Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,916 --> 00:00:04,961
Hey.
2
00:00:05,048 --> 00:00:05,744
Where you been?
3
00:00:05,831 --> 00:00:07,398
At the mall.
4
00:00:07,485 --> 00:00:09,009
Wanted to buy you
some pretty maternity clothes.
5
00:00:09,096 --> 00:00:11,620
And?There are none.
6
00:00:12,708 --> 00:00:14,101
Here's a churro.
7
00:00:16,103 --> 00:00:18,235
What's all this?
Mm.
8
00:00:18,322 --> 00:00:20,933
The adoption agency sent over
some more profiles.
9
00:00:21,021 --> 00:00:21,847
What about the two guys
you liked in San Francisco?
10
00:00:21,934 --> 00:00:23,371
Yeah.
11
00:00:23,458 --> 00:00:26,852
I thought this was
gonna be their "gayby."
12
00:00:26,939 --> 00:00:28,985
They bailed.
13
00:00:29,072 --> 00:00:30,552
What happened?
14
00:00:30,639 --> 00:00:32,075
They asked if alcoholism
runs in the family.
15
00:00:32,162 --> 00:00:33,990
Our bad.Sorry.
16
00:00:37,428 --> 00:00:40,301
So, you find anyone
else you like?
17
00:00:40,388 --> 00:00:41,780
Yeah, lots of people.
18
00:00:41,867 --> 00:00:43,043
Um, these are
the yeses.
19
00:00:43,130 --> 00:00:44,783
And those
are the nos?
No.
20
00:00:44,870 --> 00:00:46,089
Those just fell and I wasn't
able to pick them up.
21
00:00:48,961 --> 00:00:51,442
Wow, all these people
22
00:00:51,529 --> 00:00:52,922
trying so hard to have
a kid and they can't.
23
00:00:53,009 --> 00:00:54,967
It's not fair.
24
00:00:55,055 --> 00:00:56,621
Yeah, all I needed to have you
25
00:00:56,708 --> 00:00:58,275
was a bottle of Jack,
an eight ball
26
00:00:58,362 --> 00:00:59,929
and a Supertramp album.
27
00:01:00,016 --> 00:01:02,236
Aw...
28
00:01:02,323 --> 00:01:04,977
I can never hear
that story enough.
29
00:01:05,065 --> 00:01:07,415
So how's Luke doing?
30
00:01:07,502 --> 00:01:08,938
He coming around
to the idea of adoption?
31
00:01:09,025 --> 00:01:10,287
I don't know.
32
00:01:10,374 --> 00:01:11,723
We're not talking.
33
00:01:11,810 --> 00:01:13,508
I'm sorry.
34
00:01:13,595 --> 00:01:15,249
I'm just hoping
once I find the perfect couple,
35
00:01:15,336 --> 00:01:17,381
he'll realize
that this is for the best.
36
00:01:17,468 --> 00:01:19,383
Patty and
Russell Callahan.
37
00:01:19,470 --> 00:01:20,689
These people seem okay.
38
00:01:20,776 --> 00:01:21,951
Nice house, nice car.
39
00:01:22,038 --> 00:01:23,387
Uh-oh.
40
00:01:23,474 --> 00:01:24,867
They got married at Disneyland.
41
00:01:24,954 --> 00:01:26,999
Losers.
42
00:01:27,087 --> 00:01:28,479
Ooh.
43
00:01:28,566 --> 00:01:30,307
How about the Pattersons?
44
00:01:30,394 --> 00:01:32,962
They're into fishing, hunting
and amateur taxidermy.
45
00:01:33,049 --> 00:01:35,138
Passeroo.
46
00:01:35,225 --> 00:01:37,401
Mindy and Manny Klein.
47
00:01:37,488 --> 00:01:40,709
"We may be barren,
but we're really carin'."
48
00:01:43,103 --> 00:01:45,931
No, thank you.
49
00:01:46,018 --> 00:01:47,977
I'm kind of liking these people.
50
00:01:48,064 --> 00:01:50,675
Jeff and
Suzanne Taylor.
51
00:01:50,762 --> 00:01:52,286
They look sweet.
52
00:01:52,373 --> 00:01:53,722
There's just something
about this picture.
53
00:01:53,809 --> 00:01:55,376
If I fell and scraped my knee,
54
00:01:55,463 --> 00:01:56,203
I'd want this lady
to kiss my boo-boo.
55
00:01:58,509 --> 00:02:00,120
She's an artist
and he designs video games.
56
00:02:00,207 --> 00:02:01,991
Cute house.
57
00:02:02,078 --> 00:02:03,340
Little log
cabin-y, but...
58
00:02:03,427 --> 00:02:05,516
Wait, that's their lake house.
59
00:02:05,603 --> 00:02:07,736
Let's see the house house.
60
00:02:07,823 --> 00:02:10,478
ALL:
Oh, my God.
