Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,871 --> 00:00:03,481
Damn, damn, damn!
2
00:00:03,525 --> 00:00:05,570
It's not the purse's fault
you're poor.
3
00:00:05,614 --> 00:00:10,227
No, I borrowed this fancy
necklace from Jill for a date,
4
00:00:10,271 --> 00:00:11,663
and now I can't find it.
5
00:00:11,707 --> 00:00:13,404
Maybe you left it
at your date's house.
6
00:00:13,448 --> 00:00:15,493
The date ended when
we left the Sizzler,
7
00:00:15,537 --> 00:00:18,235
where romance goes to die.
8
00:00:18,279 --> 00:00:19,541
You borrowed a fancy necklace
9
00:00:19,584 --> 00:00:21,021
to go to Sizzler?
10
00:00:21,064 --> 00:00:22,196
He said "steakhouse."
11
00:00:22,239 --> 00:00:24,415
Forgive me for dreaming.
12
00:00:24,459 --> 00:00:26,722
Well, I would love
to help you look,
13
00:00:26,765 --> 00:00:28,071
but Adam and I are heading out
14
00:00:28,115 --> 00:00:29,942
to the Napa Valley
Food and Wine Festival,
15
00:00:29,986 --> 00:00:32,684
[snooty tone]: where the senses
go to celebrate.
16
00:00:32,728 --> 00:00:34,643
Bring me back
an eight-dollar meatball.
17
00:00:34,686 --> 00:00:38,081
Oh, darling, you are
an eight-dollar meatball.
18
00:00:38,125 --> 00:00:40,910
Rich people don't sound
like that.
19
00:00:43,173 --> 00:00:45,654
Brought you some coffee.
20
00:00:45,697 --> 00:00:48,048
What are you still
doing in bed?
21
00:00:48,091 --> 00:00:49,701
Five more minutes.
22
00:00:49,745 --> 00:00:50,876
You said you were getting up.
23
00:00:50,920 --> 00:00:52,095
Ten more minutes.
24
00:00:52,139 --> 00:00:54,793
Exactly how hungover are you?
25
00:00:54,837 --> 00:00:56,665
I'm not.
26
00:00:58,188 --> 00:01:00,843
I am.
27
00:01:00,886 --> 00:01:02,714
Can't we just go next weekend?
28
00:01:02,758 --> 00:01:05,935
We could, but it would
just be an empty field then.
29
00:01:05,978 --> 00:01:08,459
All right, all right,
I'm getting up.
30
00:01:08,503 --> 00:01:10,548
Thank you.
31
00:01:10,592 --> 00:01:12,072
Five minutes.
32
00:01:13,551 --> 00:01:15,162
[door closes]
33
00:01:15,205 --> 00:01:16,337
You're not gonna believe this.
34
00:01:16,380 --> 00:01:18,121
He's too hungover to go.
35
00:01:18,165 --> 00:01:19,514
You're not gonna
believe this.
36
00:01:19,557 --> 00:01:21,646
I found three
of your traffic tickets
37
00:01:21,690 --> 00:01:24,084
and a tooth I'm
hoping is Roscoe's.
38
00:01:28,784 --> 00:01:30,742
It's just so obnoxious
to blow off plans with someone
39
00:01:30,786 --> 00:01:32,527
just 'cause you got loaded
the night before.
40
00:01:32,570 --> 00:01:34,398
And before you say anything,
I promise to take you
41
00:01:34,442 --> 00:01:35,921
to see Santa this year.
42
00:01:35,965 --> 00:01:37,619
Why don't you just go
without him?
43
00:01:37,662 --> 00:01:40,100
You're right, I can totally
go places by myself.
44
00:01:40,143 --> 00:01:41,318
You want to go with me?
45
00:01:41,362 --> 00:01:42,667
I'm not going anywhere till
46
00:01:42,711 --> 00:01:43,755
I find Jill's diamond necklace.
47
00:01:43,799 --> 00:01:44,843
She's gonna kill me.
48
00:01:44,887 --> 00:01:46,323
And you're sure it didn't end up
49
00:01:46,367 --> 00:01:48,020
in the backseat
of your date's car?
50
00:01:48,064 --> 00:01:49,979
My date's car was a city bus.
51
00:01:50,022 --> 00:01:52,155
ADAM:
Okay, I'm up,
52
00:01:52,199 --> 00:01:54,549
and I really want
to go with you.
53
00:01:54,592 --> 00:01:57,160
Forget it, I'm
going by myself.
54
00:01:57,204 --> 00:01:58,509
[door closes]
55
00:01:58,553 --> 00:02:00,032
Thank God.
56
00:02:02,383 --> 00:02:04,689
Do you have, like,
40 aspirin or some bacon?
57
00:02:06,300 --> 00:02:08,215
♪
58
00:02:26,363 --> 00:02:29,149
What's this booth?
