All language subtitles for El.Inmortal.S03E03.1080p.M+.WEB-DL-jemlilla

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,320 --> 00:00:03,520 (CARLES) José ha escapado de Miami y se ha traído a Róber y al niño. 2 00:00:03,600 --> 00:00:04,920 Se encargarán de ellos. 3 00:00:05,000 --> 00:00:06,040 -¿Esos dos pelados? 4 00:00:06,120 --> 00:00:08,320 -Calma, Peralta. Centrémonos en la carga. 5 00:00:08,400 --> 00:00:09,720 Nano va para Algeciras. 6 00:00:09,800 --> 00:00:11,400 (NANO) ¡Que pares el carro! 7 00:00:12,840 --> 00:00:15,000 (LOLO) ¡Casi nos matas! -(TOSE Y VOMITA) 8 00:00:15,280 --> 00:00:16,720 -Tienes que ir al médico, ¿eh? 9 00:00:16,800 --> 00:00:18,840 -A tu prima no le digas nada. -"La niña...". 10 00:00:18,920 --> 00:00:22,240 Mi hermana dice que si puede ir a la prueba. ¿Tú qué quieres? 11 00:00:22,320 --> 00:00:23,880 Yo quiero ir con la tía. 12 00:00:23,960 --> 00:00:26,000 -Perfecto. La recoges tú. -"Señores," 13 00:00:26,080 --> 00:00:28,200 los detendremos en cuanto lleguen a la playa. 14 00:00:28,280 --> 00:00:31,760 Vosotros quiero que os trasladéis inmediatamente a Algeciras. 15 00:00:31,840 --> 00:00:33,760 -De 02:00 a 04:00, 1500 kilos en gomas. 16 00:00:33,840 --> 00:00:35,400 Por aquí, por el puerto chico. 17 00:00:35,960 --> 00:00:37,200 (GALÁN) Todos preparados. 18 00:00:37,280 --> 00:00:39,080 En cuanto toquen tierra, entramos. 19 00:00:39,160 --> 00:00:40,320 -¡Vamos! -¡Vamos! 20 00:00:40,400 --> 00:00:41,400 -¡Vamos, hostias! 21 00:00:41,480 --> 00:00:43,080 -¡Alto, policía! -¡Policía! 22 00:00:48,920 --> 00:00:50,320 (Cuchillada y grito) 23 00:00:55,880 --> 00:00:59,720 (GRITA) 24 00:01:00,400 --> 00:01:02,920 -¿Qué ha pasado, Róber? -¡Han entrado en la puta casa! 25 00:01:03,000 --> 00:01:04,560 (RÓBER) José, ¿qué hacemos? 26 00:01:05,000 --> 00:01:07,200 Ayúdame, venga. Lo saco. 27 00:01:07,280 --> 00:01:10,000 (ALÍ) ¿Saben los maderos que nos hemos reído de ellos? 28 00:01:10,080 --> 00:01:12,200 (RUBIA) "Si no lo saben ya, lo sabrán pronto". 29 00:01:12,280 --> 00:01:13,320 (CARLES) Tranquilo. 30 00:01:13,400 --> 00:01:15,280 (NANO) "¿Qué harás con el catalán?". 31 00:01:15,360 --> 00:01:16,640 De rositas no se va a ir. 32 00:01:16,720 --> 00:01:19,400 "Joder, Rubia, por una vez que te abres al amor, ¿no?". 33 00:01:19,480 --> 00:01:21,280 -"(NANO RÍE POR TELÉFONO)" -Vamos. 34 00:01:56,160 --> 00:01:59,760 (Rumor de motor de coche) 35 00:02:11,880 --> 00:02:13,560 ¿Fue idea tuya o de Paulina? 36 00:02:16,080 --> 00:02:17,240 Suya, Rubia. 37 00:02:18,840 --> 00:02:22,440 Cuando la conocí, ya hablaba con los colombianos para echarte. 38 00:02:24,160 --> 00:02:25,840 ¿Quieren volver a entrar en Europa? 39 00:02:27,280 --> 00:02:30,560 Sí. Creo que quieren quitarle la distribución a la Doña. 40 00:02:33,720 --> 00:02:35,720 ¿Y la conociste antes o después que a mí? 41 00:02:36,960 --> 00:02:38,080 ¿Eso qué importa ahora? 42 00:02:38,160 --> 00:02:40,120 Que si la conociste antes o después. 43 00:02:42,000 --> 00:02:44,040 Ella sabía que tú y yo trabajábamos juntos. 44 00:02:49,800 --> 00:02:51,000 ¿Estáis enrollados? 45 00:02:52,120 --> 00:02:53,120 No. 46 00:02:54,560 --> 00:02:56,240 Entre ella y yo solo hay negocios. 47 00:02:58,960 --> 00:03:00,080 Ya. 48 00:03:06,360 --> 00:03:07,560 Elena, tú me gustas. 49 00:03:07,640 --> 00:03:08,640 No me toques. 50 00:03:20,320 --> 00:03:25,320 (Sirena de policía) 51 00:03:39,160 --> 00:03:40,360 No me la juegues. 52 00:03:44,120 --> 00:03:45,440 (RUBIA) Estamos tranquilos. 53 00:04:00,080 --> 00:04:01,200 ¡Las manos a la vista! 54 00:04:01,280 --> 00:04:02,360 ¡Vamos! 55 00:04:06,560 --> 00:04:07,680 ¡Fuera del coche! 56 00:04:08,240 --> 00:04:09,240 ¡Venga! 57 00:04:10,440 --> 00:04:11,480 ¡Los de atrás también! 58 00:04:16,520 --> 00:04:18,120 ¡Venga, hostia! 59 00:04:18,640 --> 00:04:20,480 No hace falta ponerse así tampoco. 60 00:04:20,560 --> 00:04:23,040 ¿Por qué hablas? ¡Las manos sobre el coche! 61 00:04:23,360 --> 00:04:25,040 ¡Las manos sobre el puto coche! 62 00:04:27,800 --> 00:04:28,800 ¡Tú! 63 00:04:30,800 --> 00:04:32,040 Tira para allá. 64 00:04:32,720 --> 00:04:33,760 ¡Venga! 65 00:04:41,040 --> 00:04:44,520 Como mováis un dedo antes de que nos vayamos, habrá problemas. 66 00:04:45,000 --> 00:04:46,040 ¿Entendido? 67 00:05:04,800 --> 00:05:06,600 Comisario, todo en orden. 68 00:05:07,880 --> 00:05:10,000 Sí. Sí, sí. Se lo paso. 69 00:05:11,280 --> 00:05:12,320 Toma. 70 00:05:14,840 --> 00:05:15,960 -Dime, Peralta. 71 00:05:16,040 --> 00:05:18,480 -"La propina de los míos va de tu cuenta". 72 00:05:18,680 --> 00:05:21,880 "Sé generoso, que se lo han ganado. No me seas catalán". 73 00:05:22,400 --> 00:05:23,800 -Parece que no me conozcas. 74 00:05:25,360 --> 00:05:26,400 Te debo una. 75 00:05:44,040 --> 00:05:47,840 (Ladridos a lo lejos) 76 00:05:47,920 --> 00:05:52,920 (JADEAN) 77 00:05:55,600 --> 00:05:56,800 (Golpe contra el suelo) 78 00:05:56,880 --> 00:05:58,160 (JOSÉ) ¡Hostia, Róber! 79 00:05:59,080 --> 00:06:00,200 (SUSURRA) Va, vamos. 80 00:06:05,720 --> 00:06:07,840 (JOSÉ RESOPLA) ¡Su puta madre! 81 00:06:11,480 --> 00:06:14,560 Bueno... Limpia todo bien, que yo me encargo. 