Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,280
Welcome to Bermuda,
2
00:00:03,280 --> 00:00:05,760
an island in the middle of the
Atlantic.
3
00:00:05,760 --> 00:00:07,840
- Woo!
4
00:00:07,840 --> 00:00:07,840
- THEY LAUGH
5
00:00:07,840 --> 00:00:09,480
- I'm so sorry!
6
00:00:09,480 --> 00:00:10,880
- I wouldn't want to police anywhere
else.
7
00:00:10,880 --> 00:00:12,480
This is paradise.
8
00:00:12,480 --> 00:00:14,840
- A police service tackling crime...
9
00:00:16,120 --> 00:00:18,720
- Looks like a home-made machete,
doesn't it?
10
00:00:18,720 --> 00:00:21,200
- ..to keep this British Overseas
Territory safe.
11
00:00:22,400 --> 00:00:24,880
- We've got a bike failing to stop.
12
00:00:24,880 --> 00:00:26,960
- SHOUTING
13
00:00:26,960 --> 00:00:30,440
- Right now, you're swearing at me and
that is disrespectful.
14
00:00:30,440 --> 00:00:32,240
- Up close to investigations.
15
00:00:33,680 --> 00:00:37,480
- One of the most dangerous drugs on
the market today. It's a killer.
16
00:00:37,480 --> 00:00:39,960
- Is there extra pressure with it
being linked to a murder?
17
00:00:39,960 --> 00:00:41,360
I'd say so.
18
00:00:41,360 --> 00:00:43,920
- Catching criminals at the border...
19
00:00:43,920 --> 00:00:46,560
- You are being placed under arrest on
suspicion of conspiracy
20
00:00:46,560 --> 00:00:48,240
to import drugs into Bermuda.
21
00:00:48,240 --> 00:00:49,760
- ..at the airport...
22
00:00:49,760 --> 00:00:52,240
- K9 has shown interest in your bags.
23
00:00:53,560 --> 00:00:55,960
- ..and on the water.
24
00:00:55,960 --> 00:00:57,440
- You're walking away from my officer?
25
00:00:57,440 --> 00:00:59,280
- Can you stop the boat, please?
26
00:00:59,280 --> 00:01:01,280
- With the busy summer here...
27
00:01:01,280 --> 00:01:03,920
- Can you get back, please? Go back.
Go back.
28
00:01:03,920 --> 00:01:06,120
- ..this is peak season for the
police.
29
00:01:06,120 --> 00:01:06,120
- Go. Go, go, go, go, go.
30
00:01:06,120 --> 00:01:08,160
- SIREN WAILS
31
00:01:10,160 --> 00:01:12,320
- It's a canny view, innit?
- Mm-hm.
32
00:01:16,000 --> 00:01:18,400
- In Bermuda today,
33
00:01:18,400 --> 00:01:21,080
sniffing out suspicious cargo at the
airport...
34
00:01:23,520 --> 00:01:25,000
- There's a good boy!
35
00:01:26,760 --> 00:01:29,360
- ..lethal weapons seized at the
roadside...
36
00:01:34,640 --> 00:01:37,080
..and a man of mystery...
37
00:01:37,080 --> 00:01:39,080
- And you don't remember your name?
38
00:01:39,080 --> 00:01:40,840
- ..proves a tough case to crack.
39
00:01:40,840 --> 00:01:42,760
- I'm going to get you some help, OK?
40
00:01:42,760 --> 00:01:45,040
We're going to solve it together, all
right?
41
00:01:46,600 --> 00:01:49,520
- Bermuda is a small island community
42
00:01:49,520 --> 00:01:52,000
where everyone looks out for each
other.
43
00:01:54,440 --> 00:01:57,120
- You soon learn, as a young constable
in Bermuda,
44
00:01:57,120 --> 00:01:59,960
that community is the pillar of
everything
45
00:01:59,960 --> 00:02:02,440
and you have to be a community police
officer.
46
00:02:02,440 --> 00:02:05,120
Everybody knows you, everybody knows
your name,
47
00:02:05,120 --> 00:02:08,040
and expects you to pretty much be on
duty all the time.
48
00:02:08,040 --> 00:02:10,320
- Can you take a picture with us?
- Yes, of course.
49
00:02:10,320 --> 00:02:12,400
- You see everybody, you know
everyone,
50
00:02:12,400 --> 00:02:14,360
there's people you recognise all the
time.
51
00:02:14,360 --> 00:02:17,080
You know, 60,000 people - not a big
population.
52
00:02:19,360 --> 00:02:23,360
- And it's not a young one, with one
in five islanders over 60.
53
00:02:25,920 --> 00:02:28,720
- Most of our population is hitting
that elderly bit
54
00:02:28,720 --> 00:02:30,760
where they need help.
55
00:02:30,760 --> 00:02:35,040
In such a tight-knit community, we do
go out of our way to help people.
56
00:02:40,400 --> 00:02:42,520
- From Somerset Police Station,
57
00:02:42,520 --> 00:02:47,000
heading out in the community on a
12-hour shift is experienced officer
58
00:02:47,000 --> 00:02:51,480
Police Constable Eddie Smith, who's
been in the force for over 30 years.
59
00:02:52,720 --> 00:02:54,960
- I enjoy the job.
60
00:02:54,960 --> 00:02:57,320
I enjoy making policing human.
61
00:02:57,320 --> 00:03:01,600
Dealing with people is probably my
biggest joy.
62
00:03:01,600 --> 00:03:06,160
- Today he's partnered with rookie
Police Constable Jameela Sabir.
63
00:03:06,160 --> 00:03:08,800
She completed her training just a few
months ago.
