Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,587 --> 00:00:08,425
Oh, man, you guys missed
a great party last week.
2
00:00:10,593 --> 00:00:11,594
(coughs)
Say hello to your
3
00:00:11,636 --> 00:00:13,179
new foster family, Ethel.
4
00:00:13,221 --> 00:00:14,472
You're one of five wives?
5
00:00:14,514 --> 00:00:16,683
Married to a dude named Clyde?
Who's 65 years old?
6
00:00:16,725 --> 00:00:18,977
Would it be all right if
my son Jonah came to visit?
7
00:00:19,019 --> 00:00:20,103
Keep laughing,
8
00:00:20,145 --> 00:00:21,813
and I will slit your throat
while you sleep.
9
00:00:21,855 --> 00:00:23,106
LINDA:
Shoplifting is out of hand.
10
00:00:23,106 --> 00:00:24,482
Did Mickey pay for that?
11
00:00:24,524 --> 00:00:25,775
You have to stand up to him.
12
00:00:25,817 --> 00:00:27,861
KASH: Tried that oncewith his father.
13
00:00:27,902 --> 00:00:29,654
Now hold it like you want
to do something with it.
14
00:00:29,696 --> 00:00:31,823
Mickey? Again?
What was I supposed to do,
15
00:00:31,865 --> 00:00:32,741
shoot him over a cup of soup?
16
00:00:32,782 --> 00:00:34,242
No touching the forbidden fruit
17
00:00:34,284 --> 00:00:35,827
until I'm knocked up.
18
00:00:35,869 --> 00:00:36,703
IAN:
Slept with someone.
19
00:00:36,745 --> 00:00:37,495
Not cash.
20
00:00:37,537 --> 00:00:38,538
Guess this was like
21
00:00:38,580 --> 00:00:39,622
a booty call, huh?
22
00:00:39,622 --> 00:00:40,623
Yes.
23
00:00:40,665 --> 00:00:42,292
DEBBIE:
Steve got a text from Candace.
24
00:00:42,292 --> 00:00:43,168
Is he dating someone else?
25
00:00:43,209 --> 00:00:44,753
(yells)
Who the fuck is Candace?
26
00:00:44,794 --> 00:00:47,172
We work together.
That's all.
27
00:00:47,213 --> 00:00:49,883
I'm home.Little brother!
28
00:00:49,924 --> 00:00:50,800
Hey, you.
29
00:00:50,800 --> 00:00:52,635
Mmm.
30
00:00:52,844 --> 00:01:03,063
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
31
00:01:03,438 --> 00:01:05,857
♪ Think of all the luck
you got ♪
32
00:01:06,107 --> 00:01:09,360
♪ Know that it's
not for naught ♪
33
00:01:09,402 --> 00:01:12,405
♪ You were beaming once before ♪
34
00:01:12,447 --> 00:01:16,701
♪ But it's not
like that anymore ♪
35
00:01:16,743 --> 00:01:20,246
♪ What is this downside ♪
36
00:01:20,288 --> 00:01:23,541
♪ That you speak of? ♪
37
00:01:23,583 --> 00:01:26,086
♪ What is this feeling ♪
38
00:01:26,127 --> 00:01:30,340
♪ You're so sure of? ♪
39
00:01:30,381 --> 00:01:33,009
♪
♪
40
00:01:37,347 --> 00:01:40,058
♪ Round up the friends you got ♪
41
00:01:40,100 --> 00:01:43,269
♪ Know that
they're not for naught ♪
42
00:01:43,311 --> 00:01:46,856
♪ You were willing once before ♪
43
00:01:46,898 --> 00:01:51,194
♪ But it's not like that
anymore ♪
44
00:01:51,194 --> 00:01:54,572
♪ What is this downside ♪
45
00:01:54,614 --> 00:01:58,284
♪ That you speak of? ♪
46
00:01:58,326 --> 00:02:00,245
♪ What is this feeling ♪
47
00:02:00,286 --> 00:02:02,413
♪ You're so... ♪
48
00:02:02,455 --> 00:02:03,915
♪ Sure of? ♪
49
00:02:06,459 --> 00:02:08,545
DEBBIE: Okay, but you
got to promise.
50
00:02:08,545 --> 00:02:10,630
Okay, I promise...
I won't tell Fiona.
51
00:02:10,672 --> 00:02:12,382
Now, whose house is this?
52
00:02:12,382 --> 00:02:13,800
I'm not sure.
53
00:02:13,842 --> 00:02:16,803
VERONICA:
What the hell are we doing here?
54
00:02:16,845 --> 00:02:19,180
Trying to find out
if Steve's cheating.
55
00:02:19,222 --> 00:02:20,515
What?
56
00:02:20,557 --> 00:02:23,351
Tell me that's not a woman's
car parked out front.
57
00:02:25,728 --> 00:02:27,105
Fiona's a big girl.
58
00:02:27,147 --> 00:02:31,651
Fiona takes care of everyone,
but no one takes care of Fiona.
59
00:02:31,693 --> 00:02:32,986
Is this about Candace?
60
00:02:33,027 --> 00:02:35,655
Because Fiona knows
about Candace.
61
00:02:35,697 --> 00:02:37,407
She wouldn't do anything;
too proud.
62
00:02:37,407 --> 00:02:39,075
So we have to.
63
00:02:39,117 --> 00:02:41,536
You're a sweet kid, Debs.
64
00:02:43,621 --> 00:02:45,623
(dance music throbbing)
65
00:03:05,351 --> 00:03:07,270
Did you purposefully
order a "Sex on the Beach"
66
00:03:07,312 --> 00:03:09,397
just so I'd say it
to the gay bartender?
67
00:03:09,439 --> 00:03:11,649
Maybe. Maybe I was
hoping you'd actually
68
00:03:11,691 --> 00:03:14,569
take me away someplace so
we could have sex on a beach.
69
00:03:14,611 --> 00:03:16,863
I could barely get you
overnight in a local hotel.
70
00:03:16,905 --> 00:03:18,740
Well, that was then;
this is now.
71
00:03:18,781 --> 00:03:21,826
I just feel like I haven't
seen a lot of you lately.
72
00:03:21,868 --> 00:03:25,079
You-you mean that you'd
like to see more of me?
73
00:03:26,414 --> 00:03:29,083
Yes, I guess
that's what I'm saying.
74
00:03:33,338 --> 00:03:35,506
Usually by this time
in a relationship,
75
00:03:35,548 --> 00:03:37,884
the guy starts just showing up
for late-night booty calls
76
00:03:37,926 --> 00:03:39,427
or wants me to meet his mother.
77
00:03:39,469 --> 00:03:41,512
Either way, I start looking
for reasons to walk.
78
00:03:41,554 --> 00:03:44,265
Well, my mom is in Michigan,
so you don't have to worry.
79
00:03:44,307 --> 00:03:48,353
I think that's the first time
you've ever mentioned your family.
80
00:03:48,394 --> 00:03:50,355
Really?
81
00:03:50,396 --> 00:03:51,731
Not much to say.
82
00:03:51,773 --> 00:03:55,318
I mean... they
live in Michigan.
83
00:03:55,360 --> 00:03:57,278
The whole state?
No, near Detroit.
84
00:03:57,320 --> 00:03:58,780
Dad used to work for GM,
85
00:03:58,780 --> 00:04:01,491
so I try to send back
what I can to help.
86
00:04:01,532 --> 00:04:05,161
Family business...
he builds 'em, you steal 'em.
87
00:04:05,203 --> 00:04:07,080
Come on, let's dance.
88
00:04:10,291 --> 00:04:12,293
Come on.
89
00:04:14,087 --> 00:04:16,172
(door opens)
90
00:04:16,214 --> 00:04:19,133
Liam is officially asleep.
91
00:04:19,175 --> 00:04:21,010
That was fast.
Yeah, well,
92
00:04:21,052 --> 00:04:23,054
three pages
from Deb's Eat, Pray, Love
93
00:04:23,096 --> 00:04:24,430
and he's out.
(laughs)
94
00:04:24,472 --> 00:04:26,349
And if James Franco
wasn't in the movie,
95
00:04:26,391 --> 00:04:27,642
I would've nodded off, too.
96
00:04:27,684 --> 00:04:29,769
(chuckles)
97
00:04:29,811 --> 00:04:32,021
Have you got any cash
you can float me?
98
00:04:32,063 --> 00:04:34,524
Florence & the Machine are playing
down at the Chicago Theater.
99
00:04:34,565 --> 00:04:36,818
I really want to take
Karen for her birthday.
100
00:04:36,818 --> 00:04:38,069
Pricey gift.
101
00:04:38,111 --> 00:04:39,737
You think it's getting serious?
102
00:04:39,779 --> 00:04:42,824
Fuck off. She's my best friend.
(laughs)
103
00:04:42,824 --> 00:04:46,202
Okay? You know I'd never spend that
kind of cash on a girl, anyway.
104
00:04:46,244 --> 00:04:47,328
All right, well,
105
00:04:47,370 --> 00:04:49,664
I got a Hamilton,
and it's yours.
106
00:04:49,664 --> 00:04:51,291
Thanks, man.
107
00:04:51,332 --> 00:04:53,501
(Liam crying)
108
00:04:53,543 --> 00:04:55,378
BOTH:
One, two, three.
109
00:04:55,420 --> 00:04:57,130
(clicks tongue)
110
00:04:57,171 --> 00:04:59,966
ETHEL: God bless Jonah,
my sweet baby boy.
111
00:05:00,008 --> 00:05:01,843
And God bless my husband Clyde.
112
00:05:01,843 --> 00:05:03,469
May those who are caring for him
113
00:05:03,511 --> 00:05:05,471
remind him to take
his blood pressure supplement
114
00:05:05,513 --> 00:05:08,266
and his Glucosamine/Chondroitin
supplement...
115
00:05:08,308 --> 00:05:11,352
so that he can bend down
to pick up our child.
116
00:05:11,394 --> 00:05:12,645
And God bless the other wives,
117
00:05:12,687 --> 00:05:14,355
who are probably on
their knees right now
118
00:05:14,355 --> 00:05:16,649
asking you to bless me...
Separated from her kid?
119
00:05:16,691 --> 00:05:18,192
That's got to suck.
120
00:05:18,192 --> 00:05:21,362
Hopefully, the visit with him
tomorrow will cheer her up.
121
00:05:21,404 --> 00:05:23,197
I'm kind of excited about it.
122
00:05:23,239 --> 00:05:24,782
Having a full house... two kids.
123
00:05:24,824 --> 00:05:26,075
Don't get too excited.
124
00:05:26,117 --> 00:05:28,953
It's only temporary.
125
00:05:28,995 --> 00:05:31,372
Temporary, Kevin.
Yeah, yeah, yeah.
