Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,340 --> 00:00:35,260
♪A silent world in the vast universe♪
2
00:00:35,260 --> 00:00:38,540
♪A night where light and shadow intertwine♪
3
00:00:38,940 --> 00:00:41,260
♪From chaos, I pen my tale♪
4
00:00:41,260 --> 00:00:43,540
♪Through storms of wind and snow♪
5
00:00:43,580 --> 00:00:47,380
♪Grandly descending into the mortal world♪
6
00:00:47,460 --> 00:00:50,500
♪My sword cleaves the heavens apart♪
7
00:00:50,540 --> 00:00:56,980
♪Through countless trials, my comfort found, blessed by the divine♪
8
00:00:58,180 --> 00:01:01,820
♪Forging a sword with blood to pierce the dark night♪
9
00:01:01,860 --> 00:01:05,460
♪Defying fate, rewriting destiny♪
10
00:01:05,460 --> 00:01:10,900
♪Through fiery resolve, cleaving the heavens, unyielding to the storm♪
11
00:01:10,900 --> 00:01:13,580
♪Bearing the scorching weight of the world♪
12
00:01:13,580 --> 00:01:17,420
♪Risking everything for all beings♪
13
00:01:17,420 --> 00:01:20,460
♪In this moment of rebirth♪
14
00:01:20,740 --> 00:01:27,140
♪Burning through this lifetime's blossoms♪
15
00:01:31,660 --> 00:01:33,460
[The Blossoming Love]
16
00:01:33,460 --> 00:01:35,860
[Adapted from The Blossoming Love on com.duyao.poisonnovelgirl by Sui Yu Er An]
17
00:01:35,860 --> 00:01:38,860
[Episode 30]
18
00:01:39,710 --> 00:01:40,570
A little further up.
19
00:01:40,980 --> 00:01:41,590
Okay.
20
00:01:44,040 --> 00:01:44,460
Yeah.
21
00:01:44,640 --> 00:01:45,710
Almost.
22
00:01:45,900 --> 00:01:46,590
That's it.
23
00:01:46,640 --> 00:01:47,430
That'll do.
24
00:01:47,430 --> 00:01:49,420
[Double happiness]
25
00:01:55,350 --> 00:01:57,510
Today is our wedding day.
26
00:01:58,840 --> 00:01:59,840
A funeral for a wedding.
27
00:02:00,510 --> 00:02:01,400
You're really crazy.
28
00:02:02,350 --> 00:02:03,400
Isn't it good?
29
00:02:05,070 --> 00:02:06,350
It's what she wants
30
00:02:07,280 --> 00:02:08,560
and what I want.
31
00:02:10,710 --> 00:02:11,590
Do you really think
32
00:02:12,280 --> 00:02:13,750
you'll get what both of you want?
33
00:02:14,280 --> 00:02:15,080
I can tell you
34
00:02:15,800 --> 00:02:17,190
there's no love between you.
35
00:02:17,750 --> 00:02:19,240
You're just torturing each other.
36
00:02:21,470 --> 00:02:23,960
Who says that only people who love each other can get married
37
00:02:24,400 --> 00:02:26,630
or that people who get married must love each other?
38
00:02:29,000 --> 00:02:30,030
Love is fleeting
39
00:02:30,910 --> 00:02:31,750
and fragile.
40
00:02:32,710 --> 00:02:34,240
Time can defeat it,
41
00:02:35,150 --> 00:02:36,590
as can money
42
00:02:37,400 --> 00:02:38,800
and death.
43
00:02:41,000 --> 00:02:42,430
If you want eternity,
44
00:02:43,630 --> 00:02:44,840
you can't have love.
45
00:02:48,280 --> 00:02:48,870
Feng Yao.
46
00:02:51,150 --> 00:02:52,840
Will you be the hostess of my wedding?
47
00:02:53,190 --> 00:02:54,190
I'm not interested.
48
00:02:57,710 --> 00:02:58,630
You once told me
49
00:02:59,520 --> 00:03:00,400
fate was irrevocable
50
00:03:01,190 --> 00:03:02,150
and advised me not to force it,
51
00:03:03,030 --> 00:03:03,710
but now,
52
00:03:04,520 --> 00:03:05,750
you're forcing it.
53
00:03:12,000 --> 00:03:13,000
But how do you know
54
00:03:13,030 --> 00:03:14,870
this moment isn't fate?
55
00:03:15,960 --> 00:03:16,910
I can't stop you
56
00:03:18,120 --> 00:03:19,030
if that's what you want,
57
00:03:20,000 --> 00:03:21,030
but I'm not going to be a part
58
00:03:21,840 --> 00:03:22,750
of this travesty.
59
00:03:25,000 --> 00:03:25,800
Do what you want.
60
00:03:30,980 --> 00:03:39,740
[Greenview Heights]
61
00:03:47,900 --> 00:03:52,460
[Eleven years ago]
62
00:04:05,940 --> 00:04:09,500
[Greenview Heights]
63
00:04:22,920 --> 00:04:24,630
You've been kneeling here for three days.
64
00:04:26,000 --> 00:04:27,310
Why so stubborn?
65
00:04:30,360 --> 00:04:31,720
Please give me spirit medicines
66
00:04:32,750 --> 00:04:33,870
and let me save my brother.
67
00:04:35,390 --> 00:04:36,310
I don't want to refuse you,
68
00:04:37,120 --> 00:04:38,240
but even if I give it to you, it will be useless.
69
00:04:41,240 --> 00:04:42,510
I did a divination for you.
70
00:04:43,830 --> 00:04:44,720
I learned
71
00:04:45,040 --> 00:04:45,830
that your kinship is at an end.
72
00:04:48,270 --> 00:04:49,310
This is fate.
73
00:04:54,430 --> 00:04:56,270
What if this fate happens to you?
74
00:04:57,040 --> 00:04:58,000
Would you be able to accept it?
75
00:04:58,510 --> 00:04:59,480
I learned my fate
76
00:05:00,120 --> 00:05:01,120
long ago.
77
00:05:03,680 --> 00:05:04,870
One day soon,
78
00:05:05,950 --> 00:05:07,240
I will lose everything,
79
00:05:09,720 --> 00:05:11,160
but I don't intend to run away,
80
00:05:12,830 --> 00:05:13,630
because running away
81
00:05:14,680 --> 00:05:15,800
is also within fate.
82
00:05:17,630 --> 00:05:18,720
Even so,
83
00:05:19,160 --> 00:05:20,600
I want to try my best.
84
00:05:21,120 --> 00:05:22,390
Please give me the medicine.
85
00:05:25,920 --> 00:05:26,510
Ten years.
86
00:05:27,040 --> 00:05:28,950
I'll be loyal to you for ten years.
87
00:05:29,800 --> 00:05:31,510
If you do lose everything,
88
00:05:33,190 --> 00:05:34,680
I'll stay with you
89
00:05:35,310 --> 00:05:36,510
and never leave you.
90
00:05:43,270 --> 00:05:44,120
It's been six months,
91
00:05:45,830 --> 00:05:46,800
but you don't seem well.
92
00:05:47,480 --> 00:05:48,480
Yuan is dead.