61
00:02:26,450 --> 00:02:28,235
To be honest, I've been
really struggling
62
00:02:28,322 --> 00:02:30,019
the last couple of weeks.
63
00:02:30,106 --> 00:02:33,240
My daughter's gonna
have a baby next month and...
64
00:02:33,327 --> 00:02:33,936
GROUP:
Aw.
65
00:02:34,023 --> 00:02:35,242
No, no, no.
66
00:02:35,329 --> 00:02:36,460
She's giving it
up for adoption.
67
00:02:36,547 --> 00:02:39,159
GROUP:
Oh.
68
00:02:39,246 --> 00:02:41,291
And that, right there,
is the hardest part.
69
00:02:41,378 --> 00:02:43,946
Telling people.
70
00:02:44,033 --> 00:02:46,470
Just today I ran into a friend
at the grocery store
71
00:02:46,557 --> 00:02:48,559
and she was all,
"Oh, you must be so excited
72
00:02:48,646 --> 00:02:50,257
about becoming a grandmother."
73
00:02:50,344 --> 00:02:51,954
I had to go through
the whole thing with her.
74
00:02:52,041 --> 00:02:54,086
I'm thinking of just
getting a T-shirt that says,
75
00:02:54,174 --> 00:02:56,132
"We're not keeping it."
76
00:02:56,219 --> 00:02:59,614
You know, a little picture of
a baby with a line through it.
77
00:03:00,702 --> 00:03:02,965
[sighs]
Anyway,
78
00:03:03,052 --> 00:03:04,662
my daughter's being strong,
79
00:03:04,749 --> 00:03:07,317
and I'm trying to be
strong for her.
80
00:03:08,405 --> 00:03:10,538
And my mom's around.
81
00:03:11,408 --> 00:03:14,194
Thank you.
82
00:03:15,412 --> 00:03:17,414
We'll take a ten-minute break.
83
00:03:17,501 --> 00:03:19,547
Help yourself
to coffee and cookies.
84
00:03:19,634 --> 00:03:22,202
Uh, hey... actually,
just coffee.
85
00:03:22,289 --> 00:03:23,986
I was in charge
of the cookies
86
00:03:24,073 --> 00:03:26,249
and the whole grandma thing
happened at the store and...
87
00:03:26,336 --> 00:03:28,425
Sorry.
88
00:03:31,515 --> 00:03:32,429
Hey.
89
00:03:32,516 --> 00:03:34,170
Hi. Christy, right?
90
00:03:34,257 --> 00:03:36,085
Yeah. Hi, um...
91
00:03:37,695 --> 00:03:39,828
Ooh, I know that
you're two weeks sober
92
00:03:39,915 --> 00:03:41,873
and were touched inappropriately
by your babysitter,
93
00:03:41,960 --> 00:03:42,526
but I don't remember your name.
94
00:03:42,613 --> 00:03:44,746
Steve.
95
00:03:44,833 --> 00:03:46,530
Steve! Right. Hi, Steve.
96
00:03:46,617 --> 00:03:49,054
Um, this is
my mother, Bonnie.
97
00:03:49,141 --> 00:03:49,751
Hello.
Yeah, hi. Steve.
98
00:03:49,838 --> 00:03:51,796
I got it.
99
00:03:51,883 --> 00:03:53,145
STEVE:
So, listen.
100
00:03:53,233 --> 00:03:54,234
Uh, just wanted
to make you aware
101
00:03:54,321 --> 00:03:56,148
that I practice family law,
102
00:03:56,236 --> 00:03:57,802
and in the event that you're
looking for an adoption attorney
103
00:03:57,889 --> 00:03:59,935
for your daughter,
I'd like to offer my services.
104
00:04:00,022 --> 00:04:02,764
Thanks, but we're good.
105
00:04:02,851 --> 00:04:04,548
We're just gonna let
the agency handle it.
106
00:04:04,635 --> 00:04:06,115
Ooh, you don't want to do that.
107
00:04:06,202 --> 00:04:07,508
Adoption agencies
only care about one thing:
108
00:04:07,595 --> 00:04:09,771
placing the baby
and getting their fee.
109
00:04:09,858 --> 00:04:11,425
What do you care about?
110
00:04:11,512 --> 00:04:13,078
Getting my fee.
111
00:04:13,165 --> 00:04:14,254
And you, of course.
112
00:04:14,341 --> 00:04:16,343
How much do
you charge?
113
00:04:16,430 --> 00:04:18,258
Well, my hourly rate
is $400...
Whew.
114
00:04:18,345 --> 00:04:19,259
$250.
Ha.
115
00:04:19,346 --> 00:04:20,782
$120.
Whoo!
116
00:04:20,869 --> 00:04:21,609
I can get my fee
from the adoptive parents.
117
00:04:21,696 --> 00:04:23,741
You're hired.
