All language subtitles for English_en_0_[Limited Time Free]【ENG SUB】The Blossoming Love EP24 _ Zhang Binbin _ Sun Zhenni _ YOUKU(1080P_HD)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,340 --> 00:00:35,260 ♪A silent world in the vast universe♪ 2 00:00:35,260 --> 00:00:38,540 ♪A night where light and shadow intertwine♪ 3 00:00:38,940 --> 00:00:41,260 ♪From chaos, I pen my tale♪ 4 00:00:41,260 --> 00:00:43,540 ♪Through storms of wind and snow♪ 5 00:00:43,580 --> 00:00:47,380 ♪Grandly descending into the mortal world♪ 6 00:00:47,460 --> 00:00:50,500 ♪My sword cleaves the heavens apart♪ 7 00:00:50,540 --> 00:00:56,980 ♪Through countless trials, my comfort found, blessed by the divine♪ 8 00:00:58,180 --> 00:01:01,820 ♪Forging a sword with blood to pierce the dark night♪ 9 00:01:01,860 --> 00:01:05,460 ♪Defying fate, rewriting destiny♪ 10 00:01:05,460 --> 00:01:10,900 ♪Through fiery resolve, cleaving the heavens, unyielding to the storm♪ 11 00:01:10,900 --> 00:01:13,580 ♪Bearing the scorching weight of the world♪ 12 00:01:13,580 --> 00:01:17,420 ♪Risking everything for all beings♪ 13 00:01:17,420 --> 00:01:20,460 ♪In this moment of rebirth♪ 14 00:01:20,740 --> 00:01:27,140 ♪Burning through this lifetime's blossoms♪ 15 00:01:31,660 --> 00:01:33,460 [The Blossoming Love] 16 00:01:33,460 --> 00:01:35,860 [Adapted from The Blossoming Love on com.duyao.poisonnovelgirl by Sui Yu Er An] 17 00:01:35,900 --> 00:01:38,900 [Episode 24] 18 00:01:41,780 --> 00:01:42,700 Make the same gesture as mine, 19 00:01:43,820 --> 00:01:44,860 and you will be teleported. 20 00:01:48,580 --> 00:01:49,380 Nan Xuyue. 21 00:01:54,020 --> 00:01:54,780 Thank you. 22 00:02:28,140 --> 00:02:28,820 Xie Xuechen. 23 00:02:33,300 --> 00:02:33,860 Are you okay? 24 00:02:34,540 --> 00:02:35,300 Why am I here? 25 00:02:35,660 --> 00:02:36,500 You don't remember? 26 00:02:38,980 --> 00:02:39,700 So 27 00:02:41,380 --> 00:02:42,660 I'm possessed by the Dark Clan again? 28 00:02:43,820 --> 00:02:44,700 Have you thought about it? 29 00:02:45,340 --> 00:02:47,380 If you tell me the whereabouts of the Chaos Pearl, 30 00:02:47,940 --> 00:02:49,780 I'll open the Immortals Array for you 31 00:02:50,300 --> 00:02:51,620 and turn that foul and sinful place 32 00:02:51,780 --> 00:02:52,860 into a burning inferno 33 00:02:53,500 --> 00:02:55,220 to help you fulfill your vengeance. 34 00:02:56,300 --> 00:02:57,300 Simple enough deal, 35 00:02:58,460 --> 00:02:59,220 isn't it? 36 00:03:03,900 --> 00:03:04,900 Who are you? 37 00:03:06,660 --> 00:03:08,340 Why can you open the Immortals Array? 38 00:03:10,140 --> 00:03:12,060 The Immortals Array was created by the Chaos Power. 39 00:03:12,500 --> 00:03:14,500 Over the years, it has lost much of its power. 40 00:03:14,980 --> 00:03:16,060 With the right measures 41 00:03:16,300 --> 00:03:17,420 in the right place, 42 00:03:17,820 --> 00:03:19,060 we can break it. 43 00:03:20,340 --> 00:03:21,340 Back then, 44 00:03:21,580 --> 00:03:23,460 I had the honor of seeing it when the Immortals Array 45 00:03:24,060 --> 00:03:25,420 was created by the Immortal Alliance, 46 00:03:26,220 --> 00:03:26,860 so I knew 47 00:03:27,340 --> 00:03:29,500 where to break it. 48 00:03:31,540 --> 00:03:32,380 Back then? 49 00:03:33,620 --> 00:03:34,700 6,000 years ago? 50 00:03:36,660 --> 00:03:37,100 No. 51 00:03:38,180 --> 00:03:39,820 You're even more than 6,000 years old, 52 00:03:44,420 --> 00:03:45,420 but that's 53 00:03:45,740 --> 00:03:46,980 no longer my concern. 54 00:03:49,100 --> 00:03:50,580 The Chaos Pearl was destroyed 55 00:03:52,340 --> 00:03:54,060 by Gao Fengxu. 56 00:03:55,580 --> 00:03:56,980 The Chaos Pearl is divine 57 00:03:58,060 --> 00:03:59,220 and impossible to be destroyed. 58 00:04:00,140 --> 00:04:01,060 You and I 59 00:04:01,460 --> 00:04:02,740 don't have much time, 60 00:04:03,940 --> 00:04:06,460 so we shouldn't waste it on this nonsense. 61 00:04:07,300 --> 00:04:08,140 Believe it or not, 62 00:04:08,820 --> 00:04:09,580 it's up to you. 63 00:04:11,460 --> 00:04:12,180 Good. 64 00:04:13,780 --> 00:04:15,340 On that day, in Mirage Palace and Starfall Valley, 65 00:04:16,420 --> 00:04:18,220 there were five people who survived at the end. 66 00:04:19,260 --> 00:04:19,940 You all know 67 00:04:20,020 --> 00:04:21,220 where the Chaos Pearl is, right? 68 00:04:22,260 --> 00:04:23,820 It's okay if you don't tell me. 69 00:04:25,380 --> 00:04:27,580 You're not my only choice. 70 00:04:35,140 --> 00:04:35,940 Okay. 71 00:04:37,500 --> 00:04:39,140 It's time for me to carry out my plan. 72 00:04:40,460 --> 00:04:41,260 Sang Qi. 73 00:04:42,900 --> 00:04:44,540 You and I were allies, 74 00:04:46,100 --> 00:04:46,980 so I may miss you 75 00:04:48,100 --> 00:04:49,740 after you die. 76 00:05:12,580 --> 00:05:14,220 Who is He Xianwo? 77 00:05:14,980 --> 00:05:15,940 Why does he know the way 78 00:05:15,940 --> 00:05:17,300 to open the Immortals Array? 79 00:05:20,020 --> 00:05:21,620 When Feng Xiang and Qian Guang 80 00:05:21,620 --> 00:05:22,620 were building the Immortals Array, 81 00:05:23,260 --> 00:05:24,380 he was snooping around, 82 00:05:25,420 --> 00:05:27,820 so he spied on the steps and breakthroughs 83 00:05:28,060 --> 00:05:28,620 to build the Immortals Array. 84 00:05:28,940 --> 00:05:29,780 How is this possible? 85 00:05:30,540 --> 00:05:31,340 The Immortals Array 86 00:05:31,740 --> 00:05:33,100 was built 6,000 years ago. 87 00:05:33,900 --> 00:05:34,620 Break. 88 00:05:39,100 --> 00:05:39,900 Nothing 89 00:05:41,020 --> 00:05:42,700 in this world is impossible. 90 00:05:47,380 --> 00:05:48,620 Immortals Array's barrier is broken. 