64
00:03:10,200 --> 00:03:13,600
- I've been lucky to work with a lot
of seasoned officers,
65
00:03:13,600 --> 00:03:15,840
so I feel like I'm just taking in
everything.
66
00:03:15,840 --> 00:03:19,400
I'm like a sponge. I'm trying to get
all the information.
67
00:03:19,400 --> 00:03:23,040
I would say my favourite thing about
policing would be
68
00:03:23,040 --> 00:03:27,720
investigating stuff, like, getting to
the bottom of incidents.
69
00:03:27,720 --> 00:03:31,120
I also do enjoy speeding in the cars
as well!
70
00:03:32,600 --> 00:03:32,600
- SHE LAUGHS
71
00:03:32,600 --> 00:03:34,640
- That is fun!
72
00:03:36,040 --> 00:03:42,280
- On the agenda today is stop and
search, also known as 315F checks,
73
00:03:42,280 --> 00:03:46,480
which do often result in some alarming
discoveries.
74
00:03:46,480 --> 00:03:51,080
- Basically, we can pull over any car,
any bike,
75
00:03:51,080 --> 00:03:53,840
and we can search them.
76
00:03:53,840 --> 00:03:56,880
A big thing that we find are knifes.
77
00:03:56,880 --> 00:03:59,760
A lot of people carry knives.
78
00:03:59,760 --> 00:04:03,720
I was very unaware how much people
have weapons on them.
79
00:04:03,720 --> 00:04:06,160
That was something that was very
shocking to me.
80
00:04:07,520 --> 00:04:11,640
- They set up a checkpoint on one of
the island's main roads.
81
00:04:11,640 --> 00:04:13,920
Eddie carries out the first stop.
82
00:04:13,920 --> 00:04:16,680
- Whiskey Three, Oscar Five. Can I get
a check on a motorcycle?
83
00:04:16,680 --> 00:04:18,200
How you doing today, chief?
84
00:04:18,200 --> 00:04:20,280
- OK.
85
00:04:20,280 --> 00:04:23,520
- Just confirm - black Honda ADV 150.
86
00:04:25,280 --> 00:04:28,240
Almost every check that we've done or
operation we've carried out,
87
00:04:28,240 --> 00:04:31,600
we have seized a weapon.
88
00:04:31,600 --> 00:04:33,080
- ON RADIO:
- Yeah, 10-4.
89
00:04:33,080 --> 00:04:36,160
- Thank you, chief. Appreciate you,
man. Have a safe one.
90
00:04:36,160 --> 00:04:39,200
We made a few stops. Stopped quite a
few vehicles.
91
00:04:39,200 --> 00:04:40,520
They were fine.
92
00:04:40,520 --> 00:04:41,720
- OK, so...
93
00:04:41,720 --> 00:04:45,280
- And they're also joined by Sergeant
Mervin Homer.
94
00:04:45,280 --> 00:04:48,120
So far, today's searches have all been
clear.
95
00:04:48,120 --> 00:04:50,840
- So if you do get stopped by other
police officers,
96
00:04:50,840 --> 00:04:53,160
you just show them that. Thank you so
much.
97
00:04:54,840 --> 00:04:57,560
- Then Sergeant Mervin makes a
discovery.
98
00:04:59,520 --> 00:05:03,760
The man he stopped has nothing on his
person,
99
00:05:03,760 --> 00:05:06,880
but a search of his bike uncovers a
dangerous weapon.
100
00:05:08,440 --> 00:05:10,760
- A knife was found in his bike seat.
101
00:05:12,320 --> 00:05:14,720
- The knife was a double switchblade.
102
00:05:14,720 --> 00:05:17,760
Carrying it is against the law.
103
00:05:17,760 --> 00:05:22,480
The man seems unfazed by what the
officers have found,
104
00:05:22,480 --> 00:05:26,680
but he will be placed under arrest and
his lethal weapon seized.
105
00:05:28,920 --> 00:05:30,880
- It can cause some severe damage.
106
00:05:32,280 --> 00:05:33,840
It's a scary-looking item.
107
00:05:46,680 --> 00:05:50,280
- Cars were not permitted in Bermuda
until 1946.
108
00:05:51,760 --> 00:05:54,560
And even now, only residents can
drive.
109
00:06:03,200 --> 00:06:07,840
And for Sergeant Milton Joshua Hill,
there's only one way to get around.
110
00:06:09,880 --> 00:06:12,880
- What I love about being on the bike
is that independence.
111
00:06:12,880 --> 00:06:15,960
You're out in the hot weather, you're
enjoying the island,
112
00:06:15,960 --> 00:06:19,680
you've got the kind of wind in your
hair, or lack thereof!
113
00:06:19,680 --> 00:06:22,800
- Today, Sergeant Milton's patrolling
the central parishes
114
00:06:22,800 --> 00:06:24,720
of Pembroke and Warwick.
115
00:06:25,880 --> 00:06:28,680
- Every day is a fishing day, but not
every day is a catching day.
116
00:06:28,680 --> 00:06:31,080
The idea is that you should be out
there looking,
117
00:06:31,080 --> 00:06:33,120
but you're not always going to find
it, right?
118
00:06:35,360 --> 00:06:38,120
Before you drive off next time, all
right?
119
00:06:38,120 --> 00:06:40,160
- He hopes any brush with the law
120
00:06:40,160 --> 00:06:42,880
will make road users think twice about
safety.
121
00:06:45,680 --> 00:06:49,120
- I want more than catching people is
a change in behaviour.
122
00:06:50,240 --> 00:06:52,960
How you doing, mate? If you could turn
your car off for me, please.
123
00:06:52,960 --> 00:06:55,640
Stopping things, talking to people,
124
00:06:55,640 --> 00:06:58,080
I try and do a little bit of education
with it.
