Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,914 --> 00:00:04,004
♪ ♪
2
00:00:08,138 --> 00:00:09,705
Hey, uh... where are we?
3
00:00:09,792 --> 00:00:11,533
I thought you were
driving me home.
Oh, I am.
4
00:00:11,620 --> 00:00:13,230
I just took
a little detour
5
00:00:13,317 --> 00:00:13,926
to give you a taste of
what I do for a living.
6
00:00:14,014 --> 00:00:15,885
[exhales]
7
00:00:15,972 --> 00:00:17,321
See that
stop sign?
8
00:00:17,408 --> 00:00:18,801
Yeah.
9
00:00:18,888 --> 00:00:20,020
As a Sonoma County
civil engineer,
10
00:00:20,107 --> 00:00:22,457
I processed the paperwork
11
00:00:22,544 --> 00:00:23,066
that made that stop sign
a reality.
12
00:00:25,068 --> 00:00:26,374
Very impressive.
Yeah.
13
00:00:26,461 --> 00:00:28,854
City council was pushing
for a light,
14
00:00:28,941 --> 00:00:30,291
but I didn't think
the traffic flow
15
00:00:30,378 --> 00:00:31,901
justified the expense
to the taxpayers.
16
00:00:31,988 --> 00:00:35,296
Well, as someone
who recently started
17
00:00:35,383 --> 00:00:36,036
paying taxes,
I thank you.
18
00:00:38,647 --> 00:00:40,214
How 'bout that yield sign?
19
00:00:40,301 --> 00:00:41,519
What a beauty.
Is that you?
20
00:00:41,606 --> 00:00:43,043
Nah.
21
00:00:43,130 --> 00:00:45,393
That was another guy
in my office.
22
00:00:45,480 --> 00:00:46,176
Brett.
23
00:00:46,263 --> 00:00:48,309
Such a jerk.
24
00:00:50,876 --> 00:00:52,269
Well, you know what?
25
00:00:52,356 --> 00:00:54,445
I think the stop sign's
much nicer.
26
00:00:54,532 --> 00:00:56,012
Right?
27
00:00:56,099 --> 00:00:58,145
Thank you.
Yeah.
28
00:00:58,232 --> 00:00:59,929
Hey, maybe
next time, um,
29
00:01:00,016 --> 00:01:01,365
we can drive
to Petaluma.
30
00:01:01,452 --> 00:01:02,584
I'll show you
a traffic circle there
31
00:01:02,671 --> 00:01:05,108
that will
blow your mind.
32
00:01:05,195 --> 00:01:06,805
I'd like that.
33
00:01:14,639 --> 00:01:15,988
Hey, um...
34
00:01:16,076 --> 00:01:17,903
I gotta run
something by you.
35
00:01:17,990 --> 00:01:19,340
Sure.
36
00:01:19,427 --> 00:01:21,037
I like you.
37
00:01:21,124 --> 00:01:21,951
Good, I like you.
38
00:01:22,038 --> 00:01:24,388
Yeah?
39
00:01:24,475 --> 00:01:26,434
I don't show my stop
sign to just anyone.
40
00:01:29,219 --> 00:01:31,439
Anyway, I...
41
00:01:31,526 --> 00:01:33,571
I want to take this
real slow.
42
00:01:33,658 --> 00:01:35,660
That's fine.
You sure?
43
00:01:35,747 --> 00:01:36,096
Yeah, of course.
44
00:01:38,924 --> 00:01:39,447
How slow?
45
00:01:39,534 --> 00:01:42,711
[laughs]
46
00:01:42,798 --> 00:01:43,973
Until we get to know
each other better,
47
00:01:44,060 --> 00:01:47,281
sex is off the table.
48
00:01:47,368 --> 00:01:49,283
And any other furniture.
49
00:01:49,370 --> 00:01:51,067
Okay.
50
00:01:53,287 --> 00:01:54,201
[laughs]
51
00:01:54,288 --> 00:01:55,985
Wow.
What?
52
00:01:56,072 --> 00:01:58,205
I've said that
to other men before,
53
00:01:58,292 --> 00:02:00,207
but I never actually meant it.
54
00:02:00,294 --> 00:02:02,861
Should I feel special?
55
00:02:02,948 --> 00:02:04,124
Yeah, yes.
56
00:02:04,211 --> 00:02:06,256
You should.
57
00:02:08,737 --> 00:02:10,565
Question:
58
00:02:10,652 --> 00:02:12,175
do you like
to hike?
59
00:02:12,262 --> 00:02:13,872
'Cause I was thinking
maybe next Saturday
60
00:02:13,959 --> 00:02:15,265
I'd take you to
this beautiful trail.
61
00:02:15,352 --> 00:02:16,745
It's about an hour
north of here.