91 00:05:49,100 --> 00:05:50,180 I need to fix it as soon as possible. 92 00:05:51,340 --> 00:05:52,900 If the Immortals Array is really opened, 93 00:05:53,620 --> 00:05:55,100 will the Immortal Alliance be able to handle it? 94 00:05:56,820 --> 00:05:58,660 The Mirage Palace and the Xuantian Sect 95 00:05:59,580 --> 00:06:01,780 were greatly wounded in the previous battle. 96 00:06:02,460 --> 00:06:03,660 Now, they have no leader, 97 00:06:04,540 --> 00:06:05,620 so they are unable to cope. 98 00:06:06,580 --> 00:06:08,420 I've heard that Jade Sky Palace alone 99 00:06:08,420 --> 00:06:09,380 has 5,000 direct disciples 100 00:06:09,820 --> 00:06:11,060 and over 10,000 external friars, 101 00:06:11,460 --> 00:06:12,260 so I think 102 00:06:12,580 --> 00:06:13,540 they can fight. 103 00:06:14,020 --> 00:06:14,940 Jade Sky Palace? 104 00:06:16,140 --> 00:06:17,500 They're only looking out for themselves, 105 00:06:18,020 --> 00:06:18,740 and this time, 106 00:06:18,900 --> 00:06:20,300 they probably won't go all out against the enemy, 107 00:06:20,820 --> 00:06:22,180 so how can we hope for that? 108 00:06:23,100 --> 00:06:24,940 Osprey Island is the attacker, 109 00:06:25,260 --> 00:06:26,020 so isn't Snow City the only one 110 00:06:26,660 --> 00:06:27,860 who can fight 111 00:06:28,100 --> 00:06:29,460 with their backs to the wall? 112 00:06:30,460 --> 00:06:32,700 With the Spirit Clan and the Dark Clan joining forces, 113 00:06:33,340 --> 00:06:34,540 even Snow City 114 00:06:35,060 --> 00:06:36,980 will run out of steam in the end. 115 00:06:38,540 --> 00:06:39,260 In this battle, 116 00:06:40,100 --> 00:06:41,620 the Immortal Alliance will be in a very bad way. 117 00:06:42,380 --> 00:06:43,740 Then why do you still have time 118 00:06:43,780 --> 00:06:44,740 to draw here? 119 00:06:48,580 --> 00:06:49,460 I'm just following 120 00:06:49,500 --> 00:06:50,820 my own plan. 121 00:07:04,780 --> 00:07:05,620 This time, the Immortals Array 122 00:07:06,180 --> 00:07:07,220 is not rupturing externally. 123 00:07:07,820 --> 00:07:09,060 It appears that its barrier has been opened. 124 00:07:09,900 --> 00:07:10,940 If the rift grows 125 00:07:10,940 --> 00:07:11,820 and the Dark Clan discovers it, 126 00:07:12,300 --> 00:07:13,860 they'll do whatever it takes 127 00:07:14,180 --> 00:07:15,020 to get all out. 128 00:07:15,660 --> 00:07:16,940 I'm afraid we can't stop them 129 00:07:17,820 --> 00:07:19,500 with just you and me. 130 00:07:23,060 --> 00:07:23,860 I'm going into the Dark Abyss. 131 00:07:24,460 --> 00:07:25,740 Even if I can't stop Sang Qi, 132 00:07:26,540 --> 00:07:28,340 I can earn some time to fix the Barrier. 133 00:07:30,860 --> 00:07:31,740 You have already betrayed the Dark Abyss, 134 00:07:32,740 --> 00:07:34,100 so they won't show you any mercy. 135 00:07:37,020 --> 00:07:37,740 In all these years, 136 00:07:38,500 --> 00:07:40,500 Sang Qi never really wanted to kill me. 137 00:07:40,940 --> 00:07:42,060 After what happened to Su Ningxi, 138 00:07:42,540 --> 00:07:43,220 I know even more 139 00:07:43,260 --> 00:07:44,660 that he is not a heartless man. 140 00:07:45,180 --> 00:07:45,860 Xie Xuechen. 141 00:07:46,620 --> 00:07:48,020 I will guard the human world with you. 142 00:07:49,500 --> 00:07:50,580 Will you trust me? 143 00:07:52,820 --> 00:07:53,580 Be careful. 144 00:07:55,100 --> 00:07:56,580 I'll come to you after I mend the Immortals Array. 145 00:08:04,340 --> 00:08:05,500 [Temple of Divine Execution] 146 00:08:05,500 --> 00:08:06,220 Master. 147 00:08:09,140 --> 00:08:09,940 Master. 148 00:08:12,220 --> 00:08:13,860 He Xianwo broke the Immortals Array's barrier. 149 00:08:14,420 --> 00:08:15,220 The Dark Clan is moving strangely. 150 00:08:15,980 --> 00:08:16,980 Please make them stop. 151 00:08:22,020 --> 00:08:22,980 Now, 152 00:08:25,020 --> 00:08:26,380 they will not obey me. 153 00:08:27,380 --> 00:08:27,980 They only 154 00:08:28,460 --> 00:08:29,460 obey the strong. 155 00:08:30,300 --> 00:08:31,380 Always like this. 156 00:08:39,660 --> 00:08:42,420 The Disillusion Water has finally been undone. 157 00:08:43,980 --> 00:08:44,860 You, like me, 158 00:08:45,620 --> 00:08:47,060 gave your heart to the Humans 159 00:08:47,540 --> 00:08:49,660 like a moth to a flame, 160 00:08:51,300 --> 00:08:52,060 but you 161 00:08:53,300 --> 00:08:54,500 are luckier 162 00:08:58,060 --> 00:09:00,300 and different. 163 00:09:01,300 --> 00:09:01,980 Tell me. 164 00:09:02,580 --> 00:09:03,420 Why did you come back? 165 00:09:03,860 --> 00:09:05,020 Aren't you afraid I'll kill you 166 00:09:05,660 --> 00:09:06,460 or 167 00:09:06,900 --> 00:09:09,260 tell someone who you are? 168 00:09:09,820 --> 00:09:10,860 Because I'm betting on it. 169 00:09:13,260 --> 00:09:14,660 You're the only person in the world 170 00:09:15,980 --> 00:09:17,860 I can feel any kind of kinship with. 171 00:09:18,900 --> 00:09:19,700 I was betting 172 00:09:20,460 --> 00:09:21,780 that you'd do the same for me, 173 00:09:22,220 --> 00:09:23,860 that you wouldn't really hurt me, 174 00:09:26,460 --> 00:09:27,180 and 175 00:09:27,980 --> 00:09:29,020 that you'd be willing to help me. 176 00:09:56,020 --> 00:09:57,220 I'm glad 177 00:09:59,420 --> 00:10:01,180 to hear you say that, 178 00:10:20,700 --> 00:10:21,820 but I 179 00:10:23,260 --> 00:10:24,860 can't go back. 180 00:10:28,300 --> 00:10:28,980 Master. 181 00:10:34,620 --> 00:10:35,460 Master. 182 00:10:43,340 --> 00:10:44,100 Master. 183 00:10:47,980 --> 00:10:48,620 Master. 184 00:10:49,900 --> 00:10:50,660 I've had 185 00:10:51,460 --> 00:10:52,540 a hard life 186 00:10:53,900 --> 00:10:55,260 and am coming to the end of it, 187 00:10:56,540 --> 00:10:57,340 but you 188 00:10:58,260 --> 00:10:59,700 still have choices. 