118
00:04:23,828 --> 00:04:25,569
Welcome to the team.
119
00:04:27,441 --> 00:04:30,618
I don't understand.
Why do we need a lawyer?
120
00:04:30,705 --> 00:04:32,272
Seriously? You grew
up in this family
121
00:04:32,359 --> 00:04:33,403
and you're questioning
the need for a lawyer?
122
00:04:37,625 --> 00:04:38,626
Okay.
123
00:04:38,713 --> 00:04:40,105
Where'd you find this guy?
124
00:04:40,192 --> 00:04:42,238
We, um...
125
00:04:44,196 --> 00:04:47,112
...recently heard him speak
at a social event.
126
00:04:48,636 --> 00:04:50,202
Oh, God, he's a drunk?
127
00:04:50,290 --> 00:04:53,336
He's not a drunk.
128
00:04:53,423 --> 00:04:54,555
Anymore.
129
00:04:55,947 --> 00:04:57,122
And he's free.
130
00:04:57,209 --> 00:04:58,907
[sighs]
Anyway, he says that
131
00:04:58,994 --> 00:05:01,083
you have to get Luke
to sign his rights away
132
00:05:01,170 --> 00:05:02,606
before the adoption
can go forward.
133
00:05:02,693 --> 00:05:03,912
How could I do that?
134
00:05:03,999 --> 00:05:04,521
Luke's dead-set against it.
135
00:05:04,608 --> 00:05:07,176
Hmm.
136
00:05:07,263 --> 00:05:08,220
Would you mind
if I talked to him?
137
00:05:08,308 --> 00:05:10,222
Yes, I would.
138
00:05:10,310 --> 00:05:11,441
Stay out of it.
139
00:05:11,528 --> 00:05:14,662
Hey, I am just trying to help.
140
00:05:14,749 --> 00:05:18,230
Believe me, I've got much better
things to do with my time.
141
00:05:20,755 --> 00:05:21,886
Next, please.
142
00:05:23,584 --> 00:05:24,498
Hey, Luke.
143
00:05:24,585 --> 00:05:25,629
Oh, hi!
144
00:05:25,716 --> 00:05:27,065
Can we talk?
145
00:05:27,152 --> 00:05:29,198
I'm actually
kind of busy now.
146
00:05:29,285 --> 00:05:32,244
Okay, I'll order something.
147
00:05:32,332 --> 00:05:34,551
How's the fried fish sandwich?
148
00:05:34,638 --> 00:05:37,467
It's a lightly-breaded
seafood treat.
149
00:05:37,554 --> 00:05:39,687
[quietly]: I don't
think it's really fish.
150
00:05:41,428 --> 00:05:42,342
Okay, then,
I'll take a cheeseburger.
151
00:05:42,429 --> 00:05:45,040
One cheeseburger.
152
00:05:45,127 --> 00:05:46,737
I need to talk to you
about the adoption.
153
00:05:46,824 --> 00:05:48,522
Yeah, I don't want
to talk about that.
154
00:05:48,609 --> 00:05:49,349
Would you like
fries and a drink?
155
00:05:50,437 --> 00:05:52,743
Sure. Small Coke.
156
00:05:52,830 --> 00:05:55,964
Look, I know what it's like
to have a baby at your age.
157
00:05:56,051 --> 00:05:57,313
I struggled
to make ends meet,
158
00:05:57,400 --> 00:05:59,228
and I'm still struggling.
159
00:05:59,315 --> 00:06:00,795
If you get
the large Coke,
160
00:06:00,882 --> 00:06:02,318
it's 50 cents cheaper
and you get a free toy.
161
00:06:02,405 --> 00:06:03,319
Sounds great.
162
00:06:03,406 --> 00:06:05,800
One Happy Slappy Meal.
163
00:06:05,887 --> 00:06:06,453
Here or to go?
164
00:06:06,540 --> 00:06:09,020
To go.
165
00:06:09,107 --> 00:06:10,979
Anyway, Violet found this
166
00:06:11,066 --> 00:06:12,546
wonderful couple
who really want to adopt a baby,
167
00:06:12,633 --> 00:06:15,592
and they're coming
by the house tomorrow.
168
00:06:15,679 --> 00:06:17,638
That's $4.28.
169
00:06:17,725 --> 00:06:19,291
[sighs]
170
00:06:19,379 --> 00:06:21,119
Why don't you just drop by
171
00:06:21,206 --> 00:06:24,209
and meet them
and see what you think?
172
00:06:24,296 --> 00:06:25,776
I already know what I think.
173
00:06:25,863 --> 00:06:27,299
Come on, Luke.
174
00:06:27,387 --> 00:06:28,605
Your order will be
up in a minute.
175
00:06:28,692 --> 00:06:29,606
Next, please.