59
00:02:29,192 --> 00:02:30,759
Oh, some kind of lamb.
60
00:02:30,802 --> 00:02:32,195
I don't know what they do
to the poor little bastards,
61
00:02:32,239 --> 00:02:33,675
but I'm back for fourths.
62
00:02:33,718 --> 00:02:37,331
It's actually a post-modern
take on haggis.
63
00:02:37,374 --> 00:02:38,810
What they do is they
take the sheep's stomach,
64
00:02:38,854 --> 00:02:39,942
they char the lining...
65
00:02:39,985 --> 00:02:41,291
No, no, no.
The guy over there
66
00:02:41,335 --> 00:02:42,336
told me what
sweetbreads were.
67
00:02:42,379 --> 00:02:44,860
I had to spit 'em
in a plant.
68
00:02:44,903 --> 00:02:46,949
Spoiler alert--
pancreas.
69
00:02:46,992 --> 00:02:48,385
[chuckles]
70
00:02:48,429 --> 00:02:50,431
Hey, green wristband, huh?
71
00:02:50,474 --> 00:02:53,347
Yeah, it's 50 bucks cheaper
for the food only,
72
00:02:53,390 --> 00:02:54,913
and I'm not drinking.
73
00:02:54,957 --> 00:02:57,873
So it's just me
and the toddlers.
And me.
74
00:02:57,916 --> 00:02:59,135
Nice.
75
00:02:59,179 --> 00:03:01,224
So are you
a green wristband
76
00:03:01,268 --> 00:03:03,357
just for today,
or all the time?
77
00:03:03,400 --> 00:03:05,707
Actually, I've been one
for about 18 months.
78
00:03:05,750 --> 00:03:07,056
Two years.
79
00:03:07,099 --> 00:03:08,840
And the green
wristband club
80
00:03:08,884 --> 00:03:10,102
just got a little cooler.
81
00:03:10,146 --> 00:03:12,453
Plus, we get
free admission
82
00:03:12,496 --> 00:03:14,498
to the bouncy castle.
83
00:03:18,676 --> 00:03:19,851
Well, it's official.
84
00:03:19,895 --> 00:03:21,940
None of this pairs well
with iced tea.
85
00:03:21,984 --> 00:03:24,421
Well, in defense
of the iced tea,
86
00:03:24,465 --> 00:03:27,163
that deconstructed
Tater Tot was just weird.
87
00:03:29,165 --> 00:03:30,645
Try this ahi.
88
00:03:33,300 --> 00:03:35,302
Mmm. That's good.
89
00:03:35,345 --> 00:03:36,216
Right?
90
00:03:38,522 --> 00:03:40,132
I should bring some
of that home
91
00:03:40,176 --> 00:03:41,699
for my boyfriend.
92
00:03:41,743 --> 00:03:44,920
Yeah, you should.
93
00:03:44,963 --> 00:03:46,269
Where is he today?
94
00:03:46,313 --> 00:03:48,271
To be honest,
he had his own
95
00:03:48,315 --> 00:03:49,925
little food and wine
festival last night.
96
00:03:49,968 --> 00:03:52,014
And by that I mean
Hot Pockets and bourbon.
97
00:03:52,057 --> 00:03:54,712
I remember that festival.
98
00:03:54,756 --> 00:03:56,453
So you remember what
he felt like this morning.
99
00:03:56,497 --> 00:03:58,238
He have a little
trouble standing up?
100
00:03:58,281 --> 00:03:59,761
It would have taken
a miracle.
101
00:04:01,328 --> 00:04:03,808
My ex took perverse
glee in my hangovers.
102
00:04:03,852 --> 00:04:05,157
She'd open
all the curtains,
103
00:04:05,201 --> 00:04:07,377
make my son practice
his clarinet.
104
00:04:07,421 --> 00:04:10,641
Wow, points for creativity.
105
00:04:10,685 --> 00:04:12,817
So, was drinking the reason
you split up?
106
00:04:12,861 --> 00:04:16,081
Well, that and burning
down our restaurant.
107
00:04:16,125 --> 00:04:18,388
Oh, my God.
108
00:04:18,432 --> 00:04:20,825
People tell you
don't drink and drive.
109
00:04:20,869 --> 00:04:22,044
What they really
should say is
110
00:04:22,087 --> 00:04:23,350
don't drink and fry chicken.
111
00:04:23,393 --> 00:04:25,003
[laughs]
112
00:04:25,047 --> 00:04:27,354
Well, at least you
can joke about it now.
113
00:04:27,397 --> 00:04:29,443
Yeah. And I'm proud to say
114
00:04:29,486 --> 00:04:31,227
I just opened up
a new place.
115
00:04:31,271 --> 00:04:32,924
That's great.
It sounds like
116
00:04:32,968 --> 00:04:34,448
you're getting
everything back on track.