126
00:05:31,372 --> 00:05:33,166
Mm-hmm. Are you gonna
put those in my ass?
127
00:05:33,207 --> 00:05:35,418
'Cause I'm not even gonna feel it.
They're earplugs, babe.
128
00:05:35,460 --> 00:05:37,045
And they're for her.
129
00:05:38,338 --> 00:05:40,340
Oh, good, 'cause
that would've sucked,
130
00:05:40,381 --> 00:05:42,342
trying to fish those out.
(laughs)
131
00:05:52,810 --> 00:05:54,604
(both groan)
132
00:05:58,024 --> 00:06:01,361
Hey... hey...
133
00:06:01,402 --> 00:06:03,237
Wakey, wakey, Jackie Chan.
134
00:06:05,865 --> 00:06:07,492
(groans)
135
00:06:10,161 --> 00:06:12,914
Who the fuck are you?
136
00:06:12,955 --> 00:06:14,457
I'm Frank.
137
00:06:15,500 --> 00:06:18,252
(groans)
138
00:06:18,294 --> 00:06:20,088
Did we...?
139
00:06:20,129 --> 00:06:21,422
(chuckles)
140
00:06:23,132 --> 00:06:26,302
Aw, now... now...
(crying)
141
00:06:28,346 --> 00:06:29,847
Chins up.
142
00:06:32,141 --> 00:06:34,102
(gasps, groans)
143
00:06:44,320 --> 00:06:45,905
KAREN:
Fuck off.
144
00:06:45,947 --> 00:06:47,615
How'd you know it was me?
145
00:06:47,615 --> 00:06:49,784
I was talking
146
00:06:49,784 --> 00:06:51,953
to my Promisemakers
group, and...
147
00:06:51,994 --> 00:06:54,288
I want you to know
that I understand
148
00:06:54,288 --> 00:06:58,292
that so much of your bad
behavior is my responsibility.
149
00:06:58,334 --> 00:07:00,711
If you leave a dog
in the house alone
150
00:07:00,753 --> 00:07:03,840
for more than eight hours,
you can't get mad at him
151
00:07:03,881 --> 00:07:06,467
for peeing the rug, right?
152
00:07:06,509 --> 00:07:10,805
I found this...
in an album in the basement.
153
00:07:12,807 --> 00:07:15,476
I don't know...
154
00:07:15,518 --> 00:07:17,562
maybe we can try to...
155
00:07:17,603 --> 00:07:19,355
capture more moments
156
00:07:19,397 --> 00:07:21,482
like these together.
157
00:07:25,361 --> 00:07:28,322
(blow dryer whirring)
158
00:07:32,827 --> 00:07:37,165
Why is it that I feel like you can't
get away from me fast enough?
159
00:07:37,165 --> 00:07:38,332
(gasps, laughs)
160
00:07:38,332 --> 00:07:40,084
Because you're paranoid!
161
00:07:41,377 --> 00:07:43,671
Hey, whatever happened
to that computer class
162
00:07:43,671 --> 00:07:45,798
you were gonna take?
They cancelled it.
163
00:07:45,840 --> 00:07:46,841
Not enough people, I guess.
164
00:07:46,883 --> 00:07:48,342
Liam's gonna be up in a second.
165
00:07:48,342 --> 00:07:50,845
I got to get him fed and dressed
and to the clinic
166
00:07:50,887 --> 00:07:51,846
for some shots.
167
00:07:51,888 --> 00:07:55,141
Don't tell Jenny McCarthy.
168
00:07:55,183 --> 00:07:56,184
Hey, Debs.
169
00:07:56,184 --> 00:07:57,768
Steve.
170
00:07:57,810 --> 00:08:00,605
Liam up yet?
171
00:08:00,646 --> 00:08:02,023
Squawkin' a little.
172
00:08:02,023 --> 00:08:05,276
So, everything cool with, uh,
with you and Steve?
173
00:08:05,318 --> 00:08:06,903
What? Why?
174
00:08:06,944 --> 00:08:08,946
No reason... I'm
just checking in.
175
00:08:13,367 --> 00:08:15,369
(sighs)
176
00:08:20,791 --> 00:08:22,668
Hi, baby bottoms!
177
00:08:22,710 --> 00:08:24,670
Did you have sweet dreams?
178
00:08:24,712 --> 00:08:27,173
I thought I was baby bottoms.
No.
179
00:08:27,215 --> 00:08:29,050
I said you have a baby bottom.
180
00:08:29,091 --> 00:08:32,220
Mm, I swore I would never
date a guy whose ass was
181
00:08:32,220 --> 00:08:34,263
smaller than mine, but
I seem to be breaking
182
00:08:34,305 --> 00:08:35,556
a lot of my own rules lately,
183
00:08:35,556 --> 00:08:36,891
don't I?
184
00:08:36,933 --> 00:08:39,560
Don't I?
He's assuming that was rhetorical.
185
00:08:40,895 --> 00:08:43,898
Hey, you want to come by
tonight after Liam's down?
186
00:08:43,940 --> 00:08:44,899
V gave me a copy
187
00:08:44,941 --> 00:08:46,275
of Queen of Outer Space.
188
00:08:46,317 --> 00:08:47,985
Zsa Zsa Gabor at her finest.
189
00:08:48,027 --> 00:08:50,905
We could watch it...
and not watch it. I don't think
190
00:08:50,905 --> 00:08:53,533
I can swing it.
I gotta go to work. Okay.
191
00:08:53,574 --> 00:08:55,535
Mm... ah.
192
00:08:56,786 --> 00:08:58,579
Hey, Steve!
193
00:09:01,749 --> 00:09:04,085
Debs, breakfast?
I'm good.
194
00:09:07,255 --> 00:09:09,757
Breakfast! Hey, Steve, can I
get a ride to the library?
195
00:09:09,799 --> 00:09:11,008
Motorcycle;
no can do.
196
00:09:11,050 --> 00:09:14,136
When did you get motorcycle?
Always had one.
197
00:09:14,178 --> 00:09:17,431
I guess there's a lot I don't
know about you. Truth?
198
00:09:17,473 --> 00:09:20,268
I'm in the CIA, and
this is all just a cover.
199
00:09:26,774 --> 00:09:28,401
Any calls, Kate?
200
00:09:28,442 --> 00:09:30,820
Yeah, actually, some
A-hole was looking for you.
201
00:09:30,861 --> 00:09:32,863
Left this number.
202
00:09:32,905 --> 00:09:34,782
Hand me the phone, will ya?
203
00:09:34,782 --> 00:09:38,452
Your tab is bigger than my ass, and
you smell like kimchi and vomit.
204
00:09:38,494 --> 00:09:40,079
Now, stop that.
205
00:09:40,121 --> 00:09:42,081
Your ass looks great.
206
00:09:42,123 --> 00:09:44,542
Like you in the sack,
make it quick.
207
00:09:44,584 --> 00:09:47,795
I wasn't quick, I was just
busy that day. (scoffs)
208
00:09:51,299 --> 00:09:52,633
WOMAN:
Hello.
209
00:09:52,633 --> 00:09:55,678
(womanly): Yes. I have
Frank Gallagher calling.
210
00:09:55,720 --> 00:09:58,180
WOMAN: Hey, Frankie.
Got great news.
211
00:09:58,222 --> 00:10:00,182
Who-who... who the fuck is this?
212
00:10:00,224 --> 00:10:02,184
Your settlement is in.
213
00:10:02,226 --> 00:10:03,686
Yeah! Which one?
214
00:10:03,728 --> 00:10:05,896
Come see me,
I'll give you the 411.
215
00:10:05,938 --> 00:10:07,940
(laughing)
216
00:10:07,982 --> 00:10:10,526
Hey, everybody!
Next round's on me!
217
00:10:10,568 --> 00:10:12,236
(laughs)
218
00:10:15,656 --> 00:10:18,826
DEBBIE:
Kev? Veronica?
219
00:10:18,868 --> 00:10:21,037
Didn't you just
clean that yesterday?
220
00:10:21,078 --> 00:10:24,498
Child Protective Services is
bring my baby Jonah for a visit.
221
00:10:24,540 --> 00:10:27,668
Everything has to be just so.
222
00:10:27,668 --> 00:10:30,004
You're so lucky
you have a baby.
223
00:10:30,004 --> 00:10:32,506
How old are you?
Ten and a quarter.
224
00:10:32,506 --> 00:10:36,510
Two more years, and you'll
be old enough to start trying.
225
00:10:37,845 --> 00:10:39,639
Does it hurt?
226
00:10:39,680 --> 00:10:42,058
Sexual relations or childbirth?
227
00:10:42,099 --> 00:10:43,309
Both.
228
00:10:43,351 --> 00:10:44,977
Yes.
229
00:10:45,019 --> 00:10:46,354
LIP (gasping):
Oh, fuck!
230
00:10:46,354 --> 00:10:47,855
KAREN:
He's such a douche bag.
231
00:10:47,855 --> 00:10:50,858
He's on this whole father-
daughter Purity Ball kick.
232
00:10:50,858 --> 00:10:52,526
(both moaning, gasping)
233
00:10:52,526 --> 00:10:55,780
KAREN: He wants me to
take a vow of celibacy
234
00:10:55,821 --> 00:10:58,324
so we can rekindle our
father-daughter relationship.
235
00:10:58,366 --> 00:11:00,576
LIP: Maybe we could not...
talk about your father right now.
236
00:11:00,618 --> 00:11:02,703
KAREN: Not what you had
in mind for dirty talk.
237
00:11:02,745 --> 00:11:04,497
LIP:
Oh! Not exactly.
238
00:11:04,538 --> 00:11:05,998
(moaning)
239
00:11:06,040 --> 00:11:08,250
KAREN (laughs):
Oh, fuck!
240
00:11:09,543 --> 00:11:11,087
Oh, shit!
241
00:11:11,128 --> 00:11:13,881
LIP: Oh, shh, Carl's right outside.
Shh. KAREN: Oh, fuck!
242
00:11:13,923 --> 00:11:15,299
Oh, fuck!
243
00:11:15,341 --> 00:11:16,300
KAREN:
Oh, shit!
244
00:11:16,342 --> 00:11:18,511
(Lip and Karen moaning,
gasping loudly)
245
00:11:18,552 --> 00:11:21,013
LIP: Oh, shit!
KAREN: Keep going! Oh...!
246
00:11:21,055 --> 00:11:22,723
(both yell)
247
00:11:26,519 --> 00:11:29,355
Yes? Shatterproof, my ass!
248
00:11:29,397 --> 00:11:32,024
(both sigh with satisfaction)
249
00:11:32,066 --> 00:11:33,192
(kiss)
250
00:11:33,234 --> 00:11:35,319
(Karen moans, Lip exhales)
251
00:11:35,361 --> 00:11:37,071
(Lip sighing)
252
00:11:37,113 --> 00:11:42,118
Want to go to the planetarium
tonight and get high?