93
00:05:49,950 --> 00:05:50,830
In the past six months,
94
00:05:52,750 --> 00:05:54,360
spirit medicines cured him
95
00:05:56,120 --> 00:05:57,680
but attracted an evil cultivator who stole the medicine
96
00:05:58,720 --> 00:06:00,070
and sucked his blood to death.
97
00:06:01,560 --> 00:06:02,830
I killed the evil cultivator to avenge his death,
98
00:06:04,310 --> 00:06:05,480
but I couldn't save my brother.
99
00:06:07,190 --> 00:06:07,920
If
100
00:06:09,630 --> 00:06:10,720
I hadn't begged for spirit medicines,
101
00:06:11,720 --> 00:06:13,600
it wouldn't have attracted the evil cultivator,
102
00:06:14,870 --> 00:06:15,600
and my brother
103
00:06:16,360 --> 00:06:17,310
wouldn't have died.
104
00:06:19,270 --> 00:06:20,010
Am I...
105
00:06:20,070 --> 00:06:20,870
Still the same.
106
00:06:22,830 --> 00:06:23,830
It's fate.
107
00:06:31,510 --> 00:06:32,430
It seems
108
00:06:34,070 --> 00:06:35,560
your destiny has arrived.
109
00:06:40,040 --> 00:06:40,830
A month ago,
110
00:06:42,000 --> 00:06:44,070
my father killed my stepmother
111
00:06:45,630 --> 00:06:47,510
but kept my brother who plotted against me.
112
00:06:49,360 --> 00:06:50,190
Do you hate them?
113
00:06:54,870 --> 00:06:56,000
Their fate
114
00:06:58,720 --> 00:07:00,360
and the fate of Greenview Heights
115
00:07:02,870 --> 00:07:03,920
are about to be fulfilled.
116
00:07:08,480 --> 00:07:09,360
Then today
117
00:07:09,980 --> 00:07:11,310
is the first day of the next ten years.
118
00:07:15,630 --> 00:07:16,480
My name is Feng Yao.
119
00:07:17,720 --> 00:07:18,630
Feng means sealing,
120
00:07:19,800 --> 00:07:20,720
And Yao means distance.
121
00:07:26,310 --> 00:07:27,310
Ten years have passed,
122
00:07:27,940 --> 00:07:28,920
and people have changed.
123
00:07:30,240 --> 00:07:30,950
Feng Yao,
124
00:07:31,870 --> 00:07:33,040
why don't you leave?
125
00:07:39,720 --> 00:07:41,360
This new demon is so strong
126
00:07:42,360 --> 00:07:43,070
that he can tear
127
00:07:43,360 --> 00:07:44,720
through the Immortals Array by himself.
128
00:07:46,040 --> 00:07:47,480
If there is such a guy in the Dark Abyss,
129
00:07:48,190 --> 00:07:48,830
why did Sang Qi work
130
00:07:48,870 --> 00:07:50,270
with the Decaying Immortal Pavilion in the first place?
131
00:08:03,070 --> 00:08:03,950
Xuechen?
132
00:08:08,720 --> 00:08:10,000
It's not that simple.
133
00:08:11,160 --> 00:08:12,750
He's covered in demonic energy,
134
00:08:13,830 --> 00:08:15,310
but he doesn't look like he's possessed by the Dark Clan.
135
00:08:15,650 --> 00:08:16,270
Xuechen.
136
00:08:16,800 --> 00:08:18,270
Why did you come out of the Dark Abyss?
137
00:08:18,630 --> 00:08:19,750
What happened?
138
00:08:20,560 --> 00:08:21,240
How can a piece of trash
139
00:08:21,240 --> 00:08:22,870
like Xie Xuechen, who died so easily,
140
00:08:23,800 --> 00:08:25,680
be compared to me?
141
00:08:26,160 --> 00:08:27,560
Mr. Xie is dead?
142
00:08:28,070 --> 00:08:28,600
Then
143
00:08:29,190 --> 00:08:30,120
who is he?
144
00:08:31,360 --> 00:08:32,560
My senior was born with ten channels
145
00:08:33,160 --> 00:08:34,390
and is the strongest of Humans.
146
00:08:35,080 --> 00:08:36,080
Who can kill him?
147
00:08:37,270 --> 00:08:38,670
No one in the world can kill him.
148
00:08:39,240 --> 00:08:39,940
Since this new demon
149
00:08:39,940 --> 00:08:41,200
has the power to break the Immortals Array,
150
00:08:41,750 --> 00:08:42,560
maybe
151
00:08:42,630 --> 00:08:43,720
he killed Mr. Xie
152
00:08:44,000 --> 00:08:45,120
and took Mr. Xie's body.
153
00:08:46,000 --> 00:08:47,440
Stupid.
154
00:08:51,240 --> 00:08:51,750
No.
155
00:08:52,240 --> 00:08:53,320
This is Xuechen's technique.
156
00:08:53,480 --> 00:08:54,320
You are Xuechen.
157
00:08:55,000 --> 00:08:55,550
Xie Xuechen is nothing
158
00:08:55,550 --> 00:08:57,240
more than one of my souls
159
00:08:57,870 --> 00:08:59,120
and has been fused by me,
160
00:09:00,240 --> 00:09:02,240
so how hard can it be to use his technique?
161
00:09:02,630 --> 00:09:04,240
But I want to know
162
00:09:05,600 --> 00:09:07,670
how strong your so-called strongest
163
00:09:07,910 --> 00:09:08,960
of Humans really is.
164
00:09:09,440 --> 00:09:09,910
Spell.
165
00:09:10,200 --> 00:09:11,080
Everyone, be on guard.
166
00:09:29,200 --> 00:09:30,480
Xie Xuechen is trash,
167
00:09:31,550 --> 00:09:32,380
and the Immortal Alliance
168
00:09:32,380 --> 00:09:33,750
is worse than trash.
169
00:09:34,720 --> 00:09:35,670
How can people like you
170
00:09:37,030 --> 00:09:38,480
protect the world?
171
00:09:38,960 --> 00:09:41,320
With such little power as yours?
172
00:09:43,910 --> 00:09:45,360
It's always boring
173
00:09:46,670 --> 00:09:47,910
when the game ends too soon.
174
00:09:49,080 --> 00:09:51,080
I will spare your lives today,
175
00:09:52,270 --> 00:09:53,200
but remember.
176
00:09:53,840 --> 00:09:55,510
Xie Xuechen is dead,
177
00:09:56,750 --> 00:09:58,030
and the Immortal Alliance now
178
00:09:59,030 --> 00:10:01,120
exists in name only.
179
00:10:29,660 --> 00:10:38,240
[Double happiness]
180
00:10:38,240 --> 00:10:39,270
Mortal weddings require us
181
00:10:40,240 --> 00:10:41,440
to worship heaven and earth,
182
00:10:43,000 --> 00:10:44,270
but I am heaven,
183
00:10:45,270 --> 00:10:46,320
and you are earth,
184
00:10:46,960 --> 00:10:48,270
so we don't need to do that.
185
00:10:50,390 --> 00:10:51,670
Then we have to worship our parents,
186
00:10:53,030 --> 00:10:54,870
yet everything is born in chaos,
187
00:10:56,840 --> 00:10:58,440
and you and I don't have parents,
188
00:10:59,600 --> 00:11:00,600
so we don't need to do that.