189 00:11:01,260 --> 00:11:02,060 I 190 00:11:03,540 --> 00:11:05,020 wish you 191 00:11:06,140 --> 00:11:07,820 a straight road ahead. 192 00:11:09,940 --> 00:11:10,740 Master. 193 00:11:19,300 --> 00:11:20,020 Master. 194 00:12:14,540 --> 00:12:15,220 Where are your ears? 195 00:12:18,660 --> 00:12:19,220 You're awake. 196 00:12:19,860 --> 00:12:20,420 Are you thirsty? 197 00:12:20,620 --> 00:12:21,260 Have some water. 198 00:12:24,100 --> 00:12:24,740 Are you hungry? 199 00:12:25,940 --> 00:12:26,500 Want some fish? 200 00:12:32,940 --> 00:12:33,660 Who are you? 201 00:12:34,140 --> 00:12:35,300 What do you want? 202 00:12:39,620 --> 00:12:40,700 What do I want? 203 00:12:41,580 --> 00:12:42,780 You and I met in the woods, 204 00:12:42,900 --> 00:12:44,180 and you brought me here. 205 00:12:44,580 --> 00:12:45,380 Have you forgotten? 206 00:12:47,580 --> 00:12:49,580 I am Su Ningxi, a disciple of the Mirage Palace. 207 00:12:50,060 --> 00:12:50,860 The reason why you brought me here 208 00:12:51,380 --> 00:12:53,060 is that I could heal you. 209 00:13:00,260 --> 00:13:01,060 I am the Spirit Clan, 210 00:13:01,540 --> 00:13:02,500 but why didn't you kill me 211 00:13:03,020 --> 00:13:04,420 or send word? 212 00:13:04,820 --> 00:13:06,060 Why would I kill you? 213 00:13:06,380 --> 00:13:07,180 You are strange. 214 00:13:08,340 --> 00:13:09,580 Your wound is bleeding. 215 00:13:09,900 --> 00:13:11,020 Let me take care of that for you. 216 00:13:42,940 --> 00:13:43,900 You're hurt too badly. 217 00:13:44,580 --> 00:13:45,700 I'm exhausted today 218 00:13:46,420 --> 00:13:48,180 and need a night's rest to recover. 219 00:14:28,820 --> 00:14:30,260 She's just sleeping. 220 00:14:50,860 --> 00:14:51,620 I didn't realize 221 00:14:52,020 --> 00:14:53,100 you saved this rabbit 222 00:14:53,700 --> 00:14:54,740 just to eat it. 223 00:14:57,780 --> 00:14:58,700 It smells good. 224 00:15:06,060 --> 00:15:06,940 The rabbit is so cute, 225 00:15:07,220 --> 00:15:07,980 so it's really delicious. 226 00:15:09,260 --> 00:15:10,340 Don't you think you're cruel? 227 00:15:10,700 --> 00:15:11,820 But I have to live. 228 00:15:12,620 --> 00:15:13,220 Can you eat other living beings 229 00:15:13,580 --> 00:15:14,780 just to stay alive? 230 00:15:15,540 --> 00:15:16,420 What if I eat you 231 00:15:16,660 --> 00:15:17,500 to stay alive? 232 00:15:18,740 --> 00:15:19,940 Then you'd better be quick. 233 00:15:20,260 --> 00:15:20,940 Don't make me feel pain. 234 00:15:23,460 --> 00:15:24,180 And? 235 00:15:24,180 --> 00:15:25,020 And 236 00:15:25,580 --> 00:15:26,420 add more cumin. 237 00:15:26,740 --> 00:15:27,380 It'll taste better. 238 00:15:31,060 --> 00:15:31,700 I doubt 239 00:15:32,220 --> 00:15:33,020 you're not human. 240 00:15:34,460 --> 00:15:36,020 I also doubt you're not a werewolf. 241 00:15:41,780 --> 00:15:42,700 Weren't you afraid or hated me 242 00:15:43,460 --> 00:15:44,420 when I said 243 00:15:45,980 --> 00:15:46,540 I was going to eat you? 244 00:15:47,140 --> 00:15:48,660 You were just trying to survive. 245 00:15:52,660 --> 00:15:53,140 No. 246 00:15:56,420 --> 00:15:57,940 I am the demidemon of the Spirit Clan. 247 00:15:59,740 --> 00:16:00,660 I was born guilty. 248 00:16:03,100 --> 00:16:03,860 I am evil, 249 00:16:05,340 --> 00:16:06,100 bloodthirsty, 250 00:16:07,300 --> 00:16:08,140 cruel, 251 00:16:09,940 --> 00:16:10,740 and cold. 252 00:16:15,980 --> 00:16:16,820 In God's mind, 253 00:16:17,420 --> 00:16:18,180 what difference 254 00:16:18,780 --> 00:16:19,820 does every race make? 255 00:16:25,540 --> 00:16:26,460 Listen. 256 00:16:27,340 --> 00:16:28,500 Grass breaks through rocks 257 00:16:28,980 --> 00:16:30,220 and soil in order to grow. 258 00:16:30,700 --> 00:16:31,780 Rabbits eat grass 259 00:16:31,940 --> 00:16:32,900 to grow. 260 00:16:33,620 --> 00:16:34,500 Beasts eat meat, 261 00:16:34,820 --> 00:16:35,540 and people eat beasts. 262 00:16:35,900 --> 00:16:36,500 And yet, 263 00:16:36,700 --> 00:16:38,620 even the most powerful beings 264 00:16:38,700 --> 00:16:39,540 on earth die, 265 00:16:40,100 --> 00:16:40,820 are buried in the ground, 266 00:16:41,140 --> 00:16:42,740 and become nutrients for the grass and trees. 267 00:16:44,460 --> 00:16:45,900 Everything is born with a purpose. 268 00:16:46,900 --> 00:16:48,060 It's not about good or evil 269 00:16:48,660 --> 00:16:49,660 or strength. 270 00:16:51,340 --> 00:16:52,420 Demidemon's existence 271 00:16:52,820 --> 00:16:54,220 has an essential meaning. 272 00:16:55,300 --> 00:16:56,300 The disdain for life 273 00:16:56,780 --> 00:16:57,660 is not God's will 274 00:16:57,860 --> 00:16:58,780 but the will of humans. 275 00:17:02,500 --> 00:17:04,100 Humans need to eat 276 00:17:04,460 --> 00:17:06,220 a lot of life to survive. 277 00:17:06,940 --> 00:17:08,260 This rabbit that I ate is the same 278 00:17:08,660 --> 00:17:10,180 as me who will be eaten by you, 279 00:17:11,100 --> 00:17:12,100 but I will honor 280 00:17:12,100 --> 00:17:13,220 every life that I eat. 281 00:17:13,860 --> 00:17:15,140 No matter how bad it is to eat, 282 00:17:15,340 --> 00:17:16,100 I can't waste them 283 00:17:16,660 --> 00:17:18,340 or fail every life, 284 00:17:20,620 --> 00:17:21,300 so 285 00:17:21,740 --> 00:17:22,980 I'm afraid of being eaten by you, 286 00:17:24,060 --> 00:17:25,060 but I won't hate you. 287 00:17:27,500 --> 00:17:28,260 Maybe 288 00:17:29,060 --> 00:17:30,500 that's why I met you. 289 00:17:37,220 --> 00:17:37,980 Sang Qi. 290 00:17:39,260 --> 00:17:40,900 I'm really happy to have met you. 291 00:17:42,620 --> 00:17:43,540 You may not know 292 00:17:44,900 --> 00:17:45,780 that actually, 293 00:17:47,140 --> 00:17:48,020 you're very gentle. 