All language subtitles for 6a287a8450fbc

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,170 --> 00:00:14,170 All unpacked. 2 00:00:15,290 --> 00:00:17,310 Yeah, all unpacked. I didn't bring him any clothes. 3 00:00:19,330 --> 00:00:22,210 Well, are you excited to be here for your birthday? 4 00:00:22,610 --> 00:00:26,310 Yeah, but I can't believe my dad didn't come. He was supposed to be going to 5 00:00:26,310 --> 00:00:27,310 Roll Coaters with us. 6 00:00:27,590 --> 00:00:31,730 Yeah, your dad is a bit of a dickhead, isn't he? 7 00:00:31,970 --> 00:00:33,410 Yeah, but Jesus. 8 00:00:33,810 --> 00:00:39,720 Well, I hope you can still be excited having a... birthday with your stepmom? 9 00:00:40,060 --> 00:00:42,440 Yeah, I guess so. We're still here at the theme park. 10 00:00:43,040 --> 00:00:46,740 Well, I was thinking maybe we could go out by the pool. 11 00:00:47,700 --> 00:00:51,340 Okay. Yeah, I'm not quite ready for roller coasters. This car ride made me a 12 00:00:51,340 --> 00:00:52,560 little car sick, maybe. Oh. 13 00:00:53,580 --> 00:00:55,740 Well, we can relax by the pool. 14 00:00:56,480 --> 00:00:58,360 I'll order whatever you want. 15 00:00:58,620 --> 00:00:59,660 Can we get a cabana? 16 00:01:00,160 --> 00:01:02,200 Sure, if you'd like. If they have any left. 17 00:01:02,820 --> 00:01:03,820 We're a little late. 18 00:01:05,220 --> 00:01:06,220 I'll see. 19 00:01:06,480 --> 00:01:13,200 But... I was wondering if maybe you could help me out in picking a bathing 20 00:01:13,540 --> 00:01:14,399 I guess. 21 00:01:14,400 --> 00:01:15,400 A bikini. 22 00:01:15,500 --> 00:01:16,500 I guess. 23 00:01:16,940 --> 00:01:18,720 I kind of only brought one, though. 24 00:01:19,000 --> 00:01:22,100 Okay, I'll tell you if it's safe, I guess. 25 00:01:22,440 --> 00:01:29,080 Okay. I mean, I didn't buy that one that brought that one that you 26 00:01:29,080 --> 00:01:32,120 were peeping on me the other day. Oh, jeez. 27 00:01:33,240 --> 00:01:36,820 Just making sure you have enough suntan lotion on. Oh, is that what it is? You 28 00:01:36,820 --> 00:01:38,300 were very helpful. Thank you. 29 00:01:39,860 --> 00:01:41,920 Are you not wearing underwear? 30 00:01:42,200 --> 00:01:43,200 What are you doing? 31 00:01:43,280 --> 00:01:44,280 What do you mean? 32 00:01:45,000 --> 00:01:46,220 I have a dress on. 33 00:01:46,500 --> 00:01:48,320 Okay, you just bent over in front of me. 34 00:01:49,000 --> 00:01:50,480 Oh. That's kind of weird. 35 00:01:50,840 --> 00:01:55,940 Okay, well, I'm going to put this on and then I'll give you a little show. 36 00:01:56,320 --> 00:01:58,920 Okay. Okay? I don't really need to give you a show. 37 00:02:01,840 --> 00:02:02,840 Mm -hmm. 38 00:02:48,240 --> 00:02:50,220 Yeah, can you hurry up? 39 00:02:50,980 --> 00:02:51,980 Okay. 40 00:03:00,460 --> 00:03:02,980 All right, I'm coming out. 41 00:03:05,940 --> 00:03:07,100 Hey, you ready? 42 00:03:07,780 --> 00:03:08,780 Mm -hmm. 43 00:03:09,840 --> 00:03:11,440 Where's your bathing suit? 44 00:03:11,920 --> 00:03:12,920 It's on underneath. 