Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,510 --> 00:00:22,890
It's time to rise and grind San Diego on
burnt rubber. And I'm Angela Turnwell.
2
00:00:23,030 --> 00:00:28,270
Today's top story is NASCAR. That's
right. The weekend America has been
3
00:00:28,270 --> 00:00:33,690
for is finally here. This Sunday, NASCAR
will transform naval base Coronado into
4
00:00:33,690 --> 00:00:37,770
the Anduril 250, a fire -breathing
cathedral of speed.
5
00:00:53,360 --> 00:00:59,520
American dynasties, years of
preparation, one single victor. These
6
00:00:59,520 --> 00:01:04,860
powerhouses will turn runway into
racetrack, making way for the 40 roaring
7
00:01:04,860 --> 00:01:07,800
cars in honor of America's 250th
anniversary.
8
00:01:08,360 --> 00:01:09,580
I'm not going to lie, Angela.
9
00:01:09,880 --> 00:01:11,540
I'm tingling all over.
10
00:01:11,800 --> 00:01:14,620
Will rock star Ryan Blady claim another
cup win?
11
00:01:15,050 --> 00:01:18,430
Will defending champ Kyle Larson
solidify his name in San Diego?
12
00:01:18,670 --> 00:01:23,490
Or will the rabid dogs of the racing
world, Carson Potivar and Noah Braxton,
13
00:01:23,610 --> 00:01:26,290
have something to say about it? What do
you think of the big race, buddy? See
14
00:01:26,290 --> 00:01:30,710
the boys out there doing their thing.
Oh, you can't beat it. Oh, it's going to
15
00:01:30,710 --> 00:01:31,669
be nuts.
16
00:01:31,670 --> 00:01:34,710
It's going to be nuts. What's a message
you want to say to your favorite drivers
17
00:01:34,710 --> 00:01:35,710
out there?
18
00:01:35,750 --> 00:01:36,770
Why are you on it?
19
00:01:37,610 --> 00:01:39,050
Don't you answer!
20
00:01:39,830 --> 00:01:40,890
NASCAR in the neighborhood?
21
00:01:41,230 --> 00:01:42,570
Yeah, now that's beast mode.
22
00:01:43,580 --> 00:01:48,220
is sure to deliver on its promise of
being a history -making, record
23
00:01:48,220 --> 00:01:50,480
thunderstorm of American horsepower.
24
00:01:51,120 --> 00:01:56,840
Oh, yes, it will. But the question on
everybody's mind is, who will become the
25
00:01:56,840 --> 00:01:58,540
king of Coronado?
26
00:03:04,910 --> 00:03:05,950
serious ride you've got there.
27
00:03:06,410 --> 00:03:07,410
Likewise.
28
00:03:07,930 --> 00:03:08,930
Sash.
29
00:03:09,330 --> 00:03:11,390
Ryan Blaney. Nice to meet you. Nice to
meet you.
30
00:03:12,390 --> 00:03:13,710
Briscoe. Seabell.
31
00:03:14,170 --> 00:03:15,910
Hurricane. The Kid's Village.
32
00:03:17,290 --> 00:03:18,570
Y 'all the NASCAR guys?
33
00:03:18,990 --> 00:03:19,990
Damn right!
34
00:03:24,210 --> 00:03:25,350
And Noah.
35
00:03:25,930 --> 00:03:26,909
What's up?
36
00:03:26,910 --> 00:03:29,170
I'm Riz. A bit early, aren't you?
37
00:03:29,430 --> 00:03:30,890
Yeah, we're here to scope out the track.
38
00:03:31,170 --> 00:03:32,410
That's so a little Red Bull.
39
00:03:38,060 --> 00:03:40,520
I think you fellas hadn't quite figured
out where you're at yet.
40
00:03:43,660 --> 00:03:44,760
This is my house.
41
00:03:46,460 --> 00:03:47,540
And that's my runway.
42
00:03:48,300 --> 00:03:51,300
Look, we have a race lined up on Sunday.
