,340 --> 00:04:16,299 and talk about why we want to be lawyers. 93 00:04:16,343 --> 00:04:19,520 No, it was, "Tell me the relevance of this case," 94 00:04:19,563 --> 00:04:23,088 and "Analyze the implications of that decision." 95 00:04:23,132 --> 00:04:25,439 And it's totally unfair 96 00:04:25,482 --> 00:04:28,137 that the other kids don't have to juggle homework, 97 00:04:28,180 --> 00:04:30,182 a full-time job, AA, 98 00:04:30,226 --> 00:04:32,184 Gamblers Anonymous, and a mom who watches 99 00:04:32,228 --> 00:04:35,536 Property Brothersand then has to talk about it. 100 00:04:35,579 --> 00:04:36,537 And, yeah, 101 00:04:36,580 --> 00:04:38,539 I called myself a kid. 102 00:04:38,582 --> 00:04:41,193 If she gets to be 49, then I get to be a kid. 103 00:04:45,807 --> 00:04:47,939 Adam, we got to go. Why are you drinking a beer? 104 00:04:47,983 --> 00:04:51,116 Because beer is awesome? 105 00:04:51,160 --> 00:04:53,118 You have no idea where we're going. 106 00:04:53,162 --> 00:04:56,774 I do so. We're going to the, um... 107 00:04:56,818 --> 00:05:00,038 The Lakeside Terrace...Lakeside Terrace! Right. See, I know. 108 00:05:00,082 --> 00:05:03,215 Because...?Because of the reason we agreed on. 109 00:05:03,259 --> 00:05:06,088 Come on, I told you all this stuff. 110 00:05:06,131 --> 00:05:07,481 It's a possible wedding venue... 111 00:05:07,524 --> 00:05:09,309 Venue! Venue, yeah.Oh, my God. 112 00:05:09,352 --> 00:05:11,485 I know. You never remember anything I tell you, 113 00:05:11,528 --> 00:05:13,225 and yet you can recall every friggin' detail 114 00:05:13,269 --> 00:05:15,402 about a basketball game you saw four years ago. 115 00:05:15,445 --> 00:05:18,405 When the Warriors won their first championship 116 00:05:18,448 --> 00:05:21,538 and they beat the Cavaliers in six, it was epic. 117 00:05:22,887 --> 00:05:25,803 Two games went to OT. 118 00:05:25,847 --> 00:05:27,283 Yeah, I get it. 119 00:05:27,327 --> 00:05:28,502 You only remember what's important to you. 120 00:05:28,545 --> 00:05:30,330 Classic case of Manzheimer's. 121 00:05:30,373 --> 00:05:33,289 Look, getting married is important to me, 122 00:05:33,333 --> 00:05:36,423 but, you know, where we do it... 123 00:05:36,466 --> 00:05:40,078 what we're wearing, the color of the pigeons isn't. 124 00:05:40,122 --> 00:05:42,080 Pigeons? 125 00:05:43,125 --> 00:05:45,127 All I know is that it's gonna be 126 00:05:45,170 --> 00:05:47,085 the best day of my life no matter what. 127 00:05:48,652 --> 00:05:51,220 I hate it when you say nice things when I'm mad at you. 128 00:05:51,263 --> 00:05:54,136 Look, let's save ourselves a million arguments. 129 00:05:54,179 --> 00:05:57,052 You plan the wedding, and I'll show up. 130 00:05:57,095 --> 00:05:58,445 Really? 131 00:05:58,488 --> 00:06:00,534 Absolutely. Do whatever makes you happy. 132 00:06:00,577 --> 00:06:02,405 Mm-hmm. You swear you won't complain 133 00:06:02,449 --> 00:06:04,407 about the things I choose?I swear. 134 00:06:04,451 --> 00:06:06,061 What if I want a mariachi band? 135 00:06:06,104 --> 00:06:07,410 I say olé. 136 00:06:07,454 --> 00:06:08,585 What about a chocolate fountain? 137 00:06:08,629 --> 00:06:10,370 I'll shove my whole head in it. 138 00:06:10,413 --> 00:06:12,850 I want our officiant to be a mime. 139 00:06:12,894 --> 00:06:14,939 Bluffing. You're afraid of mimes. 140 00:06:14,983 --> 00:06:16,332 [scoffs] I am not. 141 00:06:16,376 --> 00:06:19,379 Very funny. That's enough. 