62
00:02:16,832 --> 00:02:18,050
Yeah, sure.
63
00:02:18,138 --> 00:02:20,357
Just a heads up:
64
00:02:20,444 --> 00:02:22,011
I'm-I'm a bit of
a nature buff.
65
00:02:22,098 --> 00:02:23,273
It's kind of
my thing.
66
00:02:23,360 --> 00:02:24,535
Camping, fishing,
67
00:02:24,622 --> 00:02:26,320
rock climbing,
you name it.
68
00:02:26,407 --> 00:02:27,408
[distantly]:
If it's outdoors...
69
00:02:27,495 --> 00:02:30,367
[grunting, panting]
70
00:02:30,454 --> 00:02:33,979
[Christy moaning]
71
00:02:34,066 --> 00:02:35,938
When I was eight,
I joined the Cub Scouts
72
00:02:36,025 --> 00:02:37,983
and I was just
immediately hooked.
73
00:02:38,070 --> 00:02:39,637
It was like...
74
00:02:39,724 --> 00:02:41,639
finally, I found my people.
75
00:02:41,726 --> 00:02:43,163
And...
76
00:02:43,250 --> 00:02:45,426
I proceeded to get
pretty much every
77
00:02:45,513 --> 00:02:46,601
merit badge
known to man.
78
00:02:46,688 --> 00:02:48,994
Uh, my mom
actually had to
79
00:02:49,081 --> 00:02:50,953
[distantly]:
make an extra-wide
sash to hold them...
80
00:02:51,040 --> 00:02:52,172
[grunting]
81
00:02:57,264 --> 00:03:00,354
[Christy panting]
82
00:03:03,879 --> 00:03:06,186
You're amazing.
83
00:03:06,273 --> 00:03:07,448
You sound like my mom.
84
00:03:07,535 --> 00:03:08,492
[laughs]
85
00:03:12,583 --> 00:03:14,150
Uh, okay, um...
86
00:03:14,237 --> 00:03:16,239
well, good night.
87
00:03:16,326 --> 00:03:17,109
Good night.
88
00:03:22,941 --> 00:03:24,247
No. Uh...
89
00:03:24,334 --> 00:03:25,248
I gotta go.
90
00:03:25,335 --> 00:03:27,555
Night.
Night.
91
00:03:29,165 --> 00:03:30,732
Looking forward to our hike.
92
00:03:30,819 --> 00:03:33,561
Our what?
93
00:03:49,141 --> 00:03:50,317
So he pulled over
to show me
94
00:03:50,404 --> 00:03:51,753
this stop sign
he made...
95
00:03:51,840 --> 00:03:53,494
What?
I don't know...
96
00:03:53,581 --> 00:03:55,235
made, painted, installed...
I wasn't listening.
97
00:03:57,324 --> 00:03:58,716
I was too busy
fantasizing
98
00:03:58,803 --> 00:04:00,283
about being in
the back seat with him,
99
00:04:00,370 --> 00:04:02,024
doing it like a couple
of ninth graders.
100
00:04:02,111 --> 00:04:04,418
Ninth grade?
101
00:04:04,505 --> 00:04:06,158
Tenth?
102
00:04:07,682 --> 00:04:10,598
What grade makes me
sound normal?
103
00:04:10,685 --> 00:04:12,426
Never mind.
So what happened?
104
00:04:12,513 --> 00:04:14,254
I stuck to the plan
105
00:04:14,341 --> 00:04:15,429
and played it slow.
106
00:04:15,516 --> 00:04:16,778
Good for you.
107
00:04:16,865 --> 00:04:18,867
Thanks.
108
00:04:18,954 --> 00:04:20,172
Although, I am ashamed of what
I did when I went in the house.
109
00:04:20,260 --> 00:04:22,436
Oh, please,
110
00:04:22,523 --> 00:04:24,002
that's nothing to be
embarrassed about.
111
00:04:24,089 --> 00:04:24,960
You're a
grown woman.
112
00:04:25,047 --> 00:04:26,353
No... no!
113
00:04:26,440 --> 00:04:27,179
Not that.
114
00:04:27,267 --> 00:04:29,181
Oh.
115
00:04:29,269 --> 00:04:31,096
I ate all of my son's
pudding cups.
116
00:04:31,183 --> 00:04:32,097
Oh.
117
00:04:32,184 --> 00:04:34,970
Six of them.
118
00:04:35,057 --> 00:04:37,581
My farts smelled
like butterscotch.
119
00:04:39,148 --> 00:04:41,672
Well, well, well.
120
00:04:43,326 --> 00:04:45,285
Isn't this a surprise?
121
00:04:45,372 --> 00:04:47,417
Hi, Mom.
