All language subtitles for andi avalon scarlet skies case no 8004034 threesome with the vibrator thief shoplyfter
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,270 --> 00:00:18,530
All right, sit in here.
2
00:00:18,790 --> 00:00:20,470
Come on. Have a seat right here.
3
00:00:22,110 --> 00:00:23,110
Sit right there.
4
00:00:25,970 --> 00:00:28,670
You know where we brought you back here?
You have anything to say for yourself?
5
00:00:29,070 --> 00:00:33,010
No, I literally don't know what you guys
are talking about. I didn't do anything
6
00:00:33,010 --> 00:00:35,140
wrong. I swear it's a misunderstanding.
7
00:00:35,800 --> 00:00:37,140
Well, that's what we're here to find
out.
8
00:00:38,020 --> 00:00:39,740
Pretty sure you know exactly what you
did.
9
00:00:40,280 --> 00:00:41,780
Exactly. Okay, what did I do?
10
00:00:42,000 --> 00:00:46,440
I really have a lot of shit to do today,
so I... All right, well, if you have a
11
00:00:46,440 --> 00:00:49,280
lot of shit to do, then, uh, just, I
mean, if you just confess, uh, this
12
00:00:49,280 --> 00:00:52,400
be a lot easier and a lot quicker for
you. If not, yeah, you're going to be
13
00:00:52,400 --> 00:00:55,920
for a little bit of time. You should
have a lot of stuff to do. Oh, my God. I
14
00:00:55,920 --> 00:00:58,720
was literally on the way to the fucking
yoga class.
15
00:00:58,920 --> 00:01:01,340
Like, I can't, like... Okay, all right,
fine, fine. All right, well, get up
16
00:01:01,340 --> 00:01:02,660
then. Come on, we're going to search
you. Oh, my God.
17
00:01:02,880 --> 00:01:03,960
Seriously? Yeah.
18
00:01:04,300 --> 00:01:06,960
Are you guys even allowed to do this?
Yes, we are. Yes, absolutely.
19
00:01:07,300 --> 00:01:08,119
All right, cool.
20
00:01:08,120 --> 00:01:09,119
Spread those legs.
21
00:01:09,120 --> 00:01:11,980
All right, all right. All right, check
the bag. See if there's anything in the
22
00:01:11,980 --> 00:01:12,980
bag. Oh, my God.
23
00:01:13,080 --> 00:01:14,440
No, you can't check my bag.
24
00:01:14,760 --> 00:01:16,060
It's my bag. You can't.
25
00:01:16,380 --> 00:01:18,460
Oh, what is that, huh?
26
00:01:19,100 --> 00:01:20,200
I bought that.
27
00:01:20,400 --> 00:01:21,259
Really? You bought this?
28
00:01:21,260 --> 00:01:23,720
What is it then? Yes, I bought it, like,
last week.
29
00:01:24,040 --> 00:01:25,940
Really? In the bag and everything, huh?
Yeah.
30
00:01:26,880 --> 00:01:29,700
Well, I guess we'll just have to see
exactly what this is. I do a lot of
31
00:01:29,740 --> 00:01:32,820
It's my back massager. Like, it's...
This is what you're calling your back
32
00:01:32,820 --> 00:01:35,360
massager? She thinks that's a back
massager? Are you serious?
33
00:01:35,960 --> 00:01:40,320
It's a... Okay, you guys... What? You
know exactly what this is. Yeah.
34
00:01:40,560 --> 00:01:42,780
Are you trying to fuck yourself on the
way to yoga or something?
35
00:01:43,020 --> 00:01:44,020
I'm sorry, what?
36
00:01:44,280 --> 00:01:45,760
Yeah, that's a vibrator.
37
00:01:46,300 --> 00:01:47,560
Like, for my back.
38
00:01:48,080 --> 00:01:51,220
Yes. No, it's not a vibrator for your
back.
39
00:01:51,420 --> 00:01:54,600
No, no, no. It's for your hoo -ha.
40
00:01:55,820 --> 00:01:59,280
You've never used it before? All right,
well, it doesn't matter if you haven't
41
00:01:59,280 --> 00:02:00,800
used it or whatever. You stole it.
42
00:02:01,000 --> 00:02:02,460
You're going to take all this stuff off.