189
00:11:06,790 --> 00:11:08,320
The only thing that will be a commitment for you and me
190
00:11:10,360 --> 00:11:11,790
to be together for eternity is to worship each other
191
00:11:12,240 --> 00:11:14,000
as husband and wife.
192
00:11:15,270 --> 00:11:16,870
Don't force me to hate you more.
193
00:11:20,630 --> 00:11:22,550
In fact, you've hated me for a long time,
194
00:11:24,440 --> 00:11:25,630
but you don't even remember
195
00:11:27,510 --> 00:11:28,910
your hate.
196
00:11:34,150 --> 00:11:34,790
Come on.
197
00:11:39,700 --> 00:11:44,500
♪Searching for your face in the cycles of life♪
198
00:11:46,100 --> 00:11:50,900
♪If the tears in my heart remain unseen♪
199
00:11:51,500 --> 00:11:54,860
♪Can I still remain tireless?♪
200
00:11:55,700 --> 00:11:57,980
♪Because my heart holds longing♪
201
00:11:58,300 --> 00:12:00,980
♪A devoted soul asks♪
202
00:12:01,140 --> 00:12:03,820
♪Not how far the road goes♪
203
00:12:04,780 --> 00:12:08,660
♪For love, braving the storms, crossing the years♪
204
00:12:08,860 --> 00:12:11,100
♪Never regretting our meeting♪
205
00:12:11,340 --> 00:12:13,540
♪Only wishing for thousands of blossoms♪
206
00:12:14,150 --> 00:12:14,790
Why
207
00:12:15,670 --> 00:12:16,630
don't you duck?
208
00:12:17,600 --> 00:12:19,750
I knew you'd be like this today,
209
00:12:21,320 --> 00:12:23,030
but I wanted to try
210
00:12:23,720 --> 00:12:25,960
and finish the wedding with you.
211
00:12:28,320 --> 00:12:29,840
I was supposed to have nothing
212
00:12:30,600 --> 00:12:31,600
and be alone,
213
00:12:32,870 --> 00:12:34,240
so those who are greedy
214
00:12:35,910 --> 00:12:37,550
must pay the price.
215
00:12:50,870 --> 00:12:52,360
I have lied to you
216
00:12:53,670 --> 00:12:54,790
and hurt you,
217
00:12:55,960 --> 00:12:57,000
so this jab
218
00:12:58,150 --> 00:12:59,550
is your vent.
219
00:13:04,200 --> 00:13:05,870
Do you think that makes it even?
220
00:13:13,060 --> 00:13:16,940
♪For love, braving the storms, crossing the years♪
221
00:13:17,140 --> 00:13:19,380
♪Never regretting our meeting♪
222
00:13:20,720 --> 00:13:21,550
No.
223
00:13:21,980 --> 00:13:25,620
♪To bloom for you that day♪
224
00:13:26,960 --> 00:13:28,320
You can hate me
225
00:13:29,600 --> 00:13:30,790
or kill me,
226
00:13:32,870 --> 00:13:34,440
but I hope you and I
227
00:13:36,320 --> 00:13:37,480
are never even.
228
00:14:20,320 --> 00:14:21,910
What a show.
229
00:14:23,360 --> 00:14:25,270
Whose funeral are you organizing?
230
00:14:32,320 --> 00:14:32,790
Zhao Ming.
231
00:14:32,960 --> 00:14:33,840
Xie Xuechen.
232
00:14:34,870 --> 00:14:36,270
Isn't this the Divine Emperor of Fate?
233
00:14:36,820 --> 00:14:38,630
I didn't realize you'd fallen into the mortal world
234
00:14:39,600 --> 00:14:41,240
and become distracted by mundane matters and mortal love.
235
00:14:42,000 --> 00:14:43,000
This is ridiculous.
236
00:14:43,600 --> 00:14:45,270
It seems that Xie Xuechen's soul
237
00:14:46,240 --> 00:14:47,960
has returned to your body.
238
00:14:49,120 --> 00:14:50,000
What did you say?
239
00:14:51,150 --> 00:14:52,390
Why so surprised?
240
00:14:53,790 --> 00:14:54,840
I told you.
241
00:14:56,080 --> 00:14:58,360
Xie Xuechen is just one of my souls.
242
00:14:59,030 --> 00:15:00,320
You devoured him?
243
00:15:04,670 --> 00:15:06,240
It was his honor
244
00:15:07,240 --> 00:15:08,320
to be fused with me.
245
00:15:09,510 --> 00:15:11,030
Now it's not him
246
00:15:11,720 --> 00:15:12,720
you should worry about
247
00:15:13,720 --> 00:15:15,000
but yourself.
248
00:15:25,000 --> 00:15:26,550
You're like this now,
249
00:15:27,630 --> 00:15:28,630
so who can you protect?
250
00:15:29,390 --> 00:15:30,910
I've fallen into the mortal world,
251
00:15:32,080 --> 00:15:33,670
but I'm still Fate.
252
00:15:34,150 --> 00:15:35,440
So ridiculous.
253
00:16:06,720 --> 00:16:08,550
Is an immortal with a mortal heart still an immortal?
254
00:16:09,390 --> 00:16:11,330
Your divine essence has become impure, and your power diminished.
255
00:16:11,720 --> 00:16:13,720
You are no longer the Divine Emperor of Fate.
256
00:16:14,120 --> 00:16:16,120
Since we've been friends for 10,000 years,
257
00:16:17,320 --> 00:16:18,840
I'll make it quick
258
00:16:19,750 --> 00:16:20,840
to help you out.
259
00:16:43,600 --> 00:16:44,440
You saved him?
260
00:16:45,200 --> 00:16:46,270
How dare you?
261
00:16:47,390 --> 00:16:48,120
I didn't save him.
262
00:16:48,480 --> 00:16:49,870
I just didn't want you to get what you want.
263
00:16:51,200 --> 00:16:52,480
You hurt Xie Xuechen,
264
00:16:54,440 --> 00:16:55,960
so I will never let you go.
265
00:16:57,240 --> 00:16:58,240
Fate's existence
266
00:16:58,910 --> 00:16:59,960
is a threat to you.
267
00:17:00,360 --> 00:17:01,630
I will never let you do
268
00:17:02,910 --> 00:17:04,600
what you want.
269
00:17:08,160 --> 00:17:09,920
Then I'll show you
270
00:17:11,200 --> 00:17:13,240
how I get what I want.
271
00:17:32,750 --> 00:17:33,680
Xie Xuechen.
272
00:17:34,720 --> 00:17:35,830
How dare you bind me
273
00:17:35,840 --> 00:17:37,160
with Jade Vault Technique in your soul?
274
00:17:38,070 --> 00:17:40,000
Do you think that will limit me?
275
00:17:45,030 --> 00:17:46,030
After ten thousand years,
276
00:17:47,400 --> 00:17:49,480
you are still with Fate,
277
00:17:50,790 --> 00:17:52,000
but now,
278
00:17:52,960 --> 00:17:54,830
I'm not merciful anymore.
279
00:17:56,700 --> 00:18:00,580
[Secluded in woods and valleys]
280
00:18:08,960 --> 00:18:09,640
Sleep.
281
00:18:10,680 --> 00:18:11,880
Sleep well.
282
00:18:13,590 --> 00:18:14,590
When you wake up,
283
00:18:15,880 --> 00:18:17,510
I'll tell you everything.