122
00:04:47,504 --> 00:04:49,767
You know Marjorie
from the meeting.
123
00:04:49,854 --> 00:04:52,117
Oh, I do.
124
00:04:52,204 --> 00:04:54,206
Marjorie.
125
00:04:54,294 --> 00:04:56,296
Bonnie.
126
00:04:57,645 --> 00:04:58,994
Would you like
to join us?
127
00:04:59,081 --> 00:05:00,169
I'd like to join you,
128
00:05:00,256 --> 00:05:01,213
but I'll make the best of it.
129
00:05:03,607 --> 00:05:05,609
Marjorie has been giving me
130
00:05:05,696 --> 00:05:07,785
some really good
relationship advice.
131
00:05:07,872 --> 00:05:09,091
BONNIE:
Is that so?
132
00:05:09,178 --> 00:05:10,222
Why wouldn't
you come to
133
00:05:10,310 --> 00:05:11,920
your own mother
for that?
134
00:05:12,007 --> 00:05:13,487
The same reason
135
00:05:13,574 --> 00:05:14,314
I don't come to you
for advice
136
00:05:14,401 --> 00:05:16,664
about beekeeping.
137
00:05:16,751 --> 00:05:19,144
You know nothing about it.
138
00:05:19,231 --> 00:05:21,277
For the record,
I've had hundreds
139
00:05:21,364 --> 00:05:25,194
of successful
relationships with men.
140
00:05:25,281 --> 00:05:27,631
The fact that you don't know
141
00:05:27,718 --> 00:05:29,154
what you just said
is horrifying.
142
00:05:29,241 --> 00:05:32,157
What did I say?
143
00:05:32,244 --> 00:05:34,290
You know,
these things
144
00:05:34,377 --> 00:05:36,205
aren't always
judged on quantity.
145
00:05:36,292 --> 00:05:39,164
I was with one
wonderful man
146
00:05:39,251 --> 00:05:40,470
for 30 years.
147
00:05:40,557 --> 00:05:42,124
And then
he left you.He died.
148
00:05:42,211 --> 00:05:44,082
Spin it however
you want.
149
00:05:44,169 --> 00:05:46,302
Marjorie's just trying
to help me.
150
00:05:46,389 --> 00:05:48,391
Oh, I get it.
151
00:05:48,478 --> 00:05:49,261
You think she's wise
'cause she's old.
152
00:05:52,134 --> 00:05:54,354
So what's your
big advice?
153
00:05:54,441 --> 00:05:56,268
Well, I told
your daughter,
154
00:05:56,356 --> 00:05:57,400
who came to me
instead of you...
155
00:06:00,534 --> 00:06:01,883
...that if she
really wants
156
00:06:01,970 --> 00:06:03,406
something meaningful
with this guy,
157
00:06:03,493 --> 00:06:05,887
she shouldn't
have sex with him
158
00:06:05,974 --> 00:06:07,671
for at least
three months.
159
00:06:07,758 --> 00:06:08,324
[laughing]
160
00:06:11,458 --> 00:06:14,504
I'm sorry, that's not a joke?
161
00:06:14,591 --> 00:06:16,376
No.
162
00:06:16,463 --> 00:06:17,638
Oh, come on.
163
00:06:17,725 --> 00:06:19,248
What if she
waits three months
164
00:06:19,335 --> 00:06:21,946
and then finds out
he can't deliver the goods?
165
00:06:22,033 --> 00:06:25,210
True intimacy doesn't depend
on "delivering the goods."
166
00:06:25,297 --> 00:06:26,995
Oh, Marjorie.
167
00:06:27,082 --> 00:06:28,953
You make me sad.
168
00:06:30,694 --> 00:06:32,043
Well, what does
this guy say?
169
00:06:32,130 --> 00:06:33,828
Is he okay with
taking it slow?
170
00:06:33,915 --> 00:06:35,177
He thinks it's a great idea.
171
00:06:35,264 --> 00:06:36,744
Flag on the play.
172
00:06:36,831 --> 00:06:38,310
What?
173
00:06:38,398 --> 00:06:39,442
Real men
don't go slow.
174
00:06:39,529 --> 00:06:41,575
He's either
lying, gay
175
00:06:41,662 --> 00:06:42,967
or he's packing
a gherkin.
176
00:06:44,273 --> 00:06:45,056
It's a little
pickle.
177
00:06:45,143 --> 00:06:47,885
I know what it is.
178
00:06:47,972 --> 00:06:49,409
Just do yourself
a favor.
179
00:06:49,496 --> 00:06:51,759
If you're
going to wait,
180
00:06:51,846 --> 00:06:52,673
at least make sure
there's something
181
00:06:52,760 --> 00:06:54,892
worth waiting for.
182
00:06:54,979 --> 00:06:57,112
Oh, what's she
supposed to do?