82 00:06:14,840 --> 00:06:17,040 No, José. Este marrón es mío. 83 00:06:17,120 --> 00:06:19,760 Pues arréglalo, ya ves que tu mujer no te quiere vivo. 84 00:06:19,840 --> 00:06:20,880 (RESOPLA) 85 00:06:33,160 --> 00:06:37,760 (RÓBER RESOPLA) 86 00:06:43,600 --> 00:06:44,920 (SEBAS A LO LEJOS) ¡Mamá! 87 00:06:46,600 --> 00:06:47,960 ¡Mamá! 88 00:06:48,840 --> 00:06:50,160 ¡Mamá! 89 00:06:52,160 --> 00:06:53,360 ¿Mamá? 90 00:06:54,320 --> 00:06:55,560 ¡Mamá! 91 00:06:56,680 --> 00:06:57,800 ¡Mamá! 92 00:06:57,880 --> 00:06:59,240 -¡Mamá! (RÓBER) Eh. 93 00:06:59,320 --> 00:07:02,720 (SEBAS JADEA) -Ya está, ya está, ya está. 94 00:07:02,920 --> 00:07:04,840 Ya está. Es una pesadilla. Ven, ven, ven. 95 00:07:05,120 --> 00:07:07,760 Ya está. Ha sido una pesadilla. No te preocupes. 96 00:07:08,360 --> 00:07:10,240 -Estoy aquí. -Quiero ver a mamá. 97 00:07:11,200 --> 00:07:12,840 Ya lo sé, amor. Mamá no está ahora, 98 00:07:12,920 --> 00:07:14,600 ¿vale? Estoy ahí contigo. 99 00:07:14,960 --> 00:07:16,360 Yo te cuido, ¿vale? 100 00:07:16,960 --> 00:07:17,960 ¿Sí? 101 00:07:18,600 --> 00:07:20,280 Venga, cálmate. Es supertarde. 102 00:07:20,840 --> 00:07:21,880 Así. 103 00:07:24,320 --> 00:07:25,840 Así. ¡Chist! Tranquilo. 104 00:07:28,440 --> 00:07:31,080 ¡Chist! Tranquilo, ya está. Va a estar contigo. 105 00:07:31,720 --> 00:07:32,720 Así. 106 00:07:37,600 --> 00:07:39,120 Ya está, cariño. Ya está. 107 00:07:45,200 --> 00:07:50,200 (Banda sonora: música dramática) 108 00:08:27,520 --> 00:08:32,520 (Banda sonora: música inquietante) 109 00:09:03,920 --> 00:09:06,920 (JOSÉ JADEA) 110 00:09:44,760 --> 00:09:46,680 (Señal de cierre de portezuelas) 111 00:09:47,240 --> 00:09:48,520 ¿Te queda tabaco? 112 00:09:51,520 --> 00:09:52,520 -Buenas. 113 00:09:52,600 --> 00:09:53,600 -Buenas. 114 00:09:53,680 --> 00:09:55,480 -¿Has podido dormir algo o qué? -Poco. 115 00:09:56,400 --> 00:09:58,360 Pero por lo menos yo me he podido duchar. 116 00:09:59,240 --> 00:10:00,720 -¿Qué dices? Sí yo nunca huelo. 117 00:10:00,800 --> 00:10:03,160 -A ver, ¿qué me he perdido? -Pues, a ver, 118 00:10:03,240 --> 00:10:05,200 ya he hablado con tu confidente y adivina: 119 00:10:05,640 --> 00:10:07,400 Jura por su madre que le han engañado. 120 00:10:07,480 --> 00:10:09,480 -Le chulearon como a nosotros, ¿no? 121 00:10:09,560 --> 00:10:10,840 -(RÍE) Sí. ¡Pobrecito! 122 00:10:10,920 --> 00:10:13,080 -Nunca saben nada. -Sí, son todo víctimas. 123 00:10:13,160 --> 00:10:14,800 -Es acojonante. -Qué curioso. Joder. 124 00:10:16,400 --> 00:10:18,720 -¿Ha llegado el traductor? -Sí, ahí está. 125 00:10:19,560 --> 00:10:22,920 Dicen que Pascual no estaba solo en el barco. Por la descripción, 126 00:10:23,000 --> 00:10:24,080 yo diría que es Alí. 127 00:10:24,600 --> 00:10:27,360 -¡Hum! Nos despistan con una falsa descarga 128 00:10:27,440 --> 00:10:29,480 y Alí lleva la mercancía a tierra. 129 00:10:30,120 --> 00:10:33,080 -Teníamos la costa de vigilada. ¿Cómo metió la droga? 130 00:10:33,160 --> 00:10:35,440 -No lo sé, lo encontramos y que nos lo diga él. 131 00:10:35,520 --> 00:10:37,120 ¿Están los controles desplegados? 132 00:10:37,200 --> 00:10:39,600 -Sí, pero a estas horas ya habrá salido de Cádiz. 133 00:10:41,040 --> 00:10:43,080 ¿Aviso al comisario para que mire en Madrid? 134 00:10:43,160 --> 00:10:45,280 -No, mejor me ocupo yo de eso. 135 00:10:45,400 --> 00:10:48,040 Tú interroga la tripulación, a ver si les sacas algo más. 136 00:10:48,120 --> 00:10:49,600 Utiliza todos tus encantos. 137 00:10:49,680 --> 00:10:51,600 -(RÍE) -Gracias, Correa. Eres un máquina. 138 00:10:53,480 --> 00:10:54,880 Se te ha caído la pipa ahí. 139 00:10:55,040 --> 00:10:56,960 -Se te va a caer a ti la cabeza, gracioso. 140 00:10:57,040 --> 00:10:58,560 -¡Gilipollas! -(RÍE LOLO) 141 00:10:58,640 --> 00:11:00,240 -Venga, anda. Vamos. 142 00:11:01,760 --> 00:11:03,520 (LOLO) Tío, cógeme más flojito, coño. 143 00:11:04,680 --> 00:11:07,480 ¿Vas vestido de la primera comunión? (RÍE) 144 00:11:08,640 --> 00:11:10,640 Tú serás el que menos cobra, chaval. 145 00:11:10,720 --> 00:11:11,960 -¡Cállate ya, hombre! 146 00:11:12,040 --> 00:11:14,240 -¡Ayuda! -¡Que venga alguien! 147 00:11:14,320 --> 00:11:15,880 -¡Venga, abre, abre, abre! 148 00:11:16,160 --> 00:11:18,040 (Arcadas a lo lejos) 149 00:11:18,120 --> 00:11:19,560 -¡Venga, hostia! 150 00:11:19,640 --> 00:11:20,960 (PASCUAL) ¡Date prisa! 151 00:11:21,040 --> 00:11:22,800 -¡Su puta madre! -¡No hay nadie! 152 00:11:22,880 --> 00:11:24,840 -¡Nano! -¡Llama a un médico, joder! 153 00:11:25,160 --> 00:11:26,760 (LOLO) ¡La puta! 154 00:11:27,040 --> 00:11:28,680 -Nano, ¿estás bien? -Vamos, adentro. 155 00:11:28,760 --> 00:11:30,520 -¡Nano, Nano! -¡Venga! 156 00:11:30,600 --> 00:11:32,480 -¡Nano! -¡Por favor! 157 00:11:33,000 --> 00:11:35,840 -¡Está vivo, no pierdas tiempo! -¡Llama a alguien ya! 158 00:11:35,920 --> 00:11:37,440 -¡Cago en mi puta vida! 159 00:11:37,640 --> 00:11:39,040 -¡Corre! -¡Joder! 160 00:11:39,200 --> 00:11:41,640 -¡Corre! Pero ¡avisa a un médico o algo! 161 00:11:41,800 --> 00:11:43,240 -(NANO GIME) -¡Corre! 162 00:11:43,360 --> 00:11:44,520 -¡Aguanta, Nano! 163 00:11:44,920 --> 00:11:46,400 Aguanta, joder, que no es nada. 164 00:11:46,480 --> 00:11:47,720 -Respira, ¿eh? Respira. 165 00:11:47,920 --> 00:11:49,560 -Ay. -Venga, tranquilo. 166 00:11:49,640 --> 00:11:50,920 -¡Putos maderos de mierda! 167 00:11:51,000 --> 00:11:52,880 (LOLO) ¡Un médico! -¡Tocar los huevos! 168 00:12:18,720 --> 00:12:19,800 ¿Cómo estás? 169 00:12:20,360 --> 00:12:21,520 -De la chingada. 170 00:12:22,320 --> 00:12:23,360 ¿Dónde está mi hijo? 171 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 -Ha habido un pequeño contratiempo. -¿Cómo? 172 00:12:26,480 --> 00:12:27,680 -Está con un Róber. 173 00:12:27,800 --> 00:12:28,920 -No mames. 174 00:12:29,920 --> 00:12:32,440 -No te preocupes, está todo bien. Luego te lo explico. 