142 00:06:19,422 --> 00:06:20,902 Stop it. Seriously, stop it. 143 00:06:23,687 --> 00:06:26,908 Thank you. Happy anniversary. 144 00:06:27,996 --> 00:06:30,868 Cheap old bastards. 145 00:06:33,871 --> 00:06:35,569 Christy, where are you going? 146 00:06:35,612 --> 00:06:37,527 My last table just left. I'm out of here. 147 00:06:37,571 --> 00:06:39,311 No, no, no, no. Cindy just went home sick. 148 00:06:39,355 --> 00:06:41,183 I need you to cover her tables for the rest of the night. 149 00:06:41,226 --> 00:06:43,794 What? No, no, no, I-I can't. It's my first week... 150 00:06:43,838 --> 00:06:46,449 First week of law school, I know. We all know. 151 00:06:46,493 --> 00:06:48,451 I haven't talked about it that much. 152 00:06:48,495 --> 00:06:49,974 Max, what's new with Christy? 153 00:06:50,018 --> 00:06:52,629 Law school, look left, look right, very scary. 154 00:06:52,673 --> 00:06:54,762 Well, it was scary. 155 00:06:54,805 --> 00:06:56,416 And so is the mountain of reading 156 00:06:56,459 --> 00:06:58,113 I have to do tonight. See you tomorrow. 157 00:06:58,156 --> 00:06:59,767 Christy! [clears throat] 158 00:06:59,810 --> 00:07:01,290 Christy... 159 00:07:01,333 --> 00:07:03,379 I do not have the emotional capacity 160 00:07:03,423 --> 00:07:04,772 to deal with you right now. 161 00:07:04,815 --> 00:07:06,948 My marriage is crumbling right in front of me. 162 00:07:06,991 --> 00:07:09,559 Oh, I'm-I'm sorry. I didn't know. 163 00:07:09,603 --> 00:07:11,300 Because I don't blab to everyone about the flight attendant 164 00:07:11,343 --> 00:07:13,694 my husband met on the way back from Cincinnati. 165 00:07:13,737 --> 00:07:14,956 Okay, but I really... 166 00:07:14,999 --> 00:07:16,914 You are staying. Go check on table six. 167 00:07:16,958 --> 00:07:18,525 I'll be in my office doing crunches, 168 00:07:18,568 --> 00:07:21,441 preparing for my new life as a single 40-year-old man. 169 00:07:21,484 --> 00:07:23,399 That's 85 in gay years! 170 00:07:25,445 --> 00:07:27,142 Hey. 171 00:07:28,056 --> 00:07:29,927 Youasked me. 172 00:07:30,972 --> 00:07:32,495 Hi. 173 00:07:32,539 --> 00:07:34,236 I'm Christy. I will be your server 174 00:07:34,279 --> 00:07:35,367 for the rest of the evening. 175 00:07:35,411 --> 00:07:37,718 I know I look stressed and unhappy, 176 00:07:37,761 --> 00:07:39,807 but don't let that diminish your dining experience. 177 00:07:42,462 --> 00:07:44,681 [grunts] Damn it! 178 00:07:44,725 --> 00:07:46,466 Huh? 179 00:07:46,509 --> 00:07:48,685 How could you? 180 00:07:48,729 --> 00:07:51,166 Bonnie, wake up. You're dreaming. 181 00:07:54,212 --> 00:07:57,128 You son of a bitch.What? 182 00:07:57,172 --> 00:07:58,565 You cheated on me. 183 00:07:58,608 --> 00:08:00,871 You were dreaming. 184 00:08:00,915 --> 00:08:02,482 Who with? 185 00:08:03,526 --> 00:08:05,354 As if you don't know. 186 00:08:05,397 --> 00:08:06,355 I-I really don't. 187 00:08:06,398 --> 00:08:08,313 Louise from Trader Joe's. 188 00:08:08,357 --> 00:08:10,533 And when I caught you, you just shrugged 189 00:08:10,577 --> 00:08:12,100 and said, "What's the big deal?" 190 00:08:12,143 --> 00:08:14,450 You can't blame me for something I did 191 00:08:14,494 --> 00:08:16,800 in your dream.Watch me. 192 00:08:16,844 --> 00:08:18,672 Going at it like a couple of middle-aged bunnies 193 00:08:18,715 --> 00:08:21,283 right there on top of the prewashed lettuce. 