176
00:06:29,693 --> 00:06:31,608
[baby crying]
177
00:06:31,695 --> 00:06:32,914
Coincidence?
178
00:06:33,001 --> 00:06:33,480
I think not.
179
00:06:39,007 --> 00:06:41,009
[mouthing]
180
00:06:47,232 --> 00:06:48,320
Seriously?
181
00:06:48,408 --> 00:06:50,888
That's my lawyer?
182
00:06:50,975 --> 00:06:53,282
You get what you pay for, honey.
183
00:06:53,369 --> 00:06:55,153
Talk to him.
184
00:06:55,240 --> 00:06:56,894
Well, isn't that rude?
185
00:06:56,981 --> 00:06:58,243
He seems to be in the
middle of a conversation.
186
00:06:58,330 --> 00:06:59,984
Go.
187
00:07:02,117 --> 00:07:03,466
What's going on, Counselor?
188
00:07:03,553 --> 00:07:04,859
Nothing, everything's fine.
189
00:07:04,946 --> 00:07:05,816
You sure?
190
00:07:05,903 --> 00:07:07,949
No, I can't do it.
191
00:07:08,036 --> 00:07:09,603
I've never practiced law
without being loaded.
192
00:07:09,690 --> 00:07:11,909
My brain is very
angry at me.
193
00:07:11,996 --> 00:07:14,085
We good here?
194
00:07:14,172 --> 00:07:14,782
I think he's detoxing.
195
00:07:14,869 --> 00:07:16,479
Really?
196
00:07:16,566 --> 00:07:18,568
You seemed fine
at the meeting.
197
00:07:18,655 --> 00:07:21,528
I was high as a kite
at the meeting!
198
00:07:21,615 --> 00:07:22,572
[doorbell rings]
199
00:07:24,966 --> 00:07:26,097
Okay, that's the Taylors.
200
00:07:26,184 --> 00:07:27,403
Nobody be themselves.
201
00:07:32,495 --> 00:07:33,496
Luke.
202
00:07:33,583 --> 00:07:34,628
Hey.
203
00:07:34,715 --> 00:07:36,194
What are you
doing here?
204
00:07:36,281 --> 00:07:37,674
I came to meet this couple.
205
00:07:37,761 --> 00:07:39,850
VIOLET:
How'd you even know?
206
00:07:39,937 --> 00:07:43,332
Your mother showed up
at my job and told me.
207
00:07:43,419 --> 00:07:46,335
I was in the mood
for a Happy Slappy Meal.
208
00:07:49,512 --> 00:07:51,688
Thanks.
209
00:07:51,775 --> 00:07:55,692
So you're okay with all this?
210
00:07:55,779 --> 00:07:57,520
I don't know.
I'm just here to listen.
211
00:08:00,610 --> 00:08:01,742
Knock, knock.
212
00:08:01,829 --> 00:08:03,570
Hi.
You must be Violet.
213
00:08:03,657 --> 00:08:04,658
Uh, yes.
214
00:08:04,745 --> 00:08:06,442
I'm Suzanne.
This is Jeff.
215
00:08:06,529 --> 00:08:08,575
I'm Jeff.
216
00:08:08,662 --> 00:08:10,228
Oh, please come in.
217
00:08:11,795 --> 00:08:13,710
Hello.
This is my mom
Christy...
218
00:08:13,797 --> 00:08:14,929
Hi, it's nice
to meet you.
...and my
grandmother Bonnie.
219
00:08:15,016 --> 00:08:16,060
Nice to meet you.And that's Luke,
220
00:08:16,147 --> 00:08:16,844
the baby's father.Hello.
221
00:08:16,931 --> 00:08:18,498
Hi.
222
00:08:18,585 --> 00:08:20,978
Hey. Oh, um...
sorry about the sweaty hands,
223
00:08:21,065 --> 00:08:22,589
I-I'm really nervous.
[chuckles]
224
00:08:22,676 --> 00:08:24,591
Me, too.
225
00:08:24,678 --> 00:08:29,291
And, uh, this is our
attorney, Steve Curtis.
226
00:08:29,378 --> 00:08:30,901
We can discuss my fee later.
227
00:08:34,470 --> 00:08:36,472
Please, come,
sit down.
228
00:08:36,559 --> 00:08:39,127
You have
a lovely home.
229
00:08:39,214 --> 00:08:40,520
Not really, but thank you.
230
00:08:46,656 --> 00:08:48,005
BONNIE:
So...
231
00:08:48,092 --> 00:08:49,877
you want to
adopt a baby.
232
00:08:49,964 --> 00:08:51,008
Yes, we do.
233
00:08:51,095 --> 00:08:53,271
You're in luck.
We have one.
234
00:08:57,754 --> 00:09:01,105
Quiet time.
235
00:09:01,192 --> 00:09:02,542
I read a lot
of profiles,
236
00:09:02,629 --> 00:09:04,631
and yours really stuck out.