294 00:18:40,460 --> 00:18:41,460 This is the place 295 00:18:42,820 --> 00:18:45,060 we once agreed to leave together. 296 00:18:46,980 --> 00:18:48,300 It's still beautiful 297 00:18:50,140 --> 00:18:51,220 after all these years, 298 00:18:53,460 --> 00:18:54,180 isn't it? 299 00:19:11,740 --> 00:19:12,580 This sword 300 00:19:14,020 --> 00:19:15,580 is a witness to our love for each other 301 00:19:21,460 --> 00:19:23,220 and our misunderstandings. 302 00:19:27,900 --> 00:19:28,980 Those joys, 303 00:19:30,380 --> 00:19:31,140 sorrows, 304 00:19:31,940 --> 00:19:32,740 pains, 305 00:19:33,380 --> 00:19:34,300 and resentments 306 00:19:37,380 --> 00:19:38,580 should be forgotten 307 00:19:40,300 --> 00:19:41,460 by now. 308 00:19:52,380 --> 00:19:57,180 ♪Searching for your face in the cycles of life♪ 309 00:20:02,580 --> 00:20:04,260 I know you don't like killing, 310 00:20:06,900 --> 00:20:09,140 but I'm not a good person after all. 311 00:20:11,340 --> 00:20:14,020 ♪A devoted soul asks♪ 312 00:20:14,300 --> 00:20:16,980 ♪Not how far the road goes♪ 313 00:20:19,540 --> 00:20:20,980 Because of my resentment, 314 00:20:22,140 --> 00:20:22,940 I have done many wrong things 315 00:20:24,140 --> 00:20:25,420 over the years. 316 00:20:28,420 --> 00:20:29,500 When I see you again, 317 00:20:31,220 --> 00:20:32,300 I will beg for your forgiveness. 318 00:20:35,420 --> 00:20:37,620 ♪I desire nothing else♪ 319 00:20:37,980 --> 00:20:39,180 It's all my fault. 320 00:20:41,340 --> 00:20:42,780 If I had trusted you, 321 00:20:45,020 --> 00:20:46,420 we would not have been separated, 322 00:20:50,540 --> 00:20:51,380 and you 323 00:20:52,340 --> 00:20:53,660 would not have suffered so much. 324 00:21:12,020 --> 00:21:17,100 ♪Searching for your face in the cycles of life♪ 325 00:21:18,620 --> 00:21:23,740 ♪If the tears in my heart remain unseen♪ 326 00:21:24,100 --> 00:21:27,780 ♪Can I still remain tireless?♪ 327 00:21:28,500 --> 00:21:30,780 ♪Because my heart holds longing♪ 328 00:21:31,020 --> 00:21:33,820 ♪A devoted soul asks not how far the road goes♪ 329 00:21:35,140 --> 00:21:36,020 Ningxi. 330 00:21:37,820 --> 00:21:41,700 ♪For love, braving the storms, crossing the years♪ 331 00:21:41,900 --> 00:21:44,140 ♪Never regretting our meeting♪ 332 00:21:44,420 --> 00:21:46,780 ♪Only wishing for thousands of blossoms♪ 333 00:21:46,980 --> 00:21:50,300 ♪To bloom for you that day♪ 334 00:21:51,060 --> 00:21:54,940 ♪Gazing at that one person, those eyes♪ 335 00:21:55,180 --> 00:21:57,380 ♪I desire nothing else♪ 336 00:21:57,660 --> 00:22:00,100 ♪A life with no worries or regrets♪ 337 00:22:00,260 --> 00:22:04,500 ♪Staying by your side♪ 338 00:22:19,820 --> 00:22:20,540 Sang Qi. 339 00:22:27,580 --> 00:22:31,780 ♪For love, braving the storms, crossing the years♪ 340 00:22:31,860 --> 00:22:34,100 ♪Never regretting our meeting♪ 341 00:22:34,340 --> 00:22:36,700 ♪Only wishing for thousands of blossoms♪ 342 00:22:36,820 --> 00:22:40,340 ♪To bloom for you that day♪ 343 00:22:40,860 --> 00:22:44,740 ♪Gazing at that one person, those eyes♪ 344 00:22:44,980 --> 00:22:47,180 ♪I desire nothing else♪ 345 00:22:47,460 --> 00:22:49,940 ♪A life with no worries or regrets♪ 346 00:22:50,100 --> 00:22:54,180 ♪Staying by your side♪ 347 00:22:54,620 --> 00:22:55,380 Sang Qi. 348 00:22:56,580 --> 00:22:57,740 I love you most. 349 00:23:26,740 --> 00:23:27,740 Master. 350 00:23:31,260 --> 00:23:32,140 Demidemons like us 351 00:23:32,980 --> 00:23:34,220 are born to be disliked. 352 00:23:35,260 --> 00:23:36,020 We have no birthday 353 00:23:37,020 --> 00:23:37,820 or name. 354 00:23:37,820 --> 00:23:39,020 [Twilight Spirit Pavilion] 355 00:23:39,020 --> 00:23:41,500 I was abandoned under the Fusang Tree on Qi Road, 356 00:23:43,500 --> 00:23:44,020 so I named myself 357 00:23:44,380 --> 00:23:45,260 Sang Qi. 358 00:23:47,980 --> 00:23:49,940 You were Malvaviscus at the time of the demon's coming, 359 00:23:50,500 --> 00:23:51,140 so your name 360 00:23:51,780 --> 00:23:52,700 is Mu Xuanling. 361 00:23:53,620 --> 00:23:54,820 Today, I accept you as my disciple. 362 00:23:55,620 --> 00:23:56,580 From now on, 363 00:23:57,580 --> 00:23:58,380 the Dark Abyss 364 00:23:59,580 --> 00:24:01,500 is your shelter. 365 00:24:03,340 --> 00:24:04,140 Ling. 366 00:24:04,980 --> 00:24:06,820 I noticed you 367 00:24:07,860 --> 00:24:09,740 in Moonlight Heights ten years ago 368 00:24:11,100 --> 00:24:12,900 because I saw myself 369 00:24:13,980 --> 00:24:15,500 in you. 370 00:24:17,260 --> 00:24:18,260 If Ningxi and I 371 00:24:18,260 --> 00:24:19,500 had a child, 372 00:24:21,260 --> 00:24:23,180 he or she would be just like you. 373 00:24:36,260 --> 00:24:37,980 Now is not the time to be sad. 374 00:24:38,700 --> 00:24:39,780 I have important things 375 00:24:39,780 --> 00:24:40,780 to do. 376 00:24:43,300 --> 00:24:44,020 Thank you, Mr. Xie. 377 00:24:44,540 --> 00:24:46,100 Xuantian Sect has come here for support 378 00:24:46,620 --> 00:24:47,420 after Elder Cang's message. 379 00:24:47,980 --> 00:24:49,540 The Immortals Array is about to be broken open 380 00:24:49,940 --> 00:24:51,340 beyond repair. 381 00:24:51,940 --> 00:24:53,140 The Dark Clan is alive and endless. 382 00:24:53,820 --> 00:24:55,220 If they break out of the Immortals Array, 383 00:24:55,940 --> 00:24:57,220 we will not be able to kill them all. 384 00:24:58,020 --> 00:24:58,740 Now, 385 00:24:59,420 --> 00:25:00,820 we can only stop the Dark Clan 386 00:25:01,780 --> 00:25:02,820 from coming back at all 387 00:25:02,820 --> 00:25:04,020 by sealing the Void Sea. 388 00:25:06,740 --> 00:25:07,620 Sealing the Void Sea 389 00:25:07,660 --> 00:25:08,500 is not an easy task, 390 00:25:08,900 --> 00:25:10,300 and we need to consume a huge amount of spiritual power 391 00:25:10,300 --> 00:25:11,180 to have a chance. 