175 00:12:32,840 --> 00:12:34,360 Ahora hemos quedado con Peralta. 176 00:12:39,520 --> 00:12:41,040 -"¿Cómo pueden ser tan mensos?". 177 00:12:41,120 --> 00:12:43,040 ¿Cómo se dejaron joder así de fácil? 178 00:12:43,120 --> 00:12:45,560 (PERALTA) Bueno, tranquila. Recuperaremos la carga. 179 00:12:45,640 --> 00:12:46,640 -Ah, ¿sí? ¿Cómo? 180 00:12:47,600 --> 00:12:50,520 -Mira, de Cádiz a Francia hay muchas horas de camión. 181 00:12:50,920 --> 00:12:53,040 Daremos con ella antes de que salga de España. 182 00:12:53,120 --> 00:12:55,400 -Hemos perdido el factor sorpresa. No será fácil. 183 00:12:55,480 --> 00:12:58,440 (PERALTA) El acuerdo se cumplirá. Tendrás el control de Madrid. 184 00:12:59,840 --> 00:13:01,040 -Eso haremos. 185 00:13:01,840 --> 00:13:02,840 Pero a las bravas. 186 00:13:04,680 --> 00:13:06,000 Reúne a los pelados. 187 00:13:06,400 --> 00:13:08,160 -No, un momento, un momento. 188 00:13:09,040 --> 00:13:12,640 Mira, no puedes llegar e iniciar una guerra como en Sinaloa. 189 00:13:12,720 --> 00:13:14,640 Esto es Madrid, ¿Entiendes? 190 00:13:14,720 --> 00:13:16,640 Aquí los cadáveres salen en el telediario. 191 00:13:18,440 --> 00:13:19,480 -Solo si aparecen. 192 00:13:23,880 --> 00:13:26,560 -Pau, igual es pronto para liarnos a tiros. 193 00:13:29,600 --> 00:13:31,800 -Durante años nadie ha molestado a la Rubia 194 00:13:31,880 --> 00:13:33,160 porque no ha metido ruido. 195 00:13:34,520 --> 00:13:36,160 -Me vale verga la pincha Rubia. 196 00:13:37,160 --> 00:13:38,160 -Piénsalo bien. 197 00:13:38,480 --> 00:13:39,760 -No tengo nada que pensar. 198 00:13:42,000 --> 00:13:43,280 Te veo en casa. 199 00:13:51,320 --> 00:13:54,720 -Debí dejar que la Rubia te cortara las pelotas. Me has dejado vendido. 200 00:13:56,360 --> 00:13:58,760 -No me jodas, Peralta. Yo tampoco quiero una guerra. 201 00:13:58,840 --> 00:13:59,840 -Ah, ¿no? 202 00:13:59,920 --> 00:14:02,760 La mexicana está perdiendo los papeles con lo del niño. 203 00:14:02,840 --> 00:14:04,800 Nos va a llevar por delante a ti y a mí. 204 00:14:05,400 --> 00:14:06,680 Ya le haré cambiar de idea. 205 00:14:06,760 --> 00:14:09,200 -Pues vas a tener que echarle un buen polvo para eso. 206 00:14:10,840 --> 00:14:12,800 -Tú encuentra la carga y detén a la Rubia. 207 00:14:13,800 --> 00:14:15,040 De Paulina me ocupo yo. 208 00:14:15,680 --> 00:14:16,720 -¿Y vas a ser capaz? 209 00:14:17,840 --> 00:14:21,200 (PERALTA) Porque empiezo a pensar que quizá me he equivocado de socio. 210 00:14:23,360 --> 00:14:25,400 -Un poco tarde para las dudas, ¿no, Peralta? 211 00:14:26,280 --> 00:14:27,760 Haz eso y no me hagas llamar. 212 00:14:39,880 --> 00:14:42,080 (RUBIA) "Los cocos ya entran en el almacén". 213 00:14:42,160 --> 00:14:44,440 Madurarán ahí hasta que puedan ir al mercado. 214 00:14:44,520 --> 00:14:46,600 (DOÑA) "¿De cuánto tiempo estamos hablando?". 215 00:14:47,080 --> 00:14:49,800 Solo le pido unos días, hasta que escampe la tormenta. 216 00:14:50,400 --> 00:14:52,520 (DOÑA) "Tranquilizaré a los holandeses, 217 00:14:52,800 --> 00:14:55,640 pero usted tendrá que pagar por cada día que se retrase". 218 00:14:55,720 --> 00:14:57,080 Doña, nunca le he fallado. 219 00:14:58,120 --> 00:15:00,520 Lo entregamos a tiempo o los holandeses buscarán 220 00:15:00,600 --> 00:15:01,920 su fruta en otro lugar. 221 00:15:02,400 --> 00:15:04,520 Y no queremos que eso suceda, ¿verdad, Rubia? 222 00:15:05,080 --> 00:15:06,960 "No dejaré que Paulina me quite Madrid". 223 00:15:07,040 --> 00:15:09,520 Ni yo que los colombianos nos coman la torta. 224 00:15:10,400 --> 00:15:11,760 Pero tocaron a su hijo. 225 00:15:12,480 --> 00:15:14,400 Y un animal herido es imprevisible. 226 00:15:14,840 --> 00:15:16,720 "No se preocupe, que sabré domarla". 227 00:15:16,800 --> 00:15:17,840 (GRUÑE) 228 00:15:20,000 --> 00:15:21,040 Eso espero. 229 00:15:21,560 --> 00:15:23,280 No querría tener que buscar en Madrid 230 00:15:23,360 --> 00:15:25,280 un socio que defienda mejor mis intereses. 231 00:15:25,360 --> 00:15:28,120 (Llamada interrumpida) 232 00:15:35,640 --> 00:15:36,640 (Timbre) 233 00:15:36,720 --> 00:15:37,880 (MUJER A LO LEJOS) ¡Voy! 234 00:15:40,640 --> 00:15:41,800 (Puerta abriéndose) 235 00:15:41,880 --> 00:15:43,520 (JOSÉ) Hola, Josefina, ¿cómo estás? 236 00:15:43,600 --> 00:15:45,120 Bien. Gracias, José. 237 00:15:45,680 --> 00:15:47,720 (RÓBER) ¡Pedazo de queli que tiene la Rubia! 238 00:15:48,320 --> 00:15:50,320 (JOSÉ) Con las vistas se te va la olla. 239 00:15:50,720 --> 00:15:52,360 (RUBIA) ¡Hombre, el americano! 240 00:15:53,760 --> 00:15:55,360 ¿Estás seguro de lo que me pides? 241 00:15:55,440 --> 00:15:57,440 (RÓBER) Que sí, Rubia. Estoy seguro, ¿vale? 242 00:15:57,840 --> 00:15:59,000 Hay que matar a Paulina. 243 00:15:59,640 --> 00:16:01,840 La próxima vez no va a haber cuchillo jamonero. 244 00:16:04,240 --> 00:16:06,520 Así que ¿qué? ¿Contamos contigo? 245 00:16:07,640 --> 00:16:10,720 Pues claro. Pero necesito un día para poner la carga a salvo. 246 00:16:11,120 --> 00:16:12,400 ¡No me jodas, Rubia! 247 00:16:13,000 --> 00:16:15,080 Róber, que me interesa mucho darle boleto, 248 00:16:15,160 --> 00:16:17,120 pero necesito sacar ya la carga de España. 249 00:16:17,200 --> 00:16:18,840 Lo haremos nosotros, Róber. Vámonos. 250 00:16:18,920 --> 00:16:20,200 ¿Os queréis estar quietos? 251 00:16:21,360 --> 00:16:24,080 Después de lo de tu casa, no dejaré que os la juguéis más. 252 00:16:24,960 --> 00:16:25,960 ¿Entonces? 253 00:16:27,480 --> 00:16:28,800 ¿Quieres volver al negocio? 