183
00:06:57,199 --> 00:06:58,635
Ask him
to whip it out?
184
00:06:58,722 --> 00:07:00,028
No.
185
00:07:00,115 --> 00:07:00,289
Show a little
class, Marjorie.
186
00:07:04,946 --> 00:07:06,295
Do a drive-by.
187
00:07:06,382 --> 00:07:07,383
A drive-by?
188
00:07:07,470 --> 00:07:10,168
A drive-by.
189
00:07:10,255 --> 00:07:13,302
You know, cruise by
the general vicinity.
190
00:07:16,261 --> 00:07:18,394
Send your knee on
a fact-finding mission.
191
00:07:18,481 --> 00:07:19,613
Oh, God.
192
00:07:19,700 --> 00:07:20,875
Do you believe her?
193
00:07:20,962 --> 00:07:24,574
It's actually
not bad advice.
194
00:07:24,661 --> 00:07:27,272
My late husband loved me,
but wow...
195
00:07:27,359 --> 00:07:30,058
there was not a lot
to work with.
196
00:07:31,407 --> 00:07:33,409
Twerkin' the gherkin.
197
00:07:36,020 --> 00:07:36,760
Okay.
198
00:07:36,847 --> 00:07:38,806
I gotta go.
199
00:07:38,893 --> 00:07:40,372
Thanks, Marjorie.
200
00:07:40,460 --> 00:07:41,722
I don't know how
201
00:07:41,809 --> 00:07:43,071
I would get through
this without you.
202
00:07:43,158 --> 00:07:43,854
Oh, you're welcome, dear.
203
00:07:43,941 --> 00:07:45,769
And, Mom...
204
00:07:46,727 --> 00:07:48,990
...nice jacket.
205
00:08:01,568 --> 00:08:04,309
So how long you been a widow?
206
00:08:04,396 --> 00:08:06,311
Little over eight years.
207
00:08:06,398 --> 00:08:09,489
That's tough.
208
00:08:12,448 --> 00:08:14,232
Want to come with me
to a cop bar?
209
00:08:20,587 --> 00:08:21,501
Since when do you bake pies?
210
00:08:21,588 --> 00:08:23,633
Since the pastry chef
211
00:08:23,720 --> 00:08:24,939
threw a hissy fit and quit.
212
00:08:25,026 --> 00:08:26,375
What happened?
213
00:08:26,462 --> 00:08:27,594
I got tired of
having sex with her.
214
00:08:27,681 --> 00:08:30,858
What do you mean,
"what happened?"
215
00:08:30,945 --> 00:08:32,424
Chef Rudy, we need
to hire a new pastry
chef right away.
216
00:08:32,512 --> 00:08:35,210
And this time,
let's get a man.
217
00:08:35,297 --> 00:08:37,342
Like that'll stop me.
218
00:08:37,429 --> 00:08:40,432
You zig, I zag.
219
00:08:40,520 --> 00:08:42,783
But you don't know anything
about desserts.
220
00:08:42,870 --> 00:08:44,175
Well, up until recently,
221
00:08:44,262 --> 00:08:45,089
I didn't know anything
about bisexuality,
222
00:08:45,176 --> 00:08:46,569
but I'm a quick study.
223
00:08:46,656 --> 00:08:48,615
Right, Paul?
224
00:08:55,056 --> 00:08:56,361
I, uh...
225
00:08:56,448 --> 00:08:56,927
I texted you three times
last night.
226
00:08:57,014 --> 00:08:58,450
I know.
227
00:08:58,538 --> 00:08:59,495
Why didn't you
text me back?
228
00:08:59,582 --> 00:09:01,628
I was on a date.
229
00:09:01,715 --> 00:09:03,760
So? I was having dinner
with my in-laws--
230
00:09:03,847 --> 00:09:06,589
I still found the time.Gabriel,
231
00:09:06,676 --> 00:09:08,199
you have a lovely wife.
232
00:09:08,286 --> 00:09:10,288
Why can't you find
happiness at home?
233
00:09:10,375 --> 00:09:13,074
It doesn't work that way
when you marry for money.
234
00:09:13,161 --> 00:09:15,511
I don't know what to tell you.
235
00:09:15,598 --> 00:09:17,557
I hear Chef Rudy
is experimenting.
236
00:09:17,644 --> 00:09:20,429
Maybe you could find
happiness with him.
237
00:09:28,655 --> 00:09:31,266
♪ ♪
238
00:09:31,353 --> 00:09:34,138
Who ate all my pudding?
239
00:09:34,225 --> 00:09:35,966
Wasn't me.
240
00:09:36,053 --> 00:09:37,489
Okay, I'm out of here.