45 00:03:14,220 --> 00:03:17,100 Okay. I'm going to get a little surprise. 46 00:03:20,170 --> 00:03:21,170 Are you ready? 47 00:03:23,270 --> 00:03:24,270 Okay, 48 00:03:25,090 --> 00:03:26,510 I'm ready. Should I go over there? 49 00:03:28,570 --> 00:03:31,870 Right here in front of me, I guess. Right here in front of you? Are you 50 00:03:32,370 --> 00:03:34,630 I don't know if this is a bikini. What's the big deal? Okay. 51 00:03:35,410 --> 00:03:36,410 Well. 52 00:03:38,070 --> 00:03:39,950 Stepmom, what the hell? That's not a baby suit. 53 00:03:41,330 --> 00:03:42,329 It's not? 54 00:03:42,330 --> 00:03:43,650 You can't wear that to the pool. 55 00:03:44,350 --> 00:03:47,990 It's a birthday suit, though. We're going to get thrown out. 56 00:03:48,570 --> 00:03:49,570 Put your bikini on. 57 00:03:50,450 --> 00:03:53,630 Maybe I don't want to go by the pool just yet. 58 00:03:53,910 --> 00:03:54,970 What are you talking about? 59 00:03:55,490 --> 00:03:59,590 Maybe you and I should have some fun alone. 60 00:04:01,030 --> 00:04:03,870 In the bedroom. 61 00:04:04,710 --> 00:04:06,570 What? Where we go out by the bed. 62 00:04:06,790 --> 00:04:07,790 By the pool. 63 00:04:11,050 --> 00:04:12,050 Really? 64 00:04:12,570 --> 00:04:14,170 I mean, it's your birthday. 65 00:04:15,590 --> 00:04:16,750 You're old enough. 66 00:04:17,899 --> 00:04:19,899 Not like you're not 18. 67 00:04:21,180 --> 00:04:24,300 This is kind of strange because, you know, you're my stepmom. 68 00:04:24,580 --> 00:04:25,620 Yeah, exactly. 69 00:04:26,320 --> 00:04:30,800 I'm your stepmom and your dad is a dickhead. 70 00:04:31,260 --> 00:04:35,180 He didn't want to spend time with you on your birthday. 71 00:04:35,460 --> 00:04:42,360 But I'm here. I want to spend time with you and I want you to feel real good 72 00:04:42,360 --> 00:04:44,920 and excited about being here with me. 73 00:04:45,140 --> 00:04:47,160 So should I get back with him by fucking my stepmom? 74 00:04:47,790 --> 00:04:50,050 Ooh, you can do whatever you want. 75 00:04:50,770 --> 00:04:57,590 And maybe you could really get back with him. 76 00:04:59,090 --> 00:05:05,650 And, you know, leave a deposit behind. 77 00:05:06,490 --> 00:05:07,790 It's up to you, though. 78 00:05:08,030 --> 00:05:09,030 Okay. 79 00:05:09,610 --> 00:05:12,550 Don't worry about it. If you want to breed me, you can. 80 00:05:16,350 --> 00:05:20,030 That would be the ultimate in getting back at your stepdad. 81 00:05:20,310 --> 00:05:22,170 Or your dad. 82 00:05:25,790 --> 00:05:27,690 So what do you think? 83 00:05:28,550 --> 00:05:29,610 Yeah, it sounds like fun. 84 00:05:29,890 --> 00:05:30,890 Yeah? Yeah. 85 00:05:32,910 --> 00:05:35,550 It does look like it's fun, isn't it? 86 00:05:37,350 --> 00:05:38,910 You're all excited. 87 00:05:39,330 --> 00:05:41,850 Going to the park, you put your pants on. 88 00:05:42,600 --> 00:05:44,620 underwear on backwards today. 