254 00:16:30,000 --> 00:16:31,920 Quiero volver a mi puta casa tranquilo. 255 00:16:33,680 --> 00:16:35,760 Entonces, déjame hacer las cosas a mi manera. 256 00:16:50,800 --> 00:16:54,040 Os pondré más seguridad mientras estos buscan a Paulina. 257 00:16:55,600 --> 00:16:56,640 Vale. 258 00:16:57,440 --> 00:16:58,880 Y, cuando la encuentren, ¿qué? 259 00:16:58,960 --> 00:17:01,160 El Nano está llegando de Cádiz. Él se ocupa. 260 00:17:03,520 --> 00:17:04,640 Bueno. 261 00:17:10,640 --> 00:17:13,040 (LEJOS) ¿Quién va? Que luego... 262 00:17:14,720 --> 00:17:15,960 -Túmbese ahí, por favor. 263 00:17:16,040 --> 00:17:17,320 -¿Ahí? -Sí. 264 00:17:25,000 --> 00:17:26,480 -¿Así está bien, corazón? 265 00:17:28,120 --> 00:17:29,640 -Ande, dese la vuelta. 266 00:17:30,880 --> 00:17:34,000 -No has visto un culito así en años, vamos. 267 00:17:34,880 --> 00:17:35,960 (RÍE) 268 00:17:37,360 --> 00:17:38,480 (RESOPLA) 269 00:17:39,400 --> 00:17:40,520 (SUSPIRA) 270 00:17:43,960 --> 00:17:45,160 -"¿Está listo?". 271 00:17:46,760 --> 00:17:48,480 -(SUSURRA) ¡Me cago en tu puta vida! 272 00:17:50,960 --> 00:17:52,360 Pero con cariño, ¿eh? 273 00:17:53,680 --> 00:17:55,360 (Pitido) 274 00:17:58,760 --> 00:18:03,760 (Estruendo de la máquina) 275 00:18:05,080 --> 00:18:10,040 (Pitido intermitente) 276 00:18:12,080 --> 00:18:13,520 (GALÁN) "¿Y qué tiene?". 277 00:18:13,600 --> 00:18:16,640 -Una lesión bastante grave en el riñón derecho. Hola, Andrea. 278 00:18:16,720 --> 00:18:18,000 -Hola. -Suena mal. 279 00:18:18,400 --> 00:18:21,400 -Si no guarda reposo absoluto, puede sufrir un infarto renal. 280 00:18:22,120 --> 00:18:24,040 Espera, que no sé... Es... 281 00:18:24,920 --> 00:18:26,000 Ahí. 282 00:18:28,320 --> 00:18:29,480 -¿Y ya se lo han dicho? 283 00:18:29,680 --> 00:18:31,320 -Ha pedido la alta voluntaria. 284 00:18:31,400 --> 00:18:32,520 Si no está detenido... 285 00:18:34,200 --> 00:18:35,320 -No lo está. 286 00:18:36,200 --> 00:18:37,800 También le hemos dado la alta. 287 00:18:42,040 --> 00:18:43,720 Se le iban los ojitos a la jamelga. 288 00:18:43,800 --> 00:18:47,080 Me tenía boca abajo y me dice: "Date la vuelta". Y yo: "¿Seguro?". 289 00:18:47,160 --> 00:18:49,200 Me doy la vuelta y se le iban los ojitos. 290 00:18:49,280 --> 00:18:51,320 -Las radiólogas son todas ninfómanas. 291 00:18:51,400 --> 00:18:53,080 -Los putos rayos X. -Sí. 292 00:18:53,160 --> 00:18:55,160 -Y tú te has follado muchas, ¿no? -Bueno... 293 00:18:55,600 --> 00:18:58,120 -Una noche más aquí y fundimos los plomos. (RÍE) 294 00:18:58,200 --> 00:19:00,320 -Apagón general, no te jode... 295 00:19:00,640 --> 00:19:02,200 (LOLO RÍE) (NANO GIME) 296 00:19:02,320 --> 00:19:05,240 (LOLO) Correa nos ha sacado los billetes del AVE desde Sevilla. 297 00:19:05,320 --> 00:19:07,120 (PASCUAL) Están deseando vernos. -Sí. 298 00:19:08,440 --> 00:19:10,080 (LOLO) Vaya puta mierda de tele. 299 00:19:10,960 --> 00:19:13,520 ¡Nano, tengo aquí tu bolsita! 300 00:19:14,240 --> 00:19:15,480 Comprueba que esté todo. 301 00:19:16,840 --> 00:19:18,000 (LOLO) ¿Nano? 302 00:19:18,480 --> 00:19:19,720 -Sí, coño, qué prisa. 303 00:19:20,040 --> 00:19:21,040 -Toma. -Dame eso. 304 00:19:25,680 --> 00:19:26,960 ¡Ah, puta! 305 00:19:27,680 --> 00:19:28,800 ¡Joder! 306 00:19:29,120 --> 00:19:30,840 -Tú no estás para irte a Madrid, ¿eh? 307 00:19:31,960 --> 00:19:33,920 -¿Sabes más que los matasanos ahora? 308 00:19:34,000 --> 00:19:36,640 -Que estás hecho mierda, Nano. No te pueden dar el alta. 309 00:19:36,720 --> 00:19:38,040 Yo lo he escuchado perfecto: 310 00:19:38,120 --> 00:19:40,680 Paracetamol, agua y para casa que nos vamos. 311 00:19:40,760 --> 00:19:41,840 -Pues venga, arreando, 312 00:19:41,920 --> 00:19:44,400 que a mí los hospitales me dan un yuyo de cojones. 313 00:19:50,280 --> 00:19:54,160 (Música RAC) 314 00:20:00,120 --> 00:20:02,160 Voy a matar a ese hijo de la gran puta, ¿eh? 315 00:20:02,320 --> 00:20:04,680 Me importa un carajo lo que tú me digas, Carles. 316 00:20:07,360 --> 00:20:08,640 -Ten la cabeza fría, Mauro. 317 00:20:10,000 --> 00:20:11,440 -¡Cabeza fría, mis cojones! 318 00:20:12,200 --> 00:20:13,920 Mis cojones, cabeza fría. 319 00:20:14,720 --> 00:20:16,600 Espabílate, que no te vas a librar, ¿eh? 320 00:20:16,680 --> 00:20:18,160 Iremos con estos y reventaremos 321 00:20:18,240 --> 00:20:19,480 al hijo de la gran puta. 322 00:20:19,600 --> 00:20:22,560 -Mauro, te vas a vengar y te vas a quedar bien a gusto. 323 00:20:22,920 --> 00:20:25,360 Pero lo primero es encontrar la droga. 324 00:20:26,120 --> 00:20:27,600 -¡Y dale con la puta droga! 325 00:20:28,400 --> 00:20:30,520 Carles, que a mí la droga me suda a la polla. 326 00:20:31,000 --> 00:20:33,760 ¿Tú entiendes eso? ¿Que a mí la droga me importa un carajo? 327 00:20:34,760 --> 00:20:36,520 ¿Entiendes que han matado a mi colega? 328 00:20:36,960 --> 00:20:40,280 ¿Tú eso lo entiendes o no te entra en la puta cabeza, coño? 329 00:20:41,840 --> 00:20:43,160 -No vuelvas a gritarme. 330 00:20:44,360 --> 00:20:46,800 -Ahora mismo le grito a quien me sale de los cojones. 331 00:20:47,920 --> 00:20:49,080 -A mí no. 332 00:20:50,120 --> 00:20:51,400 -¿No? ¿No? -No. 333 00:20:51,480 --> 00:20:52,600 No. 334 00:20:53,320 --> 00:20:54,680 -¿Por qué? 335 00:20:55,200 --> 00:20:57,360 -Si vuelves a gritarme, os cierro el garito 336 00:20:57,440 --> 00:20:59,360 y haré que os metan en el talego. 337 00:20:59,440 --> 00:21:01,720 Y de que, en cuanto bajes al patio, te pinchen. 338 00:21:02,600 --> 00:21:05,160 ¿Lo entiendes, Mauro? ¿O no lo entiendes? 