241
00:09:37,577 --> 00:09:40,057
Mom, did you eat my pudding?
242
00:09:40,144 --> 00:09:41,929
Um, no.
243
00:09:43,191 --> 00:09:44,888
Maybe youate it.
244
00:09:44,975 --> 00:09:47,412
Did I?
245
00:09:47,499 --> 00:09:50,459
I think
I'm losing my mind.
246
00:09:53,027 --> 00:09:55,725
What's the story here?
Are you a lesbian now?
247
00:09:55,812 --> 00:09:58,685
I'm going hiking with Adam.
248
00:09:58,772 --> 00:10:01,296
Since when do you hike?I don't.
249
00:10:01,383 --> 00:10:03,907
I'm faking it to please a man.
It's what we do.
250
00:10:04,995 --> 00:10:06,431
Hey, wait,
251
00:10:06,518 --> 00:10:07,781
can I ask you something?
252
00:10:07,868 --> 00:10:10,435
Yes. These areyour jeans.
253
00:10:10,522 --> 00:10:13,656
No. I just need
some advice about Luke.
254
00:10:13,743 --> 00:10:16,354
Oh. Really?
255
00:10:16,441 --> 00:10:20,750
You want to talk
to your old mom?
256
00:10:20,837 --> 00:10:22,709
That's great.
So, what's going on?
257
00:10:22,796 --> 00:10:24,798
Ever since he found out
I'm pregnant,
258
00:10:24,885 --> 00:10:27,365
he's afraid
to have sex with me.
259
00:10:30,717 --> 00:10:32,893
Huh.
260
00:10:32,980 --> 00:10:35,809
What else is going on?
261
00:10:35,896 --> 00:10:37,245
Nothing. That's it.
262
00:10:37,332 --> 00:10:39,987
He's scared
he's gonna hurt the baby.
263
00:10:41,075 --> 00:10:42,554
Right.
264
00:10:42,642 --> 00:10:44,121
Sure.
265
00:10:44,208 --> 00:10:45,557
So...
266
00:10:45,645 --> 00:10:48,125
So, uh...
267
00:10:48,212 --> 00:10:52,347
I guess you could
explain to Luke that...
268
00:10:52,434 --> 00:10:54,436
there are certain...
269
00:10:59,093 --> 00:11:01,051
...sexual...
270
00:11:01,138 --> 00:11:03,401
positions, um...
271
00:11:03,488 --> 00:11:06,709
which would
allow him to...
272
00:11:06,796 --> 00:11:07,579
I can't do this!
273
00:11:07,667 --> 00:11:09,799
Google it!
274
00:11:13,020 --> 00:11:15,283
I'm so glad
we can talk like this.
275
00:11:20,767 --> 00:11:24,858
Hey, um, we're still
going slow, right?
276
00:11:24,945 --> 00:11:26,294
Yeah.
Okay.
277
00:11:26,381 --> 00:11:28,035
But even if we weren't,
278
00:11:28,122 --> 00:11:29,471
I'm not doing it
in the freakin' woods.
279
00:11:29,558 --> 00:11:33,301
Right.
280
00:11:33,388 --> 00:11:36,304
[thunder crashes]
281
00:11:36,391 --> 00:11:38,567
Oh, that's not good.
282
00:11:38,654 --> 00:11:39,655
We have time to get
back, don't we?
283
00:11:39,742 --> 00:11:43,572
Um...
284
00:11:43,659 --> 00:11:45,095
No.
285
00:11:50,797 --> 00:11:53,713
Hello?
286
00:11:53,800 --> 00:11:54,975
Hey, I don't think
anybody's home.
287
00:11:55,062 --> 00:11:55,932
Wait here.
288
00:11:56,019 --> 00:11:57,020
Where are you going?
289
00:11:57,107 --> 00:11:58,500
Just wait!
290
00:12:00,110 --> 00:12:01,721
[glass breaks]
291
00:12:03,853 --> 00:12:05,637
Come on in!
292
00:12:05,725 --> 00:12:09,554
I'm not really comfortable
with breaking and entering.
293
00:12:09,641 --> 00:12:11,948
For you, it's just entering.
294
00:12:13,471 --> 00:12:15,560
It's a good point.
295
00:12:15,647 --> 00:12:18,999
You're luring me
into a life of crime here.
296
00:12:19,086 --> 00:12:21,044
Oh, don't worry.
297
00:12:21,131 --> 00:12:22,872
If the owners come back,
we'll just kill 'em.
298
00:12:24,482 --> 00:12:27,268
You know how
to make a fire?
299
00:12:27,355 --> 00:12:31,489
Do I know how to make a fire?
300
00:12:34,536 --> 00:12:35,580
You gotta admit, though,
301
00:12:35,667 --> 00:12:38,453
cabin in the woods, rainy night.