117
00:04:34,491 --> 00:04:36,450
Well, not everything.
118
00:04:36,493 --> 00:04:38,321
My kids still don't
speak to me.
119
00:04:41,281 --> 00:04:43,761
For what it's worth,
my daughter didn't talk
120
00:04:43,805 --> 00:04:45,154
to me for a long time.
121
00:04:45,197 --> 00:04:47,765
But things are
in a better place now?
122
00:04:47,809 --> 00:04:49,550
Yeah, we talk all the time.
123
00:04:49,593 --> 00:04:50,899
Careful what you wish for.
124
00:04:55,947 --> 00:04:57,514
Hey, there's Jill.
125
00:04:57,558 --> 00:04:58,950
Did you find
her necklace?
126
00:04:58,994 --> 00:05:01,344
Shut up.
127
00:05:01,388 --> 00:05:04,042
Hey, Christy.
How was your big date?
128
00:05:04,086 --> 00:05:05,783
Good, good.
129
00:05:05,827 --> 00:05:07,785
I got all the salad I could eat.
130
00:05:07,829 --> 00:05:09,526
Okay.
131
00:05:09,570 --> 00:05:11,615
So, um, did you bring
my necklace?
132
00:05:11,659 --> 00:05:13,443
Oh, darn!
133
00:05:13,487 --> 00:05:15,053
Siri was supposed to remind me,
134
00:05:15,097 --> 00:05:16,707
but the bitch just hates me.
135
00:05:18,056 --> 00:05:19,362
I will bring it to you tomorrow.
136
00:05:19,406 --> 00:05:20,407
It's on my nightstand.
137
00:05:20,450 --> 00:05:22,147
Right next to
her Bible.
138
00:05:22,191 --> 00:05:24,106
Excuse me, miss, do you have
139
00:05:24,149 --> 00:05:25,934
deconstructed Tater Tots here
140
00:05:25,977 --> 00:05:27,762
or, uh, just Oreos?
141
00:05:27,805 --> 00:05:30,286
Hey, what are you doing here?
142
00:05:30,330 --> 00:05:31,548
Well, you mentioned
this meeting,
143
00:05:31,592 --> 00:05:32,984
I thought I'd
check it out.
144
00:05:33,028 --> 00:05:35,378
I'm glad you did.
145
00:05:35,422 --> 00:05:37,467
This is my daughter Christy.
146
00:05:37,511 --> 00:05:38,773
My friends Marjorie,
Wendy, Jill.
147
00:05:38,816 --> 00:05:41,166
Everybody, this is Joe.Hey, everybody.
148
00:05:41,210 --> 00:05:42,777
Hey, Joe.
149
00:05:42,820 --> 00:05:44,692
Well, come on, let's
find us some seats.
150
00:05:44,735 --> 00:05:45,823
Great.
151
00:05:45,867 --> 00:05:48,260
Hang on there,
Tater Tots.
152
00:05:48,304 --> 00:05:50,350
I'll be right there.
153
00:05:50,393 --> 00:05:51,873
Who's that?
154
00:05:51,916 --> 00:05:53,918
Oh, him? We met
at the food thing.
155
00:05:53,962 --> 00:05:55,267
What food thing?
156
00:05:55,311 --> 00:05:57,226
Boy, are you missing
the point of the story.
157
00:05:58,836 --> 00:06:01,796
I had to listen to you
yap all night about
158
00:06:01,839 --> 00:06:03,798
infused octopus balls,
and somehow
159
00:06:03,841 --> 00:06:05,408
man with balls
slipped your mind?
160
00:06:05,452 --> 00:06:08,498
What? I made a friend.
End of story.
161
00:06:08,542 --> 00:06:11,153
Did you tell him
about Adam?Yes, I did.
162
00:06:11,196 --> 00:06:12,546
Did you tell Adam
about him?
163
00:06:12,589 --> 00:06:16,419
I told him about Adam.
164
00:06:16,463 --> 00:06:18,639
You know, Bonnie,
when we keep secrets,
165
00:06:18,682 --> 00:06:20,075
we set a ball rolling,
166
00:06:20,118 --> 00:06:22,164
and it always rolls
downhill.
167
00:06:22,207 --> 00:06:24,427
What do you have,
a "motto of the day" calendar?
168
00:06:24,471 --> 00:06:25,820
Actually, I do.
169
00:06:27,604 --> 00:06:29,563
Well, there is no secret.
170
00:06:29,606 --> 00:06:31,739
I didn't mention it to Adam
because why make him jealous
171
00:06:31,782 --> 00:06:33,131
for no reason?
172
00:06:33,175 --> 00:06:34,742
Now, if you'll excuse me,
I'm gonna go sit
173
00:06:34,785 --> 00:06:37,005
with my new friend, who,
as far as I'm concerned,
174
00:06:37,048 --> 00:06:38,441
has no genitalia.