339 00:21:08,840 --> 00:21:09,840 -Ajá. 340 00:21:14,040 --> 00:21:15,320 ¡Tú eres una rata! 341 00:21:15,400 --> 00:21:17,200 -¡Mauro! ¡Joder! -Eres una puta rata. 342 00:21:17,600 --> 00:21:18,800 -¡Detente, Mauro! 343 00:21:18,880 --> 00:21:19,880 -¿Me sueltas? -¡Rata! 344 00:21:22,520 --> 00:21:23,640 (MAURO) ¡Vaya rata! 345 00:21:24,880 --> 00:21:26,000 -Paulina. 346 00:21:26,640 --> 00:21:27,960 Haz lo que tienes que hacer. 347 00:21:29,280 --> 00:21:30,440 -Vale... 348 00:21:31,040 --> 00:21:32,040 ¿Y tú qué? 349 00:21:32,120 --> 00:21:35,320 Tú no vas a hacer nada, ¿eh? ¡Qué buena madre estás hecha tú! 350 00:21:36,040 --> 00:21:39,120 ¡Una puta mierda lo que te importa a ti tu hijo, perra! 351 00:21:48,720 --> 00:21:50,000 "Colla de tarats...". 352 00:21:51,240 --> 00:21:53,320 Se creen que están en la grada de un estadio. 353 00:21:53,400 --> 00:21:54,720 Tienen toda la razón. 354 00:21:55,280 --> 00:21:57,720 Hay que acabar con José Antonio y con Róber ya. 355 00:21:58,960 --> 00:22:00,400 -Ya lo hemos hablado, Paulina. 356 00:22:00,640 --> 00:22:02,560 Róber nunca le va a hacer daño a tu hijo. 357 00:22:02,800 --> 00:22:04,040 Tenemos que tener cabeza. 358 00:22:05,560 --> 00:22:06,680 -Claro, cabeza. 359 00:22:07,800 --> 00:22:09,960 Le voy a echar encima a los putos nazis. 360 00:22:10,920 --> 00:22:15,920 (Banda sonora: música de thriller) 361 00:22:20,760 --> 00:22:22,560 -"Hoy es el día 79 362 00:22:23,520 --> 00:22:27,000 y la verdad que se va notando el peso del tiempo". 363 00:22:27,640 --> 00:22:31,000 "A mí todo el mundo me conoce como Caballero en presentadores...". 364 00:22:31,080 --> 00:22:33,400 -¿Y hasta cuándo tendremos a estos encima? 365 00:22:33,480 --> 00:22:35,720 Unos días. (CABALLERO) "Y divertido". 366 00:22:35,840 --> 00:22:38,160 -Está riquísimo, ¿eh? -¿Y la boda? 367 00:22:38,880 --> 00:22:40,680 -La boda puede esperar. -¡Carlos! 368 00:22:41,440 --> 00:22:42,480 -¿Qué? -Ven. 369 00:22:42,960 --> 00:22:44,400 -¿Qué le vas a decir a Pelayo? 370 00:22:46,000 --> 00:22:47,800 -¿Y a los invitados? -¿Quieres? 371 00:22:48,240 --> 00:22:49,280 -¿Eh? -Vale. 372 00:22:49,360 --> 00:22:51,000 -Llevamos un año preparando todo: 373 00:22:51,800 --> 00:22:53,320 el menú, el vestido... 374 00:22:53,480 --> 00:22:55,240 Si hasta viene mi hermana de Burgos. 375 00:22:55,320 --> 00:22:57,720 -¿Es lo que te importa? ¿Lo que piense la tía Puri? 376 00:22:57,800 --> 00:22:59,560 No vamos a anular ninguna boda. 377 00:22:59,640 --> 00:23:00,640 -Claro. 378 00:23:01,640 --> 00:23:04,840 Vas a poner dos matones al lado del cura como si fueran monaguillos. 379 00:23:06,720 --> 00:23:09,200 ¡Con todo lo que hemos pasado y vernos así otra vez! 380 00:23:09,760 --> 00:23:12,880 Él no ha tenido la que ver. Ha sido culpa mía. ¿Vale? 381 00:23:13,160 --> 00:23:15,440 ¿Y qué más da de quién es la culpa, Roberto? 382 00:23:15,640 --> 00:23:17,920 -Nunca podré llevar una vida normal. -¡Mamá! 383 00:23:19,440 --> 00:23:20,640 Tranquilízate. 384 00:23:28,160 --> 00:23:30,920 -Voy a anular la prueba del estudio. -No vas a anular nada. 385 00:23:31,480 --> 00:23:32,560 ¿Y Sheila? 386 00:23:33,360 --> 00:23:35,720 -¿Qué? -No es buena idea que venga, ¿no? 387 00:23:42,640 --> 00:23:46,160 No te has comido el flan, ¿eh? Te lo he dicho, que está buenísimo. 388 00:23:46,240 --> 00:23:47,920 (SEBAS) No. -Si está buenísimo. 389 00:23:48,000 --> 00:23:49,560 La Asun hace un flan que flipas. 390 00:23:53,800 --> 00:23:55,240 -¿Quieres unos churros? -Sí. 391 00:23:57,840 --> 00:23:59,760 Javi, fríele unos churros al niño, ¿vale? 392 00:24:05,200 --> 00:24:06,320 ¿Qué pasa, José? 393 00:24:07,720 --> 00:24:08,760 Para, para... 394 00:24:08,960 --> 00:24:10,000 ¿Qué pasa, tronco? 395 00:24:10,160 --> 00:24:12,200 ¡Eh, eh! ¿Qué coño...? 396 00:24:15,320 --> 00:24:16,320 Para, para, para. 397 00:24:19,520 --> 00:24:22,000 Tronco, que me estás asustando. ¿Qué pasa? ¡José! 398 00:24:22,080 --> 00:24:24,120 (JOSÉ JADEA) 399 00:24:24,200 --> 00:24:26,080 -¡Me cago en la puta! -¿Aviso a estos? 400 00:24:29,920 --> 00:24:31,120 ¿Qué pasa, José? 401 00:24:32,320 --> 00:24:33,840 (JOSÉ) ¡Cago en la puta, tronco! 402 00:24:34,400 --> 00:24:37,200 -(RESOPLA) ¡Cago en la puta! -¿Qué pasa, hermano? 403 00:24:38,080 --> 00:24:39,120 ¡Cojones! 404 00:24:41,720 --> 00:24:43,640 No sé qué pasa, tronco, últimamente. 405 00:24:45,600 --> 00:24:48,680 Me viene como una sensación de que algo... 406 00:24:49,920 --> 00:24:51,120 Como si algo fuera... 407 00:24:53,120 --> 00:24:54,400 (JADEA) 408 00:24:55,120 --> 00:24:57,200 Me creo que he cambiado de vida, tronco, y... 409 00:24:58,280 --> 00:24:59,880 Y, en realidad... 410 00:25:01,480 --> 00:25:02,520 Escúchame. 411 00:25:04,320 --> 00:25:05,480 José, escúchame. 412 00:25:06,640 --> 00:25:08,880 Vamos a acabar con Pau, con esta puta mierda. 413 00:25:08,960 --> 00:25:10,440 -Que no es eso. -Todo irá bien. 414 00:25:10,520 --> 00:25:12,160 Que no es eso, Róber, que no. 415 00:25:13,000 --> 00:25:14,000 Es... 416 00:25:18,760 --> 00:25:19,960 Es... 417 00:25:23,800 --> 00:25:25,000 ¿Qué pasa, tío? 418 00:25:25,640 --> 00:25:27,440 -¿Eh? (JOSÉ SUSPIRA) 419 00:25:31,440 --> 00:25:33,240 Nada, nada, tronco, ya está, ya está. 420 00:25:35,360 --> 00:25:36,880 ¡Joder, cojones! 421 00:25:39,000 --> 00:25:40,120 Ya está, ya está. 422 00:25:41,800 --> 00:25:43,160 -¿Seguro? -Sí, sí, ya está. 423 00:25:43,600 --> 00:25:45,280 -Vale, coño. -Ya está, ya está. 424 00:25:47,280 --> 00:25:48,640 -Ya, cojones. -Vale, vale. 425 00:25:51,080 --> 00:25:52,800 -¿Vamos? -Venga, vamos, vete, venga. 