43
00:02:02,660 --> 00:02:05,660
Yes. Oh, my God. Spread your legs.
44
00:02:06,200 --> 00:02:09,759
You're going to touch everywhere to make
sure you didn't have anything else on
45
00:02:09,759 --> 00:02:11,140
you, okay? Oh, my God.
46
00:02:11,850 --> 00:02:13,310
We're just going to rub all over.
47
00:02:13,670 --> 00:02:16,670
We're going to make sure there's
nothing. Hey, hey, hey. Any sudden
48
00:02:16,670 --> 00:02:19,990
like that, I will call the police, all
right? We already have enough evidence
49
00:02:19,990 --> 00:02:20,990
lock you up.
50
00:02:21,090 --> 00:02:22,390
Okay, please don't call the police.
51
00:02:22,590 --> 00:02:24,850
All right, well, then you better
cooperate with us, all right?
52
00:02:25,530 --> 00:02:29,410
Okay, can I just have the female officer
just search me instead of you?
53
00:02:29,850 --> 00:02:30,850
Oh,
54
00:02:30,970 --> 00:02:32,990
sure. That's what you want. Of course.
55
00:02:34,130 --> 00:02:35,130
Hi.
56
00:02:36,210 --> 00:02:37,210
Oh, my God.
57
00:02:38,010 --> 00:02:40,650
Serious? I promise you, you will not
find anything.
58
00:02:40,970 --> 00:02:43,450
There's nothing here anyway. Well, sure
about that.
59
00:02:43,870 --> 00:02:45,370
Oh, my God.
60
00:02:46,250 --> 00:02:47,250
Seriously.
61
00:02:47,530 --> 00:02:50,090
It's so violating. She's being very
difficult. I think you should just take
62
00:02:50,090 --> 00:02:51,090
everything off of her, huh?
63
00:02:51,890 --> 00:02:55,030
What? I mean, you wanted the female
officer to... Well, you wanted me to
64
00:02:55,030 --> 00:02:56,870
you, so why don't I go ahead and do
that?
65
00:02:57,170 --> 00:02:58,890
She has every right to do so. Oh, my
God.
66
00:02:59,750 --> 00:03:03,910
This is so humiliating. Are you kidding
me? I mean... I think the painting
67
00:03:03,910 --> 00:03:04,689
should go to her.
68
00:03:04,690 --> 00:03:07,070
Seems pretty... She's surprised.
69
00:03:08,150 --> 00:03:10,710
You know what? Let me give you a helping
hand here. Oh my god!
70
00:03:11,250 --> 00:03:14,050
Well, this is what happens when you
steal.
71
00:03:15,270 --> 00:03:17,270
I can't.
72
00:03:18,010 --> 00:03:24,270
Oh my god, this is so... That's a new
way to take a top off. Alright, spread
73
00:03:24,270 --> 00:03:25,270
them up. Spread it open.
74
00:03:25,650 --> 00:03:26,650
Spread your legs.
75
00:03:26,970 --> 00:03:29,090
We're going to make a really good feel
here.
76
00:03:29,710 --> 00:03:31,470
Just to make sure there's nothing there.
77
00:03:32,140 --> 00:03:33,840
I, there's obviously nothing.
78
00:03:34,280 --> 00:03:35,520
I don't have anything.
79
00:03:35,960 --> 00:03:37,640
What is it? Well, we just want to make
sure.
80
00:03:38,260 --> 00:03:40,800
All right. Oh, my God. I'm so going to
report you guys.
81
00:03:41,020 --> 00:03:43,180
What do you mean you report us? For
what? You're the one that stole
82
00:03:43,220 --> 00:03:46,020
Yeah, you have no rights back here. You
lost your due process once you took that
83
00:03:46,020 --> 00:03:49,260
vibrator thing that he thinks the back
of us. Is that really a vibrator?
84
00:03:49,600 --> 00:03:51,820
Yeah, it's really a vibrator. Yeah, it
really is.
85
00:03:52,440 --> 00:03:56,000
And you know what? Since you lost all
your due processing rights and we don't
86
00:03:56,000 --> 00:03:58,740
really believe you anymore, we're going
to have to perform a little bit of a
87
00:03:58,740 --> 00:04:01,100
cavity search on you, all right? So why
don't you bend down? A cavity search?