284
00:18:43,160 --> 00:18:44,880
This is the price you pay for insisting on marrying her.
285
00:18:47,270 --> 00:18:48,110
I'll give you medicine.
286
00:18:49,030 --> 00:18:49,750
No need.
287
00:18:51,510 --> 00:18:52,340
Ordinary spirit medicines are useless
288
00:18:52,350 --> 00:18:54,000
for wounds inflicted
289
00:18:54,590 --> 00:18:56,070
by the blades of the Chaos Power.
290
00:18:57,750 --> 00:18:58,960
Then what will cure you?
291
00:18:59,440 --> 00:19:00,200
I'll find it.
292
00:19:02,750 --> 00:19:04,480
I thought you said you weren't involved.
293
00:19:06,880 --> 00:19:07,640
But I didn't say
294
00:19:08,030 --> 00:19:09,000
I don't care about your life.
295
00:19:11,200 --> 00:19:11,880
Don't worry.
296
00:19:12,590 --> 00:19:13,590
I won't die.
297
00:19:14,960 --> 00:19:16,510
It's just that this wound won't heal.
298
00:19:17,920 --> 00:19:19,000
If you can control karma
299
00:19:19,790 --> 00:19:20,640
and see through the world,
300
00:19:21,920 --> 00:19:23,680
why are you so stubborn about her?
301
00:19:25,680 --> 00:19:26,480
Feng Yao.
302
00:19:28,720 --> 00:19:30,070
Do you know how long
303
00:19:31,070 --> 00:19:31,960
tens of thousands of years are?
304
00:19:33,350 --> 00:19:34,310
Very few people in this world
305
00:19:35,200 --> 00:19:36,550
are over 100 years old,
306
00:19:37,480 --> 00:19:38,330
and cultivators live
307
00:19:38,330 --> 00:19:39,690
at most a thousand years,
308
00:19:40,790 --> 00:19:41,590
so I can't answer
309
00:19:42,110 --> 00:19:42,920
your question.
310
00:19:43,550 --> 00:19:45,070
To the immortal,
311
00:19:46,510 --> 00:19:49,000
tens of thousands of years is a very long time,
312
00:19:51,550 --> 00:19:53,440
long enough for the world
313
00:19:54,030 --> 00:19:55,070
to change several times.
314
00:19:56,070 --> 00:19:57,310
In the world of the immortal, I was very lonely.
315
00:19:57,830 --> 00:19:58,880
During those years,
316
00:19:59,400 --> 00:20:00,350
only she and I
317
00:20:01,270 --> 00:20:02,510
accompanied each other.
318
00:20:04,240 --> 00:20:05,830
Anyway, I had you by my side.
319
00:20:07,310 --> 00:20:08,350
No matter how the sun and moon change,
320
00:20:08,720 --> 00:20:09,790
no matter if this is the universe or the foreworld,
321
00:20:11,350 --> 00:20:11,960
Fate,
322
00:20:13,400 --> 00:20:14,680
we'll always be together.
323
00:20:16,200 --> 00:20:18,200
I just want to go back in time.
324
00:20:21,960 --> 00:20:22,830
Ten thousand years is too long.
325
00:20:23,590 --> 00:20:24,590
The world has changed too much.
326
00:20:25,550 --> 00:20:27,310
Mu Xuanling is not the same
327
00:20:27,350 --> 00:20:28,270
as the Chaos Pearl.
328
00:20:34,880 --> 00:20:35,550
What about you?
329
00:20:36,880 --> 00:20:37,960
Can you tell
330
00:20:38,480 --> 00:20:39,350
Nan Xuyue
331
00:20:40,240 --> 00:20:41,070
from Fate?
332
00:20:43,640 --> 00:20:44,960
If you can't let go of her,
333
00:20:45,920 --> 00:20:47,160
why don't you use the Book of Fate
334
00:20:47,270 --> 00:20:47,830
to change her fate
335
00:20:48,750 --> 00:20:49,640
in order to make her fall in love with you?
336
00:20:53,240 --> 00:20:54,960
Because Hao Tian doesn't allow divine artifacts
337
00:20:57,440 --> 00:20:58,750
to have love.
338
00:20:59,790 --> 00:21:00,510
Hao Tian.
339
00:21:18,830 --> 00:21:19,920
Fate.
340
00:21:20,720 --> 00:21:22,920
You have spent tens of thousands of years
341
00:21:23,400 --> 00:21:24,920
and had hundreds of centuries of punishment,
342
00:21:25,270 --> 00:21:26,550
so do you realize your mistake?
343
00:21:28,200 --> 00:21:29,070
Yes.
344
00:21:30,400 --> 00:21:32,680
I shouldn't have disobeyed you back then.
345
00:21:34,720 --> 00:21:35,920
All these years of torment
346
00:21:37,400 --> 00:21:39,000
have been my own doing.
347
00:21:40,070 --> 00:21:41,480
All things are in order
348
00:21:41,830 --> 00:21:43,830
because they follow the laws of Hao Tian.
349
00:21:44,510 --> 00:21:46,240
You are Fate, the divine artifact,
350
00:21:46,640 --> 00:21:48,680
so bloodshed and injuries
351
00:21:49,110 --> 00:21:51,550
should not happen to you.
352
00:21:58,270 --> 00:21:59,310
Thank you, Hao Tian.
353
00:22:00,000 --> 00:22:02,000
The sudden appearance of the new Demon Lord
354
00:22:02,510 --> 00:22:04,720
and the changes to Hao Tian's rules
355
00:22:05,200 --> 00:22:07,920
will disrupt the course of the world.
356
00:22:08,480 --> 00:22:09,590
But the Book of Fate
357
00:22:09,590 --> 00:22:11,790
can't change a person's destiny twice,
358
00:22:12,310 --> 00:22:12,880
I can't come down
359
00:22:13,070 --> 00:22:15,510
to the world directly.
360
00:22:16,110 --> 00:22:16,790
Fate,
361
00:22:17,160 --> 00:22:19,200
I need you to do my will
362
00:22:19,480 --> 00:22:21,110
and continue to accomplish
363
00:22:21,160 --> 00:22:22,720
what you failed to do ten thousand years ago.
364
00:22:23,200 --> 00:22:24,310
This time,
365
00:22:24,640 --> 00:22:26,640
don't let me down.
366
00:22:27,000 --> 00:22:28,750
Aye, Hao Tian.
367
00:22:32,160 --> 00:22:32,720
Leader.
368
00:22:33,240 --> 00:22:34,400
I have arranged for the injured disciples
369
00:22:34,830 --> 00:22:36,510
of the general factions to heal
370
00:22:37,240 --> 00:22:38,550
in quarters with the best spirit medicines.
371
00:22:39,070 --> 00:22:40,070
Thank you, Elder Cang.
372
00:22:41,750 --> 00:22:42,820
I've sent spiritual flowers and spiritual grass
373
00:22:42,820 --> 00:22:44,270
from the Mirage Palace here.
374
00:22:44,550 --> 00:22:45,640
I hope that helps.
375
00:22:47,400 --> 00:22:48,960
Humans and spirits have made an alliance,
376
00:22:49,440 --> 00:22:50,370
but now, it seems
377
00:22:50,550 --> 00:22:51,720
that we are no match for the new Demon Lord.