426 00:25:53,920 --> 00:25:54,920 Vamos. 427 00:25:58,280 --> 00:26:00,280 ¿Sabes lo que he echado de menos en Miami? 428 00:26:00,360 --> 00:26:02,080 -¿El qué? -Pero que flipas, ¿eh? 429 00:26:02,160 --> 00:26:03,880 -(RÍE) -¿El qué? ¿A los perros o qué? 430 00:26:04,560 --> 00:26:06,080 (JOSÉ RÍE) 431 00:26:06,160 --> 00:26:08,680 Echarnos una cerveza ahí, en las escaleras. 432 00:26:10,400 --> 00:26:12,120 No sé, pegarnos una buena charla. 433 00:26:22,840 --> 00:26:23,960 Venga, vamos. 434 00:26:26,280 --> 00:26:27,360 Súbete, anda. 435 00:26:29,600 --> 00:26:31,160 -¿Tienes los churros? (SEBAS) Sí. 436 00:26:31,240 --> 00:26:32,960 (RÓBER) Comparte, no seas egoísta. 437 00:26:40,040 --> 00:26:45,040 (Voces por televisión a lo lejos) 438 00:26:50,640 --> 00:26:51,640 ¿Todavía estás así? 439 00:26:52,600 --> 00:26:54,960 Péinate, que vas a llegar más tarde que la novia. 440 00:26:55,440 --> 00:26:57,120 -"...brindando. ¡Venga, hombre!". 441 00:26:57,200 --> 00:26:58,520 ¿Se puede saber qué te pasa? 442 00:27:01,480 --> 00:27:03,000 Papá no va a venir a recogerme. 443 00:27:06,640 --> 00:27:08,440 En su línea, tu padre, como siempre. 444 00:27:09,000 --> 00:27:11,000 -Te pone los dientes largos... -Trabaja. 445 00:27:12,360 --> 00:27:14,080 No le defiendas encima que te planta. 446 00:27:14,160 --> 00:27:17,520 (Voces en el televisor) 447 00:27:19,040 --> 00:27:20,080 (CHASQUEA LA LENGUA) 448 00:27:21,840 --> 00:27:23,200 Cámbiate, que te ayudo yo. 449 00:27:27,960 --> 00:27:31,200 Había quedado para mirar catálogos, pero lo puedo cambiar. Vístete. 450 00:27:31,560 --> 00:27:32,720 No, si ya no me apetece. 451 00:27:39,240 --> 00:27:40,320 A ver el mando. 452 00:27:42,000 --> 00:27:44,080 (Cesan las voces en el televisor) 453 00:27:45,480 --> 00:27:46,600 Sheila... 454 00:27:49,040 --> 00:27:50,560 No sé qué te traes con tu padre, 455 00:27:50,640 --> 00:27:52,200 pero no me gustan los secretos. 456 00:27:53,600 --> 00:27:55,680 ¿Por qué vino Róber con vosotros en el avión? 457 00:28:00,400 --> 00:28:02,040 (SUSPIRA) ¿Eres mudita? 458 00:28:02,720 --> 00:28:04,120 No pasa nada, ya me enteraré. 459 00:28:05,240 --> 00:28:07,200 Venga, cámbiate, que nos vamos. 460 00:28:08,800 --> 00:28:11,800 Están en el tren de vuelta. Hemos quedado en el gimnasio. 461 00:28:12,640 --> 00:28:13,840 Ve, ahí te veo. 462 00:28:22,120 --> 00:28:23,480 Tengamos la fiesta en paz. 463 00:28:23,560 --> 00:28:28,560 (Banda sonora: música dramática) 464 00:28:43,800 --> 00:28:44,920 (SUSPIRA) 465 00:29:02,840 --> 00:29:04,320 (SUSPIRA) 466 00:29:13,920 --> 00:29:15,160 -Disculpa las formas. 467 00:29:16,520 --> 00:29:17,600 -Eres una rota. 468 00:29:18,440 --> 00:29:20,640 -Pensaba que éramos amigos. -Y lo somos. 469 00:29:21,080 --> 00:29:22,680 Y aún podemos hacer mucho juntos. 470 00:29:22,760 --> 00:29:23,760 -Claro. 471 00:29:25,320 --> 00:29:28,120 ¿Cómo se dice en catalán "vete a tomar por culo"? 472 00:29:30,520 --> 00:29:32,160 -¿De verdad nos vamos a enfadar? 473 00:29:32,760 --> 00:29:34,360 ¿Con lo que hemos vivido tú y yo? 474 00:29:37,640 --> 00:29:39,920 Hablo con la Rubia y le cuento lo de tu problema: 475 00:29:41,400 --> 00:29:43,240 todo lo que has ido robando de la caja. 476 00:29:43,760 --> 00:29:45,320 No creo que se lo tome muy bien. 477 00:29:49,640 --> 00:29:51,120 Entonces, ¿qué, Fernando? 478 00:29:54,120 --> 00:29:55,480 Seguimos siendo amigos, ¿no? 479 00:29:57,840 --> 00:29:58,840 -¿Qué quieres? 480 00:30:01,560 --> 00:30:02,560 -La carga. 481 00:30:10,600 --> 00:30:13,320 -Alí se la llevó de Algeciras y la metió en una guardería. 482 00:30:15,440 --> 00:30:16,480 (CARLES) ¿Dónde? 483 00:30:26,880 --> 00:30:30,600 -La Rubia solo da la dirección a quien lo necesita. 484 00:30:30,800 --> 00:30:32,920 Por eso nadie le ha dado un vuelco. 485 00:30:35,160 --> 00:30:36,160 -Hasta ahora. 486 00:30:41,680 --> 00:30:44,000 Me llamas cuando averigües dónde esconde la carga. 487 00:31:06,960 --> 00:31:09,520 Peralta, una patrulla ha encontrado a Alí. 488 00:31:10,000 --> 00:31:12,040 Están en una nave de Fuenlabrada. 489 00:31:13,360 --> 00:31:14,440 -¿Él y cuántos más? 490 00:31:14,520 --> 00:31:16,800 -Son tres. De los conocidos, nadie más. 491 00:31:17,320 --> 00:31:19,240 Habrán llegado hace poco con el camión. 492 00:31:21,240 --> 00:31:23,200 -¿Sabemos algo del fallero y del yogurín? 493 00:31:23,320 --> 00:31:25,040 -Nada de Nano. Y del otro, nada. 494 00:31:25,760 --> 00:31:28,920 ¿Aviso a Galán y que prepare el operativo? 495 00:31:30,720 --> 00:31:31,840 -No, no, no. 496 00:31:32,320 --> 00:31:33,720 Estará viniendo de Cádiz. 497 00:31:34,640 --> 00:31:37,520 Y yo estoy hasta los cojones de comer mierda. 498 00:31:37,600 --> 00:31:38,600 Escucha. 499 00:31:39,800 --> 00:31:42,680 Avisa a Ulloa y los demás. Nos encargamos nosotros. 500 00:31:43,120 --> 00:31:44,160 -De acuerdo. 501 00:31:45,080 --> 00:31:46,920 (Marcación de número telefónico) 502 00:31:49,120 --> 00:31:50,160 Marcelo... 503 00:31:56,200 --> 00:31:59,200 "Hemos localizado a Paulina: está en el ático del puto catalán". 504 00:31:59,280 --> 00:32:00,400 Cojonudo, Rubia. 505 00:32:00,840 --> 00:32:01,880 Hasta ahora. 506 00:32:02,160 --> 00:32:04,400 (Voz en radio de fondo) 507 00:32:04,640 --> 00:32:05,880 La han encontrado. 508 00:32:07,000 --> 00:32:08,000 ¿Ya? 509 00:32:09,280 --> 00:32:11,360 ¿Y Nano? ¿Dónde está? 510 00:32:12,160 --> 00:32:13,800 En el gimnasio dentro de unas horas. 