88
00:04:01,160 --> 00:04:02,160
Yeah, it's bending over.
89
00:04:02,700 --> 00:04:03,700
Oh, my God.
90
00:04:04,340 --> 00:04:06,500
Yep. Just lay down.
91
00:04:07,340 --> 00:04:13,100
I'm just going to do a little bit of a
canopy stretch going, okay?
92
00:04:14,640 --> 00:04:15,960
All right.
93
00:04:17,600 --> 00:04:19,880
You're just going to go in. Oh, my God.
94
00:04:20,260 --> 00:04:21,620
I would never even.
95
00:04:22,920 --> 00:04:25,220
Well, there might be something in there.
We just have to make sure.
96
00:04:26,060 --> 00:04:27,060
There you go.
97
00:04:27,560 --> 00:04:30,520
I'm just going to check out to see what
else is in there, all right?
98
00:04:31,719 --> 00:04:36,340
I mean, with thieves like you lying to
us right off the bat, I don't know, we
99
00:04:36,340 --> 00:04:37,780
can't just trust you anymore, all right?
100
00:04:39,320 --> 00:04:43,740
If you just keep on cooperating with us,
you did say you have a lot of things to
101
00:04:43,740 --> 00:04:48,540
do today. Maybe we could work something
out at the end, as long as you don't
102
00:04:48,540 --> 00:04:50,500
have anything else in here to hide,
okay? I have nothing.
103
00:04:51,060 --> 00:04:52,800
All right, well, we'll find out. We'll
find out.
104
00:04:53,180 --> 00:04:54,180
Exactly.
105
00:04:54,540 --> 00:04:56,060
There we go. Looks pretty good.
106
00:04:56,420 --> 00:04:58,020
Yeah, it looks like it's getting
somewhere, huh?
107
00:05:03,590 --> 00:05:04,590
There's nothing.
108
00:05:04,770 --> 00:05:06,910
Oh, my God. Why do you have to be so
thorough?
109
00:05:07,170 --> 00:05:10,690
Sometimes when I have really thick
fingers like this, I can't really get
110
00:05:10,690 --> 00:05:14,670
way in there, so I'm going to let her
take over and see if she can really get
111
00:05:14,670 --> 00:05:15,670
there.
112
00:05:24,370 --> 00:05:31,360
There's definitely... Oh, yeah? Yeah.
Oh, my God. This can't
113
00:05:31,360 --> 00:05:32,360
be legal.
114
00:05:33,120 --> 00:05:37,740
No, this is totally legal. You lost your
due process rights. I'll write up once
115
00:05:37,740 --> 00:05:40,060
you stole that, so... Okay?
116
00:05:42,820 --> 00:05:43,820
Just like that.
117
00:05:44,000 --> 00:05:45,360
Keep going.
118
00:05:47,600 --> 00:05:50,460
I think we have a really good one today,
don't we, huh? I think so.
119
00:05:50,900 --> 00:05:55,200
She seems like she's willing to... She
seems like she's very cooperative. She
120
00:05:55,200 --> 00:05:56,159
pretty cooperative.
121
00:05:56,160 --> 00:05:57,160
Look at that.
122
00:05:57,320 --> 00:06:00,220
It seems like she might want to get out
of this situation, huh? Yeah. You want
123
00:06:00,220 --> 00:06:01,520
to get out of here sooner?
124
00:06:01,780 --> 00:06:02,900
You said you're in a hurry.
125
00:06:03,960 --> 00:06:09,320
Yeah? Is she, uh... I think she's
coming, huh? She might be.
126
00:06:09,620 --> 00:06:12,220
She might like to... I don't know what
you're talking about.
127
00:06:12,900 --> 00:06:15,860
Well, I mean, that actually kind of
helps us out here.
128
00:06:16,400 --> 00:06:20,740
You know, the fact that she decided to
come. Why don't you stand up a little
129
00:06:20,740 --> 00:06:21,740
bit, huh?
130
00:06:22,540 --> 00:06:25,400
And why don't we talk about the
situation you got yourself into?
131
00:06:25,960 --> 00:06:28,020
Okay, you stole that vibrator.