194 00:08:25,853 --> 00:08:27,855 Hey.Hey. 195 00:08:27,898 --> 00:08:29,378 What are you doing up? 196 00:08:29,421 --> 00:08:32,163 Adam's cheating on me.What? 197 00:08:32,207 --> 00:08:34,514 It was in a dream, but that doesn't make it any less real. 198 00:08:36,603 --> 00:08:38,735 Why are you home so late?[sighs] 199 00:08:38,779 --> 00:08:40,520 I had to cover for another waitress. 200 00:08:40,563 --> 00:08:44,132 I got rid of all of her tables by 10:00 except for one. 201 00:08:44,175 --> 00:08:46,743 They had their coffee, I'm about to drop the check, 202 00:08:46,787 --> 00:08:49,877 and this douche gets down on one knee 203 00:08:49,920 --> 00:08:52,096 and proposes to his stupid girlfriend. 204 00:08:52,140 --> 00:08:54,577 I had to take pictures, 205 00:08:54,621 --> 00:08:56,840 and she had to cry and call everyone she's ever met. 206 00:08:56,884 --> 00:08:58,581 It was disgusting. 207 00:08:58,625 --> 00:09:01,410 Well, she may be happy now, but as soon as that ring 208 00:09:01,453 --> 00:09:03,412 goes on the finger, that's when they start cheating. 209 00:09:04,456 --> 00:09:05,806 In your dream. 210 00:09:05,849 --> 00:09:07,938 Hey, we had to hear about your dream for five years. 211 00:09:07,982 --> 00:09:10,027 How about we talk about mine for five minutes? 212 00:09:10,071 --> 00:09:12,421 I don't have time for this. I got to study. 213 00:09:14,466 --> 00:09:16,425 Oh, God.What? 214 00:09:16,468 --> 00:09:18,862 My backpack. I don't have my backpack. 215 00:09:18,906 --> 00:09:19,950 Did you leave it in the car? 216 00:09:19,994 --> 00:09:21,604 No. It's at the restaurant. 217 00:09:21,648 --> 00:09:22,649 All my books are in there. 218 00:09:22,692 --> 00:09:23,780 So go back and get it. 219 00:09:23,824 --> 00:09:25,608 It's closed. I don't have a key. 220 00:09:25,652 --> 00:09:28,219 [sighs] Fine, I'll get dressed. 221 00:09:28,263 --> 00:09:29,786 What are you gonna do? 222 00:09:29,830 --> 00:09:31,092 I'm gonna break into the restaurant 223 00:09:31,135 --> 00:09:32,615 with a couple of bobby pins. 224 00:09:33,660 --> 00:09:34,878 "Keys." [scoffs] 225 00:09:34,922 --> 00:09:37,141 What happened to you? 226 00:09:41,145 --> 00:09:42,625 What are you doing? 227 00:09:42,669 --> 00:09:44,975 I'm trying to avoid the security cameras. 228 00:09:45,019 --> 00:09:46,455 They disconnected those 229 00:09:46,498 --> 00:09:48,849 after the owner's wife saw him having sex with a waitress 230 00:09:48,892 --> 00:09:51,286 up against that Dumpster. 231 00:09:51,329 --> 00:09:52,461 Was it you? 232 00:09:52,504 --> 00:09:55,812 We are not here to talk about the past. 233 00:09:55,856 --> 00:09:58,902 Now, can you just move it along, Hamburglar? 234 00:09:58,946 --> 00:10:04,038 Okay, Baldwin mortise lock with a 2 3/4-inch cylinder. 235 00:10:04,081 --> 00:10:06,475 Huh. Might as well just tape the door shut. 236 00:10:06,518 --> 00:10:08,782 Hurry, I've got class at 8:00 a.m. 237 00:10:08,825 --> 00:10:10,697 Relax. I got this. 238 00:10:10,740 --> 00:10:15,702 There... it... is. 239 00:10:15,745 --> 00:10:17,747 Voilà. 240 00:10:21,925 --> 00:10:25,276 Well, Baldwin's really stepped up their game. 241 00:10:25,320 --> 00:10:26,800 Are you kidding? You said you could do this. 242 00:10:26,843 --> 00:10:29,541 Yeah, and you said we weren't here to talk about the past. 243 00:10:29,585 --> 00:10:31,674 Fine, just help me get up to that window. 