89 00:05:44,860 --> 00:05:45,860 Oh, sorry. 90 00:05:47,600 --> 00:05:50,800 Are we doing it? 91 00:05:51,020 --> 00:05:52,080 Yeah. Yeah? 92 00:05:52,600 --> 00:05:54,200 You want me to suck your cock? 93 00:05:54,980 --> 00:05:55,980 Yeah? 94 00:05:57,720 --> 00:06:02,020 Are you sure it's not going to be too weird or anything, right? 95 00:06:02,380 --> 00:06:04,660 Just hurry up and do it. It becomes weird. 96 00:06:18,320 --> 00:06:25,220 I've been thinking about you ever since you were peeping on me 97 00:06:25,220 --> 00:06:31,920 out by the pool. I was hoping you'd get the point and come in and do this. 98 00:06:34,580 --> 00:06:38,500 Well, that makes it an even better surprise for your birthday. 99 00:06:40,580 --> 00:06:47,340 I wasn't sure if that's what you were looking for. 100 00:06:52,960 --> 00:06:56,900 But the way you were looking at my big titties while we were driving here. 101 00:06:59,220 --> 00:06:59,660 I 102 00:06:59,660 --> 00:07:09,300 hope 103 00:07:09,300 --> 00:07:12,900 nobody else in the hotel knows what we're doing in here. 104 00:07:14,780 --> 00:07:18,240 If they know, maybe they just think I'm a... 105 00:07:18,620 --> 00:07:22,280 sugar mama taking out her sugar baby. 106 00:07:28,860 --> 00:07:29,420 Can 107 00:07:29,420 --> 00:07:40,480 I 108 00:07:40,480 --> 00:07:41,480 give you a tit job? 109 00:07:42,080 --> 00:07:44,580 Can you sit on the edge of the bed? 110 00:07:47,820 --> 00:07:49,720 Before you make yourself really comfortable. 111 00:07:54,320 --> 00:07:56,020 Let's have some fun right here. 112 00:08:12,260 --> 00:08:15,280 Make your cock all nice and wet. 113 00:08:18,260 --> 00:08:20,480 My tits all nice and wet. 114 00:08:23,380 --> 00:08:25,880 Slide them right in between there. 115 00:08:26,660 --> 00:08:30,460 Have you ever had a good tit job before? 116 00:08:48,520 --> 00:08:50,360 so good in between my titties. 117 00:08:50,600 --> 00:08:52,540 My big mommy milk makers. 118 00:08:56,200 --> 00:09:01,480 So you've had a little time thinking about it. Do you really want to get back 119 00:09:01,480 --> 00:09:04,720 your dad? Yeah, I think he used my car money on your tits. 120 00:09:05,760 --> 00:09:07,320 All these new ones? 121 00:09:07,600 --> 00:09:08,600 You think so? 122 00:09:08,900 --> 00:09:11,340 I was supposed to get a new car this year and instead he got me tits. 123 00:09:11,960 --> 00:09:13,720 Well, you're using them now. 124 00:09:14,340 --> 00:09:18,440 Besides... You use them a lot more than he does. 125 00:09:20,240 --> 00:09:25,000 I have yet to wrap my tits around his hard cock. 126 00:09:47,560 --> 00:09:48,560 Do you like that? 127 00:09:51,900 --> 00:09:58,620 Do you want me to sit on it since it's your 128 00:09:58,620 --> 00:09:59,620 birthday? 129 00:09:59,960 --> 00:10:03,360 Or would you rather take the reins? 130 00:10:21,550 --> 00:10:25,030 Do you want those heels on or off? First take them off. 131 00:10:26,410 --> 00:10:27,430 For safety. 132 00:10:27,870 --> 00:10:28,870 For safety. 