302
00:12:38,540 --> 00:12:39,541
It's kind of romantic.
303
00:12:39,628 --> 00:12:43,414
Yes, yes, it is.
304
00:12:43,501 --> 00:12:44,633
Excuse me.
305
00:12:51,771 --> 00:12:53,468
Hi, Marjorie?
306
00:12:53,555 --> 00:12:54,295
It's Christy.
307
00:12:54,382 --> 00:12:55,687
So, listen,
308
00:12:55,775 --> 00:12:59,300
I think God wants me
to get laid.
309
00:13:07,917 --> 00:13:09,745
It's too bad we don't have
any marshmallows.
310
00:13:09,832 --> 00:13:11,965
Oh, but we do.
311
00:13:13,009 --> 00:13:14,576
Really?
312
00:13:14,663 --> 00:13:15,533
That's right.
A good Scout never leaves home
313
00:13:15,620 --> 00:13:17,840
without a s'mores kit.
314
00:13:18,928 --> 00:13:20,712
Do you want...?
315
00:13:20,800 --> 00:13:22,671
Uh, no, maybe later.
316
00:13:24,281 --> 00:13:28,329
Uh! It is really
comfy here.
317
00:13:28,416 --> 00:13:30,810
Yeah, yeah.
318
00:13:35,162 --> 00:13:36,554
Are you mad at me?
319
00:13:36,641 --> 00:13:39,427
Why would I be mad at you?
320
00:13:39,514 --> 00:13:42,996
I don't know.
'Cause we're not
taking advantage
321
00:13:43,083 --> 00:13:43,648
of the comfy-ness.
322
00:13:46,390 --> 00:13:47,522
Is that an option?
323
00:13:47,609 --> 00:13:49,698
No, it's not.
I checked.
324
00:13:51,743 --> 00:13:52,919
Are youokay?
325
00:13:53,006 --> 00:13:56,400
Yeah, yeah,
it's just not how
326
00:13:56,487 --> 00:13:57,662
I usually do things.
327
00:13:57,749 --> 00:14:00,143
What does that mean?
328
00:14:00,230 --> 00:14:03,755
Well, in the past,
I would jump into bed
329
00:14:03,843 --> 00:14:07,063
with a guy right away
'cause I was afraid
330
00:14:07,150 --> 00:14:10,675
if I didn't,
he'd... leave.
331
00:14:10,762 --> 00:14:13,591
Why the heck
would anyone leave you?
332
00:14:13,678 --> 00:14:15,985
You're-you're wonderful.
333
00:14:20,033 --> 00:14:23,253
I didn't think so.
334
00:14:23,340 --> 00:14:25,821
It's weird. I've never left
anyone I've slept with.
335
00:14:29,607 --> 00:14:32,175
What's this now?
336
00:14:32,262 --> 00:14:33,916
I always thought
it was such a miracle
337
00:14:34,003 --> 00:14:36,136
that a woman
would have sex with me,
338
00:14:36,223 --> 00:14:38,660
the least I could do was give
her the rest of my life.
339
00:14:38,747 --> 00:14:42,142
You didn't actually
say that to them?
340
00:14:42,229 --> 00:14:45,841
[scoffs] That's a mistake
you only make once.
341
00:14:45,928 --> 00:14:47,016
Unless you're me,
342
00:14:47,103 --> 00:14:48,757
and then you do it
every time.
343
00:14:50,933 --> 00:14:53,762
Yeah, you know, maybe
it's good that we're waiting.
344
00:14:53,849 --> 00:14:57,679
Yeah, maybe.
345
00:15:03,859 --> 00:15:05,861
This is nice.
346
00:15:05,948 --> 00:15:07,776
Sure is.
347
00:15:09,778 --> 00:15:12,999
Thank you for...
348
00:15:15,566 --> 00:15:17,829
being so understanding.
349
00:15:18,743 --> 00:15:21,616
You're welcome.
350
00:15:21,703 --> 00:15:23,226
I'm a lucky girl.
351
00:15:24,880 --> 00:15:25,837
Yep, very lucky.
352
00:15:29,885 --> 00:15:31,931
If you're curious,
I can just show it to you.
353
00:15:38,328 --> 00:15:39,851
I'm just saying,
I walked in on my parents
354
00:15:39,939 --> 00:15:42,680
having sex once
and it freaked me out.
355
00:15:42,767 --> 00:15:44,508
This is not the same
thing at all.
356
00:15:44,595 --> 00:15:46,162
No, it's worse.
357
00:15:46,249 --> 00:15:48,164
Our kid can't run out
of the room screaming.
358
00:15:49,774 --> 00:15:51,820
Hey!
359
00:15:51,907 --> 00:15:54,910
Mom, tell Luke
that he can't hurt the baby.