244 00:10:31,718 --> 00:10:33,676 It's called a transom. 245 00:10:33,720 --> 00:10:35,330 If you watched the Property Brotherswith me, 246 00:10:35,373 --> 00:10:36,897 you'd know that.[sighs] 247 00:10:36,940 --> 00:10:39,682 I don't care what it's called. Just push me through it. 248 00:10:39,726 --> 00:10:41,292 Push you through what? 249 00:10:41,336 --> 00:10:43,338 The transom. 250 00:10:47,298 --> 00:10:49,039 [grunts] 251 00:10:49,083 --> 00:10:50,911 Are those new shoes? They're really cute. 252 00:10:50,954 --> 00:10:53,870 Focus! 253 00:10:53,914 --> 00:10:55,872 [grunts] 254 00:10:55,916 --> 00:10:57,613 [alarm blaring] 255 00:10:57,657 --> 00:11:02,226 Mom! Help me get down! 256 00:11:02,270 --> 00:11:03,706 Did you run away?! 257 00:11:03,750 --> 00:11:05,577 Yeah, but I came back. 258 00:11:05,621 --> 00:11:06,970 That's progress. 259 00:11:07,014 --> 00:11:08,798 Yeah, points for you. 260 00:11:08,842 --> 00:11:10,670 Jump. I'll catch you. 261 00:11:14,195 --> 00:11:15,587 Ow. 262 00:11:15,631 --> 00:11:17,633 Nice going. You completely missed my arms. 263 00:11:23,726 --> 00:11:25,336 Pierson v. Post. 264 00:11:25,380 --> 00:11:27,208 What are the facts? 265 00:11:41,613 --> 00:11:43,790 Ms. Plunkett? 266 00:11:45,835 --> 00:11:47,750 Oh. 267 00:11:47,794 --> 00:11:50,448 Pierson v. Post,you say? 268 00:11:50,492 --> 00:11:52,233 I did say. 269 00:11:52,276 --> 00:11:55,236 I-I'm gonna be honest. 270 00:11:55,279 --> 00:11:57,760 I didn't have time to read the case, 271 00:11:57,804 --> 00:12:00,110 but I have a very good explanation. 272 00:12:00,154 --> 00:12:02,722 My backpack is locked up... 273 00:12:02,765 --> 00:12:04,288 I don't need explanations. 274 00:12:04,332 --> 00:12:05,899 I just need you to do the reading. 275 00:12:05,942 --> 00:12:08,423 I promise I will read it tonight. 276 00:12:12,383 --> 00:12:14,516 Read it now. 277 00:12:14,559 --> 00:12:16,910 Now? 278 00:12:16,953 --> 00:12:18,781 We'll wait. 279 00:12:18,825 --> 00:12:20,783 Okay. 280 00:12:23,133 --> 00:12:25,832 I need that. 281 00:12:42,457 --> 00:12:47,375 Ah. Pierson and Post are people. [chuckles] 282 00:12:47,418 --> 00:12:50,465 It's very good. 283 00:12:51,335 --> 00:12:52,902 20 minutes. 284 00:12:52,946 --> 00:12:55,383 They watched me read for 20 minutes. 285 00:12:55,426 --> 00:12:58,038 You know how it's hard to pee when people are watching you? 286 00:12:58,081 --> 00:12:59,300 It's even harder to read. 287 00:12:59,343 --> 00:13:01,693 Who watches you pee? 288 00:13:03,304 --> 00:13:05,132 Don't take it personal. 289 00:13:05,175 --> 00:13:07,656 These professors are just trying to weed out the weak ones. 290 00:13:07,699 --> 00:13:09,440 I was talking to my lawyer. 291 00:13:09,484 --> 00:13:12,400 He used to be a Navy SEAL, and he said law school was harder. 292 00:13:12,443 --> 00:13:14,010 Oh, God, what if I'm one of the weak ones? 293 00:13:14,054 --> 00:13:16,012 Why were you talking to your lawyer? 294 00:13:16,056 --> 00:13:17,318 Hang on. I'm trying to help your daughter. 295 00:13:17,361 --> 00:13:18,623 No, no, no. Just-just real quick. 296 00:13:18,667 --> 00:13:19,842 Is it for a prenup? 297 00:13:19,886 --> 00:13:22,105 Bonnie, come on. She's upset. 298 00:13:22,149 --> 00:13:24,151 Don't worry about this. This...'Cause I know lawyers, too. 299 00:13:24,194 --> 00:13:25,543 Really? You want to do this now? 300 00:13:25,587 --> 00:13:27,241 Well, you seem to want to do it. 301 00:13:27,284 --> 00:13:28,633 Great, let's set a meeting. 