133 00:10:29,650 --> 00:10:35,090 Plus, do you really want dirty shoes on a bed that we're going to be spending a 134 00:10:35,090 --> 00:10:36,090 lot of time in? 135 00:10:56,010 --> 00:10:57,010 You ready to go inside? 136 00:10:57,730 --> 00:10:58,490 Oh 137 00:10:58,490 --> 00:11:05,930 my 138 00:11:05,930 --> 00:11:09,870 God. 139 00:11:12,130 --> 00:11:15,550 You're so much harder than your father. 140 00:11:16,750 --> 00:11:18,790 Should I be honest? 141 00:11:19,170 --> 00:11:20,950 So much bigger too. 142 00:11:27,310 --> 00:11:30,590 I can't even remember the last time he fucked me. 143 00:11:35,490 --> 00:11:36,590 It's still tight. 144 00:13:48,320 --> 00:13:53,780 I want you 145 00:13:53,780 --> 00:13:57,420 to lift up your legs 146 00:14:06,410 --> 00:14:07,710 Take that hard cock. 147 00:14:08,870 --> 00:14:10,230 Get right there. 148 00:14:15,350 --> 00:14:16,750 How's that feel, honey? 149 00:14:17,430 --> 00:14:19,110 Interesting. Yeah? 150 00:14:20,010 --> 00:14:21,010 Yeah. 151 00:14:23,250 --> 00:14:26,790 Hold both of those cheeks back just like this. 152 00:14:40,110 --> 00:14:41,410 Are you playing with that other hole? 153 00:14:41,710 --> 00:14:42,710 Mm -hmm. 154 00:14:45,570 --> 00:14:46,570 It's very inviting. 155 00:14:46,910 --> 00:14:47,910 Oh, it is? 156 00:14:48,410 --> 00:14:49,550 You think so? 157 00:14:50,370 --> 00:14:51,370 Mm -hmm. 158 00:14:51,890 --> 00:14:54,770 Maybe this trip we can try it out? 159 00:14:54,970 --> 00:14:55,970 Mm -hmm. 160 00:14:56,190 --> 00:14:57,210 Just a tip? 161 00:14:57,430 --> 00:14:58,950 Just a tip, if you'd like. 162 00:14:59,950 --> 00:15:00,629 Oh, 163 00:15:00,630 --> 00:15:07,210 fuck 164 00:15:07,210 --> 00:15:08,210 yes. 165 00:15:08,550 --> 00:15:09,550 Yeah. 166 00:15:20,080 --> 00:15:21,080 Let's go by the couch. 167 00:15:25,380 --> 00:15:28,020 Let's have fun everywhere in this hotel room. 168 00:15:32,280 --> 00:15:33,280 Right here? 169 00:15:34,920 --> 00:15:38,280 Like this? Or would you want me doggy? 170 00:15:39,000 --> 00:15:42,100 I think they're going to fit over there. What about here by the edge? 171 00:15:44,500 --> 00:15:45,820 Yeah, maybe over here. 172 00:15:58,830 --> 00:15:59,830 another side. 173 00:16:48,750 --> 00:16:50,330 stretched out on this bed. 174 00:17:59,050 --> 00:18:00,050 Type a... 175 00:19:53,610 --> 00:19:54,950 I'm just putting my hole open. 176 00:19:58,070 --> 00:20:04,930 I thought you were putting your head 177 00:20:04,930 --> 00:20:05,930 in. 178 00:20:07,350 --> 00:20:08,550 Playing with just your tip. 179 00:20:37,960 --> 00:20:38,960 fucking good. 180 00:20:41,500 --> 00:20:45,940 Oh my god, yes, yes, yes, yes, yes. 181 00:21:10,440 --> 00:21:11,440 My pussy. 182 00:21:56,010 --> 00:21:57,010 My corner. 183 00:21:57,070 --> 00:21:58,770 Just like on the couch. 184 00:22:27,500 --> 00:22:28,500 Yes, yes, yes. 185 00:23:05,610 --> 00:23:07,670 Maybe do it on the stool. 