I'm not really sure what the problem
43
00:03:51,300 --> 00:03:53,380
is. You ain't turning my runway into a
racetrack.
44
00:03:54,040 --> 00:03:55,040
I guarantee that.
45
00:03:55,220 --> 00:03:57,540
Hey, tell G .I. Joe to chill. Oh, shit.
46
00:03:57,960 --> 00:04:00,760
What's that, Blondie? I said I'll be
ripping up that runway until it's
47
00:04:00,760 --> 00:04:02,720
unrecognizable. You want to play?
48
00:04:03,600 --> 00:04:05,920
How about I peel the paint off that
pretty little truck of yours?
49
00:04:08,030 --> 00:04:09,790
Settle it on your little precious
runway.
50
00:04:10,050 --> 00:04:11,049
Why don't you take a lap?
51
00:04:11,050 --> 00:04:12,050
Cool down.
52
00:04:12,670 --> 00:04:13,670
Fine.
53
00:04:17,250 --> 00:04:18,410
They think this is a playground.
54
00:04:21,110 --> 00:04:22,430
This is sacred ground.
55
00:04:23,930 --> 00:04:24,970
We're treated like that.
56
00:04:45,740 --> 00:04:48,060
Things work a bit different on base.
57
00:04:49,040 --> 00:04:50,300
Respect is something to be won.
58
00:04:50,540 --> 00:04:51,620
Oh, we know winning.
59
00:04:53,180 --> 00:04:54,320
Let's put him through the gauntlet.
60
00:04:55,040 --> 00:04:56,040
The gauntlet?
61
00:04:56,140 --> 00:04:59,920
Just a series of challenges that'll make
you wet your little jumpsuit.
62
00:05:00,160 --> 00:05:01,300
This Navy shit's cake.
63
00:05:02,480 --> 00:05:03,480
We'll smoke him.
64
00:05:03,620 --> 00:05:04,620
Careful, son.
65
00:05:04,700 --> 00:05:06,480
Wouldn't want to embarrass you in front
of your boys.
66
00:05:07,920 --> 00:05:09,820
We can handle anything you throw at us.
67
00:05:10,060 --> 00:05:12,460
Question is, can you?
68
00:05:14,610 --> 00:05:15,610
I'm listening.
69
00:05:15,730 --> 00:05:17,010
Your best guy is against mine.
70
00:05:17,850 --> 00:05:19,010
We'll play your little game.
71
00:05:19,450 --> 00:05:21,130
We're going to throw a few of our own in
there, too.
72
00:05:21,630 --> 00:05:24,670
See how you do when it's not your little
jet or your little helicopter.
73
00:05:25,430 --> 00:05:27,330
You think we can't do what you do?
74
00:05:28,370 --> 00:05:29,650
This is the U .S. Navy, son.
75
00:05:31,410 --> 00:05:32,410
Well, all right, then.
76
00:05:32,830 --> 00:05:33,830
Winner takes the runway.
77
00:05:36,710 --> 00:05:37,710
It's on.
78
00:05:39,130 --> 00:05:41,310
We've been here five minutes and we're
already getting in trouble?
79
00:05:41,570 --> 00:05:42,570
Hell yeah, we are.
80
00:05:52,430 --> 00:05:53,970
The gauntlet is six challenges.
81
00:05:54,450 --> 00:05:56,490
Three from you, three from us.
82
00:05:56,810 --> 00:05:58,230
First one to four wins.
83
00:05:58,610 --> 00:06:00,770
First up, we're going to give you a
precision challenge.
84
00:06:01,030 --> 00:06:02,030
It's pretty easy.
85
00:06:02,930 --> 00:06:07,670
Damn, she purrs like a banshee. Get the
car up to speed and then stop in front
86
00:06:07,670 --> 00:06:08,670
of this water.
87
00:06:15,490 --> 00:06:19,190
Did I do it?
88
00:06:26,410 --> 00:06:27,470
You want me to try to show you how it's
done?