360
00:15:54,997 --> 00:15:59,088
Well, if I do that,
he'll have sex with you.
361
00:15:59,175 --> 00:16:00,568
Stick to your guns, buddy.
362
00:16:00,655 --> 00:16:01,873
[clicks tongue]
363
00:16:05,877 --> 00:16:07,836
I feel like
such an idiot!
Oh, honey,
364
00:16:07,923 --> 00:16:10,317
it's gonna be okay.
365
00:16:10,404 --> 00:16:12,797
No, it's not.
He's never gonna call.
366
00:16:12,884 --> 00:16:14,538
Oh, it's only been a week.
367
00:16:14,625 --> 00:16:17,106
Oh, wake up. If a man hasn't
called after three days,
368
00:16:17,193 --> 00:16:18,542
he might as well be dead.
369
00:16:20,414 --> 00:16:21,154
This is all your fault.
370
00:16:21,241 --> 00:16:22,590
What did I do?
371
00:16:22,677 --> 00:16:24,809
You told her
not to sleep with him,
372
00:16:24,896 --> 00:16:26,289
and he took a hike.
373
00:16:26,376 --> 00:16:27,943
Oh, hiking.
374
00:16:28,030 --> 00:16:29,945
You see that?
375
00:16:30,032 --> 00:16:33,601
She took your advice, not mine,
and now she's devastated. I win.
376
00:16:33,688 --> 00:16:35,820
Honey, it's good thing
you didn't sleep with him.
377
00:16:35,907 --> 00:16:37,518
He's a jerk.
378
00:16:37,605 --> 00:16:39,259
More bad advice.
379
00:16:39,346 --> 00:16:41,565
If she'd slept with him,
she'd own the jerk by now.
380
00:16:41,652 --> 00:16:43,176
And is that
what you'd want?
381
00:16:43,263 --> 00:16:44,568
What's her other option?
382
00:16:44,655 --> 00:16:46,266
I don't know, maybe
meet a nice guy.
383
00:16:46,353 --> 00:16:48,529
Oh, so when she cheats on him,
she's the jerk?
384
00:16:48,616 --> 00:16:50,574
Think it through, Marjorie.
385
00:16:50,661 --> 00:16:53,273
I'm gonna ignore you
because you're insane.
386
00:16:53,360 --> 00:16:55,362
Christy,
387
00:16:55,449 --> 00:16:56,841
if a man won't wait
until you're ready
388
00:16:56,928 --> 00:16:59,322
to share your secret garden,
389
00:16:59,409 --> 00:17:02,412
he's not worth
a second of your time.
390
00:17:02,499 --> 00:17:05,024
Secret garden?
391
00:17:06,895 --> 00:17:10,768
Holy Moses, how many cats
do you own?
392
00:17:11,769 --> 00:17:13,597
Four.
393
00:17:13,684 --> 00:17:16,557
[mouthing]
394
00:17:16,644 --> 00:17:18,646
[mocking]:
"Oh sure, Christy,
395
00:17:18,733 --> 00:17:22,998
I'm fine going slow 'cause I'm
never gonna call you anyway."
396
00:17:23,085 --> 00:17:26,393
Screw you, Scoutmaster!
397
00:17:26,480 --> 00:17:28,525
I never want to see
your stupid face again!
398
00:17:31,311 --> 00:17:33,922
I never want to see
your stupid face again!
What?
399
00:17:34,009 --> 00:17:35,750
If I'd known you
were such a jerk,
400
00:17:35,837 --> 00:17:37,839
I would've had sex with you
all over that cabin!
401
00:17:37,926 --> 00:17:40,276
Once again, what?
402
00:17:40,363 --> 00:17:41,886
Instead, I opened myself up
to you,
403
00:17:41,973 --> 00:17:43,801
I was totally vulnerable,
and I told you things
404
00:17:43,888 --> 00:17:45,194
that I never told anybody else!
405
00:17:45,281 --> 00:17:46,891
And what do you do?
You blow me off!
406
00:17:46,978 --> 00:17:48,284
Wait, hold on.
I didn't blow you off.
407
00:17:48,371 --> 00:17:49,590
You blew meoff.
408
00:17:49,677 --> 00:17:51,374
No, no, no, no!
You were the one
409
00:17:51,461 --> 00:17:53,333
who did the blowing-- the
blowing was done by you!
410
00:17:53,420 --> 00:17:55,552
Christy, did you ever get
the flowers?
411
00:17:55,639 --> 00:17:57,598
What flowers?
412
00:17:57,685 --> 00:17:59,774
The ones I dropped off
at the restaurant
413
00:17:59,861 --> 00:18:00,905
the day after we went hiking.