511 00:32:14,200 --> 00:32:15,240 Después de esto. 512 00:32:15,320 --> 00:32:18,160 "...la base militar y un puesto de observación". 513 00:32:18,440 --> 00:32:21,600 Pues vamos a ver a la yaya y te comes los churros con ella. 514 00:32:21,680 --> 00:32:24,160 -Vale. -"...versión de su programa 515 00:32:24,240 --> 00:32:26,560 sobre normalización de las medidas de seguridad 516 00:32:26,640 --> 00:32:29,680 con el fin de completar la desmilitarización de la zona". 517 00:32:30,160 --> 00:32:31,440 -"¡Venga, Manolo," 518 00:32:31,520 --> 00:32:33,720 que nos traen la merienda y aún hay dinero ahí! 519 00:32:33,800 --> 00:32:37,120 -Serás la más rica del cementerio. -Y tú, el más pobre. Las 20 en oros. 520 00:32:37,200 --> 00:32:38,360 -¡Joder! -¡Bueno, bueno! 521 00:32:38,440 --> 00:32:39,840 -Esto es demasiado ya. 522 00:32:40,160 --> 00:32:41,920 (RÓBER) Mira, Sebas. Ahí está la yaya. 523 00:32:42,000 --> 00:32:43,720 (JOSÉ) Pepa, mira a quién te traigo. 524 00:32:43,800 --> 00:32:45,000 -¡Ay! 525 00:32:45,520 --> 00:32:47,320 ¡Oh, Dios mío! ¡Mira! 526 00:32:47,600 --> 00:32:49,960 ¡Ay, por favor! ¡Ay, mi niño! 527 00:32:50,040 --> 00:32:51,120 ¡El Sebas! 528 00:32:51,400 --> 00:32:52,720 Corre y dale un beso, anda. 529 00:32:53,400 --> 00:32:55,680 (PEPA) ¡Ay, mi niño! 530 00:32:56,280 --> 00:33:00,760 (Rumor de voces y conversaciones) 531 00:33:00,840 --> 00:33:02,120 "¿Sabes lo que te digo?". 532 00:33:02,200 --> 00:33:04,720 Que, de haber podido, yo también me habría divorciado. 533 00:33:05,400 --> 00:33:08,040 -Pero eran otros años. -¿Tan mala vida le dio el Paco? 534 00:33:08,120 --> 00:33:09,880 ¡Ay, que en paz descanse! 535 00:33:12,360 --> 00:33:13,600 ¿Qué haréis con el crío? 536 00:33:13,680 --> 00:33:16,200 Con Paulina viviendo donde Cristo perdió el mechero... 537 00:33:16,280 --> 00:33:17,720 De momento me lo traigo aquí, 538 00:33:17,800 --> 00:33:18,840 conmigo. 539 00:33:18,920 --> 00:33:21,360 Prepare la pensión, que, como pide igual que come... 540 00:33:21,440 --> 00:33:23,840 Vamos... Un par de partidas de tute al día 541 00:33:23,920 --> 00:33:25,560 le va a costar, ¿eh? 542 00:33:30,680 --> 00:33:31,680 No es buena idea. 543 00:33:34,440 --> 00:33:37,920 Un hijo necesita su madre cerca. Tú lo sabes mejor que nadie. 544 00:33:39,120 --> 00:33:41,400 Bueno, a mí no me fue mal contigo, ¿no? 545 00:33:44,760 --> 00:33:46,240 Anda, ábreme la puerta. 546 00:33:48,680 --> 00:33:49,880 Anda, abre. 547 00:33:51,040 --> 00:33:53,160 Pepa, y por la Sheila ya no preguntamos, ¿no? 548 00:33:53,240 --> 00:33:55,800 ¡Huy, la Sheila! ¡Es verdad! Estará hecha de una mujer. 549 00:33:56,280 --> 00:33:58,240 Tráemela un día, o los dos a la vez. 550 00:33:58,320 --> 00:33:59,360 Agárrate, Pepa. 551 00:33:59,440 --> 00:34:01,000 -Me agarro. Venga. -¡Vamos! 552 00:34:01,800 --> 00:34:02,920 (PEPA) Ahí. 553 00:34:07,520 --> 00:34:09,640 (CARMEN) Yo creo que me gusta más en crema. 554 00:34:09,720 --> 00:34:11,040 (ASUN) No digas tonterías. 555 00:34:11,600 --> 00:34:14,280 Las novias tienen que ir de blanco, de toda la vida. 556 00:34:14,760 --> 00:34:17,480 (CARLOS) Me voy a casar con mi camiseta del Atleti. 557 00:34:17,680 --> 00:34:18,800 -¡Qué suerte! 558 00:34:18,880 --> 00:34:21,400 -Pruébatelo por si hay que hacerle algún arreglillo. 559 00:34:21,480 --> 00:34:22,640 -Mamá, está perfecto. 560 00:34:22,720 --> 00:34:24,920 -¡Pruébatelo! -Vale, por no oírte... Venga. 561 00:34:25,240 --> 00:34:27,600 -Vamos al probador del fondo. -Vale. 562 00:34:29,360 --> 00:34:31,120 Mamá, ya no llegamos, es muy tarde. 563 00:34:31,200 --> 00:34:32,920 Que sí, que estamos al lado, vamos. 564 00:34:35,920 --> 00:34:37,800 ¿Dónde pollas está la puta tienda esa? 565 00:34:38,080 --> 00:34:39,520 Tiene que estar por aquí, tú. 566 00:34:41,080 --> 00:34:42,440 ¡Me cago en la puta! 567 00:34:45,560 --> 00:34:46,560 ¡Hola! 568 00:34:46,640 --> 00:34:48,080 -¡Eh! ¡Al final has venido! 569 00:34:49,360 --> 00:34:50,520 ¿Qué tal? ¿Te gusta? 570 00:34:51,520 --> 00:34:53,840 -Me encanta. -Muy bonito. Felicidades. 571 00:34:54,000 --> 00:34:56,160 -Pues la tonta dice que le gusta más en crema. 572 00:34:56,880 --> 00:34:59,360 -Me lo voy a probar ahora. Si te quieres quedar, 573 00:34:59,440 --> 00:35:01,040 siempre has tenido muy buen gusto. 574 00:35:01,120 --> 00:35:03,720 No necesito verlo para saber que vas a estar preciosa. 575 00:35:03,840 --> 00:35:06,080 Me voy a tomar un café enfrente. ¿Me la lleváis? 576 00:35:10,640 --> 00:35:12,120 Los hijos de la gran puta... 577 00:35:20,800 --> 00:35:22,680 -Buenas tardes. -Buenas tardes, Isabel. 578 00:35:27,880 --> 00:35:29,120 Qué difícil esto, ¿eh? 579 00:35:29,440 --> 00:35:31,320 ¡Qué dices! Si pareces una princesa. 580 00:35:31,400 --> 00:35:33,480 (CARLOS) Eh... Como la de Disney. 581 00:35:33,560 --> 00:35:35,080 -Sí, como la de Disney. 582 00:35:37,080 --> 00:35:38,160 Dale. 583 00:35:38,800 --> 00:35:41,880 Dale y espabílate, que esto no lo hacemos por la puta sudaca. 584 00:35:42,280 --> 00:35:44,240 Lo estamos haciendo por Fran, hermano. 585 00:35:49,560 --> 00:35:51,280 Vale, pues este. Nos llevamos a este. 586 00:35:51,360 --> 00:35:52,480 -¿Seguro? -Sí. 587 00:35:52,560 --> 00:35:54,600 -Venga, pues cámbiate, que vamos pagando. 588 00:35:55,320 --> 00:35:57,160 ¡Dale, que lo vas a hacer de puta madre! 589 00:35:58,680 --> 00:36:00,280 -(ASPIRA) 590 00:36:06,400 --> 00:36:07,400 ¡Tú, tú, tú, tú! 591 00:36:18,760 --> 00:36:20,440 La vamos a liar parda, cabrones. 592 00:36:21,800 --> 00:36:23,000 Ay, mierda. 