175
00:06:40,269 --> 00:06:43,446
Okay, who had eight months
176
00:06:43,490 --> 00:06:45,448
in the Bonnie-Adam breakup pool?
177
00:06:45,492 --> 00:06:47,537
Yeah, she is definitely
playing with fire.
178
00:06:47,581 --> 00:06:48,886
I agree.
179
00:06:48,930 --> 00:06:50,584
"Those things left unsaid
180
00:06:50,627 --> 00:06:52,716
often poison
the marriage bed."
181
00:06:52,760 --> 00:06:55,502
Okay, it's not cute
anymore, Marjorie.
182
00:07:08,906 --> 00:07:10,299
Who you texting?
183
00:07:10,342 --> 00:07:13,258
Uh, just a friend.
184
00:07:13,302 --> 00:07:15,086
Who?
185
00:07:16,218 --> 00:07:18,176
Suzanne.
186
00:07:18,220 --> 00:07:20,004
Have I met her?
187
00:07:20,048 --> 00:07:21,658
Are you kidding me?
188
00:07:21,702 --> 00:07:23,878
You sat next to her
at Jill's birthday party.
189
00:07:23,921 --> 00:07:25,357
I did?
190
00:07:25,401 --> 00:07:27,664
Honey, I'm worried
about you.
191
00:07:27,708 --> 00:07:30,014
She's vegan,
does driftwood art.
192
00:07:30,058 --> 00:07:31,451
You said she smelled funny.
193
00:07:32,930 --> 00:07:34,366
I really don't remember.
194
00:07:34,410 --> 00:07:37,935
Oh, that's sad, 'cause
she always asks about you.
195
00:07:40,024 --> 00:07:42,331
I'm gonna get
something to drink.
196
00:07:45,377 --> 00:07:47,031
Hey, Bonnie.
197
00:07:47,075 --> 00:07:48,206
Yeah?
198
00:07:48,250 --> 00:07:50,644
Tell Suzanne I said hi.
199
00:07:50,687 --> 00:07:53,429
Will do.
200
00:07:57,738 --> 00:07:58,782
Hey. How's it going?
201
00:07:58,826 --> 00:08:00,001
Terrible.
202
00:08:00,044 --> 00:08:02,003
I still can't find
Jill's necklace.
203
00:08:02,046 --> 00:08:04,701
I've looked in the bureau...Rhetorical!
204
00:08:06,529 --> 00:08:07,704
What are you doing?
205
00:08:07,748 --> 00:08:09,837
I'm Googling how
to fake a robbery.
206
00:08:09,880 --> 00:08:12,143
Ask me, I'm right here.
207
00:08:13,667 --> 00:08:14,668
[phone chimes]
208
00:08:16,496 --> 00:08:17,801
Who are you
texting so late?
209
00:08:17,845 --> 00:08:18,846
Just a friend.
210
00:08:21,588 --> 00:08:23,372
Not with that smile
on your face.
211
00:08:24,765 --> 00:08:26,680
You're texting that guy,
aren't you?
212
00:08:26,723 --> 00:08:28,246
It's not a big deal.
213
00:08:28,290 --> 00:08:30,118
We enjoy hanging out together.
214
00:08:30,161 --> 00:08:31,989
And that's it?That's it.
215
00:08:32,033 --> 00:08:33,382
And he invited me to dinner
216
00:08:33,425 --> 00:08:34,557
at his new restaurant tomorrow.
217
00:08:34,601 --> 00:08:36,298
Again, not a big deal.
218
00:08:36,341 --> 00:08:37,908
Then why don't you bring Adam?
219
00:08:37,952 --> 00:08:39,562
They don't have
anything in common.
220
00:08:39,606 --> 00:08:41,869
Sure they do-- they both have
the same girlfriend.
221
00:08:46,613 --> 00:08:48,528
The only thing that
could've made that meal better
222
00:08:48,571 --> 00:08:50,181
is if I could have
a cigarette right now.
223
00:08:50,225 --> 00:08:53,097
I would kill
for a cigarette.
224
00:08:53,141 --> 00:08:54,882
I'm gonna say something
controversial.
225
00:08:54,925 --> 00:08:57,275
Post-sex cigarette,
a little overrated.
226
00:08:57,319 --> 00:09:00,365
Post-beef cigarette,
magic!
227
00:09:03,325 --> 00:09:05,283
Well, thanks again.
228
00:09:05,327 --> 00:09:06,720
You're welcome.
229
00:09:06,763 --> 00:09:07,895
It's a great restaurant.
230
00:09:07,938 --> 00:09:09,418
Try not to burn it down.
231
00:09:09,461 --> 00:09:11,420
I will.
232
00:09:11,463 --> 00:09:13,248
I hope your daughter
enjoys the short ribs.
233
00:09:13,291 --> 00:09:14,989
Oh, these are never
gonna make it home.