186 00:23:11,810 --> 00:23:13,790 Like if I put it right here. 187 00:23:16,750 --> 00:23:18,670 I don't know if I can go that low. 188 00:23:24,830 --> 00:23:29,190 Fuck yeah. 189 00:23:30,190 --> 00:23:31,370 That feels good. 190 00:23:31,990 --> 00:23:32,990 What do you think? 191 00:23:33,350 --> 00:23:34,510 Is that a good height? 192 00:23:35,100 --> 00:23:36,820 It's kind of low. It's kind of low. 193 00:23:37,040 --> 00:23:38,580 I can do it though. Oh, you can do it. 194 00:23:39,100 --> 00:23:42,200 Oh, I have a lot of faith in you. 195 00:23:43,580 --> 00:23:45,780 Does that mean you're ready to come? 196 00:23:46,560 --> 00:23:47,479 I'm close. 197 00:23:47,480 --> 00:23:48,399 You're close? 198 00:23:48,400 --> 00:23:50,280 Yeah. I want to come in your mouth. 199 00:23:50,480 --> 00:23:54,480 Oh, you want to come in my mouth? I want you to swallow it. Oh, I would love to 200 00:23:54,480 --> 00:23:55,480 taste the birthday. 201 00:23:56,040 --> 00:23:57,040 Boys, come. 202 00:23:57,240 --> 00:23:58,240 Yeah. 203 00:23:58,400 --> 00:23:59,400 Oh. 204 00:24:00,040 --> 00:24:04,240 It's the least the stepmom. can do since his dad didn't want to come celebrate 205 00:24:04,240 --> 00:24:05,380 his birthday with him. 206 00:24:06,660 --> 00:24:07,660 Besides, 207 00:24:07,880 --> 00:24:12,400 I'll have lots of time for you to get back at your dad later this trip. 208 00:24:13,140 --> 00:24:16,300 And maybe you can dump some seed deep inside of me too. 209 00:24:19,120 --> 00:24:21,840 Too low? 210 00:24:22,120 --> 00:24:23,120 Yeah. 211 00:24:23,960 --> 00:24:25,520 I thought I'd give it a try. 212 00:24:28,440 --> 00:24:30,040 We can move back to the bed. 213 00:24:30,440 --> 00:24:33,220 Back into the bed. Back into the bed. 214 00:24:33,580 --> 00:24:34,580 Mm -hmm. 215 00:24:35,180 --> 00:24:36,260 Mm -hmm. 216 00:24:36,540 --> 00:24:38,880 Mm -hmm. 217 00:24:42,540 --> 00:24:43,840 Just like that. 218 00:24:44,120 --> 00:24:45,120 Mm -hmm. 219 00:24:45,900 --> 00:24:47,400 Nice and comfy. 220 00:24:47,860 --> 00:24:48,960 Mm -hmm. 221 00:24:49,580 --> 00:24:52,040 Split those lips just like that. 222 00:24:52,700 --> 00:24:53,700 Yeah. 223 00:24:54,540 --> 00:24:58,320 Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. 224 00:25:07,440 --> 00:25:11,240 Oh my gosh, your cock feels a little bit inside of me. 225 00:25:12,680 --> 00:25:17,080 Oh, fuck, 226 00:25:18,420 --> 00:25:20,300 yes, yes, yes, yes. 227 00:25:20,600 --> 00:25:21,600 Mm -hmm. 228 00:25:21,640 --> 00:25:23,640 Yeah, hold on to those titties. 229 00:25:23,980 --> 00:25:26,020 Yes, yes, yeah, you feel me? 230 00:25:26,240 --> 00:25:27,240 Yeah. 231 00:25:38,760 --> 00:25:39,760 Do you want to do doggy again? 232 00:25:40,000 --> 00:25:41,000 Doggy? Sure. 233 00:25:42,420 --> 00:25:43,560 Just right here? 234 00:25:44,100 --> 00:25:46,480 Or you want to do it over by the couch? 235 00:25:49,140 --> 00:25:52,160 Oh, by the couch? Okay. 236 00:25:55,980 --> 00:26:00,040 Over here. 237 00:26:01,060 --> 00:26:02,360 Look out at the view. 238 00:26:08,330 --> 00:26:14,550 You know, this hotel, the two of those little pillars 239 00:26:14,550 --> 00:26:18,070 there, they kind of look like boobs. 