593 00:36:27,120 --> 00:36:29,600 ¡Hijo de puta! Esto va por Fran. 594 00:36:31,760 --> 00:36:33,160 (Música de thriller) 595 00:36:33,240 --> 00:36:35,600 ¡Esto es por nuestro hermano, por nuestro hermano! 596 00:36:38,720 --> 00:36:41,040 (AMARTILLAN LAS ARMAS) 597 00:36:41,120 --> 00:36:44,160 (Música clásica de fondo) 598 00:36:44,240 --> 00:36:45,880 Sheila, ayúdame con el vestido. 599 00:36:49,080 --> 00:36:50,760 ¡Entra, entra, entra! 600 00:36:56,880 --> 00:36:58,160 (SHEILA GRITA) 601 00:37:01,960 --> 00:37:03,880 ¡Sheila, Sheila! ¡Ven aquí! 602 00:37:05,320 --> 00:37:06,320 Venga, vamos. 603 00:37:06,400 --> 00:37:07,440 ¡Corre! 604 00:37:08,040 --> 00:37:12,440 (Gritos y chillidos) 605 00:37:12,520 --> 00:37:14,320 ¡Quieta o te reviento la cabeza! 606 00:37:14,400 --> 00:37:16,120 -¡No nos hagan daño! -¿Y las otras? 607 00:37:16,200 --> 00:37:18,120 -¡Quieto! -¿Dónde está la puta niña? 608 00:37:18,200 --> 00:37:19,960 -¡No le toques! -¡No te muevas, coño! 609 00:37:20,040 --> 00:37:21,480 -¡Me cago en Dios! -Espérate! 610 00:37:21,560 --> 00:37:22,800 ¡Sheila! 611 00:37:23,480 --> 00:37:24,600 ¡Sheila! 612 00:37:27,200 --> 00:37:28,960 -(GRITA) -Tú te vienes conmigo, venga. 613 00:37:29,240 --> 00:37:30,480 -¡No, no, no! 614 00:37:30,560 --> 00:37:33,280 -¡Sheila, Sheila! ¡No! -Que te vengas tú. 615 00:37:33,520 --> 00:37:36,240 -Aunque no quieras... -(CHILLA FUERTE) 616 00:37:36,520 --> 00:37:38,760 -(CHILLA FUERTE) -Pero no... 617 00:37:39,520 --> 00:37:41,160 -¡Hijo de puta! -(CHILLA FUERTE) 618 00:37:42,800 --> 00:37:43,800 ¡Sheila! 619 00:37:44,760 --> 00:37:46,560 (Disparos y gritos) 620 00:37:47,320 --> 00:37:48,920 ¡Sheila! ¡Sheila! 621 00:37:49,080 --> 00:37:50,680 ¡Al suelo! ¡Al suelo, tírate! 622 00:37:50,760 --> 00:37:52,680 ¡Venga, coño! ¡Vamos! 623 00:37:53,920 --> 00:37:55,960 -¡Vamos! ¡Que te calles! -¡Sheila, Sheila! 624 00:37:56,040 --> 00:37:58,000 ¡No! ¡Que no! 625 00:37:58,480 --> 00:38:01,840 ¡Sheila! ¡Ayuda! ¡Por favor! 626 00:38:04,040 --> 00:38:05,240 ¡Sheila! 627 00:38:05,920 --> 00:38:07,240 (JOSÉ) Me voy yendo. 628 00:38:07,360 --> 00:38:10,200 (PEPA) Acuérdate. La próxima vez me traes un chocolatito. 629 00:38:10,280 --> 00:38:12,160 -Y unos torreznos de Soria. -También. 630 00:38:12,240 --> 00:38:13,320 (Móvil) 631 00:38:14,320 --> 00:38:15,400 (Móvil) 632 00:38:16,200 --> 00:38:17,280 (Móvil) 633 00:38:18,400 --> 00:38:19,400 ¿Qué pasa, Isa? 634 00:38:19,600 --> 00:38:21,640 "¡Se la han llevado! (SOLLOZA)". 635 00:38:21,720 --> 00:38:22,880 ¿A quién se han llevado? 636 00:38:23,000 --> 00:38:24,640 "¡Se han llevado a la niña, José!". 637 00:38:24,720 --> 00:38:25,960 ¿Se la han llevado adónde? 638 00:38:26,040 --> 00:38:31,040 (Banda sonora: música dramática) 639 00:38:33,440 --> 00:38:37,120 (GIME Y JADEA) 640 00:38:40,840 --> 00:38:42,080 ¡Haz algo, por favor! 641 00:38:45,320 --> 00:38:46,320 (RÓBER) ¿José? 642 00:38:46,640 --> 00:38:47,760 (JADEA) 643 00:38:47,920 --> 00:38:49,360 (RÓBER) José, ¿qué coño pasa? 644 00:38:50,440 --> 00:38:52,040 -¡Las llaves! -José, espera. 645 00:38:52,120 --> 00:38:53,160 (RÓBER) ¿Dónde vas? 646 00:38:54,760 --> 00:38:55,920 ¡José, espérate! 647 00:38:58,040 --> 00:38:59,120 ¡José! 648 00:39:00,600 --> 00:39:01,800 ¿Dónde coño va? 649 00:39:14,880 --> 00:39:15,960 (Claxon) 650 00:39:16,440 --> 00:39:18,120 (Claxon) 651 00:39:18,640 --> 00:39:19,960 (Claxon) 652 00:39:22,120 --> 00:39:25,360 (Móvil) 653 00:39:25,440 --> 00:39:26,560 Dime, Alí. 654 00:39:27,000 --> 00:39:28,120 "Hola, guapa". 655 00:39:29,240 --> 00:39:30,360 ¿Tú quién mierdas eres? 656 00:39:31,120 --> 00:39:32,320 "¿Dónde está Alí?". 657 00:39:32,400 --> 00:39:36,000 Ahora mismo..., (RÍE) disfrutando de 40 vírgenes. 658 00:39:36,960 --> 00:39:38,560 Quién fuera moro, coño. 659 00:39:39,200 --> 00:39:41,880 "Oye, Rubia, tú y yo deberíamos vernos". 660 00:39:42,280 --> 00:39:44,600 "¿Qué te parece si charlamos tranquilamente?". 661 00:39:45,960 --> 00:39:47,680 No tengo nada que hablar contigo. 662 00:39:47,760 --> 00:39:50,240 Sí, sí, sí. Yo creo que sí. (RÍE) 663 00:39:51,120 --> 00:39:52,480 10 000 kilos de cocos 664 00:39:53,120 --> 00:39:54,240 son un buen motivo. 665 00:40:02,920 --> 00:40:05,360 (Frenazo) 666 00:40:05,640 --> 00:40:07,200 Agárrame. Agárrame. 667 00:40:07,760 --> 00:40:10,160 (Sirenas a lo lejos) 668 00:40:10,560 --> 00:40:12,320 -No puede pasar. -Mi familia está ahí. 669 00:40:12,400 --> 00:40:13,680 ¡Soy el padre de la niña! 670 00:40:14,120 --> 00:40:15,240 (Móvil) 671 00:40:15,320 --> 00:40:16,320 Sí. 672 00:40:16,400 --> 00:40:18,120 (PAULINA) "¿Qué onda, José Antonio?". 673 00:40:18,640 --> 00:40:22,120 Hija de puta, como le pase algo a Sheila, no podrás esconderte. 674 00:40:22,200 --> 00:40:23,240 ¿Dónde está Sheila? 675 00:40:23,320 --> 00:40:25,160 "La niña está bien, no te preocupes". 676 00:40:25,280 --> 00:40:26,800 "Pero quiero a Sebas de vuelta". 677 00:40:26,880 --> 00:40:28,800 "Él y los cocos de la Rubia". 678 00:40:29,600 --> 00:40:31,600 Yo no estoy en el puto negocio. ¿Y mi hija? 679 00:40:31,680 --> 00:40:34,120 "Luego, luego. Ahorita habla con tus amigos". 680 00:40:34,280 --> 00:40:36,720 "Y, por el bien de la niña, convéncelos". 681 00:40:36,840 --> 00:40:38,480 Te voy a matar, hija de puta. 682 00:40:40,080 --> 00:40:41,240 Te voy a matar. 683 00:40:41,920 --> 00:40:43,000 "Tienes un día". 684 00:40:56,520 --> 00:41:01,480 (Sirenas a lo lejos) 685 00:41:05,320 --> 00:41:10,200 (Sirenas a lo lejos) 686 00:41:19,760 --> 00:41:24,760 (Música electrónica) 45830

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.