89
00:06:27,990 --> 00:06:28,990
Show me the way, brother.
90
00:06:55,160 --> 00:06:56,540
aboard right there. What do you guys
think?
91
00:06:57,200 --> 00:06:58,460
Yeah. Yes.
92
00:06:59,740 --> 00:07:03,740
Jets and helicopters rule the skies, but
the water, the water is where the Navy
93
00:07:03,740 --> 00:07:07,120
dominates. Save the civilian out in the
bay before our Navy SEAL does it for
94
00:07:07,120 --> 00:07:10,000
you. Come on. There's people out there
drowning. What are you doing?
95
00:07:23,980 --> 00:07:26,060
He doesn't have a lot. Yeah, you didn't
have to go there.
96
00:07:33,920 --> 00:07:34,920
Where's my help?
97
00:07:37,400 --> 00:07:38,400
How'd I do?
98
00:07:40,160 --> 00:07:41,160
Hurricane?
99
00:07:42,160 --> 00:07:43,320
More like a light breeze.
100
00:07:48,560 --> 00:07:52,940
Going fast is only half the race.
101
00:07:53,310 --> 00:07:54,670
The other half is in the pit stop.
102
00:07:55,070 --> 00:07:58,350
Let's see if your flight crew can get it
done in under 10 seconds.
103
00:07:58,890 --> 00:08:02,690
See, Knuckles, this is very complex,
right? Five guys all working together,
104
00:08:02,690 --> 00:08:06,130
of like a dance, a very synchronized
dance that they're all working together.
105
00:08:06,930 --> 00:08:08,450
All got their specific job.
106
00:08:17,610 --> 00:08:18,890
Sorry, were you saying something?
107
00:08:21,510 --> 00:08:22,329
Don't worry.
108
00:08:22,330 --> 00:08:23,330
We're only down one.
109
00:08:25,030 --> 00:08:26,390
Man, that was fast.
110
00:08:33,330 --> 00:08:35,110
This next challenge should feel pretty
familiar.
111
00:08:35,330 --> 00:08:38,450
We want to see how fast you can get
around this so -called racetrack of
112
00:08:38,770 --> 00:08:39,909
Man, it looks pretty thick to me.
113
00:08:40,510 --> 00:08:42,390
Yeah, but what's the catch?
114
00:08:49,040 --> 00:08:51,100
Hey, we're good, we're good. Yeah, I'm
telling you, they're going to send
115
00:08:51,100 --> 00:08:52,160
someone after us. Don't worry.
116
00:08:52,840 --> 00:08:55,140
Unit 3, please hold your position on the
south side.
117
00:08:55,520 --> 00:08:58,240
How are you going to tell me that glaze
is better than strawberries?
118
00:08:58,540 --> 00:09:00,400
Because it is. Oh, shit, there they are.
119
00:09:01,480 --> 00:09:04,300
I think I got something for them. Noah,
don't do it, Noah.
120
00:09:19,880 --> 00:09:21,800
Look at the delicate pastry. I think
you're small -minded. I don't think you
121
00:09:21,800 --> 00:09:23,760
have much optimism to you. You really
got to think about it. You're the one
122
00:09:23,760 --> 00:09:25,180
the big gun. There you go.
123
00:09:25,560 --> 00:09:26,600
Damn! Oh, my God!
124
00:09:27,000 --> 00:09:31,560
I see they're coming. You got to go.
125
00:09:32,500 --> 00:09:34,060
We cannot lose this.
126
00:09:34,500 --> 00:09:35,500
Okay. You know what, though?
127
00:09:35,960 --> 00:09:37,000
This is it. This is it.
128
00:09:37,280 --> 00:09:38,700
We got to go.
129
00:09:49,710 --> 00:09:52,590
Come on, Noah. Come on. Come on, Noah.
130
00:09:52,810 --> 00:09:54,570
Here we go.
131
00:09:54,850 --> 00:09:55,709
Here we go.
132
00:09:55,710 --> 00:09:56,710
Here we go.