237
00:09:04,718 --> 00:09:06,981
Oh, thanks.
238
00:09:07,068 --> 00:09:09,984
Suzanne did the artwork,
and I wrote the copy.
239
00:09:10,071 --> 00:09:11,768
She wanted to go with
the Helvetica font,
240
00:09:11,855 --> 00:09:14,597
uh, but I insisted on Courier
to make it easier to read.
241
00:09:14,684 --> 00:09:17,208
We compromised
with Times New Roman.
242
00:09:19,254 --> 00:09:20,472
Honey, they don't
want to hear that.
243
00:09:20,560 --> 00:09:21,473
Why?
244
00:09:21,561 --> 00:09:22,823
Everyone likes fonts.
245
00:09:24,476 --> 00:09:26,566
I like fonts.
246
00:09:26,653 --> 00:09:29,699
Wingdings are my favorite.
247
00:09:29,786 --> 00:09:33,747
Do you have any questions
you would like to ask us?
248
00:09:33,834 --> 00:09:36,401
Why can't you have
your own baby?
249
00:09:36,488 --> 00:09:37,664
Luke.
250
00:09:37,751 --> 00:09:39,143
No, that's a
fair question.
251
00:09:39,230 --> 00:09:41,972
We tried to get
pregnant for many years.
252
00:09:42,059 --> 00:09:44,148
It just didn't
work out.
253
00:09:44,235 --> 00:09:47,499
She has a tilted uterus,
and I have a low sperm count.
254
00:09:47,587 --> 00:09:49,980
It's like shooting blanks
into an empty canyon.
255
00:09:53,593 --> 00:09:54,637
No matter how many times
we had intercourse,
256
00:09:54,724 --> 00:09:56,683
nothing ever happened.
257
00:09:56,770 --> 00:09:58,598
And we tried
some pretty weird positions.
258
00:10:00,904 --> 00:10:03,080
Please go back
to fonts.
259
00:10:03,167 --> 00:10:04,908
TMI?
TMI.
260
00:10:04,995 --> 00:10:08,303
So, your profile said
you design video games?
261
00:10:08,390 --> 00:10:10,305
Yes, I design video games.
262
00:10:11,741 --> 00:10:12,699
Is that still too much?
263
00:10:12,786 --> 00:10:15,963
No, too little.
264
00:10:16,050 --> 00:10:17,617
Um, do you know the game
Clumsy Monkey?
265
00:10:17,704 --> 00:10:18,966
No way. I love
Clumsy Monkey.
266
00:10:19,053 --> 00:10:21,229
How do you get
past level seven?
267
00:10:21,316 --> 00:10:23,492
Oh. [laughs]
That stumps everyone.
268
00:10:23,579 --> 00:10:25,146
You have to get
the monkey through
269
00:10:25,233 --> 00:10:27,191
the china shop
without breaking anything.
270
00:10:27,278 --> 00:10:28,976
But he's so clumsy.
271
00:10:30,717 --> 00:10:32,849
Try swinging
from the chandelier.
272
00:10:32,936 --> 00:10:35,330
The chandelier.
Of course!
273
00:10:35,417 --> 00:10:39,116
Anyway, we just want you to
know that if you do choose us,
274
00:10:39,203 --> 00:10:42,380
we will do everything
we can to give your baby
275
00:10:42,467 --> 00:10:47,037
a great life and love him
or her with all of our hearts.
276
00:10:49,518 --> 00:10:53,087
Hey, you're making the rest of
us look pretty bad here, sister.
277
00:10:53,174 --> 00:10:54,523
[laughs]
278
00:10:56,133 --> 00:10:58,745
What do you think?
279
00:10:58,832 --> 00:11:01,486
I think you're
really nice people,
280
00:11:01,573 --> 00:11:05,229
and I hope you have your baby
someday, but not this one.
281
00:11:05,316 --> 00:11:07,144
Luke...I'm sorry, I can't.
282
00:11:07,231 --> 00:11:07,797
No, Luke.
283
00:11:07,884 --> 00:11:09,712
Luke...
284
00:11:12,062 --> 00:11:13,020
[door closes]
285
00:11:13,107 --> 00:11:15,370
[hushed]:
How am I doing?
286
00:11:22,464 --> 00:11:24,553
I'm really sorry.It's okay.
287
00:11:24,640 --> 00:11:25,989
We've been
through this before.
288
00:11:26,076 --> 00:11:28,122
We had an adoption
fall through last year.
289
00:11:28,209 --> 00:11:29,819
We walked the birth mother
through the whole pregnancy,
290
00:11:29,906 --> 00:11:33,127
decorated a nursery,
were at the hospital
291
00:11:33,214 --> 00:11:36,696
for the birth, and then
the mother changed her mind.