302 00:13:28,677 --> 00:13:30,679 Let's do it. My guy's a real pit bull. 303 00:13:30,722 --> 00:13:33,029 My guy was part of the team that killed Bin Laden. 304 00:13:33,073 --> 00:13:35,031 Oh, yeah, well, my guy's a recovering alcoholic, 305 00:13:35,075 --> 00:13:36,467 and they're mean. 306 00:13:36,511 --> 00:13:38,992 [laughing]: I know. I'm marrying one. 307 00:13:48,088 --> 00:13:50,351 Now you'regonna watch me read? 308 00:13:53,354 --> 00:13:56,052 So I've narrowed it down to two centerpieces. 309 00:13:56,096 --> 00:13:58,141 Do you like the calla lilies or the sunflower? 310 00:13:58,185 --> 00:14:00,274 What the hell?! 311 00:14:00,317 --> 00:14:01,928 What? 312 00:14:01,971 --> 00:14:03,407 I'm trying to plan our wedding, 313 00:14:03,451 --> 00:14:05,235 and you're making out with Louise again? 314 00:14:05,279 --> 00:14:06,671 Well, I'm trying to make out with Louise, 315 00:14:06,715 --> 00:14:08,325 and you keep planning our wedding. 316 00:14:10,284 --> 00:14:11,546 [moaning] 317 00:14:11,589 --> 00:14:13,374 Fine. I'll choose the flowers myself. 318 00:14:13,417 --> 00:14:15,419 Me-- I like a Gerber daisy. 319 00:14:17,334 --> 00:14:19,684 You're myGerber daisy. Mmm.Aw. 320 00:14:21,861 --> 00:14:24,559 I hate you. 321 00:14:27,867 --> 00:14:30,173 Every night this week, the same dream. 322 00:14:30,217 --> 00:14:31,653 Except Wednesday, I dreamt 323 00:14:31,696 --> 00:14:33,960 I was the night manager of a gas station. 324 00:14:34,003 --> 00:14:36,049 Could've been a premonition. We'll see. 325 00:14:36,092 --> 00:14:37,964 Are you afraid Adam's actually cheating on you? 326 00:14:38,007 --> 00:14:39,661 No, I trust him. 327 00:14:39,704 --> 00:14:42,316 Plus, I went to Trader Joe's and did a little digging on Louise. 328 00:14:42,359 --> 00:14:45,449 Turns out she's into the ladies. 329 00:14:45,493 --> 00:14:48,452 So you went to Trader Joe's and basically stalked someone 330 00:14:48,496 --> 00:14:50,846 because she appeared in your dream. 331 00:14:50,890 --> 00:14:52,587 Attagirl. 332 00:14:54,545 --> 00:14:57,722 Let's be clear. I was already there for the wasabi peas. 333 00:14:57,766 --> 00:14:59,594 It's not like I made a special trip. 334 00:14:59,637 --> 00:15:01,813 Yeah, 'cause thatwould cross the line. 335 00:15:03,206 --> 00:15:04,512 I never have dreams. 336 00:15:04,555 --> 00:15:05,513 You don't dream? 337 00:15:05,556 --> 00:15:07,210 Nope. 338 00:15:07,254 --> 00:15:09,386 Every night is just an eight-hour preview of death. 339 00:15:15,392 --> 00:15:16,959 You know who else doesn't dream? 340 00:15:17,003 --> 00:15:18,482 Serial killers. 341 00:15:18,526 --> 00:15:20,397 Why would you say that? 342 00:15:20,441 --> 00:15:21,703 I'm not saying she is one. 343 00:15:21,746 --> 00:15:23,183 I'm just saying she's not alone. 344 00:15:24,532 --> 00:15:27,361 Can we just get the check and go to the meeting? 345 00:15:27,404 --> 00:15:29,145 I thought you had class. 346 00:15:29,189 --> 00:15:30,146 I'm not going. 347 00:15:30,190 --> 00:15:32,105 You're skipping already? 348 00:15:32,148 --> 00:15:34,020 I'm not skipping. I quit. 349 00:15:35,195 --> 00:15:37,327 No, you can't quit. 350 00:15:37,371 --> 00:15:40,809 I'm not cut out for law school. It's just too hard. 351 00:15:42,245 --> 00:15:44,334 They're trying to weed out the weak ones, 352 00:15:44,378 --> 00:15:46,771 and I'm saving them the trouble. 