133
00:10:00,490 --> 00:10:07,290
So, Knuckles, how do you like my
134
00:10:07,290 --> 00:10:09,630
driving? Oh, my God, Noah. Give it a
ride.
135
00:10:12,030 --> 00:10:14,330
Oh, to Sabrina Carpenter at the Met
Gala.
136
00:10:14,750 --> 00:10:16,810
Yes. Well, speaking of rumors.
137
00:10:17,020 --> 00:10:20,840
Word on the street is there's been some
unusual activity at the base since those
138
00:10:20,840 --> 00:10:21,960
NASCAR drivers arrived.
139
00:10:22,420 --> 00:10:23,460
Unusual how, Bert?
140
00:10:23,700 --> 00:10:27,880
Well, little Bertie told me that the
Andrewal 250 race the base weekend hangs
141
00:10:27,880 --> 00:10:32,400
the balance after the pilots and the
drivers got into some sort of
142
00:10:32,400 --> 00:10:34,500
showdown to see who controls the runway.
143
00:10:35,080 --> 00:10:38,840
And I'm sorry to say, Angela, it's not
looking good for your NASCAR boys.
144
00:10:39,260 --> 00:10:43,860
As much as those drivers make me
question my marriage, Bert, these are
145
00:10:43,860 --> 00:10:45,340
heroes we're talking about.
146
00:10:45,980 --> 00:10:50,600
Maybe those NASCAR boys are better off
staying in their lane.
147
00:10:53,860 --> 00:10:59,100
Yes. Well, we'll be keeping close tabs
on who comes out on top of that Stars
148
00:10:59,100 --> 00:11:00,100
Stripes sandwich.
149
00:11:00,820 --> 00:11:01,940
This is bullshit!
150
00:11:02,320 --> 00:11:06,180
We gotta remember to bring SPG. You
started this whole thing, G .I. Joe?
151
00:11:06,820 --> 00:11:07,820
It ain't over yet.
152
00:11:09,600 --> 00:11:10,880
We're not losing that runway.
153
00:11:11,980 --> 00:11:12,980
I'm bored.
154
00:11:13,020 --> 00:11:14,500
Can we go back to the I -Bar? Look.
155
00:11:15,230 --> 00:11:16,230
Mark Dogfighter.
156
00:11:16,330 --> 00:11:17,710
Who's fallen with Thunderbirds before?
157
00:11:18,190 --> 00:11:19,190
Bill Hilton.
158
00:11:19,410 --> 00:11:20,410
All right, Connor.
159
00:11:20,510 --> 00:11:21,570
We need you on this one, bud.
160
00:11:22,490 --> 00:11:24,330
Dogfighting? You got this. You can do
anything.
161
00:11:24,790 --> 00:11:28,130
Just get in the eye, Mark. All right,
man. Or stand on the car and walk into
162
00:11:28,130 --> 00:11:30,530
Glenn. Whoa, too soon, man.
163
00:11:30,870 --> 00:11:32,190
At least I was in victory lane.
164
00:11:33,210 --> 00:11:34,350
Hey, I'll give you some tips.
165
00:11:35,330 --> 00:11:37,410
Hey, here's an idea. How about anybody
but Carson?
166
00:11:48,330 --> 00:11:50,890
You scratch my visor, I take that vet
off your hands.
167
00:11:51,550 --> 00:11:52,950
Hey, man, give me some advice.
168
00:11:53,330 --> 00:11:54,330
Keys are yours.
169
00:11:54,610 --> 00:11:56,930
He's got more time on a saltwater head
than you've got on one of these.
170
00:11:57,330 --> 00:11:58,410
You don't stand a chance.
171
00:11:58,990 --> 00:12:00,270
Save us some fuel. Don't even go.
172
00:12:00,870 --> 00:12:01,870
Great.
173
00:12:02,330 --> 00:12:03,330
Okay, look.
174
00:12:04,530 --> 00:12:05,710
He's got a gun through and through.