132
00:06:28,700 --> 00:06:33,600
And, uh, you know, our owner here likes
to press the full charges when it comes
133
00:06:33,600 --> 00:06:37,940
to thieves like you, all right? That
means jail time, potential not getting
134
00:06:37,940 --> 00:06:41,460
job you want. I mean, who would want to
ever date a criminal, right? Maybe no
135
00:06:41,460 --> 00:06:42,740
boyfriends or anything like that.
136
00:06:44,060 --> 00:06:46,540
I mean, this wouldn't even be a good
look for you now, would it, huh?
137
00:06:47,440 --> 00:06:52,120
I really, I really, really can't have
anything on my record. No, right? You
138
00:06:52,120 --> 00:06:53,540
can't have anything on a record, no,
huh?
139
00:06:54,880 --> 00:07:00,040
Like, is there anything, like...
Anything? I mean, there might be
140
00:07:00,040 --> 00:07:01,040
you can do.
141
00:07:01,140 --> 00:07:07,700
I mean, if you're willing to do just
about anything, maybe to get out of
142
00:07:07,900 --> 00:07:14,500
we like to have a little fun with our
perps, if you know what I mean.
143
00:07:15,380 --> 00:07:18,360
Depends on how serious you are. What
kind of fucking store is this?
144
00:07:18,760 --> 00:07:20,640
Well, I mean, why would you want to stay
on the first floor? We're just helping
145
00:07:20,640 --> 00:07:21,640
you out.
146
00:07:21,740 --> 00:07:24,460
We're trying to help you get out of
here. Yeah, you know, if you, uh...
147
00:07:24,670 --> 00:07:30,170
You know, let us have our way with you.
You make me come, you make her come.
148
00:07:30,490 --> 00:07:31,830
We'll all have a little fun together.
149
00:07:32,710 --> 00:07:34,550
I mean, are you serious?
150
00:07:35,110 --> 00:07:38,170
I mean, you did want to. You did steal a
vibrator.
151
00:07:38,410 --> 00:07:39,410
I mean.
152
00:07:40,510 --> 00:07:44,230
You clearly weren't thinking with the
right head. I really don't want to play
153
00:07:44,230 --> 00:07:45,230
your call.
154
00:07:45,830 --> 00:07:46,830
Okay.
155
00:07:47,370 --> 00:07:50,170
Well, the only thing standing between
that. Is it worth, what, like $30?
156
00:07:51,390 --> 00:07:55,450
Well, like I said, our owner here is a
real prick. Trust me. I know. I worked
157
00:07:55,450 --> 00:08:00,770
him for 20 years, and he will make sure
that you see some jail time. So, it's...
158
00:08:00,770 --> 00:08:01,709
Very serious.
159
00:08:01,710 --> 00:08:03,870
What you did is a very serious crime.
Yeah.
160
00:08:04,530 --> 00:08:06,330
God. Okay, fine.
161
00:08:06,750 --> 00:08:08,230
If you just help us out.
162
00:08:09,410 --> 00:08:13,170
Oh, my God. Are you... Yeah, you know,
you just help us out a little bit, and
163
00:08:13,170 --> 00:08:19,310
make me come, and make her come, and...
It's that, or...
164
00:08:20,670 --> 00:08:21,950
Jail. Yeah. Fuck.
165
00:08:22,230 --> 00:08:23,650
You're going to be in trouble no matter
what.
166
00:08:24,850 --> 00:08:26,790
You're just rubbing it on me. Fine.
167
00:08:27,010 --> 00:08:27,969
Okay, whatever.
168
00:08:27,970 --> 00:08:29,290
Let me just get this over with.
169
00:08:30,190 --> 00:08:33,230
What do you want me to do? First, you've
got to get down. Touch it? Yeah, stroke
170
00:08:33,230 --> 00:08:37,150
it, suck it, touch it. You know, she'll
help you out and show you what to do
171
00:08:37,150 --> 00:08:38,309
properly. Got it.
172
00:08:42,650 --> 00:08:44,870
Since you stole it, we might as well put
it to good use.
173
00:08:46,550 --> 00:08:47,630
God. Mm -hmm.
174
00:08:49,740 --> 00:08:50,740
Fuck is today?
175
00:08:51,720 --> 00:08:57,360
You put yourself in this situation,
so... Do I have to, like, put it in my
176
00:08:57,360 --> 00:08:58,940
mouth? Yeah, put it in your mouth.