125
00:06:58,080 --> 00:07:00,800
Just be mindful. Just be kind of like
spidey sense going on
126
00:07:00,800 --> 00:07:03,360
that any time anything's stopping at a
crossroad,
127
00:07:03,360 --> 00:07:07,320
kind of slow down until you realise
why they're stopping, all right?
128
00:07:07,320 --> 00:07:11,320
Sometimes that conversation will make
more impact on the person,
129
00:07:11,320 --> 00:07:14,120
changing their behaviour, than just
getting a ticket.
130
00:07:14,120 --> 00:07:16,680
Just thinking of that, drive a little
defensively.
131
00:07:16,680 --> 00:07:18,240
All right? Take care.
132
00:07:24,800 --> 00:07:27,160
- Before long, Sergeant Milton is
alerted
133
00:07:27,160 --> 00:07:30,160
to a possible man in distress,
134
00:07:30,160 --> 00:07:32,880
and he wastes no time getting to the
scene.
135
00:07:38,400 --> 00:07:40,120
- How you doing, sir?
136
00:07:40,120 --> 00:07:41,560
You OK?
137
00:07:43,120 --> 00:07:46,160
I just want to make sure you're OK.
138
00:07:46,160 --> 00:07:50,400
- An elderly man has been reported as
wandering lost and confused.
139
00:07:51,800 --> 00:07:53,080
- Where do you live?
140
00:07:54,320 --> 00:07:57,360
It was clear as soon as I started
speaking to him,
141
00:07:57,360 --> 00:07:59,720
that this man doesn't know where he
is.
142
00:08:01,360 --> 00:08:03,200
Can you point to your house?
143
00:08:08,240 --> 00:08:10,520
What, you don't know where you live?
144
00:08:12,360 --> 00:08:15,520
This elderly gentleman wasn't able to
tell me his name
145
00:08:15,520 --> 00:08:18,760
and, in particular, wasn't able to
describe where home was.
146
00:08:19,880 --> 00:08:21,640
Do you remember your birthday?
147
00:08:21,640 --> 00:08:22,880
When's your birthday?
148
00:08:24,080 --> 00:08:26,360
You don't remember your birthday? You
just said yes!
149
00:08:26,360 --> 00:08:27,920
- Yeah.
150
00:08:27,920 --> 00:08:29,400
- You remember what month it is?
151
00:08:31,880 --> 00:08:34,080
What month's your birthday?
152
00:08:34,080 --> 00:08:35,680
April? May?
153
00:08:37,600 --> 00:08:39,040
You can't remember?
154
00:08:40,080 --> 00:08:41,720
And you don't remember your name?
155
00:08:44,160 --> 00:08:47,240
It always makes me worry to see
someone in that state,
156
00:08:47,240 --> 00:08:49,080
so I knew I had to try and help him,
157
00:08:49,080 --> 00:08:52,520
but trying to figure out how to get
him home was a challenge.
158
00:08:52,520 --> 00:08:56,320
You appear to be a little confused
when you're talking to me.
159
00:08:56,320 --> 00:08:59,920
- And leaving a vulnerable man near a
busy road isn't an option.
160
00:09:01,040 --> 00:09:02,880
- I know I'm not leaving this man.
161
00:09:02,880 --> 00:09:07,160
Like, until I find somewhere to take
him, he's not getting left behind.
162
00:09:07,160 --> 00:09:09,560
- With no known name or address,
163
00:09:09,560 --> 00:09:12,200
Sergeant Milton has a mystery on his
hands.
164
00:09:12,200 --> 00:09:14,080
- I'm going to get you some help, OK?
165
00:09:14,080 --> 00:09:16,760
We're going to solve it together, all
right?
166
00:09:32,840 --> 00:09:37,040
- In the east of the island is
Bermuda's international airport...
167
00:09:42,160 --> 00:09:46,760
..patrolled by Police Constable Paul
Watson, known as Geordie...
168
00:09:46,760 --> 00:09:49,080
- Good to meet you, mate. How are you?
You good?
- Fine.
169
00:09:49,080 --> 00:09:52,040
- ..whose trademark is his traditional
bobby's helmet.
170
00:09:53,480 --> 00:09:54,840
- Yay!
171
00:09:56,240 --> 00:09:58,680
- The British officer is a familiar
face
172
00:09:58,680 --> 00:10:01,800
among regular passengers and cabin
crew alike.
173
00:10:05,720 --> 00:10:08,560
He works on the ground with Customs
officers
174
00:10:08,560 --> 00:10:11,920
to protect the community against drugs
coming onto the island.
175
00:10:15,240 --> 00:10:17,960
- There's always been, as a port of
entry,
176
00:10:17,960 --> 00:10:21,920
a small percentage of people bringing
drugs in,
177
00:10:21,920 --> 00:10:25,480
and it is a small percentage for the
travelling passengers that we get.
178
00:10:29,000 --> 00:10:33,720
- If drugs are found, the penalty is
severe -
179
00:10:33,720 --> 00:10:35,760
up to 25 years in prison.
180
00:10:37,600 --> 00:10:40,040
But Officer Geordie knows all too well
181
00:10:40,040 --> 00:10:42,920
drug-runners take the risk for the
high pay-outs.
182
00:10:44,080 --> 00:10:47,040
- You can buy cannabis in Canada and
the UK
183
00:10:47,040 --> 00:10:49,960
for a reasonably small amount.
184
00:10:49,960 --> 00:10:54,920
I think right now a small kind of poke
of weed is going for $50,
185
00:10:54,920 --> 00:10:58,440
and so a lot of money can be made from
a very small amount of drugs,
186
00:10:58,440 --> 00:11:00,720
and that's why people import it.