253
00:11:42,159 --> 00:11:43,619
(panting)
254
00:11:43,661 --> 00:11:45,746
I can't. I'm busy.
255
00:11:45,788 --> 00:11:47,498
Doing what? Danielle?
256
00:11:47,540 --> 00:11:49,500
The less you know, the better.
257
00:11:49,542 --> 00:11:53,254
Are we still on
for Friday night?
258
00:11:53,254 --> 00:11:54,964
Yeah.
259
00:11:55,005 --> 00:11:57,675
Can you give me a hint?
260
00:11:57,717 --> 00:12:00,386
Yeah, but...
I'm not gonna.
261
00:12:02,263 --> 00:12:04,223
(Lip sighs)
262
00:12:06,559 --> 00:12:08,185
Aha.
263
00:12:08,227 --> 00:12:10,479
Crucial Confrontations.
264
00:12:11,564 --> 00:12:13,691
Haven't seen you
here in a while.
265
00:12:13,733 --> 00:12:15,359
Been kind of busy, Simon.
266
00:12:15,401 --> 00:12:17,778
I got a signed first
edition of Harry Potter.
267
00:12:17,820 --> 00:12:19,989
Overrated. Made a better
movie than a book.
268
00:12:20,030 --> 00:12:22,992
And now with all those
kid actors grown up,
269
00:12:23,033 --> 00:12:25,453
they're scarier looking
than the villains.
270
00:12:26,495 --> 00:12:28,706
Hey, can you help me
on the computers?
271
00:12:28,748 --> 00:12:30,249
What do you want to do?
272
00:12:30,291 --> 00:12:31,876
Dig up some dirt.
273
00:12:31,917 --> 00:12:33,461
Name.
274
00:12:33,502 --> 00:12:35,463
Steve... W-W-Wilson?
275
00:12:35,504 --> 00:12:37,131
Wilton? You kind of need to know
276
00:12:37,131 --> 00:12:39,467
what the name is before
you can look it up.
277
00:12:39,467 --> 00:12:41,594
Try Wilton, in Lake Forest.
278
00:12:45,222 --> 00:12:47,767
There are zero in Illinois,
279
00:12:47,808 --> 00:12:49,602
but there are 15
of them nationwide.
280
00:12:49,643 --> 00:12:50,644
Can you do it backwards?
281
00:12:50,686 --> 00:12:52,146
Notliw?
No. I mean,
282
00:12:52,188 --> 00:12:54,940
if I give you an address,
can you work from there?
283
00:12:54,982 --> 00:13:00,738
Hey, um, maybe sometime we
could just casually hang out.
284
00:13:00,780 --> 00:13:03,240
Fine. Fine, yes, we can
casually hang out.
285
00:13:03,282 --> 00:13:06,327
1055 North Ave.
286
00:13:06,368 --> 00:13:07,620
It says the property owners
287
00:13:07,661 --> 00:13:10,664
are Lloyd and Candace Lishman.
288
00:13:10,706 --> 00:13:13,000
Hello, Ms. D-lish.
289
00:13:13,042 --> 00:13:14,710
Cool, then we can, uh,
hang out sometime?
290
00:13:14,752 --> 00:13:16,337
We just did.
291
00:13:23,552 --> 00:13:25,429
(coins rattling)
292
00:13:26,639 --> 00:13:28,808
She opened an ING
Direct Savings account.
293
00:13:28,849 --> 00:13:31,268
I haven't kept any large bills
in there for months.
294
00:13:31,310 --> 00:13:33,729
Believe me, I've looked.
Do you know where she is?
295
00:13:33,771 --> 00:13:36,273
No idea. How much you need?
I've got to buy
296
00:13:36,315 --> 00:13:39,151
concert tickets. Yikes.
Wish I had it.
297
00:13:39,193 --> 00:13:41,529
Maybe you should take Mrs.
Niedereiter up on her offer.
298
00:13:45,115 --> 00:13:48,536
Well, that should do it,
Mrs. Niedereiter.
299
00:13:49,870 --> 00:13:52,706
There are a lot of dark
corners around my house
300
00:13:52,706 --> 00:13:55,376
that could use some
attention, Phillip.
301
00:13:58,212 --> 00:14:01,006
Thanks for the idea.
You're not seriously
302
00:14:01,048 --> 00:14:02,299
gonna do it?
303
00:14:02,341 --> 00:14:06,053
Well, no, but... I could
smash her birdhouse again.
304
00:14:07,513 --> 00:14:09,098
Hey...
305
00:14:09,139 --> 00:14:11,183
what do you think of Steve?
306
00:14:11,225 --> 00:14:14,186
Ass is kind of small;
not really my type.
307
00:14:15,688 --> 00:14:18,524
You about to retreat
and count your wounded?
308
00:14:18,566 --> 00:14:19,775
No.
309
00:14:19,817 --> 00:14:23,571
Just... just want to know
if I should trust him.
310
00:14:23,612 --> 00:14:26,615
That's like asking if
you should believe in God.
311
00:14:29,034 --> 00:14:31,328
(knocking on door)
Just be yourself.
312
00:14:31,370 --> 00:14:32,413
Okay.
313
00:14:32,454 --> 00:14:35,249
(knocking continues)
Okay. Here we go.
314
00:14:39,211 --> 00:14:40,754
Hi. Come in.
315
00:14:40,754 --> 00:14:44,967
ETHEL: Jonah, baby!
Mama missed you so much!
316
00:14:47,094 --> 00:14:49,763
(quietly, gently):
Hi, baby. Hi.
317
00:14:49,805 --> 00:14:51,765
Good afternoon.
318
00:14:51,807 --> 00:14:53,601
I'm Kev.
319
00:14:53,601 --> 00:14:55,811
Mm-hmm.
This is my wife, Veronica.
320
00:14:55,853 --> 00:14:57,438
Hello. Good afternoon.
321
00:14:57,438 --> 00:14:59,315
How you doing?
322
00:14:59,356 --> 00:15:01,483
I'm Andrea Johnson from DCFS,
323
00:15:01,525 --> 00:15:04,445
and I'm here to observe
the home visit today.
324
00:15:04,445 --> 00:15:06,488
So if everything go good,
325
00:15:06,530 --> 00:15:08,782
then Baby Jonah
may stay overnight.
326
00:15:08,782 --> 00:15:10,951
Is your voice dressed
up for Halloween?
327
00:15:10,993 --> 00:15:12,786
Excuse me?
328
00:15:12,786 --> 00:15:14,955
Think we don't know how to...
raise a child?
329
00:15:14,997 --> 00:15:16,373
Come to tell me I don't know
330
00:15:16,415 --> 00:15:18,000
how to be a mother.
331
00:15:18,042 --> 00:15:20,377
Uh, you got it wrong,
sister girl.
332
00:15:20,419 --> 00:15:22,796
I'm here to see how
Ethel mothers, not you.
333
00:15:22,838 --> 00:15:25,299
What do you mean?
Oh, please, have a seat.
334
00:15:25,341 --> 00:15:27,468
That girl's only 13 years old,
335
00:15:27,468 --> 00:15:29,803
but she's still got
her parental rights.
336
00:15:29,803 --> 00:15:33,015
I need to make sure the child can
handle a child, you feel me?
337
00:15:33,057 --> 00:15:34,725
Mm-hmm.
Yeah, I feel you.
338
00:15:34,767 --> 00:15:37,478
Mm.
(sighs)
339
00:15:37,478 --> 00:15:38,562
Oh! Baby Jonah!
340
00:15:39,939 --> 00:15:41,315
Look at you!
341
00:15:41,315 --> 00:15:43,525
You're hung like
a little bear, aren't you?
342
00:15:44,818 --> 00:15:46,570
Hey, Andrea?
343
00:15:46,612 --> 00:15:47,780
An-dray-ah.
An-dray-ah.
344
00:15:47,821 --> 00:15:49,990
You think we could
apply to get Baby Jonah
345
00:15:49,990 --> 00:15:52,076
as a foster kid, too?
346
00:15:52,117 --> 00:15:54,328
That's gonna be a crap-load
of paperwork for me,
347
00:15:54,370 --> 00:15:57,998
but we do encourage keeping
family members together.
348
00:15:57,998 --> 00:15:59,667
(quietly):
Yay!
349
00:16:02,378 --> 00:16:04,546
(footsteps approaching)
350
00:16:06,340 --> 00:16:10,719
All right, then, uh, Eddie's
just down in the basement.
351
00:16:10,761 --> 00:16:11,720
He'll be right up.
352
00:16:11,762 --> 00:16:12,721
And, of course,
353
00:16:12,763 --> 00:16:14,390
you will all get your shoes back
354
00:16:14,431 --> 00:16:15,849
when you go, so don't worry.
355
00:16:15,849 --> 00:16:18,936
It'd be great if mine
came back shined.
356
00:16:18,978 --> 00:16:21,188
Oh-ho-ho-ho-ho...!
(laughter)
357
00:16:21,188 --> 00:16:23,399
That would be great!
358
00:16:23,440 --> 00:16:25,859
(knocking on door)
359
00:16:25,901 --> 00:16:28,195
Ah, but at last came a knock,
360
00:16:28,195 --> 00:16:29,697
and I thought of the door
361
00:16:29,697 --> 00:16:32,533
with no lock to lock.
362
00:16:32,574 --> 00:16:36,578
Robert Frost... I was
a poetry major in college.
363
00:16:38,998 --> 00:16:40,791
SHEILA: Oh, sweetie.
Okay, open your Bibles to Psalms 127,
364
00:16:40,833 --> 00:16:44,545
SHEILA: Okay, uh...
verses three to five.
365
00:16:44,545 --> 00:16:46,046
Okay.
366
00:16:46,088 --> 00:16:48,215
You guys are
all... okay.
367
00:16:49,258 --> 00:16:50,884
(laughs) Oh, sweetie...
368
00:16:50,884 --> 00:16:52,553
(chuckles)
369
00:16:52,553 --> 00:16:53,762
Oh!
370
00:16:53,804 --> 00:16:55,764
Oh, you are ripe!
371
00:16:55,806 --> 00:16:58,475
Oh, nothing a little
Puerto Rican bath can't fix.
372
00:16:58,517 --> 00:17:00,561
(laughing):
Oh... honey.
373
00:17:00,561 --> 00:17:01,895
Where were you last night?
374
00:17:01,937 --> 00:17:04,273
I had to spend the
night with the kids.
375
00:17:04,314 --> 00:17:05,899
They needed a little
Frankie time.
376
00:17:05,941 --> 00:17:08,569
Oh. You're such
a good dad.