353 00:15:48,164 --> 00:15:50,645 Say something.Say something. 354 00:15:51,907 --> 00:15:54,257 Am I just listening, or do you want feedback? 355 00:15:54,301 --> 00:15:56,564 Just listening. I-I've made up my mind. 356 00:15:56,607 --> 00:15:58,566 The only thing I've learned 357 00:15:58,609 --> 00:16:01,743 from two weeks in law school is that I'm clueless. 358 00:16:01,786 --> 00:16:04,833 Though not as clueless as you. 359 00:16:04,876 --> 00:16:07,227 How can you not see you're having these dreams 360 00:16:07,270 --> 00:16:09,011 about Adam cheating on you because deep down 361 00:16:09,055 --> 00:16:10,665 you want him to help you with the wedding? 362 00:16:10,708 --> 00:16:11,883 No, I don't. 363 00:16:11,927 --> 00:16:13,624 Yes, you do. 364 00:16:13,668 --> 00:16:15,713 Believe it or not, you have actually grown, 365 00:16:15,757 --> 00:16:17,672 and you want a real partnership. 366 00:16:17,715 --> 00:16:19,717 You don't want to be the narcissistic, 367 00:16:19,761 --> 00:16:21,676 steamrolling monster you've always been. 368 00:16:21,719 --> 00:16:24,592 I'm pretty sure I do. 369 00:16:24,635 --> 00:16:27,073 MARJORIE: Christy, 370 00:16:27,116 --> 00:16:29,466 you didn't think you could get your GED. 371 00:16:29,510 --> 00:16:31,642 You didn't think you could get into college. 372 00:16:31,686 --> 00:16:33,949 You didn't think you could get into law school, 373 00:16:33,993 --> 00:16:36,169 but you did all those things. 374 00:16:36,212 --> 00:16:39,476 We always look at the mountains ahead of us, and we forget 375 00:16:39,520 --> 00:16:42,740 the mountains behind us were just as hard to climb. 376 00:16:42,784 --> 00:16:45,178 Whoa. 377 00:16:46,570 --> 00:16:49,095 We got to start writing this stuff down. 378 00:16:52,794 --> 00:16:56,058 Hi. My name is Amanda, and I guess I'm an alcoholic. 379 00:16:56,102 --> 00:16:58,495 GROUP: Hi, Amanda. 380 00:17:00,454 --> 00:17:02,369 I've never been to a meeting before, 381 00:17:02,412 --> 00:17:04,719 so I'm not really sure what I'm supposed to say. 382 00:17:07,722 --> 00:17:11,030 I don't know how I'm gonna get through today without drinking. 383 00:17:11,073 --> 00:17:14,642 CHRISTY: Hi. My name is Christy, 384 00:17:14,685 --> 00:17:18,080 and I think I'm an alcoholic. 385 00:17:18,124 --> 00:17:19,690 GROUP: Hi, Christy. 386 00:17:19,734 --> 00:17:22,650 This is my first time at a meeting, 387 00:17:22,693 --> 00:17:26,610 and, uh... 388 00:17:26,654 --> 00:17:30,310 I came here because, um... 389 00:17:30,353 --> 00:17:34,618 I've done a lot of screwed up things in my life, 390 00:17:34,662 --> 00:17:37,795 but the one thing I said 391 00:17:37,839 --> 00:17:40,102 I would never do is, uh... 392 00:17:42,235 --> 00:17:45,238 ...drive drunk with my kids in the car. 393 00:17:48,502 --> 00:17:50,721 And then... 394 00:17:52,767 --> 00:17:55,726 Um... 395 00:18:00,862 --> 00:18:04,953 And I-I thought that that would be enough to get me to stop, 396 00:18:04,996 --> 00:18:07,608 but... 397 00:18:07,651 --> 00:18:10,872 then I drank again the next day. 398 00:18:12,874 --> 00:18:15,137 Actually, that's not true. 399 00:18:15,181 --> 00:18:17,008 I drank that night. 400 00:18:17,052 --> 00:18:19,010 [sighs] 401 00:18:19,054 --> 00:18:21,187 Um, and every morning since, 402 00:18:21,230 --> 00:18:23,754 I-I wake up, and I say, 403 00:18:23,798 --> 00:18:25,843 "I am not gonna drink today," 404 00:18:25,887 --> 00:18:28,803 but I'm always drunk by 5:00. 