175
00:12:06,030 --> 00:12:07,490
He's going to fight it the way they
teach it.
176
00:12:07,730 --> 00:12:10,770
Unless you do something biblical, rip
the wings off the jet.
177
00:12:14,990 --> 00:12:18,410
Boy, welcome to dogfighting. You're on
weapons in the backseat, and I'm
178
00:12:18,410 --> 00:12:21,230
you haven't done this before. I don't
know, man. I barely know what I'm
179
00:12:21,230 --> 00:12:22,029
at back here.
180
00:12:22,030 --> 00:12:24,790
Well, you better figure it out quick,
kid, because if you don't, you and your
181
00:12:24,790 --> 00:12:25,790
boys are done.
182
00:12:25,910 --> 00:12:28,670
The bandit's going to be out here
hunting us. You see anything out there?
183
00:12:30,550 --> 00:12:32,170
Yeah, I see him.
184
00:12:33,890 --> 00:12:36,930
Damn. All right, look, I'll do all the
work in the front seat and get us behind
185
00:12:36,930 --> 00:12:39,230
him. Then it's up to you to take the
shot. You ready for this, Connor?
186
00:12:39,510 --> 00:12:40,510
Uh...
187
00:12:47,240 --> 00:12:48,660
He comes up our right side.
188
00:12:57,640 --> 00:13:00,540
That's not
189
00:13:00,540 --> 00:13:04,960
good.
190
00:13:07,780 --> 00:13:10,100
Hold on.
191
00:13:19,690 --> 00:13:21,770
Turn it back around. What do you want to
do, kid?
192
00:13:22,990 --> 00:13:24,470
We got you now, Nugget.
193
00:13:26,170 --> 00:13:28,670
Connor, we got to do something. Come on.
194
00:13:30,510 --> 00:13:31,870
Unless you do something biblical.
195
00:13:32,390 --> 00:13:33,630
Rip the wings off the jet.
196
00:13:33,910 --> 00:13:34,910
Come on, kid.
197
00:13:36,470 --> 00:13:40,870
Hey, we're going to pull up and cut the
engine. Cut the engine?
198
00:13:41,210 --> 00:13:42,330
Are you insane?
199
00:13:42,810 --> 00:13:43,609
Just do it.
200
00:13:43,610 --> 00:13:44,870
Nice knowing you, kid.
201
00:13:46,190 --> 00:13:47,089
That's it.
202
00:13:47,090 --> 00:13:48,090
Cool.
203
00:14:36,840 --> 00:14:37,880
forward to playing a real sport.
204
00:14:38,580 --> 00:14:39,800
Get ready to eat sand.
205
00:14:40,220 --> 00:14:43,260
The ass here played in college, so I
hope you're ready to take another
206
00:14:43,500 --> 00:14:44,580
You played in college?
207
00:14:45,120 --> 00:14:46,240
Not a chance, son.
208
00:14:46,780 --> 00:14:47,820
Is that even a thing?
209
00:14:48,080 --> 00:14:49,100
Hey, can we be friends?
210
00:15:39,310 --> 00:15:40,149
Come on, guys.
211
00:15:40,150 --> 00:15:42,910
All right, let's go. Let's go, baby.
212
00:15:43,130 --> 00:15:44,410
He really is the natty team.
213
00:15:44,790 --> 00:15:45,589
Yeah, he is.
214
00:15:45,590 --> 00:15:50,810
There's two of them and one of me. I can
do it. All right, Chase.
215
00:15:51,010 --> 00:15:52,710
We need a laugh -laugh pass.
216
00:15:53,090 --> 00:15:55,810
You better do your fucking job. You
know,
217
00:15:56,830 --> 00:15:59,850
Chase, I think we got to go for the big
one. I think Coach is right. Peek -a
218
00:15:59,850 --> 00:16:00,850
-boo? Huh?
219
00:16:01,310 --> 00:16:02,390
Coach is right on three.
220
00:16:02,590 --> 00:16:04,970
One, two, three. Coach is right. Let's
go, boys.