392 00:25:11,940 --> 00:25:13,260 If I use all my spiritual power, 393 00:25:13,500 --> 00:25:14,300 I can fight them. 394 00:25:15,340 --> 00:25:16,100 Thank you, Saint. 395 00:25:16,860 --> 00:25:18,420 Continue to control the barriers with the curse. 396 00:25:19,940 --> 00:25:20,980 I'm going into the Dark Abyss 397 00:25:21,860 --> 00:25:23,020 to seal the Void Sea. 398 00:25:23,860 --> 00:25:24,460 Mr. Xie, be careful. 399 00:25:26,940 --> 00:25:28,220 The Spirit Clan has attacked the city. 400 00:25:28,660 --> 00:25:30,100 Execute all the spirit slaves. 401 00:25:30,540 --> 00:25:31,980 All of them. 402 00:25:32,420 --> 00:25:33,060 The Master said 403 00:25:33,460 --> 00:25:34,500 we'd just put them in the dungeon 404 00:25:34,660 --> 00:25:35,980 and keep them under close guard. 405 00:25:36,180 --> 00:25:37,580 If they collude with the Spirit Clan in a riot, 406 00:25:37,980 --> 00:25:38,780 we will all die. 407 00:25:39,140 --> 00:25:39,820 Do it. 408 00:25:43,580 --> 00:25:44,100 Who? 409 00:25:45,940 --> 00:25:46,580 Who are you? 410 00:25:53,620 --> 00:25:54,540 Who is he? 411 00:25:56,580 --> 00:25:57,420 Who is he? 412 00:26:02,220 --> 00:26:03,220 You are free, 413 00:26:04,500 --> 00:26:05,300 but 414 00:26:06,820 --> 00:26:08,540 if you don't want this hard-won freedom 415 00:26:08,900 --> 00:26:09,860 to disappear again, 416 00:26:10,460 --> 00:26:11,180 I need a small favor 417 00:26:11,540 --> 00:26:12,380 from all of you. 418 00:26:12,980 --> 00:26:14,260 My fighters of the Spirit Clan 419 00:26:14,500 --> 00:26:15,700 have stormed the city. 420 00:26:16,300 --> 00:26:17,700 If you are willing to join forces with me, 421 00:26:17,940 --> 00:26:19,340 we can pick each other up 422 00:26:21,020 --> 00:26:22,740 and destroy Jade Sky Palace once and for all. 423 00:26:36,340 --> 00:26:37,060 Xuanling. 424 00:26:39,300 --> 00:26:40,020 Are you all right? 425 00:26:40,460 --> 00:26:41,220 Yes, I am. 426 00:26:44,140 --> 00:26:45,380 It seems you and I share a common bond 427 00:26:46,100 --> 00:26:47,620 and have come here for the same purpose. 428 00:26:48,060 --> 00:26:49,220 If I hadn't come here, 429 00:26:50,300 --> 00:26:51,980 would you have used up your spiritual power 430 00:26:52,380 --> 00:26:53,820 to seal the Void Sea again? 431 00:26:54,100 --> 00:26:55,340 The Immortals Array is about to be broken, 432 00:26:55,940 --> 00:26:57,540 so this is the only way to stop the Dark Clan. 433 00:27:03,500 --> 00:27:04,860 Perhaps there is a better way. 434 00:27:08,300 --> 00:27:09,140 Master died, 435 00:27:10,260 --> 00:27:11,580 but he left his spiritual essence to me. 436 00:27:12,100 --> 00:27:12,780 His spiritual essence 437 00:27:13,180 --> 00:27:15,020 has gathered a lot of demonic energy from the Void Sea, 438 00:27:15,540 --> 00:27:16,820 and it has the Jade Vault Technique's power, 439 00:27:17,180 --> 00:27:17,820 so it might be able 440 00:27:18,220 --> 00:27:19,740 to seal the Void Sea for a while. 441 00:27:20,180 --> 00:27:22,140 If we use the Jade Vault Technique to purify Sang Qi's spiritual essence 442 00:27:23,180 --> 00:27:24,340 and turn the demonic energy into spiritual power, 443 00:27:25,180 --> 00:27:26,580 we can seal the Void Sea. 444 00:27:31,260 --> 00:27:32,380 Immortals Array is damaged. 445 00:27:32,700 --> 00:27:34,020 This is a great opportunity. 446 00:27:34,540 --> 00:27:35,900 We can eliminate the Humans 447 00:27:36,260 --> 00:27:37,980 before we fight for supremacy. 448 00:27:38,380 --> 00:27:40,060 [Temple of Divine Execution] Gentlemen of the Dark Clan, listen up. 449 00:27:40,340 --> 00:27:41,180 Let's go. 450 00:27:42,660 --> 00:27:43,380 It seems the Dark Clan 451 00:27:43,740 --> 00:27:45,180 has discovered the Immortals Array is broken. 452 00:27:45,780 --> 00:27:47,060 The barrier won't last long. 453 00:27:47,300 --> 00:27:47,940 Let's get started. 454 00:28:11,620 --> 00:28:12,980 Slaughter the Immortal Alliance. 455 00:28:14,140 --> 00:28:15,260 Seize the human realm. 456 00:28:15,540 --> 00:28:18,020 Charge! 457 00:28:18,460 --> 00:28:19,060 Calm down. 458 00:28:19,500 --> 00:28:20,220 Remove distractions. 459 00:28:20,580 --> 00:28:21,580 Hold the barrier. 460 00:28:36,340 --> 00:28:37,620 [Jade Sky Palace] 461 00:29:02,620 --> 00:29:03,180 Honey. 462 00:29:14,260 --> 00:29:15,380 Didn't I tell you to take our son away? 463 00:29:15,700 --> 00:29:16,820 Why have you come here? 464 00:29:17,500 --> 00:29:18,580 Having been married all these years, 465 00:29:18,780 --> 00:29:20,540 I've gotten nothing 466 00:29:20,780 --> 00:29:21,820 and suffered every day, 467 00:29:22,460 --> 00:29:23,700 so if anything happens to you, 468 00:29:24,060 --> 00:29:24,740 I've lost a lot 469 00:29:25,140 --> 00:29:26,220 in the deal. 470 00:29:27,620 --> 00:29:28,460 Is one life worth more 471 00:29:28,460 --> 00:29:29,540 or two? 472 00:29:29,940 --> 00:29:31,140 Can't you even do the math? 473 00:29:31,940 --> 00:29:32,740 Sometimes, it's not the right way 474 00:29:33,220 --> 00:29:34,580 of doing the math. 475 00:29:35,740 --> 00:29:36,380 Careful. 476 00:29:50,820 --> 00:29:51,580 If I'd known, 477 00:29:52,380 --> 00:29:54,020 I wouldn't have gotten drunk on business. 478 00:29:55,020 --> 00:29:56,500 I should have practiced. 479 00:29:56,980 --> 00:29:58,300 It's just a deal, 480 00:29:58,700 --> 00:30:00,020 so why so serious? 