292
00:11:36,783 --> 00:11:38,393
I actually tried
using alcohol
293
00:11:38,480 --> 00:11:40,308
to numb my pain.
294
00:11:40,395 --> 00:11:42,876
Well, we certainly
understand that.
295
00:11:45,313 --> 00:11:46,836
I just did not like
how it made me feel.
296
00:11:46,923 --> 00:11:50,187
And you lost us.
297
00:11:53,713 --> 00:11:55,062
I think that if you give Luke
298
00:11:55,149 --> 00:11:56,890
a little more time,
he'll come around.
299
00:11:56,977 --> 00:11:59,501
I'm sorry,
but we already drove home once
300
00:11:59,588 --> 00:12:02,504
with an empty baby seat
in the back of the car.
301
00:12:02,591 --> 00:12:04,419
We can't
go through that again.
302
00:12:04,506 --> 00:12:06,334
Let's go.
303
00:12:06,421 --> 00:12:07,988
It was really nice to meet you.
304
00:12:08,075 --> 00:12:09,641
It was nice
meeting you.
305
00:12:09,729 --> 00:12:10,033
Good luck.
306
00:12:13,602 --> 00:12:16,083
[sighs]
307
00:12:16,170 --> 00:12:19,564
I better go check
on Violet.
308
00:12:19,651 --> 00:12:21,523
Why don't you
get rid of him.
309
00:12:21,610 --> 00:12:22,872
[sobbing]
310
00:12:30,010 --> 00:12:31,576
[knocking]
311
00:12:33,578 --> 00:12:34,754
What you doing?
312
00:12:34,841 --> 00:12:35,885
Tossing out
all this college crap.
313
00:12:35,972 --> 00:12:37,887
Why?
314
00:12:37,974 --> 00:12:40,498
What do you mean, "Why?"
Because I'm not going.
315
00:12:40,585 --> 00:12:42,413
I'll keep the baby,
316
00:12:42,500 --> 00:12:44,851
and maybe when it's 16,
17 years old and hates my guts,
317
00:12:44,938 --> 00:12:46,374
then I'll look at college.
318
00:12:46,461 --> 00:12:50,378
Oh, they hate you
sooner than that.
319
00:12:53,033 --> 00:12:56,993
Come on. Luke may
still change his mind.
320
00:12:57,080 --> 00:12:59,561
And just because
we lost the Taylors
321
00:12:59,648 --> 00:13:01,041
doesn't mean there's not
another great couple out there.
322
00:13:01,128 --> 00:13:02,869
I wanted them.
323
00:13:02,956 --> 00:13:04,827
You sure?
324
00:13:04,914 --> 00:13:07,612
He's kind of weird.
325
00:13:07,699 --> 00:13:10,790
Yeah, but he's cool weird.
326
00:13:10,877 --> 00:13:12,226
Big Bangweird.
327
00:13:14,706 --> 00:13:18,188
And she's, like, the best mom
you could ever ask for.
328
00:13:18,275 --> 00:13:21,235
Okay, I'm just
gonna let that go.
329
00:13:24,673 --> 00:13:25,935
You know what I mean.
330
00:13:26,022 --> 00:13:28,111
I do. And I'm
letting it go.
331
00:13:30,157 --> 00:13:33,029
I'm so sorry.
332
00:13:33,116 --> 00:13:35,945
No, it's better this way.
333
00:13:36,032 --> 00:13:39,557
[footsteps]
334
00:13:41,081 --> 00:13:43,474
Sorry to break this up,
335
00:13:43,561 --> 00:13:45,825
but we've got a
lawyer on the roof.
336
00:13:49,959 --> 00:13:53,310
Here you go.
337
00:13:53,397 --> 00:13:55,878
And enjoy your meal.
338
00:13:55,965 --> 00:13:58,576
Excuse me, Christy.
339
00:13:58,663 --> 00:14:02,015
Uh, a very young man is
asking for you at the bar.
340
00:14:02,102 --> 00:14:04,408
I'm making up next
week's schedule.
341
00:14:04,495 --> 00:14:07,542
Should I put you on it, or
will you be going to jail?
342
00:14:07,629 --> 00:14:10,066
What? No.
343
00:14:10,153 --> 00:14:12,155
He's my daughter's boyfriend.
344
00:14:12,242 --> 00:14:15,942
It's too bad.
I was in the mood to judge.
345
00:14:16,029 --> 00:14:18,945
What are you doing here?I need to talk.
346
00:14:19,032 --> 00:14:21,382
But I'm in the middle
of my shift.
347
00:14:21,469 --> 00:14:22,774
Now you know
how it feels.
348
00:14:24,776 --> 00:14:26,561
Okay, what do you want?
349
00:14:26,648 --> 00:14:28,128
I need some advice, and you're
the smartest person I know.
350
00:14:28,215 --> 00:14:31,305
Oh, well, thanks,
351
00:14:31,392 --> 00:14:34,612
and I'm sorry you don't know
more people.