177
00:08:59,900 --> 00:09:00,900
Go on.
178
00:09:04,760 --> 00:09:05,760
Mm -hmm.
179
00:09:07,000 --> 00:09:08,000
All the way in.
180
00:09:10,080 --> 00:09:11,460
There you go. Oh, yeah.
181
00:09:11,780 --> 00:09:12,780
Yep.
182
00:09:14,060 --> 00:09:15,060
Just like that.
183
00:09:15,280 --> 00:09:16,280
Oh, yeah.
184
00:09:16,740 --> 00:09:17,740
Oh.
185
00:09:18,360 --> 00:09:19,360
Mm -hmm.
186
00:09:19,600 --> 00:09:20,600
Keep going.
187
00:09:33,720 --> 00:09:34,720
Don't stop.
188
00:09:59,760 --> 00:10:01,260
Oh, my God. Feel good?
189
00:10:02,080 --> 00:10:03,600
Oh, yeah. She's shaking.
190
00:10:03,860 --> 00:10:05,400
She likes the bell.
191
00:10:05,900 --> 00:10:07,200
There you go. Keep going.
192
00:10:08,700 --> 00:10:10,560
Oh, my God. Yeah.
193
00:10:11,240 --> 00:10:17,820
Mm -hmm. There we go. Look at her
shaking body.
194
00:10:35,340 --> 00:10:37,640
Pretty easy, isn't it? These are fucking
free.
195
00:10:37,860 --> 00:10:38,860
What the fuck?
196
00:10:42,160 --> 00:10:44,120
Is this your case as fucking king?
197
00:10:44,720 --> 00:10:49,500
No, I mean, it gets kind of boring, you
know, being security guards at the mall,
198
00:10:49,620 --> 00:10:54,040
so... We had a little discussion over
our lunch break one day, and we came to
199
00:10:54,040 --> 00:10:58,160
find out that we're both fucking
perverts, so... It's pretty easy,
200
00:10:58,160 --> 00:11:02,040
it? You just suck the stick like this,
and it gets you right out of trouble.
201
00:11:03,560 --> 00:11:04,560
Yep.
202
00:11:06,540 --> 00:11:07,540
There we go.
203
00:11:07,580 --> 00:11:08,580
Yep.
204
00:11:15,320 --> 00:11:17,240
God, Sam, how long do you take to
fucking cum?
205
00:11:17,880 --> 00:11:21,080
I have shit to do. It'll take a lot
longer than that. I have so much shit to
206
00:11:21,080 --> 00:11:24,520
after this. Well, it won't take as long
as being in jail for five years, so I'll
207
00:11:24,520 --> 00:11:25,379
tell you that much.
208
00:11:25,380 --> 00:11:28,560
I've been on a streak with my yoga
class, though. Like, I don't want to run
209
00:11:28,560 --> 00:11:31,180
streak. Well, if you'd shut up and...
210
00:11:31,500 --> 00:11:32,500
Do a better job.
211
00:11:32,560 --> 00:11:34,720
Fucking... There you go.
212
00:11:34,960 --> 00:11:35,960
There you go.
213
00:11:38,520 --> 00:11:39,520
Yep.
214
00:11:44,020 --> 00:11:45,020
Just like that.
215
00:11:45,700 --> 00:11:46,980
Oh, I think she likes it.
216
00:11:47,280 --> 00:11:48,279
No, she might.
217
00:11:48,280 --> 00:11:51,100
I don't know what you're talking about.
Oh, you better say that you do or you're
218
00:11:51,100 --> 00:11:52,100
never going to get out of here, huh?
219
00:11:52,960 --> 00:11:54,860
I like it. There we go.
220
00:11:55,120 --> 00:11:56,120
That's it.
221
00:12:23,920 --> 00:12:25,360
Keep going. Don't stop.
222
00:12:26,720 --> 00:12:28,960
Don't stop before you say so or until
they come, okay?
223
00:12:34,139 --> 00:12:35,139
All right.
224
00:12:35,680 --> 00:12:37,920
It's not just him you have to take care
of.
225
00:12:38,160 --> 00:12:41,120
Yeah. Oh, my God. This is fucking
ridiculous.
226
00:12:41,400 --> 00:12:42,400
Yeah.
227
00:12:43,340 --> 00:12:48,440
Why don't you go ahead and just lick me
right there? Oh, my God. Yep.