405 00:18:30,892 --> 00:18:32,981 Uh... 406 00:18:33,024 --> 00:18:35,592 No matter what I do, I can't stop. 407 00:18:38,639 --> 00:18:41,642 I'm here to... to try to get sober, 408 00:18:41,685 --> 00:18:44,558 but it seems impossible. 409 00:18:44,601 --> 00:18:47,082 AMANDA: So, 410 00:18:47,126 --> 00:18:49,650 I'm here today, 411 00:18:49,693 --> 00:18:52,740 and I guess that's something. 412 00:18:54,829 --> 00:18:56,787 That's it. 413 00:19:02,750 --> 00:19:04,665 Hi. I'm Cynthia, and I'm an alcoholic. 414 00:19:04,708 --> 00:19:06,623 GROUP: Hi, Cynthia.You were right. 415 00:19:06,667 --> 00:19:08,625 CYNTHIA: Last night I was out to dinner with some friends... 416 00:19:08,669 --> 00:19:11,062 Law school isn't the hardest thing I've ever done. 417 00:19:11,106 --> 00:19:13,935 CYNTHIA: For a split second, I thought, "I want to try that." 418 00:19:13,978 --> 00:19:16,590 Amazing how fast I can forget that I'm an alcoholic. 419 00:19:16,633 --> 00:19:18,244 So, instead, I sipped my cranberry juice... 420 00:19:18,287 --> 00:19:19,984 Where are you going? 421 00:19:20,028 --> 00:19:24,163 I have class, and I've got to find the kid I sold my books to. 422 00:19:27,166 --> 00:19:29,777 CYNTHIA: ...to remind me every day that I can't have just one. 423 00:19:29,820 --> 00:19:31,692 I mean, maybe I could have one, 424 00:19:31,735 --> 00:19:33,998 but in no time, I know I would be back... 425 00:19:34,042 --> 00:19:35,652 Um, I'm Christy. 426 00:19:35,696 --> 00:19:37,524 Let me give you my number. 427 00:19:37,567 --> 00:19:40,440 ...no longer be asked out to dinner by friends. Crazy. 428 00:19:47,621 --> 00:19:49,492 [groaning] 429 00:19:52,278 --> 00:19:54,323 Aah! I'm sorry. I'm sorry. 430 00:19:56,325 --> 00:19:58,284 Oh, there's nothing to be sorry about. 431 00:19:58,327 --> 00:19:59,720 Just go back to sleep. 432 00:19:59,763 --> 00:20:02,026 You sure? Yeah. 433 00:20:02,070 --> 00:20:03,289 Wait. 434 00:20:03,332 --> 00:20:07,118 Aw. What? 435 00:20:07,162 --> 00:20:11,035 I want you to help plan the wedding. Really? 436 00:20:11,079 --> 00:20:13,212 Yeah, it shouldn't just be about me. 437 00:20:13,255 --> 00:20:16,215 It should be about us, about our life together, so... 438 00:20:16,258 --> 00:20:19,218 I need you to be a part of it. 439 00:20:19,261 --> 00:20:22,133 Okay. Thank you. 440 00:20:22,177 --> 00:20:23,918 I always thought it'd be kind of cool 441 00:20:23,961 --> 00:20:25,224 to get married on a boat. 442 00:20:25,267 --> 00:20:26,921 That's not happening. Okay. 443 00:20:28,923 --> 00:20:31,273 And see? Isn't this better? 444 00:20:31,317 --> 00:20:32,970 Mmm. 445 00:20:33,014 --> 00:20:34,494 Oh, one more thing? [sighs] 446 00:20:34,537 --> 00:20:36,974 No more shopping at Trader Joe's. 447 00:20:37,018 --> 00:20:38,889 Oh, fine, whatever. 448 00:20:38,933 --> 00:20:41,544 Not that it matters, but you know, the real Louise is gay. 449 00:20:41,588 --> 00:20:43,981 [sighs] 450 00:20:44,025 --> 00:20:45,287 How do you know that? 451 00:20:45,331 --> 00:20:48,464 Uh... it was in the newsletter. 452 00:20:48,508 --> 00:20:50,466 Good night, baby. 453 00:20:50,510 --> 00:20:52,512 Captioning sponsored by CBS and WARNER BROS. TELEVISION 454 00:20:53,295 --> 00:20:55,254 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 32760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.