187
00:11:02,800 --> 00:11:05,560
- A flight from Canada has just
landed.
188
00:11:06,960 --> 00:11:09,360
INDISTINCT CHATTER
189
00:11:09,360 --> 00:11:10,600
- How's it going?
190
00:11:12,160 --> 00:11:13,680
He's ready to go.
191
00:11:13,680 --> 00:11:17,280
- Customs officer Malcom Martin and
his sniffer dog Zorro
192
00:11:17,280 --> 00:11:19,280
are sent in to search the cabin.
193
00:11:21,400 --> 00:11:24,120
Speed is of the essence in the quick
turnaround.
194
00:11:25,280 --> 00:11:27,720
Zorro is not only looking for
narcotics.
195
00:11:27,720 --> 00:11:29,080
- Good boy!
196
00:11:29,080 --> 00:11:31,560
- He's also trained to search for
firearms.
197
00:11:31,560 --> 00:11:34,600
Any alert he makes is when police
officers step in.
198
00:11:36,200 --> 00:11:37,720
- Customs always have primacy,
199
00:11:37,720 --> 00:11:40,800
so they take the lead on anything
coming into Bermuda.
200
00:11:40,800 --> 00:11:43,640
If they find any items that are liable
to seizure,
201
00:11:43,640 --> 00:11:47,080
they'll give me a call or one of the
other officers in the unit a call.
202
00:11:48,560 --> 00:11:50,040
- Good boy!
203
00:11:50,040 --> 00:11:53,080
- In just five minutes, Zorro has done
a full sweep...
204
00:11:53,080 --> 00:11:54,400
- Thank you, guys.
- Thank you.
205
00:11:54,400 --> 00:11:56,160
- ..and given it the all clear.
206
00:12:02,800 --> 00:12:04,880
With the luggage now off the flight,
207
00:12:04,880 --> 00:12:08,320
Zorro is ready to begin his search in
the baggage area.
208
00:12:08,320 --> 00:12:11,400
- You get to know the different
reactions to the different smells.
209
00:12:11,400 --> 00:12:13,680
He's a very intelligent dog, this one.
210
00:12:15,880 --> 00:12:18,320
Or at least probably more intelligent
than his handler!
211
00:12:20,880 --> 00:12:23,400
- Out of the hundreds of bags on the
flight...
212
00:12:26,800 --> 00:12:29,280
..there's one that's caught Zorro's
attention.
213
00:12:32,880 --> 00:12:34,880
- There's a good boy!
214
00:12:34,880 --> 00:12:36,680
Good boy, buddy!
215
00:12:36,680 --> 00:12:40,080
- Moments later, another is also
identified.
216
00:12:43,160 --> 00:12:46,360
- There's an odour to these bags
that's caught his attention.
217
00:12:46,360 --> 00:12:49,440
- Malcolm photographs the bags,
218
00:12:49,440 --> 00:12:52,040
then returns them to the conveyor
belt.
219
00:12:55,800 --> 00:12:58,640
He must quickly alert Customs officers
in the terminal.
220
00:12:59,880 --> 00:13:01,920
- So we have to put the bags back onto
the belt,
221
00:13:01,920 --> 00:13:04,280
let them go back inside, see who picks
them up
222
00:13:04,280 --> 00:13:06,680
and who claims the bags, and as they
go through Customs,
223
00:13:06,680 --> 00:13:09,000
I'll let the officers know exactly
which ones,
224
00:13:09,000 --> 00:13:13,680
which bags to keep, to focus in on and
stuff like that.
225
00:13:13,680 --> 00:13:15,240
While we're doing that, as well,
226
00:13:15,240 --> 00:13:18,280
keeping our eyes out for anybody
that's acting any sort of way
227
00:13:18,280 --> 00:13:20,680
and giving off any signs of any
wrongdoings.
228
00:13:21,960 --> 00:13:25,000
I've been doing this now for 16 years,
so it's... You get to see...
229
00:13:25,000 --> 00:13:28,680
Things pop out, so you look for stuff
that's out of the norm.
230
00:13:28,680 --> 00:13:30,800
Just being hyper aware of what's going
on.
231
00:13:32,280 --> 00:13:35,320
- Malcolm spots the suspicious bags
being collected...
232
00:13:35,320 --> 00:13:36,760
- Good to go.
233
00:13:38,640 --> 00:13:41,600
- ..and heads for the Customs desk to
give them the signal.
234
00:13:43,440 --> 00:13:45,240
- So once the passenger comes up,
235
00:13:45,240 --> 00:13:49,000
I'll quietly just tell this officer
that they're obviously here.
236
00:13:49,000 --> 00:13:51,760
The unsuspecting passengers are in
sight.
237
00:13:53,400 --> 00:13:55,200
- With the bag owners identified...
238
00:13:55,200 --> 00:13:57,520
- Guys, we're going to get you to go
this way to see an officer.
239
00:13:57,520 --> 00:14:00,080
- ..they are taken to the control area
to be searched.
240
00:14:10,080 --> 00:14:14,680
- So, sir, I don't feel comfortable
leaving you here
241
00:14:14,680 --> 00:14:18,120
if you're not able to tell me, like,
who you are and where you live, OK?
242
00:14:19,320 --> 00:14:22,440
- Sergeant Milton has been called to
the side of the road
243
00:14:22,440 --> 00:14:25,960
to assist an elderly male who appears
confused and vulnerable.
244
00:14:27,360 --> 00:14:29,440
- I've got to make sure you're all
right, OK?
245
00:14:29,440 --> 00:14:31,640
I have a duty of care to make sure
you're OK,
246
00:14:31,640 --> 00:14:34,480
and you appear to be a little confused
when you're talking to me.