234
00:09:15,032 --> 00:09:16,599
I'm gonna eat them
at the first red light.
235
00:09:18,209 --> 00:09:19,602
Can we do this again?
236
00:09:19,646 --> 00:09:21,691
Sure. I'd like that.
237
00:09:21,735 --> 00:09:24,041
Although,
I gotta tell you,
238
00:09:24,085 --> 00:09:26,348
my friends are giving me
a hard time
239
00:09:26,391 --> 00:09:27,697
about us hanging out.
240
00:09:27,741 --> 00:09:28,872
Yeah?
241
00:09:28,916 --> 00:09:31,658
They think something's
going on between us.
242
00:09:31,701 --> 00:09:34,138
I think they might be right.
243
00:09:38,273 --> 00:09:40,188
♪
244
00:09:46,977 --> 00:09:49,980
Mmm. Hang on.I'm sorry, I shouldn't
have done that.
245
00:09:50,024 --> 00:09:52,504
It's just...I-I get it. I totally get it.
246
00:09:54,202 --> 00:09:56,030
[both moaning]
247
00:09:58,598 --> 00:09:59,816
We have to stop.
248
00:09:59,860 --> 00:10:01,775
I have a boyfriend,
and you know that.
249
00:10:01,818 --> 00:10:04,342
I do, but I just keep feeling
250
00:10:04,386 --> 00:10:05,996
like there's something
going on here.
251
00:10:06,040 --> 00:10:09,826
There is, it's
called friendship.
252
00:10:09,870 --> 00:10:11,959
Does your boyfriend know
where you are right now?
253
00:10:12,002 --> 00:10:14,788
All right, I screwed up.
254
00:10:14,831 --> 00:10:16,006
I admit it.
255
00:10:17,704 --> 00:10:20,010
I like this,
256
00:10:20,054 --> 00:10:21,882
but I love Adam.
257
00:10:24,145 --> 00:10:26,538
I have to go.
258
00:10:31,108 --> 00:10:33,458
These are just
too good.
259
00:10:35,025 --> 00:10:36,244
♪
260
00:10:40,422 --> 00:10:41,641
Hey!
261
00:10:41,684 --> 00:10:43,207
What are you doing here?
262
00:10:43,251 --> 00:10:45,427
Ah, just dropping off
some flowers for your mom.
263
00:10:45,470 --> 00:10:46,994
Wait, what are you doing here?
264
00:10:47,037 --> 00:10:49,039
Bonnie told me you two
were going out for dinner.
265
00:10:49,083 --> 00:10:50,693
She did?Yeah.
266
00:10:50,737 --> 00:10:52,782
Oh, sure, right.
267
00:10:52,826 --> 00:10:54,697
But I ended up getting
called into work.
268
00:10:54,741 --> 00:10:57,047
See, Julie's stepfather died--
she's this girl I work with.
269
00:10:57,091 --> 00:10:59,093
I think he had an aneurysm.
She covered for me
270
00:10:59,136 --> 00:11:01,704
when I hurt my back, so I felt
like I had to do the same.
271
00:11:01,748 --> 00:11:03,706
I would've anyway--
I mean, he died.
272
00:11:03,750 --> 00:11:06,100
Man, aneurysms, huh?
273
00:11:06,143 --> 00:11:09,538
You're just walkin' along
and bam, game over.
274
00:11:09,581 --> 00:11:11,235
Is that a new jacket?
275
00:11:11,279 --> 00:11:12,497
No, no, it's not.
276
00:11:12,541 --> 00:11:14,064
So, where's your mom?
277
00:11:14,108 --> 00:11:16,501
Oh, she ended up going out
to dinner with Marjorie.
278
00:11:16,545 --> 00:11:17,894
Ah, okay.
279
00:11:17,938 --> 00:11:19,766
Do you mind
if I come in and wait?
280
00:11:19,809 --> 00:11:21,071
Sure.
281
00:11:21,115 --> 00:11:23,421
These are beautiful.
282
00:11:23,465 --> 00:11:27,034
Yeah, I needed to apologize for
being such a jerk the other day.
283
00:11:27,077 --> 00:11:30,559
You know what would really
make her feel better?
284
00:11:30,602 --> 00:11:32,126
You should get her
this necklace.
285
00:11:33,301 --> 00:11:35,129
By tomorrow.
286
00:11:35,172 --> 00:11:37,044
[chuckling]:
It's kind of pricey.
287
00:11:37,087 --> 00:11:38,785
I think I'm gonna stick
with the flowers.
288
00:11:38,828 --> 00:11:42,702
I thought you loved her,
but okay.
289
00:11:44,660 --> 00:11:46,531
Can I get you something
to drink?
290
00:11:46,575 --> 00:11:48,272
Uh, no, I'm good.
291
00:11:48,316 --> 00:11:49,534
You sure?