221
00:16:05,330 --> 00:16:06,330
Let's go.
222
00:16:48,880 --> 00:16:49,880
Did you make all these?
223
00:16:50,620 --> 00:16:51,620
So we're tied.
224
00:16:51,860 --> 00:16:52,860
Now what?
225
00:16:52,940 --> 00:16:53,940
No idea.
226
00:16:54,440 --> 00:16:55,720
What do you think it's tabbed up to?
227
00:16:56,740 --> 00:16:59,600
Noah! We're not failing yet again. Come
sit down.
228
00:16:59,900 --> 00:17:01,620
Bro, chill out. I didn't even touch
shit.
229
00:17:07,040 --> 00:17:08,240
I'll be your wingman, buddy.
230
00:17:08,540 --> 00:17:09,540
Nah, thanks, dude.
231
00:17:10,359 --> 00:17:12,160
Okay. I'm gonna call it a night, fellas.
232
00:17:19,180 --> 00:17:20,780
Ryan for buying everyone around a cheer.
233
00:17:21,240 --> 00:17:22,240
Well done, dude.
234
00:17:22,660 --> 00:17:24,700
Hey, hat rule. That's a classic.
235
00:17:25,180 --> 00:17:28,220
And he took one to the gut today. Hey,
we'll work through that. It's got an
236
00:17:28,319 --> 00:17:31,320
man. I'm still feeling the stay. Hey,
how about a little nectar of the gods?
237
00:17:31,780 --> 00:17:33,260
Hey, where's my drink, NASCAR?
238
00:17:34,760 --> 00:17:36,100
You love to make a scene, don't you?
239
00:17:36,300 --> 00:17:37,300
Sergeant Buzzkill, sir.
240
00:17:37,520 --> 00:17:38,840
That's Lieutenant Buzzkill to you.
241
00:17:39,900 --> 00:17:40,900
I want pay up.
242
00:17:41,180 --> 00:17:42,180
I ain't got any money.
243
00:17:44,340 --> 00:17:47,020
I'm not happy with what you pulled
today. It's dodgeball. Relax.
244
00:17:48,240 --> 00:17:49,240
It's a cheap shot.
245
00:17:49,440 --> 00:17:51,080
Look, we got a full house tonight.
246
00:17:51,460 --> 00:17:52,540
Goober's playing yacht rock.
247
00:17:52,740 --> 00:17:53,740
I'm going to do a shoe beer.
248
00:17:53,980 --> 00:17:55,000
Take the nut off her, man.
249
00:17:56,960 --> 00:17:58,460
Come on, have a beer. Relax.
250
00:17:59,000 --> 00:18:00,440
If he's staying, I'm out.
251
00:18:00,740 --> 00:18:02,380
Best we don't associate with your kind
anyway.
252
00:18:02,680 --> 00:18:05,460
My kind? What's my kind? I'll key that
little puddle jumper.
253
00:18:05,660 --> 00:18:07,020
Hey, now, those ain't prop planes.
254
00:18:07,280 --> 00:18:08,740
You think we're missing anything in
there?
255
00:18:09,180 --> 00:18:10,180
Meh.
256
00:18:10,260 --> 00:18:14,180
Careless, reckless, no regard for order.
So just like he drives?
257
00:18:16,360 --> 00:18:19,920
You all run your mouths an awful lot for
a bunch of kids playing in some
258
00:18:19,920 --> 00:18:20,920
glorified go -karts.
259
00:18:21,440 --> 00:18:22,540
What did he just say?
260
00:18:23,700 --> 00:18:24,740
Glorified go -karts, huh?
261
00:18:25,200 --> 00:18:29,780
I could smoke your ass in a drag race
any day. Oh, shit.
262
00:18:30,780 --> 00:18:32,060
That's a hell of a proposition.
263
00:18:33,820 --> 00:18:35,380
Your car versus my jet?
264
00:18:38,280 --> 00:18:39,280
See you in my rear view.