352
00:14:34,699 --> 00:14:36,527
The reason I don't want
to give the baby up
353
00:14:36,614 --> 00:14:38,181
is 'cause I don't
want to lose Violet.
354
00:14:38,268 --> 00:14:41,532
Wait, you're fighting
this whole adoption thing
355
00:14:41,619 --> 00:14:43,099
because you're afraid
she'll dump you?
356
00:14:43,186 --> 00:14:44,100
Well, yeah.
357
00:14:44,187 --> 00:14:46,450
Violet's really smart.
358
00:14:46,537 --> 00:14:48,148
Without the baby, she can go
to college and be somebody.
359
00:14:48,235 --> 00:14:50,628
And I'm probably gonna
be flipping burgers
360
00:14:50,715 --> 00:14:52,630
for the rest of my life.
361
00:14:52,717 --> 00:14:56,286
Oh, sweetie, that's the wrong
reason to keep the baby.
362
00:14:56,373 --> 00:14:58,462
What's the right reason?
363
00:14:58,549 --> 00:15:00,464
'Cause you want a baby.
364
00:15:01,857 --> 00:15:03,728
All I really want
is Violet.
365
00:15:03,815 --> 00:15:05,687
[sighs]
366
00:15:05,774 --> 00:15:07,907
Look, I can't promise that the
two of you are gonna be together
367
00:15:07,994 --> 00:15:09,996
for the rest of your lives,
but I can promise you
368
00:15:10,083 --> 00:15:12,346
that if you use this kid
as a bargaining chip,
369
00:15:12,433 --> 00:15:13,477
you guys are done.
370
00:15:13,564 --> 00:15:15,349
You think?
371
00:15:15,436 --> 00:15:18,091
You want to make sure
that she doesn't outgrow you?
372
00:15:18,178 --> 00:15:21,007
Then for heaven's sake, grow up.
373
00:15:21,094 --> 00:15:22,182
Make something of yourself.
374
00:15:24,314 --> 00:15:27,535
My father's pushing me to go
to a Christian university
375
00:15:27,622 --> 00:15:28,753
and become a preacher.
376
00:15:28,840 --> 00:15:29,972
That's cool.
377
00:15:30,059 --> 00:15:32,496
What's stopping you?
378
00:15:32,583 --> 00:15:34,542
I only believe in God
when I'm high.
379
00:15:36,631 --> 00:15:40,461
All right, let's put a pin
in that and keep thinking.
380
00:15:44,813 --> 00:15:46,946
You're sure you're okay
with all this?
381
00:15:47,033 --> 00:15:48,121
Yeah.
382
00:15:48,208 --> 00:15:50,645
Okay, Steve,
you're up.
383
00:15:50,732 --> 00:15:53,691
[sighs]:
Okay.
384
00:15:59,045 --> 00:16:00,568
Easy.
385
00:16:01,569 --> 00:16:02,265
Easy.
386
00:16:05,573 --> 00:16:07,227
Here you go.
387
00:16:07,314 --> 00:16:10,404
The Relinquishment
of Parental Rights.
388
00:16:10,491 --> 00:16:12,145
Sign here.
389
00:16:12,232 --> 00:16:14,364
[sighs]
390
00:16:14,451 --> 00:16:15,887
Proud of you.
391
00:16:15,975 --> 00:16:17,541
You did this without
alcohol or drugs.
392
00:16:19,587 --> 00:16:21,545
Thanks.
Thanks.
393
00:16:25,723 --> 00:16:27,377
We're doing
the right thing, Luke.
394
00:16:30,902 --> 00:16:32,121
So what now?
395
00:16:32,208 --> 00:16:34,080
I have to file
this at court.
396
00:16:34,167 --> 00:16:36,604
Can somebody
give me a lift?
397
00:16:36,691 --> 00:16:38,127
You don't have a car?
398
00:16:38,214 --> 00:16:39,476
I have a car.
I don't have a license.
399
00:16:41,739 --> 00:16:43,698
We'll drive you. Come on.
400
00:16:43,785 --> 00:16:44,220
Shotgun!
401
00:16:48,224 --> 00:16:50,792
Do you still love me?
402
00:16:50,879 --> 00:16:52,837
I never stopped
loving you.
403
00:16:57,364 --> 00:16:59,279
Smartest person I know.
404
00:17:02,934 --> 00:17:05,546
Can I say
something horrible?
405
00:17:05,633 --> 00:17:07,722
Since when do you ask?
406
00:17:09,376 --> 00:17:11,900
I can't wait for
this to be over.
407
00:17:11,987 --> 00:17:13,510
I know.
408
00:17:13,597 --> 00:17:15,686
I'm trying to hold it
together for Violet,
409
00:17:15,773 --> 00:17:18,428
but it's like I'm waiting and
waiting for my heart to break.