292
00:11:49,578 --> 00:11:50,971
70% of all Americans
are dehydrated;
293
00:11:51,014 --> 00:11:52,494
they don't even know it.
[chuckles]
294
00:11:52,537 --> 00:11:55,018
That settles it,
I'm getting you some water.
295
00:11:57,151 --> 00:11:58,674
You know, Adam,
296
00:11:58,718 --> 00:12:00,589
she and Marjorie might go
to a movie after dinner,
297
00:12:00,632 --> 00:12:02,634
so you could be
waiting a long time.
298
00:12:02,678 --> 00:12:04,375
That's okay,
I got nothing going on.
299
00:12:04,419 --> 00:12:06,943
[quietly]:
Of course you don't.
300
00:12:08,336 --> 00:12:09,554
Adam.
301
00:12:09,598 --> 00:12:11,078
What are you
doing here?
302
00:12:11,121 --> 00:12:12,296
Surprising my girlfriend.
303
00:12:12,340 --> 00:12:13,341
[nervous chuckle]
304
00:12:13,384 --> 00:12:14,951
You sure are.
305
00:12:14,995 --> 00:12:16,039
How was dinner?
306
00:12:16,083 --> 00:12:17,824
My dinner?[phone chimes]
307
00:12:17,867 --> 00:12:19,651
It was, uh, okay.
308
00:12:19,695 --> 00:12:21,610
I-- Christy ended up
having to go to work,
309
00:12:21,653 --> 00:12:24,526
so I went with Marjorie and she
was just blah, blah, blah, blah,
310
00:12:24,569 --> 00:12:25,570
sobriety.
311
00:12:25,614 --> 00:12:28,008
[chuckles]
312
00:12:28,051 --> 00:12:30,401
Oh, look who's back.
313
00:12:30,445 --> 00:12:31,881
Here you go.
314
00:12:31,925 --> 00:12:33,143
Just 'cause
I'm wearing this
315
00:12:33,187 --> 00:12:34,405
doesn't mean you
have to tip.
316
00:12:34,449 --> 00:12:35,972
But you can.
317
00:12:36,016 --> 00:12:38,235
Look, Adam brought you flowers.
318
00:12:38,279 --> 00:12:39,976
What a wonderful boyfriend.
319
00:12:40,020 --> 00:12:42,065
All right, good night.
320
00:12:43,675 --> 00:12:45,242
That's really
sweet of you.
321
00:12:45,286 --> 00:12:48,028
Hmm. So where'd you and Marjorie
go for dinner?
322
00:12:48,071 --> 00:12:49,899
Oh, a new place.
323
00:12:49,943 --> 00:12:50,987
How was it?
324
00:12:51,031 --> 00:12:53,033
The food was amazing.
325
00:12:53,076 --> 00:12:54,382
Maybe we should try it sometime.
326
00:12:54,425 --> 00:12:56,384
But not amazing in a good way.
327
00:12:56,427 --> 00:12:58,734
In fact, I should just
brush my teeth.
328
00:13:01,998 --> 00:13:04,218
Christy? Christy!
329
00:13:04,261 --> 00:13:05,741
Ugh. What?
330
00:13:07,874 --> 00:13:09,353
What are you doing?
331
00:13:09,397 --> 00:13:10,746
I'm looking for the necklace!
332
00:13:10,790 --> 00:13:12,269
Under there?
333
00:13:12,313 --> 00:13:14,750
I thought I saw
something shiny.
334
00:13:14,794 --> 00:13:18,145
It was just a Rolo wrapper.
335
00:13:18,188 --> 00:13:21,017
Well, that's it.
336
00:13:21,061 --> 00:13:23,063
I'm just gonna have to tell
Jill I lost it
337
00:13:23,106 --> 00:13:25,108
and hope someday
she needs a kidney.
338
00:13:26,893 --> 00:13:28,198
Joe kissed me.
339
00:13:28,242 --> 00:13:29,460
What?
340
00:13:29,504 --> 00:13:31,462
It was completely
out of the blue.
341
00:13:32,333 --> 00:13:34,248
I got to spit.
342
00:13:34,291 --> 00:13:35,902
How was it out of the blue?
343
00:13:35,945 --> 00:13:38,034
You were on a freakin' date.It was not a date.
344
00:13:38,078 --> 00:13:40,167
He pay for dinner?It was his restaurant.
345
00:13:40,210 --> 00:13:42,082
You shave your legs?I'm not an animal.
346
00:13:42,125 --> 00:13:43,039
Date!
347
00:13:43,083 --> 00:13:45,563
Okay, fine, it was a date.
348
00:13:45,607 --> 00:13:47,914
Oh, my God,
how am I gonna tell Adam?
349
00:13:47,957 --> 00:13:50,046
You're not.
What?
350
00:13:50,090 --> 00:13:51,613
Do you like Joe?