228
00:12:49,740 --> 00:12:50,740
Mm -hmm.
229
00:12:50,780 --> 00:12:52,700
Can I clip like that? There we go.
230
00:12:53,260 --> 00:12:54,260
Yep.
231
00:12:54,880 --> 00:12:59,280
Mm -hmm. Yeah, look at her. Look at her.
232
00:13:04,400 --> 00:13:08,840
Uh -huh. All right, now suck his dick.
Do both of us.
233
00:13:09,080 --> 00:13:10,080
Deal.
234
00:13:12,420 --> 00:13:13,420
Yep.
235
00:13:32,859 --> 00:13:33,859
Back to him.
236
00:13:36,280 --> 00:13:37,920
Back and forth. Back and forth.
237
00:13:38,960 --> 00:13:39,960
Yep,
238
00:13:40,320 --> 00:13:41,320
just like that.
239
00:13:41,760 --> 00:13:43,640
Back and forth, back and forth, back and
forth.
240
00:13:43,880 --> 00:13:44,880
Just like that.
241
00:13:45,320 --> 00:13:47,600
Yep, keep going.
242
00:13:48,780 --> 00:13:49,780
Oh, yes.
243
00:13:53,900 --> 00:13:54,900
Yep, yep.
244
00:13:55,140 --> 00:13:56,340
Oh, my jaw hurts.
245
00:13:59,640 --> 00:14:00,640
Oh, yes.
246
00:14:01,390 --> 00:14:02,390
It's just like that.
247
00:14:04,030 --> 00:14:05,350
That's what happens when you break the
rules.
248
00:14:11,210 --> 00:14:12,210
Oh, yes.
249
00:14:17,510 --> 00:14:18,510
Yep.
250
00:14:43,770 --> 00:14:45,250
Yes, yes, yes, yes.
251
00:14:47,270 --> 00:14:48,270
Yep,
252
00:14:49,490 --> 00:14:50,490
yep.
253
00:14:50,950 --> 00:14:52,610
Oh, yes, gag on that.
254
00:14:52,830 --> 00:14:53,830
Oh, yes.
255
00:14:55,770 --> 00:14:56,770
Yes.
256
00:14:57,350 --> 00:14:58,490
Uh -huh.
257
00:15:01,190 --> 00:15:05,610
I think it's time she learns a little
bit more of her lesson. Yeah, let's
258
00:15:05,610 --> 00:15:06,469
her.
259
00:15:06,470 --> 00:15:11,450
I thought I was just going to give you
guys heads. No, you're not getting up
260
00:15:11,450 --> 00:15:12,159
that early.
261
00:15:12,160 --> 00:15:13,160
There we go.
262
00:15:14,880 --> 00:15:15,880
It's going to be fine.
263
00:16:14,670 --> 00:16:15,589
Hey, you're the one who stole.
264
00:16:15,590 --> 00:16:16,810
Next time you gotta think about it,
right?
265
00:16:17,090 --> 00:16:18,550
Bet you'll think twice next time.
266
00:16:18,990 --> 00:16:22,150
I would be surprised if you guys planted
shit in people's fucking bags.
267
00:16:22,530 --> 00:16:25,670
You're the one that stole the vibrator.
Yeah. We had nothing to do with that.
268
00:16:25,730 --> 00:16:27,350
You're the one who thought it was a
vacuum cleaner, okay?
269
00:16:29,910 --> 00:16:33,170
Sorry I'm not fucking perverts like you
guys. What the fuck?
270
00:16:33,830 --> 00:16:35,650
Well, it seems like you are kind of a
pervert.
271
00:16:36,010 --> 00:16:40,150
Seems like you kind of like it. No, I
don't. You sure about that? Most girls
272
00:16:40,150 --> 00:16:41,109
aren't this wet.
273
00:16:41,110 --> 00:16:42,110
Yeah.
274
00:16:44,560 --> 00:16:49,700
You know, why don't we go ahead and take
this vibrator you stole and stick that
275
00:16:49,700 --> 00:16:51,300
right on your pussy.
276
00:16:51,760 --> 00:16:54,860
Yep. Show us how you'd use it.
277
00:17:00,100 --> 00:17:06,760
Maybe I should make you...