247
00:14:37,880 --> 00:14:40,000
I'm trying to help you get home.
248
00:14:41,920 --> 00:14:45,520
So I'm in a bit of a bind because I
don't want to leave this person
249
00:14:45,520 --> 00:14:48,640
on the side of the road. I want to
make sure he gets home safe.
250
00:14:48,640 --> 00:14:50,120
I'm trying to get to know you.
251
00:14:51,560 --> 00:14:55,240
But I cannot identify where he lives,
who he is.
252
00:14:56,640 --> 00:14:58,520
Do you like sitting right here?
253
00:14:58,520 --> 00:15:01,400
This is one of your, um...spots you
like to hang out?
254
00:15:03,760 --> 00:15:05,240
Yeah, Mike Three to Oscar,
255
00:15:05,240 --> 00:15:08,160
my 10-30 is Glebe Road near Bishop
Spencer Road.
256
00:15:08,160 --> 00:15:10,160
I have an elderly gentleman here
257
00:15:10,160 --> 00:15:13,880
who I fear might be suffering a bit of
memory loss.
258
00:15:13,880 --> 00:15:17,280
Do you have four wheels that maybe can
try and assist and maybe can try
259
00:15:17,280 --> 00:15:19,240
and figure out where he lives and get
him back home?
260
00:15:21,800 --> 00:15:23,280
You don't want to just have a seat
261
00:15:23,280 --> 00:15:26,000
and wait for the car to give you a
lift home?
262
00:15:26,000 --> 00:15:28,160
I've dealt with quite a few situations
263
00:15:28,160 --> 00:15:30,320
with senior citizens going through
this.
264
00:15:30,320 --> 00:15:33,040
In fact, my own grandfather is
starting to have
265
00:15:33,040 --> 00:15:35,440
a little bit of dementia issues and
things,
266
00:15:35,440 --> 00:15:38,720
so it is something that...helping them
is also of a personal nature
267
00:15:38,720 --> 00:15:41,360
because I'm dealing with it in my
family as well.
268
00:15:41,360 --> 00:15:43,120
Hey, Kim. Yes.
269
00:15:43,120 --> 00:15:45,280
I'll take a picture. I can take a
picture
270
00:15:45,280 --> 00:15:49,360
and you see if you know him cos he's
not able to tell me nothing.
271
00:15:49,360 --> 00:15:52,560
- Sergeant Milton calls to base for
assistance.
272
00:15:52,560 --> 00:15:54,280
- But, yeah, send a picture.
- OK.
273
00:15:55,720 --> 00:15:57,880
So I've got some other people that are
going to try and see
274
00:15:57,880 --> 00:15:59,600
if they can find out where you live,
OK?
275
00:15:59,600 --> 00:16:01,640
So I'm going to send them a picture of
you, OK?
276
00:16:03,080 --> 00:16:05,040
We're trying to help each other.
277
00:16:05,040 --> 00:16:09,480
Policing in Bermuda is much more about
service and helping people,
278
00:16:09,480 --> 00:16:13,320
and our small community means that
people know
279
00:16:13,320 --> 00:16:15,360
a lot of police officers personally as
well,
280
00:16:15,360 --> 00:16:18,000
so it's easy to reach out. Like,
that's so common here.
281
00:16:18,000 --> 00:16:20,320
Going to try and help you out, OK?
282
00:16:20,320 --> 00:16:23,280
- It's a 25-minute wait for the squad
car,
283
00:16:23,280 --> 00:16:26,160
but Officer Milton will stay with him.
284
00:16:26,160 --> 00:16:28,400
- For me, personally, dealing with
vulnerable people,
285
00:16:28,400 --> 00:16:30,520
I'll give you all the time in the
world.
286
00:16:30,520 --> 00:16:32,840
If it goes over the end of my shift
and I'm still stuck with you,
287
00:16:32,840 --> 00:16:34,480
I'm still stuck with you.
288
00:16:35,920 --> 00:16:38,560
- But the man is getting restless.
289
00:16:38,560 --> 00:16:40,760
- No, no, I have... I have a car
coming.
290
00:16:40,760 --> 00:16:43,200
We're going to help get you home.
291
00:16:43,200 --> 00:16:44,600
OK.
292
00:16:47,440 --> 00:16:49,920
You want me to come sit down with you?
293
00:16:49,920 --> 00:16:52,440
Would that make you feel better?
294
00:16:52,440 --> 00:16:54,360
OK, I'll come sit down with you.
295
00:17:01,080 --> 00:17:03,760
Come on, let's... Let's sit down.
We've got...
296
00:17:03,760 --> 00:17:07,040
I've got a car on the way. You're
going to get a nice lift back home.
297
00:17:08,400 --> 00:17:10,680
- No sooner does he sit down...
298
00:17:14,320 --> 00:17:16,960
..when the man takes off,
299
00:17:16,960 --> 00:17:18,960
walking down the middle of the road.
300
00:17:21,360 --> 00:17:24,640
Concerned for his safety, Sergeant
Milton sticks with him.
301
00:17:26,720 --> 00:17:28,960
- Yeah, Mike Three, Oscar Five.
302
00:17:28,960 --> 00:17:30,480
Yeah, for your information,
303
00:17:30,480 --> 00:17:33,240
the gentleman is now walking along
Bishop Spencer Road.
304
00:17:33,240 --> 00:17:35,280
I'm going to follow him.
305
00:17:35,280 --> 00:17:39,280
- As the man continues, Sergeant
Milton keeps close behind,
306
00:17:39,280 --> 00:17:41,480
ready to alert oncoming traffic.