351
00:13:51,656 --> 00:13:53,267
Are you gonna go out
with him again?
352
00:13:53,310 --> 00:13:55,530
No, I am in love with Adam.
353
00:13:55,573 --> 00:13:57,314
Then don't blow it up
over one mistake
354
00:13:57,358 --> 00:13:58,620
that you're never
gonna make again.
355
00:13:58,663 --> 00:14:00,187
But I feel so guilty.
356
00:14:00,230 --> 00:14:01,449
And you should.
357
00:14:01,492 --> 00:14:02,885
But you don't get to hurt Adam
358
00:14:02,929 --> 00:14:04,191
just to make yourself
feel better.
359
00:14:04,234 --> 00:14:06,933
When did you get so smart?
360
00:14:06,976 --> 00:14:09,892
It's easy to fix
other people's problems.
361
00:14:09,936 --> 00:14:13,896
Meanwhile, I owe Jill $87,000.
362
00:14:16,507 --> 00:14:20,294
Crazy thought, did you try
looking in your jewelry box?
363
00:14:20,337 --> 00:14:22,078
Seriously, Mom?
364
00:14:22,122 --> 00:14:23,863
You're right, that was stupid.
365
00:14:23,906 --> 00:14:25,734
Anyway, thanks
for your help.
366
00:14:29,694 --> 00:14:31,218
[sighs]
367
00:14:31,261 --> 00:14:35,048
If it were there,
I would've had to kill myself.
368
00:14:35,091 --> 00:14:38,790
How'd you know these long blue
things are my favorites?
369
00:14:38,834 --> 00:14:41,445
I told the guy at the flower
shop I screwed up pretty bad,
370
00:14:41,489 --> 00:14:44,144
he said, "You're gonna want to
go with the long blue things."
371
00:14:44,187 --> 00:14:49,758
Well, thank you,
they're perfect.
372
00:14:49,801 --> 00:14:51,629
I'm really sorry
about last weekend.
373
00:14:51,673 --> 00:14:53,109
Hey, we all make mistakes.
374
00:14:53,153 --> 00:14:54,371
Let's move on.
375
00:14:54,415 --> 00:14:56,504
No, no, I-I want
to say this.
376
00:14:56,547 --> 00:14:59,681
From now on, if I tell you that
I'm gonna go with you somewhere,
377
00:14:59,724 --> 00:15:02,597
I'm gonna go, 'cause I know
that I can count on you,
378
00:15:02,640 --> 00:15:06,209
and you deserve the same.
379
00:15:12,520 --> 00:15:14,261
[sighs]
380
00:15:14,304 --> 00:15:16,567
A guy kissed me tonight.
381
00:15:16,611 --> 00:15:17,960
What?
382
00:15:18,004 --> 00:15:22,008
I wasn't at dinner
with Marjorie.
383
00:15:22,051 --> 00:15:24,967
I was with a guy I met
at the food festival.
384
00:15:25,011 --> 00:15:27,404
Hold on.
385
00:15:27,448 --> 00:15:29,972
[chuckles]
386
00:15:30,016 --> 00:15:31,234
You're seeing somebody else?
387
00:15:31,278 --> 00:15:33,715
Not seeing-- we're just friends.
388
00:15:33,758 --> 00:15:35,978
CHRISTY:
I found the necklace!Friends don't kiss.
389
00:15:36,022 --> 00:15:36,848
Bye.
390
00:15:40,983 --> 00:15:43,768
The important thing is
I stopped him.
391
00:15:43,812 --> 00:15:45,814
And that makes it okay?
392
00:15:45,857 --> 00:15:47,468
Well, the old Bonnie
would've slept with him
393
00:15:47,511 --> 00:15:48,817
without giving it
a second thought.
394
00:15:48,860 --> 00:15:50,558
You should be proud of me.
395
00:15:50,601 --> 00:15:52,212
Proud of you?
396
00:15:52,255 --> 00:15:53,865
Hey, I didn't shoot a puppy
today with a BB gun.
397
00:15:53,909 --> 00:15:55,389
Are you proud of me?
398
00:15:55,432 --> 00:15:57,869
Well, if you had a history
of shooting puppies,
399
00:15:57,913 --> 00:15:59,828
yeah, I would be.
400
00:15:59,871 --> 00:16:02,613
So tell me, what's the big
attraction for this guy, huh?
401
00:16:02,657 --> 00:16:05,051
Or are you just tired of being
with somebody in a wheelchair?
402
00:16:06,356 --> 00:16:07,967
That's what you think of me?
403
00:16:10,317 --> 00:16:14,625
You want to know
what I liked about him?
404
00:16:14,669 --> 00:16:16,018
He's sober.
405
00:16:16,062 --> 00:16:18,020
Oh, I should've guessed.
He's sober.
406
00:16:18,064 --> 00:16:20,675
I'm sorry, but there
is a difference.