265
00:18:46,730 --> 00:18:52,730
So I hear another rumor is Ryan Blaney
said, hey, let me take my car and race a
266
00:18:52,730 --> 00:18:54,250
jet. Well,
267
00:18:54,950 --> 00:18:57,130
Ryan, I mean, anything with Ryan in it,
please.
268
00:18:57,490 --> 00:19:02,350
Oh, yes, I know. He's very handsome to
you, Angela, but he's racing a jet.
269
00:19:02,690 --> 00:19:03,790
A little jet.
270
00:19:04,050 --> 00:19:08,910
Yes. You know, the things that fly and
have fire coming out their tail.
271
00:19:09,710 --> 00:19:11,570
Jet. Super fast.
272
00:19:11,950 --> 00:19:14,470
I don't like Blaney being put in that
much danger, Bert.
273
00:19:14,960 --> 00:19:17,900
I do. His face is too beautiful for
that. I think it's awesome.
274
00:19:20,040 --> 00:19:21,040
You ready for this?
275
00:19:22,620 --> 00:19:23,620
You get a jet?
276
00:19:29,880 --> 00:19:30,880
Hey, any tips?
277
00:19:31,740 --> 00:19:32,780
Just don't turn left.
278
00:19:33,020 --> 00:19:37,120
Oh, oh, we can confirm that a cop car
and a jet are squaring up.
279
00:19:37,660 --> 00:19:41,060
So juicy. Grit, you are really in the
thick of it.
280
00:19:53,640 --> 00:19:55,620
Firstborn, hit me that Darwin dick!
281
00:20:35,880 --> 00:20:39,880
of mayhem after all chaos oh my god
282
00:21:13,160 --> 00:21:14,160
This is so cool!
283
00:22:15,860 --> 00:22:18,200
Federally controlled airfield property.
284
00:22:24,600 --> 00:22:26,780
I should FNAB all of your ass.
285
00:22:30,020 --> 00:22:31,020
What?
286
00:22:31,780 --> 00:22:33,140
You been huffing jet fuel?
287
00:22:34,900 --> 00:22:36,400
Is it killing your brain cells?
288
00:22:37,320 --> 00:22:40,480
Or did you just come out of your mama
that damn stupid?
289
00:22:40,920 --> 00:22:41,920
No, sir. Shut up!
290
00:22:48,769 --> 00:22:50,070
You want to explain yourself?
291
00:22:50,430 --> 00:22:54,770
Sir, I've embarrassed the cloth I wear,
the community, the Navy. Shut up!
292
00:22:57,070 --> 00:22:58,070
It's too bad.
293
00:22:58,950 --> 00:23:00,190
Because you had a bright future.
294
00:23:01,190 --> 00:23:02,190
All of you.
295
00:23:03,010 --> 00:23:06,910
You will only be so lucky if I don't
have your asses riding the pine.
296
00:23:08,630 --> 00:23:09,630
Sir, sir, sir.
297
00:23:09,970 --> 00:23:11,790
What the hell do you want? I gotta say
something.
298
00:23:12,090 --> 00:23:13,190
Son, this is the Navy business.
299
00:23:13,690 --> 00:23:16,870
Yeah, but sir, they had nothing to do
with it. I organized the drag race. I
300
00:23:16,870 --> 00:23:17,870
pushed them to do it.
301
00:23:18,930 --> 00:23:19,930
You know, that's cute.
302
00:23:20,290 --> 00:23:22,530
You thinking that you can come in here
and tell me what to do.
303
00:23:23,130 --> 00:23:24,950
You three, get the hell out of my
office.
304
00:23:33,530 --> 00:23:36,930
Listen to me, son.
305
00:23:38,110 --> 00:23:42,490
We have been breaking our damn backs for
you for the past two years.
306
00:23:43,020 --> 00:23:44,120
To make this race possible.
307
00:23:44,980 --> 00:23:48,460
And that little stunt that you just
pulled out there could have cost you the
308
00:23:48,460 --> 00:23:49,460
whole damn thing.