377
00:17:08,569 --> 00:17:09,862
(laughs)
378
00:17:09,903 --> 00:17:11,822
Oh, uh-oh, uh-oh.
EDDIE: Sorry, folks.
379
00:17:11,864 --> 00:17:14,158
Had a little plumbing issue.
380
00:17:14,199 --> 00:17:15,993
The house's, not mine.
381
00:17:16,035 --> 00:17:18,829
(group laughing, guffawing)
382
00:17:23,584 --> 00:17:25,544
(The Nights' "Lonely Soul"
playing)
383
00:17:25,586 --> 00:17:27,755
♪ I wish I were a Beatle ♪
384
00:17:27,755 --> 00:17:31,300
♪ I wish I were
a Rolling Stone ♪
385
00:17:34,928 --> 00:17:40,642
♪ I wish I'd always turn up,
I wish I had nowhere to run ♪
386
00:17:44,438 --> 00:17:50,277
♪ I wish I was somebody,
I wish I was a great big star. ♪
387
00:17:52,821 --> 00:17:54,323
(knocking)
388
00:17:54,364 --> 00:17:55,532
Lou?
389
00:17:55,574 --> 00:17:57,618
Frankie boy, how's it hanging?
390
00:17:57,618 --> 00:18:00,120
Still from the left.
Where the hell are you?
391
00:18:00,120 --> 00:18:03,123
Jesus, it's hard to take a piss
with this thing on.
392
00:18:03,165 --> 00:18:05,459
That's a lie. It was the wiping
that was tough.
393
00:18:05,459 --> 00:18:07,878
This from the escalator
thing at the mall?
394
00:18:07,920 --> 00:18:10,380
No, no, no, this is
the train doors
395
00:18:10,422 --> 00:18:12,216
closing on your ankle.
Right.
396
00:18:12,257 --> 00:18:14,009
I haven't been the same since.
397
00:18:14,051 --> 00:18:17,513
Yeah. All I need is
your signature and Monica's,
398
00:18:17,554 --> 00:18:19,181
and the money is all yours...
399
00:18:19,223 --> 00:18:20,182
with the exception
400
00:18:20,224 --> 00:18:22,559
of a third of it,
that goes to me.
401
00:18:22,601 --> 00:18:23,811
Plus expenses.
402
00:18:23,811 --> 00:18:26,897
Sounds fair.
403
00:18:26,939 --> 00:18:30,234
Me... and Monica.
404
00:18:30,275 --> 00:18:31,819
Yay.
405
00:18:31,860 --> 00:18:33,320
That was a hell of warm-up.
406
00:18:33,362 --> 00:18:34,822
Unfortunately, those aren't
the originals.
407
00:18:34,863 --> 00:18:37,783
You two will have to go down
to the city legal offices
408
00:18:37,825 --> 00:18:39,326
and do it in person.
409
00:18:39,326 --> 00:18:42,162
What? I'm supposed to take
off work to go do this?
410
00:18:42,204 --> 00:18:44,706
Of course not,
because as you know,
411
00:18:44,748 --> 00:18:46,500
those injury's prevented you
from working, remember?
412
00:18:46,542 --> 00:18:49,169
Oh, shit.
413
00:18:49,169 --> 00:18:50,546
(pager beeps)
414
00:18:50,587 --> 00:18:52,005
Hey, look at that.
415
00:18:52,047 --> 00:18:55,092
Client just went into labor.
416
00:18:55,134 --> 00:18:57,219
Is that gonna be a problem,
getting Monica to sign?
417
00:18:57,261 --> 00:19:00,013
No. Why-why would it be
a problem?
418
00:19:00,055 --> 00:19:02,975
(chuckles) If memory serves,
she was a summa cum laude cunt.
419
00:19:03,016 --> 00:19:04,184
Yeah, well, she was
420
00:19:04,184 --> 00:19:05,269
a lot of things.
421
00:19:05,310 --> 00:19:06,562
You even know where she is?
422
00:19:06,603 --> 00:19:08,522
I have a phone number.
I'll make it happen.
423
00:19:08,564 --> 00:19:10,149
Uh-huh. I hope so.
424
00:19:10,190 --> 00:19:11,900
She's a joint claimant
on this thing.
425
00:19:11,942 --> 00:19:13,235
No Monica, no money.
426
00:19:13,277 --> 00:19:16,155
Hey, do me a favor.
Will you feed the dogs before you go?
427
00:19:16,196 --> 00:19:18,282
Bag of dog food
in my desk drawer.
428
00:19:18,323 --> 00:19:20,367
Thanks, buddy.
Uh...
429
00:19:28,125 --> 00:19:30,169
(crunching)
430
00:19:30,210 --> 00:19:31,503
Mmm!
431
00:19:31,545 --> 00:19:33,005
All right, come on!
432
00:19:33,046 --> 00:19:34,256
(dogs barking)
433
00:19:34,298 --> 00:19:35,674
Get off of her!
434
00:19:35,716 --> 00:19:38,719
Hey, man, it's, uh, it's Lip.
I'm calling you
435
00:19:38,719 --> 00:19:39,845
from a phone booth.
436
00:19:39,887 --> 00:19:41,680
Just hit me back at whatever
number comes up
437
00:19:41,722 --> 00:19:44,892
on your cell, all right?
It's important.
438
00:19:47,269 --> 00:19:49,730
(phone rings)
439
00:19:51,565 --> 00:19:53,066
Hey, thanks
for taking long enough
440
00:19:53,066 --> 00:19:55,027
to let me enjoy
the scent of urine.
441
00:19:55,068 --> 00:19:57,279
Yeah, I didn't even know
that phone booths exist anymore.
442
00:19:57,321 --> 00:19:58,906
What's up? Sounded urgent.
443
00:19:58,906 --> 00:20:01,325
Yeah, um, I was just wondering,
444
00:20:01,366 --> 00:20:05,120
do you think you can loan me
a couple bills?
445
00:20:05,162 --> 00:20:07,456
I can pay for a job.
446
00:20:07,497 --> 00:20:08,874
You got a driver's license,
right?
447
00:20:08,916 --> 00:20:10,209
A few of 'em, yeah.
448
00:20:10,250 --> 00:20:13,086
All right, meet me by the L
at 11:00.
449
00:20:18,717 --> 00:20:20,427
Are you screwing
my sister's boyfriend?
450
00:20:20,469 --> 00:20:22,012
If you're selling cookies,
451
00:20:22,054 --> 00:20:24,097
that's a hell
of an opening line.
452
00:20:26,516 --> 00:20:27,726
Do come in.
453
00:20:35,692 --> 00:20:38,612
Can I get you something? Milk?
454
00:20:38,654 --> 00:20:39,947
Soda?
455
00:20:39,988 --> 00:20:42,157
A joint?
456
00:20:42,199 --> 00:20:43,450
It's medicinal.
457
00:20:43,492 --> 00:20:45,911
No, thank you, Mrs. Lishman.
458
00:20:45,953 --> 00:20:47,955
How do you know Steve?
459
00:20:47,996 --> 00:20:50,958
Who is Steve?
460
00:20:50,999 --> 00:20:52,793
He's my sister's boyfriend.
461
00:20:52,793 --> 00:20:53,877
How nice.
462
00:20:53,919 --> 00:20:56,546
So, he's not
463
00:20:56,588 --> 00:20:57,965
pushing it into you?
464
00:20:57,965 --> 00:21:00,801
(coughs)
465
00:21:00,801 --> 00:21:04,137
Hey, Mom, me and Chip are gonna
swing by the hospital
466
00:21:04,179 --> 00:21:07,557
to see Dad, so you
can relax now, okay?
467
00:21:07,599 --> 00:21:09,142
Oh! Thank you, Jimmy.
468
00:21:09,184 --> 00:21:11,311
You take such good care
of your mama bear.
469
00:21:11,353 --> 00:21:13,105
BOTH:
Mmm! Mmm!
470
00:21:15,315 --> 00:21:16,483
Oh! This is, uh...
471
00:21:16,483 --> 00:21:17,734
Debbie.
472
00:21:17,776 --> 00:21:18,944
Debbie Gallagher.
473
00:21:18,986 --> 00:21:20,988
Nice to meet you...
474
00:21:21,029 --> 00:21:22,739
Jimmy.
475
00:21:22,781 --> 00:21:25,242
Jimmy is my youngest.
476
00:21:25,284 --> 00:21:29,997
Top of his class at
Michigan in med school.
477
00:21:30,038 --> 00:21:34,251
He is going to be
a cardio-thoracic surgeon
478
00:21:34,293 --> 00:21:37,087
like his big brother
and his daddy.
479
00:21:37,129 --> 00:21:39,256
And he has been taking
such good care of me
480
00:21:39,298 --> 00:21:41,508
since his father went
into the hospital. (coughs)
481
00:21:41,550 --> 00:21:45,846
A fender bender;
broke his kneecap.
482
00:21:45,887 --> 00:21:49,933
And you know, doctors make
the worst patients.
483
00:21:49,975 --> 00:21:53,186
Oh, would you like to stay
for dinner, sweetheart?
484
00:21:53,228 --> 00:21:56,815
Oh shit!
I liked her.
485
00:21:56,857 --> 00:21:59,693
(phone line ringing)
486
00:21:59,735 --> 00:22:01,737
MUFFLED VOICE:
Hello? Hello?
487
00:22:03,322 --> 00:22:05,324
Shit. Shit.
488
00:22:05,365 --> 00:22:07,951
Shit, shit, shit!
489
00:22:07,993 --> 00:22:09,286
Frank?
490
00:22:11,663 --> 00:22:15,500
Frank, I... I certainly hope
you're not pooping in there.
491
00:22:15,542 --> 00:22:18,045
It's a closet.
492
00:22:18,045 --> 00:22:20,547
Frank?
493
00:22:24,760 --> 00:22:26,386
You didn't poop
in there, did you?
494
00:22:26,428 --> 00:22:27,888
I was waiting
495
00:22:27,929 --> 00:22:29,931
to surprise you.
Oh.
496
00:22:31,099 --> 00:22:32,225
Surprise!
(screams)
497
00:22:32,225 --> 00:22:34,227
(laughing)
498
00:22:34,269 --> 00:22:37,564
You got me!
499
00:22:37,606 --> 00:22:39,232
Oh, Frankie.
500
00:22:39,232 --> 00:22:40,567
Hey, do me a favor?
501
00:22:40,567 --> 00:22:42,903
Call this number,
502
00:22:42,944 --> 00:22:46,114
and, and ask if
Monica is there.
503
00:22:46,156 --> 00:22:49,242
And if she is, tell her...
504
00:22:49,242 --> 00:22:50,577
Congratulations!
505
00:22:50,619 --> 00:22:52,037
She's won!
506
00:22:52,079 --> 00:22:53,538
Who's Monica?