414
00:18:00,992 --> 00:18:03,778
You sent me flowers?
415
00:18:03,865 --> 00:18:07,956
Roses. With a note saying,
"I hike you."
416
00:18:11,525 --> 00:18:12,874
Aw.
417
00:18:12,961 --> 00:18:14,136
And when I didn't hear back
from you,
418
00:18:14,223 --> 00:18:15,442
I figured
you just weren't into me.
419
00:18:15,529 --> 00:18:17,139
I never got them.
420
00:18:17,226 --> 00:18:18,619
That's weird. I dropped 'em off
421
00:18:18,706 --> 00:18:20,142
with a pasty-faced guy
in a nice suit.
422
00:18:20,229 --> 00:18:21,012
He promised me
he'd give 'em to you.
423
00:18:27,323 --> 00:18:27,976
I hike you, too.
424
00:18:29,064 --> 00:18:31,806
Where are you going?
425
00:18:31,893 --> 00:18:33,677
I'd tell you, but I know
426
00:18:33,764 --> 00:18:34,287
that you're squeamish
about homicide.
427
00:18:34,374 --> 00:18:36,202
Call me!
428
00:18:40,380 --> 00:18:42,860
Where are my
freaking flowers?
429
00:18:42,947 --> 00:18:45,689
What are you talking about?
430
00:18:45,776 --> 00:18:46,908
Don't screw with me!
431
00:18:46,995 --> 00:18:48,475
Adam said he
dropped 'em off
432
00:18:48,562 --> 00:18:50,129
with a pasty-faced guy
in a nice suit.
433
00:18:50,216 --> 00:18:52,043
Nice suit, pasty face!
434
00:18:54,089 --> 00:18:57,658
I prefer fair-skinned, but okay.
435
00:18:57,745 --> 00:18:59,268
Where are they?!
436
00:18:59,355 --> 00:19:00,313
Look, I know I should've
given them to you,
437
00:19:00,400 --> 00:19:03,359
but I just got so jealous.
438
00:19:03,446 --> 00:19:05,492
Tell me!Oh, boy.
439
00:19:05,579 --> 00:19:07,494
This is awkward.
440
00:19:07,581 --> 00:19:09,365
You remember how you advised me
441
00:19:09,452 --> 00:19:13,064
that I should work
on my relationship with my wife?
442
00:19:13,152 --> 00:19:16,111
You gave my flowers
to your wife?
443
00:19:16,198 --> 00:19:18,069
If it makes you feel any better,
444
00:19:18,157 --> 00:19:19,070
she still wouldn't sleep
with me.
445
00:19:21,725 --> 00:19:22,639
[clears throat]
446
00:19:22,726 --> 00:19:24,032
What's this?
447
00:19:24,119 --> 00:19:24,946
What do you think it is?
448
00:19:25,033 --> 00:19:26,165
Oh.
449
00:19:38,046 --> 00:19:41,005
I owe you an apology.
This is delicious.
450
00:19:52,060 --> 00:19:54,018
So, when are you seeing
the Boy Scout again?
451
00:19:54,105 --> 00:19:56,804
Next Saturday.
452
00:19:56,891 --> 00:19:58,022
We're going fly-fishing.
453
00:19:58,109 --> 00:20:02,462
Whatever the hell that is.
454
00:20:02,549 --> 00:20:06,205
Your secret garden
still on lockdown?
455
00:20:06,292 --> 00:20:10,252
If you mean am I choosing
to delay gratification
456
00:20:10,339 --> 00:20:11,035
to ensure an emotionally
fulfilling relationship,
457
00:20:11,122 --> 00:20:13,081
then yes.
458
00:20:13,168 --> 00:20:16,040
And I don't want
to talk about it.
459
00:20:16,127 --> 00:20:18,260
Fine. What about you?
460
00:20:18,347 --> 00:20:22,656
Your boyfriend still afraid he's
gonna poke the baby's eye out?
461
00:20:24,614 --> 00:20:26,355
He happens to be
462
00:20:26,442 --> 00:20:29,358
a very sensitive
and considerate guy. And...
463
00:20:29,445 --> 00:20:31,360
I don't want to talk
about it either.
464
00:20:35,016 --> 00:20:37,410
All right. If no one's gonna ask
about me,
465
00:20:37,497 --> 00:20:39,238
I'll just tell you.
466
00:20:39,325 --> 00:20:41,327
I went home with a vice cop
last night
467
00:20:41,414 --> 00:20:43,329
and, yes, I do want
to talk about it.
468
00:20:43,416 --> 00:20:45,766
Captioning sponsored by
CBS and WARNER BROS. TELEVISION
469
00:20:45,853 --> 00:20:47,028
and TOYOTA.
470
00:20:53,469 --> 00:20:57,473
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
30719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.