378
00:22:51,920 --> 00:22:52,350
Guys,
379
00:22:53,920 --> 00:22:54,900
that new Demon Lord
380
00:22:54,900 --> 00:22:56,400
does look similar
381
00:22:56,790 --> 00:22:57,740
to Mr. Xie.
382
00:22:58,200 --> 00:23:00,000
That day, Mr. Xie left this place
383
00:23:00,070 --> 00:23:00,960
and never came back.
384
00:23:01,590 --> 00:23:02,310
If
385
00:23:03,720 --> 00:23:04,590
what the new Demon Lord said
386
00:23:05,000 --> 00:23:05,750
is true...
387
00:23:05,790 --> 00:23:06,270
No.
388
00:23:06,920 --> 00:23:08,030
Don't get carried away.
389
00:23:08,750 --> 00:23:09,310
That's right.
390
00:23:09,790 --> 00:23:10,400
The most important thing
391
00:23:10,640 --> 00:23:11,720
is to discuss what to do.
392
00:23:12,640 --> 00:23:13,550
Regardless
393
00:23:13,680 --> 00:23:14,550
of the new Demon Lord's origin,
394
00:23:15,110 --> 00:23:16,160
it is now a fact that the Immortals Array
395
00:23:16,400 --> 00:23:17,200
has been torn apart.
396
00:23:17,880 --> 00:23:19,480
In order to prevent the Dark Clan from attacking the Humans,
397
00:23:20,510 --> 00:23:21,160
I will lead
398
00:23:21,640 --> 00:23:22,960
the Xuantian Sect disciples
399
00:23:23,110 --> 00:23:24,200
to study the Exorcism Array from today.
400
00:23:25,070 --> 00:23:25,790
I hope that all sects
401
00:23:26,350 --> 00:23:27,240
will strengthen your protection.
402
00:23:27,590 --> 00:23:28,240
Yes.
403
00:23:37,000 --> 00:23:37,590
Your Grace.
404
00:23:38,030 --> 00:23:39,590
This is the Soul-Stealing Gu of the Lava, right?
405
00:23:40,030 --> 00:23:40,790
The Soul-Stealing Gu?
406
00:23:41,550 --> 00:23:43,080
Isn't that the gadget
407
00:23:43,080 --> 00:23:44,410
that He Xianwo used to turn the cultivators
408
00:23:44,720 --> 00:23:46,370
of the Mirage Palace into puppets?
409
00:23:46,550 --> 00:23:47,550
That gu worm
410
00:23:47,640 --> 00:23:49,550
cost the user's life
411
00:23:50,310 --> 00:23:51,500
and only worked
412
00:23:51,500 --> 00:23:52,250
after the user's death.
413
00:23:52,790 --> 00:23:53,920
Your Grace, this gu butterfly
414
00:23:54,350 --> 00:23:55,550
looks different.
415
00:23:55,920 --> 00:23:57,640
The gu butterfly doesn't require anything
416
00:23:59,350 --> 00:24:01,030
to turn anyone into a demon.
417
00:24:01,270 --> 00:24:02,200
It's amazing how powerful
418
00:24:02,240 --> 00:24:03,160
a little butterfly can be.
419
00:24:03,590 --> 00:24:04,240
So Your Grace,
420
00:24:05,350 --> 00:24:06,590
when are we going to kill
421
00:24:07,480 --> 00:24:09,030
the Immortal Alliance's cultivators?
422
00:24:09,920 --> 00:24:11,000
Killing the Immortal Alliance is as easy
423
00:24:12,200 --> 00:24:13,830
as crushing a bunch of ants,
424
00:24:15,240 --> 00:24:16,160
so it's far less interesting
425
00:24:17,070 --> 00:24:19,240
to slaughter than to torture.
426
00:24:21,350 --> 00:24:22,400
Xie Xuechen.
427
00:24:23,590 --> 00:24:25,310
So what if you put a limit on me?
428
00:24:26,400 --> 00:24:27,640
I can still destroy the world
429
00:24:28,720 --> 00:24:30,350
you want to protect.
430
00:24:55,720 --> 00:24:56,790
It's a bit chilly in the morning.
431
00:24:57,240 --> 00:24:58,750
Go sleep some more.
432
00:25:01,110 --> 00:25:02,110
I only helped you yesterday
433
00:25:03,350 --> 00:25:04,750
to deal with the Demon Lord,
434
00:25:05,240 --> 00:25:06,590
that doesn't mean I forgive you.
435
00:25:09,590 --> 00:25:10,550
I hate the Demon Lord,
436
00:25:11,510 --> 00:25:12,310
as well as you.
437
00:25:13,440 --> 00:25:14,110
I know
438
00:25:14,880 --> 00:25:16,110
you won't forgive me,
439
00:25:17,550 --> 00:25:18,510
but I also know
440
00:25:19,720 --> 00:25:20,960
that you don't want everything
441
00:25:21,000 --> 00:25:23,110
Xie Xuechen is guarding to be destroyed by the Demon Lord.
442
00:25:24,790 --> 00:25:27,200
I have been feuding with Demon Lord for 10,000 years.
443
00:25:28,310 --> 00:25:29,920
Since you and I have the same goal,
444
00:25:31,160 --> 00:25:32,750
why can't we work together for once?
445
00:25:35,200 --> 00:25:36,000
Why should I do that?
446
00:25:37,750 --> 00:25:39,550
Because I know Demon Lord's weakness
447
00:25:40,240 --> 00:25:41,640
and how to deal with it.
448
00:25:43,400 --> 00:25:44,160
Weakness?
449
00:25:47,920 --> 00:25:48,680
It's Pearl.
450
00:25:51,880 --> 00:25:52,640
What happened
451
00:25:53,750 --> 00:25:54,920
ten thousand years ago?
452
00:25:57,310 --> 00:25:58,510
Things have changed.
453
00:26:00,070 --> 00:26:01,240
You and Xie Xuechen,
454
00:26:02,200 --> 00:26:03,310
Pearl and the Demon Lord,
455
00:26:04,550 --> 00:26:06,510
all started by chance 10,000 years ago.
456
00:26:07,030 --> 00:26:08,480
If you want to know the truth
457
00:26:09,200 --> 00:26:10,480
and find a way to break it,
458
00:26:10,920 --> 00:26:12,590
why don't you experience it for yourself?
459
00:26:14,550 --> 00:26:15,720
I can open the Fate Array for you
460
00:26:16,350 --> 00:26:17,590
to bring back the events
461
00:26:19,110 --> 00:26:21,160
of 10,000 years ago
462
00:26:21,550 --> 00:26:23,030
and let you experience them again
463
00:26:23,550 --> 00:26:25,030
from Pearl's point of view.
464
00:26:27,240 --> 00:26:28,240
Would you dare?
465
00:26:30,550 --> 00:26:31,510
Why wouldn't I?
466
00:26:34,510 --> 00:26:35,880
I have no memories of the Chaos Pearl,
467
00:26:36,920 --> 00:26:38,000
so the only thing I believe in
468
00:26:39,240 --> 00:26:40,180
is the tens of thousands of years
469
00:26:40,180 --> 00:26:41,750
you spent together.