307
00:17:42,600 --> 00:17:46,560
It's proving a tricky task, but
Sergeant Milton won't give up.
308
00:17:48,080 --> 00:17:50,760
- He can't tell me where he is. I
don't know if he's close.
309
00:17:50,760 --> 00:17:52,200
It wasn't going to be as simple as,
310
00:17:52,200 --> 00:17:54,280
"Hey, sir, let me just walk you back
home."
311
00:17:54,280 --> 00:17:56,200
But I'm going to go to the end of the
Earth
312
00:17:56,200 --> 00:17:57,920
to try and help this guy out.
313
00:18:09,040 --> 00:18:12,600
- Officers Eddie and Jameela have
found a dangerous weapon
314
00:18:12,600 --> 00:18:16,440
on a rider during a routine stop and
search.
315
00:18:16,440 --> 00:18:19,240
The man riding the bike where the
knife was found
316
00:18:19,240 --> 00:18:21,160
is placed under immediate arrest.
317
00:18:21,160 --> 00:18:23,800
- You're not obliged to say anything
unless you wish to do so, but
318
00:18:23,800 --> 00:18:27,000
whatever you say will be taken down in
evidence and will be given...
319
00:18:27,000 --> 00:18:29,280
- Shall I cuff him?
- Yeah, absolutely.
320
00:18:29,280 --> 00:18:30,520
- So just go like this for me.
321
00:18:30,520 --> 00:18:33,480
- He'll be transported directly to
Hamilton Station.
322
00:18:33,480 --> 00:18:35,040
- Oh, this one's already...
323
00:18:39,160 --> 00:18:43,160
- A knife with a blade over three
inches long counts as a weapon,
324
00:18:43,160 --> 00:18:45,720
unless there's a good reason to be
carrying it.
325
00:18:51,320 --> 00:18:52,760
- Are you the arresting officer?
326
00:18:52,760 --> 00:18:55,160
- Two, like...
- One knife, two blades.
327
00:18:55,160 --> 00:18:56,760
- One knife, two blades. Yeah.
328
00:18:58,600 --> 00:19:02,520
- At the station, Custody Sergeant
Francis Blackman is on duty.
329
00:19:04,760 --> 00:19:07,240
- Sir, just step forward and let me
speak to you, please.
330
00:19:07,240 --> 00:19:10,400
- The man seems unfazed by the arrest.
331
00:19:10,400 --> 00:19:14,920
- So the circumstances of this arrest,
as were relayed to me,
332
00:19:14,920 --> 00:19:19,200
are officers were conducting a stop
and search operation,
333
00:19:19,200 --> 00:19:20,960
and a search of your cycle revealed
334
00:19:20,960 --> 00:19:23,640
a silver full-length pocket knife with
two blades.
335
00:19:23,640 --> 00:19:25,720
Do you understand what I'm saying to
you?
336
00:19:25,720 --> 00:19:27,920
- Yeah. I don't follow...
337
00:19:27,920 --> 00:19:29,960
- Right. So, based on what they have
told me,
338
00:19:29,960 --> 00:19:32,640
I am authorising your detention at
this time.
339
00:19:36,400 --> 00:19:38,120
- The officers are reassured
340
00:19:38,120 --> 00:19:41,040
that his knife will no longer be on
the streets.
341
00:19:42,480 --> 00:19:45,760
- A knife like that can do a lot of
damage to somebody.
342
00:19:45,760 --> 00:19:50,000
It can cause serious, even fatal
injury to an individual.
343
00:19:50,000 --> 00:19:52,400
It's something I'd never seen before.
344
00:19:52,400 --> 00:19:55,680
- It's concerning, you know, that
somebody even has something
345
00:19:55,680 --> 00:19:57,920
designed like that in Bermuda.
346
00:20:01,080 --> 00:20:04,280
- The confiscated knife will be held
as evidence
347
00:20:04,280 --> 00:20:09,120
with other prohibited items amassed by
Sergeant Brian MacNab.
348
00:20:09,120 --> 00:20:12,880
- These have all been seized at some
point in time.
349
00:20:12,880 --> 00:20:16,840
Looking at some of the major things -
this samurai sword,
350
00:20:16,840 --> 00:20:20,720
we don't have a lot of them coming in,
but occasionally they do.
351
00:20:20,720 --> 00:20:23,120
- Other weapons are a more familiar
sight
352
00:20:23,120 --> 00:20:26,440
for Assistant Commissioner Martin
Weekes.
353
00:20:26,440 --> 00:20:27,880
- The classic machete.
354
00:20:27,880 --> 00:20:30,880
- Yeah, it's been worn down a little
bit. There's been a chopped end.
355
00:20:30,880 --> 00:20:33,920
But every gardener on the island has
one of these, I think.
356
00:20:33,920 --> 00:20:35,560
- Has them for work, right.
- Yeah.
357
00:20:35,560 --> 00:20:37,480
- But when you're carrying it down
your pants,
358
00:20:37,480 --> 00:20:39,760
that's not what your intention is,
right?
359
00:20:39,760 --> 00:20:41,360
Back in years gone by,
360
00:20:41,360 --> 00:20:44,440
before we had the proliferation of
firearms on the island,
361
00:20:44,440 --> 00:20:47,560
this was pretty much the weapon of
choice for our gangsters, wasn't it?
362
00:20:47,560 --> 00:20:49,400
- It was all knives and machetes,
yeah.
363
00:20:49,400 --> 00:20:52,480
- Yeah, machetes was the weapon of
choice for many, many years.
364
00:20:54,000 --> 00:20:56,520
- And it's harder than ever to stop
these weapons
365
00:20:56,520 --> 00:20:58,800
now they're bought and delivered
direct.