278
00:17:06,760 --> 00:17:12,060
She should make you lick my pussy while
you touch yourself. Oh, yeah.
279
00:17:30,440 --> 00:17:31,500
Keep doing that.
280
00:17:33,160 --> 00:17:36,740
Should we get it done or what?
281
00:17:37,000 --> 00:17:39,120
Yeah. Looks like you know what you're
doing.
282
00:17:40,600 --> 00:17:42,220
Keep going.
283
00:17:43,210 --> 00:17:45,830
Make good use of that vibrator that
you're using.
284
00:17:52,330 --> 00:17:53,330
Yes,
285
00:17:54,310 --> 00:18:02,930
keep
286
00:18:02,930 --> 00:18:03,930
looking back.
287
00:18:04,010 --> 00:18:05,010
That's right.
288
00:18:05,210 --> 00:18:06,630
Uh -huh, just like that.
289
00:19:02,410 --> 00:19:03,990
How's that back massager working?
290
00:19:13,180 --> 00:19:14,900
Oh, I think you knew what you were
doing.
291
00:19:15,220 --> 00:19:18,180
Yeah, why don't you come over here now?
No, I'm just fucking calm.
292
00:19:19,680 --> 00:19:21,000
You're not going to get out of it that
easy.
293
00:19:21,360 --> 00:19:22,360
Yeah.
294
00:20:14,960 --> 00:20:15,960
It's just like...
295
00:20:54,320 --> 00:20:55,960
Should we flip her over?
296
00:20:56,200 --> 00:20:58,200
Yeah, I think we should. Why don't you
turn a little over on your back?
297
00:21:02,980 --> 00:21:03,980
Lay down.
298
00:21:04,620 --> 00:21:06,200
This is so uncomfortable.
299
00:21:06,980 --> 00:21:09,020
Well, next time don't steal, okay?
300
00:21:10,300 --> 00:21:11,300
Okay.
301
00:21:12,500 --> 00:21:14,480
That's the whole purpose of today.
302
00:21:14,880 --> 00:21:15,880
Thank you.
303
00:21:56,010 --> 00:21:57,010
I just want this over.
304
00:21:57,790 --> 00:21:59,010
Yep. Fuck.
305
00:22:00,230 --> 00:22:01,230
Oh, my gosh.
306
00:22:07,090 --> 00:22:08,090
Yep.
307
00:22:23,750 --> 00:22:24,810
How's she doing over there?
308
00:22:26,120 --> 00:22:27,400
lesson? She's tidying up.
309
00:24:10,480 --> 00:24:14,460
You better keep watching.
310
00:24:57,800 --> 00:24:59,800
I almost put my shoes down there for a
second. I know, right?
311
00:25:00,360 --> 00:25:02,680
I just see this little redhead bobbing
back and forth.
312
00:25:26,540 --> 00:25:27,540
keep using this on you.
313
00:25:37,320 --> 00:25:44,040
Got these different settings it has.
314
00:26:36,020 --> 00:26:38,720
yep spin on her pussy spin on her pussy
315
00:26:38,720 --> 00:26:44,640
yep
316
00:26:44,640 --> 00:26:47,840
that's right
317
00:27:19,909 --> 00:27:20,909
Yep. Oh,
318
00:27:23,010 --> 00:27:25,410
yes.
319
00:27:31,310 --> 00:27:32,310
Wow.
320
00:27:43,750 --> 00:27:45,550
Should we make her do now?
321
00:27:46,730 --> 00:27:50,180
What did you want to do? Is there
something you want? to well can i go to
322
00:27:50,180 --> 00:27:53,600
you can actually yeah i have an idea for
that why don't you come over here uh
323
00:27:53,600 --> 00:27:58,000
-huh go on let's get down it's like
something you do in yoga
324
00:28:26,060 --> 00:28:28,540
Social service skills, right? Yoga gives
good lectures, right?
325
00:28:29,080 --> 00:28:30,080
Oh, my God.
326
00:28:30,840 --> 00:28:31,840
Oh, my God.
327
00:28:32,140 --> 00:28:34,460
Oh, my God.
328
00:28:34,960 --> 00:28:35,960
Oh,
329
00:28:39,220 --> 00:28:40,220
my God.
330
00:28:40,760 --> 00:28:41,760
Oh, my God.