481 00:30:01,060 --> 00:30:01,780 What if 482 00:30:02,660 --> 00:30:03,980 it's not just a deal? 483 00:30:07,020 --> 00:30:08,100 Fool. 484 00:30:15,300 --> 00:30:16,300 Father. Mother. 485 00:30:19,940 --> 00:30:20,780 - Go after them. - Go after them. 486 00:30:21,940 --> 00:30:22,540 Mother. 487 00:30:23,140 --> 00:30:23,660 Sheng. 488 00:30:23,940 --> 00:30:24,780 Help your mother. 489 00:30:26,060 --> 00:30:27,540 The Spirit Clan has come in force 490 00:30:28,220 --> 00:30:28,980 and is unusual, 491 00:30:29,660 --> 00:30:30,540 so something must be wrong. 492 00:30:31,180 --> 00:30:32,500 - I'm going to send a message... - Mother. 493 00:30:32,540 --> 00:30:33,740 to all the sects to find out what's going on. 494 00:30:33,780 --> 00:30:35,380 But you don't have a chance. 495 00:30:37,900 --> 00:30:38,740 Jiang Li. 496 00:31:01,580 --> 00:31:02,980 The Decaying Immortal Pavilion has colluded 497 00:31:03,220 --> 00:31:04,100 with the Dark Clan to murder your kind. 498 00:31:04,300 --> 00:31:05,540 What do you want? 499 00:31:05,580 --> 00:31:06,420 Fu Yuanting. 500 00:31:06,980 --> 00:31:09,020 When the Immortal Alliance set up the Spirit Management Bureau 501 00:31:09,580 --> 00:31:11,420 and brutalized the Spirit Clan, 502 00:31:12,060 --> 00:31:13,460 why didn't you fight for it? 503 00:31:13,940 --> 00:31:14,900 The Decaying Immortal Pavilion 504 00:31:15,260 --> 00:31:17,060 was only fixing the wrongs of this world. 505 00:31:17,380 --> 00:31:18,140 You are all part 506 00:31:18,900 --> 00:31:20,260 of the wrong. 507 00:31:20,540 --> 00:31:21,300 The Spirit Management Bureau 508 00:31:21,740 --> 00:31:23,260 was created to restrain the Spirit Clan 509 00:31:23,580 --> 00:31:25,540 that was a danger to the Humans. 510 00:31:26,140 --> 00:31:27,140 The Jade Sky Palace was chosen 511 00:31:27,180 --> 00:31:28,300 as the keeper of order 512 00:31:29,060 --> 00:31:30,660 and has run the Spirit Management Bureau for generations. 513 00:31:31,260 --> 00:31:32,340 They have restricted 514 00:31:32,380 --> 00:31:33,780 the Spirit Clan's freedom a little, 515 00:31:34,140 --> 00:31:35,980 but over the years, they have kept 516 00:31:36,180 --> 00:31:38,100 the Humans and the Spirit Clan in peace. 517 00:31:38,540 --> 00:31:40,300 Isn't that a good thing? 518 00:31:40,420 --> 00:31:41,300 A good thing? 519 00:31:42,580 --> 00:31:43,620 It seems, Elder Duan, 520 00:31:43,940 --> 00:31:45,020 that you don't think 521 00:31:45,100 --> 00:31:46,540 what you're doing is wrong. 522 00:31:47,260 --> 00:31:48,220 Then I would like to ask. 523 00:31:49,180 --> 00:31:50,740 The Humans discriminate against the Spirit Clan 524 00:31:51,180 --> 00:31:52,620 and kill and repress them 525 00:31:52,980 --> 00:31:53,660 with impunity. 526 00:31:54,420 --> 00:31:55,500 Does this mean that the Humans 527 00:31:56,740 --> 00:31:58,820 are inherently more noble than the Spirit Clan? 528 00:31:59,540 --> 00:32:00,540 Jade Sky Palace is like this, 529 00:32:01,020 --> 00:32:01,860 and so is Mirage Palace 530 00:32:02,100 --> 00:32:03,260 and the Immortal Alliance. 531 00:32:03,700 --> 00:32:05,020 You're all glamorous on the outside 532 00:32:05,380 --> 00:32:06,980 but rotten on the inside. 533 00:32:07,300 --> 00:32:08,820 Where is the future of the Spirit Clan 534 00:32:09,540 --> 00:32:11,260 if you are not destroyed? 535 00:32:15,820 --> 00:32:16,460 Jiang Li. 536 00:32:17,140 --> 00:32:17,860 We can talk. 537 00:32:18,420 --> 00:32:19,300 You've treated Bao well, 538 00:32:19,860 --> 00:32:20,660 so I don't want to kill you. 539 00:32:20,940 --> 00:32:21,540 Get out of the way. 540 00:32:31,460 --> 00:32:32,060 Sheng. 541 00:32:32,380 --> 00:32:32,980 Sheng. 542 00:32:33,020 --> 00:32:33,820 Brother. 543 00:32:34,460 --> 00:32:36,140 - Sheng, get up. - Brother, get up. 544 00:32:38,580 --> 00:32:39,340 Bao. 545 00:32:40,500 --> 00:32:41,180 Come to me. 546 00:32:41,620 --> 00:32:42,220 Bad guy. 547 00:32:42,420 --> 00:32:43,660 You're not my father. 548 00:32:43,980 --> 00:32:45,220 My father is Fu Cangli. 549 00:32:45,300 --> 00:32:47,740 He's the richest friar in the world. 550 00:32:48,060 --> 00:32:49,020 My mother says 551 00:32:49,140 --> 00:32:50,380 my father is kind 552 00:32:50,380 --> 00:32:51,300 and nice to everyone, 553 00:32:51,380 --> 00:32:52,900 unlike you. 554 00:32:55,620 --> 00:32:56,220 You... 555 00:32:57,740 --> 00:32:58,780 You're Cangli? 556 00:33:00,940 --> 00:33:01,540 Father. 557 00:33:02,300 --> 00:33:03,420 You know Fu Cangli? 558 00:33:03,980 --> 00:33:04,860 Who is he? 559 00:33:05,540 --> 00:33:06,220 He... 560 00:33:06,660 --> 00:33:07,420 What? 561 00:33:08,300 --> 00:33:09,460 You're afraid to say it? 562 00:33:10,940 --> 00:33:12,180 Then I'll say it for you. 563 00:33:12,620 --> 00:33:14,420 How did the former head of Jade Sky Palace, 564 00:33:14,420 --> 00:33:15,820 your brother, 565 00:33:15,940 --> 00:33:16,900 my father, 566 00:33:17,620 --> 00:33:18,700 Fu Chengzhou, 567 00:33:19,420 --> 00:33:20,420 die? 568 00:33:21,500 --> 00:33:22,700 If it wasn't for the chaos of Jade Sky Palace 569 00:33:22,700 --> 00:33:23,900 due to the conspiracy 570 00:33:23,900 --> 00:33:24,940 and you killed your brother in order to take over the throne, 571 00:33:25,860 --> 00:33:26,940 which caused my mother and me 572 00:33:26,940 --> 00:33:28,460 to change our names 573 00:33:28,460 --> 00:33:29,660 and to be displaced, 574 00:33:31,220 --> 00:33:33,740 how did I, Jiang Li, get to where I am today? 575 00:33:34,580 --> 00:33:35,340 Father. 