410
00:17:18,515 --> 00:17:22,128
Yeah, this is the hardest thing
I've ever gone through.
411
00:17:22,215 --> 00:17:23,999
And I was raised by you.
412
00:17:26,045 --> 00:17:27,089
Good one.
413
00:17:27,176 --> 00:17:28,960
It wasn't a joke.
414
00:17:30,962 --> 00:17:34,183
I just keep telling myself
that my daughter's gonna have
415
00:17:34,270 --> 00:17:37,012
a better life
because of this decision.
416
00:17:37,099 --> 00:17:38,274
College, maybe graduate school.
417
00:17:38,361 --> 00:17:41,190
Yeah.
418
00:17:41,277 --> 00:17:43,105
Why don't you go back to school?
419
00:17:43,192 --> 00:17:47,240
Believe it or not,
I've been thinking about it.
420
00:17:47,327 --> 00:17:49,198
That's terrific.
What do you want to do?
421
00:17:49,285 --> 00:17:51,418
Promise not to laugh?
422
00:17:51,505 --> 00:17:52,332
No.
423
00:17:55,291 --> 00:17:59,687
Okay, well, ever since
I was a little girl,
424
00:17:59,774 --> 00:18:02,124
I've wanted to be a lawyer.
425
00:18:02,211 --> 00:18:05,301
Really?
What brought that about?
426
00:18:05,388 --> 00:18:07,608
I don't know.
Maybe it had something to do
427
00:18:07,695 --> 00:18:10,089
with watching the police
haul my mother off to jail
428
00:18:10,176 --> 00:18:13,266
and wishing I could do something
about it.
429
00:18:13,353 --> 00:18:18,836
So what I'm hearing is
I inspired you.
430
00:18:18,923 --> 00:18:20,969
Yeah, that's it.
431
00:18:21,056 --> 00:18:22,231
Hey, maybe you can ask Steve
for some advice
432
00:18:22,318 --> 00:18:24,581
as to how to get started.
433
00:18:24,668 --> 00:18:26,670
You know, after he stops
hallucinating.
434
00:18:26,757 --> 00:18:29,456
I just might.
435
00:18:33,155 --> 00:18:35,157
Wow. This is exciting.
436
00:18:35,244 --> 00:18:37,507
Right?
437
00:18:37,594 --> 00:18:38,900
Come here.
438
00:18:41,903 --> 00:18:43,252
I am so proud of you.
439
00:18:43,339 --> 00:18:45,776
Thanks, Mom.
440
00:18:45,863 --> 00:18:47,343
To be honest, I've always
been a little embarrassed
441
00:18:47,430 --> 00:18:49,780
you were a waitress.
442
00:18:58,963 --> 00:19:01,662
I just want you to know
that you are always welcome
443
00:19:01,749 --> 00:19:03,272
to be a part
of this baby's life.
444
00:19:03,359 --> 00:19:05,100
It's totally your call.
445
00:19:07,972 --> 00:19:10,018
I would like that
very much.
446
00:19:11,367 --> 00:19:13,195
I'd like it, too.
447
00:19:13,282 --> 00:19:14,718
Same for me.
448
00:19:14,805 --> 00:19:15,589
Especially if we can visit
at your lake house.
449
00:19:18,418 --> 00:19:19,897
Hey,
450
00:19:19,984 --> 00:19:21,421
so what are your plans
after high school?
451
00:19:21,508 --> 00:19:23,510
I don't know.
452
00:19:23,597 --> 00:19:24,424
Probably go to the beach.
453
00:19:27,253 --> 00:19:29,429
I think he means
long-term.
454
00:19:29,516 --> 00:19:31,996
Oh. No idea.
455
00:19:32,083 --> 00:19:34,390
How'd you like to
come and work for me,
456
00:19:34,477 --> 00:19:35,609
learn how to design
video games?
457
00:19:35,696 --> 00:19:37,567
Seriously?
458
00:19:37,654 --> 00:19:39,308
Why not?
459
00:19:39,395 --> 00:19:40,483
I was your age when I came
up with Clumsy Monkey.
460
00:19:40,570 --> 00:19:41,876
That's so weird.
461
00:19:41,963 --> 00:19:43,530
I was my age when
I started playing it.
462
00:19:43,617 --> 00:19:46,663
Then it's meant to be.
463
00:19:46,750 --> 00:19:48,230
Thanks.
464
00:19:48,317 --> 00:19:49,884
Oh, oh.
465
00:19:49,971 --> 00:19:51,277
[whispers]: You want
another kid, just say the word.
466
00:19:51,364 --> 00:19:53,409
Captioning sponsored by
CBS
467
00:19:53,496 --> 00:19:56,195
and WARNER BROS. TELEVISION
and TOYOTA.
468
00:19:56,282 --> 00:19:57,283
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
31675
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.