470
00:26:43,720 --> 00:26:44,750
Tens of thousands of years is not a long time
471
00:26:45,750 --> 00:26:47,350
for normal people to imagine.
472
00:26:50,350 --> 00:26:51,440
It's not you,
473
00:26:53,830 --> 00:26:55,070
but us.
474
00:27:04,480 --> 00:27:05,830
I'll wait for you
475
00:27:08,070 --> 00:27:09,030
to return with the memories.
476
00:27:22,070 --> 00:27:23,160
At the beginning of the primordial chaos,
477
00:27:23,590 --> 00:27:24,830
Hao Tian created the world
478
00:27:25,880 --> 00:27:27,510
and invented two divine artifacts,
479
00:27:28,350 --> 00:27:29,160
the Chaos Pearl
480
00:27:29,350 --> 00:27:30,200
and the Book of Fate.
481
00:27:32,790 --> 00:27:34,310
The Chaos Pearl governs time and space,
482
00:27:34,680 --> 00:27:36,440
and the Book of Fate governs karma.
483
00:27:38,960 --> 00:27:40,720
Both are controlled by Hao Tian
484
00:27:42,000 --> 00:27:43,720
and work together to keep the world running.
485
00:27:46,750 --> 00:27:48,350
After that, there are various races and creatures.
486
00:27:51,750 --> 00:27:52,680
Everything in the world
487
00:27:53,310 --> 00:27:54,880
follows the law of Hao Tian.
488
00:28:23,790 --> 00:28:24,750
Ten thousand years ago,
489
00:28:24,920 --> 00:28:25,920
the Divine Clan had a civil war.
490
00:28:26,680 --> 00:28:28,480
The evil immortal Jun Yu led a rebellion,
491
00:28:28,830 --> 00:28:30,720
killed the faction of the good old Immortal Emperor,
492
00:28:31,240 --> 00:28:32,680
and took over the rule of the Celestial Realm.
493
00:28:33,750 --> 00:28:35,110
Shocked by the war in the Divine Clan,
494
00:28:35,440 --> 00:28:36,640
the sky shook
495
00:28:37,030 --> 00:28:37,960
and cracked,
496
00:28:38,880 --> 00:28:40,240
bringing the three realms to the brink of collapse,
497
00:28:40,640 --> 00:28:41,240
known
498
00:28:41,750 --> 00:28:42,960
as the Catastrophe of Cang Hao.
499
00:28:45,270 --> 00:28:46,920
Hao Tian ordered the Chaos Pearl to repair the heavens.
500
00:28:47,310 --> 00:28:49,110
Eventually, the Chaos Pearl exhausted her spiritual power
501
00:28:49,550 --> 00:28:50,590
and fell into the human realm.
502
00:28:53,030 --> 00:28:55,250
After the Book of Fate sensed the change in the Chaos Pearl,
503
00:28:56,000 --> 00:28:57,880
half of its soul followed her to the human world,
504
00:28:58,590 --> 00:29:01,000
and the other half
505
00:29:01,160 --> 00:29:02,830
manifested a prophecy.
506
00:29:03,750 --> 00:29:04,750
The divine child is born.
507
00:29:05,310 --> 00:29:06,310
The immortals fall.
508
00:29:06,310 --> 00:29:06,980
[The divine child is born. The immortals fall.]
509
00:29:07,480 --> 00:29:08,650
The new Immortal Emperor, Jun Yu,
510
00:29:08,650 --> 00:29:09,880
did not understand what the divine child was
511
00:29:10,510 --> 00:29:12,640
and asked the Book of Fate for more information.
512
00:29:13,480 --> 00:29:14,960
But the Book of Fate was silent.
513
00:29:15,640 --> 00:29:19,240
Jun Yu ordered Anger Demon, Desire Demon, and Ignorance Demon
514
00:29:19,310 --> 00:29:20,200
to stir up the human world
515
00:29:20,350 --> 00:29:21,510
and search for the divine child.
516
00:29:22,440 --> 00:29:24,030
The Book of Fate finally found the Chaos Pearl
517
00:29:24,110 --> 00:29:25,160
in the human realm,
518
00:29:25,750 --> 00:29:27,880
placed it in a pond in the Humans' palace,
519
00:29:28,480 --> 00:29:30,200
and nourished it with the Emperor's power,
520
00:29:31,000 --> 00:29:31,830
waiting for it
521
00:29:32,350 --> 00:29:33,480
to take human form again.
522
00:29:34,900 --> 00:29:39,180
[10,000 years ago, Dongze Palace]
523
00:29:43,140 --> 00:29:47,180
[Emperor Zhao Ming]
524
00:30:37,400 --> 00:30:39,160
The pearl is quite amusing.
525
00:30:39,960 --> 00:30:40,550
Your Majesty.
526
00:30:40,920 --> 00:30:41,510
Your Majesty.
527
00:30:42,160 --> 00:30:43,070
- Your Majesty. - What's up?
528
00:30:43,750 --> 00:30:44,400
Yan has returned
529
00:30:44,830 --> 00:30:45,880
[He Zhou]
and is waiting at Everbright Palace.
530
00:30:46,750 --> 00:30:48,310
[Everbright Palace]
The Xilin's infestation has been resolved.
531
00:30:48,880 --> 00:30:50,680
The king of Xilin has personally sacrificed a hundred maidens
532
00:30:50,960 --> 00:30:52,030
to the West River
533
00:30:52,550 --> 00:30:54,110
in thanksgiving.
534
00:30:54,750 --> 00:30:56,440
[Yan]
The occurrence and timing of this infestation was bizarre.
535
00:30:57,400 --> 00:30:58,110
We found out
536
00:30:58,790 --> 00:31:00,310
that it was related to a divine edict.
537
00:31:03,350 --> 00:31:05,000
The Divine Clan feeds on faith.
538
00:31:06,200 --> 00:31:07,330
They create fear
539
00:31:07,330 --> 00:31:08,310
before bestowing favors
540
00:31:09,440 --> 00:31:10,800
and make beings bow down to
541
00:31:10,800 --> 00:31:11,550
and worship them
542
00:31:11,920 --> 00:31:13,510
in order to gain faith.
543
00:31:14,160 --> 00:31:15,350
These so-called divine edicts
544
00:31:16,830 --> 00:31:18,310
are merely the means of the Divine Clan.
545
00:31:19,160 --> 00:31:20,830
His Majesty is the recognized leader of the world,
546
00:31:21,200 --> 00:31:21,960
so how could the king of Xilin
547
00:31:22,400 --> 00:31:23,550
not report the divine edict?
548
00:31:23,640 --> 00:31:24,590
Your Majesty has always been
549
00:31:24,640 --> 00:31:25,680
against human sacrifice,
550
00:31:26,030 --> 00:31:27,680
so the king of Xilin did not dare to report it.
551
00:31:28,240 --> 00:31:29,590
The plague of Xilin has been removed,
552
00:31:30,110 --> 00:31:31,200
but the people have missed the harvest,
553
00:31:31,480 --> 00:31:32,510
so some of the hungry have joined the bandits,
554
00:31:33,310 --> 00:31:34,590
causing friction along the borders.
555
00:31:38,000 --> 00:31:39,680
We need to distinguish between the people and the army.
556
00:31:40,720 --> 00:31:41,960
We need to be prepared in advance for everything.