507
00:22:53,580 --> 00:22:55,207
Doesn't matter.
508
00:22:55,248 --> 00:22:56,500
What'd she win?
509
00:22:56,541 --> 00:22:58,585
Uh... I don't know.
510
00:22:58,585 --> 00:23:01,880
Whatever.
Uh... a lottery, something.
511
00:23:01,922 --> 00:23:03,256
A lottery?
A prize.
512
00:23:03,256 --> 00:23:04,591
A teddy bear.
513
00:23:04,633 --> 00:23:07,094
What for?
514
00:23:07,094 --> 00:23:09,262
Jesus, with the
questions already!
515
00:23:09,262 --> 00:23:11,264
Just call, say..
516
00:23:11,306 --> 00:23:13,683
It's a teddy bear.
And a hundred bucks.
517
00:23:13,725 --> 00:23:16,645
And she has to pick it up.
Just say that.
518
00:23:18,605 --> 00:23:22,567
Well... I hope this Monica,
519
00:23:22,609 --> 00:23:25,695
whoever she is,
520
00:23:25,737 --> 00:23:29,783
worked really hard
for that prize.
521
00:23:32,327 --> 00:23:34,079
Sheils...
I didn't get a teddy bear!
522
00:23:34,121 --> 00:23:38,417
Sheils... Shit.
523
00:23:38,458 --> 00:23:40,460
(gentle knocking)
524
00:23:42,879 --> 00:23:45,841
Hey.
525
00:23:45,882 --> 00:23:48,135
Hey...
526
00:23:48,135 --> 00:23:51,096
Come on.
527
00:23:54,141 --> 00:23:58,061
She didn't really
win a teddy bear.
528
00:23:58,103 --> 00:24:00,313
But you want to know what?
(Sheila sniffs)
529
00:24:00,355 --> 00:24:03,817
If I was giving away
teddy bears,
530
00:24:03,817 --> 00:24:07,070
you would be absolutely
top of the list.
531
00:24:09,322 --> 00:24:11,283
(Sheila sniffs, blows nose)
532
00:24:16,496 --> 00:24:18,457
(sniffling continues)
533
00:24:20,167 --> 00:24:22,294
(Frank humming)
534
00:24:26,131 --> 00:24:29,509
If you will do this for me,
535
00:24:29,509 --> 00:24:34,181
I will dress up
any way you want,
536
00:24:34,181 --> 00:24:36,183
no safety word.
537
00:24:37,893 --> 00:24:39,436
Is this Monica?
538
00:24:42,856 --> 00:24:44,900
Well, hello. This is Sheila,
539
00:24:44,941 --> 00:24:47,068
from Market Promotions.
540
00:24:47,110 --> 00:24:51,114
Can I ask you where you do
all of yr grocery shopping?
541
00:24:51,156 --> 00:24:54,618
Well, yes, that's right!
542
00:24:54,659 --> 00:24:56,411
You've won!
543
00:24:56,453 --> 00:24:59,039
First prize!
Congratulations!
544
00:24:59,039 --> 00:25:01,833
It's $100.
545
00:25:01,875 --> 00:25:03,668
Yes. And, um...
546
00:25:03,710 --> 00:25:04,961
(very quietly): What?
Teddy bear.
547
00:25:05,003 --> 00:25:06,546
(whispering):
Teddy bear.
548
00:25:06,546 --> 00:25:07,797
And, and a teddy bear.
549
00:25:07,839 --> 00:25:09,799
And a great big teddy bear.
550
00:25:12,385 --> 00:25:13,386
Hello?
551
00:25:13,428 --> 00:25:15,764
Yeah...
552
00:25:15,805 --> 00:25:17,599
She's crying.
553
00:25:17,641 --> 00:25:19,142
Oh, fuck.
554
00:25:19,184 --> 00:25:21,978
Oh, yeah, no, I've never
won anything either.
555
00:25:22,020 --> 00:25:23,522
Aw...
556
00:25:23,563 --> 00:25:24,940
It's so great.
557
00:25:24,981 --> 00:25:27,108
Yeah. I'm thrilled.
558
00:25:27,150 --> 00:25:28,735
I'm thrilled for you.
559
00:25:28,777 --> 00:25:30,612
Get to the fucking point.
560
00:25:30,654 --> 00:25:33,365
Anyway, prizes will be given out
561
00:25:33,406 --> 00:25:34,908
at 3:00.
562
00:25:34,950 --> 00:25:37,994
At the store.
563
00:25:38,036 --> 00:25:39,496
Yes.
564
00:25:39,538 --> 00:25:43,542
WGN's own Tom Skilling
will be presenting.
565
00:25:47,170 --> 00:25:48,797
(whispering): She doesn't
know who Tom Skilling is.
566
00:25:48,838 --> 00:25:50,549
I don't know who fucking Tom...
567
00:25:50,590 --> 00:25:51,925
He does the weather.
568
00:25:51,925 --> 00:25:53,969
Tom Skilling, he does
the weather on WGN.
569
00:25:54,010 --> 00:25:55,804
(mutters angrily)
Anyway, 3:00 on the dot.
570
00:25:55,845 --> 00:25:59,140
Jim Ramsey might be there, too.
Oh, Jesus Christ.
571
00:25:59,182 --> 00:26:01,101
He does weekend weather.
572
00:26:01,101 --> 00:26:02,310
Okay... okay...
573
00:26:02,352 --> 00:26:04,187
Congratulations!
See you there, Monica!
574
00:26:04,229 --> 00:26:07,107
What did she say?
Is she, is she, is she coming?
575
00:26:07,148 --> 00:26:09,609
How can you not know who two
of Chicago's weathermen are?
576
00:26:09,651 --> 00:26:11,152
What kind of person
is this Monica?
577
00:26:11,194 --> 00:26:14,489
Is she coming to get
the fucking prize or not?
578
00:26:14,531 --> 00:26:16,950
Yeah. She...
oh, she's going.
579
00:26:16,950 --> 00:26:18,368
She's...
580
00:26:18,410 --> 00:26:20,203
she's excited about
that teddy bear.
581
00:26:31,631 --> 00:26:34,718
You know, not sure
I can prove it, but...
582
00:26:34,759 --> 00:26:36,761
I think it's colder
on the North Side.
583
00:26:39,014 --> 00:26:40,807
Let me take you home, Debs.
584
00:26:40,807 --> 00:26:43,643
I'm not supposed to
take rides from strangers.
585
00:26:43,685 --> 00:26:45,854
And it's clear that
you are a stranger.
586
00:26:45,895 --> 00:26:48,732
Oh, man.
587
00:26:48,773 --> 00:26:51,276
Are you gonna tell Fiona?
588
00:26:51,318 --> 00:26:53,361
Exactly what am I
supposed to tell her?
589
00:26:53,403 --> 00:26:56,072
That your name isn't Steve?
590
00:26:56,114 --> 00:26:58,825
That you have a family
in Chicago she's never met?
591
00:26:58,825 --> 00:27:01,077
Or that your mom
kisses you on the lips?
592
00:27:01,119 --> 00:27:02,746
Which is really gross,
by the way.
593
00:27:02,787 --> 00:27:05,540
Life gets really complicated
when you're an adult.
594
00:27:05,582 --> 00:27:07,667
I mean, you can't
possibly understand
595
00:27:07,667 --> 00:27:09,002
these things right now.
596
00:27:10,795 --> 00:27:13,173
I understand that you
lied to my sister.
597
00:27:13,214 --> 00:27:15,634
Why?
598
00:27:15,675 --> 00:27:18,011
Because I was raised
by a pack of wolves.
599
00:27:18,053 --> 00:27:19,971
Just like you were.
600
00:27:20,013 --> 00:27:22,349
Only my wolves went to Harvard.
601
00:27:22,390 --> 00:27:24,476
You know they have Red Wolves
at Lincoln Park Zoo.
602
00:27:24,517 --> 00:27:26,478
Maybe we could go
check them out sometime.
603
00:27:26,519 --> 00:27:28,063
Trying to distract me
604
00:27:28,104 --> 00:27:30,106
by asking me out on a date?
605
00:27:30,148 --> 00:27:31,858
I do not want to be a doctor.
606
00:27:31,900 --> 00:27:34,361
I do not want to be like
the rest of my family.
607
00:27:34,361 --> 00:27:36,363
What I want is Fiona.
608
00:27:36,363 --> 00:27:38,114
I love her!
609
00:27:38,156 --> 00:27:40,784
Love is fleeting, Jimmy.
610
00:27:40,825 --> 00:27:42,577
What are your intentions?
611
00:27:42,619 --> 00:27:44,204
You're distracting her,
612
00:27:44,245 --> 00:27:46,748
and I need her in the game
for at least a few more years.
613
00:27:46,790 --> 00:27:49,542
I can't have you
breaking her heart,
614
00:27:49,584 --> 00:27:51,211
or running off with her.
615
00:27:51,211 --> 00:27:53,296
So if you're not serious
about sticking around,
616
00:27:53,338 --> 00:27:55,090
back off now.
617
00:27:55,131 --> 00:27:58,051
I bought her a house.
618
00:27:58,093 --> 00:28:00,053
Is that serious enough?
619
00:28:00,095 --> 00:28:01,805
You what?
620
00:28:01,846 --> 00:28:04,432
Come on.
I'll show you.
621
00:28:15,485 --> 00:28:18,571
Really?
Yeah.
622
00:28:18,571 --> 00:28:20,240
Yes! Yes!
623
00:28:20,240 --> 00:28:21,741
DEBBIE: This was
Mr. Harris's house.
624
00:28:21,741 --> 00:28:23,201
They said he died
of lung cancer,
625
00:28:23,243 --> 00:28:25,370
but we're all pretty sure
it was full-blown AIDS.
626
00:28:28,081 --> 00:28:31,376
(laughing):
Oh. My. God.
627
00:28:31,418 --> 00:28:33,002
Has Fiona seen it?
628
00:28:33,044 --> 00:28:34,629
No, she doesn't
know about it yet.
629
00:28:34,671 --> 00:28:36,423
I was going to, you know,
fix it up a bit,
630
00:28:36,423 --> 00:28:38,049
and surprise her
when the time is right.
631
00:28:39,926 --> 00:28:42,303
Think we could build
an above-ground walkway
632
00:28:42,345 --> 00:28:43,805
that connects the two houses?
633
00:28:43,847 --> 00:28:45,140
What, like a Habitrail tube?
634
00:28:45,181 --> 00:28:47,100
(gasps)
That would be awesome.
635
00:28:48,351 --> 00:28:50,603
Are you going to tell Fiona?
636
00:28:53,565 --> 00:28:56,276
Don't know yet, Jimmy.
637
00:28:56,276 --> 00:28:58,945
Saw a really cool
pink vest at the mall.