331
00:28:42,920 --> 00:28:45,440
Oh, my God. Oh, my God.
332
00:28:45,640 --> 00:28:49,300
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh,
my God. Oh, my God. Oh, my God.
333
00:28:58,220 --> 00:28:59,820
Do we have to, like, moan anymore?
334
00:29:00,420 --> 00:29:02,760
Oh, yeah, keep moaning. That's good.
335
00:29:04,480 --> 00:29:05,480
That's what I want to hear.
336
00:29:49,070 --> 00:29:51,530
You should go ahead and just suck.
337
00:29:51,770 --> 00:29:54,570
Mm -hmm. Keep riding that tip, though.
338
00:29:55,230 --> 00:29:56,550
Yep, suck on my tip.
339
00:29:56,910 --> 00:29:57,910
Just like that.
340
00:29:58,830 --> 00:29:59,830
Oh, yes.
341
00:30:00,550 --> 00:30:01,550
Mm -hmm.
342
00:30:02,210 --> 00:30:03,210
Very good.
343
00:30:04,950 --> 00:30:06,030
Mm -hmm.
344
00:30:09,090 --> 00:30:10,170
Yep, keep going.
345
00:30:22,380 --> 00:30:23,380
Just like that.
346
00:30:53,900 --> 00:30:55,460
Keep going. Keep going.
347
00:30:55,900 --> 00:30:58,880
Mm -hmm.
348
00:31:00,660 --> 00:31:02,960
Nice. There we go. There we go. Right
here.
349
00:31:03,300 --> 00:31:04,300
Mm -hmm.
350
00:31:10,180 --> 00:31:12,680
Can you breathe?
351
00:31:15,480 --> 00:31:18,740
Let's put her back in doggy, huh? Yeah.
All right, get back on this table now.
352
00:31:20,060 --> 00:31:21,060
You better be over.
353
00:31:21,480 --> 00:31:22,480
Bend over. Almost there.
354
00:31:24,010 --> 00:31:25,010
almost there.
355
00:31:59,470 --> 00:32:00,470
Your turn.
356
00:32:00,930 --> 00:32:02,670
You're going to get it just right after
me.
357
00:32:06,670 --> 00:32:13,230
You want some more?
358
00:32:13,590 --> 00:32:15,130
Would you stick it right back in here?
359
00:32:16,730 --> 00:32:17,730
So fucking...
360
00:33:02,160 --> 00:33:03,220
Come right inside her.
361
00:33:45,169 --> 00:33:47,190
That face of yours is gonna go with,
huh?
362
00:33:48,090 --> 00:33:49,090
Yeah.
363
00:33:49,410 --> 00:33:50,650
That's what we're gonna fucking do.
364
00:36:26,990 --> 00:36:27,990
I'm ready.
365
00:36:28,450 --> 00:36:35,170
Oh yeah, keep
366
00:36:35,170 --> 00:36:36,170
looking up.
367
00:36:36,730 --> 00:36:37,990
Alright, take over.
368
00:36:42,370 --> 00:36:46,030
Oh yeah, keep going.
369
00:36:46,710 --> 00:36:48,450
Oh, there you go. Oh, shit.
370
00:36:49,510 --> 00:36:50,750
Oh, coming. I'm coming.
371
00:36:51,150 --> 00:36:52,150
I'm coming.
372
00:37:41,770 --> 00:37:42,790
So we can go to the lab?
373
00:37:43,790 --> 00:37:46,130
As a matter of fact, no. Are you, what?
374
00:37:46,430 --> 00:37:47,430
Nope.
375
00:37:49,730 --> 00:37:52,090
Are you, oh my God, are you serious?
376
00:37:52,450 --> 00:37:56,650
I'm very serious. Yeah. I just did all
of that. You stole a vibrator.
377
00:37:57,190 --> 00:37:58,190
That's a crime.
378
00:37:58,950 --> 00:37:59,950
Try to lock you up.
379
00:38:00,050 --> 00:38:02,110
We actually are going to take you to
jail. Yeah.
380
00:38:02,590 --> 00:38:04,090
Jesus fucking Christ.
381
00:38:04,410 --> 00:38:05,410
It is what it is.
382
00:38:05,570 --> 00:38:07,150
Next time we'll think twice before
stealing.
27152
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.