407
00:16:20,718 --> 00:16:23,199
Sometimes when you're drinking
you can be right next to me
408
00:16:23,243 --> 00:16:25,506
and I feel completely alone.
409
00:16:25,549 --> 00:16:26,768
Yeah, well, I know another way
410
00:16:26,811 --> 00:16:28,030
to make you feel
completely alone.
411
00:16:29,901 --> 00:16:31,251
Are you kidding me?
412
00:16:31,294 --> 00:16:33,079
And I got news for you.
413
00:16:33,122 --> 00:16:36,691
It is also no picnic being
with someone who never drinks!
414
00:16:36,734 --> 00:16:38,562
Well, how would you know?
You'd be too hungover
415
00:16:38,606 --> 00:16:39,955
to even go to the picnic.
416
00:16:41,261 --> 00:16:45,221
Oh, my God, you made up
smelly Suzanne!
417
00:16:52,663 --> 00:16:54,056
Here you go,
one diamond necklace.
418
00:16:54,100 --> 00:16:55,405
Thank you.
419
00:16:55,449 --> 00:16:58,234
You all saw it, it is
officially returned.
420
00:16:58,278 --> 00:17:01,803
Oh, that is
so beautiful.
421
00:17:01,846 --> 00:17:04,327
I'll never own
anything that nice.
422
00:17:04,371 --> 00:17:05,589
Sure you will.
423
00:17:05,633 --> 00:17:06,851
Here.
424
00:17:06,895 --> 00:17:07,591
What?
425
00:17:08,636 --> 00:17:09,985
You're giving it to her?
426
00:17:10,029 --> 00:17:11,421
It's just a glass knock-off.
427
00:17:11,465 --> 00:17:13,423
I keep the real one
in a safe deposit box.
428
00:17:13,467 --> 00:17:16,339
Why didn't you tell me?!
429
00:17:16,383 --> 00:17:19,777
Well, if you knew it was fake,
you wouldn't feel special.
430
00:17:19,821 --> 00:17:21,040
Have you met me?
431
00:17:21,083 --> 00:17:22,824
I never feel special!
432
00:17:22,867 --> 00:17:25,305
Okay, well, next time I'll
let you borrow the real one.
433
00:17:25,348 --> 00:17:27,742
What are you trying
to do, kill me?
434
00:17:29,135 --> 00:17:31,224
Bonnie, stop
checking your phone.
435
00:17:31,267 --> 00:17:33,095
He'll call
when he calls.
436
00:17:33,139 --> 00:17:35,141
I don't know what I
was thinking with Joe.
437
00:17:35,184 --> 00:17:37,578
Well, maybe you
liked the danger.
438
00:17:37,621 --> 00:17:38,840
What are you
talking about?
439
00:17:38,883 --> 00:17:40,755
Oh, come on,
when we were drinking,
440
00:17:40,798 --> 00:17:42,670
our lives were
packed with drama.
441
00:17:42,713 --> 00:17:44,889
Sometimes when you're
sober, you miss that.
442
00:17:44,933 --> 00:17:46,587
I know I do.
443
00:17:46,630 --> 00:17:48,589
There was a time where
I'd pick up a glass of champagne
444
00:17:48,632 --> 00:17:50,112
in L.A. and wake up in Paris.
445
00:17:50,156 --> 00:17:52,375
Same thing
happened to me,
446
00:17:52,419 --> 00:17:55,074
except I woke up
in a panel van.
447
00:17:59,600 --> 00:18:02,081
I sure don't
miss the drama.
448
00:18:02,124 --> 00:18:04,735
Waking up with no idea
where my car is,
449
00:18:04,779 --> 00:18:07,608
or who autographed
my boob with a Sharpie.
450
00:18:07,651 --> 00:18:10,393
Oh, I bet you were
a fun drunk.
451
00:18:10,437 --> 00:18:12,439
You'd think, but no.
452
00:18:13,570 --> 00:18:15,355
[phone chimes]
453
00:18:15,398 --> 00:18:17,226
Oh, God, it's Adam.
454
00:18:22,231 --> 00:18:23,798
He said he'll be...
455
00:18:23,841 --> 00:18:25,626
[chuckles] out of his
apartment this afternoon
456
00:18:25,669 --> 00:18:28,063
[voice breaking]: and I can
come pick up my stuff.
457
00:18:31,414 --> 00:18:33,329
Oh, Bonnie.
458
00:18:34,374 --> 00:18:35,984
[sighs]
459
00:18:37,855 --> 00:18:39,988
The only relationship
that lasts forever
460
00:18:40,031 --> 00:18:43,209
is the one we have
with ourselves.
461
00:18:43,252 --> 00:18:44,427
[clicks tongue]
462
00:18:50,520 --> 00:18:52,392
Yeah, I deserved that.
31769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.