309
00:23:50,000 --> 00:23:53,360
Yeah. Do you understand what I'm going
to have to do in order to keep you here?
310
00:23:53,880 --> 00:23:54,880
Huh?
311
00:23:59,260 --> 00:24:00,260
You know what?
312
00:24:00,660 --> 00:24:01,740
Just get out of my office.
313
00:24:02,380 --> 00:24:05,980
And while you're at it, you tell those
pilots of mine if they step so much as
314
00:24:05,980 --> 00:24:10,560
one toe out of line, they will be eating
burnt rubber for breakfast for the rest
315
00:24:10,560 --> 00:24:11,720
of their miserable life.
316
00:24:12,260 --> 00:24:13,260
Yes, sir.
317
00:24:22,260 --> 00:24:23,260
Good afternoon, sir.
318
00:24:25,500 --> 00:24:27,320
So, who won?
319
00:24:28,540 --> 00:24:29,540
The pilot, sir.
320
00:24:29,780 --> 00:24:30,800
But just by a hair.
321
00:24:39,320 --> 00:24:40,680
It's going to be one hell of a race.
322
00:24:41,170 --> 00:24:42,170
Yes, sir.
323
00:24:56,470 --> 00:24:57,790
I'm not here to say thank you.
324
00:24:58,250 --> 00:24:59,250
I'd throw up if you did.
325
00:25:01,270 --> 00:25:03,670
Y 'all have got some brass ones going up
against the U .S. Navy.
326
00:25:04,010 --> 00:25:05,010
It's been a hell of a week.
327
00:25:05,470 --> 00:25:09,670
I'm sorry for being so tough on you, but
you boys got something special.
328
00:25:10,300 --> 00:25:13,660
You do well here. Yeah, you wouldn't
make a half -bad NASCAR driver either.
329
00:25:14,400 --> 00:25:16,960
I guess he's stashing a nine -car pileup
for sure.
330
00:25:17,400 --> 00:25:19,920
Nah, man, I just want to rip beers and
fly jets, you dork.
331
00:25:20,740 --> 00:25:26,000
Well, a bet's a bet, so... Nah, you
suffered enough.
332
00:25:26,640 --> 00:25:30,420
Yeah, what you pulled back there, that
was badass, man.
333
00:25:31,300 --> 00:25:33,480
Whatever you guys need, we're in.
334
00:25:34,340 --> 00:25:35,340
We got you.
335
00:25:35,640 --> 00:25:36,640
What do you mean?
336
00:25:36,660 --> 00:25:37,559
We can race?
337
00:25:37,560 --> 00:25:39,780
I mean, this week you've shown that you
deserve respect.
338
00:25:40,280 --> 00:25:41,940
You've shown honor, courage, and
commitment.
339
00:25:42,540 --> 00:25:43,540
Even you, Noah.
340
00:25:43,800 --> 00:25:45,600
So, it's on then.
341
00:25:47,860 --> 00:25:48,860
Yeah.
342
00:25:51,540 --> 00:25:52,540
Strap in, boys!
343
00:25:52,660 --> 00:25:53,660
We're back!
344
00:25:54,200 --> 00:25:55,200
Let's go!
345
00:25:56,640 --> 00:25:58,900
I'll be down in a minute. Give me a
minute.
346
00:26:20,720 --> 00:26:21,720
What's the name on the top?
347
00:26:21,800 --> 00:26:24,280
Noah Gregson, but you can just call me
Riz.
348
00:26:25,360 --> 00:26:26,360
Cash or card?
349
00:26:27,160 --> 00:26:28,160
I'll do card.
350
00:26:28,300 --> 00:26:29,300
Holy shit.
351
00:26:39,820 --> 00:26:41,020
You ready to race the base, brother?
352
00:26:41,340 --> 00:26:43,860
I think the real question is, is America
ready?
353
00:27:01,449 --> 00:27:04,710
Get out now. Make a new connection.
25210
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.