638
00:28:58,945 --> 00:29:00,488
Really?
639
00:29:00,530 --> 00:29:03,324
And I could use a new
rolling pin and flour sifter.
640
00:29:03,366 --> 00:29:05,618
Sheila's teaching me
how to bake.
641
00:29:05,618 --> 00:29:07,328
Anything else?
642
00:29:09,873 --> 00:29:11,666
Not for the moment.
643
00:29:11,708 --> 00:29:12,959
So...
644
00:29:12,959 --> 00:29:15,837
which room will be mine
when I sleep over?
645
00:29:17,589 --> 00:29:19,591
(phone rings)
646
00:29:19,632 --> 00:29:20,633
(ring stops)
647
00:29:27,182 --> 00:29:29,851
Not going out with that
Gallagher degenerate tonight?
648
00:29:30,894 --> 00:29:32,729
Good.
649
00:29:32,771 --> 00:29:35,148
You deserve better.
650
00:29:35,190 --> 00:29:37,484
I've been reading more about
this Purity Ball thing.
651
00:29:37,484 --> 00:29:38,860
It says here you can
652
00:29:38,902 --> 00:29:40,737
"re-dedicate yourself
as a virgin."
653
00:29:40,779 --> 00:29:43,239
Start over.
Isn't that nice?
654
00:29:46,993 --> 00:29:50,413
I mean, you show up,
confess your transgressions,
655
00:29:50,455 --> 00:29:53,416
and pledge yourself to be pure
again, in the eyes of the Lord.
656
00:29:56,461 --> 00:29:58,046
I'll give you the damn car.
657
00:29:59,130 --> 00:30:01,591
Really?
658
00:30:12,644 --> 00:30:14,062
Fiona would be pissed
659
00:30:14,103 --> 00:30:16,147
if she knew you were
into this shit with me.
660
00:30:17,857 --> 00:30:21,694
LIP: Well, what she doesn't
know won't hurt her, right?
661
00:30:21,694 --> 00:30:23,696
All right.
Task at hand.
662
00:30:23,696 --> 00:30:25,073
You'll be driving
the follow car.
663
00:30:25,114 --> 00:30:27,492
The golden rule:
always use a follow car.
664
00:30:27,534 --> 00:30:29,869
Nice silver Mercedes.
665
00:30:29,911 --> 00:30:31,913
Nice security camera
at the intersection.
666
00:30:31,955 --> 00:30:33,998
Wait, why don't we head up
to some asshole town,
667
00:30:34,040 --> 00:30:35,875
like Lake Forest?
Plenty of douche-mobiles up there. No.
668
00:30:35,875 --> 00:30:37,919
No, I was just thinking that, you know...
Listen, no.
669
00:30:37,961 --> 00:30:40,797
200 bucks to follow me
after I lift the car,
670
00:30:40,839 --> 00:30:42,882
you get your concert tickets,
I get my work done.
671
00:30:42,882 --> 00:30:45,385
That's it. Okay?
All right, man.
672
00:30:50,181 --> 00:30:52,475
Shit.
673
00:30:52,517 --> 00:30:54,477
Rule number two:
674
00:30:54,519 --> 00:30:58,064
always remember where
you park the follow car.
675
00:31:10,702 --> 00:31:11,494
Fuck.
676
00:31:27,844 --> 00:31:30,471
Monica.
677
00:31:43,276 --> 00:31:45,612
Monica?
678
00:32:04,213 --> 00:32:06,799
Deb.
679
00:32:06,799 --> 00:32:09,636
Jimmy.
680
00:32:09,636 --> 00:32:12,305
Fiona's next door with Liam.
681
00:32:12,305 --> 00:32:14,974
That my "shut-up gift"?
682
00:32:15,016 --> 00:32:18,144
Well, I like to think of it
as a peace offering.
683
00:32:18,186 --> 00:32:19,646
Peace offering
684
00:32:19,646 --> 00:32:21,648
implies a one-time thing.
685
00:32:21,648 --> 00:32:23,983
This could take a while.
686
00:32:24,025 --> 00:32:25,485
How long?
687
00:32:25,485 --> 00:32:29,238
Till I'm sure that
you're not still lying.
688
00:32:29,280 --> 00:32:33,159
Okay. I gotta get back
up to Lake Forest.
689
00:32:33,201 --> 00:32:34,577
They're releasing my dad
from the hospital.
690
00:32:34,619 --> 00:32:36,663
I'm gonna pick him up,
I'm gonna take him home.
691
00:32:36,663 --> 00:32:39,832
You know everything there is
to know. No more secrets.
692
00:32:39,874 --> 00:32:41,876
I promise.
693
00:32:44,504 --> 00:32:47,006
Sifter sifts, and
rolling pin rolls.
694
00:32:47,006 --> 00:32:50,009
Nice when things do
what the say they will.
695
00:32:56,849 --> 00:32:59,602
Jimmy.
Steve.
696
00:32:59,644 --> 00:33:01,771
Is this your idea
of a joke, huh?
697
00:33:01,813 --> 00:33:05,441
'Cause you're scared of women
with an opinion, yeah?
698
00:33:05,483 --> 00:33:08,152
Yeah, watch this crinkle-dick.
699
00:33:08,194 --> 00:33:11,155
I'll show you what's funny
when I rip your fucking face
700
00:33:11,197 --> 00:33:12,699
off your fuckin' head!
701
00:33:12,740 --> 00:33:15,868
Out of the way, Monica!
702
00:33:15,910 --> 00:33:20,707
Get out of the way now!
MONICA: Put the shovel down. Please!
703
00:33:22,792 --> 00:33:23,751
I'm sorry.
704
00:33:23,793 --> 00:33:25,545
Who lies about a teddy bear?
705
00:33:25,586 --> 00:33:27,880
Wasting my fucking time.
706
00:33:27,880 --> 00:33:29,882
Are you sure this is even
the right store? Yes.
707
00:33:29,882 --> 00:33:31,926
They specifically
said this store?
708
00:33:31,968 --> 00:33:33,553
Yes, I told you yes.
709
00:33:33,553 --> 00:33:35,888
I wrote it down.
I wrote everything down.
710
00:33:35,888 --> 00:33:38,725
Stop talking to me
like I'm stupid.
711
00:33:40,768 --> 00:33:43,396
(sighs)
712
00:33:43,438 --> 00:33:45,857
(sniffles)
713
00:33:45,898 --> 00:33:48,860
Frank?
714
00:33:48,901 --> 00:33:52,780
Frank!
What?!
715
00:33:52,822 --> 00:33:55,366
Frank!
716
00:33:55,408 --> 00:33:57,994
(engine starting)
717
00:33:59,454 --> 00:34:00,747
Start the car!
718
00:34:00,788 --> 00:34:02,457
What?
719
00:34:02,498 --> 00:34:04,667
(engine starting)
Go, go, go!
720
00:34:04,709 --> 00:34:06,419
What the fuck, Frank?
She saw me.
721
00:34:06,419 --> 00:34:08,296
What's going on?
722
00:34:08,337 --> 00:34:11,215
Come on, we gotta
get outta here! Go!
723
00:34:19,348 --> 00:34:21,517
I'm gonna rip it off
when I catch you!
724
00:34:24,812 --> 00:34:25,938
Can't this piece of shit
725
00:34:25,980 --> 00:34:27,482
go any faster?!
No.
726
00:34:28,649 --> 00:34:30,318
Monica's batting
for the other team.
727
00:34:30,359 --> 00:34:32,278
What?!
My wife's a fucking lesbian!
728
00:34:32,320 --> 00:34:33,613
KEVIN:
Shit!
729
00:34:36,032 --> 00:34:37,450
(truck horn blares)
730
00:34:37,492 --> 00:34:39,202
Hmph!
731
00:34:39,243 --> 00:34:43,372
♪ You're gonna look over, you
never know what you'll find... ♪
732
00:34:47,460 --> 00:34:48,461
Go! Go!
Shut up, Frank!
733
00:34:48,503 --> 00:34:50,755
Go! Go!
734
00:34:51,964 --> 00:34:55,927
♪ But we'll stop,
but we'll stop ♪
735
00:34:55,968 --> 00:34:57,053
♪ But we'll stop! ♪
736
00:34:57,095 --> 00:34:59,639
FRANK:
Fuck off, lesbos!
737
00:34:59,639 --> 00:35:01,015
(laughing)
738
00:35:01,057 --> 00:35:04,143
I would say my advice
to you would be
739
00:35:04,185 --> 00:35:06,979
to let Fiona live in
her own relationship.
740
00:35:07,021 --> 00:35:08,606
You can't do it for her.
741
00:35:08,648 --> 00:35:10,358
There's things you should know.
742
00:35:10,399 --> 00:35:13,986
Well, sometimes, sweetie,
when people are in love,
743
00:35:13,986 --> 00:35:17,323
they don't tell someone
everything for a reason.
744
00:35:17,365 --> 00:35:19,033
That's like lying.
745
00:35:19,075 --> 00:35:24,497
No, sweetie, it's just...
it's a little editing.
746
00:35:24,539 --> 00:35:28,000
Now the sifting. See?
747
00:35:28,042 --> 00:35:31,045
We separate and aerate
those flour particles
748
00:35:31,087 --> 00:35:33,798
to make them absorb
liquids better.
749
00:35:33,840 --> 00:35:36,259
Someone should sift my dad.
750
00:35:36,300 --> 00:35:38,136
(chuckles)
751
00:35:38,177 --> 00:35:39,846
Oh, you Gallaghers.
752
00:35:39,846 --> 00:35:41,055
You're all so funny.
753
00:35:41,806 --> 00:35:43,516
KEVIN:
Frank!
754
00:35:43,558 --> 00:35:44,642
This is bullshit, Frank!
755
00:35:44,684 --> 00:35:46,269
FRANK: Bar the door!
Lock the door!
756
00:35:46,310 --> 00:35:48,187
What is happening?!
757
00:35:48,229 --> 00:35:49,188
It's okay, Sheila.
It's just my dad.
758
00:35:49,230 --> 00:35:51,107
I thought we lost 'em.
759
00:35:51,149 --> 00:35:52,358
Did you even have
a plan back there?
760
00:35:52,400 --> 00:35:56,279
I was going to charm her
into signing once she was there.
761
00:35:56,320 --> 00:35:58,406
How the hell was I
supposed to know
762
00:35:58,447 --> 00:36:02,785
she would show up with ghetto
Godzilla in a Peterbilt.
763
00:36:02,827 --> 00:36:05,288
I am seriously this close
to punching you in the dick.
764
00:36:05,329 --> 00:36:07,248
(truck approaching)
765
00:36:17,466 --> 00:36:19,802
Get...
They're just girls.
766
00:36:19,844 --> 00:36:22,221
Stop. You talk to them.