240 00:26:19,670 --> 00:26:22,310 Or do they look like penises? 241 00:27:15,440 --> 00:27:16,720 Yes, yes, yes, yes. 242 00:27:17,420 --> 00:27:20,200 Oh, my God, Becky, that feels so good. Yeah. 243 00:27:24,060 --> 00:27:26,920 I'm going to stick the tip in your mouth. 244 00:27:27,660 --> 00:27:30,580 I'm going to stick the tip in your mouth. 245 00:28:02,030 --> 00:28:03,030 to hate on my pussy. 246 00:28:03,530 --> 00:28:05,550 Oh, fuck. 247 00:28:06,210 --> 00:28:08,130 I can't wait to keep this open for a second. 248 00:28:09,490 --> 00:28:15,150 Look at that fat head of yours spreading open my naughty bed. 249 00:28:44,360 --> 00:28:48,340 And to think, your father doesn't fuck me. 250 00:28:48,860 --> 00:28:55,560 Really? No, but I see it's going to be your job from now on. Open that can of 251 00:28:55,560 --> 00:28:56,560 worms, sweetie. 252 00:28:59,300 --> 00:29:01,040 And it feels so good. 253 00:29:03,920 --> 00:29:06,900 Yes, yes, yes, yes. 254 00:29:16,169 --> 00:29:17,970 Just like 255 00:29:17,970 --> 00:29:36,450 that. 256 00:29:37,450 --> 00:29:39,630 I had a little extra. 257 00:29:41,840 --> 00:29:43,940 Let me get a little water for you. 258 00:29:45,940 --> 00:29:48,300 Oh my 259 00:29:48,300 --> 00:29:53,560 god. 260 00:29:57,640 --> 00:30:01,240 Yes, yes, yes, yes, yes, yes. 261 00:30:03,840 --> 00:30:07,640 You keep fucking me back onto the couch. 262 00:30:08,520 --> 00:30:10,360 I try to stay to the edge. 263 00:30:10,810 --> 00:30:11,810 Oh, fuck. 264 00:30:12,130 --> 00:30:16,270 Yeah, you found that pussy so hard. Yes, yes, yes, yes. 265 00:30:16,770 --> 00:30:17,770 Fuck. 266 00:30:20,650 --> 00:30:21,650 Yeah. 267 00:30:57,429 --> 00:30:58,830 Oh, yeah. 268 00:30:59,030 --> 00:31:00,330 Yeah. Yeah. 269 00:31:01,830 --> 00:31:02,910 Yes, please. 270 00:31:04,670 --> 00:31:08,830 Right there on the edge of the couch. 271 00:31:09,730 --> 00:31:15,970 Oh, fuck. Fuck me. Fuck me. I can't wait to taste it. 272 00:31:16,970 --> 00:31:18,490 I like to hear my mouth. 273 00:31:20,350 --> 00:31:21,350 Just like that. 274 00:31:31,530 --> 00:31:33,390 That's it. Give it to me. Give it to me. 275 00:32:14,380 --> 00:32:15,380 We did swallow it all. 276 00:32:17,200 --> 00:32:24,120 Do you actually have a bikini to put 277 00:32:24,120 --> 00:32:25,120 on and we can go to the pool? 278 00:32:26,020 --> 00:32:27,020 Didn't you see me? 279 00:32:27,500 --> 00:32:28,960 I had one in my hand. 280 00:32:29,200 --> 00:32:30,980 Okay, can you put it on now and we can go to the pool? 281 00:32:31,540 --> 00:32:32,540 Fine. 282 00:32:32,940 --> 00:32:34,840 Think about what you want to eat by the pool. 283 00:32:35,800 --> 00:32:40,000 Because I think I am going to have a salty margarita. 284 00:32:41,480 --> 00:32:42,480 Let's go. 18199

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.