557
00:31:43,400 --> 00:31:44,100
I'll reconsider
558
00:31:44,100 --> 00:31:45,110
what happened in Xilin.
559
00:31:45,750 --> 00:31:46,720
Thank you, Yan.
560
00:31:47,200 --> 00:31:48,000
Get some rest.
561
00:31:49,050 --> 00:31:49,830
He works hard,
562
00:31:50,030 --> 00:31:51,370
but not as hard as Your Majesty,
563
00:31:51,750 --> 00:31:52,550
and you haven't slept in days
564
00:31:52,920 --> 00:31:54,160
because of government affairs.
565
00:31:54,480 --> 00:31:55,920
It's you who wants to sleep, isn't it?
566
00:31:57,400 --> 00:31:58,030
That's enough.
567
00:31:58,790 --> 00:31:59,640
I don't need anyone here.
568
00:32:00,310 --> 00:32:00,960
Go.
569
00:32:01,440 --> 00:32:02,070
Thank you, Your Majesty.
570
00:32:03,160 --> 00:32:03,750
Yan.
571
00:32:03,920 --> 00:32:04,750
Wait.
572
00:32:05,550 --> 00:32:06,310
We haven't seen each other for so long,
573
00:32:06,510 --> 00:32:07,640
but is this how you treat your friends?
574
00:32:09,720 --> 00:32:11,000
You're from Xilin,
575
00:32:11,400 --> 00:32:12,160
and I'm from Dongze,
576
00:32:12,830 --> 00:32:14,270
but we see each other every day.
577
00:32:15,070 --> 00:32:15,640
By the way,
578
00:32:15,960 --> 00:32:16,720
did you see
579
00:32:17,030 --> 00:32:18,200
anything interesting back there?
580
00:32:18,640 --> 00:32:19,680
Is that your only concern?
581
00:32:22,310 --> 00:32:23,200
Have you noticed that His Majesty
582
00:32:23,480 --> 00:32:25,510
has been under so much pressure lately
583
00:32:26,350 --> 00:32:27,640
that he's even started playing with a pearl?
584
00:32:28,240 --> 00:32:29,960
What does it matter to you?
585
00:32:31,480 --> 00:32:32,400
Except in the presence of His Majesty,
586
00:32:32,640 --> 00:32:33,830
you're always boring.
587
00:32:33,940 --> 00:32:50,860
[Graceful Palace]
588
00:32:56,700 --> 00:33:00,900
[The Saint Emperor's advisor]
589
00:33:09,480 --> 00:33:11,480
The surroundings have always been good,
590
00:33:13,720 --> 00:33:15,310
and now, so are the people.
591
00:33:19,460 --> 00:33:21,580
[Everbright Palace]
592
00:33:26,030 --> 00:33:26,960
Sir.
593
00:33:35,240 --> 00:33:36,110
You're just in time.
594
00:33:37,640 --> 00:33:38,510
Things have been turbulent lately.
595
00:33:39,000 --> 00:33:40,720
Yan went to a neighboring country to gather some divine edict,
596
00:33:41,790 --> 00:33:42,830
so please enlighten me.
597
00:33:44,030 --> 00:33:45,070
I'm here
598
00:33:46,200 --> 00:33:47,110
to congratulate Your Majesty
599
00:33:48,200 --> 00:33:49,070
on acquiring
600
00:33:49,270 --> 00:33:50,400
the ancient divine artifact.
601
00:33:50,960 --> 00:33:52,030
Your ambitions are about to be realized.
602
00:33:53,030 --> 00:33:53,880
Divine artifact?
603
00:33:57,000 --> 00:33:58,640
The pearl in your hand
604
00:33:58,920 --> 00:34:00,160
is the ancient divine artifact,
605
00:34:00,680 --> 00:34:01,550
the Chaos Pearl.
606
00:34:04,110 --> 00:34:06,400
The Chaos Power can open up the heavens and the earth.
607
00:34:06,590 --> 00:34:07,680
If you succeed in refining it,
608
00:34:07,960 --> 00:34:09,070
you will be able to fight
609
00:34:09,480 --> 00:34:10,750
the Divine Clan with ease.
610
00:34:13,960 --> 00:34:15,110
This is the Chaos Pearl.
611
00:34:16,670 --> 00:34:17,630
Please guide me.
612
00:34:19,190 --> 00:34:21,110
You're the only mortal
613
00:34:21,360 --> 00:34:22,000
in the history of Humans
614
00:34:22,030 --> 00:34:23,630
born with divine channels,
615
00:34:24,320 --> 00:34:25,670
so your blood essence
616
00:34:26,070 --> 00:34:27,480
can repair the Divine artifact.
617
00:34:27,840 --> 00:34:28,590
But if
618
00:34:29,440 --> 00:34:31,000
you lose a soul,
619
00:34:31,280 --> 00:34:32,190
- then... - Don't worry.
620
00:34:33,320 --> 00:34:34,630
Can you help me with this?
621
00:35:00,230 --> 00:35:00,880
Your Majesty.
622
00:35:01,590 --> 00:35:02,360
Please.
623
00:35:32,510 --> 00:35:33,030
Your Majesty.
624
00:35:33,070 --> 00:35:33,630
Don't worry.
625
00:35:45,440 --> 00:35:46,320
After ten years in the mortal world,
626
00:35:47,190 --> 00:35:48,440
you're finally back.
627
00:36:49,060 --> 00:36:53,260
[Pearl]
628
00:36:59,920 --> 00:37:00,630
Who are you?
629
00:37:02,230 --> 00:37:03,030
I'm Zhao Ming,
630
00:37:14,030 --> 00:37:14,960
I remember you.
631
00:37:19,920 --> 00:37:21,360
Your scent
632
00:37:22,280 --> 00:37:23,110
is familiar.
633
00:37:23,960 --> 00:37:25,030
What else do you remember?
634
00:37:27,070 --> 00:37:28,000
I remember
635
00:37:29,030 --> 00:37:30,480
that I seemed to be a pearl
636
00:37:31,920 --> 00:37:33,510
and was often held in your hand.
637
00:37:35,800 --> 00:37:37,110
I don't remember
638
00:37:39,230 --> 00:37:40,360
anything else.
639
00:37:42,880 --> 00:37:44,150
If you can't remember, just give up.
640
00:37:47,000 --> 00:37:47,880
Since you're a pearl,
641
00:37:48,920 --> 00:37:50,000
I'll call you Pearl from now on,
642
00:37:50,400 --> 00:37:51,030
okay?
643
00:37:51,510 --> 00:37:52,360
Pearl?
644
00:37:56,000 --> 00:37:57,110
I like that name.
645
00:38:00,800 --> 00:38:02,000
What are your future plans?
646
00:38:03,920 --> 00:38:05,280
Aren't I your Pearl?
647
00:38:13,760 --> 00:38:15,230
It's good to be like before.
648
00:38:16,440 --> 00:38:17,550
Now that you've taken human form,
649
00:38:18,480 --> 00:38:20,230
it would be a pity for you to be confined to the palace.
650
00:38:22,030 --> 00:38:23,550
Would you like to travel the world
651
00:38:24,190 --> 00:38:25,280
and see great landscapes?
652
00:38:29,670 --> 00:38:31,360
Will you come with me?
653
00:38:33,630 --> 00:38:34,510
I'm afraid not.