576 00:33:39,580 --> 00:33:40,380 None of what he said 577 00:33:41,900 --> 00:33:42,700 is true, 578 00:33:43,740 --> 00:33:44,500 is it? 579 00:33:47,220 --> 00:33:48,180 That's the truth, 580 00:33:49,260 --> 00:33:49,820 isn't it? 581 00:33:50,500 --> 00:33:51,500 Master Fu? 582 00:33:54,540 --> 00:33:55,300 No. 583 00:33:58,060 --> 00:33:58,740 Back then, 584 00:33:59,940 --> 00:34:01,220 it was Fu Chengzhou 585 00:34:01,900 --> 00:34:02,780 who killed and seized power, 586 00:34:03,540 --> 00:34:04,460 not Fu Yuanting. 587 00:34:04,820 --> 00:34:05,340 You... 588 00:34:06,020 --> 00:34:06,980 You knew that? 589 00:34:07,500 --> 00:34:08,620 I've known for a long time, 590 00:34:09,460 --> 00:34:10,740 but you didn't want anyone to know, 591 00:34:10,940 --> 00:34:12,180 so I was just pretending not to know. 592 00:34:13,620 --> 00:34:14,260 Mother. 593 00:34:14,900 --> 00:34:15,900 What's going on? 594 00:34:16,260 --> 00:34:17,340 What are you hiding? 595 00:34:17,740 --> 00:34:18,380 Honey. 596 00:34:20,100 --> 00:34:21,220 Things are like this now, 597 00:34:21,220 --> 00:34:22,500 so do we have to hide it now? 598 00:34:22,820 --> 00:34:24,260 Maybe you were wrong from the beginning. 599 00:34:24,260 --> 00:34:25,660 He deserves to know the truth. 600 00:34:29,500 --> 00:34:30,100 Back then, 601 00:34:31,340 --> 00:34:32,620 Jade Sky Palace was on the verge of collapse. 602 00:34:33,220 --> 00:34:34,860 The one who worked day and night on a new artifact 603 00:34:35,260 --> 00:34:36,540 to support the palace 604 00:34:36,580 --> 00:34:37,580 was not Fu Chengzhou 605 00:34:37,580 --> 00:34:38,620 but Fu Yuanting. 606 00:34:39,380 --> 00:34:40,180 He was also the one 607 00:34:41,020 --> 00:34:42,340 who was associated with my clan by marriage 608 00:34:43,140 --> 00:34:44,540 and saved Jade Sky Palace, 609 00:34:45,420 --> 00:34:46,460 so your grandfather 610 00:34:46,660 --> 00:34:48,260 appointed him as the heir, 611 00:34:48,740 --> 00:34:50,620 but your father was angry 612 00:34:50,660 --> 00:34:52,140 and tried to kill his brother to seize power. 613 00:34:52,780 --> 00:34:55,140 In the end, he was killed by your grandfather. 614 00:34:56,180 --> 00:34:57,180 This fool, 615 00:34:58,460 --> 00:34:59,740 to save your grandfather's 616 00:34:59,740 --> 00:35:00,660 and father's reputations, 617 00:35:01,220 --> 00:35:02,300 hid the truth 618 00:35:03,540 --> 00:35:05,340 and was willing to let the world criticize 619 00:35:05,820 --> 00:35:06,580 and misunderstand him. 620 00:35:07,980 --> 00:35:08,780 Was it worth it? 621 00:35:11,780 --> 00:35:12,660 You were young 622 00:35:13,300 --> 00:35:14,140 when it happened, 623 00:35:14,540 --> 00:35:16,140 and your mother didn't know the truth, 624 00:35:16,140 --> 00:35:17,620 so she took you on the run 625 00:35:17,700 --> 00:35:19,460 and never showed up again. 626 00:35:20,900 --> 00:35:21,620 But Cangli, 627 00:35:22,620 --> 00:35:23,540 do you know why your name 628 00:35:23,540 --> 00:35:24,820 is not on the family tree 629 00:35:24,860 --> 00:35:25,980 of The Fu family? 630 00:35:26,980 --> 00:35:28,380 It's because your uncle 631 00:35:28,380 --> 00:35:29,460 wanted to protect you. 632 00:35:30,940 --> 00:35:33,220 He erased everything 633 00:35:33,860 --> 00:35:35,380 to save you from being used by your enemies 634 00:35:36,380 --> 00:35:39,020 and the strife from hatred, 635 00:35:40,100 --> 00:35:41,100 but after all these years, 636 00:35:42,100 --> 00:35:43,860 he has been waiting for you to come home. 637 00:35:44,220 --> 00:35:45,100 You must realize 638 00:35:46,700 --> 00:35:48,620 that Fu Yuanting is your uncle, 639 00:35:48,740 --> 00:35:49,860 not your enemy. 640 00:35:49,900 --> 00:35:50,940 Do you understand? 641 00:36:02,260 --> 00:36:03,900 What's the point 642 00:36:05,900 --> 00:36:06,940 of you telling me this now? 643 00:36:08,140 --> 00:36:08,980 I can tell you 644 00:36:09,900 --> 00:36:11,100 that what I am doing now 645 00:36:13,460 --> 00:36:14,940 is not because of family hatred 646 00:36:16,420 --> 00:36:18,580 but because the Immortal Alliance must die. 647 00:36:18,660 --> 00:36:20,020 Do not harm them. 648 00:36:23,900 --> 00:36:24,940 Having been with the Humans long enough, 649 00:36:27,660 --> 00:36:28,780 you want to help them now. 650 00:36:33,380 --> 00:36:33,980 Whatever. 651 00:36:35,460 --> 00:36:36,100 In the future, 652 00:36:37,100 --> 00:36:38,820 you'll understand my good intentions. 653 00:36:41,020 --> 00:36:41,940 Whatever you want to do, 654 00:36:41,940 --> 00:36:42,900 do it to me. 655 00:36:43,660 --> 00:36:44,900 This has nothing to do with them. 656 00:36:45,820 --> 00:36:46,500 You... 657 00:36:47,100 --> 00:36:48,140 Don't hurt them. 658 00:36:54,020 --> 00:36:54,780 Father, mother. 659 00:36:55,220 --> 00:36:56,100 - Bao. - Bao. 660 00:37:02,900 --> 00:37:03,540 What's going on? 661 00:37:04,100 --> 00:37:04,700 Someone opened the secret passage's 662 00:37:04,820 --> 00:37:06,340 self-destruct array. 663 00:37:06,980 --> 00:37:07,780 How can we escape? 664 00:37:08,020 --> 00:37:08,900 Once the array is opened, 665 00:37:09,180 --> 00:37:10,660 no one can escape. 666 00:37:12,100 --> 00:37:12,860 Jiang Li is still inside. 667 00:37:13,380 --> 00:37:14,180 He's helped us so much, 668 00:37:14,620 --> 00:37:15,500 but we're biting the hand. 669 00:37:15,740 --> 00:37:16,740 Isn't that too bad? 670 00:37:17,180 --> 00:37:18,420 As a member of the Humans, 671 00:37:18,980 --> 00:37:20,620 Jiang Li won't represent the interests of the Spirit Clan. 672 00:37:20,900 --> 00:37:22,100 He'll betray us sooner or later, 673 00:37:22,540 --> 00:37:23,980 so we'd better get rid of him 674 00:37:24,900 --> 00:37:26,140 and let him die 675 00:37:26,940 --> 00:37:27,780 with the Jade Sky Palace. 