767
00:36:22,263 --> 00:36:24,765
I need the key
to the back door.
768
00:36:24,807 --> 00:36:26,267
That is not a sexual euphemism.
769
00:36:26,309 --> 00:36:29,228
I need the fucking key.
What did you do with it?
770
00:36:29,270 --> 00:36:32,398
I-I-I don't know. I can't think when
you yell, Frank. I'm not yelling.
771
00:36:32,440 --> 00:36:34,066
What'd you do with the key?
You're still yelling.
772
00:36:34,066 --> 00:36:35,735
I need the key, Sheila.
773
00:36:35,735 --> 00:36:38,696
Okay, okay, it's by the...
it's by the...
774
00:36:38,738 --> 00:36:41,324
it's by the washing machine.
It's not by the washing machine.
775
00:36:41,365 --> 00:36:43,201
Yes, it is. I put it
776
00:36:43,242 --> 00:36:45,077
by the washing machine.
It's not by the...
777
00:36:45,077 --> 00:36:47,330
Mom.
778
00:36:49,248 --> 00:36:52,960
It-it's Mom.
779
00:37:00,801 --> 00:37:04,096
Debbie.
780
00:37:04,138 --> 00:37:05,723
Oh, my sweet pea.
781
00:37:24,325 --> 00:37:25,785
What the fuck
782
00:37:25,826 --> 00:37:27,870
are you looking at?!
783
00:37:32,333 --> 00:37:34,502
Hey, look, I got nothing
to do with it, all right?
784
00:37:34,543 --> 00:37:35,670
I'm just the driver.
Sit.
785
00:37:35,711 --> 00:37:37,046
Sit your ass down.
786
00:37:41,801 --> 00:37:43,386
Oh...
787
00:37:43,427 --> 00:37:47,139
That was a nasty trick.
788
00:37:47,181 --> 00:37:50,559
Even for you, Frank.
789
00:37:50,601 --> 00:37:52,979
I had my heart set
on that teddy bear.
790
00:37:53,020 --> 00:37:54,647
Oh, poor Monica.
791
00:37:54,689 --> 00:37:56,065
Well, what about your kids?!
792
00:37:56,107 --> 00:37:58,150
Remember?
793
00:37:58,150 --> 00:37:59,735
The six kids?
794
00:37:59,777 --> 00:38:01,487
Youngest was only
two months old
795
00:38:01,529 --> 00:38:02,697
before you ran off.
796
00:38:02,738 --> 00:38:05,157
Ended up with...
fucking Shrek here.
797
00:38:05,199 --> 00:38:06,909
You want me to step
in here, Monica?
798
00:38:06,951 --> 00:38:09,745
No, I didn't leave you, Frank.
799
00:38:09,787 --> 00:38:12,665
Yes, you did.
I didn't choose
800
00:38:12,707 --> 00:38:14,000
to leave my family.
801
00:38:14,041 --> 00:38:15,626
You almost destroyed me.
802
00:38:15,668 --> 00:38:17,712
When I turned up at
Roberta's that night,
803
00:38:17,753 --> 00:38:19,755
I was an...
BOTH: Emotional cripple!
804
00:38:19,797 --> 00:38:20,840
Oh, bullshit.
805
00:38:20,881 --> 00:38:22,675
With not one ounce
of self-respect.
806
00:38:22,717 --> 00:38:24,760
You almost destroyed me.
I'm gonna start crying.
807
00:38:24,802 --> 00:38:26,721
You drove me into
the ground, Frank.
808
00:38:26,762 --> 00:38:30,057
You-you robbed me
of any sense of dignity
809
00:38:30,099 --> 00:38:31,684
I ever had,
810
00:38:31,726 --> 00:38:33,227
and...
811
00:38:34,854 --> 00:38:36,355
Where's the rest of the kids?
812
00:38:36,397 --> 00:38:37,398
They're out playing.
813
00:38:37,440 --> 00:38:39,400
They live down at Fiona's.
814
00:38:41,277 --> 00:38:42,862
You mind putting some bags on?
815
00:38:42,903 --> 00:38:47,033
Can you... can you put some bags on your feet?
Bags on my feet?
816
00:38:47,033 --> 00:38:49,869
Take your shoes off.
SHEILA: I need you to put bags on.
817
00:39:07,303 --> 00:39:08,429
Don't, don't don't.
818
00:39:08,471 --> 00:39:11,098
Hell hath no fury
like popcorn burned.
819
00:39:11,140 --> 00:39:13,392
Is Steve coming?
Hope so.
820
00:39:13,434 --> 00:39:16,896
Are you guys going to make
a baby while we watch Cosmos?
821
00:39:16,896 --> 00:39:18,689
'Cause that's going
to make me throw up.
822
00:39:18,731 --> 00:39:20,566
Billions and billions of sperm.
823
00:39:20,608 --> 00:39:21,817
Ew!
824
00:39:21,859 --> 00:39:23,778
Steve, please turn it on
already.
825
00:39:23,819 --> 00:39:25,404
Yeah, hurry up.
826
00:39:25,446 --> 00:39:27,740
I gotta get back to work.
Ooh!
827
00:39:27,740 --> 00:39:28,991
Cool.
828
00:39:29,033 --> 00:39:31,077
Hey.
829
00:39:31,118 --> 00:39:32,578
And what our faith may be.
830
00:39:32,578 --> 00:39:35,790
Missed you, stranger.
You, too.
831
00:39:37,541 --> 00:39:40,419
Get a room.
832
00:39:40,419 --> 00:39:41,962
Get your tickets?
LIPS: Oh, yeah. Thanks.
833
00:39:42,004 --> 00:39:44,173
Glad I could help.
834
00:39:44,215 --> 00:39:45,299
Glad you're glad.
835
00:39:45,341 --> 00:39:46,926
Steve.
836
00:39:46,926 --> 00:39:48,803
And birds...
837
00:39:48,844 --> 00:39:52,390
Oh, this popcorn's burnt.
Our microwave sucks.
838
00:39:52,431 --> 00:39:54,433
That doesn't mean I want
you to buy us a new one.
839
00:39:54,475 --> 00:39:56,102
The universe is
smaller than atoms.
840
00:39:56,143 --> 00:40:01,649
But it's also the story
of our own planet. Debs?
841
00:40:01,690 --> 00:40:02,691
Honey, what happened?
842
00:40:02,733 --> 00:40:06,112
LIP: What, Dad have
one too many again?
843
00:40:06,112 --> 00:40:09,115
You just got to ignore him
when he's like that, Debs.
844
00:40:09,156 --> 00:40:11,992
Why do you always
blame Dad first?
845
00:40:12,034 --> 00:40:14,870
Who else is there?
846
00:40:14,912 --> 00:40:17,289
She's over at Sheila's.
847
00:40:17,289 --> 00:40:18,999
Who?
848
00:40:19,041 --> 00:40:21,377
Monica.
849
00:40:21,419 --> 00:40:25,881
Relationships of the
awesome machinery of nature.
850
00:40:25,923 --> 00:40:28,509
Who the hell is Monica?
851
00:40:28,551 --> 00:40:30,636
Her mother.
852
00:40:30,678 --> 00:40:32,805
On this shore, we've learned...
853
00:40:32,847 --> 00:40:35,474
FIONA:
Debs.
854
00:40:35,474 --> 00:40:37,476
What do you care?!
855
00:40:37,518 --> 00:40:41,188
You'll be living with Steve in
that house he bought next door!
856
00:40:42,773 --> 00:40:45,359
Some part of our being knows...
857
00:40:47,987 --> 00:40:49,572
Surprise.
858
00:40:51,657 --> 00:40:53,659
Because the cosmos
is also within us.
859
00:40:53,659 --> 00:40:56,912
We're made of star stuff.
860
00:40:56,954 --> 00:40:59,665
I'm going to work.
Ian, come on, wait.
861
00:41:02,209 --> 00:41:05,004
Mommy! Mommy!
862
00:41:05,045 --> 00:41:06,255
I know.
863
00:41:06,297 --> 00:41:11,427
Mommy!
Mommy!
864
00:41:11,469 --> 00:41:15,681
Worlds of ice
and stars of diamonds.
865
00:41:15,723 --> 00:41:17,183
Atoms and masses...
866
00:41:29,570 --> 00:41:30,863
What the fuck?
867
00:41:30,863 --> 00:41:32,364
I need to see you.
868
00:41:32,364 --> 00:41:34,366
Not a good time.
MAN: Who keeps hanging
869
00:41:34,408 --> 00:41:36,494
their fucking laundry
on my pull-up bar?!
870
00:41:36,535 --> 00:41:39,205
I-I-I don't know
where else to go.
871
00:41:39,205 --> 00:41:42,249
I thought you were
working today.
872
00:41:42,291 --> 00:41:45,377
Uh, Linda's gonna have my ass.
873
00:41:45,419 --> 00:41:48,881
I'm supposed to be there now.
874
00:41:48,923 --> 00:41:50,758
I'll meet you there in 20.
875
00:41:54,386 --> 00:41:55,930
Oh, bullshit!
876
00:41:55,971 --> 00:41:58,390
You physically abused me.
877
00:41:58,432 --> 00:42:00,017
What?! When?!
878
00:42:00,059 --> 00:42:01,310
The Fourth of July.
879
00:42:01,352 --> 00:42:03,604
Oh, come on, you
hit me in the face
880
00:42:03,646 --> 00:42:05,523
with a tray of apple pan dowdy.
881
00:42:05,564 --> 00:42:07,233
And you hit me back.
882
00:42:07,233 --> 00:42:10,486
Yeah, after you broke my nose
and scratched my cornea.
883
00:42:10,528 --> 00:42:11,570
Oh, yeah? What about this?
884
00:42:11,612 --> 00:42:14,073
Oh, come on, you
started that one.
885
00:42:14,114 --> 00:42:16,075
And I'll finish it
if you lay a finger on her.
886
00:42:16,116 --> 00:42:17,451
SHEILA:
Roberta...
887
00:42:17,493 --> 00:42:18,702
Bob. Only Moni
called me Roberta.
888
00:42:18,744 --> 00:42:23,374
All right, well Bob,
we're just in the way here
889
00:42:23,415 --> 00:42:25,960
and we should make our exit
890
00:42:26,001 --> 00:42:29,338
and leave Monica
for her apologies.
891
00:42:29,380 --> 00:42:30,506
Apologies?
892
00:42:30,548 --> 00:42:31,632
For walking out
893
00:42:31,674 --> 00:42:33,050
on this piece of shit?
894
00:42:33,092 --> 00:42:36,095
No, for walking out on them.
895
00:42:41,725 --> 00:42:44,436
Oh, my God.
896
00:42:44,478 --> 00:42:46,564
It's all right.
I'm not one of yours.