366
00:21:00,720 --> 00:21:03,400
- You can go online and buy all kinds
of things,
367
00:21:03,400 --> 00:21:05,480
but the point is you can't carry them.
368
00:21:05,480 --> 00:21:08,080
And even these things, I'm sure you
can buy those online.
369
00:21:08,080 --> 00:21:11,320
It's a nicely made one, but prohibited
nonetheless.
370
00:21:11,320 --> 00:21:14,160
- It's not like drugs. We can't get a
dog to sniff out...
- No.
371
00:21:14,160 --> 00:21:17,040
- ..you know, a multi...
- It's down to whether customs find it
372
00:21:17,040 --> 00:21:19,440
at port of entry.
- Yeah.
- And that's what, of course,
373
00:21:19,440 --> 00:21:21,920
our powers are designed to stop.
374
00:21:21,920 --> 00:21:25,480
It's designed to search you in
anticipation of that violence
375
00:21:25,480 --> 00:21:27,560
and find those weapons,
376
00:21:27,560 --> 00:21:30,240
and that's often when we get this
stuff, isn't it?
377
00:21:30,240 --> 00:21:33,880
- Today's stop and search operation
was a success.
378
00:21:33,880 --> 00:21:35,760
- I often have told my team
379
00:21:35,760 --> 00:21:39,880
we come to work and we go home with
the same amount of holes in us.
380
00:21:39,880 --> 00:21:43,400
And a knife like that, I'm glad that
we seized it.
381
00:21:44,560 --> 00:21:47,720
- The owner of the knife found was
released on bail
382
00:21:47,720 --> 00:21:50,320
pending further investigation,
383
00:21:50,320 --> 00:21:53,520
and although his lethal weapon is off
the streets,
384
00:21:53,520 --> 00:21:57,080
the battle to keep this island
community safe is never done.
385
00:21:58,640 --> 00:22:01,320
- Keeping Bermuda safe.
- Keeping Bermuda safe and beautiful.
386
00:22:01,320 --> 00:22:02,960
- Always.
387
00:22:14,160 --> 00:22:17,760
- At the airport, Customs officers are
preparing to search luggage
388
00:22:17,760 --> 00:22:21,040
a sniffer dog identified as
suspicious.
389
00:22:21,040 --> 00:22:23,080
- How are you doing, guys?
- Good. You?
- Good.
390
00:22:23,080 --> 00:22:25,560
Step on through for me. I'll explain
everything to you in a minute.
391
00:22:25,560 --> 00:22:27,600
The dog, the K9 just had some, um...
392
00:22:27,600 --> 00:22:30,400
- The passengers are taken to the
secondary search area.
393
00:22:31,480 --> 00:22:33,000
- Thank you, guys.
394
00:22:33,000 --> 00:22:35,000
- Are you guys returning or visiting
today?
395
00:22:37,040 --> 00:22:38,880
OK.
- Well, my wife's Bermudian.
396
00:22:38,880 --> 00:22:42,120
- The couple are returning to Bermuda
from a trip to Canada...
397
00:22:42,120 --> 00:22:45,000
- And anything to declare with Customs
today?
398
00:22:46,560 --> 00:22:49,720
- ..and travelling with their son, a
university student.
399
00:22:50,960 --> 00:22:52,520
- And the bags belong to you?
400
00:22:52,520 --> 00:22:54,560
You're aware of all the contents in
your bags?
401
00:22:54,560 --> 00:22:56,200
And you packed these bags yourself?
402
00:22:56,200 --> 00:22:57,480
All right.
403
00:22:57,480 --> 00:23:00,040
And no marijuana, weed, anything of
any kind?
404
00:23:03,440 --> 00:23:05,600
- The parents' bags get the all clear.
405
00:23:07,040 --> 00:23:11,520
But in Officer Geordie's experience,
the dog is rarely wrong.
406
00:23:11,520 --> 00:23:15,000
- If the dog alerts, then Customs will
do their search.
407
00:23:15,000 --> 00:23:18,840
I anticipate nine times out of ten
that something will be found.
408
00:23:23,200 --> 00:23:27,960
- And sure enough, a search of the
son's backpack yields a result...
409
00:23:29,600 --> 00:23:31,640
..packaging for a cannabis product.
410
00:23:33,480 --> 00:23:35,320
But the package is empty.
411
00:23:39,000 --> 00:23:41,200
- At some point when they've packed
them...
412
00:23:41,200 --> 00:23:43,840
The packet is empty, but it's still a
cannabis product
413
00:23:43,840 --> 00:23:47,160
and it still technically is illegal to
bring it into Bermuda.
414
00:23:47,160 --> 00:23:49,760
If there'd been anything in it, it
would've been a different ballgame.
415
00:23:49,760 --> 00:23:53,440
- Luckily for the son, with no illegal
substance present,
416
00:23:53,440 --> 00:23:55,840
the family are free to head back home.
417
00:24:07,280 --> 00:24:10,800
Sergeant Milton is on the case with an
elderly mystery man.
418
00:24:11,840 --> 00:24:14,240
He's confused and can't find his way
home.
419
00:24:15,240 --> 00:24:18,080
- It seems like he doesn't want
police's help,
420
00:24:18,080 --> 00:24:20,800
however, he is unable to tell me any
details.
421
00:24:22,800 --> 00:24:26,280
- It's been over 20 minutes since he
called into base,
422
00:24:26,280 --> 00:24:30,960
circulating photos of the man in the
hope of identifying him.
423
00:24:30,960 --> 00:24:34,040
- Yeah, Mike Three, photo sent to you.
Photo sent by WhatsApp.
424
00:24:41,880 --> 00:24:43,840
You want us to help get you home?