654
00:38:36,150 --> 00:38:37,150
I have to stay here.
655
00:38:40,190 --> 00:38:41,000
If you don't,
656
00:38:41,190 --> 00:38:41,960
neither do I.
657
00:38:42,630 --> 00:38:43,670
You're the only person
658
00:38:44,000 --> 00:38:44,920
I know in the world,
659
00:38:45,480 --> 00:38:47,070
so I just want to stay with you.
660
00:38:48,230 --> 00:38:49,030
Besides,
661
00:38:49,590 --> 00:38:50,710
you have spiritual power,
662
00:38:51,110 --> 00:38:51,960
so I won't turn back
663
00:38:52,550 --> 00:38:53,800
into a pearl around you.
664
00:38:54,550 --> 00:38:56,030
If you want to change your mind,
665
00:38:56,840 --> 00:38:57,880
you can leave anytime.
666
00:39:05,920 --> 00:39:06,840
It's late.
667
00:39:08,110 --> 00:39:08,760
Yes,
668
00:39:09,920 --> 00:39:10,590
it is.
669
00:39:11,880 --> 00:39:13,670
I've had the Graceful Palace cleaned.
670
00:39:14,880 --> 00:39:16,110
You can go and rest now.
671
00:39:25,230 --> 00:39:26,630
It's time for you to rest.
672
00:39:27,480 --> 00:39:28,710
You look tired.
673
00:39:31,230 --> 00:39:32,480
Let's rest together.
674
00:39:45,920 --> 00:39:46,670
We
675
00:39:47,760 --> 00:39:48,670
can't sleep together.
676
00:39:49,190 --> 00:39:50,000
Why not?
677
00:39:50,760 --> 00:39:52,360
We slept together before.
678
00:39:53,030 --> 00:39:54,150
You're human now.
679
00:39:56,480 --> 00:39:57,510
Pearls can,
680
00:39:58,150 --> 00:39:59,400
but I can't.
681
00:39:59,960 --> 00:40:01,280
I'm not even as good as a pearl,
682
00:40:05,710 --> 00:40:06,320
but
683
00:40:06,550 --> 00:40:07,590
I'm not used to it
684
00:40:07,960 --> 00:40:08,800
and can't sleep
685
00:40:09,510 --> 00:40:10,480
if you're not with me.
686
00:40:18,550 --> 00:40:19,440
It's late today.
687
00:40:20,550 --> 00:40:21,590
Sleep here for now.
688
00:40:22,840 --> 00:40:24,320
I have a lot of paperwork to finish.
689
00:40:26,710 --> 00:40:27,440
I'm not leaving.
690
00:40:28,800 --> 00:40:29,590
I'll stay here.
691
00:40:36,760 --> 00:40:37,360
OK.
692
00:41:14,670 --> 00:41:15,230
Sir.
693
00:41:15,760 --> 00:41:16,400
It's cold tonight,
694
00:41:16,840 --> 00:41:17,840
so if you want to go to the garden,
695
00:41:18,510 --> 00:41:19,550
remember to wear a cloak.
696
00:41:26,320 --> 00:41:27,400
I won't go there anymore.
697
00:41:29,670 --> 00:41:30,710
You said the garden pond
698
00:41:31,320 --> 00:41:32,480
holds the essence
699
00:41:32,510 --> 00:41:33,760
of the sun and the moon.
700
00:41:34,190 --> 00:41:35,400
The spiritual energy collected there
701
00:41:35,800 --> 00:41:38,030
helps to refine the rare spiritual essence.
702
00:41:38,440 --> 00:41:40,030
You used to go there every night,
703
00:41:40,630 --> 00:41:42,070
but now you don't want to go.
704
00:41:43,480 --> 00:41:44,400
Is it because your spiritual essence
705
00:41:44,510 --> 00:41:45,360
has already been refined?
706
00:41:48,150 --> 00:41:48,960
The essence of the sun and the moon
707
00:41:49,400 --> 00:41:51,280
is certainly beneficial to the refining of the spiritual essence,
708
00:41:51,710 --> 00:41:52,880
but the cycle is very long.
709
00:41:53,920 --> 00:41:54,800
I have recently discovered
710
00:41:55,000 --> 00:41:57,360
another essence in this world
711
00:41:57,800 --> 00:41:59,920
that can help the spiritual essence to be refined quickly.
712
00:42:01,030 --> 00:42:02,190
Really?
713
00:42:03,630 --> 00:42:04,880
But alchemy
714
00:42:05,440 --> 00:42:06,510
is about balance.
715
00:42:07,510 --> 00:42:08,630
If we rush it,
716
00:42:08,880 --> 00:42:10,630
we'll only void the spiritual essence.
717
00:42:15,190 --> 00:42:16,150
Thanks for the advice.
718
00:42:18,150 --> 00:42:18,760
You're right.
719
00:42:19,320 --> 00:42:21,480
The key to alchemy is heat.
720
00:42:23,760 --> 00:42:24,230
Sir,
721
00:42:25,070 --> 00:42:26,070
I'll go to the alchemy room.
722
00:42:29,590 --> 00:42:30,590
The Emperor's energy
723
00:42:31,070 --> 00:42:32,550
is greater than the essence of the sun and moon.
724
00:42:33,110 --> 00:42:33,800
Soon,
725
00:42:34,920 --> 00:42:36,550
you'll be as good as new.
726
00:43:09,180 --> 00:43:14,660
♪Searching for your face in the cycles of life♪
727
00:43:15,180 --> 00:43:20,540
♪If the tears in my heart remain unseen♪
728
00:43:20,740 --> 00:43:24,900
♪Can I still remain tireless?♪
729
00:43:24,900 --> 00:43:27,700
♪Because my heart holds longing♪
730
00:43:27,700 --> 00:43:33,060
♪A devoted soul asks not how far the road goes♪
731
00:43:33,980 --> 00:43:38,020
♪For love, braving the storms, crossing the years♪
732
00:43:38,020 --> 00:43:40,500
♪Never regretting our meeting♪
733
00:43:40,500 --> 00:43:42,980
♪Only wishing for thousands of blossoms♪
734
00:43:42,980 --> 00:43:46,980
♪To bloom for you that day♪
735
00:43:46,980 --> 00:43:51,140
♪Gazing at that one person, those eyes♪
736
00:43:51,140 --> 00:43:53,500
♪I desire nothing else♪
737
00:43:53,500 --> 00:43:55,980
♪A life with no worries or regrets♪
738
00:43:55,980 --> 00:44:00,140
♪Staying by your side♪
739
00:44:22,980 --> 00:44:26,940
♪For love, braving the storms, crossing the years♪
740
00:44:26,940 --> 00:44:29,340
♪Never regretting our meeting♪
741
00:44:29,340 --> 00:44:31,900
♪Only wishing for thousands of blossoms♪
742
00:44:31,900 --> 00:44:35,740
♪To bloom for you that day♪
743
00:44:35,740 --> 00:44:40,020
♪Gazing at that one person, those eyes♪
744
00:44:40,020 --> 00:44:42,340
♪I desire nothing else♪
745
00:44:42,340 --> 00:44:44,940
♪A life with no worries or regrets♪
746
00:44:44,940 --> 00:44:48,820
♪Staying by your side♪
46015
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.