897
00:42:46,605 --> 00:42:47,982
Just came to rubberneck.
898
00:42:56,240 --> 00:42:58,367
Alhamdu lillah!
899
00:42:58,409 --> 00:43:00,578
Ian, I did it.
900
00:43:00,619 --> 00:43:02,246
Linda's pregnant.
901
00:43:02,288 --> 00:43:04,748
Ian. Finally knocked her up.
902
00:43:04,790 --> 00:43:06,208
Where are you?
I did it.
903
00:43:06,250 --> 00:43:08,043
It's over.
904
00:43:16,135 --> 00:43:18,470
What the fuck?!
905
00:43:30,691 --> 00:43:33,527
Sign the name! Sign the name!
906
00:43:36,614 --> 00:43:40,534
MONICA:
You're all so big.
907
00:43:40,576 --> 00:43:43,787
I missed you so much.
908
00:43:43,829 --> 00:43:47,666
Well, why didn't you
take us with you?
909
00:43:49,460 --> 00:43:51,337
MONICA:
Because...
910
00:43:53,213 --> 00:43:56,258
I knew you'd be fine
with Fiona.
911
00:44:23,827 --> 00:44:26,413
Fucking right you
keep your mouth shut.
912
00:44:29,375 --> 00:44:32,002
You better keep it shut.
913
00:44:34,046 --> 00:44:35,381
You hear me?
914
00:44:35,381 --> 00:44:38,967
Put the candy back, Mickey.
915
00:44:43,013 --> 00:44:45,516
Mm. That's sweet.
916
00:44:45,557 --> 00:44:47,059
I like 'em sweet.
917
00:44:48,102 --> 00:44:51,563
But then, uh...
918
00:44:51,605 --> 00:44:53,565
so do you, huh?
919
00:44:53,565 --> 00:44:54,650
(laughing):
Huh?
920
00:44:54,692 --> 00:44:57,236
Put it back.
921
00:44:57,236 --> 00:44:59,071
Now.
922
00:45:01,699 --> 00:45:03,575
Fuck!
923
00:45:04,827 --> 00:45:06,954
Kash, what are you doing?
924
00:45:06,995 --> 00:45:08,914
It's a fucking Snickers bar!
925
00:45:10,165 --> 00:45:11,583
Fuck!
926
00:45:11,625 --> 00:45:12,501
IAN:
Holy shit!
927
00:45:12,543 --> 00:45:16,255
MICKEY:
Jesus Chr...!
928
00:45:16,255 --> 00:45:17,631
You okay?
Fuck!
929
00:45:18,882 --> 00:45:22,386
Hey, hey, listen to me.
You fuckin' suck!
930
00:45:29,059 --> 00:45:32,187
Thought you were at work.
931
00:45:32,229 --> 00:45:34,356
There was a shooting.
932
00:45:34,398 --> 00:45:36,358
Mickey and Kash.
933
00:45:36,400 --> 00:45:38,944
Holy shit, Mickey shot Kash?
934
00:45:38,986 --> 00:45:41,447
Kash shot Mickey.
What?
935
00:45:41,447 --> 00:45:43,824
In the leg. He's fine.
936
00:45:43,866 --> 00:45:46,952
I just wanted to get out of
there before the cops got there.
937
00:45:46,994 --> 00:45:49,455
What'd I miss with Mom?
938
00:45:49,496 --> 00:45:52,958
Well, you know how Dad's
a total fucking asshole?
939
00:45:52,958 --> 00:45:54,168
Yeah.
940
00:45:54,209 --> 00:45:57,379
Turns out he's the good one.
941
00:45:57,421 --> 00:46:00,674
Oh, I can't believe you sucked
me back in here for money!
942
00:46:00,716 --> 00:46:02,718
I did no such thing.
943
00:46:02,760 --> 00:46:06,305
But since you're in town, why don't
you sign up for this little thing
944
00:46:06,346 --> 00:46:09,099
and I will cut you in...
Oh, fuck you, Frank!
945
00:46:09,141 --> 00:46:10,976
Wait, you brought
her back here?
946
00:46:11,018 --> 00:46:12,644
Oh, Ian.
947
00:46:12,686 --> 00:46:15,522
Wait, you knew where
she was the whole time?
948
00:46:15,564 --> 00:46:17,232
Okay, look, this little reunion
949
00:46:17,274 --> 00:46:19,359
was bound to happen
sooner or later anyway.
950
00:46:19,401 --> 00:46:22,613
We were thinking about coming around
to talk to you about something else.
951
00:46:22,654 --> 00:46:24,490
No, no... Yes, now. Yes, now.
952
00:46:24,490 --> 00:46:27,159
Moni and I want to take
Liam to live with us.
953
00:46:27,159 --> 00:46:28,160
What?!
954
00:46:28,202 --> 00:46:29,578
Over my dead body.
955
00:46:29,620 --> 00:46:32,206
How about Moni sign whatever
the hell it is you need...
956
00:46:32,247 --> 00:46:33,832
we get Liam.
Done.
957
00:46:33,874 --> 00:46:35,709
No fucking way!
You can't have Liam.
958
00:46:35,751 --> 00:46:38,086
Why the hell not?
959
00:46:38,128 --> 00:46:39,838
He's not even Frank's.
Fact is,
960
00:46:39,880 --> 00:46:41,840
Liam is black.
961
00:46:41,840 --> 00:46:44,843
All you white folks scooping up black
babies like fashion accessories
962
00:46:44,843 --> 00:46:46,929
have a rude awakening coming.
963
00:46:46,970 --> 00:46:49,556
There will be a backlash
if people don't stop
964
00:46:49,598 --> 00:46:51,517
underestimating the
cultural importance
965
00:46:51,517 --> 00:46:53,685
of a black parent
966
00:46:53,727 --> 00:46:56,146
raising a black baby.
967
00:46:56,188 --> 00:46:58,524
Liam needs me
and he's coming with us.
968
00:46:58,524 --> 00:47:00,192
Out of the fucking
question, Roberta.
969
00:47:00,192 --> 00:47:02,861
Roberta and I want to
start a family of our own.
970
00:47:02,861 --> 00:47:04,988
Well, how about you
finish this one first.
971
00:47:05,030 --> 00:47:06,156
(sobbing):
They're taking Liam?
972
00:47:06,198 --> 00:47:07,783
No!
Yes!
973
00:47:07,825 --> 00:47:09,743
No, nobody's taking
anyone anywhere.
974
00:47:09,785 --> 00:47:10,869
You don't get
975
00:47:10,911 --> 00:47:13,205
to abandon your kids
and then show up one day
976
00:47:13,205 --> 00:47:15,707
to take your pick of the litter.
977
00:47:15,707 --> 00:47:17,167
Oh, now that's not fair.
978
00:47:17,209 --> 00:47:18,377
Your mother's made mistakes,
979
00:47:18,377 --> 00:47:20,212
but she's here now.
980
00:47:20,212 --> 00:47:24,049
That's got to count for something.
FIONA: Shut up, Frank!
981
00:47:24,091 --> 00:47:25,717
This isn't about you.
982
00:47:25,717 --> 00:47:27,761
This is about you.
983
00:47:27,803 --> 00:47:31,139
This is about what
you didn't do.
984
00:47:31,181 --> 00:47:33,058
It's about what I did.
985
00:47:33,100 --> 00:47:34,893
And you know what?
986
00:47:34,935 --> 00:47:37,688
I did a fucking great job.
987
00:47:37,729 --> 00:47:39,898
Debbie is class president.
988
00:47:39,940 --> 00:47:42,734
She's on the debate team,
going to nationals.
989
00:47:42,776 --> 00:47:45,112
And Lip, he's top of his class.
990
00:47:45,153 --> 00:47:47,197
He set the curve.
991
00:47:47,239 --> 00:47:49,575
Ian was promoted in ROTC
992
00:47:49,575 --> 00:47:51,493
and he tested out of English.
993
00:47:51,535 --> 00:47:54,997
And Carl made something
blow up for his science fair.
994
00:47:55,038 --> 00:47:58,625
And you know what, they did
it all, no thanks to you!
995
00:47:58,667 --> 00:48:00,210
Because you weren't here!
996
00:48:00,252 --> 00:48:01,587
And I appreciate that, Fiona.
997
00:48:01,628 --> 00:48:06,049
But I'm here now.
998
00:48:06,091 --> 00:48:07,217
And Liam
999
00:48:07,259 --> 00:48:09,678
belongs with me.
1000
00:48:09,720 --> 00:48:11,179
He doesn't even
know who you are.
1001
00:48:11,221 --> 00:48:14,224
I'm his mother!
You were my mother, too!
1002
00:48:18,604 --> 00:48:20,230
LIAM: I don't!
I don't know!
1003
00:48:20,272 --> 00:48:21,523
MONICA:
Maybe I'll never be able
1004
00:48:21,565 --> 00:48:24,276
to make things right with you...
1005
00:48:24,318 --> 00:48:28,238
but there's still
time with Liam.
1006
00:48:28,280 --> 00:48:31,950
And Debbie and Carl,
1007
00:48:31,950 --> 00:48:35,454
I am so sorry if I hurt you.
1008
00:48:35,454 --> 00:48:39,708
See, I love you so much.
1009
00:48:39,750 --> 00:48:41,793
Please let me be
your mommy again. Please?
1010
00:48:52,512 --> 00:48:54,264
(gasps)
1011
00:48:56,099 --> 00:48:57,309
You know what?
1012
00:48:57,309 --> 00:49:01,396
You're right.
1013
00:49:01,438 --> 00:49:03,607
You are their mother.
1014
00:49:03,649 --> 00:49:06,610
And you're here now.
1015
00:49:06,652 --> 00:49:08,028
(sniffs)
So I'm done.
1016
00:49:08,070 --> 00:49:12,032
I'm done with the school
and the bills and the clinics.
1017
00:49:12,074 --> 00:49:14,743
I'm done.
1018
00:49:14,785 --> 00:49:17,120
They're all yours now, Mom.
1019
00:49:17,162 --> 00:49:19,414
Good luck.
1020
00:49:25,212 --> 00:49:26,630
(speaking quietly)
1021
00:49:32,094 --> 00:49:34,096
(The Scanners' "Baby Blue"
playing)
1022
00:49:39,434 --> 00:49:42,562
♪ Baby blue... ♪
1023
00:49:45,023 --> 00:49:47,484
♪ This is not the sky... ♪
1024
00:49:48,527 --> 00:49:51,029
♪ That you know... ♪
1025
00:49:54,282 --> 00:49:55,951
Come here.
1026
00:49:58,578 --> 00:50:00,831
♪ You want to fly... ♪
1027
00:50:00,872 --> 00:50:04,376
Show me the house?
Yeah.
1028
00:50:04,376 --> 00:50:14,344
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
71067
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.