425
00:24:45,280 --> 00:24:46,760
Not yet?
426
00:24:48,160 --> 00:24:51,440
- The confused man is still
struggling...
427
00:24:54,000 --> 00:24:57,160
..and Sergeant Milton is concerned
about his safety.
428
00:24:58,880 --> 00:25:02,120
And with the backup car arriving to
support...
429
00:25:06,280 --> 00:25:09,480
..the officers encourage the man to
take the help.
430
00:25:11,720 --> 00:25:13,400
- Can see he's resisting the lift.
431
00:25:13,400 --> 00:25:16,280
You don't want to let them give you a
lift?
432
00:25:16,280 --> 00:25:18,280
They can just give you a lift back
home.
433
00:25:19,400 --> 00:25:21,360
That's the thing, you've got to be so
careful
434
00:25:21,360 --> 00:25:25,160
because technically you could detain
him to try and take him back home,
435
00:25:25,160 --> 00:25:27,600
but the last thing you want is you get
in a tussle
436
00:25:27,600 --> 00:25:30,160
with an older gentleman like that. So
you're trying to use,
437
00:25:30,160 --> 00:25:32,960
like, all your people skills you have
available.
438
00:25:34,040 --> 00:25:38,280
- Finally, with a little time, the man
agrees to take the ride.
439
00:25:39,920 --> 00:25:43,440
- Mike Three to Oscar, person's got in
the car with the Hotel unit,
440
00:25:43,440 --> 00:25:46,000
so we're going to try and find his
house.
441
00:25:46,000 --> 00:25:48,160
I'm hopeful when he gets close to
home, he's like,
442
00:25:48,160 --> 00:25:50,440
"Oh, I live in that house." That's
what I hope for.
443
00:25:54,640 --> 00:25:59,920
- As they set off, an update call
comes in...
444
00:25:59,920 --> 00:26:01,160
- Hey, Kim.
445
00:26:01,160 --> 00:26:04,680
- ..with more intel on the identity of
the man.
446
00:26:04,680 --> 00:26:08,640
Someone at the station has recognised
him from the photo.
447
00:26:08,640 --> 00:26:09,880
- Oh.
448
00:26:09,880 --> 00:26:12,120
One sec, buddy, we might have a
breakthrough.
449
00:26:14,120 --> 00:26:18,480
Someone recognises him as actually the
father of a police officer.
450
00:26:18,480 --> 00:26:21,080
Do you remember having a daughter? Do
you have a daughter?
451
00:26:21,080 --> 00:26:22,480
Sir?
452
00:26:24,080 --> 00:26:27,120
She is police? Police officer
daughter?
453
00:26:27,120 --> 00:26:28,960
She is police?
454
00:26:28,960 --> 00:26:31,240
Yeah, yeah, that's your daughter,
right?
455
00:26:31,240 --> 00:26:34,440
OK, she lives right around the corner.
I think this is her daddy,
456
00:26:34,440 --> 00:26:36,440
so I'm going to try there.
457
00:26:38,080 --> 00:26:39,280
Straight ahead.
458
00:26:41,720 --> 00:26:44,960
- Sergeant Milton leads the way to the
officer's house.
459
00:26:46,720 --> 00:26:48,720
But no-one's home.
460
00:26:50,440 --> 00:26:54,280
Refusing to be beaten, Sergeant Milton
gets the colleague,
461
00:26:54,280 --> 00:26:57,200
believed to be the man's daughter, on
a video call.
462
00:26:59,200 --> 00:27:02,120
- Hey. So, is this your father here?
463
00:27:03,440 --> 00:27:05,400
OK.
464
00:27:05,400 --> 00:27:06,720
OK.
465
00:27:06,720 --> 00:27:08,200
All right, we figured it out.
466
00:27:10,920 --> 00:27:12,120
OK, no worries.
467
00:27:12,120 --> 00:27:14,360
We'll take him back home, now that
he's been ID'd.
468
00:27:16,080 --> 00:27:18,040
All right, no problem. Take care.
469
00:27:18,040 --> 00:27:20,880
The family was very appreciative that
he was brought back.
470
00:27:20,880 --> 00:27:23,640
Your daughter's going to come see you,
OK?
471
00:27:23,640 --> 00:27:26,120
That moment where I have a definitive
address,
472
00:27:26,120 --> 00:27:29,000
I know we're at resolution and the
guy's going to be safe,
473
00:27:29,000 --> 00:27:31,000
it is a big weight off your shoulders.
474
00:27:34,400 --> 00:27:37,640
So Bermuda's size and being able to,
you know, send a picture out
475
00:27:37,640 --> 00:27:40,160
and be like, "Hey, does anybody know
who this is?" and eventually
476
00:27:40,160 --> 00:27:43,040
someone recognising them, is a very
uniquely Bermudian thing.
477
00:27:44,360 --> 00:27:46,080
I think this saga is complete
478
00:27:46,080 --> 00:27:48,040
Hey, mate, your helmet!
479
00:27:48,040 --> 00:27:49,360
- Got it right here.
480
00:27:49,360 --> 00:27:51,360
- All right, but don't get in that
habit.
481
00:27:54,560 --> 00:27:57,760
- Next time, a big drugs bust...
482
00:27:57,760 --> 00:27:59,760
- You are being placed under arrest
with suspicion
483
00:27:59,760 --> 00:28:01,440
to import drugs into Bermuda.
484
00:28:01,440 --> 00:28:03,280
- ..an elusive person of interest...
485
00:28:03,280 --> 00:28:05,040
- We're still trying to locate him.
486
00:28:05,040 --> 00:28:07,080
- ..and a race against time.
487
00:28:07,080 --> 00:28:08,600
- The clock is ticking.
40784
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.