676 00:37:44,780 --> 00:37:45,820 They won't last long. 677 00:37:45,980 --> 00:37:47,300 The curse barrier is the weakest here. 678 00:37:47,460 --> 00:37:48,340 Let's work together to tear it down. 679 00:37:49,260 --> 00:37:49,900 That's good. 680 00:37:50,180 --> 00:37:51,780 After we break out of the barrier, 681 00:37:51,860 --> 00:37:53,700 let's start with the Xuantian Sect. 682 00:37:59,180 --> 00:37:59,780 Senior. 683 00:38:00,180 --> 00:38:02,260 Immortals Array's barrier is almost destroyed, 684 00:38:02,980 --> 00:38:03,900 so by relying on the Curse alone, 685 00:38:04,140 --> 00:38:05,180 the spiritual power will eventually run out. 686 00:38:05,380 --> 00:38:06,620 Once the curse barrier is broken, 687 00:38:06,940 --> 00:38:08,380 we won't be able to stop the Dark Clan. 688 00:38:08,780 --> 00:38:09,780 Don't think about the result. 689 00:38:10,420 --> 00:38:11,620 Defend until the end. 690 00:38:12,020 --> 00:38:12,820 Yes, sir. 691 00:38:27,620 --> 00:38:28,780 The barrier has been broken. 692 00:38:29,540 --> 00:38:30,500 Let's get out of here. 693 00:38:39,460 --> 00:38:42,220 ♪A silent world in the vast universe♪ 694 00:38:43,220 --> 00:38:45,300 ♪A night where light and shadow intertwine♪ 695 00:38:46,340 --> 00:38:48,860 ♪From chaos, I pen my tale♪ 696 00:38:48,980 --> 00:38:51,140 ♪Through storms of wind and snow♪ 697 00:38:51,420 --> 00:38:54,100 ♪Grandly descending into the mortal world♪ 698 00:38:56,540 --> 00:38:57,180 Run! 699 00:38:57,780 --> 00:38:59,260 - Run! - Run! 700 00:38:59,860 --> 00:39:01,180 ♪Mmy comfort found♪ 701 00:39:01,300 --> 00:39:04,940 ♪Blessed by the divine♪ 702 00:39:06,500 --> 00:39:09,260 ♪Forging a sword with blood to pierce the dark night♪ 703 00:39:09,620 --> 00:39:12,740 ♪Defying fate, rewriting destiny♪ 704 00:39:13,300 --> 00:39:14,820 ♪Through fiery resolve♪ 705 00:39:14,820 --> 00:39:16,340 ♪Cleaving the heavens♪ 706 00:39:16,340 --> 00:39:18,500 ♪Unyielding to the storm♪ 707 00:39:18,620 --> 00:39:21,340 ♪Bearing the scorching weight of the world♪ 708 00:39:21,580 --> 00:39:25,060 ♪Risking everything for all beings♪ 709 00:39:25,260 --> 00:39:28,300 ♪In this moment of rebirth♪ 710 00:39:32,820 --> 00:39:33,620 I don't know if the Dark Clan 711 00:39:33,780 --> 00:39:34,780 escaped from the Two Realms Mountain. 712 00:39:36,060 --> 00:39:37,220 Xuanxin and the others are still in the Immortals Array. 713 00:39:37,820 --> 00:39:38,940 Let's go join them. 714 00:39:42,420 --> 00:39:43,140 What's going on? 715 00:39:44,460 --> 00:39:45,580 Something's not right with the Dark Abyss. 716 00:39:52,820 --> 00:39:53,620 Old friend. 717 00:39:56,820 --> 00:39:57,500 Xie Xuechen. 718 00:40:01,220 --> 00:40:01,980 It's him again. 719 00:40:02,820 --> 00:40:03,380 Come on, let's go. 720 00:41:27,580 --> 00:41:28,580 Long time no see. 721 00:41:33,260 --> 00:41:33,860 You... 722 00:41:40,700 --> 00:41:41,900 You're finally here. 723 00:41:43,060 --> 00:41:43,700 Pearl. 724 00:41:44,620 --> 00:41:45,500 Pearl. 725 00:41:53,100 --> 00:41:54,020 Is that you? 726 00:41:55,740 --> 00:41:56,700 Mister? 727 00:42:04,100 --> 00:42:04,740 No. 728 00:42:05,860 --> 00:42:06,820 You're not him. 729 00:42:07,420 --> 00:42:08,100 Who are you? 730 00:42:12,940 --> 00:42:13,740 You forgot me 731 00:42:15,380 --> 00:42:16,860 but fell in love with a part of me. 732 00:42:17,820 --> 00:42:18,540 There are always 733 00:42:18,860 --> 00:42:20,060 so many coincidences in this world. 734 00:42:21,100 --> 00:42:22,020 So ridiculous. 735 00:42:22,700 --> 00:42:23,460 What do you mean? 736 00:42:30,300 --> 00:42:31,700 When I met you, 737 00:42:33,380 --> 00:42:34,860 you had lost all your power 738 00:42:35,020 --> 00:42:36,020 repairing the sky 739 00:42:37,460 --> 00:42:39,260 and couldn't even take human form. 740 00:42:45,180 --> 00:42:46,100 Day after day, 741 00:42:47,540 --> 00:42:49,580 I nourished you with blood spiritual power. 742 00:42:50,620 --> 00:42:52,140 You used my power to recover, 743 00:42:53,700 --> 00:42:55,620 but at the crucial moment, you betrayed me 744 00:42:56,660 --> 00:42:58,420 and sent me here with your own hands. 745 00:43:30,940 --> 00:43:36,420 ♪Searching for your face in the cycles of life♪ 746 00:43:36,940 --> 00:43:42,300 ♪If the tears in my heart remain unseen♪ 747 00:43:42,500 --> 00:43:46,660 ♪Can I still remain tireless?♪ 748 00:43:46,660 --> 00:43:49,460 ♪Because my heart holds longing♪ 749 00:43:49,460 --> 00:43:54,820 ♪A devoted soul asks not how far the road goes♪ 750 00:43:55,740 --> 00:43:59,780 ♪For love, braving the storms, crossing the years♪ 751 00:43:59,780 --> 00:44:02,260 ♪Never regretting our meeting♪ 752 00:44:02,260 --> 00:44:04,740 ♪Only wishing for thousands of blossoms♪ 753 00:44:04,740 --> 00:44:08,740 ♪To bloom for you that day♪ 754 00:44:08,740 --> 00:44:12,900 ♪Gazing at that one person, those eyes♪ 755 00:44:12,900 --> 00:44:15,260 ♪I desire nothing else♪ 756 00:44:15,260 --> 00:44:17,740 ♪A life with no worries or regrets♪ 757 00:44:17,740 --> 00:44:21,900 ♪Staying by your side♪ 758 00:44:44,740 --> 00:44:48,700 ♪For love, braving the storms, crossing the years♪ 759 00:44:48,700 --> 00:44:51,100 ♪Never regretting our meeting♪ 760 00:44:51,100 --> 00:44:53,660 ♪Only wishing for thousands of blossoms♪ 761 00:44:53,660 --> 00:44:57,500 ♪To bloom for you that day♪ 762 00:44:57,500 --> 00:45:01,780 ♪Gazing at that one person, those eyes♪ 763 00:45:01,780 --> 00:45:04,100 ♪I desire nothing else♪ 764 00:45:04,100 --> 00:45:06,700 ♪A life with no worries or regrets♪ 765 00:45:06,700 --> 00:45:10,580 ♪Staying by your side♪ 46249

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.